14
1 Tiredness Tiredness kills kills Ermüdung Ermüdung tötet tötet La fatigue La fatigue tue tue Vermoeidheid Vermoeidheid doodt doodt

1 Tiredness kills Ermüdung tötet La fatigue tue Vermoeidheid doodt

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: 1 Tiredness kills Ermüdung tötet La fatigue tue Vermoeidheid doodt

1

Tiredness Tiredness killskillsErmüdung Ermüdung tötettötetLa fatigue La fatigue tuetue

Vermoeidheid Vermoeidheid doodtdoodt

Page 2: 1 Tiredness kills Ermüdung tötet La fatigue tue Vermoeidheid doodt

2

…just a little bit further……Ein wenig weiter……Un peu plus loin……nog een beetje verder…

…just a little bit further……Ein wenig weiter……Un peu plus loin……nog een beetje verder…

Page 3: 1 Tiredness kills Ermüdung tötet La fatigue tue Vermoeidheid doodt

3

Number of tiredness-related fatal road accidents across a 24 hour period

0

5

10

15

20

25

30

35

40

45

0000-0100 0300-0400 0600-0700 0900-1000 1200-1300 1500-1600 1800-1900 2100-2200

Hour of day

Act

ual n

umbe

r of

sle

ep r

elat

ed a

ccid

ents

When do tiredness-related accidents occur?Wann treten mit Ermüdung zusammenhängende Unfälle auf?Quand est ce que se produisent les accidents liés à la fatigue ?Wanneer komen ongevallen, die verband hebben met vermoeidheid voor?

01-02 06-07 16-18

Page 4: 1 Tiredness kills Ermüdung tötet La fatigue tue Vermoeidheid doodt

4

“body clock”

poorest performance (mentally and physically)geringste Leistung (geistig und körperlich)performances réduites (mentales et physiques)Slechtste prestaties (mentaal en fysiek)

Difficult to remain alert Aufmerksam bleiben fällt schwerDifficultés à rester vigilantMoeilijk om alert te blijven

00 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17

Page 5: 1 Tiredness kills Ermüdung tötet La fatigue tue Vermoeidheid doodt

5

These will not stop you to fall asleep…Diese Dinge werden nicht verhindern einzuschlafen..Ceci ne vous empêchera pas de vous endormir..Deze zullen je niet beletten om in the slapen….

Page 6: 1 Tiredness kills Ermüdung tötet La fatigue tue Vermoeidheid doodt

6

Page 7: 1 Tiredness kills Ermüdung tötet La fatigue tue Vermoeidheid doodt

7

Page 8: 1 Tiredness kills Ermüdung tötet La fatigue tue Vermoeidheid doodt

8

Page 9: 1 Tiredness kills Ermüdung tötet La fatigue tue Vermoeidheid doodt

9

Page 10: 1 Tiredness kills Ermüdung tötet La fatigue tue Vermoeidheid doodt

10

“Power Nap”“Power Nap”

Page 11: 1 Tiredness kills Ermüdung tötet La fatigue tue Vermoeidheid doodt

11

NowNow … when would you take a break? … when would you take a break?Und jetztUnd jetzt, wann würden Sie eine Fahrpause enlegen ?, wann würden Sie eine Fahrpause enlegen ?Et Et maintenantmaintenant, quand feriez-vous une pause ?, quand feriez-vous une pause ?En nuEn nu, wanneer gaat U een pauze inlassen ?, wanneer gaat U een pauze inlassen ?

•Finding it difficult to concentrateFinding it difficult to concentrate•Adjusting driving position Adjusting driving position •Stretching and yawningStretching and yawning•Head nodding Head nodding •Fighting to keep eyes openFighting to keep eyes open

•Es fällt Ihnen schwer, sich zu konzentrieren•Sie passen Ihre Sitzposition an •Sie strecken sich und gähnen•Ihr Kopf nickt ein •Sie haben Mühe, die Augen offen zu halten

•Quand vous avez des difficultés à vous concentrez.•Quand vous changez de position de conduite.•Quand vous vous étirez et vous bâillez.•Quand vous dodelinez de la tête.•Quand vous luttez pour garder les yeux ouverts.

•U hebt moeite hebt om u te concentreren•U verandert steeds van rijpositie •U begint herhaaldelijk te geeuwen en u uit te rekken•Uw hoofd begint te knikkebollen •U moet vechten om uw ogen open te houden

Page 12: 1 Tiredness kills Ermüdung tötet La fatigue tue Vermoeidheid doodt

12

Early..Früh..Tôt..Vroeg..

Early..Früh..Tôt..Vroeg..

Page 13: 1 Tiredness kills Ermüdung tötet La fatigue tue Vermoeidheid doodt

13

• If you feel tired, stop on a safe parking place, take a cup of coffee and have a sleep of 20 minutesIf you feel tired, stop on a safe parking place, take a cup of coffee and have a sleep of 20 minutes• • When Sie ermüdet sind, stoppen Sie auf eine Parkplatz, Trinken Sie einen Kaffee und legen Sie einen 20-minütigen Kurzschlaf ein When Sie ermüdet sind, stoppen Sie auf eine Parkplatz, Trinken Sie einen Kaffee und legen Sie einen 20-minütigen Kurzschlaf ein

• Si vous êtes fatigué, arrêtez vous sur Si vous êtes fatigué, arrêtez vous sur une aire protégéeune aire protégée, prenez un café,et dormez 20 minutes., prenez un café,et dormez 20 minutes.

• Als U zich vermoeid voelt, stop met rijden, drink een tas koffie en doe een dutje van 20 minutenAls U zich vermoeid voelt, stop met rijden, drink een tas koffie en doe een dutje van 20 minuten

Page 14: 1 Tiredness kills Ermüdung tötet La fatigue tue Vermoeidheid doodt

14

Your Your safety is our goal !safety is our goal ! Ihre Sicherheit ist unser Ziel !Ihre Sicherheit ist unser Ziel ! Votre sécurité est notre objectif !Votre sécurité est notre objectif ! Uw veiligheid is ons doel ! Uw veiligheid is ons doel !