Upload
others
View
5
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
www.philips.com/welcome
241B8
Momentum
278M1
PL Podręcznikużytkownika 1
Serwisigwarancja 21
RozwiązywanieproblemówiFAQ 25
Spis treści
1. Ważne ......................................................11.1 Środkibezpieczeństwaikonserwacja �11.2 Konwencjezapisu �������������������������������������������31.3 Usuwanieproduktuimateriałów
opakowania ��������������������������������������������������������4
2. Ustawienia monitora ............................52.1 Instalacja ���������������������������������������������������������������52.2 Działaniemonitora ����������������������������������������72.3 Zdejmijzespółpodstawydomontażu
VESA �������������������������������������������������������������������10
3. Optymalizacja obrazu .........................113.1 SmartImage �����������������������������������������������������113.2 SmartContrast ����������������������������������������������13
4. Ambiglow ..............................................14
5. HDR .......................................................15
6. Dane techniczne ..................................166.1 Rozdzielczośćitrybyustawień
wstępnych ��������������������������������������������������������19
7. Zarządzanie zasilaniem .......................20
8. Serwis i gwarancja ...............................218.1 ZasadyfirmyPhilipsdotyczącedefektu
pikselimonitorówzpłaskimpanelem �������������������������������������������������������������������������������21
8.2 Serwisigwarancja ���������������������������������������24
9. Rozwiązywanie problemów i FAQ ..259.1 Rozwiązywanieproblemów ������������������259.2 OgólnepytaniaFAQ ���������������������������������26
1
1. Ważne
1. WażneTenelektronicznypodręcznikużytkownikajestprzeznaczonydlawszystkichużytkownikówmonitoraPhilips.Należypoświęcićtrochęczasunaprzeczytanietegopodręcznikaużytkownika,przedrozpoczęciemużywaniamonitora.Zawieraonważneinformacjeiuwagidotycząceużywaniamonitora.
ProduktfirmyPhilipsjestobjętygwarancjąpodwarunkiemwłaściwejobsługiiużywaniagozgodniezprzeznaczeniemizwłaściwymiinstrukcjamiobsługiorazpoprzedstawieniuoryginałufakturylubparagonukasowego,zawierającegodatęzakupu,nazwędostawcyorazmodelinumerseryjnyproduktu.
1.1 Środki bezpieczeństwa i konserwacja
OstrzeżeniaUżywanieelementówsterowania,regulacjilubinnychprocedurniżte,któreopisanowniniejszejdokumentacji,możespowodowaćporażenieprądemi/lubzagrożeniamechaniczne.Podczaspodłączaniaiużytkowaniatwojegomonitorakomputerowegonależyprzeczytaćinstrukcjeipostępowaćzgodnieznimi.
Działanie• Monitornależychronićprzedbezpośrednim
światłemsłonecznym,bardzosilnym,jasnymświatłemitrzymaćgozdalaodźródłaciepła.Długotrwałaekspozycjanategorodzajuśrodowisko,możespowodowaćrozbarwienieiuszkodzeniemonitora.
• Należyusunąćjakiekolwiekobiekty,któremogąblokowaćszczelinywentylacyjnelubuniemożliwićprawidłowechłodzenieelementówelektronicznychmonitora.
• Niewolnoblokowaćszczelinwentylacyjnychobudowy.
• Podczasustawianiamonitoranależyupewnićsię,żezapewnionyjestłatwydostępdowtykiigniazdazasilania.
• Jeślimonitorzostałwyłączonypoprzezodłączeniekablazasilającegolubprzewoduprądustałego,wceluuzyskanianormalnego
działania,należyzaczekać6sekundprzedponownympodłączeniemkablazasilającegolubprzewoduprądustałego.
• Przezcałyczaseksploatacjimonitora,należyużywaćprzewodówzasilającychzcertyfikatem,dostarczonychprzezfirmęPhilips.Brakprzewoduzasilającegonależyzgłosićdolokalnegopunktuserwisowego.(SprawdźinformacjekontaktowepodanewpodręcznikuWażneinformacje.)
• Należyużywaćzokreślonymzasilaniem.Monitornależyużywaćwyłączniezokreślonymzasilaniem.Nieprawidłowenapięciezasilaniabędzieskutkowaćnieprawidłowymdziałaniemimożespowodowaćpożaralboporażenieprądemelektrycznym.
• Nienależydemontowaćadapteraprąduzmiennego.Demontażadapteraprąduzmiennegomożespowodowaćpożarlubporażenieprądemelektrycznym.
• Należychronićkabel.Nienależyciągnąćlubzginaćkablazasilającegoikablasygnałowego.Nienależyumieszczaćmonitoralubjakichkolwiekciężkichobiektównakablach,uszkodzeniekablimożespowodowaćpożarlubporażenieprądemelektrycznym.
• Wczasiedziałanianienależynarażaćmonitoranasilnedrganialubuderzenia.
• Podczasdziałanialubprzenoszenianienależyuderzaćlubdopuszczaćdoupadkumonitora.
• Zbytdługiepatrzenienaekranmonitoramożebyćprzyczynązmęczeniaoczu.Bardziejzalecanejestrobieniekrótszychaczęstszychprzerwwpracyniżdłuższychirzadszych.Naprzykładprzerwatrwająca5–10minutpo50–60minutachciągłegopatrzenianaekranjestlepszymrozwiązaniemniż15-minutowaprzerwacodwiegodziny.Poniższeczynnościpomogąwuniknięciuzmęczeniaoczupodczasciągłegokorzystaniazmonitora:• Patrzenienaobiektyznajdującesięw
różnychodległościachpodługimczasiepatrzenianaekran.
• Świadomeczęstemruganiepodczaspracy.• Zamknięcieoczuidelikatneobracanienimi
wcelurozluźnienia.
2
1. Ważne
• Ustawieniemonitorapododpowiednimkąteminawysokościdostosowanejdowzrostuużytkownika.
• Ustawienieodpowiedniegopoziomujasnościikontrastu.
• Dostosowanieoświetleniawpomieszczeniutak,abybyłozbliżonedojasnościekranu;unikanieświatłajarzeniowegoipowierzchnisłaboodbijającychświatło.
• Wizytaulekarzapowystąpieniuniepokojącychobjawów.
Konserwacja• Abychronićmonitorprzedmożliwym
uszkodzeniemnienależynadmiernienaciskaćnapanelLCD.Podczasprzenoszeniamonitora,przypodnoszeniunależychwytaćzaramę;nienależypodnosićmonitoraumieszczającręcelubpalcenapaneluLCD.
• Jeślimonitorniebędzieużywanywdłuższymokresieczasu,należygoodłączyćodzasilania.
• Przedczyszczeniemlekkozwilżonąszmatkąnależyodłączyćmonitorodzasilania.Ekranmożnawycieraćsuchąszmatka,przywyłączonymzasilaniu.Jednakże,nigdynienależyużywaćdoczyszczeniamonitorarozpuszczalnikóworganicznych,takichjakalkohollubopartychnaamoniakupłynów.
• Abyuniknąćryzykaporażenialubtrwałegouszkodzeniazestawu,nienależynarażaćmonitoranadziałaniekurzu,deszczu,wody,lubnadmiernejwilgoci.
• Pozamoczeniumonitora,należygojaknajszybciejwytrzećsuchąszmatką.
• Jeślidownętrzamonitoraprzedostaniesięobcasubstancjalubwoda,należynatychmiastwyłączyćzasilanieiodłączyćprzewódzasilający.Następnie,należyusunąćobcąsubstancjęlubwodęiwysłaćmonitordopunktunaprawczego.
• Nienależyprzechowywaćlubużywaćmonitorawmiejscachnarażonychnaoddziaływanieciepła,bezpośredniegoświatłasłonecznegolubekstremalnieniskichtemperatur.
• Abyzapewnićnajlepszefunkcjonowaniemonitoraijegodługążywotnośćnależygo
używaćwmiejscach,wktórychtemperaturaiwilgotnośćmieścisięwpodanymzakresie.• Temperatura:0-40°C32-104°F• Wilgotność:20-80%RH
Ważne informacje dotyczące wypalania obrazu/powidoku • Popozostawieniumonitorabeznadzoru
należyzawszeuaktywniaćprogramwygaszaczaekranuzruchomymobrazem.Abyzapobiecpozostawaniunamonitorzetrwałego,statycznegoobrazunależyzawszeuaktywniaćaplikacjędookresowegoodświeżaniaekranu.Wydłużonenieprzerwanewyświetlaniestałychlubnieruchomychobrazów,możespowodowaćnaekranie„wypalenie”,znanerównieżjako„powidok”lub„poobraz”.
• „Wypalenie”,„poobraz”lub„powidok”todobrzeznanezjawiskodotyczącetechnologiiLCD.Wwiększościprzypadków,„wypalenie”lub„powidok”albo„poobraz”znikastopniowopopewnymczasieodwyłączeniazasilania.
OstrzeżenieNieuaktywnianiewygaszaczaekranulubaplikacjiokresowegoodświeżaniaekranu,możespowodowaćpoważnesymptomy„wypalenia”lub„poobrazu”albo„powidoku”,któreniezniknąiniemożnabędzieichnaprawić.Wspomnianeuszkodzenieniepodlegagwarancji.
Serwis• Pokrywęobudowymożeotwieraćwyłącznie
wykwalifikowanypersonelserwisu.• Jeśliwymaganesąjakiekolwiekdokumenty
dotyczącenaprawylubintegracjinależysięskontaktowaćzlokalnympunktemserwisowym.(SprawdźinformacjekontaktowepodanewpodręcznikuWażneinformacje.)
• Informacjedotyczącetransportu,możnauzyskaćwczęści“Specyfikacjetechniczne”.
• Niewolnopozostawiaćmonitorawsamochodzie/bagażnikunagrzewanymbezpośrednimipromieniamisłońca.
3
1. Ważne
UwagaJeślimonitorniedziałanormalnie,lubgdyniemapewności,którąproceduręzastosowaćpodczaswykonywaniainstrukcjidziałanianależyskontaktowaćsięztechnikiemserwisu.
1.2 Konwencje zapisuKonwencjezapisuzastosowanewniniejszymdokumenciewykorzystująnastępująceelementy:
Uwagi, przestrogi i ostrzeżenia Wtejinstrukcjipewneblokitekstumogąbyćwyróżnionepoprzezzastosowaniepogrubienialubpochyleniaczcionki,mogąteżtowarzyszyćimikony.Blokitakiezawierająuwagi,przestrogilubostrzeżenia.Sąonewykorzystywanewnastępującysposób:
UwagaTaikonawskazujeważnąinformacjęiporadę,pomocnąwlepszymwykorzystaniumożliwościsprzętu.
PrzestrogaTaikonawskazujeinformacje,jakuniknąćpotencjalnegouszkodzeniasprzętulubutratydanych.
OstrzeżenieTaikonawskazujemożliwośćpowstaniazagrożeniadlazdrowialubżyciaorazwskazujesposóbuniknięciaproblemu.Niektóreostrzeżeniamogąmiećinnąformęorazwystępowaćbezikon.Wtakichprzypadkachokreślonysposóbprezentacjiostrzeżeniajestwskazywanyprzezodpowiednieprzepisy.
4
1. Ważne
1.3 Usuwanie produktu i materiałów opakowania
Utylizacja odpadów elektrycznych i elektronicznych-WEEE
Thismarkingontheproductoronitspackagingillustratesthat,underEuropeanDirective2012/19/EUgoverningusedelectricalandelectronicappliances,thisproductmaynotbedisposedofwithnormalhouseholdwaste.Youareresponsiblefordisposalofthisequipmentthroughadesignatedwasteelectricalandelectronicequipmentcollection.Todeterminethelocationsfordroppingoffsuchwasteelectricalandelectronic,contactyourlocalgovernmentoffice,thewastedisposalorganizationthatservesyourhouseholdorthestoreatwhichyoupurchasedtheproduct.
Yournewmonitorcontainsmaterialsthatcanberecycledandreused.Specializedcompaniescanrecycleyourproducttoincreasetheamountofreusablematerialsandtominimizetheamounttobedisposedof.
Allredundantpackingmaterialhasbeenomitted.Wehavedoneourutmosttomakethepackagingeasilyseparableintomonomaterials.
Pleasefindoutaboutthelocalregulationsonhowtodisposeofyouroldmonitorandpackingfromyoursalesrepresentative.
Taking back/Recycling Information for CustomersPhilipsestablishestechnicallyandeconomicallyviableobjectivestooptimizetheenvironmentalperformanceoftheorganization'sproduct,serviceandactivities.
Fromtheplanning,designandproductionstages,Philipsemphasizestheimportantofmakingproductsthatcaneasilyberecycled.AtPhilips,end-of-lifemanagementprimarilyentailsparticipationinnationaltake-backinitiativesandrecyclingprogramswheneverpossible,preferablyincooperationwithcompetitors,whichrecycleallmaterials(productsandrelatedpackagingmaterial)inaccordancewithallEnvironmentalLawsandtakingbackprogramwiththecontractorcompany.
Yourdisplayismanufacturedwithhighqualitymaterialsandcomponentswhichcanberecycledandreused.
Tolearnmoreaboutourrecyclingprogrampleasevisit:
http://www.philips.com/a-w/about/sustainability.html
5
2. Ustawienia monitora
2. Ustawienia monitora
2.1 Instalacja
Zawartość opakowania
* CDAC/DC Adapter
Register your product and get support atwww.philips.com/welcome
Quick
Start
* USB A-B * HDMI * DP
2020
© TO
P Victory Investm
ent Ltd. All rights reserved. Unauthorized duplication is a violation of applicable laws. Made and p
rinte
d in
Chi
na. V
ersi
on
This product has been manufactured by and is sold under the responsibility of Top Victory Investments Ltd., and Top Victory Investments Ltd. is the warrantor in relation to this product. Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used under license.
Contents:
DriversUser’s Manual
User’s Manual
www.philips.com/welcome
使用产品前请阅读使用说明
保留备用
Monitor
Momentum278M1
* Zależy od regionu
Uwaga278M1R:Należyużywaćwyłącznienastępującegomodeluzasilaczasieciowego:PhilipsADPC20120.
Instalacja podstawy1� Abyodpowiedniozabezpieczyćmonitori
uniknąćjegoporysowanialubuszkodzenia,umieśćgonaczasinstalacjipodstawyekranemwdółwzabezpieczeniu.
2� Przytrzymajstatywobydwiemarękami.(1)Delikatniedołączpodstawędostatywu.
(2)Dokręćpalcamiśrubęwdolnejczęścipodstawy.
(3)Użyjśrubokrętadodokręceniaśrubywdolnejczęścipodstawyiprzymocujmocnopodstawędokolumny.
(4)DelikatniedoczepstatywdomocowaniaVESAażdozatrzaśnięcia.
2
3
1
4
3� Pozamocowaniupodstawyustawmonitorwpionie,chwytającmocnoobiemarękamizamonitoristyropian.Następniezdejmijstyropian.Zdejmującstyropian,nienaciskajpanelu,abygonieuszkodzić.
1 2
6
2. Ustawienia monitora
Podłączanie do komputera
1
1
2 9 10
11
5
USB hub
12
USB A-B
1 2
1 2
Fast Charger
1 2
43 6 7 8
1 Wejściezasilaniaprądzmienny/prądstały2 HDMI-1input 3 HDMI-2input4 WejścieDisplayPort5 Wyjściesłuchawkowe6 USBUP7 SzybkaładowarkaUSB/USB8 USBpobieraniadanych9 SzybkaładowarkaUSB/USB10 USBpobieraniadanych11 BlokadaKensingtonzabezpieczeniaprzedkradzieżą
Połączenie z komputerem PC1� Podłączpewnieprzewódzasilającydo
złączaztyłumonitora.2� Wyłączkomputeriodłączkabelzasilający.3� Podłączkablesygnałowemonitorado
złączawideowtylnejczęścikomputera.4� Podłączkabelzasilającykomputerai
monitoradopobliskiegogniazda.5� Włączkomputerimonitor.Jeślina
monitorzepojawisięobraz,oznaczato,żeinstalacjazostałazakończona.
4 Koncentrator USB
Wtrybiewyłączeniakoncentrator/portUSBmonitorajestwyłączony.
PodłączoneurządzeniaUSBbędądziałaćnormalniewtrybiegotowościiwłączenia.
5 Ładowanie USB
TenwyświetlaczmaportyUSBzobsługąstandardowegowyjściazasilania,włączniezfunkcjąładowaniaUSB(oznaczoneikonązasilania ).Przykładowo,portytemożnaużywaćdoładowaniasmartfonalubdozasilaniazewnętrznegodyskutwardego.Abymożnabyłokorzystaćztejfunkcji,musibyćprzezcałyczasWŁĄCZONEzasilaniewyświetlacza.
UwagaPoWYŁĄCZENIUmonitorawdowolnymczasieprzełącznikiemzasilania,wszystkieportyUSBbędąmiałyWYŁĄCZONĄfunkcjęzasilania.
Ostrzeżenie:UrządzeniabezprzewodoweUSB2,4GHz,takiejakmyszbezprzewodowa,klawiaturaisłuchawkimogąbyćzakłócaneprzezurządzeniaUSB3.2lubwersjiwyższej,wysokiejszybkościurządzeniadoprzesyłaniasygnałów,awrezultacie,możetospowodowaćzmniejszonąefektywnośćtransmisjiradiowej.Jeślitonastąpi,należywypróbowaćnastępującemetodywceluzmniejszeniaefektówzakłóceń.
7
2. Ustawienia monitora
• OdsunąćodbiornikiUSB2.0odportupołączeniaUSB3.2lubwersjiwyższej.
• UżyćstandardowyprzedłużaczUSBlubhubUSBdozwiększeniaodległościpomiędzyodbiornikiembezprzewodowymiportempołączeniaUSB3.2lubwersjiwyższej.
2.2 Działanie monitora
Opis przycisków sterowania
Przytrzymajprzezponad3sekundy,abyWYŁĄCZYĆzasilaniemonitora.Naciśnij,abyWŁĄCZYĆzasilaniemonitora. DostępdomenuOSD� PotwierdzenieregulacjiOSD.GameSetting:Zmianaformatuwyświetlania.
DopasowaniemenuOSD.
Zmianaźródławejściasygnału.DopasowaniemenuOSD.MenugrySmartImage:Istniejewieleopcjiwyboru:FPS,Racing,RTS,Gamer1,Gamer2,trybLowBlue,SmartUniformity,Off.GdymonitorodbierzesygnałHDR,SmartImagewyświetlimenuHDR.Istniejewieleopcji:GraHDR,FilmHDR,ZdjęcieHDR,OsobisteiWyłączone.Powrótdopoprzedniegopoziomumenuekranowego �
8
2. Ustawienia monitora
Opis menu ekranowego OSD
Co to jest On-Screen Display (OSD)?Menuekranowe(OSD)tofunkcjadostępnawewszystkichmonitorachLCDPhilips.Umożliwiaonoregulacjęprzezużytkownikaparametrówwyświetlaniaekranulubbezpośredniwybórfunkcjimonitorówwoknienaekranie.Przyjaznydlaużytkownikainterfejsekranowyjestpokazanyponiżej:
Podstawowe i proste instrukcje dotyczące przycisków sterowania
AbywyświetlićmenuOSDnamonitorzePhilips,użyjpojedynczegoprzełącznikaztyłuekranu.Abyprzesunąćwskaźnik,naciśnijprzyciskwjednymzczterechkierunków.Naciśnijprzyciskwceluwybraniaodpowiedniejopcji.
Menu OSD
PoniżejzamieszczonyjestwidokogólnystrukturymenuOSD.Możnagowykorzystaćjakopunktodniesieniaprzypóźniejszymwykonywaniuróżnychregulacji.
Game Setting
Low BlueMode
Input
OSD Settings
Setup
Language
Color
Audio
Ambiglow
Horizontal
Vertical
Transparency
OSD Time Out
English, Deutsch, Español, Ελληνική, Français, Italiano, Maryar,Nederlands, Português, Português do Brasil,Polski,Русский ,Svenska,Suomi,Türkçe,Čeština,Українська, 简体中文, 繁體中文,日本語,한국어
Color Temperature
sRGB
User De�ne
Ambiglow
Position
Single Color
Picture SmartImage
SmartImage HDR
SmartResponse
SmartFrame
Low Input Lag
Crosshair
Brightness
Contrast
Sharpness
SmartContrast
Gamma
Pixel Orbiting
Over Scan
Brightness
DisplayPort
2 HDMI 2.0
1 HDMI 2.0
0~100
0~100
O�, 1, 2, 3, 4
5s, 10s, 20s, 30s, 60s
Native, 5000K, 6500K, 7500K,8200K, 9300K, 11500K
Red: 0~100
Green: 0~100
Blue: 0~100
O�, Fast , Faster, Fastest
0~100
On, O�
Bright, Brighter, Brightest
On, O�
On, O�
O�
On 1,2,3,4
Information
Reset Yes, No
On, O�ResolutionNoti�cation
Size: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7
Brightness: 0~100
Contrast: 0~100
H. position
V. position
FPS/Racing/RTS/Gamer1/Gamer2/LowBlue Mode/SmartUniformity/O�
HDR Game/ HDR Movie/ HDR Photo/Personal/O�
0~100
0~100
0~100
On, O�
1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6
On, O�
Volume
Mute On, O�
Follow Video, Auto, Single Color , O�
All-around, Top/Left/Right, Left/Right,Bottom
On, O�
White, Red,Rose,Magenta,Violet,Blue,Azure,Cyan,Aquamarine,Green,Chartreuse,Yellow,Orange
Panel SizeSmartSize
1:1
Aspect
19'' (5:4)
19''W (16:10)
22''W (16:10)
23''W (16:9)
18.5''W (16:9)
21.5''W (16:9)
27''W (16:9)
24''W (16:9)
19.5''W (16:9)
20''W (16:9)
17'' (5:4)
Standard/Game/Classical/Rock/Live/Theater/O�
DTS Sound
TruVolume HD
EQ
On, O�
100Hz,300Hz,1KHz,3.3KHz,10KHz
Main menu Sub menu
9
2. Ustawienia monitora
Powiadomienie o rozdzielczościTenmonitordziałaoptymalniewrozdzielczościnatywnej3840x2160.Pouruchomieniumonitorawinnejrozdzielczościwyświetlanejestostrzeżenie:Use3840x2160forbestresults.
AlarmdotyczącywyświetlaniawinnejrozdzielczościniżrozdzielczośćnatywnamożnawyłączyćwobszarzeSetup(Konfiguracja)wmenuOSD.
Funkcje fizyczne
Nachylanie
20-5
Obracanie
+35
-35
Regulacja wysokości
130mm
10
2. Ustawienia monitora
2.3 Zdejmij zespół podstawy do montażu VESA
Przedrozpoczęciemdemontażupodstawymonitoranależywykonaćwymienioneponiżejinstrukcje,abyuniknąćmożliwychuszkodzeńlubobrażeń.
1. Połóżmonitorekranemwdółnagładkiejpowierzchni.Uważaj,abyniezarysowaćaninieuszkodzićekranu.
2� Trzymającwciśniętyprzyciskblokady,przechylpodstawęiwysuńją.
UwagaTenmonitorumożliwiamontażwstandardziemontażowymVESA100mmx100mm.WkrętmontażowyVESAM4.Wprzypadkumontażunaścianiezawszenależykontaktowaćsięzproducentem.
1 2
100mm
100mm
11
3. Optymalizacja obrazu
3. Optymalizacja obrazu
3.1 SmartImage Co to jest?
FunkcjaSmartImageudostępniaustawieniawstępneoptymalizująceobrazdlaróżnegorodzajutreści,dynamiczniedostosowującjasność,kontrast,koloriostrośćwczasierzeczywistym.Niezależnieodpracyzaplikacjamitekstowymi,wyświetlaniaobrazówczyoglądaniafilmów,funkcjaSmartImagePhilipszapewniadoskonałe,zoptymalizowanedziałaniemonitora.
Dlaczego jest mi to potrzebne? Wymaganyjestmonitorzapewniającyzoptymalizowanewyświetlaniewszystkichulubionychrodzajówtreści,aoprogramowanieSmartImagedynamiczniedostosowujejasność,kontrast,koloriostrośćwczasierzeczywistymwcelupoprawywrażeńpodczasoglądaniaobrazunamonitorze.
Jak to działa? SmartImagetozastrzeżona,wiodącatechnologiafirmyPhilipsanalizującawyświetlanenaekranietreści.NapodstawiewybranegoscenariuszafunkcjaSmartImagedynamiczniepoprawiakontrast,nasyceniekoloróworazostrośćobrazów,poprawiającwyglądwyświetlanychelementów-awszystkotowczasierzeczywistym,ponaciśnięciujednegoprzycisku.
Jak włączyć funkcję SmartImage?
1� Przełączwlewo,abywyświetlićmenufunkcjiSmartImage.
2� Naciśnijprzyciskwgóręlubwdół,abywybraćopcjęFPS,Wyścigowe,RTS,Gracz1,Gracz2,TrybLowBlue,SmartUniformitylubWył.
3� OknoSmartImagepozostaniewidocznenaekranieprzez5sekund;wcelupotwierdzeniamożnatakżeprzełączyćwRacja.
Dostępnychjest8trybów:FPS,Wyścigowe,RTS,Gracz1,Gracz2,TrybLowBlue,SmartUniformityiWył.
• FPS: DogiertypuFPS(FirstPersonShooters),czylistrzelaninzperspektywąbohatera.Poprawianajestwidocznośćdetalinaciemnymtle.
• Racing: Dogierwyścigowych.Zapewnianajkrótszyczasreakcjiiwysokienasyceniekolorów.
• RTS: DogiertypuRTS(RealTimeStrategy),czylistrategiiczasurzeczywistego,częśćobrazuwybranaprzezużytkownikawgrzeRTSmożebyćpodświetlona(dziękifunkcjiSmartFrame).Możnaregulowaćjakośćobrazuwpodświetlonymobszarze.
• Gamer 1: Preferencjeużytkownikazapisanejakoustawieniadlagracza1.
• Gamer 2: Preferencjeużytkownikazapisanejakoustawieniadlagracza2.
• LowBlue Mode (Tryb LowBlue): Badaniawzakresieefektywnościwidzeniawykazały,żetakjakpromieniowanieultrafioletowemożeprzyczyniaćsiędouszkodzeniaoczu,równieżkrótkofalowepromieniowanieświatłaniebieskiegozekranówLEDmożezczasemprowadzićdouszkodzeniaoczuiwpływaćnazdolnośćwidzenia.WtrybieLowBluefirmyPhilips,któryopracowano
12
3. Optymalizacja obrazu
zmyśląoutrzymaniudobregostanuzdrowia,wykorzystywanajesttechnologiainteligentnegooprogramowania,któraredukujeemisjęszkodliwegokrótkofalowegoświatłaniebieskiego.
• SmartUniformity: FluktuacjewjasnościnaróżnychpartiachekranutopowszechnezjawiskowprzypadkumonitorówLCD.Typowajednorodnośćmieścisięwgranicach75-80%.WłączającfunkcjęPhilipsSmartUniformitymożnazwiększyćjednorodnośćekranupowyżej95%.Efektemjestbardziejjednorodnyiwiernyobraz.
• Off (Wył.):BrakoptymalizacjiprzezfunkcjęSmartImageGAME�
GdytenwyświetlaczodbierasygnałHDRzpodłączonegourządzenia,wybierztrybobrazu,którynajlepiejpasujedopotrzebużytkownika.
Dostępnychdowyborujest5trybów:GraHDR,FilmHDR,ZdjęcieHDR,OsobistyiWyłącz.
• Gra HDR: Idealneustawieniedooptymalizacjiodtwarzaniagierwideo.Zjaśniejsząbieląiciemniejszączernią,scenagryjestżywaiodsłaniawięcejdetali,łatwowyławiającwrogówukrywającychsięwciemnychzakątkach.
• Film HDR: IdealneustawieniedooglądaniafilmuHDR.Zapewnialepszykontrastijasność,zapewniającbardziejrealistyczneobrazyiwrażeniegłębipodczasoglądania.
• Zdjęcia HDR: Wzmocnieniekoloruczerwonego,zielonegoiniebieskiegodlazapewnieniarealistycznychodczućwizualnych.
• Osobisty: Dostosowaniedostępnychustawieńwmenuobrazu.
• Wyłącz: BrakoptymalizacjiprzezSmartImageHDR.
Uwaga:AbyprzełączyćfunkcjęHDR,należywyłączyćurządzeniewejściaijegotreść.NiespójneustawieniaHDRpomiędzyurządzeniemwejściaimonitorem,mogąspowodowaćwyświetlanieniezadowalającychobrazów.
13
3. Optymalizacja obrazu
3.2 SmartContrast Co to jest?
Unikatowatechnologia,dynamicznieanalizującawyświetlanątreśćiautomatycznieoptymalizującawspółczynnikkontrastumonitorawceluzapewnieniamaksymalnejprzejrzystościwizualnejiprzyjemnościpłynącejzoglądania,przezzwiększaniepodświetleniawceluuzyskaniawyraźniejszych,bardziejczystychijaśniejszychobrazówlubzmniejszaniepodświetleniawceluwyraźnegowyświetlaniaobrazównaciemnymtle.
Dlaczego jest mi to potrzebne? Wymaganajestnajlepszaklarownośćwizualnaikomfortpodczasoglądaniawszystkichrodzajówtreści.SmartContrastdynamicznieregulujekontrastidostosowujepodświetleniewceluuzyskaniawyraźnych,czystych,jasnychobrazówpodczasgierluboglądaniafilmówalbowyraźnego,czytelnegotekstuprzypracybiurowej.Zmniejszeniezużyciaenergiimonitorazapewniaoszczędnośćpieniędzyiwydłużenieżywotnościmonitora.
Jak to działa? PouaktywnieniufunkcjiSmartContrast,analizujeonawyświetlanązawartośćwczasierzeczywistymwceludostosowaniakolorówiintensywnościpodświetlenia.Funkcjatadynamiczniepoprawiakontrast,zapewniającdoskonałąjakośćpodczasoglądaniavideolubpodczasgier.
14
4. Ambiglow
4. Ambiglow
Ambiglow
Ambiglow
Co to jest?FunkcjaAmbiglowzapewnianowywymiaroglądania.Opcjeużytkownika,takiejaktrybAuto(Automatyczny)i3-stopnioweustawieniajasności,umożliwiajądostosowanieefektudowłasnychpreferencjiidostępnejpowierzchniściany.Podczasgierluboglądaniafilmów,jakioglądaniafilmówtechnologiaAmbiglowfirmyPhilipszapewniaunikatoweiwciągającewrażeniawizualne.
Jak to działa?Dlauzyskaniamaksymalnegoefektuzalecasięprzyciemnienieoświetleniawpomieszczeniu.Upewnijsię,żefunkcjaAmbiglowzostaławłączona.Włączfilmlubodtwórzgręnakomputerze.Monitorwyświetliodpowiedniekolory,tworzącefekthaloicałkowiciedopasowującobraznaekranie.MożnatakżeręczniewybraćtrybBright(Jasny),Brighter(Jaśniejszy)lubBrightest(Najjaśniejszy)albowyłączyćfunkcjęAmbiglowtak,abyzminimalizowaćzmęczenieoczuwprzypadkudługotrwałegoużytkowania.
Jak włączyć funkcję Ambiglow? AbywłączyćfunkcjęAmbiglowwmenuOSD,należywybraćjązapomocąprawegoprzyciskuinacisnąćprawyprzyciskwcelupotwierdzenia:
1� Naciśnijprawyprzycisk.2� Wybierzpozycję[Ambiglow].3� AbywyłączyćlubwybraćfunkcjęAmbiglow,
wybierzpozycję[FollowVideo](Obserwujwideo),[Auto(automatyczny)]lub[SingleColor](Pojedyńczykolor).
15
5. HDR
5. HDRUstawieniaHDRwsystemieWindows10
Czynności
1� Kliknijprawymprzyciskiemwgórnejczęścipulpitu,przejdźdoustawieńekranu
2� Wybierzwyświetlacz/monitor3� Ustawrozdzielczośćna3840x21604� Włącztryb“HDRiWCG”5� DostosujjasnośćdlatreściSDR
Uwaga:WymaganyjestsystemWindows10;należyzawszezaktualizowaćdonajnowszejwersji.ŁączeponiżejumożliwiauzyskaniedalszychinformacjizoficjalnejstronyinternetowejMicrosoft. https://support.microsoft.com/en-au/help/4040263/windows-10-hdr-advanced-color-settings
STEP 1STEP 2
STEP 4
STEP 3
STEP 5
Uwaga:AbyprzełączyćfunkcjęHDR,należywyłączyćurządzeniewejściaijegotreść.NiespójneustawieniaHDRpomiędzyurządzeniemwejściaimonitorem,mogąspowodowaćwyświetlanieniezadowalającychobrazów.
16
6. Dane techniczne
6. Dane techniczneObraz/ekranTyppanelamonitora TechnologiaIPSPodświetlenie W-LEDRozmiarpanela 27''W(68,6cm)Współczynnikproporcji 16:9Podziałkapikseli 0,1554(wpoziomie)mmx0,1554(wpionie)mmContrastRatio(typ.) 1000:1Optymalnarozdzielczość 3840x2160@60HzKątwidzenia(typowy) 178°(wpoziomie)/178°(wpionie)przyC/R>10Poprawianieobrazu SmartImageGame/SmartImageHDRCzęstotliwośćodświeżaniawpionie 23Hz-75Hz
Częstotliwośćpozioma 30KHz-140KHzsRGB TAKPrzestrzeńkolorów TAKSmartUniformity TAKDeltaE TAKTrybLowBlue TAKKolorymonitora 1,07B(8bit+FRC)Bezmigotania TAKHDR TAKAmbiglow TAK(4-stronnyAmbiglow)Możliwości podłączeńWejściesygnału HDMI2.0x2,DisplayPort1.4x1USB USB-Bx1(upstream),USB3,2x4(wtym2szybkaładowarka)Sygnałwejścia SynchronizacjaoddzielnaWejście/wyjścieaudio WyjściesłuchawekUdogodnieniaWbudowanygłośnik 5Wx2zdźwiękiemDTS
JęzykiOSD
angielski,niemiecki,hiszpański,grecki,francuski,włoski,węgierski,holenderski,portugalski,portugalskibrazylijski,rosyjski,polski,szwedzki,fiński,turecki,czeski,ukraiński,chińskiuproszczony,chińskitradycyjny,japoński,koreański
Inneudogodnienia MocowanieVESA(100x100mm),BlokadaKensingtonZgodność ze standardemPlugandPlay DDC/CI,sRGB,Windows10/8.1/8/7,MacOSX
PodstawaNachylanie -5/+20stopniObracanie -35 / +35 stopniRegulacjawysokości 130mm
17
6. Dane techniczne
Zasilanie
Zużycieenergii
Napięciewejściaprąduzmiennegoprzy100VAC,50Hz
Napięciewejściaprąduzmiennegoprzy115VAC,60Hz
Napięciewejściaprąduzmiennegoprzy230VAC,50Hz
Normalnedziałanie 35,2W(typowo) 35,1W(typowo) 33,9W(typowo)Uśpienie(Oczekiwanie) 0,5W 0,5W 0,5WWył. 0,3W 0,3W 0,3W
Odprowadzanieciepła*
Napięciewejściaprąduzmiennegoprzy100VAC,50Hz
Napięciewejściaprąduzmiennegoprzy115VAC,60Hz
Napięciewejściaprąduzmiennegoprzy230VAC,50Hz
Normalnedziałanie 120,1BTU/godz.(typowo)
119,8BTU/godz.(typowo)
115,7BTU/godz.(typowo)
Uśpienie(Oczekiwanie) 1,71BTU/godz. 1,71BTU/godz. 1,71BTU/godz.Wył. 1,02BTU/godz. 1,02BTU/godz. 1,02BTU/godz. WskaźnikLEDzasilania Trybwłączenia:Białe,trybgotowości/uśpienia:Białe(migające)Zasilacz Zewnętrzne,prądzmienny100-240V,50-60HzWymiaryProduktzpodstawą(SxWxG) 614x567x251mmProduktbezpodstawy(SxWxG) 614x370x75mm
Produktzopakowaniem(SxWxG) 730x475x224mm
CiężarProduktzpodstawą 6,74kgProduktbezpodstawy 4,53kgProduktzopakowaniem 9,22kgWarunki pracyZakrestemperatury(działanie) 0°Cdo40°CWilgotnośćwzględna (podczaspracy) 20%do80%
Ciśnienieatmosferyczne (podczaspracy) 700do1060hPa
Zakrestemperatury(bezdziałania) -20°Cdo60°C
Wilgotnośćwzględna (gdymonitorniepracuje) 10%do90%
Ciśnienieatmosferyczne(gdymonitorniepracuje) 500do1060hPa
Środowiskowe i dotyczące energiiRoHS TAKOpakowanie W100%nadającesiędoprzetworzeniaSpecyficznesubstancje Obudowaw100%zPCV,bezBFR
18
6. Dane techniczne
ObudowaKolor CzarnyWykończenie Połysk/Tekstura
Uwaga1.Danemogąuleczmianiebezpowiadomienia.Przejdźnastronęwww.philips.com/supportwcelupobranianajnowszejwersjiulotki.2� WopakowaniuznajdująsięulotkiinformacyjneSmartUniformityiDeltaE.
19
6. Dane techniczne
6.1 Rozdzielczość i tryby ustawień wstępnych
Maksymalna rozdzielczość3840x2160@60Hz
Zalecana rozdzielczość 3840x2160@60Hz
Częst. poz. (kHz) Rozdzielczość Częstotliwość
pionowa (Hz)31�47 640x480 59�9435�16 800x600 56�0048�36 1024x768 60�0044�77 1280x720 59�8655�94 1440x900 59�8965�29 1680x1050 59�9567�50 1920x1080 60�00133�29 1920x2160 60�0088�19 2560x1440 60�0067�5 3840x2160 30�00135 3840x2160 60�00
Uwaga• Należypamiętać,żemonitordziałanajlepiej
wnatywnejrozdzielczości3840x2160.Przestrzeganietegozaleceniapozwalauzyskaćnajlepsząjakośćobrazu.
• NajwyższaobsługiwanarozdzielczośćekranudlapołączeniazużyciemzłączaHDMI/DPwynosi3840x2160,aleparametrtenzawszezależyodmożliwościkartygraficznejiodtwarzaczaBlu-ray/wideo.
20
7. Zarządzanie zasilaniem
7. Zarządzanie zasilaniemJeślikartagraficznaobsługujestandardVESADPMlubjeślizainstalowanowkomputerzeodpowiednieoprogramowanie,monitormożeautomatyczniezmniejszaćzużycieenergii,gdyniejestużywany.Powykryciusygnałuwejściazklawiatury,myszylubinnegourządzeniawejścia,pracamonitorazostanieautomatyczniewznowiona.Wtabeliponiżejprzedstawionozużycieenergiiisygnalizowaniefunkcjiautomatycznegooszczędzaniaenergii:
Definicja zarządzania zasilaniem
TrybVESA Wideo Synch.poz.Synch.pion. Zużytaenergia
Kolorwskaźnika
LED
Aktywny Wł. Tak Tak 35,1W(typ.),92,0W(maks.) Biały
Uśpienie(Oczekiwa-
nie)Wył. Nie Nie 0,5W Biały
(migający)
Wył. Wył. - - 0,3W Wył.
Wcelupomiaruzużyciaenergiitegomonitoranależywykonaćnastępująceustawienia.
• Oryginalnarozdzielczość:3840x2160• Kontrast:50%• Jasność:70%• Temperaturabarwowa:6500kzpełnym
wzorcembieli
UwagaDanetemogązostaćzmienionebezpowiadomienia.
21
8. Serwis i gwarancja
8. Serwis i gwarancja
8.1 Zasady firmy Philips dotyczące defektu pikseli monitorów z płaskim panelem
FirmaPhilipsstarasiędostarczaćnajwyższejjakościprodukty.Wykorzystujemyniektórenajbardziejzaawansowane,przemysłoweprocesyprodukcjiisurowąkontrolęjakości.MimotoczasaminiemożnauniknąćdefektówpikselilubsubpikselipaneliTFTmonitorów,stosowanychwmonitorachzpłaskimpanelem.Żadenproducentniemożezagwarantować,wykluczeniadefektupikselizewszystkichpaneli,firmaPhilipsgwarantujenatomiast,żekażdymonitorwktórymstwierdzisięniedopuszczalnąilośćdefektów,zostanienaprawionylubwymienionywramachgwarancji.Niniejszainformacjaobjaśniaróżnerodzajedefektupikseliidefiniujedopuszczalnąilośćdefektówdlakażdegoichrodzaju.AbypanelTFTmonitorazostałzakwalifikowanydonaprawylubwymianywramachgwarancji,ilośćwystępującychwnimdefektówpikselimusiprzekraczaćdopuszczalnenormy.Naprzykład,niemożebyćuszkodzonychwięcejniż0,0004%podpikselimonitora.Pozatym,ponieważniektórerodzajelubkombinacjedefektówpikselisązdecydowaniebardziejzauważalne,Philipsustanawiadlanichjeszczewyższenormyjakościowe.Zasadataobowiązujenacałymświecie.
subpixel
pixel
Piksele i subpiksele Piksellubinaczejelementobrazu,składasięztrzechsubpikseliwkolorachpodstawowych:czerwonym,zielonyminiebieskim.Wielepikselitworzyrazemobraz.Gdyświecąwszystkiesubpikseledanegopiksela,trzykolorowesubpikselewyglądająjakpojedynczybiałypiksel.Kiedywszystkiesubpikselesąciemne,trzykolorowesubpikselewyglądająjakpojedynczyczarnypiksel.Innekombinacjeświecącychiciemnychsubpikseli
wyglądająjakpojedynczepikseleoanalogicznychkolorach.
Rodzaje defektów pikseli Defektypikseliisubpikseliobjawiająsięnaekraniewróżnysposób.Istniejądwiekategoriedefektówpikseli,akażdaznichobejmujekilkarodzajówdefektówsubpikseli.
Defekty jasnych plamekDefektyjasnychplamekobjawiająsięwtakisposób,jakbypikselelubsubpikselestaleświeciłylubbyły'włączone'.Jasnaplamkatosubpikselwidocznynaekranie,gdymonitorwyświetlaciemnywzór.Możnawyróżnićnastępującetypydefektówjasnychplamek.
Jedenświecącyczerwony,zielonylubniebieskisubpiksel.
Dwasąsiednieświecącesubpiksele:- Czerwony+niebieski=purpurowy- Czerwony+zielony=żółty- Zielony+niebieski=błękitny
(jasnoniebieski)
22
8. Serwis i gwarancjaTrzysąsiednieświecącesubpiksele(jedenbiałypiksel).
UwagaCzerwonalubniebieskajasnaplamkajestjaśniejszaowięcejniż50procentodsąsiednichplamek,azielonajasnaplamkajesto30procentjaśniejszaodsąsiednichplamek.
Defekty czarnych plamek Defektyczarnychplamekobjawiająsięwtakisposób,jakbypikselelubsubpikselestalebyłyciemnelub'wyłączone'.Ciemnaplamkatowidocznynaekraniesubpiksel,gdymonitorwyświetlajasnywzór.Możnawyróżnićnastępującetypydefektówczarnychplamek.
Bliskość defektów pikseli Ponieważmogąbyćbardziejzauważalnedefektypikseliisubpikselitegosamegorodzaju,znajdującesięniedalekosiebie,firmaPhilipsokreślarównieżtolerancjebliskościdefektówpikseli.
Tolerancje defektu pikseliAbypanelTFTmonitorazostałzakwalifikowanywokresiegwarancyjnymdonaprawylubwymianyzpowodudefektówpikseli,musząwnimwystąpićdefektypikseliprzekraczającetolerancjepodanewponiższychtabelach.
23
8. Serwis i gwarancja
DEFEKTY JASNYCH PLAMEK DOPUSZCZALNY POZIOM1świecącysubpiksel 22sąsiednieświecącesubpiksele 13sąsiednieświecącesubpiksele(jedenbiały) 0Odległośćpomiędzydwomadefektamijasnejplamki* >15mmŁącznaliczbadefektówjasnychplamekwszystkichrodzajów 3DEFEKTY CZARNYCH PLAMEK DOPUSZCZALNY POZIOM1ciemnysubpiksel 5lubmniej2sąsiadująceciemnesubpiksele 23sąsiadująceciemnesubpiksele 0Odległośćpomiędzydefektamidwóchczarnychplamek* >15mmŁącznaliczbadefektówciemnychplamekwszystkichrodzajów 5lubmniejŁĄCZNA LICZBA DEFEKTÓW PLAMEK DOPUSZCZALNY POZIOMŁącznaliczbadefektówjasnychiciemnychplamekwszystkichro-dzajów
5lubmniej
Uwaga1Defekty1lub2sąsiadującychsubpikseli=1
defektplamki
24
8. Serwis i gwarancja
8.2 Serwis i gwarancjaSzczegółoweinformacjedotyczącezakresugwarancjiidodatkowegowsparciawdanymregioniemożnauzyskaćnastroniewww.philips.com/supportlubwlokalnymcentrumobsługiklientafirmyPhilips.
WceluuzyskaniainformacjiookresiegwarancjinależysprawdzićOświadczeniedotyczącegwarancjiwpodręcznikuzważnymiinformacjami.
Wceluwydłużeniaokresugwarancjinależyzwrócićsiędoautoryzowanegocentrumserwisowegoinabyćpakietobsługipogwarancyjnej.
Abymócskorzystaćztejusługi,należyjąnabyćwciągu30dnikalendarzowychoddatyzakupuproduktu.Wokresierozszerzonejgwarancjiusługaobejmujeodbiórsprzętu,naprawęiodesłanie,jednakużytkownikponosiwszystkienaliczanekoszty.
Jeśliautoryzowanypartnerserwisowyniemożewykonaćwymaganychnaprawwramachrozszerzonejgwarancji,będziemywmiaręmożliwościposzukiwaćalternatywnychrozwiązańzdochowaniemokresu,naktóryzostaławykupionarozszerzonagwarancja.
Dodatkoweinformacjemożnauzyskać,kontaktującsięzdziałemobsługiklientafirmyPhilipslubzlokalnymcentrumserwisowym(numerbiuraobsługiklienta).
NumerybiurobsługiklientafirmyPhilipsznajdująsięponiżej.
• Lokalnystan-dardowyokresgwarancji
• Okresrozszerzonejgwaran-cji
• Łącznyokresgwarancji
• Zależnieodregionu
• +1rok • Lokalnystandardowyokresgwarancji+1
• +2lata • Lokalnystandardowyokresgwarancji+2• +3lata • Lokalnystandardowyokresgwarancji+3
**Wymaganyoryginalnydowódzakupuproduktuiwydłużonagwarancja.
UwagaInformacjedotycząceregionalnejtelefonicznejpomocyserwisowejznajdująsięwpodręcznikuważnychinformacji,dostępnymnaportaluwparciafirmyPhilips.
25
9. Rozwiązywanie problemów i FAQ
9. Rozwiązywanie problemów i FAQ
9.1 Rozwiązywanie problemówNastronietejomówionoproblemy,któremożenaprawićużytkownik.Jeśliproblemutrzymujesiępowypróbowaniuprzedstawionychrozwiązań,należyskontaktowaćsięzprzedstawicielemdziałuobsługiklientafirmyPhilips.
Typowe problemy
Brak obrazu (nie świeci dioda LED zasilania)• Upewnijsię,żeprzewódzasilającyjest
podłączonydogniazdaelektrycznego,ajegodrugikoniecdozłączaztyłumonitora.
• Upewnijsięnajpierw,żeprzyciskzasilaniaztyłumonitoraznajdujesięwpozycjiOFF(wyłączenia),anastępnienaciśnijgodopozycjiON(włączenia).
Brak obrazu (Biały kolor diody LED zasilania)• Upewnijsię,żekomputerjestwłączony.• Upewnijsię,żekabelsygnałowyjest
prawidłowopodłączonydokomputera.• Upewnijsię,żebolcewzłączukabla
monitoraodstronyzłączaniesąwygięte.Jeślitak,naprawlubwymieńkabel.
• Możebyćaktywnafunkcjaoszczędzaniaenergii.
Na ekranie pojawi się komunikat
• Upewnijsię,żekabelsygnałowyjestprawidłowopodłączonydokomputera.(OdnosisiętakżedoInstrukcjiszybkiegouruchomienia).
• Sprawdź,czyniesąwygięteszpilkizłączakablamonitora.
• Upewnijsię,żekomputerjestwłączony.
Widoczne znaki dymu lub iskrzenia• Nienależywykonywaćżadnychczynności
rozwiązywaniaproblemów• Dlabezpieczeństwanależynatychmiast
odłączyćmonitorodzasilaniasieciowego• Należyjaknajszybciejskontaktowaćsięz
przedstawicielemobsługiklientaPhilips.
Problemy związane z obrazem
Drżenie obrazu na ekranie• Należysprawdzić,czykabelsygnałowyjest
prawidłowoipewniepodłączonydokartygraficznejlubdokomputeraPC.
Obraz jest rozmyty, nieostry lub zbyt ciemny• Należywyregulowaćkontrastijasność
poprzezmenuekranowe.Po wyłączeniu zasilania na ekranie pozostaje "powidok", "wypalenie" obrazu lub "poobraz"• Wydłużone,nieprzerwanewyświetlanie
stałychlubnieruchomychobrazów,możespowodowaćnaekranie"wypalenie",znanerównieżjako"powidok"lub"poobraz"."Wypalenie","poobraz"lub"powidok"todobrzeznanezjawiskodotyczącetechnologiiLCD.Wwiększościprzypadków,"wypalenie"lub"powidok"albo"poobraz"znikastopniowopopewnymczasieodwyłączeniazasilania.
• Gdymonitorpozostajebezdozoru,należyzawszeuaktywniaćprogramwygaszaczaekranuzruchomymobrazem.
• JeślinaekraniemonitoraLCDwyświetlanesąniezmieniającesiętreści,należyzawszeuruchamiaćaplikacjęokresowoodświeżającąekran.
• Nieuaktywnianiewygaszaczaekranulubaplikacjiokresowegoodświeżaniaekranu,możespowodowaćpoważnesymptomy"wypalenia"lub"poobrazu"albo"powidoku"któreniezniknąiniemożnabędzieichnaprawić.Wspomnianeuszkodzenieniepodlegagwarancji.
26
9. Rozwiązywanie problemów i FAQ
Obraz jest zniekształcony. Tekst jest niewyraźny lub rozmyty • Ustawtrybrozdzielczościwyświetlania
komputeraPCzgodniezzalecanąoryginalnąrozdzielczościąekranumonitora.
Na ekranie pojawiają się zielone, czerwone, niebieskie, ciemne i białe punkty• Utrzymującesiępunktytonormalnacecha
ciekłychkryształów,wykorzystywanychwewspółczesnychrozwiązaniachtechnologicznych.Szczegółoweinformacjeznajdująsięwczęścidotyczącejzasadpostępowaniazuszkodzeniamipikseli.
Wceluuzyskaniadalszejpomocy,sprawdźinformacjeKontaktzserwisempodanewpodręcznikuWażneinformacjeiskontaktujsięzprzedstawicielemobsługiklientafirmyPhilips.
Problem z dźwiękiem
Brak dźwięku• Sprawdź,czykabelaudiojestprawidłowo
podłączonydokomputeraPCidomonitora.
• Upewnijsię,czydźwiękniejestwyciszony.Naciśnij“Menu”OSD,wybierz“Audio”,anastępnie“Mute(Wyciszenie)”.Zaznacz“Off(Wył.)”.
• Naciśnij"Volume(Głośność)"wgłównymmenuOSD,abywyregulowaćgłośność.
9.2 Ogólne pytania FAQ
P1: Co należy zrobić, jeśli podczas instalacji monitora na ekranie pojawia się komunikat "Cannot display this video mode" (Nie można wyświetlić tego trybu wideo)?
Odp.: Zalecanarozdzielczośćdlategomonitora:3840x2160.
• Odłączwszystkiekable,anastępniepodłączkomputerdouprzednioużywanegomonitora.
• WmenuStartsystemuWindowswybierzkolejnopoleceniaUstawienia/Panelsterowania.WokniePanelsterowaniawybierzikonęEkran.Wpanelusterowaniaekranuwybierzkartę"Ustawienia".Wzakładceustawień,wpolu'obszarpulpitu'przesuńsuwakna3840x2160pikseli.
• Otwórzokno„Właściwościzaawansowane”iwybierzdlaustawieniaCzęstotliwośćodświeżaniaopcję60Hz,anastępniekliknijprzyciskOK.
• Uruchomponowniekomputerorazpowtórzczynności2i3wcelusprawdzenia,czyrozdzielczośćkomputeraPCjestustawionana3840x2160.
• Wyłączkomputer,odłączstarymonitoripodłączmonitorLCDPhilips.
• Włączmonitor,anastępniewłączkomputer.
P2: Do czego służą pliki .inf oraz .icm znajdujące się na dysku CD-ROM? Jak zainstalować sterowniki (.inf oraz .icm)?
Odp.: Sątoplikisterownikamonitora.Abyzainstalowaćsterowniki,należywykonaćinstrukcjezpodręcznikaużytkownika.Podczaspierwszejinstalacjimonitoramożezostaćwyświetlonymonitkomputeradotyczącysterownikówmonitora(pliki.inforaz.icm)lubdyskusterownika.NależypostępowaćzgodniezinstrukcjamiwceluwłożeniaznajdującegosięwopakowniudyskuCD-ROM.Sterownikimonitora(pliki.inforaz.icm)zostanązainstalowaneautomatycznie.
27
9. Rozwiązywanie problemów i FAQ
P3: Jak wyregulować rozdzielczość?Odp.: Nadostępnerozdzielczościmają
wpływkartagraficzna/sterownikgraficznyimonitor.WymaganąrozdzielczośćmożnawybraćwokniePanelsterowaniasystemuWindows®,poprzez„Właściwościekranu”.
P4: Co należy zrobić w przypadku pomylenia się podczas regulacji ustawień monitora w menu ekranowym?
Odp.: Wceluprzywróceniawszystkichpoczątkowychustawieńfabrycznych,wystarczynacisnąćprzycisk ,anastępniewybrać'Reset(Resetuj)'.
P5: Czy ekran LCD jest odporny ma zarysowania?
Odp.: Ogólniezalecasię,abypowierzchniaekranuniebyłapoddawananadmiernymwstrząsomibyłachronionaprzedostrymilubtępymiprzedmiotami.Podczasprzenoszeniamonitoranależyupewnićsię,żenapowierzchnięekranuniejestwywieranyżadennaciskaniniedziałażadnasiła.Możetomiećwpływnawarunkigwarancji.
P6: Jak należy czyścić powierzchnię ekranu LCD?
Odp.: Dozwykłegoczyszczenianależyużywaćczystej,miękkiejszmatki.Dorozszerzonegoczyszczenianależyużywaćalkoholuizopropylowego.Niewolnoużywaćinnychrozpuszczalników,takichjakalkoholetylowy,etanol,aceton,heksanitp.
P7: Czy można zmienić ustawienie kolorów monitora?
Odp.: Tak,ustawieniekolorówmożnazmienićwmenuekranowymwedługnastępującychprocedur,
• Naciśnijprzycisk ,abywyświetlićmenuekranowe(OSD).
• Naciśnij ,abywybraćopcję„Kolor”,anastępnienaciśnij ,abyprzejśćdoustawieniakolorów,dostępnesątrzypokazaneponiżejustawienia.1. ColorTemperature(Temperatura
barwowa):Native,5000K,6500K,7500K,8200K,9300Ki11500K.
Przyustawieniachzzakresu5000Kwyświetlanyobrazjestciepły,zodcieniemczerwono-białym,aprzytemperaturze11500Kobrazjestzimny,zodcieniemniebiesko-białym.
2. sRGB:Jesttoustawieniestandardowe,zapewniająceprawidłowąwymianękolorówpomiędzyróżnymiurządzeniami(np.aparatycyfrowe,monitory,drukarki,skanery,itp.)
3. UserDefine(Zdefiniowaneprzezużytkownika):Użytkownikmożewybraćwymaganeustawieniekolorów,dostosowującpoziomkoloruczerwonego,zielonegoiniebieskiego.
UwagaPomiarkoloruświatłaemitowanegoprzezpodgrzewanyobiekt.Pomiartenjestwyrażonywskaliabsolutnej(stopnieKelvina).NiższetemperaturyKelvina,takiejak2004K,oznaczająkolorczerwony;wyższetemperatury,takiejak9300K,oznaczająkolorniebieski.Neutralnatemperaturatokolorbiały6504K.P8: Czy mogę podłączyć ten monitor LCD
do każdego komputera, stacji roboczej lub komputera Mac?
Odp.: Tak.WszystkiemonitoryLCDPhilipssącałkowiciezgodnezestandardamikomputerówPC,Macistacjiroboczych.DopodłączeniamonitoradosystemuMacmożebyćkoniecznaprzejściówkakabla.WceluuzyskaniadalszychinformacjinależyskontaktowaćsięzprzedstawicielemhandlowymfirmyPhilips.
P9: Czy monitory LCD Philips spełniają standard Plug-and- Play?
Odp.: Tak,monitorytesązgodnezestandardemPlug-and-PlaywsystemachWindows7/Windows8/Windows8.1/Windows10、MacOSX
28
9. Rozwiązywanie problemów i FAQ
P10: Co to jest utrwalanie obrazu, wypalanie obrazu, poobraz lub powidok na panelach LCD?
Odp.: Wydłużone,nieprzerwanewyświetlaniestałychlubnieruchomychobrazówmożespowodowaćnaekranie"wypalenie",znanerównieżjako"powidok"lub"poobraz"."Wypalenie","poobraz"lub"powidok"todobrzeznanezjawiskodotyczącetechnologiiLCD.Wwiększościprzypadków"wypalenie"lub"powidok"/"poobraz"znikastopniowopopewnymczasieodwyłączeniazasilania. Wartouaktywniaćanimowanywygaszaczekranunaczas,gdywłączonymonitorzostajebezdozoru. Jeślimonitorjestużywanydowyświetlaniastatycznego,niezmiennegoobrazu,należyzawszeuaktywniaćaplikacjędookresowegoodświeżaniaekranu.
OstrzeżenieNieuaktywnianiewygaszaczaekranulubaplikacjiokresowegoodświeżaniaekranu,możespowodowaćpoważnesymptomy"wypalenia"lub"poobrazu"albo"powidoku",któreniezniknąiniemożnabędzieichnaprawić.Wspomnianeuszkodzenieniepodlegagwarancji.P11: Dlaczego tekst na ekranie nie jest ostry,
a wyświetlane znaki są niewyraźne?
Odp.: TenmonitorLCDdziałanajlepiejworyginalnejrozdzielczości3840x2160,Należyustawićtakąrozdzielczośćwceluuzyskanianajlepszegoobrazu.
P12: Gdzie można znaleźć podręcznik z ważnymi informacjami wspomniany w EDFU?
Odp.: PodręcznikzważnymiinformacjamimożnapobraćzestronypomocytechnicznejPhilips.
2020 © TOP Victory Investment Ltd. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Ten produkt został wyprodukowany i jest sprzedawany na odpowiedzialność Top Victory Investments Ltd. oraz Top Victory Investments Ltd. jest gwarantem w odniesie-niu do tego produktu. Philips i Philips Shield Emblem to zastrzeżone znaki towarowe Koninklijke Philips N.V., używane na podstawie licencji.
Specyfikacje mogą zostać zmienione bez powiadomienia.
Wersja: 278M1RE1T