44
20 32 GM применяет лучшие практики централизованной поставки ЛКМ Барьерная упаковка: защита продуктов питания от минеральных масел Концепция устойчивого развития овладевает умами 10 №1 (23)/ 2014

10 20 32 · меры для минимизации рисков. Более того, мы продолжили работу над перспективными про-ектами

  • Upload
    others

  • View
    15

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: 10 20 32 · меры для минимизации рисков. Более того, мы продолжили работу над перспективными про-ектами

20

32

GM применяет лучшие практики централизованной поставки ЛКМ

Барьерная упаковка: защита продуктов питания от минеральных масел

Концепция устойчивого развития овладевает умами10

№1 (23)/ 2014

Page 2: 10 20 32 · меры для минимизации рисков. Более того, мы продолжили работу над перспективными про-ектами

Журнал «Формула BASF» выходит в непростое

время. События в Украине и замедление эконо-

мического роста определили повестку дня пер-

вых четырех месяцев 2014 года. Мы вниматель-

но следим за развитием ситуации и искренне

надеемся на то, что к моменту выхода следую-

щего номера положение нормализуется.

Наша интернациональная команда с наилуч-

шей стороны показала себя в этой кризисной

ситуации. Мы сохранили сдержанность и кор-

ректность, несмотря на эмоциональный накал и

подчас различные точки зрения. Мы не потеря-

ли присутствия духа и приняли необходимые

меры для минимизации рисков. Более того, мы

продолжили работу над перспективными про-

ектами – как внутренними, так и внешними.

Пользуясь случаем, хочу всем сотрудникам

BASF сказать за это большое спасибо!

Мне представляется, что мы выбрали пра-

вильный путь – качественно делать свою рабо-

ту, еще теснее взаимодействовать с нашими за-

казчиками, верить в фундаментальные основы

стратегии развития BASF.

Как сделать антикризисный выпуск журна-

ла? Рецепт прост: сделать его таким же, как и

все другие, может быть, чуть более ориентиро-

ванным в будущее. Поэтому в фокусе «Формулы

BASF» – тема устойчивого развития и интервью

с ведущим российским экспертом по этой теме

Наталией Павловной Тарасовой, профессором,

доктором химических наук, директором Инсти-

тута химии и проблем устойчивого развития

РХТУ им. Д.И. Менделеева. Все больше компа-

ний рассматривают устойчивое развитие в ка-

честве фундаментальной основы своей дея-

тельности и разделяют позицию BASF в том,

что экономический успех является воспроизво-

димым только тогда, когда он сочетается с со-

циальной ответственностью и заботой об окру-

жающей среде.

В гостях этого номера – Рустам Нургалиевич

Минниханов. У нас сложились хорошие, дело-

вые и дружественные отношения с руковод-

ством Республики Татарстан. В Нижнекамске и

Казани успешно работают предприятия BASF, и

мы продолжаем работать над новыми проекта-

ми. Татарстан под руководством Рустама Нурга-

лиевича задает тон в развитии химии и улучше-

нии делового климата в России. Читайте экс-

клюзивное интервью с Президентом на страни-

цах журнала.

В «Формуле BASF» Вы найдете финансовые

результаты BASF за 2013 год и много другой ин-

тересной информации.

Мы – оптимисты. Если мы и Вам поднимем

настроение, то это значит, что мы достигли

своей цели.

С уважением,

Сергей Андреев,Глава BASF в России и СНГ

Ува жа е мые коллеги и партнеры!

Page 3: 10 20 32 · меры для минимизации рисков. Более того, мы продолжили работу над перспективными про-ектами

BASF – ко рот кой стро кой: штатные изменения

BASF – ко рот кой стро кой: со труд ни че ство

Фи нан сы

Финансовые итоги 2013: BASF увеличил продажи и прибыль

Персона

«Для сохранения ведущих позиций необходимо внедрение инноваций вразличных сферах экономики». Интер-вью с Р. Миннихановым, ПрезидентомРеспублики Татарстан

Главная тема

«Концепция устойчивого развитияовладевает умами». Интервью сН.П. Тарасовой, член-корреспондентомРАН, профессором, доктором химиче-ских наук, директором Института хи-мии и проблем устойчивого развитияРХТУ им. Д.И. Менделеева

Устойчивое развитие – залог экономи-ческого успеха

Химические компании на пути к устойчивому развитию

Технологии комплексного применения

Решения BASF для олимпийскихобъектов в Сочи

Автопром

GM применяет лучшие практики централизованной поставки ЛКМ

Потребительские товары

Солнцезащитная косметика нового поколения

Нефть и газ

BASF и «Газпром» продолжают сотрудничество в области химии

Сельское хозяйство

Снижение рисков – путь к успешномубизнесу

Строительство

Master Builders Solutions®: презентация глобального бренда

Химия в нашей жизни

Барьерная упаковка: защита продуктовпитания от минеральных масел

Партнеры

BASF и «Газпром» обменялись активами

ПОЛИПЛАСТИК и BASF разработаютсистему стабилизации компаундов для автопрома

Корпоративная социальная ответственность

Помощь «Родине»

Мероприятия

Обзор мероприятий

Elementary Evening

2

3

4

4

6

6

10

10

14

16

18

18

20

20

22

22

24

24

26

26

28

28

32

32

34

34

35

36

36

37

37

38

№1 (23)/ 2014 Cо дер жа ние

6

20

32РЕ ДАК ЦИЯ ЖУР НА ЛА

Из да тель: Биз нес Центр BASF Рос сия и СНГГлав ный ре дак тор: Дарья Ткачева[email protected]

Фо то гра фии: BASF: 2, 3 [2, 3], 5, 9, 10, 13, 16,18, 19, 22–31, 33, 34, 36–41; Skoda: 3[1]; Пигмент: 17[1]; Сибур: 17 [2]; РСХ: 17 [3]; GM: 20, 21; Shutterstock: 32; Полипластик: 35. prav.tatarstan.ru: 6–8

Page 4: 10 20 32 · меры для минимизации рисков. Более того, мы продолжили работу над перспективными про-ектами

2⏐Формула BASF 1/2014

BASF - короткой строкой: штатные изменения

Тибериу Дима возглавил агробизнес BASF в Украине

Новым руководителем Агробизнеса BASF в

Украине, Молдове и странах Кавказа на-

значен Тибериу Дима.

Свою карьеру в концерне BASF г-н Ди-

ма начал c должности руководителя ком-

мерческого отдела и продаж средств за-

щиты растений BASF в Румынии. Под руко-

водством Тибериу департамент установил

рекордный рост продаж, прибыли и доли

рынка.

Перед тем как возглавить BASF в

Украине, г-н Дима занимал аналогичную

должность в концерне BASF в Румынии.

Перед новым руководителем стоит ряд

стратегически важных задач, первостепен-

ные из них – расширение бизнеса компа-

нии и удержание лидирующей позиции на

рынке.

Тибериу Дима для реализации амби-

циозных целей концерна BASF в Украине

намерен применить успешный опыт работы

прошлых лет, свежий взгляд и слаженную

работу профессиональной и активной

украинской команды BASF.

Игорь Грабой назначен руководителем подразделенияBASF Care Chemicals

C 3 марта 2014 года бизнес EM (Home Care

& Formulation Technologies и Personal Care)

в России и СНГ стал самостоятельным

подразделением Care Chemicals в рамках

Бизнес Центра BASF Россия и СНГ в соот-

ветствии с решением соответствующих ре-

гиональных подразделений. Игорь Грабой

принял на себя руководство новым под-

разделением Care Chemicals в должности

Директора по маркетингу и продажам в

России и СНГ.

Игорь Грабой окончил химический фа-

культет Московского государственного

университета им. М.В. Ломоносова. Имеет

степень кандидата химических наук. В ок-

тябре 2002 года начал работать в концерне

BASF в должности менеджера по прода-

жам. С 2008 года на протяжении четырех

лет успешно возглавлял отдел Индустри-

альной химии. Последние два года Игорь

Грабой – руководитель отдела стратегии и

развития бизнеса в России и СНГ.

Команда BASF благодарит Игоря за его

вклад в развитие бизнеса, а также в реали-

зацию субрегиональной стратегии России

и СНГ 2020 и желает больших успехов в

новом назначении.

Ксавьер Верфайи – новый ГлаваBASF в Центральной Азии

С января 2014 года новым руководителем

концерна BASF в Центральной Азии стал

Ксавьер Варфайи.

Ксавьер Варфайи родился в Тулузе,

Франция, в 1963 году. Высшее образова-

ние по специальности «Торговля/междуна-

родный маркетинг» получил во Франции и

частично в Германии. В декабре 1986 года

начал работать в концерне BASF во Фран-

ции менеджером по продажам в сегменте

растворителей и пластификаторов. Сле-

дующим этапом в карьере стала долж-

ность менеджера по региональным прода-

жам и маркетингу в штаб-квартире BASF в

г. Людвигсхафен, Германия. В течение

14 лет Варфайи занимался продажами и

маркетингом в Германии, став бизнес-ме-

неджером международного уровня. В 2005

году был назначен на должность генераль-

ного директора в регионе Марокко, Алжир

и Тунис. В 2007 году стал главой подразделе-

ния BASF в Северной Африке. В 2014 году

Ксавьер Варфайи занял руководящую

должность в компании «БАСФ Централь-

ная Азия», в рамках которой намерен при-

менить весь свой международный опыт

управления продажами и использовать

знания о развивающихся рынках.

Page 5: 10 20 32 · меры для минимизации рисков. Более того, мы продолжили работу над перспективными про-ектами

Формула BASF 1/2014 ⏐ 3

BASF – ко рот кой стро кой: со труд ни че ство

Автопроизводитель Skodа выбрал поставщика ЛКМ

В феврале 2014 года между ООО «БАСФ

Восток» и чешским автопроизводителем

Skodа, входящим в Volkswagen Group, был

заключен Договор, согласно которому Skoda

Auto Россия представляет своим заказчи-

кам компанию ООО «БАСФ Восток» как ре-

комендованного поставщика материалов и

оборудования для малярно-кузовных це-

хов дилерских предприятий.

Согласно условиям договора на семина-

рах, конференциях, проводимых для офи-

циальных дилеров Skoda, а также в других

источниках массовых коммуникаций пред-

ставительство Skodа будет сообщать

своим клиентам о преимуществах сотруд-

ничества с концерном BASF. С момента за-

ключения договора в своих информацион-

ных материалах Skoda указывает лакокра-

сочные материалы производства BASF как

рекомендованные для использования в ку-

зовном ремонте.

Также автопроизводитель будет при-

влекать технических экспертов BASF, отве-

чающих за премиальные ЛКМ бренды, к

технико-коммерческим переговорам c ди-

лерами Skoda.

Заключение данного договора становит-

ся продолжением плодотворного сотруд-

ничества с «Фольксваген Груп Рус».

BASF заключил долгосрочныйконтракт с ОАО «ГМК «Норильский Никель»

Химический концерн BASF подписал трех-

летний контракт на поставку металлов пла-

тиновой группы и их соединений с ОАО

«ГМК «Норильский Никель». Стороной

сделки по контракту от «Норильского Ни-

келя» выступила его дочерняя компания и

торговый агент в Европе «МТО AG», Швей-

цария.

Основными целями взаимовыгодного

для обеих компаний сотрудничества яв-

ляются эффективное управление постав-

ками металлов платиновой группы на аме-

риканские и европейские заводы «BASF

Catalysts LLC», USA для использования в

производстве автомобильных и нефтехи-

мических катализаторов и обеспечение

«Норильскому Никелю» гарантированного

объема продаж, позволяющего снижать

риски волатильности цен на рынке метал-

лов платиновой группы.

Подписание данного контракта является

логичным продолжением выстроенной

между BASF и ОАО «ГМК «Норильский

Никель» модели бизнес-отношений, делаю-

щей ставку на производство в России вы-

сокотехнологичных соединений из метал-

лов платиновой группы. С 2009 года коман-

да специалистов «BASF Catalysts LLC» из

США, Италии и России предоставляла пол-

ную техническую и консультационную под-

держку ОАО «ГМК «Норильский Никель»,

налаживая эффективный процесс про-

изводства на площадках сертифицирован-

ных заводов-производителей, благодаря

чему российские химические соединения

из драгоценных металлов теперь пол-

ностью соответствуют Европейским стан-

дартам качества.

BASF представил решения для нефтеперерабатывающихпредприятий

На базе учебного центра ООО «ЛУКОЙЛ-

Нижегороднефтеоргсинтез» состоялся об-

учающий семинар, проводимый специали-

стами химического концерна BASF. Экс-

перты концерна рассказали об иннова-

ционных решениях, которые могут приме-

нять на нефтеперерабатывающих пред-

приятиях: добавки к катализаторам катали-

тического крекинга для улучшения эколо-

гии установки, присадки для вовлечения в

топлива, улучшающие их характеристики,

катализаторы процессов крекинга и Клау-

са, а также представили продукцию строи-

тельной химии под новым глобальным

брендом Master Builders Solutions®.

Сотрудничество с компанией ООО

«ЛУКОЙЛ-Нижегороднефтеоргсинтез»

продолжается не первый год. «Подоб-

ные встречи очень продуктивны и позво-

ляют всегда оставаться в курсе «нови-

нок» компании», – отметили участники

семинара. Специалисты ООО «ЛУКОЙЛ-

Нижегороднефтеоргсинтез» представи-

ли план о перспективах развития пред-

приятия. В этот раз на встрече помимо

работников и руководителей заводских

производств и подразделений присут-

ствовали еще и преподаватели Кстовско-

го нефтяного техникума. Встреча закон-

чилась обзорной экскурсией по пред-

приятию.

Page 6: 10 20 32 · меры для минимизации рисков. Более того, мы продолжили работу над перспективными про-ектами

4⏐Формула BASF 1/2014

Фи нан сы

По итогам 2013 г. концерн BASF увеличил

продажи и прибыль по сравнению с преды-

дущим годом. Продажи группы BASF в

IV квартале составили 18,1 млрд евро, что

незначительно превышает показатели про-

шлогоднего четвертого квартала. Объемы

продаж выросли во всех сегментах. В целом,

отпускная цена была незначительно ниже в

IV квартале; отрицательная величина валют-

ного курса способствовала понижению про-

даж во всех подразделениях. Приобретение

активов способствовало росту продаж, осо-

бенно в сегменте нефти и газа, а также сег-

ментах сельского хозяйства. Показатели

прибыли EBIT (до учёта специальных статей)

продемонстрировали рост на 223 млн евро

во всех сегментах в IV квартале и составили

1,5 млрд евро. Показатели прибыли EBIT вы-

росли на 584 млн евро и составили 1,6 млрд

евро. В том числе за счет дохода в размере

429 млн евро от реклассификации GASCADE

Gastransport GmbH. Данное совместное

предприятие было ранее полностью консо-

лидировано. С 31 декабря 2013 года учёт

GASCADE производится по методу долевого

участия в финансовой отчетности группы

BASF в связи с изменением голосующих ак-

ций в наблюдательном совете.

По итогам 2013 года в целом концерн BASF

увеличил объём продаж до 74 млрд евро, что

на 3% превышает прошлогодние результаты.

Это обусловлено ростом продаж в сегменте

нефти и газа, а также в сегментах сельского

хозяйства. Несмотря на более высокие объе-

мы продаж, продажи незначительно снизи-

лись в бизнесе химических продуктов, кото-

рые включают химикаты, специальные про-

дукты, функциональные материалы и реше-

ния. Это обусловлено главным образом коле-

баниями курсов валют. Прибыль EBIT до учё-

та специальных статей в 2013 году выросла

на 543 млн евро и составила 7,2 млрд евро.

Этот рост был достигнут не только благода-

ря успешному росту бизнеса продуктов по

защите сельскохозяйственных культур и ог-

ромному вкладу со стороны сегмента функ-

циональных материалов и решений, но и во

многом из-за прибыли других сегментов.

Финансовые итоги 2013: BASF увеличил продажи и прибыль

74,0 млрдевро

Объём продаж BASF в 2013 г.

+3,0%

1,42 млрдевро

Объём продаж BASF в РФ в 2013 г.

+5,9%

7,2 млрдевро

Прибыль EBIT до учёта специальных статей в 2013 г.

+8,0%

2,7 евров 2013 г.

2,6 евров 2012 г.

Предлагаемая выплата дивидентов на одну акцию

Page 7: 10 20 32 · меры для минимизации рисков. Более того, мы продолжили работу над перспективными про-ектами

Фи нан сы

Формула BASF 1/2014 ⏐ 5

2013 год был непростым годом смногочисленными сдерживающи-ми факторами для нашей отрас-ли. Тем не менее, мы достиглинашей цели: нам удалось продатьбольше, мы тесно сотрудничали снашими клиентами и расширилипортфель наших услуг.

В целом мы прогнозируем, чтонашему концерну в 2014 г. удаст-ся продемонстрировать хорошиерезультаты, несмотря на непро-стую ситуацию на рынке. Мы пла-нируем увеличить объемы про-даж без учета влияния сделок поприобретению активов и выводукапитала.Курт Бок,

Пред се да тель Со ве та ди рек то ров

BASF SE

Чистая прибыль составила 4,8 млрд евро,

что незначительно выше показателей пре-

дыдущего года. Чистая прибыль на одну

акцию выросла с 5,25 евро до 5,27 евро.

Скорректированная прибыль на акцию со-

ставила 5,37 евро, что на 0,27 евро меньше

показателя прошлого года.

«Поступления денежных средств от ос-

новной деятельности оказались на рекорд-

ном уровне – 7,9 млрд евро», – отметил фи-

нансовый директор BASF д-р Ханс-Ульрих

Энгель.

На ежегодном собрании акционеров

2 мая Совет директоров и Наблюдательный

совет BASF предложили собранию акцио-

неров утвердить размер дивидендов на

уровне 2,70 евро за одну акцию, то есть на

0,10 евро больше, чем в предыдущем году.

С учётом того, что в конце 2013 года коти-

ровки акций BASF находились на отметке

77,49 евро, ставка выплачиваемых диви-

дендов составит 3,5%.

Результаты деятельности BASF в РФКонцерн BASF в России увеличил показа-

тель продаж по сравнению с 2012 г. на

5,9% – до 1,42 млрд евро. «Несмотря на

экономическую неопределенность в ре-

гионе, мы продемонстрировали стабиль-

ные показатели деятельности по итогам

2013 года. Мы также продолжаем реали-

зовывать Субрегиональную стратегию

BASF 2020 и подтверждаем это конкрет-

ными шагами и цифрами. Так, в 2013 г.

концерн BASF открыл первую производ-

ственную линию по выпуску строительной

химии на территории Республики Татар-

стан. Продолжаем наше сотрудничество с

ключевыми партнерами: с химическими и

нефтехимическими холдингами, строи-

тельными компаниями, автопроизводите-

лями, агрохолдингами и многими другими.

Расширяя своё присутствие в регионе,

мы увеличиваем количество новых высо-

коквалифицированных сотрудников. По

итогам 2013 г. более 1100 человек работа-

ет в офисах BASF в России», – комменти-

рует Сергей Андреев, Глава ВASF в Рос-

сии и СНГ.

Прогноз на 2014 г.«В этом году мы не ожидаем сильного по-

путного ветра. Тем не менее, мы выража-

ем умеренный оптимизм в связи с гло-

бальным экономическим развитием. Ми-

ровая экономика будет расти в 2014 году

немного быстрее, чем в 2013 году, несмот-

ря на продолжающуюся волатильность», –

отметил г-н Бок.

Выручка, вероятно, незначительно

снизится по сравнению с 2013 г. в связи с

планируемым на середину 2014 г. выхо-

дом из бизнеса по сбыту и хранению при-

родного газа. Эксперты BASF прогнози-

руют незначительный рост показателя

EBIT без учета единовременных доходов и

расходов прежде всего за счет увеличи-

вающегося вклада сегментов специ-

альных продуктов и функциональных ма-

териалов и решений. Показатель EBIT

концерна BASF в текущем году должен

значительно вырасти по сравнению с

2013 г. В частности, это произойдет в свя-

зи с получением дохода от продажи акти-

вов подразделения, которое осуществ-

ляет сбыт и хранение газа. «Мы планиру-

ем добиться существенного роста показа-

теля EBIT с учетом стоимости капитала,

что позволит нам обеспечить значитель-

ный прирост стоимости капитала», – от-

метил Курт Бок.

+2,4% +2,2%

Экономический рост на мировом рынке

Спе циа ли сты BASF прог но зи ру ют сле дую щие эко но ми че ские усло вия*

Прогнозируется незначительный рост прибыли EBIT до учёта специальных статейпри сохранении сложной экономической ситуации.

Прог ноз ра зви тия ми ро вой эко но ми ки в 2014 го ду 1,33 1,30

Сред не го до вой об мен ный курс

+4,4% +4,6%

Рост про из вод ства хи ми че ской про дук ции

* эко но ми че ские по ка за те ли 2014 го да, эко но ми че ские по ка за те ли 2013 го да

2013

г.

2014

г.

2013

г.

2014

г.

долл. США / 1 ев ро

109 110

Сред не го до ваяце на на неф ть

долл. США / бар рель

Page 8: 10 20 32 · меры для минимизации рисков. Более того, мы продолжили работу над перспективными про-ектами

Пер со на

Мы в Татарстане предоставляем инвесторамразличные привилегии – бюджетные кредиты,государственные гарантии, готовые производ-ственные площадки и объекты инфраструкту-ры, налоговые преференции, гранты и многочего еще. Мы же заинтересованы!

6⏐Формула BASF 1/2014

Для сохранения ведущих позиций необходимо внедрение инноваций в различных сферах экономики

”Рустам Нургалиевич Минниханов

Page 9: 10 20 32 · меры для минимизации рисков. Более того, мы продолжили работу над перспективными про-ектами

ФБ: Расскажите о перспективах развития

экономики Татарстана. Что изменилось за

последние пять лет?

– Наша главная задача сегодня – создание

инновационной экономики, основанной на

концентрации всех видов ресурсов, техно-

логий, интеграции с передовыми зарубеж-

ными и российскими компаниями, повыше-

нии инвестиционной привлекательности.

По многим социально-экономическим по-

казателям Татарстан – это один из наибо-

лее экономически развитых регионов Рос-

сийской Федерации. Но для сохранения

этих ведущих позиций необходимо внедре-

ние инноваций в самых разных сферах

экономики, государственного управления и

общественной жизни.

В последние годы мы активно использу-

ем кластерный подход в управлении эконо-

мическими процессами. Безусловно, лиде-

рами в кластерах выступают крупные про-

мышленные предприятия, и в первую оче-

редь это касается автомобилестроения,

нефтехимии и энергетики, отрасли инфор-

мационных технологий. Одним из наиболее

продвинутых в этом направлении является

Камский промышленный кластер. Мы ожи-

даем, что к 2020 году совокупный объем

производства предприятий кластера вы-

растет втрое.

В целом мы реализуем много иннова-

ционных проектов, активно участвуя в фе-

деральных целевых программах. Так, в со-

трудничестве с Минэкономразвития РФ в

рамках программы «Развитие малого и

среднего предпринимательства до 2015 го-

да» в Татарстане идет работа по созданию

сразу трех инжиниринговых центров. Та-

тарстан – это, прежде всего, нефтяная и

нефтехимическая промышленность, а эти

отрасли сегодня требуют самых серьезных

инноваций. Однако почти все современные

технологии мы вынуждены покупать за ру-

бежом. И здесь важно понимать, что нам

достаются далеко не самые передовые

продукты, поэтому мы всегда оказываемся

на шаг или два позади иностранных парт-

неров. Выход из этой ситуации один – надо

самостоятельно разрабатывать необходи-

мые технологии, внедрять их у себя и тем

самым повышать собственную конкуренто-

способность.

Одним из стратегических направлений в

нефтехимии является продолжение строи-

тельства крупных промышленных объ-

ектов: Комплекс нефтеперерабатывающих

и нефтехимических заводов ОАО «ТАНЕКО»

в Нижнекамске, Комплекс по производству

аммиака, метанола и гранулированного

карбамида ОАО «АММОНИЙ» в Менделе-

евске. Так, проект в Менделеевске позво-

лит покрыть значительную долю потребно-

стей в метаноле, аммиачной селитре, гра-

нулированном карбамиде на территории

России, причем 50% карбамида планиру-

ется реализовывать также в странах СНГ,

Европы и Азии. Пуск объекта в эксплуата-

цию запланирован на 2015 год.

ФБ: Как бы Вы оценили инвестиционный

климат в Республике? Какие условия соз-

даны для инвесторов?

– По оценке экспертов, Татарстан является

одним из наиболее привлекательных для ин-

весторов регионов России. В 2011 году, по

данным рейтингового агентства «Эксперт

РА», республика заняла первое место среди

регионов Приволжского федерального

округа по показателю «минимальный инве-

стиционный риск». По мнению журнала For-

bes, Татарстан возглавляет список 30 луч-

ших регионов России для ведения бизнеса и

инвестиций. Такое же мнение высказали

Российская экономическая школа и компа-

ния Ernst&Young, подготовившие в 2011 году

специальный доклад «Измерение условий

ведения бизнеса в российских регионах».

Но я всегда говорю, что инвестиции не

приходят за один раз. Мы со своей сторо-

ны внимательно относимся к каждому ин-

вестору. Нам надо еще много трудиться,

чтобы уровень привлечения иностранных

капиталов стал значительным.

Сегодня законодательная база РФ за-

щищает финансовые вложения инвестора,

она направлена на привлечение иностран-

ных инвестиций. Мы в Татарстане предо-

ставляем инвесторам различные привиле-

гии – бюджетные кредиты, государствен-

ные гарантии, готовые производственные

площадки и объекты инфраструктуры, на-

логовые преференции, гранты и много чего

еще. Мы же заинтересованы!

В республике реализован целый ком-

плекс мер по усовершенствованию законо-

дательной, инфраструктурной, научной ба-

зы, направленной на активизацию инвести-

ционной и инновационной деятельности.

Формула BASF 1/2014 ⏐ 7

Пер со на

Посещение выставки пластмасс и каучука K-Messe

Page 10: 10 20 32 · меры для минимизации рисков. Более того, мы продолжили работу над перспективными про-ектами

8⏐Формула BASF 1/2014

Пер со на

В основе республиканского законодатель-

ства лежат законы «Об иностранных инве-

стициях» и «Об инвестиционной деятельно-

сти», а также вступивший в силу Закон

«О государственно-частном партнерстве в

Республике Татарстан».

Я полагаю, что принятый республикой

курс на применение стимулирующей инве-

стиционной политики в целом является тем

самым фактором, который помогает де-

монстрировать инвестиционную привлека-

тельность республики как российским, так

и зарубежным партнерам.

ФБ: Какие крупные инвестиционные про-

екты Вы бы выделили?

– В настоящее время на территории Татар-

стана реализуется около 200 приоритетных

инвестиционных проектов общей стои-

мостью более одного триллиона рублей.

Большое значение мы уделяем таким пер-

спективным долгосрочным проектам, как

строительство города-спутника «Иннопо-

лис-Казань» и «СМАРТ Сити Казань».

Идея проекта «Иннополис-Казань» за-

родилась в октябре 2010 года. Изначально

это был проект укрупненного ИТ-парка, но

в процессе разработки было принято ре-

шение о развитии проекта до нового горо-

да – Иннополиса с общей численностью

населения около 155 тыс. человек. Первых

жителей инновационный город-спутник

«Иннополис-Казань» будет готов принять

уже в 2015 году. Проект уникален тем, что

на одной площадке будут созданы условия

для комфортного проживания и работы

молодых ИТ-специалистов и их семей. Бу-

дут построены дома, детские сады, школы,

оздоровительные, спортивные учрежде-

ния. Здесь же будут работать первый фе-

деральный IT-университет и особая эконо-

мическая зона технико-внедренческого ти-

па. Сегодня строительные работы развер-

нуты по первому пусковому комплексу.

Название проекта «СМАРТ Сити Ка-

зань» говорит само за себя. Это «умный»

город с использованием передовых дости-

жений в области градостроительства, ин-

фраструктуры и экологии, который при-

зван стать новым деловым центром Рес-

публики Татарстан и привлечь крупные

международные, российские и татарстан-

ские компании. Площадка «СМАРТ Сити

Казань» расположена в Лаишевском рай-

оне Республики Татарстан, в непосред-

ственной близости к международному

аэропорту «Казань» и федеральной авто-

дороге. Концепция «СМАРТ Сити Казань»

подготовлена специалистами из Малайзии.

ФБ: В каких отраслях, на Ваш взгляд, сего-

дня особенно нужны инновации?

– Современные темпы жизни требуют ин-

новаций и в государственном управлении.

Мы уже несколько лет реализуем проект

«Электронный Татарстан», а разработан-

ные в республике новейшие информацион-

ные системы уже используются и в других

регионах страны. Дальнейшие перспекти-

вы проекта связаны с увеличением количе-

ства государственных услуг в электронном

виде, с развитием электронного образова-

ния, электронного здравоохранения.

Еще одним новым направлением для

нас, как и для всей России, стала наноинду-

стрия. И здесь без внедрения инноваций не

обойтись. Нанотехнологии позволяют сего-

дня создавать материалы с уникальными

свойствами, и важно максимально это ис-

пользовать. Совместно с госкорпорацией

«Роснано» мы создали первый в России

центр нанотехнологий, который специали-

зируется на трех основных направлениях –

полимерных и композиционных материа-

лах, биотехнологиях и фармацевтике. Ин-

фраструктура центра расположена на двух

площадках в Казани – в технопарке «Идея»

и в технополисе «Химград». Здесь обору-

дован высокотехнологичный исследова-

тельский комплекс, который позволит раз-

работчикам и предпринимателям вопло-

щать в жизнь собственные бизнес-идеи,

создавать новые материалы. Принятая

Правительством Татарстана программа

«Развитие наноиндустрии в Республике Та-

тарстан на 2013–2016 годы» предусматри-

вает инвестиции в отрасль из различных

источников в объеме 18,7 млрд рублей.

ФБ: Какие задачи стоят перед строитель-

ной отраслью Татарстана?

– Строительный комплекс Татарстана на

сегодня является лидером среди регионов

Поволжья по ключевым показателям раз-

вития отрасли, в том числе по объему

строительных работ с привлечением внеш-

них капиталов, вводу жилых объектов, ин-

дексу промышленного производства.

Ежегодно в республике вводится поряд-

ка 2,4 млн м2 жилья. В планах 2014 года –

сохранить объемы предыдущих лет.

Мы участвуем в реализации всех феде-

ральных программ в области строитель-

ства. Это и проведение капитального ре-

монта многоквартирных жилых домов по

линии Фонда содействия реформированию

ЖКХ, и переселение граждан из аварийно-

го жилья, и улучшение жилищных условий

ветеранов Великой Отечественной войны.

Серьезные задачи мы ставим перед

строителями и в сфере социальной ипотеки.

Ежегодно в республике по программе соци-

альной ипотеки вводится порядка 400 тыс. м2.

Посещение Медицинского центра АВА-Казань

Page 11: 10 20 32 · меры для минимизации рисков. Более того, мы продолжили работу над перспективными про-ектами

Формула BASF 1/2014 ⏐ 9

Примером развития деловой инфра-

структуры может служить особая экономи-

ческая зона «Алабуга». Здесь завершено

строительство объектов инженерной и

транспортной инфраструктуры 1-й очере-

ди, продолжается строительство объектов

2-й очереди.

Наши инвестиционные проекты, о кото-

рых я уже говорил, также требуют при-

влечения больших ресурсов – квалифици-

рованных инженерных и рабочих кадров,

современной техники и строительных мате-

риалов. В строительном комплексе Респуб-

лики Татарстан трудится сегодня около 120

тыс. человек. И новые объекты, которые мы

запланировали, требуют концентрации во-

круг них жилья, дальнейшего развития ин-

женерной и социальной инфраструктуры.

ФБ: Каковы темпы развития сельского хо-

зяйства? Какие перспективы имеют инно-

вационные технологии возделывания рап-

са, подсолнечника, кукурузы, зерна в нара-

щивании их объема производства в рес-

публике?

– Отрасль сельского хозяйства у нас все-

гда была дотационной. Я считаю, что даль-

нейшее развитие аграрного сектора эконо-

мики невозможно без современных инно-

вационных подходов.

Засушливые годы, как у нас в регионе,

так и на других территориях страны, пока-

зали, что нельзя надеяться на погоду и

ждать высоких урожаев, даже если все

подготовительные работы проведены в

срок. Так, в среднем ежегодный валовой

сбор зерновых по Республике Татарстан

составляет порядка 4,5 млн т, однако в те-

кущем году из-за засухи мы получили лишь

2,8 млн т зерновых, всего 0,15 млн т мас-

личных культур. И даже такие показатели

были получены благодаря применению ин-

новационных влагосберегающих техноло-

гий, возделыванию засухоустойчивых сор-

тов и применению антистрессовых препа-

ратов и подкормок растений в критические

периоды их развития. Сегодня особенно

важна взаимосвязь агропромышленного

сектора с наукой, использование самых со-

временных технологий в растениеводстве.

ФБ: Каких достижений хотелось бы до-

биться в ближайшие годы в нефтехимиче-

ской области?

– В 2011 году в промышленную эксплуата-

цию введена первая очередь Комплекса

нефтеперерабатывающих и нефтехимиче-

ских заводов «ТАНЕКО». Я хочу напомнить,

что это первый крупный производственный

проект, реализованный «с нуля» в пост-

советской России. В 2012 году республика

переработала более 14 млн т собственной

нефти, Татарстан по объему нефтеперера-

ботки стал шестым регионом страны.

В целом наша программа социально-

экономического развития разработана с

учетом того, чтобы к 2016 году выйти на

объем валового регионального продукта в

2 трлн рублей. Нашу уверенность в этом

подтверждают и программы развития ба-

зовых предприятий республики – ОАО

«Татнефть», «ТАИФ-НК», «Нижнекамскнеф-

техим», «Казаньоргсинтез».

ФБ: Какие решения актуальны для автомо-

бильной промышленности? Какие приори-

тетные направления развития?

– Руководство Республики Татарстан было

и остается заинтересованным в дальней-

шем развитии автомобильной промышлен-

ности. Мы проводим последовательную по-

литику в этом направлении. Приоритетным

направлением для нас является локализа-

ция и развитие производства автокомпо-

нентов на территории Республики Татар-

стан. Сегодня здесь более ста предприятий

производят автокомплектующие и иную

продукцию для автопрома.

Новые мощности по производству авто-

мобилей создаются с привлечением ведущих

мировых компаний по изготовлению совре-

менных агрегатов, узлов и компонентов авто-

мобилей. Так, на СП «Форд Соллерс Елабуга»

был дан старт строительству завода двигате-

лей для автомобилей Ford с планируемым

объемом выпуска 185 тыс. единиц в год. За-

пуск производства намечен в 2015 году.

Один из факторов развития производ-

ства комплектующих на территории Татар-

стана – наличие нефтехимической промыш-

ленности. У нас производится широкий

спектр продукции нефтепереработки и неф-

техимии: полиэтилены, полимеры, каучуки,

карбонаты, поликарбонаты и многое другое.

Огромное влияние на развитие автопро-

ма оказывает и близость основных россий-

ских автопроизводителей. Напомню, что в

Татарстане уже расположены «КАМАЗ»,

«Форд-Соллерс», в непосредственной бли-

зости – заводы «АВТОВАЗ», «ГАЗ», «УАЗ»,

«ИЖ-АВТО».

ФБ: Как Вы оцениваете перспективы раз-

вития нового производства BASF по выпус-

ку продукции строительной химии, создан-

ного на территории технополиса «Хим-

град»? Каков в целом потенциал сотрудни-

чества предприятий нефтехимии Республи-

ки Татарстан с компанией BASF?

– Я уверен, что новое производство ООО

«BASF Строительные системы» на площадке

технополиса «Химград» обладает высоким

потенциалом. Татарстан – регион с высоки-

ми темпами промышленного и гражданского

строительства. А это, в свою очередь, тре-

бует и больших объемов строительных ма-

териалов – качественных и современных.

Но потенциал концерна BASF не

ограничен только продукцией строитель-

ной химии. Нас интересуют инновационные

решения немецких партнеров в области

сельского хозяйства, автокомпонентного

производства, в области ЖКХ.

Напомню, что в Республике Татарстан с

2000 года успешно работает и развивается

компания «Эластокам» – совместное пред-

приятие компании BASF и ОАО «Нижне-

камскнефтехим», выпускающее пенополи-

уретановые системы для широкого приме-

нения.

В то же время считаю, что потенциал

развития отношений с BASF реализован не

полностью. Мы заинтересованы в развитии

производственной кооперации, в создании

совместных производств BASF с нашими

нефтехимическими, нефтеперерабатываю-

щими предприятиями – «Казаньоргсинтез»,

«Нижнекамскнефтехим», «ТАИФ-НК». В ка-

честве площадки для размещения про-

изводств могли бы выступить особая эко-

номическая зона «Алабуга», 2-я очередь

технополиса «Химград».

Открытие завода BASF по производству строительной химии

Page 12: 10 20 32 · меры для минимизации рисков. Более того, мы продолжили работу над перспективными про-ектами

10⏐Формула BASF 1/2014

Главная тема

Учёный-химик и педагог, стоящая у исто-

ков исследований в области устойчивого

развития в России, член-корреспондент

РАН по Отделению химии и наук о мате-

риалах (с 1997 г.), профессор, доктор хи-

мических наук, директор Института хи-

мии и проблем устойчивого развития

РХТУ им. Д.И. Менделеева, заведующая

кафедрой ЮНЕСКО «Зеленая Химия для

устойчивого развития», вице-президент

(избранный президент) ИЮПАК.

В 1972 году Наталия Павловна окон-

чила Московский химико-технологиче-

ский институт (с 1992 года – Российский

химико-технологический университет)

им. Д.И. Менделеева по специальности

«радиационная химия и радиохимия».

В 1976 году защитила кандидатскую

диссертацию на тему «Радиационно-хи-

мический синтез высших алифатических

кетонов».

В 1983 году окончила Московский

институт электронного машиностроения

по специальности «прикладная матема-

тика» (второе высшее образование).

В 1989 году стажировалась в Дарт-

мутском колледже (США) у профессора

Денниса Л. Медоуза, руководителя про-

екта Римского клуба «Пределы роста».

В 1994 году Н.П. Тарасова защитила

докторскую диссертацию, в 1995 году

была избрана на должность профессора

кафедры промышленной экологии.

В 2000 году образован Институт хи-

мии и проблем устойчивого развития, в

состав которого в настоящее время вхо-

дят Высший химический колледж РАН,

Высший колледж рационального приро-

допользования, кафедра ЮНЕСКО «Зе-

леная химия для устойчивого развития»,

кафедра социологии, Высшая школа

наук об окружающей среде.

Наталия Павловна Тарасова

Концепция устойчивого развитияовладевает умами

Page 13: 10 20 32 · меры для минимизации рисков. Более того, мы продолжили работу над перспективными про-ектами

Формула BASF 1/2014 ⏐ 11

Главная тема

ФБ: По оценкам специалистов, население

планеты к 2050 году увеличится с нынеш-

них 6,9 миллиарда до 9,1 миллиарда чело-

век. Перед человечеством все острее

стоят глобальные вызовы, связанные с

ограниченностью ресурсов, загрязнением

окружающей среды, доступом к благам.

Какие есть пути решения?

– В докладе Римскому клубу «Пределы ро-

ста», опубликованном в 1972 году, были

представлены данные, полученные в ре-

зультате компьютерного моделирования

роста потребления ресурсов. Авторы до-

клада пришли к выводу, что если совре-

менные тенденции роста численности на-

селения, индустриализации, загрязнения

природной среды, производства продо-

вольствия и истощения ресурсов будут

продолжаться, то в течение следующего

столетия мир подойдет к пределам роста,

произойдет неожиданный и неконтроли-

руемый спад численности населения и рез-

ко снизится объем производства. Таким

образом, если у общества основной целью

остается потребление (consumer society), то

предсказанная катастрофа реализуется.

Ограниченность ресурсов ведет к кон-

фликтам и большей нагрузке на окружаю-

щую среду. За последние десять лет миро-

вые тренды несильно изменились. На про-

тяжении многих лет на повестке дня стоит

формирование новой парадигмы мышле-

ния. Этой парадигмой стала концепция

устойчивого развития, в основу которой

положен принцип удовлетворения потреб-

ностей ныне живущих людей без ущерба

для жизни последующих поколений.

ФБ: Как возникло понятие «устойчивое

развитие»? Какие есть подходы в понима-

нии этого принципа? Расскажите, пожалуй-

ста, о мировой практике.

– Впервые тема устойчивого развития была

всесторонне затронута на Конференции

ООН по проблемам окружающей среды в

1972 г. Понятие «устойчивое развитие» бы-

ло сформулировано в ходе обсуждения и

осмысления международным сообществом

происходящих процессов в обществе. В

отчете «Наше общее будущее» (1987 г.)

Международной комиссии по окружающей

среде и развитию под «устойчивым разви-

тием» понимается концепция развития че-

ловечества, в основу которой положен

принцип «удовлетворения потребностей

настоящего без создания угрозы удовле-

творению потребностей будущих поколе-

ний». Через 20 лет, на Конференции ООН

по окружающей среде и развитию в 1992 г.

в Рио-де-Жанейро, был принят историче-

ский документ – «Повестка дня на XXI век» –

программа действий, направленных на

реализацию правительствами концепции

глобального устойчивого развития. Все

страны-члены ООН поддержали данную

инициативу. Следующая встреча на выс-

шем уровне состоялась в Йоханнесбурге в

2002 г. и была посвящена вопросу реализа-

ции ранее принятых решений. Встреча не

принесла каких-либо кардинальных изме-

нений и не перевела диалог на новый уро-

вень. Своеобразное подведение итогов за

двадцатилетнюю работу после историче-

ской встречи на высшем уровне «Планета

Земля» 1992 г. прошло в 2012 г. в Рио-де-

Жанейро («Рио+20»). Несмотря на важ-

ность обсуждаемых проблем, у участников

стали возникать противоречия. Если рань-

ше была иллюзия, что все страны могут

договориться, то на встрече «Рио+20» она

исчезла. Поэтому итоговая декларация но-

сила расплывчатый характер. Таким обра-

зом, на протяжении десятилетий переход к

конкретным мерам, направленным на сле-

дование принципам устойчивого развития,

давался нелегко.

Тем не менее, усиление негативного

воздействия на окружающую среду, рас-

слоение общества, перенос вредных про-

изводств в страны третьего мира требова-

ли адекватного ответа. Ярким примером

реагирования стал регламент Европейско-

го союза REACH, регулирующий производ-

ство и оборот химических веществ, вклю-

чая их обязательную регистрацию.

В Европе и США мы видим ряд позитив-

ных сдвигов, в реализации которых не по-

следнюю роль сыграло давление обще-

ственности. Это и трансформация структу-

ры энергетики, запрет использования

фреонов, принятие конвенции по защите

озонового слоя.

Page 14: 10 20 32 · меры для минимизации рисков. Более того, мы продолжили работу над перспективными про-ектами

12⏐Формула BASF 1/2014

Главная тема

Антропогенная нагрузка превосходит пределы естественныхпланетарных границ и постоянно усиливается

Советуемпрочитать

Медоуз Д. «Азбука системного мышления».Аткиссон А. «Как устойчивое развитие может изменить мир».Медоуз Д., Рандерс Й., Медоуз Д. «Пределы роста: 30 лет спустя».Аткиссон А. «Поверьте Кассандре. Как быть оптимистом в пессимистичном мире».

Истощениеозонногослоя

Закисление мирового океана

Измененияклимата

Выбросы аэрозолейв атмосферу(уровень нагрузкипока не оценен)

Уровень потерибиоразнообразия

Изменениеэкосистемсуши

Мировоеисполь-зованиеводы

Фосфорныйцикл

Азотныйцикл

Химическоезагрязнение(уровень нагрузкипока не оценен)

По ма те ри а лам

Rockström, J. et al., 2009. Nature, 461: 472-475

Page 15: 10 20 32 · меры для минимизации рисков. Более того, мы продолжили работу над перспективными про-ектами

Формула BASF 1/2014 ⏐ 13

Главная тема

ФБ: Что делается в направлении устойчи-

вого развития в России?

– В России также есть хоть медленные, но

позитивные сдвиги. Прошло то время, ко-

гда можно было что-то выбросить или за-

копать без последствий. Устойчивое разви-

тие – это, в том числе, и мировоззрение

общества, группы людей, конкретного че-

ловека. Идея начинает «жить» в умах, ко-

гда накапливается критическая масса лю-

дей, ее разделяющих. Все больше внима-

ния уделяется воспитанию подрастающего

поколения с фокусом на принципы устой-

чивого развития: есть образовательные

программы, курсы в вузах, школах. Напри-

мер, наши волонтеры в Сочи перед нача-

лом Олимпиады проходили курс «устойчи-

вого развития». Компания «ФосАгро» со-

вместно с ЮНЕСКО учредила премию за

исследования в области «зеленой химии» и

гранты для молодых ученых за исследова-

ния в области «зеленой химии». В компа-

нии «РЖД» есть подразделение, которое

оценивает соблюдение принципов устойчи-

вого развития при строительстве дорог.

Это только несколько примеров, показы-

вающих, как идея овладевает массами!

ФБ: Потенциал химической науки в улуч-

шении качества жизни людей и экономии

ресурсов сложно переоценить. Как он реа-

лизуется в России? Какие шаги предприни-

мает в этом направлении научное сообще-

ство?

– Международный Совет химических ассо-

циаций (ICCA) сделал много для популяри-

зации необходимости ответственности хи-

мических компаний перед обществом. В

1985 г. химическое сообщество иницииро-

вало создание программы устойчивого

развития для химических компаний – Res-

ponsible Care. Участники программы берут

на себя добровольные обязательства по

снижению вредного воздействия на окру-

жающую среду, предоставлению отчетно-

сти и информации о химических веще-

ствах всем заинтересованным сторонам.

В России эта работа была представлена

направлением «зеленая химия». У нас дав-

но уже существуют наработки по внедре-

нию малоотходных технологий, по изуче-

нию жизненного цикла продуктов.

Научное сообщество в мире очень ак-

тивно работает в направлении устойчивого

развития. Было проведено междисципли-

нарное исследование, определяющее гра-

ницы планетарной устойчивости. Оно по-

казывает, насколько, например, можно до-

пустить загрязнение воды или разращение

озонового слоя, чтобы система оставалась

устойчивой. Интересно упомянуть, что для

химического загрязнения этот граничный

параметр пока не определен. Что это зна-

чит? Мы не знаем до сих пор границы до-

пустимого химического загрязнения, что

накладывает на ученых, представителей

химических компаний, общественность

дополнительную ответственность по из-

учению и контролю этого направления.

ФБ: Сейчас российские химические и неф-

техимические компании активно подтвер-

ждают приверженность принципам устойчи-

вого развития, вступая в глобальную добро-

вольную программу Responsible Care. Как

бы Вы прокомментировали эту тенденцию?

– Иногда неизвестно, что лучше работает:

приказ или пример? Люди принимают ре-

шение под воздействием многих факторов,

поэтому пример международных компа-

ний, крупных игроков очень важен. Мир

становится все более глобальным, поэтому

есть тенденция к гармонизации стандар-

тов, правил, подходов. Сейчас мы все чаще

используем понятие «лучшие практики».

Например, подходы к вопросам защиты

окружающей среды, охраны труда и про-

мышленной безопасности крупнейших хи-

мический компаний, таких как BASF, инте-

ресны российским компаниям, которые

стремятся работать на международных

рынках, отвечать потребностям своих

партнёров, вносить вклад в сбережение

ресурсов. Трансформация в сознании, дей-

ствиях неизбежна, основной вопрос – как

быстро она произойдет?

Page 16: 10 20 32 · меры для минимизации рисков. Более того, мы продолжили работу над перспективными про-ектами

14⏐Формула BASF 1/2014

Главная тема

Устойчивое развитие – широкое понятие, имеющее целый ряд толкований и используемое в разных контекстах. Что именно подразумевает под устойчивым развитием BASF и какое место оно занимает в компании?

Устойчивое развитие – залог экономического успеха

Устойчивое развитие лежит в

основе корпоративного девиза

BASF: «Мы создаём химию в

целях устойчивого будущего».

Для BASF это означает совме-

щение экономического успеха

с защитой окружающей среды

и социальной ответствен-

ностью. Интеграция устойчиво-

го развития в бизнес-страте-

гию требует создания подходя-

щих управленческих структур.

Однако, чтобы убедиться, что

стратегия устойчивого разви-

тия реально реализуется на

практике, необходимо также

заручиться поддержкой каждо-

го работника.

Формированиевзаимопонимания

«Мы проводим семинары, он-

лайн-обучение, симпозиумы и

дискуссии для формирования

взаимопонимания в вопросах

устойчивого развития и повыше-

ния осведомлённости и энтузи-

азма к данному вопросу среди

наших работников», – рассказы-

вает д-р Бербель Арнольд-Мау-

эр, директор по управлению кор-

поративным брэндом (ZOA/B), в

сферу ответственности которого

входят вопросы устойчивого

развития.

Последовательный анализ

проблем устойчивого развития

создаёт основу для взаимопони-

мания. В этой связи BASF на ре-

гулярной основе изучает и оце-

нивает социальные проблемы,

представляющие особую акту-

альность для BASF, и поддержи-

вает диалог с другими заинтере-

сованными группами, такими как

клиенты, работники, акционеры

и эксперты из бизнеса, полити-

ческих кругов и социальной

сферы. Идентификация ключе-

вых проблем устойчивого разви-

тия помогает BASF создавать

решения для удовлетворения

потребностей общества. Данный

подход также позволяет на ран-

них этапах минимизировать рис-

ки и выявлять новые возможно-

сти для бизнеса. «Мы также де-

лимся своим опытом, участвуя а

мероприятиях и группах лобби-

рования, например, при оценке

и доработке нового законода-

тельства», – добавляет Арнольд-

Мауэр.

Компания BASF разработала

свою систему анализа экоэф-

фективности ещё в середине

1990-х, как инструмент для

оценки вклада разных продуктов

и процессов в устойчивое разви-

тие. Эти и другие методы оценки

используются самой компанией

и её клиентами, многие из кото-

рых всё больше ориентируются в

своём бизнесе на устойчивое

развитие. «Мы помогаем бизнес-

подразделениям анализировать

аспекты устойчивого развития и

находить продукты и решения,На основе интервью с заинтересованными лицами и внутреннихсеминаров были выделены 8 направлений работы для BASF

Трудоспособность и трудоустройство

Энергия и климат

Продовольствие Операционноесовершенство

Уход за детьми Продукты и решения

Ресурсы и экосистемы

Вода

Page 17: 10 20 32 · меры для минимизации рисков. Более того, мы продолжили работу над перспективными про-ектами

Формула BASF 1/2014 ⏐ 15

Главная тема

Корпоративные цели группы BASFBASF определяет для себя долгосрочные глобальные экономические, экологические и соци-альные цели. В данной таблице приводится обзор целей компании на 2020 год, а также пока-зывается, какой прогресс был достигнут в их выполнении в прошлом году.

ВЫБОРКА ЦЕЛЕЙ СТАТУС2013

–34,0%

ЦЕЛЬ2020

–40%

+11,1% +100%

+19,8% +35%

–58,0% –80%

+0,89 >0,9

€ 74,0 млрд € 110 млрд

€ 10,4 млрд € 22 млрд

Эмиссия углекислого газа на метрическую тонну проданныхпродуктов

Внедрение эффективного управле-ния водой на производственныхобъектах в зонах дефицита воды

Повышение эффективности энер-гопотребления в производстве

Травмы с потерей рабочего времени

Индекс здоровья

Продажи

EBITDA

По сравнению с 2002 годом,исключая нефтегазовую продукцию

По сравнению с 2010 годом,исключая нефтегазовую продукцию

По сравнению с 2002 годом,исключая нефтегазовую продукцию

По сравнению с 2002 годом,на млн. рабочих часов

Индекс здоровья – показатель, разработанный BASF для получения более полного представления о подходе компа-нии к управлению здоровьем. Он учитывает 5 компонентов:подтверждённые производственные заболевания, учения поэкстренным медицинским ситуациям, первой помощи, превентивное лечение и пропаганда здоровья.

Прибыль без учёта процентов, налогов, обесценения и амор-тизации. В BASF, EBITDA соответствует операционной при-были без учёта обесценения и амортизации.

способствующие коммерческому успеху

BASF а долгосрочной перспективе, – отме-

чает д-р Дирк Воесте, директор по страте-

гии устойчивого развития (ZZS/S). – Это

позволяет нам интегрировать принципы

устойчивого развития в стратегии бизнес-

подразделений».

Критерии устойчивого развития учиты-

ваются также и при принятии инвестицион-

ных решений. Аспекты устойчивого разви-

тия оцениваются индивидуально для каж-

дого проекта строительства нового про-

изводства или целого объекта. Устойчивое

развитие стало ключевым фактором биз-

нес-роста и создания ценности. Однако

процесс внедрения устойчивого развития в

BASF ещё не закончен. «Понятие устойчи-

вого развития описывает не состояние, а

путешествие, в котором BASF сопровожда-

ет своих клиентов и других заинтересован-

ных лиц», – резюмирует д-р Дирк Воесте.

ЭКОН

ОМИ

КАСО

ЦИ

АЛЬН

АЯОТ

ВЕТС

ТВЕН

НОСТ

ЬОК

РУЖ

АЮЩ

АЯ С

РЕД

А

Page 18: 10 20 32 · меры для минимизации рисков. Более того, мы продолжили работу над перспективными про-ектами

16⏐Формула BASF 1/2014

Главная тема

Химические компании на путик устойчивому развитию

Сотрудничество с международными партнёрами уже давно требует от российскиххимических и нефтехимических компаний быть в курсе всех изменений, связанныхс изменениями требований к безопасности химической продукции и следованиюпринципам устойчивого развития.

Responsible Care («Ответственная Забо-

та») – это масштабная международная ини-

циатива представителей химической про-

мышленности по улучшению и повышению

уровня технической безопасности, охраны

труда и экологии, а также совершенство-

ванию продукции и процессов производ-

ства.

Программа ООН по окружающей среде

(ЮНЕП) утвердила добровольную програм-

му Responsible Care в качестве неотъемле-

мой части в деле достижения устойчивого

развития химической промышленности.

В мире программу ведет Международ-

ный Совет химических ассоциаций (ICCA).

ICCA – это основной канал коммуникаций

между промышленностью и различными

международными организациями, которые

занимаются вопросами здоровья, окру-

жающей среды, торговли. ICCA взаимодей-

ствует с такими организациями, как

United Nations Environment Programme

(UNEP – Программа Окружающей среды

ООН), World Trade Organization (WTO – Ми-

ровая Торговая Организация), Organisation

for Economic Cooperation&Development

(OECD – Организация экономического со-

трудничества и развития).

В 2006 году ICCA разработал новую

инициативу – Global Product Strategy (GPS –

Глобальная концепция управления химиче-

скими веществами), направленную на по-

вышение прозрачности процесса обраще-

ния химической продукции, на тесное

взаимодействие со всеми заинтересован-

ными сторонами для глобального подхода

к качеству продукции. Как данная инициа-

тива реализуется в России?

В работе с международными химически-

ми ассоциациями и союзами российскую

химическую промышленность представляет

Российский Союз химиков (РСХ). В 2011 го-

ду было подписано стратегическое согла-

шение о сотрудничестве между РСХ, отрас-

левой ассоциацией, и концерном BASF, ли-

дером мировой химической индустрии, о

продвижении программ и принципов устой-

чивого развития на территории России. Ос-

новная цель – повышение прозрачности

деятельности химических компаний и до-

ступ всех заинтересованных сторон к ин-

формации о химических веществах.

За несколько лет сотрудничества были

проведены тренинги и семинары для рос-

сийских специалистов с международными

экспертами, было организовано посещение

штаб-квартиры BASF и интегрированного

производственного комплекса Verbund в

Германии, где можно было убедиться, как

на практике работают принципы устойчиво-

го развития. Готовится к запуску электрон-

ная площадка, где будет выкладываться ин-

формация о химических продуктах. В чем

заключается преимущество инициативы

GPS для химических компаний? Глобализа-

ция рынков подталкивает к гармонизации

систем управления химической продукцией

на национальном, региональном и между-

народном уровнях. Во многих странах зако-

нодательство в области обращения с хими-

ческой продукцией представляет собой за-

путанную систему, содержащую различия в

национальных и нормативных требованиях,

что ведет к увеличению торговых барьеров.

GPS способствует сглаживанию различий в

области безопасности химических веществ,

существующих между развивающимися и

развитыми странами. GPS устанавливает

общемировые стандарты в сфере оценки

безопасности продукции, что способствует

созданию равных условий для конкуренции.

В конечном итоге основная цель – гармони-

зация процессов, способствующих снятию

торговых барьеров.

Исходя из нашего опыта, наиболее эффективная система химического регу-лирования сочетает в себе обязательное регулирование с принципом доб-ровольной ответственности промышленности. Этот принцип - краеугольныйкамень инициатив Responsible Care и Global Product Strategy (GPS), предла-гаемых глобальным международным сообществом. Применяя такую системурегулирования, мы обеспечиваем безопасность людей и окружающей среды,с одной стороны, с другой – избегаем избыточного регулирования в отрасли.Курт Бок,

Председатель совета директоров BASF SE

Page 19: 10 20 32 · меры для минимизации рисков. Более того, мы продолжили работу над перспективными про-ектами

Формула BASF 1/2014 ⏐ 17

Главная тема

Вступление СИБУРа в программу

Responsible Care подтверждает нашу

готовность к постоянному совершен-

ствованию деятельности в области

охраны окружающей среды, улучше-

ния условий труда работников и рас-

пространению культуры безопасности

труда на предприятиях и в регионах

деятельности компании.

Для ОАО «Пигмент» вопросы промышлен-

ной и экологической безопасности всегда

были в числе приоритетных. За последние

несколько лет работа в данной сфере вы-

шла на принципиально новый уровень. Сре-

ди задач предприятия, помимо непосред-

ственно обеспечения охраны окружающей

среды, недопущения выбросов в атмосфе-

ру, превышения норм предельно допусти-

мой концентрации, попадания опасных ве-

ществ в окружающую среду, появились та-

кие темы, как снижение энергопотребления

и повышение энергоэффективности, умень-

шение водопотребления, внедрение иннова-

ционных технологий по утилизации различ-

ных видов промышленных отходов.

Сегодня «Пигмент» работает в соответ-

ствии с передовыми практиками в области

промышленной безопасности и охраны

окружающей среды, в своей работе руко-

водствуется принципами программы Re-

sponsible Care. К данной программе пред-

приятие присоединилось в 2009 году. Во-

просы энергосбережения, водопотребле-

ния, сокращения промышленных отходов

ОАО «Пигмент» решает не только собст-

венными силами, но и в тесном сотрудни-

честве с ведущими мировыми компаниями,

такими как BASF. Безусловным проводни-

ком в современный мир высокоэффектив-

ного, бережливого и безопасного про-

изводства является членство предприятия

в Российском Союзе химиков. Результаты

такой деятельности позволяют говорить об

эффективности осуществляемого курса.

Мы выполнили работы по модернизации

пылегазоочистного оборудования, установке

современных фильтров, техническому пере-

вооружению производственных схем в ряде

цехов, реконструкции водооборотного цикла.

Как результат реализации мероприятий

по оптимизации технологических процес-

сов, монтажу современного оборудования,

снижению водопотребления ОАО «Пиг-

мент» добилось существенного уменьше-

ния годового количества закачиваемых

промышленных стоков. При объеме закач-

ки в 2012 году 434 тыс. м3, в 2013 году за-

качано 313 тыс. м3. Количество выбрасы-

ваемых в атмосферу загрязняющих ве-

ществ по сравнению с 2012 годом снизи-

лось на 57%. ОАО «Пигмент» намерено ак-

тивно продолжать работу по внедрению

передового опыта в области промышлен-

ной и экологической безопасности. Напри-

мер, будет реализована программа замены

артезианской воды на речную (баражную)

при использовании в оборотных циклах.

Частичная реализация программы уже

позволила сократить удельное потребле-

ние артезианской воды на 20%.

На «Пигменте» ведется строительство

собственного энергоблока мощностью

6МВт с когенерацией тепла. При строи-

тельстве собственной ТЭС планируется ис-

пользовать только когенерационную газо-

вую установку с общим КПД не менее 90%.

Еще одним примером использования

опыта концерна BASF является опыт конт-

роля качества пара при контроле работы

химводоподготовки в котельной АКЦ, где

основным параметром является содержа-

ние СО2. На ОАО «Пигмент» утверждена

программа стратегического развития до

2017 года, в которой значительное место

отведено вопросам безопасности про-

изводства для окружающей среды и повы-

шения эффективности потребления ресур-

сов. Однозначно, реализовывать задуман-

ное предприятие будем с применением

опыта крупнейшей в мире химической

компании BASF и компетенцией Россий-

ского Союза химиков.

Российский Союз химиков (РСХ) как отраслевая ассоциация представляет российской про-

мышленности международный опыт участия в программах устойчивого развития. Партнерство

с концерном BASF, мировым лидером в химической индустрии, безусловно, повлияло на под-

ход наших партнёров в области безопасности.

Помимо тренингов и семинаров, обмена опытом, мы работаем над конкретными проектами

по продвижению инициативы GPS.

Вступление РСХ в программу Responsible Care, а также сотрудничество с концерном BASF

принесло Союзу мировую известность и позволило оказывать большее внимание на определе-

ние пути развития мировой индустрии, чем первоначально предполагалась. Мы находимся в

постоянном процессе обмена информацией, выступаем экспертами по проблемам междуна-

родного регулирования, к нам регулярно обращаются за экспертизой правительственные, про-

мышленные и научные круги разных стран.

Наш совместный проект с концерном BASF по разработке «дорожной карты», по развитию в

России современных систем безопасного управления производством был представлен Куртом

Боком, Председателем совета директоров BASF SE, Д.А. Медведеву, Председателю Прави-

тельства РФ, в конце 2013 года. Я думаю, что данный проект будет востребован и мы сможем

уже в этом году приступить к его реализации.

Игорь Кукушкин, Вице-президент Российского Союзахимиков

Дмитрий Конов, Председатель Правления, Генеральный директор ООО «СИБУР»

Андрей Утробин, Генеральный директор ООО«Управляющая Компания «КРАТА»

Page 20: 10 20 32 · меры для минимизации рисков. Более того, мы продолжили работу над перспективными про-ектами

18⏐Формула BASF 1/2014

Технологии комплексного применения

Решения BASF для олимпийскихобъектов в Сочи

Совмещенная дорога «Адлер – Альпика-Сервис»

При строительстве тоннелейсовмещенной авто- и желез-ной дороги «Адлер – Альпика-Сервис» были применены пе-ны Masteroc для заполненияпустот и консолидации породпри проходке.

Гостиницы Горного кластераи комплексы «Лаура», «Горная карусель», «Роза Хутор»

Для гидроизоляции бассейнов,санузлов была применена гидро-изоляция PCI Secoral. Плиткауложена на надежный и быстрыйклей PCI Nanolight.

Медиацентр Сочи

Материалы для ремонта бетона серии MasterEmaco и гидроизоляционные материалы Masterseal.

Реконструкция гостиницы «Москва»,санаторного комплекса «Дагомыс»

Широко применялись материалыMasterEmaco. При реконструк-ции санатория «Сочи» для усиле-ния железобетонных конструк-ций была применена иннова-ционная система Mbrase. Длямонтажа оборудования на Со-чинской и Адлерской ТЭС приме-нены подливки Emaco S 55 иEmaco S 55.

Концерн BASF благодарит своих партнеров из Южного филиала ЗАО «Между-народные Строительные Системы» (Фриева Алана, Агафонкина Родиона,Шицко Михаила, Бачинину Екатерину, Дмитриеву Елену, Селиванова Михаи-ла, Петрова Александра, Мухина Михаила и Титова Андрея) за неоценимуюпомощь в реализации совместных строительных проектов.

Олимпийская деревня

Использован высокоско-ростной гидроизоляционныйсостав PCI Seccoral 2K.

Адлер, Аэропорт, детская площадка

Использовано полиуретановое связующее CONIPUR.

Page 21: 10 20 32 · меры для минимизации рисков. Более того, мы продолжили работу над перспективными про-ектами

Формула BASF 1/2014 ⏐ 19

Технологии комплексного применения

Сочи, Красная Поляна, трамплины

Использовались материалысерии Masteroc для остановкиводопритока, Masterbrace дляусиления несущих частей кон-струкций и Masteremaco дляремонта конструкционногожелезобетона.

Сочи, Красная Поляна, санно-бобслейная трасса

На санно-бобслейной трассе итуристическом комплексе «РозаХутор» использованы в качествеизносостойких покрытий покры-тия Mastertop для пола зритель-ских трибун и помещений специ-ального назначения.

ЖД Вокзал «Адлер»

Использованы материалысерии MasterEmaco для ремонта бетонных сооружений.

Большая Ледовая Арена

Специальные износостойкиепокрытия Mastertop использо-ваны для покрытия зритель-ский трибун и технических по-мещений. Для монтажа обору-дования и металлоконструкцийбыл применен Masterflow 928.

Логотип «Сочи-2014»

Использованы связую-щее для укреплениясклонов Elastotrack икраски компании Terracoс использованием дис-персий BASF.

Page 22: 10 20 32 · меры для минимизации рисков. Более того, мы продолжили работу над перспективными про-ектами

GM применяет лучшие практики централизованной поставки ЛКМ

20⏐Формула BASF 2/2013

Ав то пром

Op

el-A

stra

Op

el-M

eriv

a

Page 23: 10 20 32 · меры для минимизации рисков. Более того, мы продолжили работу над перспективными про-ектами

В июне 2013 года в Москве был подписан

Договор централизованной поставки ла-

кокрасочных материалов дилерам между

GM Russia и BASF Восток. На данный мо-

мент подобные договоры действуют в

Бельгии, Франции и Испании.

Много лет BASF Coatings GmbH являет-

ся одним из крупнейших мировых партнё-

ров General Motors в области поставок

конвейерных и ремонтных лакокрасочных

материалов. Ещё в 2010 году после тща-

тельных стандартизованных тестовых

процедур GM опубликовал глобальное

одобрение ремонтных лакокрасочных ма-

териалов BASF в соответствии со специфи-

кацией GMW 15406М. Эта спецификация

предназначена для применения во всех

странах, где используются, продаются или

ремонтируются автомобили компании GM.

В октябре 2012 года компания GM Rus-

sia объявила в России тендер на поставку

ремонтных лакокрасочных материалов

для дилеров. Результаты тендера были

объявлены в мае 2013 года. Победителем

стало дочернее предприятие BASF Coa-

tings GmbH – компания BASF Восток, яв-

ляющаяся лидером по производству и

продаже лакокрасочных материалов в

России. В настоящее время компания

BASF Восток является единственным в

России поставщиком на рынке материалов

для ремонтной окраски, имеющим опыт

работы по централизованной поставке ла-

кокрасочных материалов дилерам.

Партнёрство открывает новые возмож-

ности для обеих компаний: BASF Восток –

расширяет присутствие своих торговых

марок в дилерской сети GM в России, а

GM – обеспечивает бесперебойное снаб-

жение дилерской сети качественными ла-

кокрасочными материалами и генерирует

дополнительный оборот средств по кате-

гории «Кузовной ремонт».

GM также заинтересован в опыте ком-

пании BASF Восток как эксперта в обла-

сти технологий качественного кузовного

ремонта. Партнёрство открывает доступ

к знаниям и «ноу-хау» BASF в области ка-

чественного кузовного ремонта автомоби-

лей, а также содействует внедрению еди-

ных стандартов кузовного ремонта в ди-

лерской сети GM. Таким образом, BASF

Восток способствует установлению парт-

нерских отношений между всеми участни-

ками, вовлеченными в процесс кузовного

ремонта автомобилей: автопроизводите-

лем, страховыми компаниями и компания-

ми по расчету ущерба. С подписанием со-

глашения о партнёрстве GM приобретает

уверенность в качестве ремонта автомо-

билей при использовании омологирован-

ных лакокрасочных материалов, повыша-

ет экономическую эффективность бизне-

са дилерских предприятий по категории

«Кузовной ремонт».

С момента вступления в силу данного

договора компания BASF Восток начала

опосредованное сотрудничество с 4 новы-

ми дилерами. Ведётся активная работа

представителей обеих компаний-партнё-

ров – сотрудники компаний совместно по-

сещают дилерские центры, предостав-

ляются логистические услуги и техниче-

ская поддержка.

Мы высоко ценим стремлениеGM применять на российскомрынке лучшие практики, доказав-шие свою эффективность на гло-бальных рынках.Андрей Кузьмин, руководитель отдела авторемонтныхэмалей компании BASF Восток

Централизованные поставки ла-кокрасочных материалов дляпослепродажного обслуживанияавтомобилей широко применяют-ся нашими коллегами в Европе.Тщательно проанализировавопыт наших коллег, мы принялирешение о запуске аналогичногопроекта в России. Внедряя про-ект, помимо экономической выго-ды для всех участников, мы рас-сматриваем его как инструментповышения эффективности ра-боты кузовного производства ди-лерского предприятия».Дмитрий Чеховской,

менеджер по развитию бизнеса кузовного

ремонта, отдел послепродажного

обслуживания GM Russia

Внедряя проект центрального ин-войсирования, помимо экономи-ческой выгоды для всех участни-ков, мы видим инструмент повы-шения эффективности работы ку-зовного производства дилерскогопредприятия. Мы также высокооцениваем перспективы развитиямодели центрального инвойсиро-вания на российском рынке».Леонид Чайковский, менеджер по развитию дилеров, отдел послепродажного обслуживания GM Russia

Ав то пром

Формула BASF 1/2014 ⏐ 21

Che

vro

let

Cru

ze

Page 24: 10 20 32 · меры для минимизации рисков. Более того, мы продолжили работу над перспективными про-ектами

22⏐Формула BASF 1/2014

Потребительские товары

Солнцезащитная косметика нового поколения

О вреде солнечных лучей и необходимости защиты кожи от них с помощью кос-метических средств написано множество статей. Защита от солнца с помощьюкосметики становится все более востребованной. Это происходит не только отухудшения экологической обстановки и повреждения озонового слоя атмосфе-ры Земли, но и благодаря повышению уровня знаний. Все больше и больше по-требителей осознают, что УФ излучение – основная причина преждевременногостарения и других повреждений кожи, поэтому в настоящее время наблюдаетсярост числа косметических продуктов для ежедневного ухода за кожей с защитойот УФ излучения. Но чем больше солнцезащитных средств появляется на рынке,тем больше вопросов возникает у потребителей.

Page 25: 10 20 32 · меры для минимизации рисков. Более того, мы продолжили работу над перспективными про-ектами

Формула BASF 1/2014 ⏐ 23

Потребительские товары

Если посмотреть на активность производи-

телей, то за период с мая 2012 по май 2013

года было выпущено 2066 солнцезащитных

продуктов (согласно данным Mintel), 52%

из которых приходились на европейский

регион, 21% – на азиатские страны Тихо-

океанского бассейна, 15% и 9% – на Се-

верную и Латинскую Америку соответ-

ственно, 3% – на страны Ближнего Восто-

ка и Африки. Лидирующими странами по

производству солнцезащитной косметики

в Европе являются Великобритания

(28,32%), Франция (20,37%) и Германия

(13,55%), Россия замыкает десятку силь-

нейших стран (1,5%), потеснив из этого

списка такие страны, как Польша и Дания.

Основная тенденция на рынке направ-

лена на увеличение сегментации: растет

число продуктов, специфичных для от-

дельных потребительских групп и предна-

значенных для ежедневного применения.

Эта тенденция, в свою очередь, привела к

большему спросу на легкие рецептуры, в

которых сочетаются удобство использова-

ния и защитные свойства.

Действие солнцезащитной косметики

более или менее основано на защите от

УФ-В излучения, вызывающего ожоги ко-

жи, однако большая часть средств пропус-

кает значительную часть УФ-АI излучения

(особенно в диапазоне 370–400 нм).

В недалеком прошлом к средствам

для защиты от солнца не предъявлялись

требования к определенному уровню

защиты от УФ-А излучения, тогда как

сегодня такие средства должны обес-

печивать уровень защиты не ниже того,

что нам дают тень или одежда. Это пра-

вило также относится и к косметике на

каждый день с защитой от УФ-В, УФ-AI,

УФ-АII излучения в диапазоне от 290 до

400 нм. Технология производства про-

дуктов должна быть простой, в то время

как сами косметические средства долж-

ны обладать легкой текстурой для бы-

строй впитываемости, а также иметь

превосходные сенсорные характеристи-

ки для приятного ощущения на коже.

Стандартная композиция солнцезащит-

ного крема SPF 30 с функциями ингре-

диентов представлена на схеме в виде

инфографики.

После того как Cognis вошел в состав

BASF в 2010 году, новое подразделение

косметических продуктов BASF стало од-

ним из ведущих поставщиков сырья для

косметической промышленности. Новые

решения для солнцезащитных рецептур

основаны на эмульгаторах и эмолентах

из портфолио Cognis, которые отлично

сочетаются с УФ-фильтрами из портфо-

лио BASF и полностью удовлетворяют

потребительским требованиям, включая

приятные текстуры, хорошую впитывае-

мость и прекрасные сенсорные характе-

ристики. BASF имеет возможность пред-

ложить современные УФ-фильтры с раз-

личным профилем защиты. Tinosorb® M,

Tinosorb® S поглощают излучение в широ-

ком диапазоне длин волн от 290 до

400нм, Univul® A Plus обеспечивает пол-

ную защиту от УФ-АI и УФ-АII излучения,

Univul® MC80 надежен в защите от УФ-B и

УФ-AII излучения, Univul® T150 гарантиру-

ет стабильную защиту в области УФ-B из-

лучения. В 2013 году после нескольких лет

исследований концерн BASF выпустил

первые промышленные партии нового

уникального солнцезащитного фильтра

широкого спектра действия Tinosorb®

A2B, защищающего от излучения в УФ-В

и УФ-АII областях, тем самым ликвидируя

«пробел» в защите от солнечного воздей-

ствия во всем спектре. Помимо поставки

высококачественного сырья концерн

BASF обеспечивает клиентам технологи-

ческую, научную и правовую поддержку

при разработке и производстве солнце-

защитных средств, помогает достичь

идеальной комбинации между сенсорны-

ми характеристиками и высокоэффектив-

ной, стабильной защитой от УФ-А, УФ-В

излучения.

Стандартная композиция солнцезащитного крема с SPF30* Перечислены основные, но не все возможные компоненты

для улучшения эстетических свойств

для усиления эффективной УФ-защиты, водостойкость

для регулирования вязкости системы (спреи vs. кремы, стики и т.д.)

главным образом для стабилизации системы

для достижения необходимого уровня SPF

для фотостабильности и сбалансированной защиты от УФ-излучения

силиконы, пудры

полые сферы, производные VP и МА,

полимеры и воски на основе акриловой кислоты, силиконов

и полиуретана

загустители

эмульгаторы типаМасло/Вода (анионные,

неионогенные) или типа Вода/Масло

эмоленты

правильная система УФ-фильтров

УФ-фильтры широкого спектра действия

УФ-А фильтры

УФ-Б фильтры

эмульгаторы

бустеры/пленкообразователи

ингредиенты, улучшающие сенсорные ощущения

вода~2%

Ингредиенты* Функция

~2%

0,3–3%

~5%

~15%

10–20%

60–80%

Page 26: 10 20 32 · меры для минимизации рисков. Более того, мы продолжили работу над перспективными про-ектами

24⏐Формула BASF 1/2014

Нефть и газ

В рамках семинара специалисты обеих

компаний обсудили расширение сотрудни-

чества от уже привычной нефтегазовой

сферы до новых направлений, относящих-

ся к применению химической продукции.

Мероприятие состояло из трех тематиче-

ских секций, в ходе которых специалисты

BASF представили участникам семинара

решения компании по всей цепочке созда-

ния добавленной стоимости в области

нефти и газа – от добычи и транспортиров-

ки до газо- и нефтепереработки и нефтехи-

мии.

В фокусе мероприятия находились та-

кие темы, как повышение нефтеотдачи

пластов, технологии газоочистки, в том

числе для производства СПГ, использова-

ние присадок для производства современ-

ных дизельных топлив. Специалисты BASF

познакомили участников с решениями, ко-

торые позволяют создавать высококаче-

ственные смазочные материалы и брендо-

вые топлива. Кроме того, были затронуты

смежные направления, касающиеся строи-

тельства, применения эластомерных мате-

риалов для эксплуатации нефте- и газо-

проводов, защиты подземных газопрово-

дов от механических повреждений.

В мероприятии приняли участие более

девяноста экспертов, в том числе из до-

черних компаний «Газпрома»: ООО «Газ-

пром переработка», ООО «Газпром добы-

ча Астрахань», ОАО «Газпром нефть»,

ООО «Газпром трансгаз Казань», ОАО

«Газпром нефтехим Салават» и многие

другие.

Встреча BASF и «Газпрома» по вопро-

сам взаимодействия в области химии про-

шла уже в третий раз, в соответствии с ре-

шением Координационного Комитета по

реализации Соглашения о стратегическом

сотрудничестве между ОАО «Газпром» и

концерном BASF. По итогам семинара бу-

дет разработан план мероприятий на

2014–2015 гг.

Практическая реализацияСо времени первого семинара в 2010 году

были достигнуты и конкретные результаты.

Так, в области нефтепромысловой химии

развивается сотрудничество BASF c ООО

«Газпром переработка». Филиал «ООО Газ-

пром ВНИИГАЗ» в Ухте провел испытания

и разработал рекомендации по использо-

BASF и «Газпром» продолжаютсотрудничество в области химии

В конце 2013 года в Казани состоялся совместный семинар BASF и «Газпрома»на тему «Взаимовыгодное сотрудничество с концерном BASF в области химии».

Page 27: 10 20 32 · меры для минимизации рисков. Более того, мы продолжили работу над перспективными про-ектами

Сотрудничество ООО «Газпром добыча Астрахань» с концерном BASF нача-лось в 2009 г. с момента применения присадки к дизельному топливу Kerokorr®.Положительный опыт сотрудничества в области применения технологий«BASF» в производстве моторных топлив, соответствующих стандартам каче-ства Евро на Астраханском ГПЗ на протяжении 2009–2013 гг. позволил обес-печить производство дизельного топлива Евро-4 и расширить номенклатурутоварной продукции выпуском зимнего дизельного топлива с использованиемдиспергирующей присадки Keroflux®.Сергей Идиатулин,

начальник технического отдела ООО «Газпром добыча Астрахань»

”Мы постепенно расширяем наше предложение на рынке за счет катализато-ров нефтепереработки и нефтехимии, технологий газоочистки, присадок для то-варных топлив, химии для повышения нефтеотдачи пластов и многого другого.Сегодня нет такой второй компании на рынке, которая бы совмещала глубокоеразностороннее знание химии с практическим опытом нефте- и газодобычи.За 20 лет изменились потребности и запросы группы «Газпром», которая нетолько занимается добычей и транспортировкой газа, но и обладает мощнымнефтеперерабатывающим и нефтехимическим комплексом. В планах компа-нии – строительство новых газоперерабатывающих предприятий, а также рас-ширение производства СПГ. Мы готовы предложить инновационные химиче-ские разработки и для этих направлений. Нам кажется, что здесь мы находим-ся в самом начале пути и далеко не исчерпали потенциал сотрудничества.Сергей Андреев,

Глава BASF в России и СНГ

”Формула BASF 1/2014 ⏐ 25

Нефть и газ

ванию ингибитора парафиноотложений.

Ингибитор позволяет избежать образова-

ния парафиновых пробок при эксплуата-

ции скважин, а также системы промысло-

вой подготовки и межпромысловой транс-

портировки углеводородов. С декабря

2012 года этот продукт производства

BASF применяется на Вуктыльском ГПУ.

Продолжается тесное сотрудничество

BASF с Астраханским газоперерабаты-

вающим заводом (АГПЗ). На предприятии

налажено производство дизельного топли-

ва класса Евро-3 и Евро-4 с применением

цетаноповышающих смазывающих приса-

док, производимых BASF. С 2013 года на

заводе применяется специально разрабо-

танная для АГПЗ композиция депрессор-

но-диспергирующих присадок, что позво-

ляет обеспечить необходимые свойства

товарного дизельного топлива для приме-

нения в зимних условиях.

Есть успехи по направлению строитель-

ной химии. Материалы BASF – в основном

это быстротвердеющие ремонтные соста-

вы, подливки под оборудование, промыш-

ленные покрытия – применялись при

строительстве компрессорной станции

«Портовая» газопровода «Северный по-

ток», реконструкции Омского и Москов-

ского НПЗ, при ремонте взлетно-посадоч-

ной полосы аэропорта Бованенковского

НГМК, ремонте Оренбургского ГПЗ. Также

материалы BASF заложены в проектную

документацию по строительству КС газо-

провода «Южный поток».

Page 28: 10 20 32 · меры для минимизации рисков. Более того, мы продолжили работу над перспективными про-ектами

26⏐Формула BASF 1/2014

Сельское хозяйство

При ведении успешногобизнеса в современныхусловиях необходимо учи-тывать множество различ-ных рисков, оказывающихвлияние на конечный ре-зультат. А это значит, чтодля выработки успешныхстратегических решенийследует внимательно оце-нивать риски и выстраиватьэффективную систему, поз-воляющую ими управлять.

Снижение рисков – путь к успешному бизнесу

Однако риски бывают разные, некоторые

из них легко устраняются. Например, ко-

гда вы выходите на улицу, то рискуете по-

пасть под дождь, но думать о том, что

дождь – это для вас в данном случае нега-

тивное явление, по меньшей мере, нера-

зумно, т.к. это объективное состояние

природы. Можно просто взять зонт, и од-

ним риском станет меньше.

Концерн BASF в России и СНГ, пони-

мая стремление клиентов снижать цено-

вые риски, принял решение разработать

механизм, который, подобно вышеупомя-

нутому зонту, позволит сократить опреде-

ленные риски, связанные с колебаниями

рыночных цен. Речь идет о возможности

управлять непредвиденными ценовыми

рисками, с которыми почти ежегодно

сталкиваются наши партнеры, использую-

щие, в том числе, химическую продукцию

компании для нужд сельского хозяйства.

Как известно, рыночная ситуация, прогно-

зы экспертов и цены на урожай под влия-

нием множества факторов не всегда сов-

падают с оптимистичными ожиданиями

участников рынка и нередко оказывают

серьезное влияние на изменение плани-

руемой доходности.

В 2012 году департамент защиты расте-

ний BASF в России предложил своим кли-

ентам эффективный финансовый инстру-

мент под названием «БестПэй» (“BestPay” –

удачный платеж), который и призван защи-

щать покупателей инновационных средств

защиты растений от риска падения цен на

с/х продукцию.

Стремление любой компании в процессесвоей деятельности снизить риски оправдано,так как риск — это возможные негативные последствия на нежелательные события.

Page 29: 10 20 32 · меры для минимизации рисков. Более того, мы продолжили работу над перспективными про-ектами

Формула BASF 1/2014 ⏐ 27

Сельское хозяйство

ФБ: Скажите, как появилась идея запуска

предложения «БестПэй», и есть ли похо-

жие программы в других странах?

– Сама идея защиты от ценовых рисков

не новая и существует давно. Концерн

BASF имеет достаточно большой опыт в

использовании аналогичных инструмен-

тов в странах Латинской Америки, осо-

бенно в Бразилии и Аргентине. Слож-

ность разработки такого механизма со-

стояла в том, что наши отечественные

условия значительно отличаются от тех,

которые существуют в других странах, и

просто перенять существующие в других

странах схемы работы не получалось.

Пришлось складывать свой пазл, исходя

из условий нашей страны. В этом про-

цессе большую помощь оказали подраз-

деления Бизнес Центра BASF России и

СНГ и штаб-квартира в Лимбургерхофе.

ФБ: А есть аналоги таких программ в России?

– Насколько мне известно, в 2013 году наше

предложение было единственным на с/х рын-

ке России. Это совсем «молодой», но, как по-

казывает практика, уже востребованный ин-

струмент среди наших клиентов. Программа

очень привлекательна тем, что позволяет

компенсировать упущенную выгоду от воз-

можного снижения рыночных цен на продук-

цию в конце сезона. Важно отметить, что

программа на 2014 год абсолютно бесплатна

для клиентов. Это позволяет взаимовыгодно

расширять двустороннее сотрудничество.

ФБ: Как Вы оцениваете результаты про-

граммы в 2013 году?

– Программа «БестПэй» удачно стартовала

в начале года и принесла значительный ус-

пех как компании BASF, так и участникам

проекта в конце сезона.

Объем продаж стратегических продук-

тов в рамках программы составил более

четверти млрд руб., одновременно удалось

увеличить продажи двух новых и восьми

стратегических препаратов для обработки

таких важных культур, как пшеница, рапс,

подсолнечник, соя и кукуруза.

В программе приняли участие 12 клиен-

тов из ключевых регионов России, боль-

шинство из них получили компенсацион-

ную поддержку в связи с падением цен на

ряд с/х культур, а это значит, что финансо-

вый инструмент реально работает и прино-

сит пользу клиентам.

ФБ: Какие планы на 2014 год по реализа-

ции программы?

– Расти дальше. В этом году прогнозируем

дальнейший рост реализации продукции

при помощи программы. Наши партнеры

понимают, что у них есть возможность при-

обрести отличные инновационные препа-

раты, обеспечивающие получение больше

конечной продукции высокого качества.

Таким образом, у клиентов сразу появляет-

ся целый комплекс необходимых и поло-

жительных приобретений для успешной

работы.

Алексей Чаплыгин, руководитель проекта «БестПэй»

Цель и преимуществапрограммы В целом программа – защита покупателей

химических препаратов BASF от риска

снижения рыночных цен на выращенную

продукцию. Иными словами, в случае, если

рыночная цена на зерновые или масличные

культуры во время сбора урожая осенью

ниже, чем та, которая была весной во вре-

мя посевной, то величина разницы между

ценами компенсируется поставщиком хи-

мических препаратов. В этом случае поку-

патель средств защиты растений платит

меньше за приобретенный товар. Таким об-

разом, волатильность рыночных цен на

производимую с/х продукцию не оказывает

серьезного влияния на снижение доходно-

сти и финансовое состояние клиента. От-

сутствие риска упущенной выгоды при па-

дении цен на с/х культуры создает благо-

приятные условия для более точного про-

гнозирования будущих поступлений, повы-

шения четкости финансового планирова-

ния и смелого инвестирования в будущий

урожай, применяя передовые средства за-

щиты растений для получения высокого ка-

чества и повышенного количества продук-

ции. Данное предложение для аграриев

уникально на российском рынке. Предла-

гаемая программа является привлекатель-

ной и востребованной, что позволяет ком-

пании BASF отличаться от всех остальных

в агрохимическом секторе.

Принцип “win–win”А какие преимущества получает концерн

BASF от реализации данной программы?

Конечно, любое сотрудничество должно

быть взаимовыгодным и приносить пользу

двум сторонам. Как отмечалось, клиенты

получают защиту от ценового риска, а

BASF – ощутимое увеличение продаж ин-

новационных препаратов, активное пози-

ционирование и вывод на рынок новых

продуктов.

В данном предложении достигается из-

вестный принцип торговли “win–win”, где

«выигрывают» обе стороны – Продавец и

Покупатель одновременно, т.к. интересы

партнеров совпадают.

Покупатели, которые уже принимают

участие в предлагаемой программе, убеди-

лись в том, что рисками можно управлять.

Колебания цен не представляют суще-

ственной угрозы для рентабельности и ста-

бильного ведения с/х бизнеса. Теперь у

клиентов появились возможность направ-

лять свои усилия на выбор высококаче-

ственных средств защиты растений и пони-

мание передовых технологий, предлагае-

мых компанией для получения максималь-

ного результата.

Таким образом, применяя высококаче-

ственные средства защиты растений круп-

нейшего в мире химического концерна

BASF и участвуя в программе «БестПэй»,

сельхозтоваропроизводители получают

защиту от рыночных ценовых рисков, воз-

можность четко планировать будущие до-

ходы от реализации качественного и высо-

кого урожая.

Page 30: 10 20 32 · меры для минимизации рисков. Более того, мы продолжили работу над перспективными про-ектами

Master Builders Solutions®:презентация глобальногобренда

«БАСФ Центральная Азия», г. Алматы, Казахстан

В головном офисе компании «БАСФ Центральная Азия»

состоялся запуск глобального бренда Master Builders

Solutions, объединяющего продукты и решения для

строительной отрасли.

На торжественное мероприятие компания пригласила

своих партнеров, чтобы вместе с ними отметить это со-

бытие и рассказать им о преимуществах новой системы

наименования продуктов и комплексного подхода к ре-

шению текущих задач.

28⏐Формула BASF 1/2014

Строительство

Концерн BASF продолжает продвижение бренда Master Builders Solutions® в разви-вающихся регионах, куда относятся Россия, Казахстан. В ассортименте продуктов иуслуг, поставляемых на рынок под новым брендом, используется глобальная системанаименований – это способствует поддержанию высокого качества, что отвечает инте-ресам заказчиков и партнёров BASF. Данный портфель предложений включает в себяпродукты для нового строительства, а также для технического обслуживания, ремонтаи реновации зданий и объектов ин-фраструктуры: добавки к бетонам ицементам, решения для горнодобы-вающей промышленности и тонне-лестроения, материалы для гидро-изоляции, продукты для защиты иремонта бетонных конструкций, вы-сококачественные материалы дляустройства полов.

Page 31: 10 20 32 · меры для минимизации рисков. Более того, мы продолжили работу над перспективными про-ектами

ООО «БАСФ Строительные системы», Россия

В тот же самый день в офисах компании ООО «БАСФ Строительные системы»

состоялись мероприятия для сотрудников. Одновременно в Москве, Подоль-

ском районе, в Казани, в Санкт-Петербурге для всех сотрудников была прове-

дена презентация нового бренда Master Builders Solutions. Всем участникам

были вручены памятные сувениры с новой корпоративной символикой.

Формула BASF 1/2014 ⏐ 29

Строительство

Page 32: 10 20 32 · меры для минимизации рисков. Более того, мы продолжили работу над перспективными про-ектами

30⏐Формула BASF 1/2014

Строительство

Есть определенные бренды MEYCO,MASTERTOP, EMACO и т.д., но клиентыне всегда понимали, что все эти брен-ды принадлежат одной компании BASF. Новый бренд Master Builders Solutionsпоможет объединить информацию обрендах и сделать предложение нашимклиентам более понятным. Яковлев Игорь,

ООО «БалтМонолитСтрой»

Я вижу большие возможности длядальнейшего развития строительнойхимии BASF на отечественном рынке.Теперь общий сильный бренд объеди-няет и сложные, и простые инженер-ные решения, что позволит нам рабо-тать на еще большем количестве объ-ектов на разных этапах, как при но-вом строительстве, так и при рекон-струкции.Воробьев Константин,

ООО «Ремстройкомплект – 2»

Объединение вообще обладает вол-шебной силой. Всегда, когда один че-ловек объединяется с кем-то, он можетсправиться с большим количеством за-дач и достичь лучших результатов.Я абсолютно уверен, что принцип объ-единения в рамках ребрендинга будетиметь успех, так как дилерская сетьтакже будет работать сообща. Толькокогда мы вместе работаем над про-ектами, особенно межрегиональными,когда один дилер, работая с проектны-ми организациями, закладывает мате-риал и решения на территории другогодилера, возникает синергетическийэффект. Поэтому объединение – этовсегда прогресс.Кривцов Александр,

ЗАО «Международные Строительные Системы»

Подразделения Строительная химия BASF представилоновый бренд Master Builders Solutions российскому строи-тельному рынку в рамках ежегодной встречи дилеров. Навстрече традиционно были подведены итоги за год и на-мечены планы на дальнейшее сотрудничество. Главныйакцент был поставлен на ребрендинге в компании – выводнового бренда Master Builders Solutions, на принципе объ-единения, который отличает новый бренд от конкурентов.

Page 33: 10 20 32 · меры для минимизации рисков. Более того, мы продолжили работу над перспективными про-ектами

Формула BASF 1/2014 ⏐ 31

Строительство

BASF – уникальный партнер, который дает возможно-сти реализовать потенциал, знания, навыки, умениятех компаний, которые с ним сотрудничают, и в полноймере находится в рыночном тренде. BASF предлагаетсамые инновационные технологии. И мы, когда идем кклиентам, чувствуем, что несем с собой самые пере-довые технологии. Опыт и знания сотрудников BASFпомогают нам быть эффективнее и полностью отве-чают требованиям рынка . С этой командой мы можемсовершенно уверенно двигаться вперед и развивать-ся. С запуском единого бренда повышается синерге-тический эффект, так как вся дилерская сеть (болеесотни сотрудников) будет работать вместе. Хвастин Михаил,

ЗАО «Международные Строительные Системы»

Наш бизнес во многом основан на умении преподнестиинформацию, изложить и донести смысл. Это всегдалучше делать, отталкиваясь от общего к частному. Иновый бренд позволяет нам использовать данный прин-цип при контакте с самыми разными клиентами в раз-личных областях. Особенно актуально это при работе скрупными холдингами. Например, раньше мы предла-гали определённый продукт, и потом было труднообъяснить, что у нас есть еще и другие решения. Те-перь мы получаем возможность представить ком-плексные решения под единым брендом, переходя отобщего к частному. Я думаю, что это поможет нам уве-личить точки соприкосновения с нашими клиентами.Зарцын Илья,

ООО «НПП Защита Строительных Конструкций»

Page 34: 10 20 32 · меры для минимизации рисков. Более того, мы продолжили работу над перспективными про-ектами

32⏐Формула BASF 1/2014

Химия в нашей жизни

Барьерная упаковка: защита продуктов питания от минеральных масел

Полки магазинов, насколько хватаетглаз, заполнены разноцветными упаков-ками мюсли, риса, лапши, смесей длявыпечки. Витрины холодильников со-блазняют покупателей замороженнойпиццей, овощами и рыбным филе – всеэто упаковано в ярко раскрашенные ко-робки. Продуманная бумажная или кар-тонная упаковка играет важную роль впроизводстве пищевых продуктов, таккак имеет малый вес, обеспечиваеткомпактность при хранении и экономич-ность при транспортировке. Одновре-менно она обеспечивает защиту пище-вых продуктов от сырости, постороннихвеществ и повреждений. Бумага и кар-тон рациональны в использовании, осо-бенно если изготавливаются с исполь-зованием макулатуры, но здесь необхо-димо учитывать, что такое сырье можетсодержать остатки минеральных масел.Покрытия, разработанные BASF, обес-печивают защиту пищевых продуктов отэтих веществ.

Page 35: 10 20 32 · меры для минимизации рисков. Более того, мы продолжили работу над перспективными про-ектами

Формула BASF 1/2014 ⏐ 33

Химия в нашей жизни

Картонная упаковка для пищевых продук-

тов часто изготавливается с использовани-

ем бумажной макулатуры, в частности,

старых газет. В газетной бумаге, помимо

прочего, содержатся остатки печатной

краски, в состав которой входят минераль-

ные масла, не рекомендуемые для контак-

та с пищевыми продуктами. И здесь возни-

кают проблемы: в процессе переработки

макулатуры невозможно обеспечить пол-

ное удаление минеральных масел, поэтому

они неизбежно попадают в упаковку. Ми-

неральные масла содержат в себе углево-

дородные соединения, которые могут про-

никать из картонной упаковки в пищевые

продукты. Эксперты называют такой про-

цесс миграцией. Этот процесс может

иметь место даже без непосредственного

контакта картона и пищевых продуктов:

остатки некоторых минеральных масел на-

чинают испаряться уже при комнатной

температуре. Эта смесь газов распростра-

няется внутри упаковки и может впиты-

ваться хранящимися в ней продуктами.

«Исследования, проведенные Управлением

по контролю качества продуктов питания

кантона Цюрих, показали, что порядка 30

процентов всех мигрирующих веществ

впитались в пищевые продукты через два

месяца при комнатной температуре», – по-

ясняет Хейко Диль (Heiko Diehl), эксперт

BASF. Он отвечает в подразделении «Хи-

мия для бумажной промышленности» за

разработки для международных произво-

дителей, выпускающих бумажную и кар-

тонную упаковку для своей продукции. Это

особенно важно для таких продуктов, как

мука, рис или смеси для выпечки, так как

они могут поглощать большие объемы

остатков минеральных масел. «После того,

как посторонние вещества попали в пище-

вой продукт, их уже невозможно удалить

или обезопасить через промывание или

кипячение», – добавляет Диль.

Потенциальные риски для здоровья,

вызванные наличием минеральных масел в

упаковке пищевой продукции, важны не

только для пищевой промышленности.

Проблемы, связанные с остатками мине-

ральных масел в продуктах питания и их

воздействием на организм человека, также

находятся в центре внимания надзорных

органов Швейцарии. Исследования, про-

водившиеся учеными, выявили повышен-

ное содержание этих веществ в человече-

ских тканях. Д-р Конрад Гроб (Konrad Grob)

из Управления по контролю качества про-

дуктов питания кантона Цюрих объясняет:

"Использование картонной упаковки для

продуктов питания получило такое широ-

кое распространение, что применение ма-

кулатуры для ее изготовления стало не-

избежным.

Вид покрытия Ecovio в разрезе: скани-

рующий электронный микроскоп показы-

вает чрезвычайно тонкий слой покрытия

на поверхности картонной упаковки.

На данный момент нет никаких обяза-

тельных норм, существуют лишь офици-

альные рекомендации. Однако если ис-

пользуется картонная упаковка, изготов-

ленная из макулатуры, то для большинства

продуктов эти рекомендации невозможно

соблюсти, если не используются специали-

зированные покрытия», – считает д-р Гроб.

Концерн BASF уже разработал несколь-

ко вариантов покрытий, которые наносятся

на внутреннюю поверхность картонной упа-

ковки. Эти чрезвычайно тонкие покрытия

изготавливаются из полимеров, иными сло-

вами, из макромолекул, созданных на осно-

ве повторяющихся звеньев молекул мень-

шей массы. Защитное покрытие имеет тол-

щину всего 10–15 микрон – для сравнения,

толщина человеческого волоса – 120 мик-

рон – и этого уже достаточно, чтобы защи-

щать продукты питания от посторонних ве-

ществ в течение трех лет. Такие продукты,

как лапша, хранящиеся в упаковке в сред-

нем в течение 15–24 месяцев, оказываются

надежно защищенными. «Самое важное

требование к защитным покрытиям – это

обеспечить, чтобы срок защиты – то время,

в течение которого покрытие обеспечивает

защиту от проникновения опасных веществ

в продукты питания – был больше, чем срок

хранения упакованной продукции», – по-

ясняет Диль, эксперт BASF.

«Наше защитное покрытие можно пред-

ставить себе в виде сетки с мельчайшими

ячейками, через которую могут проникнуть

лишь некоторые молекулы», – продолжает

Диль. Только молекулы очень малого раз-

мера, такие как молекулы водяного пара,

могут проникнуть через такую сеть. В то

же время сеть задерживает молекулы

большего размера, такие как молекулы ми-

неральных масел. Кроме того, поляризо-

ванная структура защитных покрытий

BASF препятствует миграции молекул.

Разработка защитного покрытия для

крупных молекул была не единственной

сложностью при работе над различными

вариантами покрытий. Д-р Кармен Чим-

пеану (Carmen Cimpeanu) из центра разра-

боток материалов и систем BASF объ-

ясняет: «Покрытие одновременно должно

быть достаточно гибким для того, чтобы

при сгибании картона на нем не образовы-

вались трещины и защитный слой оставал-

ся неповрежденным».

После того, как защитное покрытие вы-

полнило свою функцию, нужно, чтобы су-

ществовала возможность легко отделить

полимерную пленку от картонной упаковки.

Это важно, потому что при повторной пе-

реработке картона полимерная пленка не

должна перерабатываться, а должна легко

отделяться в процессе переработки. Толь-

ко в этом случае переработанный картон

вновь может использоваться для создания

картонной упаковки, которая защитит сле-

дующую партию мюсли, лапши и т.п.

Вид покрытия Ecovio в разрезе:сканирующий электронный мик-роскоп показывает чрезвычайнотонкий слой покрытия на по-верхности картонной упаковки

72процента

переработка бумажного вторсырья в Европе. По этому показателю

европейская бумажная промышленность занимает

первое место в мире.

40,0 млрдевро

объем продаж картона в Европе, половина этого объема приходится на упаковку для продуктов питания.

1000 мл гр/кг

максимально допустимое содержание минеральных

масел в картоне.

Page 36: 10 20 32 · меры для минимизации рисков. Более того, мы продолжили работу над перспективными про-ектами

23 декабря 2013 года в Москве компания-

ми BASF и «Газпром» было подписано со-

глашение об обмене равноценными акти-

вами. В результате сделки компания Win-

tershall, входящая в группу BASF, расши-

ряет сферу добычи нефти и газа и выходит

из бизнеса по торговле и хранению газа.

Завершение сделки намечено на середину

2014 года с обратным экономическим дей-

ствием с 1 апреля 2013 года. В начале де-

кабря 2013 года Европейская комиссия

одобрила осуществление сделки.

Соглашение предусматривает совмест-

ное освоение двух дополнительных блоков

ачимовских отложений Уренгойского газо-

конденсатного месторождения в Западной

Сибири. Wintershall (100-процентное дочер-

нее общество в составе группы BASF SE)

получит 25% плюс одна акция в участках IV

и V ачимовских отложений. Согласно утвер-

жденному Федеральным агентством по не-

дропользованию плану разработки, общие

углеводородные запасы участков IV и V со-

ставляют 274 миллиарда кубометров при-

родного газа и 74 миллиона тонн конденса-

та. Это соответствует в целом 2,4 миллиарда

баррелей нефтяного эквивалента. Предпо-

лагается, что на этапе достижения про-

ектной мощности объем добычи на обоих

участках достигнет не менее восьми милли-

ардов кубометров газа в год. Начало про-

изводства намечено на 2016 год.

Wintershall, в свою очередь, передаст

своему многолетнему партнеру «Газпрому»

до сих пор совместно осуществляемый

бизнес по торговле и хранению газа. К не-

му относятся 50-процентная доля участия в

предприятиях по торговле природным га-

зом WINGAS, WIEH

(Wintershall

Erdgashandelshaus

Berlin) и WIEE (Win-

tershall Erdgashan-

delshaus Zug),

включая доли уча-

стия в подземных

хранилищах газа

Реден и Йемгум

(Германия), а также

в Хайдах (Австрия),

и предприятие по

хранению газа

Аstora. Наряду с

этим, «Газпром»

получит 50-процентную долю участия в

компании Wintershall Noordzee B.V., зани-

мающейся разведкой и добычей нефти и

газа в южной части Северного моря (Ни-

дерланды, Великобритания и Дания). На

долю указанных активов в 2012 году при-

шлось около 10 миллиардов евро оборота

и 500 миллионов евро операционной при-

были до вычета амортизационных отчисле-

ний (EBITDA) группы BASF. Сотрудничество

в области транспортировки газа будет про-

должаться без изменений.

Уже сегодня расширение деятельности

непосредственно у источников сырья пока-

зывает заметные ре-

зультаты. Начиная с

2000 года, объем добы-

чи нефти и газа компа-

нии Wintershall вырос с

80 миллионов баррелей

нефтяного эквивалента

(барр. н.э.) до 126 мил-

лионов барр. н.э. в

2012 году (показатель

2012 года приведен в

соответствие с требо-

ваниями МСФО 10 и 11.

Адаптированное значе-

ние включает 50%

объема нефти, добы-

ваемой на суше в Ливии). До 2015 года ком-

пания планирует увеличить объем производ-

ства как минимум до 160 миллионов барр.

н.э. В частности, планируется еще сильнее

наращивать добычу нефти и газа в России и

северной части Северного моря.

BASF и «Газпром»обменялись активами

Обмен активами позволит нам со-средоточиться на прибыльном ростеу источников сырья в наших приори-тетных регионах. Совместная разра-ботка дополнительных участков при-влекательных ачимовских отложе-ний будет способствовать дальней-шему наращиванию добычи природ-ного газа и конденсата вместе с на-шим партнером «Газпромом».Курт Бок,

председатель совета директоров BASF SE

34⏐Формула BASF 1/2014

Партнеры

Page 37: 10 20 32 · меры для минимизации рисков. Более того, мы продолжили работу над перспективными про-ектами

Формула BASF 1/2014 ⏐ 35

Партнеры

Соглашение предполагает создание си-

стем стабилизации инновационных компо-

зиционных материалов для автомобильной

промышленности и долгосрочное сотруд-

ничество по поставке и применению моди-

фицирующих добавок в их производстве.

Документ подписали М.И. Гориловский,

Президент Группы ПОЛИПЛАСТИК, и

С.В. Андреев, Глава BASF в России и СНГ.

Обе компании планируют активно уча-

ствовать в реализации совместных про-

ектов, направленных на повышение каче-

ства продукции «ПОЛИПЛАСТИК», на соот-

ветствие ее международным стандартам и

расширение ассортимента компаундов,

фокусируясь на проектах для автомобиль-

ной промышленности. Так, например, бла-

годаря добавкам BASF приборная панель

не будет менять свой цвет и деформиро-

ваться под воздействием солнечных лучей.

Согласно соглашению концерн BASF

будет разрабатывать и поставлять свои си-

стемы стабилизации на предприятия ком-

пании «ПОЛИПЛАСТИК», соответствующие

требованиям ОЕМ. Антиоксиданты и свето-

стабилизаторы концерна BASF защищают

полимеры от повреждений, связанных с

температурными, механическими, свето-

выми и другими воздействиями, и соответ-

ствуют высоким европейским стандартам.

«Результат совместной работы – это,

прежде всего, создание команды менед-

жеров и научных сотрудников, разрабаты-

вающих инновационные материалы и со-

временные технологии, востребованные

сегодня промышленностью России и соот-

ветствующие современному уровню разви-

тия автомобильной промышленности и бе-

режному отношению к окружающей среде.

Это команда, работающая на конечный ре-

зультат. Быть первыми и приходить к наме-

ченной цели, быть ближе к потребителю и

внедрять новые технологии, быть на шаг

впереди конкурентов и с уверенностью

смотреть в будущее – это и есть цель на-

шего сотрудничества! Мы не сомневаемся,

что совместная работа ПОЛИПЛАСТИКа с

концерном BASF поможет решить слож-

ную задачу, связанную со стабилизацией

свойств полимеров в процессе эксплуата-

ции и повышением конкурентоспособности

российских композиционных материалов»,

– подвел итог М. Гориловский в конце це-

ремонии.

В свою очередь, С. Андреев отметил, что

«в рамках новой стратегии BASF на рынках

России и СНГ концерн намерен активно

расширять своё присутствие в регионе, в

т.ч. благодаря совместным проектам со

своими партнерами. Автомобильная про-

мышленность – это одно из направлений,

которое находится в фокусе развития кон-

церна BASF. Когда речь идет о стабилиза-

ции компаундов для автомобильных компо-

нентов, а также о научно-техническом опы-

те, BASF демонстрирует свое обширное

ноу-хау. Мы полагаем, что сотрудничество с

компанией «ПОЛИПЛАСТИК» будет способ-

ствовать дальнейшему успеху нашего парт-

нера в локализации производства компаун-

дов и развитию автомобильной промыш-

ленности России и СНГ в целом.

ПОЛИПЛАСТИК и BASF разработают систему стабилизации компаундов дляавтопрома

Группа ПОЛИПЛАСТИК,крупнейший в СНГ производитель полимерных трубопроводных систем и лидер в разработке и производстве композиционныхматериалов, и концерн BASF, лидер мировой химическойиндустрии, подписали Соглашение о совместной работе.

Page 38: 10 20 32 · меры для минимизации рисков. Более того, мы продолжили работу над перспективными про-ектами

36⏐Формула BASF 1/2014

Корпоративная социальная ответственность

Помощь «Родине»

Наводнение, обрушившееся на Дальний Восток в 2013 году, сталонепростым испытанием, сплотившим сотрудников Бизнес ЦентраBASF Россия и СНГ в желании поддержать пострадавших, при-нять активное участие в мероприятиях по устранению негативныхпоследствий, вызванных стихией. Компанией был организовансбор денежных средств, в результате которого совместными уси-лиями удалось собрать значительную сумму денег. Собранныесредства были удвоены за счёт компании.

Детский сад «Малышок» Константиновского района был выбран вкачестве учреждения для оказания материальной помощи. Данноеучреждение посещают дети работников СХА колхоз «Родина», скоторым у ООО «БАСФ» за 15 лет его работы в Амурской областисложились многолетние партнерские отношения.

Page 39: 10 20 32 · меры для минимизации рисков. Более того, мы продолжили работу над перспективными про-ектами

Формула BASF 1/2014 ⏐ 37

Корпоративная социальная ответственность

ФБ: Елена Викторовна, расскажите,

пожалуйста, о детском садике «Малышок»:

как давно работает садик, сколько детей

его посещают, из каких семей?

– Садик функционирует с 1977 года. В на-

стоящее время его посещает 40 детей. В

основном это дети местных жителей, кото-

рые работают в колхозе «Родина».

ФБ: Как сильно пострадал садик во время

наводнения?

– Из-за наводнения серьезно пострадали

опоры в подвальных помещениях садика,

был частично затоплен подвал и помеще-

ния садика.

ФБ: Когда пришла первая помощь?

С чего начались работы по восстановле-

нию?

– Среди тех, кто первый предложил по-

мощь, была администрация Константинов-

ского района Амурской области и компа-

ния BASF, сотрудники которой собрали де-

нежные средства для восстановительных

работ. В итоге мы смогли приобрести но-

вую детскую мебель – кровати, столы и

стулья, а также телевизор и компьютер.

Мы обновили шторы, жалюзи, ковры и па-

ласы. Закупили новый спортивный инвен-

тарь. Особенно дети были рады новым

игрушкам.

ФБ: Как обстоят дела у садика сегодня?

– Благодаря оказанной помощи нам удалось

полностью отремонтировать помещения са-

дика и закупить новую мебель и необходи-

мое оборудование. 18 декабря 2013 года са-

дик торжественно открылся после ремонта.

Коллективом и воспитанниками сада был

организован праздничный концерт для со-

бравшихся гостей. Нам было особенно при-

ятно встретиться с представителями компа-

нии BASF в этот день. От себя лично и от

коллектива детского сада «Малышок» хочу

еще раз поблагодарить всех сотрудников

компании BASF за помощь и поддержку,

оказанные в непростое для нас время.

На вопросы редакции журнала Формула BASF ответила Назарова Елена Викторовна, директор детского сада «Малышок».

Page 40: 10 20 32 · меры для минимизации рисков. Более того, мы продолжили работу над перспективными про-ектами

38⏐Формула BASF 1/2014

Мероприятия

Концерн BASF традиционно принял участие в международной

выставке эффективного животноводства и птицеводства «Agro

Animal Show 2014» в г. Киев, Украина.

На стенде был широко представлен комплекс инновационных

решений для сельхозтоваропроизводителей. Отвечая на глобаль-

ные вызовы, BASF предлагает большой спектр продуктов и реше-

ний по всей цепочке создания стоимости в сельском хозяйстве и в

изготовлении пищевых продуктов: от поля до прилавка.

Одной из основных тем выставки стало использование эффек-

тивных кормовых добавок для выращивания сельскохозяйствен-

ной птицы и свиней. Примером послужил фермент Natugrain® TS,

улучшающий усвоение животных кормов в птицеводстве и свино-

водстве. Отдел защиты растений познакомил посетителей выстав-

ки с препаратами нового поколения под брендом AgCelence® для

выращивания плодоовощных культур. Также на стенде посетители

смогли познакомиться с уникальной линейкой полиуретан-цемент-

ных покрытий Ucrete®, разработанных специально для пищевой

промышленности, стойких к воздействию органических кислот.

Agro Animal Show 2014

Широкий ассортимент продукции BASF на выставке «Интерлакокраска»

На выставке «Интерлакокраска» компания BASF представила ас-

сортимент смол, функциональных добавок, пигментов и пигмент-

ных концентратов.

«Рынок лакокрасочных материалов в России и Восточной Ев-

ропе непрерывно растет и является привлекательным для нашего

бизнеса. При этом наши клиенты всё большее значение придают

тому, чтобы производство и применение их изделий наносили

окружающей среде как можно меньше вреда. У нас есть для них

подходящие решения», – рассказал Томас Хебергер, руководитель

отдела продаж пигментов, смол и функциональных добавок в ре-

гионе EAWA.

Компания BASF разрабатывает, производит и реализует широ-

кий спектр исходного сырья для производства красок, строитель-

ной химии, лаков для мебели и полов, а также автомобильных и

промышленных лаков.

Для удовлетворения требованиям производителей лакокрасоч-

ных материалов для декоративных, промышленных и автомобиль-

ных покрытий был разработан висмут-ванадатный желтый пигмент

Sicopal® Gelb EH 1567 (L 1130). Для промышленных лакокрасочных

покрытий BASF представил гибридные пигменты Paliotan® Gelb EH

1560 (L 1631), Gelb EH 1561 (L 1921) и Rot EH 1604 (L 3131), являю-

щиеся комбинациями из высококачественных органических и не-

органических пигментов.

Page 41: 10 20 32 · меры для минимизации рисков. Более того, мы продолжили работу над перспективными про-ектами

Формула BASF 1/2014 ⏐ 39

Мероприятия

Семинар BASF для специалистов УК ООО «УГМК-холдинг»

BASF на выставке «Пищевые ингредиенты, добавки и пряности»

Эксперты концерна BASF провели технический семинар для руко-

водителей горно-обогатительного направления УК ООО «УГМК-

холдинг» в г. Верхняя Пышма, Свердловской области. Направле-

ние BASF Mining solutions предлагает широкий ряд реагентов для

процесса обогащения полезных ископаемых, применяющихся на

горно-обогатительных мероприятиях по всему миру. В основном

решения BASF сконцентрированы на процессах разделения жид-

кой и твердой фаз, а также жидкостной экстракции. Для УК ООО

«УГМК-холдинг» были представлены инновационные решения, не-

сущие практические, экономические и экологические преимуще-

ства.

Вызовы, стоящие перед горнодобывающей промышленностью,

способствуют растущему спросу на инновационные химические

решения. «Мы видим все большую открытость для инноваций,

особенно в крупных горнодобывающих компаниях, что приводит к

расширению взаимодействия непосредственно с химическими

компаниями», – отметили специалисты BASF.

Концерн BASF официально объявил о начале продвижения своего

бренда Newtrition™ в России и странах СНГ, а также о новой ры-

ночной инициативе под названием Live Newtrition™ на выставке

«Пищевые ингредиенты, добавки и пряности» (Ingredients Russia

2014) в г. Москве.

Целью бренда Newtrition™ является повышение качества жиз-

ни людей через здоровое питание. Основная задача состоит в

том, чтобы глубже понимать запросы потребителей и использо-

вать полученные знания для разработки инновационных предло-

жений для решения текущих и будущих проблем в тесном взаимо-

действии с заказчиками. В числе основных вопросов для изучения

можно выделить изменения пищевых предпочтений, демографи-

ческие сдвиги, уровень озабоченности населения состоянием

своего здоровья, привычные рационы питания, а также культур-

ные различия на глобальных рынках.

Продукты и инновационные концепции BASF, представленные

на выставке в Москве, подчеркивают позиционирование BASF как

ведущего партнера, предлагающего востребованные решения,

способствующего внедрению современных подходов к питанию

людей и использующего синергетические преимущества.

Page 42: 10 20 32 · меры для минимизации рисков. Более того, мы продолжили работу над перспективными про-ектами

40⏐Формула BASF 2/2013

РубрикаМе ро при я тия

ening

ementaryEl29

11

Ev20

13

Page 43: 10 20 32 · меры для минимизации рисков. Более того, мы продолжили работу над перспективными про-ектами

«Элементарный вечер» BASF по доброй

традиции собрал вместе клиентов, партнё-

ров и заказчиков концерна. Гостям была

представлена Элементарная Экспозиция,

знакомившая в интерактивном формате с

решениями BASF для автомобильной ин-

дустрии, средств защиты растений, по-

требительских товаров и повышения каче-

ства жизни в целом. Бизнес состоит из

множества элементов, от правильности

соединения которых зависит его успеш-

ность. В этот вечер сотрудники BASF раз-

делили свою гордость за достигнутые ре-

зультаты и поделились элементами буду-

щего успеха (открытиями, инновациями и

т.д.) со своими партнёрами. Потому что,

как и между химическими элементами,

только при взаимодействии людей про-

исходят по-настоящему интересные реак-

ции и достигается максимальный эффект.

Page 44: 10 20 32 · меры для минимизации рисков. Более того, мы продолжили работу над перспективными про-ектами