Upload
others
View
5
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
210 mm × 301 mm 7.65 mm × 301 mm 210 mm × 301 mmSo
us ré
serv
e de
mod
ifi ca
tion
s te
chni
ques
09/
2009
– N
r. 85
194
SIKO GmbHWeihermattenweg 2D-79256 Buchenbach
Téléphone+49 7661 394-0Téléfax +49 7661 394-388
PositionLine |Indicateurs de position
Indicateurs de position mécaniques numériques
Indicateurs de position électroniques numériques
Boutons de réglage mécaniques
Indicateurs de position et volants à main mécaniques analogiques
09 | 2009
11
Posi
tion
Line
La réussite, aboutissement de notre engagement au service de la précision, de l‘innovation et de l‘intérêt de nos clientsSIKO se consacre à la recherche de la précision de bout en bout : SIKO fi dèle à sa philosophie met au point et produit depuis plus de 45 ans des solutions inno-vantes en métrologie spécialisée dans les mesures linéaires et angulaires. Les mé-trologues indépendants de Buchenbach à l’orée de la Forêt-Noire sont présents avec succès dans le monde entier, où leurs produits se retrouvent dans l’en-semble de la construction mécanique. Et c’est toujours ce même principe qui gouverne la création, la conception et l’esprit de l’entreprise de technologie. Depuis que Horst Wandres, ingénieur di-plômé en économie, a repris l’entreprise en 1990, il poursuit avec constance et succès l’oeuvre de son père, fondateur de l’entreprise.
Solutions intelligentesToujours à l’écoute pour trouver les solu-tions adaptées. Automatisation et opti-misation des processus sont les mots clés déterminants dans le domaine des tech-nologies innovantes et ambitieuses à la recherche de solutions vraiment inédites en métrologie. Les développements réali-sés par SIKO suivent une ligne cohérente. Elle va des indicateurs de position et des volants à main numériques, des codeurs incrémentaux, des capteurs absolus et des affi cheurs de mesure jusqu’aux technologies d’avant-garde dotés de systèmes de mesure à programmation électronique ou magnétique (MagLine).
Avec ses servomoteurs compacts à haute charge admissible (DriveLine) capables de régler automatiquement les axes de machines, l’entreprise avance sur des voies prometteuses.
Travail en équipe systématiquePar leur motivation et leur esprit d’équipe, les collaborateurs de SIKO ont participé grandement à cette évo-lution. Les expériences acquises par les 160 personnes que compte l’entreprise aujourd’hui ont été intégrées de manière continue et suivie dans tous les services de l’entreprise ; elle peut donc intégrer des performances individuelles de pointe à une organisation globale effi ciente, d’où sa vitalité.
Oeuvrer, non pas chacun de son côté, mais en commun en vue de réalisations à forte synergie, voilà pourquoi les solutions de SIKO donnent le ton sur le marché dans le domaine de la métrologie en construction mécanique.
Voici SIKO aujourd’hui. Précision en mouvement, dynamique et ouvert sur l’avenir ...
Nous parlons le même langage : le succès des performances technolo-giques de SIKO s’expli-que par son aptitude à dialoguer. Rien ne rem-placera les avantages du site de notre entreprise.
6 lignes de produits uniquesPositionLine indicateurs de position mécani-
ques et électroniques, volants à main à affi chage analogique, boutons de réglage
RotoLine codeurs magnétiques et optiques, potentiomètres à engrenage
LinearLine capteurs de déplacement à câbleDriveLine servomoteursMagLine systèmes magnétiques de
mesures linéaires et angulairesDisplayLine affi cheurs électroniques
SIKO | Precision in Motion
www.siko.de1 PositionLine
1.2
1.3
1.4
1.5
1.1
1.0
1.6
www.siko.de1 PositionLine | 1.0 Aperçu du produit
PositionLineSommaire
1.0 | PositionLine
1.1 | Indicateurs de position mécaniques
numériques 7
1.2 | Indicateurs de position électroniques
numériques 29
1.3 | Boutons de réglage mécaniques 43
1.4 | Indicateurs de position et volants
à main mécaniques analogiques 61
1.5 | Accessoires 97
1.6 | Index de produits, Contact 109
Aperçu du produit 4
3
1.2
1.3
1.4
1.5
1.6
1.1
1.0
1.7
www.siko.de1 PositionLine | 1.0 Aperçu du produit
PositionLineAperçu du produit
Mécanique ou électronique:mesure absolue des déplace-ments et des anglesPositionLine est une gamme de produits en expansion, dont la technologie éprou-vée a été mise au point pour répondre aux attentes des clients. Résultat d‘un développement mené de manière consé-quente, SIKO est en mesure de proposer des indicateurs de position et des vo-lants à main mécaniques numériques aux applications multiples adaptés aux afficheurs électroniques programmables d‘aujourd‘hui, permettant aussi une commande par bus.
Les boutons de réglage mécaniques pré-sentent une particularité : ils associent la miniaturisation du volant à main à l’afficheur mécanique numérique orange, assisté par engrenages.
Indicateurs de position mécaniques numériques Les compteurs SIKO d’origine assurent la détermination simple et le contrôle des valeurs de position sur les axes ou les broches. Ces compteurs orange de réputation mondiale se rangent au sommet de cette technologie ; leur haute précision mécanique et les détails étu-diés, associés à une lisibilité excellente et une longue durée de vie, expliquent leur suprématie sur le marché. Un des avantages essentiels des indicateurs de position SIKO : leur montage est très simple, tout comme des adjonctions ultérieures. Un réducteur intégré assure l’adaptation des valeurs d’affichage en fonction du pas de broche requis.
Afficheurs électroniquesAfficheurs LCDAbsolu, à sauvegarde par pileParamètres programmablesRésolution jusqu‘à 0.001 mmInterface bus RS 485
Indicateurs de position électroniques numériquesEn automation industrielle, les indica-teurs de position électroniques offrent des avantages supplémentaires par rap-port aux indicateurs mécaniques. Avec ce principe de fonctionnement, le déplace-ment de l’axe fait l’objet d’une saisie et d’une évaluation capacitives ou magné-tiques. Programmation individualisée du pas de broche, du sens de rotation et du point décimal. Le mode batterie permet en plus l’affichage en valeur absolue. En fonction du modèle, les données de posi-tion peuvent être transmises et traitées sur un ordinateur ou sur une commande au moyen d’interfaces.
Afficheurs mécaniquesArbre creux de Ø 6–35 mmHauteur de chiffres maximal 7 mmArrêt/blocage mécaniqueModèle au choix (position de lecture)Boîtier matière plastique ou métal
4
1.2
1.3
1.4
1.5
1.1
1.0
1.6
1.7
www.siko.de1 PositionLine | 1.0 Aperçu du produit
Boutons de réglage avec affichageArbre creux de Ø 6–14 mmAfficheur intégré dans l‘élément de réglageAffichages analogiques et numériquesModèle au choix (position de lecture)Molette en métal ou matière plastique
Boutons de réglage mécaniquesCette innovation aboutie, conçue par la maison SIKO associe précision fonction-nelle et design moderne. Une unité réductrice innovante permet d’intégrer directement l’affichage numérique mécanique dans le bouton de réglage. Les boutons de réglage mécaniques se distinguent par leur rentabilité, leurs applications variées, leur facilité de manipulation et leur design.
Indicateurs de position et volants à main mécaniques analogiques Indicateurs de position et volants à main mécaniques analogiquesPour régler non seulement de la main les axes de machines mais afficher simultanément la position, les volants à indicateur de position intégré sont la solution idéale.
Volants à main avec affichageVolant à main Ø 56 –320 mmAffichage analogique avec cadran d‘échelleNumérique par affichage intégréRésistant à la corrosion et aux vibrations, rempli d‘huileVolant à main en métal ou matière plastique
Même dans des conditions difficiles, cette solution d’une grande fiabilité se monte aisément sur les axes horizontaux ou ver-ticaux. Son positionnement manuel précis ne demande pas d’éléments de réglage supplémentaires. Toutes les informations sous les yeux : échelles à graduations personnalisées ou même affichage numé-rique intégré pour une lisibilité assurée.
5
1.4
1.2
1.3
1.4
1.5
1.6
1.1
1.0
www.siko.de1 PositionLine | 1.4 Indicateurs de position et volants à main mécaniques analogiques
1.0 | Sommaire PositionLine 3
1.1 | Indicateurs de position mécaniques
numériques 7
1.2 | Indicateurs de position électroniques
numériques 29
1.3 | Boutons de réglage mécaniques 43
1.4 | Indicateurs de position et volants à main
mécaniques analogiques
1.5 | Accessoires 97
1.6 | Index de produits, Contact 109
Indicateurs de position et volants à main mécaniques analogiques Sommaire
Informations générales et applications 62
Détails techniques 64
Fonctionnement et utilisation 66
Tableau de produits 67
Produits S50/1 68 S70/1 70 S80/1 72 S120/1 74 SZ80/1 76 KHB… 78 HK…/HKL… 80 HS…/HSL … 83 HST… 86 HG … 88 HR… 90 HR5 92 HKF… 94
61
1.2
1.3
1.4
1.5
1.6
1.1
1.0
1.7
www.siko.de
Précision d’affichage et réglage éprouvés pour des opérations manuelles duresAlors que le volant sert surtout au ré-glage manuel de rotations d’axe, un in-dicateur intégré permet, non seulement de représenter les positions mais aussi de reproduire les réglages.
L’étendue des applications possibles couvre des domaines variés, même à l’ère de l’électronique. A noter surtout que les indicateurs analogiques continuent à fonctionner en cas de panne de courant.
Les « compteurs », unités de mesure mé-caniques de haute précision, sont reliés à une minuterie indiquant les valeurs de réglage de manière directe ou analo-gique. En associant une représentation analogique par les aiguilles et une unité de comptage numérique, la lisibilité est améliorée en cas de rotations multiples.
Solutions individuellesDes types de cadrans d’une grande va-riété assurent la lecture. Ils peuvent être individualisés en fonction du rapport de transmission ou être conçus à la de-mande du client. Le pas de broche peut s’adapter en usine à presque tous les rap-ports de transmission standard.
De par leur conception, les volants à main, ainsi que les indicateurs de po-sition intégrés, sont prévus pour un montage sur des broches horizontales. En associant un afficheur standard à un engrenage planétaire et un support de couple de rotation, le montage est possible quelque soit l’orientation des broches dans l’espace. Il suffit de réaliser une liaison mécanique correcte entre le volant à main et l’arbre.
A toute épreuveSIKO a au programme des modèles de compteurs anti-corrosion, étanches ou remplis d’huile pour les conditions d’uti-lisation difficiles. Pour des emplois quoti-diens, le « volant à main plus afficheur » de SIKO, concept de mesure analogique, d’une grande résistance s’utilise en tou-tes circonstances.
AvantagesAffichage précis des valeurs mesurées ■■
par chevillot à double centrageTrès bonne lisibilité sur les cadrans de ■■
grande surfaceVolants à main solides en métal ou en ■■
matière plastique renforcée par des fibres de verreRobuste système de mesure au mon-■■
tage et fonctionnement avantageuxRéglage optimal sur les conditions ■■
requises par le client par de nombreux rapports de transmission et disponibi-lité de cadrans personnalisés
Garder toujours le contrôle même après des rotations multi-ples – affichage nu-mérique intégré dans le cadran à aiguille analogique.
Précision, aboutisse-ment de la recherche de détails astucieux. Volants à main de SIKO: mécanique de pointe, prévue pour de longues années d‘applications.
Indicateurs de position et volants à main mécaniques analogiquesInformations générales et applications
Contrepoids assurant la stabilité de l’orientation gravimétrique de l’affichage sur des axes horizontaux
Volant à main robuste et préci-sion du réglage de broche
1 PositionLine | 1.4 Indicateurs de position et volants à main mécaniques analogiques
62
1
2
4
3
1.2
1.3
1.4
1.5
1.6
1.1
1.0
1.7
www.siko.de1 PositionLine | 1.4 Indicateurs de position et volants à main mécaniques analogiques
Applications Il y a de bonnes raisons pourquoi les volants à main connaissent une renais-sance. Une des plus importantes est d’ordre humain, notre œil a été formé à la lecture analogique. Par exemple, l’œil expérimenté des imprimeurs offset voit de loin si le réglage est correct ou s’il s’écarte de la norme.
Les volants à main à indicateurs de posi-tion de SIKO sont des instruments stan-dard quelque soit le contexte industriel. En raison de leur précision et de leur fiabilité incontestable, sur les machines d’imprimerie ils servent à régler la pres-sion des cylindres de rotation, dans l’in-dustrie chimique et agro-alimentaire à régler les rapports de mélanges (ici dans une brasserie).
Leur ergonomie adaptée souligne leur résistance, même dans des conditions de travail rigoureuses de l’artisanat ou l’industrie. Le principe de fonctionne-ment solide met en valeur de nombreuses applications standard, surtout sur les machines de l’industrie des métaux, des matières plastiques et du bois. Dans l’in-dustrie chimique, ils servent au réglage direct des débits.
5
[1] Réglage de précision en hauteur de la lame de scie circulaire. [2] Application de couches de stratifiés : contrôle d’écart pendant l’enduction. [3] La qualité de la bière dépend de conditions constantes : commande de mélanges dans une brasserie. [4] Commande encore manuelle de la pression du rouleau et du mélange des couleurs sur une machine à imprimer moyenne. [5] La structure robuste des volants à main favorise leur emploi dans l’usinage des métaux.
63
1.2
1.3
1.4
1.5
1.6
1.1
1.0
1.7
www.siko.de
Mode de fonctionnementLe mode de fonctionnement des indicateurs de position de SIKO repose sur la loi de la gravitation. La suspension dans le boîtier permet de disposer un chevillot à double centrage, construit comme axe de suspension d’un poids oscillant librement.
Le cadran, le réducteur avec le rapport demandé et la gaine de l’aiguille s’orientent dans la direction du contrepoids. Quand on fait tourner le volant à main, une roue dentée fixée sur le che-villot transmet le mouvement de rotation sur le réducteur os-cillant dans un rapport 1 : x. La relation directe entre le volant et le réducteur permet un affichage d’une précision de 100 %.
Fonction de mise à zéroSur les volants à main montés sur des broches horizontales, ce montage fiable et sans entretien facilite la mise à zéro de la valeur de mesure.
Forme spéciale pour un montage adaptéLe type HKF permet de saisir la position de manière sûre et stable, surtout sur des broches verticales debout. Ce volant spécial de SIKO comprend un engrenage planétaire. Un support supplémentaire fixe le cadran pour qu’il reste en position de départ quand le volant est tourné. Pour le reste, sa structure est comparable à celle des volants à main de types prévus pour les applications horizontales.
ModèlesPour les applications industrielles, SIKO a au programme des modèles de compteurs anti-corrosion, étanches ou remplis d’huiles (voir tableau). Le remplissage d’huile évite le dépôt de buée sur la vitre en cas de pénétration d’humidité, l’essentiel reste alors bien visible. L’huile de paraffine exerce en outre un effet amortisseur, un avantage dans toutes les applications sou-mises à des fortes vibrations.
Les propriétés de ces compteurs peuvent aussi être modifiées par des verres différents. Le verre en matière plastique est à la fois léger et peu cassable. Les verres en matière plastique stan-dard sont en plexiglas, les verres en polyamide résistent à l’acé-tone, le verre minéral dur résiste aux détergents, aux solvants et à la corrosion.
(A) (B)
Représentation schéma-tique :indicateurs de position analogiques (A) et numériques (B). Dans cet exemple, de petits contrepoids assurent la verticalité de l’affichage.
La mise à zéro s’effectue facilement en tournant la vis à l’avant du boîtier. Les volants à main de SIKO sans afficheur (comme simple maneton, par ex.) sont disponibles avec des capuchons va-riés. Consulter la liste des accessoires pour choisir les options de commande.
Indicateurs de position et volants à main mécaniques analogiquesDétails techniques
1 PositionLine | 1.4 Indicateurs de position et volants à main mécaniques analogiques
De par sa conception très particulière, le volant à main type HKF se prête aisément au montage dans toutes les positions.
N • modèle étanche à la poussière, standard
P • rempli d’huile de paraffine, absorbe les vibrations et les chocs
• antibuée
W • étanche, sans remplissage
64
1.2
1.3
1.4
1.5
1.6
1.1
1.0
1.7
www.siko.de
Connaissances généralesEn raison du très grand nombre de spécifications des volants à main, chaque cadran ou graduation de l’affichage de position doit répondre à des conditions différentes. Le rapport de trans-mission sélectionné sert toujours de point de départ aux valeurs affichées, ce rapport définissant le déplacement après un cer-tain nombre de rotations.
Cadrans normauxL’indicateur de position de type S peut être réalisé avec deux aiguilles, l’une d’elle étant toujours mue en fonction du rapport de transmission. En cas d’aiguille unique et de rapport admis de 20, une aiguille mue par transmission décrit sur l’échelle une plage de 360° pour 20 rotations du volant, ce qui revient à dire que la totalité du déplacement doit se situer à l’intérieur d’un seul tour de l’aiguille. Quand une seconde aiguille est montée, elle se déplace 1:1 avec le mouvement effectif du volant.
L’indicateur de position de type SZ est conçu pour la mesure de longueurs importantes. Dans ce cas, l’aiguille mue par le rapport de l’indicateur type S est remplacée par un compteur numérique. Il permet de représenter en valeur absolue plus d’un tour de l’aiguille mue par le rapport. Cette association a fait ses preuves surtout dans les applications demandant un grand nombre de rotations et des informations précises sur les positions.
Modèles spéciauxLes cadrans standard ne peuvent pas satisfaire à toutes les exi-gences. C’est pourquoi SIKO fabrique des cadrans spéciaux cor-respondant aux exigences du client ; par exemple, ils peuvent saisir les réglages dans les deux sens à partir d’une valeur zéro et demandant une échelle à valeurs croissantes et décroissan-tes. Ces échelles sont conçues à partir de données précises sous forme de schémas ou de dessins techniques. Nous intégrons aussi les spécifications du client sur les traits de graduations, les chiffres, les logos ou les couleurs.
Dans certains cas, il peut être nécessaire de prévoir un « angle disponible » sur l’écran. Il est fonction de vos applications et des rapports proposés par SIKO.
Cadrans spéciaux à la demande du client : dans la plupart des cas, il suffit d’un schéma.
Cadrans normaux pour indicateurs de position
* Exemple non valable pour SZ80/1
Exemple de calcul* pour type SAxe de la machine, pas p = 2Plage de mesure 150 mm
Solution Nombre de tours « U » de la plage de mesure complète
Le rapport i = 75 n’existant pas, sélectionner le rapport le plus proche.(voir dans les pages « Indicateurs de position mécaniques analogiques », page 68 et suiv., commande : tableau « Rapports de transmis-sion »). Si le rapport disponible standard est 84 avec angle disponible, le calcul donne : 84 tours = 360°
Déplacement de l’aiguille
Angle disponible 360°– 321,43° = 38,57°
150 mm 2
= 75 U
75 U x 360° 84 U
= 321,43°
65
1.2
1.3
1.4
1.5
1.6
1.1
1.0
1.7
www.siko.de1 PositionLine | 1.4 Indicateurs de position et volants à main mécaniques analogiques
Indicateurs de position et volants à main mécaniques analogiquesFonctionnement et utilisation
Conditions ambiantes Exemples d‘application Avantages
EntraînementsRéglage et contrôle des rotations sur les variateurs de vitesse avec ou sans courroie trapézoïdale. Réglage des composants hydrauliques …
Technologie de procédésRéglage de soupapes, débit de pompes, réglage de l‘indicateur de course sur les doseuses, réglage de pres-ses à comprimés …
Imprimerie et transformation du papierRéglage de l‘arrivée d‘encre (rouleaux encreurs), régla-ge des pochettes de classement et à plis, positionne-ment des poinçons à découper, réglage des butées …
Positionnement de rouleauxExécuté par rotation directe ou inclinée, par exemple sur les machines de l‘industrie textile, les installations de couchage ou de revêtement …
Réglage de butéeRéglage de profondeur de butée, largeur de coupe, an-gle ou écart de tête de forage, par exemple sur les ma-chines d‘usinage du bois ou de tôle, machines outils …
Montage simple■■
Réglage précis du nombre ■■
de tours Affichage de rotation tr/min■■
Cadrans normaux et spéciaux, ■■
parfaitement adaptés aux cas particuliers
Montage simple■■
Reproductibilité précise des ■■
réglages de processusReprésentation de réglages ■■
non linéairesCadrans normaux et spéciaux, ■■
parfaitement adaptés aux cas particuliers
Montage simple■■
Positionnement précis et re-■■
productibilité exacteCadrans normaux et spéciaux, ■■
parfaitement adaptés aux cas particuliers
Modèles pour montage hori-■■
zontal Modèle HKF pour position de ■■
montage au choix (support de couple, engrenage pla-nétaire)Cadrans normaux et spéciaux, ■■
parfaitement adaptés aux cas particuliers
Positionnement précis■■
Affichage angulaire précis■■
Volants robustes pour condi-■■
tions ambiantes rudesModèles remplis d‘huile pour ■■
compenser les vibrationspar ex. coupe de bois
par ex. commande de moteur
par ex. réglage de débit
par ex. refendeuses et enrouleuses (industrie du papier/film)
par ex. installations de revêtement
66
1.2
1.3
1.4
1.5
1.6
1.1
1.0
1.7
www.siko.de1 PositionLine | 1.4 Indicateurs de position et volants à main mécaniques analogiques
Indicateurs de position et volants à main mécaniques analogiquesTableau de produits
Sous
rése
rve
de m
odifi
cati
ons
tech
niqu
es 1
0/20
08
Indicateurs de position et volants à main mécaniques analogiques
S50/1 S70/1 S80/1 S120/1 SZ80/1
Page 68 70 72 74 76
AffichageAnalogique • • • •Anal.-numérique •
Type de volant, à combiner avec …Ø en mm Forme Page
Aluminium, indicateur de positon intégréHR5 56 92
HKF 120 -160 94
Aluminium, indicateur de position distinctHR 65 -108 90 • • •
HST 75 -110 86 • • •
HK/HSL 80 -200 80 • • • •
HS/HSL 80 -320 83 • • • •
Matière plastique, indicateur de position distinctHG 63 -98 88 • • •
KHB 87-200 78 • • •
67
1.2
1.3
1.4
1.5
1.6
1.1
1.0
1.7
29.2
≈4.2 14.7 11.5
ø50.
2
ø51.
7
ø52.
0
M6
7 12.3
24.0
ø13
6.5
ø50.
5+0
.1
+0.2
+0.1
www.siko.de1 PositionLine | 1.4 Indicateurs de position et volants à main mécaniques analogiques
ProfilIndicateur de position analogique■■
Saisie de valeur mesurée d‘apr. principe de gravité■■
Forte stabilité par chevillot à double centrage■■
Boîtier plastique renforcé fibres de verre très solide■■
Grand choix de rapports de transmissions■■
Cadrans spéciaux même en petites quantités■■
Modèles antipoussière, remplis d‘huile ou étanches■■
Caractéristiques mécaniques
Indicateur de position mécanique analogique S50/1 pour petits volants à main SIKO
Caractéristiques Données techniques ComplémentBoîtier plastique, renforcéPoids modèle N et W 0.1 kgPoids modèle P 0.1 kg
68
1.2
1.3
1.4
1.5
1.6
1.1
1.0
1.7
––––– ––
EDCBA GFS50/1
EF
D
C
B
A
G
www.siko.de1 PositionLine | 1.4 Indicateurs de position et volants à main mécaniques analogiques
Tableau de commande■■
Clé de commande■■
Accessoires, voir :Modèle de dessin pour cadrans page 107
Informations supplémentaires, voir :Informations générales et applications page 62
Livraison comprenant : S50/1
Indicateur de position mécanique analogique S50/1 pour petits volants à main SIKO
Sous
rése
rve
de m
odifi
cati
ons
tech
niqu
es 1
0/20
08
Commande
Caractéristiques Libellé Données techniques ComplémentModèle N antipoussière standard
P rempli d‘huileW étanche
Rapport … 1, 2, 3, 6, 10, 12, 15, 18, 20, 24, 30, 36,48, 50, 60, 72, 84, 96, 100autres sur demande
Sens de rotation = va-leurs croissantes
i dans le sens horairee dans le sens anti-horaire
Aiguille 1 aiguille à course démultipliée2 une aiguille démultipliée et une aiguille à course 1:1
Verre S plastiqueA plastique, résistant à l‘acétone
Cadran N cadran normal relatif au rapport de transmissionVK cadran spécial personnalisé , non à la 1ère fabrication
Impression de cadran C1 unicoloreC2 bicoloreC3 tricolore
69
1.2
1.3
1.4
1.5
1.6
1.1
1.0
1.7
28.5
≈5.0 16.2 11.3
ø65.
0
ø66.
8
ø67.
2
M6
7 14.0±0.1
24.0
ø13
6.5
ø65.
4+0.
1
+0.2
www.siko.de1 PositionLine | 1.4 Indicateurs de position et volants à main mécaniques analogiques
ProfilIndicateur de position analogique■■
Saisie de valeur mesurée d‘apr. principe de gravité■■
Forte stabilité par chevillot à double centrage■■
Boîtier plastique renforcé fibres de verre très solide■■
Grand choix de rapports de transmissions■■
Cadrans spéciaux même en petites quantités■■
Modèles antipoussière, remplis d‘huile ou étanches■■
Caractéristiques mécaniques
Indicateur de position mécanique analogique S70/1 utilisable individuellement pour volants à main d‘autres fabricants
Caractéristiques Données techniques ComplémentBoîtier plastique, renforcéPoids modèles N et W 0.1 kgPoids modèle P 0.2 kg
70
1.2
1.3
1.4
1.5
1.6
1.1
1.0
1.7
––––– –
EDCBA FS70/1
ED
C
B
A
F
www.siko.de1 PositionLine | 1.4 Indicateurs de position et volants à main mécaniques analogiques
Accessoires, voir :Modèle de dessin pour cadrans page 107
Informations supplémentaires, voir :Informations générales et applications page 62
Livraison comprenant : S70/1
Tableau de commande■■
Clé de commande■■
Indicateur de position mécanique analogique S70/1 utilisable individuellement pour volants à main d‘autres fabricants
Sous
rése
rve
de m
odifi
cati
ons
tech
niqu
es 1
0/20
08
Commande
Caractéristiques Libellé Données techniques ComplémentModèle N antipoussière standard
P remplis d‘huileW étanche
Rapport … 1, 2, 3, 6, 10, 12, 15, 18, 20, 24, 30, 36,48, 50, 60, 72, 84, 96, 100autres sur demande
Sens de rotation = valeurs croissantes
i dans le sens horairee dans le sens anti-horaire
Aiguille 1 aiguille à course démultipliée2 une aiguille démultipliée et une aiguille à course 1:1
Cadran N cadran normal relatif au rapport de transmissionVK cadran spécial personnalisé , non à la 1ère fabrication
Impression de cadran C1 unicoloreC2 bicoloreC3 tricolore
71
1.2
1.3
1.4
1.5
1.6
1.1
1.0
1.7
29.8
≈5.0 15.6 12.7
ø84.
8
ø86.
8
ø87
M6
7 14.5±0.1
26.5
ø13
6.5
ø85.
2+0
.1
+0.2
www.siko.de1 PositionLine | 1.4 Indicateurs de position et volants à main mécaniques analogiques
ProfilIndicateur de position analogique■■
Saisie de valeur mesurée d‘apr. principe de gravité■■
Forte stabilité par chevillot à double centrage■■
Boîtier plastique renforcé fibres de verre très solide■■
Grand choix de rapports de transmissions■■
Cadrans spéciaux même en petites quantités■■
Modèles antipoussière, remplis d‘huile ou étanches■■
Caractéristiques mécaniques
Indicateur de position mécanique analogique S80/1 adapté à de nombreux volants à main courants
Caractéristiques Données techniques ComplémentBoîtier plastique, renforcéPoids modèle N et W 0.1 kgPoids modèle P 0.2 kg
72
1.2
1.3
1.4
1.5
1.6
1.1
1.0
1.7
––––– –––
EDCBA HGFS80/1
ED
C
B
A
F
G
H
www.siko.de1 PositionLine | 1.4 Indicateurs de position et volants à main mécaniques analogiques
Tableau de commande■■
Clé de commande■■
Accessoires, voir :Modèle de dessin pour cadrans page 107
Informations supplémentaires, voir :Informations générales et applications page 62
Livraison comprenant : S80/1
Indicateur de position mécanique analogique S80/1 adapté à de nombreux volants à main courants
Sous
rése
rve
de m
odifi
cati
ons
tech
niqu
es 1
0/20
08
Commande
Caractéristiques Libellé Données techniques ComplémentModèle N antipoussière standard
P remplis d‘huileW étanche
Rapport … 1, 2, 3, 6, 10, 12, 15, 18, 20, 24, 30, 36,48, 50, 60, 72, 84, 96, 100autres sur demande
Sens de rotation = valeurs croissantes
i dans le sens horairee dans le sens anti-horaire
Aiguille 1 aiguille à course démultipliée2 une aiguille démultipliée et une aiguille à course 1:1
Verre S plastiqueA plastique résistant à l‘acétoneM verre trempé
Mise à zéro ON sans mise à zéroMN avec mise à zéro
Cadran N cadran normal relatif au rapport de transmissionVK cadran spécial personnalisé , non à la 1ère fabrication
Impression de cadran C1 unicoloreC2 bicoloreC3 tricolore
73
1.2
1.3
1.4
1.5
1.6
1.1
1.0
1.7
29.8
≈5.5 15.6 12.7
ø122
.6
ø124
.2
ø124
.6
M6
7 14.5±0.1
26.5
ø13
6.5
ø123
.0+0
.3
+0.2
www.siko.de1 PositionLine | 1.4 Indicateurs de position et volants à main mécaniques analogiques
ProfilIndicateur de position analogique■■
Saisie de valeur mesurée d‘apr. principe de gravité■■
Forte stabilité par chevillot à double centrage■■
Boîtier plastique renforcé fibres de verre très solide■■
Grand choix de rapports de transmissions■■
Cadrans spéciaux même en petites quantités■■
Modèles antipoussière, remplis d‘huile ou étanches■■
Caractéristiques mécaniques
Indicateur de position mécanique analogique S120/1 pour lisibilité particulièment bonne
Caractéristiques Données techniques ComplémentBoîtier plastique, renforcéPoids modèle N et W 0.2 kgPoids modèle P 0.4 kg
74
1.2
1.3
1.4
1.5
1.6
1.1
1.0
1.7
––––– ––
EDCBA GFS120/1
E
D
C
B
A
F
G
www.siko.de1 PositionLine | 1.4 Indicateurs de position et volants à main mécaniques analogiques
Tableau de commande■■
Clé de commande■■
Accessoires, voir :Modèle de dessin pour cadrans page 107
Informations supplémentaires, voir :Informations générales et applications page 62
Livraison comprenant : S120/1
Indicateur de position mécanique analogique S120/1 pour lisibilité particulièment bonne
Sous
rése
rve
de m
odifi
cati
ons
tech
niqu
es 1
0/20
08
Commande
Caractéristiques Libellé Données techniques ComplémentModèle N antipoussière standard
P remplis d‘huileW étanche
Rapport … 1, 2, 3, 6, 10, 12, 15, 18, 20, 24, 30, 36,48, 50, 60, 72, 84, 96, 100, 120, 150, 200,250, 300, 360, 500autres sur demande
Sens de rotation = valeurs croissantes
i dans le sens horairee dans le sens anti-horaire
Aiguille 1 aiguille à course démultipliée2 une aiguille démultipliée et une aiguille à course 1:1
Mise à zéro ON sans mise à zéroMN avec mise à zéro
Cadran N cadran normal relatif au rapport de transmissionVK cadran spécial personnalisé ,non à la 1ère fabrication
Impression de cadran C1 unicoloreC2 bicoloreC3 tricolore
75
1.2
1.3
1.4
1.5
1.6
1.1
1.0
1.7
29.8
≈5.0 15.6 12.7
ø84.
8
ø86.
8
ø87
M6
7 14.5±0.1
26.5
ø13
6.5
ø85.
2+0
.1
+0.2
www.siko.de1 PositionLine | 1.4 Indicateurs de position et volants à main mécaniques analogiques
ProfilIndicateur de position numérique analogique combiné■■
Saisie de valeur mesurée d‘apr. principe de gravité■■
Forte stabilité par chevillot à double centrage■■
Boîtier plastique renforcé fibres de verre très solide■■
Compteur à 5 décades■■
Cadrans spéciaux même en petites quantités■■
Modèles antipoussière ou remplis d‘huile■■
Caractéristiques mécaniques
Indicateur de position mécanique analogique SZ80/1 à compteur numérique supplémentaire
Caractéristiques Données techniques ComplémentBoîtier plastique, renforcéPoids modèle N 0.2 kgPoids modèle P 0.3 kg
76
1.2
1.3
1.4
1.5
1.6
1.1
1.0
1.7
––––– –––
EDCBA HGFSZ80/1
ED
C
BA
FG
H
www.siko.de1 PositionLine | 1.4 Indicateurs de position et volants à main mécaniques analogiques
Tableau de commande■■
Clé de commande■■
Accessoires, voir :Modèle de dessin pour cadrans page 107
Informations supplémentaires, voir :Informations générales et applications page 62
Livraison comprenant : SZ80/1
Indicateur de position mécanique analogique SZ80/1 à compteur numérique supplémentaire
Sous
rése
rve
de m
odifi
cati
ons
tech
niqu
es 1
0/20
08
Commande
Caractéristiques Libellé Données techniques ComplémentModèle N antipoussière standard
P remplis d‘huile
Affichage après 1ère rotation … 2, 2/5, 3, 4, 5, 6, 8, 10, 15 par ex. 00010autres sur demande
Point décimal 0 0 = 000001 1 = 0000.02 2 = 000.003 3 = 00.0004 4 = 0.0000
Sens de rotation = valeurs croissantes
i dans le sens horairee dans le sens anti-horaire
Aiguille 1 aiguille à course 1:1OZ sans aiguille
Verre S plastiqueA plastique résistant à l‘acétone
Cadran N cadran normal relatif à l‘afficheur après la 1ère rotationVK cadran spécial personnalisé , non à la 1ère fabrication
Impression de cadran C1 unicoloreC2 bicoloreC3 tricolore
77
1.2
1.3
1.4
1.5
1.6
1.1
1.0
1.7
øDødød1
ød2
e max.
c b
a
M
capu
chon
am
ovib
lepo
ur p
oign
ée d
e vo
lant
filet de moyeu
fH7Ødn
Filet de moyeu avec rainure
fH7Ødn
H7
trou de goupille
f
Øl Ød
www.siko.de1 PositionLine | 1.4 Indicateurs de position et volants à main mécaniques analogiques
ProfilVolant à main en plastique solide et avantageux■■
Différents modèles■■
Moyeu en acier galvanisé très stable et montage ■■
aisé de l‘arbreDifférentes configurations du moyeu■■
Avec filet pour montage d‘une poignée tournante ■■
(voir Accessoires)
Caractéristiques mécaniques
Traitement spécial■■
Tableau des mesures■■
Volant à main KHB… en matière plastique renforcée fibres de verre
Type ØD Ødv Ødx Ød1 Ød2 a b c e GfG Adapté à Poids MatériauKHB 9 87 5.8 16 32 63 54 17 21 20 M6 S50/1 0.16 kg plastique, moyeu: acier galvaniséKHB 13 130 6.8 26 42 98.2 66 24 28.5 24 M8 S80/1; SZ80/1 0.35 kg plastique, moyeu: acier galvaniséKHB 15 150 6.8 26 42 101 70 27 30.5 28 M10 S80/1; SZ80/1 0.43 kg plastique, moyeu: acier galvaniséKHB 20 200 6.8 30 46 136 72 32 25 23 M10 S120/1 0.81 kg plastique, moyeu: acier galvanisédv = d prévu préparé; dx = d max.; avec rainure; GfG = filet pour poignée
Type de volant KHB 9Alésage dH7 6 … 8 9, 10 11, 12 13, 14 15, 16Largeur de rainure JS9 3 4Trou de goupille 3.8/8 3.8/8 3.8/8 4.8/8Moyeu taraudé sans rainure JS9 M4/8 M4/8 M4/8 M6/8
avec rainure JS9 M3/8 M3/8
KHB 13 / KHB 157, 8 9, 10 11, 12 13 … 17 18 … 20 21 … 24 25, 26
3 4 5 63.8/12 3.8/12 3.8/12 4.8/12 4.8/12 4.8/12M4/12 M4/12 M4/12 M6/12 M6/12 M6/12
M3/12 M3/12 M4/12 M5/12
78
1.2
1.3
1.4
1.5
1.6
1.1
1.0
1.7
––––– –
FEDCBA GKHB…
E
D
CB
A
F
G
www.siko.de1 PositionLine | 1.4 Indicateurs de position et volants à main mécaniques analogiques
Tableau de commande■■
Clé de commande■■
Accessoires, voir :Poignées page 98Couvercle page 99
Informations supplémentaires, voir :Informations générales et applications page 62
Livraison comprenant : KHB…
Volant à main KHB…en matière plastique renforcée fibres de verre
Sous
rése
rve
de m
odifi
cati
ons
tech
niqu
es 0
3/20
09
Commande
Caractéristiques Libellé Données techniques ComplémentVolant à main KHB… 9, 13, 15, 20 voir tableau des mesures
Alésage Ød d vorg. prévu préparé, voir tableau ci-dessus, valeur Ødv… 6 … 30 d max. à progr. en mm (H7) voir tableau des mesures
Rainure OP sans rainureJS9 rainure libre selon DIN 6885 T1, non avec connecteur femelle pour tous
Trou de goupille (sans rainure) OS sans trou de goupille… diamètre „Øl“/cote „f “ (par ex. 3.8/12)) voir tableau «Modèles spéciaux», en fonction du type
de volant uniquement avec alésage de moyeu «ONG»autres sur demande
Moyeu taraudé ONG sans moyeu taraudé… alésage „n“/cote „f“ (par ex.M4/12) voir tableau «Modèles spéciaux», en fonction du type
de volant uniquement pour connecteur femelle «OS»autres sur demande
Indicateur de position monté (*) PM indicateur de position montéPS indicateur de position distinct
Moyeu usiné OAN sans moyeu usinémoyeu usiné sur demande uniquement KHB9
* commande distincte d‘un indicateur de position nécessaire! (voir page 68-76)
Type de volant KHB 20Alésage dH7 7, 8 9, 10 11, 12 13 … 17 18 … 22 23 … 25 26 … 30Largeur de rainure JS9 3 4 5 6 8Trou de goupille 3.8/10 3.8/10 3.8/10 4.8/10 4.8/10 4.8/10Moyeu taraudé sans rainure JS9 M4/10 M4/10 M4/10 M6/10 M6/10 M6/10
avec gorge de ressort JS9 M3/10 M3/10 M4/10 M5/10Remarque : les mises en valeur en orange sont des caractéristiques de commande.
79
1.2
1.3
1.4
1.5
1.6
1.1
1.0
1.7
ødød2
c
e max.
a
ød1
øD
b
5°
filet de moyeu
fH7Ødn
Filet de moyeu avec rainure
fH7Ødn
H7
trou de goupille
f
Øl Ød
www.siko.de1 PositionLine | 1.4 Indicateurs de position et volants à main mécaniques analogiques
ProfilVolant à main classique en fonte d‘aluminium■■
Différents modèles ■■
Surface à revêtement plastique ou fini brillant■■
Différentes configurations du moyeu■■
Avec poignée tournante en option (voir accessoires)■■
Caractéristiques mécaniquesTableau des mesures■■
Volant à main HK…/HKL…volant aluminium de modèle courant
Type ØD Ødv Ødx Ød1 Ød2 a b c e GfG Adapté à Poids MatériauHK 8 80 5.8 16 26 60 52 14 20 21 M6 S50/1 0.2 kg aluminiumHK 12 120 6.8 25 40 95 64 15 23 30 M6 S80/1; SZ80/1 0.5 kg aluminiumHK 14 140 6.8 25 40 95 70 17 23 30 M8 S80/1; SZ80/1 0.6 kg aluminiumHK 16 160 7.8 25 40 95 70 20 23 28 M8 S80/1; SZ80/1 0.7 kg aluminiumHK 20 200 7.8 30 45 95 75 22 25 32 M10 S80/1; SZ80/1 0.8 kg aluminiumHKL 20 200 7.8 30 45 132 75 22 25 30 M10 S120/1 0.9 kg aluminiumdv = d prévu préparé; dx = d max.; GfG = filet pour poignée
80
1.2
1.3
1.4
1.5
1.6
1.1
1.0
1.7
www.siko.de1 PositionLine | 1.4 Indicateurs de position et volants à main mécaniques analogiques
Traitement spécial■■
Volant à main HK…/HKL…volant aluminium de modèle courant
Type de volant HK 8Alésage dH7 6 … 8 9, 10 11, 12 13 … 16Largeur de rainure JS9 3 4 5Trou de goupille 3.8/12 3.8/12 3.8/12 4.8/12Moyeu taraudé sans rainure JS9 M4/12 M4/12 M4/12 M6/12
avec rainure JS9 M3/12 M3/12
Type de volant HK 20 / HKL 20Alésage dH7 8 9, 10 11, 12 13 … 17 18 … 22 23 … 25 26 27 … 30Largeur de rainure JS9 3 4 5 6 8 8 8**)Trou de goupille 3.8/12 3.8/12 3.8/12 4.8/12 4.8/12 4.8/12 5.8/12 5.8/12Moyeu taraudé sans rainure JS9 M4/12 M4/12 M4/12 M6/12 M6/12 M6/12 M8/12 M8/12
avec rainure JS9 M3/12 M3/12 M4/12 M5/12**) non pour HKL 20, autres traitements spéciaux possible sur demande. Remarque : les mises en valeur en orange sont des caractéristiques de commande.
Type de volant HK 12 / HK 14 / HK 16Alésage dH7 7*), 8 9, 10 11, 12 13 … 17 18 … 21 22 23 … 25Largeur de rainure JS9 3 4 5 6 6 8Trou de goupille 3.8/12 3.8/12 3.8/12 4.8/12 4.8/12 4.8/12 4.8/12Moyeu taraudé sans rainure JS9 M4/12 M4/12 M4/12 M6/12 M6/12 M6/12 M6/12
avec rainure JS9 M3/12 M3/12 M4/12 M5/12*) Alésage Ø7H7 seulement pour HK 12 / HK 14
81
1.2
1.3
1.4
1.5
1.6
1.1
1.0
1.7
––––– –––
FEDCBA IHGHK…
E
D
C
B
A
F
G
H
I
www.siko.de1 PositionLine | 1.4 Indicateurs de position et volants à main mécaniques analogiques www.siko.de
Tableau de commande■■
Clé de commande■■
Accessoires, voir :Poignées page 98Couvercle page 99
Informations supplémentaires, voir :Informations générales et applications page 62
Livraison comprenant : HK…/HKL…
Volant à main HK…/HKL…volant aluminium de modèle courant
Sous
rése
rve
de m
odifi
cati
ons
tech
niqu
es 0
8/20
09
Commande
Caractéristiques Libellé Données techniques ComplémentType de volant HK… 8, 12, 14, 16, 20 voir tableau des mesures
HKL20 voir tableau des mesures
Surface
B non verni C à revêtement plastique, martelé gris clair autres sur demande
Alésage de poignée OG sans alésage de poignée… M6, M8, M10 avec orifice ou alésage pour poignée voir tableau des mesures, valeur GfG
Alésage Ød d vorg. prévu préparé, voir tableau ci-dessus, valeur Ødv… 6 … 30 d max. à progr. en mm (H7) voir tableau des mesures
Rainure OP sans rainureJS9 rainure libre selon DIN 6885 T1P9 rainure serrée selon DIN 6885 T1
Trou de goupille (sans rainure) OS sans trou de goupille… diamètre „Øl“/cote „f “ (par ex. 3.8/12)) voir tableau «Modèles spéciaux», en fonction du type
de volant uniquement avec alésage de moyeu «ONG»autres sur demande
Moyeu taraudé ONG sans moyeu taraudé… alésage „n“/cote „f“ (par ex.M4/12) voir tableau «Modèles spéciaux», en fonction du type
de volant uniquement pour connecteur femelle «OS»autres sur demande
Moyeu usiné OAN sans moyeu usinéautres sur demande
Indicateur de position monté (*) PM indicateur de position montéPS indicateur de position distinct
* commande distincte d‘un indicateur de position nécessaire! (voir page 68-76)
82
1.2
1.3
1.4
1.5
1.6
1.1
1.0
1.7
ød1
ød2
øD
b
c
e max.
a
ød5°
filet de moyeu
fH7Ødn
Filet de moyeu avec rainure
fH7Ødn
H7
trou de goupille
f
Øl Ød
www.siko.de1 PositionLine | 1.4 Indicateurs de position et volants à main mécaniques analogiques www.siko.de
ProfilVolant à main solide en fonte d‘aluminium■■
Modèle arrondi évitant l‘accumulation de saleté■■
Différents modèles ■■
Surface à revêtement plastique ou fini brillant■■
Différentes configurations du moyeu■■
Avec poignée tournante en option (voir accessoires)■■
Caractéristiques mécaniquesTableau des mesures■■
Volant à main HS…/HSL…volant aluminium haute qualité
Type ØD Ødv Ødx Ød1 Ød2 a b c e GfG Adapté à Poids MatériauHS 8 80 5.8 16 26 60 55 15 18 20 M6 S50/1 0.2 kg aluminiumHS 10 100 5.8 16 30 60 55 16 17 21 M6 S50/1 0.4 kg aluminiumHS 12 125 6.8 25 40 95 70 16.5 23 30 M6 S80/1; SZ80/1 0.5 kg aluminiumHS 14 140 6.8 20 32 95 70 18 23 29 M8 S80/1; SZ80/1 0.6 kg aluminiumHS 16 160 7.8 30 45 95 70 20 23 30 M8 S80/1; SZ80/1 0.7 kg aluminiumHS 18 180 7.8 30 45 95 75 22 28 34 M10 S80/1; SZ80/1 0.8 kg aluminiumHSL 16 160 7.8 30 45 130 65 20 23 28 M8 S120/1 0.7 kg aluminiumHSL 20 200 7.8 35 55 134 75 22 28 34 M10 S120/1 0.9 kg aluminiumHSL 32 320 9.8 40 80 134 83 28 33 39 M12 S120/1 3 kg aluminiumdv = d prévu préparé; dx = d max.; GfG = filet pour poignée
83
1.2
1.3
1.4
1.5
1.6
1.1
1.0
1.7
www.siko.de1 PositionLine | 1.4 Indicateurs de position et volants à main mécaniques analogiques
Traitement spécial■■
Volant à main HS…/HSL…volant aluminium haute qualité
Type de volant HS 16 / HS 18 / HSL 16 / HSL 20Alésage dH7 8 9, 10 11, 12 13 … 17 18 … 22 23 … 25 26, 27 28 … 30 31 … 35****)Largeur de rainure JS9 3 4 5 6 8 8 8***) 10****)Trou de goupille 3.8/12 3.8/12 3.8/12 4.8/12 4.8/12 4.8/12 5.8/12 5.8/12 5.8/12****)Moyeu taraudé sans rainure JS9 M4/12 M4/12 M4/12 M6/12 M6/12 M6/12 M8/12 M8/12 M8/12****)
avec rainure JS9 M3/12 M3/12 M4/12 M5/12 M6/12****) M6/12****) M6/12****)***) non pour HS 16 et HS 18, ****) non pour HS 16, HS 18 et HSL 16
Type de volant HSL 32Alésage dH7 10 11, 12 13 … 17 18 … 22 23 … 25 26 … 30 31 … 35 36 … 38 39 … 42 43 … 45Largeur de rainure JS9 3 4 5 6 8 8 10 10 12Trou de goupille 3.8/12 3.8/12 4.8/12 4.8/12 4.8/12 5.8/12 5.8/12 5.8/12 5.8/12 5.8/12Moyeu taraudé sans rainure JS9 M4/12 M4/12 M6/12 M6/12 M6/12 M8/12 M8/12 M10/12 M10/12 M10/12
avec rainure JS9 M3/12 M3/12 M4/12 M5/12 M6/12 M6/12 M8/12 M8/12Autres traitements spéciaux possibles sur demande. Remarque : les mises en valeur en orange sont des caractéristiques de commande.
Type de volant HS 12 / HS 14 Alésage dH7 7, 8 9, 10 11, 12 13 … 17 18 … 20 21**) 22**) 23 … 25**)Largeur de rainure JS9 3 4 5 6**) 6**) 6**)Trou de goupille 3.8/12 3.8/12 3.8/12 4.8/12 4.8/12 4.8/12**) 4.8/12**) 4.8/12**)Moyeu taraudé sans rainure JS9 M4/12 M4/12 M4/12 M6/12 M6/12 M6/12**) M6/12**) M6/12**)
avec rainure JS9 M3/12 M3/12 M4/12 M5/12**) M5/12**)**) non pour HS14
Type de volant HS 8 / HS 10Alésage dH7 6 … 8 9, 10 11, 12 13, 14 15 16Largeur de rainure JS9 3 4 5 5*) 5*)Trou de goupille 3.8/12 3.8/12 3.8/12 4.8/12 4.8/12 4.8/12Moyeu taraudé sans rainure JS9 M4/12 M4/12 M4/12 M6/12 M6/12 M6/12
avec rainure JS9 M3/12 M3/12 M4/12*) M4/12*)*) non pour HS 8
84
1.2
1.3
1.4
1.5
1.6
1.1
1.0
1.7
––––– ––––
FEDCBA KIHGHS…
E
D
C
B
A
F
G
H
I
K
www.siko.de1 PositionLine | 1.4 Indicateurs de position et volants à main mécaniques analogiques
Tableau de commande■■
Clé de commande■■
Accessoires, voir :Poignées page 98Couvercle page 99
Informations supplémentaires, voir :Informations générales et applications page 62
Livraison comprenant : HS…/HSL…
Volant à main HS…/HSL…volant aluminium haute qualité
Sous
rése
rve
de m
odifi
cati
ons
tech
niqu
es 1
0/20
08
Commande
Caractéristiques Libellé Données techniques ComplémentType de volant HS… 8, 10, 12, 14, 16, 18 voir tableau des mesures
HSL… 16, 20, 32
Surface
B non verni C à revêtement plastique, martelé gris clair autres sur demande
Alésage de poignée OG sans alésage de poignée… M6 … M12 avec orifice ou alésage pour poignée voir tableau des mesures, valeur GfG
Alésage Ød d vorg. prévu préparé voir tableau des mesures, valeur Ødv… 6 … 45 d max. à progr. en mm (H7) voir tableau des mesures
Rainure OP sans rainureJS9 rainure libre selon DIN 6885 T1P9 rainure serrée selon DIN 6885 T1
Trou de goupille (sans rainure) OS sans trou de goupille… Diamètre „Øl“/cote „f “ (par ex. 3.8/12)) voir tableau «Modèles spéciaux», en fonction du type
de volant uniquement avec alésage de moyeu «ONG»autres sur demande
Moyeu taraudé ONG sans moyeu taraudé… alésage „n“/cote „f“ (par ex.M4/12) voir tableau „Modèles spéciaux“, en fonction du type
de volant uniquement pour connecteur femelle «OS»autres sur demande
Moyeu usiné OAN sans moyeu usinéautres sur demande
Bague de serrage OK sans bague de serrageMK avec bague de serrage
Indicateur de position monté (*) PM indicateur de position montéPS indicateur de position distinct
* commande distincte d‘un indicateur de position nécessaire! (voir page 68-76)
85
1.2
1.3
1.4
1.5
1.6
1.1
1.0
1.7
bce
amax.
ød1
ød2
ød øD
5°
filet de moyeu
fH7Ødn
Filet de moyeu avec rainure
fH7Ødn
H7
trou de goupille
f
Øl Ød
www.siko.de1 PositionLine | 1.4 Indicateurs de position et volants à main mécaniques analogiques
ProfilDifférents modèles ■■
Surface à revêtement plastique ou fini brillant■■
Différentes configurations du moyeu■■
Caractéristiques mécaniques
Traitement spécial■■
Tableau des mesures■■
Volant à main HST…poignée-étoile aluminium
Type ØD Ødv Ødx Ød1 Ød2 a b c e Adapté à Poids MatériauHST 7 78 5.8 20 32 60 50 20 15 20 S50/1 0.2 kg aluminiumHST 8 75 5.8 12 20 60 43 10 10 13 S50/1 0.2 kg aluminiumHST 11 110 6.8 16 30 95 56 14 17 22 S80/1; SZ80/1 0.5 kg aluminiumdv = d prévu préparé; dx = d max.
Type de volant HST 7Alésage dH7 6 … 8 9, 10 11, 12 13 … 16 17 … 20Largeur de rainure JS9 3 4 5Trou de goupille 3.8/10 3.8/10 3.8/10 4.8/10 4.8/10Moyeu taraudé sans rainure JS9 M4/10 M4/10 M4/10 M6/10 M6/10
avec rainure JS9 M3/10 M3/10 M4/10
HST 117, 8 9, 10 11, 12 13 … 15 16
3 4 5 53.8/12 3.8/12 3.8/12 4.8/12 4.8/12M4/12 M4/12 M4/12 M6/12 M6/12
M3/12 M3/12 M4/12Autres traitements spéciaux possibles sur demande.
86
1.2
1.3
1.4
1.5
1.6
1.1
1.0
1.7––––– ––
FEDCB HGAHST…
E
D
C
B
A
F
G
H
www.siko.de1 PositionLine | 1.4 Indicateurs de position et volants à main mécaniques analogiques
Tableau de commande■■
Clé de commande■■
Accessoires, voir :Couvercle page 99
Informations supplémentaires, voir :Informations générales et applications page 62
Livraison comprenant : HST…
Volant à main HST…poignée-étoile aluminium
Sous
rése
rve
de m
odifi
cati
ons
tech
niqu
es 0
3/20
09
Commande
Type de volant HST 8Alésage dH7 6 … 8 9, 10 11, 12Largeur de rainure JS9 3Trou de goupille 3.8/6 3.8/6 3.8/6Moyeu taraudé M4/6 M4/6 M4/6Remarque : les mises en valeur en orange sont des caractéristiques de commande.
Caractéristiques Libellé Données techniques ComplémentType de volant HST… 7, 8, 11 voir tableau des mesures
Surface
B non verni CS à revêtement plastique, noir RAL9005 semi-mat non pour HST 7 autres sur demande
Alésage Ød d vorg. prévu préparé voir tableau des mesures, valeur Ødv… 6 … 20 d max. à progr. en mm (H7) voir tableau des mesures (orifice minim. = d vorg.)
Rainure OP sans rainureJS9 rainure libre selon DIN 6885 T1P9 rainure serrée selon DIN 6885 T1
Trou de goupille (sans rainure) OS sans trou de goupille… diamètre „Øl“/cote „f “ (par ex. 3.8/12)) voir tableau «Modèles spéciaux», en fonction du type
de volant uniquement avec alésage de moyeu «ONG»autres sur demande
Moyeu taraudé ONG sans moyeu taraudé… alésage „n“/cote „f“ (par ex.M4/12) voir tableau «Modèles spéciaux», en fonction du type
de volant uniquement pour connecteur femelle «OS»autres sur demande
Moyeu usiné OAN sans moyeu usinéautres sur demande
Indicateur de position monté (*) PM indicateur de position montéPS indicateur de position distinct
* commande distincte d‘un indicateur de position nécessaire! (voir page 68-76)
87
1.2
1.3
1.4
1.5
1.6
1.1
1.0
1.7
a
f
e max.
ødød3
c
ød2
h b
øDød1 -1
filet de moyeu
fH7Ødn
Filet de moyeu avec rainure
fH7Ødn
H7
trou de goupille
f
Øl Ød
www.siko.de1 PositionLine | 1.4 Indicateurs de position et volants à main mécaniques analogiques
ProfilPoignée-étoile compacte et avantageuse en plastique ■■
renforcé par des fibres de verreDifférents modèles■■
Surface à arêtes arrondies anti-souillures■■
Moyeu en option en plastique ou en métal■■
Différentes configurations du moyeu■■
Caractéristiques mécaniques
Traitement spécial■■
Tableau des mesures■■
Volant à main HG…poignée-étoile plastique
Type Moyeu ØD Ødv Ødx Ød1 Ød2 a b c e f h Adapté à Poids MatériauHG 5 plastique 63 6 … 12H9 13 21 58 49 28.9 18 17.3 14.3 S50/1 0.1 kg plastique
métal 63 5.8 6 … 16H7 18 26 58 52 28.9 21 14.3 17.3 S50/1 0.1 kg plastiqueHG 10 plastique 98 6 … 16H9 16 30 93 56 31.5 22.5 20.7 18.7 S80/1; SZ80/1 0.2 kg plastique métal 98 6.8 6 … 16H7 25.5 35 93 59 31.5 25.5 18 21.7 S80/1; SZ80/1 0.2 kg plastiquedv = d prévu préparé
Type de volant HG 5Moyeu plast. • • •Moyeu en métal • • • •Alésage dH7 6, 8 9, 10 12 14*)Largeur de rainure JS9 3 4 5Trou de goupille 3.8/10 3.8/10 3.8/10 4.8/10*)Moyeu taraudé sans rainure JS9 M4/10 M4/10 M4/10*) M6/10*)
avec rainure JS9 M3/10 M3/10 M3/10
HG 10• • • •• • • •
6 … 8 9, 10 11, 12 13 … 163 4 5
3.8/10 3.8/10 3.8/10 4.8/10M4/10 M4/10 M4/10 M6/10
M3/10 M3/10 M4/10*) pas possible pour moyeu plastique, traitements spéciaux possible sur demande. Remarque : les mises en valeur en orange sont des caractéristiques de commande.
88
1.2
1.3
1.4
1.5
1.6
1.1
1.0
1.7
––––– ––
FEDCB HGAHG…
E
D
C
B
A
F
G
H
www.siko.de1 PositionLine | 1.4 Indicateurs de position et volants à main mécaniques analogiques
Tableau de commande■■
Clé de commande■■
Accessoires, voir :Couvercle page 99
Informations supplémentaires, voir :Informations générales et applications page 62
Livraison comprenant : HG…
Volant à main HG…poignée-étoile plastique
Sous
rése
rve
de m
odifi
cati
ons
tech
niqu
es 1
0/20
08
Commande
Caractéristiques Libellé Données techniques ComplémentType de volant HG… 5, 10 voir tableau des mesures
Matériau de moyeau
A aluminium K plastique renforcéVA Nirosta
Alésage Ød d vorg. prévu préparé voir tableau des mesures, valeur Ødv… 6 … 16 d max. à progr. en mm (H7) voir tableau des mesures
Rainure OP sans rainureJS9 rainure libre selon DIN 6885 T1, seulem. pour matériau de moyeau VA + AP9 rainure serrée selon DIN 6885 T1, seulem. pour matériau de moyeau VA + A
Trou de goupille (sans rainure) OS sans trou de goupille… diamètre „Øl“/cote „f “ (z. B. 3.8/10) voir tableau «Modèles spéciaux» en fonction du type
de volant uniquement avec alésage de moyeu «ONG»autres sur demande
Moyeu taraudé ONG sans moyeu taraudé… alésage „n“/cote „f“ (par ex.M4/12) voir tableau «Modèles spéciaux» en fonction du
type de volant uniquement pour connecteur femelle «OS», seulement pour matériau de moyeau VA + A
autres sur demande
Moyeu usiné OAN sans moyeu usinéautres sur demande
Indicateur de position monté (*) PM indicateur de position montéPS indicateur de position distinct
* commande distincte d‘un indicateur de position nécessaire! (voir page 68-76)
89
1.2
1.3
1.4
1.5
1.6
1.1
1.0
1.7
øDødød1
c b
a
e max.
5°
filet de moyeu
fH7Ødn
Filet de moyeu avec rainure
fH7Ødn
H7
trou de goupille
f
Øl Ød
www.siko.de1 PositionLine | 1.4 Indicateurs de position et volants à main mécaniques analogiques
ProfilVolant à main aluminium moleté toute première qualité■■
Modèle compact■■
Différents modèles■■
Surface à revêtement plastique, anodisé ou fini brillant■■
Différentes configurations du moyeu■■
Caractéristiques mécaniques
Traitement spécial■■
Tableau des mesures■■
Volant à main HR…volant aluminium moleté toute première qualité
Type ØD Ødv Ødx Ød1 a b c e Adapté à Poids MatériauHR 6 65 5.8 20 30 50 35 15 20 S50/1 0.3 kg aluminiumHR 11 108 6.8 20 36 62 40 15 22 S80/1; SZ80/1 0.5 kg aluminiumdv = d prévu préparé; dx = d max.
Type de volant HR 6Alésage dH7 6 … 8 9, 10 11, 12 13 … 16 17 … 20Largeur de rainure JS9 3 4 5Trou de goupille 3.8/10 3.8/10 3.8/10 4.8/10Moyeu taraudé sans rainure JS9 M4/10 M4/10 M4/10 M6/10
avec rainure JS9 M3/10 M3/10 M4/10
HR 117, 8 9, 10 11, 12 13 … 17 18 … 20
3 4 5 63.8/10 3.8/10 3.8/10 4.8/10 4.8/10M4/10 M4/10 M4/10 M6/10 M6/10
M3/10 M3/10 M4/10Autres traitements spéciaux possibles sur demande. Remarque : les mises en valeur en orange sont des caractéristiques de commande.
90
1.2
1.3
1.4
1.5
1.6
1.1
1.0
1.7
––––– ––
FEDCB HGAHR…
E
D
C
B
A
F
G
H
www.siko.de1 PositionLine | 1.4 Indicateurs de position et volants à main mécaniques analogiques
Accessoires, voir :Couvercle page 99
Informations supplémentaires, voir :Informations générales et applications page 62
Livraison comprenant : HR…
Tableau de commande■■
Clé de commande■■
Volant à main HR…volant aluminium moleté toute première qualité
Sous
rése
rve
de m
odifi
cati
ons
tech
niqu
es 1
0/20
08
Commande
Caractéristiques Libellé Données techniques ComplémentType de volant HR… 6, 11 voir tableau des mesures
Surface
B non verni ES anodisé noirEF anodisé nature
autres sur demande
Alésage Ød d vorg. prévu préparé voir tableau des mesures, valeur Ødv… 6 … 16 d max. à progr. en mm (H7) voir tableau des mesures
Rainure OP sans rainureJS9 rainure libre selon DIN 6885 T1P9 rainure serrée selon DIN 6885 T1
Trou de goupille (sans rainure) OS sans trou de goupille… diamètre „Øl“/cote „f “ (z. B. 3.8/10) voir tableau «Modèles spéciaux», en fonction du type
de volant uniquement avec alésage de moyeu «ONG»autres sur demande
Moyeu taraudé ONG sans moyeu taraudé… alésage „n“/cote „f“ (z. B. M4/10) voir tableau «Modèles spéciaux», en fonction du type
de volant uniquement pour connecteur femelle «OS»autres sur demande
Moyeu usiné OAN sans moyeu usinéautres sur demande
Indicateur de position monté (*) PM indicateur de position montéPS indicateur de position distinct
* commande distincte d‘un indicateur de position nécessaire! (voir page 68-76)
91
1.2
1.3
1.4
1.5
1.6
1.1
1.0
1.7
filet de moyeu
fH7Ødn
Filet de moyeu avec rainure
fH7Ødn
H7
trou de goupille
f
Øl Ød
www.siko.de1 PositionLine | 1.4 Indicateurs de position et volants à main mécaniques analogiques
ProfilPoignée-étoile compacte en fonte d‘aluminium■■
Indicateur de position intégré■■
Affichage analogique avec différents rapports et ■■
cadrans spéciauxSurface anodisé ou fini brillant■■
Différentes configurations du moyeu■■
Caractéristiques mécaniquesTableau des mesures■■
Volant à main HR5poignée-étoile aluminium à indicateur intégré
Type ØD Ødx Poids MatériauHR 5 8 12 0.1 kg aluminiumdx = d max.
5°
28.6
47.2
a
f
ø56
ø25
ød
14max.
92
1.2
1.3
1.4
1.5
1.6
1.1
1.0
1.7
––––– ––––
EDCBA IHGFHR5
E
D
C
B
A
F
G
H
I
www.siko.de1 PositionLine | 1.4 Indicateurs de position et volants à main mécaniques analogiques
Tableau de commande■■
Clé de commande■■
Volant à main HR5poignée-étoile aluminium à indicateur intégré
Sous
rése
rve
de m
odifi
cati
ons
tech
niqu
es 1
0/20
08
Livraison comprenant : HR5
Informations supplémentaires, voir :Informations générales et applications page 62
Commande
Caractéristiques Libellé Données techniques ComplémentAlésage Ød d valeur Ød - Ødx voir tableau des mesures
… 8 … 12 d max. à progr. en mm (H7)
Surface
B non verni ES anodisé noirEF anodisé nature
Rapport … 1, 2, 3, 6, 10, 12, 15, 18, 20, 24, 30,36, 48, 50, 60, 72, 84, 96, 100
Sens de rotation i dans le sens horairee dans le sens anti-horaire
Aiguille 1 aiguille à course démultipliée2 une aiguille démultipliée et une aiguille à course 1:1
Trou de goupille OS sans trou de goupille2.5/7 diamètre „Øl“/cote „f “ uniquement avec alésage de moyeu «ONG»
autres sur demande
Moyeu taraudé ONG sans moyeu taraudéM6/8 alésage „n“/cote „f“ uniquement pour connecteur femelle «OS»
autres sur demande
Cadran N cadran normal relatif au pas du réducteurVK cadran spécial personnalisé , non à la 1ère fabrication
Impression de cadran C1 unicoloreC2 bicoloreC3 tricolore
93
1.2
1.3
1.4
1.5
1.6
1.1
1.0
1.7
cb
e m
ax.
a
d4
ød
ød1 2 x M6 x 120°
k
ød2
ød3
øD
f
www.siko.de1 PositionLine | 1.4 Indicateurs de position et volants à main mécaniques analogiques
ProfilVolant à main aluminium à indicateur de position intégré■■
pour positions de montage individuelles■■
Affichage analogique avec différents rapports ■■
et cadrans spéciauxDifférents modèles■■
Surface à revêtement plastique■■
Différentes configurations du moyeu■■
Caractéristiques mécaniquesTableau des mesures■■
Volant à main HKF…pour position de montage au choix
Type ØD Ødv Ødx Ød1 Ød2 Ød3 d4 a b c e f k GfG Poids MatériauHKF 12 120 6.8 20 35 90 95 M5 64 22.3 13.3 32 15 34 M6 1 kg aluminiumHKF 16 160 7.8 20 35 90 95 M5 70 22.3 11.3 30 20 34 M8 1.1 kg aluminiumdv = d prévu préparé; dx = d max.; GfG = filet pour poignée
94
1.2
1.3
1.4
1.5
1.6
1.1
1.0
1.7
––––– –––––
FEDCB LKIHGAHKF…
E
D
C
B
A
FG
HI
K
L
www.siko.de1 PositionLine | 1.4 Indicateurs de position et volants à main mécaniques analogiques
Tableau de commande■■
Clé de commande■■
Volant à main HKF…pour position de montage au choix
Sous
rése
rve
de m
odifi
cati
ons
tech
niqu
es 0
8/20
09
Accessoires, voir :Poignées page 98
Informations supplémentaires, voir :Informations générales et applications page 62
Livraison comprenant : HKF
Commande
Caractéristiques Libellé Données techniques ComplémentType de volant HKF… 12, 16 voir tableau ci-dessus
Surface
KS à revêtement plastique, noir RAL9005 semi-matautres sur demande
Alésage de poignée OG sans alésage de poignée… M6 … M8 avec orifice ou alésage pour poignée voir tableau des mesures, valeur GfG
Alésage Ød d vorg. prévu préparé voir tableau des mesures, valeur Ødv… 7…20 d max. à progr. en mm (H7) voir tableau des mesures
Rainure OP sans rainureJS9 rainure libre selon DIN 6885 T1P9 rainure serrée selon DIN 6885 T1
Bague de serrage OK sans bague de serrageMK avec bague de serrage uniquement avec orifice de poignée OG
Rapport … 1, 2, 3, 6, 10, 12, 15, 18, 20, 24, 30,36, 48, 50, 60, 72, 84, 96, 100
Sens de rotation i dans le sens horairee dans le sens anti-horaire
Aiguille 1 aiguille à course démultipliée2 une aiguille démultipliée et une aiguille à course 1:1
Mise à zéro ON sansMN avec
Cadran N cadran normal relatif au pas du réducteurVK cadran spécial personnalisé , non à la 1ère fabrication
95
1.5
1.2
1.3
1.4
1.5
1.6
1.1
1.0
1.7
–
BA
–
A
–
AUG
ZGD
A B A
A
d1ød2
l
l1
ød
d1ød2
l1
l
ød
ødø d2 d1
l1 lc
www.siko.de1 PositionLine | 1.5 Accessoires
ProfilManipulation individuelle ■■
Montage facile■■
Poignée rabattablePoignée à faible encombrement■■
Poignées accessoires pour volants à main
Clé de commande Poignée de manivelle■■
Tableau de commande Poignée de manivelle■■
Commande
Clé de commande Poignée de cylindre■■
Tableau de commande Poignée de cylindre■■
Poignée de manivelle
Poignée de cylindre
Poignée rabattable
Sous
rése
rve
de m
odifi
cati
ons
tech
niqu
es 1
0/20
08
Clé de commande Poignée rabattable■■
Tableau de commande Poignée rabattable■■
Livraison comprenant : Poignée
Type Libellé d d1 d2 l l1fixe BGF M6 16 M6 10 61 11fixe BGF M8 20 M8 13 77 13fixe BGF M10 25 M10 16 94 14fixe BGF M12 32 M12 20 121 21mobile BGD M6 16 M6 14 66 11mobile BGD M8 20 M8 18 80 13mobile BGD M10 25 M10 21 97 14mobile BGD M12 32 M12 26 127 21
Type Libellé d d1 d2 l l1mobile M6 18 M6 10 55 12mobile M8 23 M8 13 82 14mobile M10 26 M10 13 99 16
Type Libellé d d1 d2 l l1 cmobile M8 25 M8 19 69 10 6mobile M10 26 M10 26 82 17 7.5
98
1.2
1.3
1.4
1.5
1.6
1.1
1.0
1.7
Hh
D d3 d
h1
www.siko.de1 PositionLine | 1.5 Accessoires
Couvercleaccessoires pour volants à main
Commande
ProfilMontage facile ■■
Impression sur demande■■
Clé de commande■■
Tableau de commande■■
Couvercle
Sous
rése
rve
de m
odifi
cati
ons
tech
niqu
es 1
0/20
08
Livraison comprenant : Couvercle
Type Libellé D d d3 H h h1D50* 83641 51.8 34 10 8 2 6D80* 83642 86.8 55 16 10 2 6*Impression sur demande
99
1.2
1.3
1.4
1.5
1.6
1.1
1.0
1.7
aiguillecourte longue
aiguillecourte longue
www.siko.de1 PositionLine | 1.5 Accessoires
Modèle de dessin pour cadransappendice
Sous
rése
rve
de m
odifi
cati
ons
tech
niqu
es 1
0/20
08
107
1.6
1.2
1.3
1.4
1.5
1.6
1.1
1.0
www.siko.de1 PositionLine | 1.6 Index de produits, Contact www.siko.de
Index de produits Sommaire
1.0 | Sommaire PositionLine 3
1.1 | Indicateurs de position mécaniques
numériques 7
1.2 | Indicateurs de position électroniques
numériques 29
1.3 | Boutons de réglage mécaniques 43
1.4 | Indicateurs de position et volants
à main mécaniques analogiques 61
1.5 | Accessoires 97
1.6 | Index de produits, Contact 110
109
DA05/1HG…
AP04
S80/1
1.2
1.3
1.4
1.5
1.6
1.1
1.0
1.7
www.siko.de1 PositionLine | 1.6 Index de produits, Contact
PositionLineIndex de produits
Indicateurs de position, Boutons de réglage, volants à main
AAP04 Indicateur de position électronique numérique 40
BPile 104
BAS Connecteur terminaison bus 102BGF Poignée de manivelle 98BGD Poignée de manivelle 98
CConnecteur correspondant 102Couvercle 99
DDA02 Indicateur de position mécanique numérique 14DA04 Indicateur de position mécanique numérique 16DA05/1 Indicateur de position mécanique numérique 18DA08 Indicateur de position mécanique numérique 20DA09S Indicateur de position mécanique numérique 22DA10 Indicateur de position mécanique numérique 24DA10R/1 Indicateur de position mécanique numérique 26DE04 Indicateur de position électronique numérique 36DE10 Indicateur de position électronique numérique 38DK01 Bouton de réglage mécanique 50DK02 Bouton de réglage mécanique 52DK03 Bouton de réglage mécanique 54DK05 Bouton de réglage mécanique 56DKA02 Bouton de réglage mécanique 58
HHG… Poignée-étoile plastique 88HKF… Volant à main aluminium et indicateur de position 94HK…/HKL… Volant à main aluminium 80HR… Volant à main aluminium 90HR5 Poignée-étoile aluminium à indicateur intégré 92HS…/HSL… Volant à main aluminium 83HST… Volant à main aluminium 86
KKHB… Volant à main en plastique 78KP… Plaque de serrage 100KV04S1 Rallonge de câble 103
PProTool DE Logiciel de programmation 105
RRH… Douille de réduction 106
SS50/1 Indicateur de position mécanique analogique 68S70/1 Indicateur de position mécanique analogique 70S80/1 Indicateur de position mécanique analogique 72S120/1 Indicateur de position mécanique analogique 74SZ80/1 Indicateur de position mécanique analogique 76
UUG Poignée rabattable 98
ZZGD Poignée de cylindre 98
Appareil Type Page Appareil Type Page
110
En AllemagneUn représentant dans votre région? Notre site web vous aidera à le trou-ver. Entrez votre code postal sous www.siko.de/en/contact/germany pour recevoir les coordonnées du représentant dans votre région. Ou téléphonez-nous, nous vous donnerons ses coordonnées avec plaisir.
Dans le mondeSIKO est représenté dans le monde entier par ses fi liales et ses repré-sentations commerciales : www.siko.de/en/contact/international
AfriqueAfrique du Sud
AsieChineIndeIndonésieIsraëlJaponMalaisieRépublique de CoréeSingapourTaïwanThailandeViêt Nam
Australie AustralieNouvelle Zélande
EuropeAutricheBelgiqueCroatieDanemarkEspagneFédération de Russie FinlandeFrance Grèce Hongrie ItalieLituanie Luxembourg Norvège Pays-Bas Pologne Portugal République tchèqueRoyaume-UniSuède Suisse Serbie Slovaquie Slovénie Turquie Ukraine
AmériqueBrésil CanadaEtats-UnisMexique
1.2
1.3
1.4
1.5
1.6
1.1
1.0
www.siko.de1 PositionLine | 1.6 Index de produits, Contact
PositionLineContact
210 mm × 301 mm 7.65 mm × 301 mm 210 mm × 301 mm
Sous
rése
rve
de m
odifi
cati
ons
tech
niqu
es 0
9/20
09 –
Nr.
8519
4
SIKO GmbHWeihermattenweg 2D-79256 Buchenbach
Téléphone+49 7661 394-0Téléfax +49 7661 394-388
PositionLine |Indicateurs de position
Indicateurs de position mécaniques numériques
Indicateurs de position électroniques numériques
Boutons de réglage mécaniques
Indicateurs de position et volants à main mécaniques analogiques
09 | 2009
11
Posi
tion
Line