360
Computer and Software Quick Start Guide Guide de démarrage rapide pour le logiciel et l’ordinateur Kurzanleitung zu Computer und Software Guida rapida per computer e software Guia de introdução do software e do computador Guía de inicio rápido de la computadora y el software 计算机和软件快速入门指南 コンピュータとソフトウェアの操作手順 April 2008

08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Gage quick guide

Citation preview

Page 1: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

Computer and Software Quick Start Guide

Guide de démarrage rapide pour le logiciel et l’ordinateur

Kurzanleitung zu Computer und Software

Guida rapida per computer e software

Guia de introdução do software e do computador

Guía de inicio rápido de la computadora y el software

计算机和软件快速入门指南

コンピュータとソフトウェアの操作手順

April 2008

Page 2: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5
Page 3: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

©FARO Technologies Inc., 2006-2008. All rights reserved.

No part of this publication may be reproduced, or transmitted in any form or by any means without written permission of FARO Technologies Inc.

FARO TECHNOLOGIES INC. MAKES NO WARRANTY, EITHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, REGARDING THE FARO GAGE AND ITS MATERIALS, AND MAKES SUCH MATERIALS AVAILABLE SOLELY ON AN “AS-IS” BASIS.

IN NO EVENT SHALL FARO TECHNOLOGIES INC. BE LIABLE TO ANYONE FOR SPECIAL, COLLATERAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES IN CONNECTION WITH OR ARISING OUT OF THE PURCHASE OR USE OF THE FARO GAGE OR ITS MATERIALS. THE SOLE AND EXCLUSIVE LIABILITY TO FARO TECHNOLOGIES INC., REGARDLESS OF THE FORM OF ACTION, SHALL NOT EXCEED THE PURCHASE PRICE OF THE MATERIALS DESCRIBED HEREIN.

The information contained in this manual is subject to change without notice and does not represent a commitment on the part of FARO Technologies Inc.

FARO Gage® is a registered trademarks of FARO Technologies ,Inc.

Acrobat® is a registered trademark of Adobe Systems, Inc.

FARO Technologies, Inc. Internal Control File Locations:F:\CONTROL\REFERENC\08PRODUC\ENGLISH\Prdpub47\08m47e01_FAROGageQuickStartGuide_April2008.pdfF:\CONTROL\RECORDS\05MANUFA\PARTSPEC\12300.pdf

Page 4: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5
Page 5: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

GAGEComputer and Software

Quick Start Guide

BO

X2

Page 6: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5
Page 7: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

©FARO Technologies Inc., 2006-2008. All rights reserved.

No part of this publication may be reproduced, or transmitted in any form or by any means without written permission of FARO Technologies Inc.

FARO TECHNOLOGIES INC. MAKES NO WARRANTY, EITHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, REGARDING THE FARO GAGE AND ITS MATERIALS, AND MAKES SUCH MATERIALS AVAILABLE SOLELY ON AN “AS-IS” BASIS.

IN NO EVENT SHALL FARO TECHNOLOGIES INC. BE LIABLE TO ANYONE FOR SPECIAL, COLLATERAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES IN CONNECTION WITH OR ARISING OUT OF THE PURCHASE OR USE OF THE FARO GAGE OR ITS MATERIALS. THE SOLE AND EXCLUSIVE LIABILITY TO FARO TECHNOLOGIES INC., REGARDLESS OF THE FORM OF ACTION, SHALL NOT EXCEED THE PURCHASE PRICE OF THE MATERIALS DESCRIBED HEREIN.

The information contained in this manual is subject to change without notice and does not represent a commitment on the part of FARO Technologies Inc.

FARO Gage® is a registered trademarks of FARO Technologies ,Inc.

Acrobat® is a registered trademark of Adobe Systems, Inc.

Page 8: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5
Page 9: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

Contents

Gage Mode .....................................E-1Setup ........................................................................................ E-1

Screen Layout ............................................................................ E-4

Tools ......................................................................................... E-6

Measuring ................................................................................. E-7

Printing ..................................................................................... E-8

Repeat the Part .......................................................................... E-8

3D Caliper ................................................................................. E-9

3D Caliper Automatic Compensation ...................................... E-11

3D Caliper Manual Compensation ........................................... E-12

3D Caliper Temporary Zero ..................................................... E-12

Metrology Mode ...........................E-15Setup ...................................................................................... E-15

Screen Layout .......................................................................... E-18

Gage Modes ............................................................................ E-23

Tools ....................................................................................... E-24

Measuring ............................................................................... E-25

Features and Dimensions Lists ................................................. E-29

Alignment ............................................................................... E-30

3D Caliper ............................................................................... E-31

3D Caliper Automatic Compensation ...................................... E-33

3D Caliper Manual Compensation ........................................... E-34

3D Caliper Temporary Zero ..................................................... E-34

Arm as Mouse ......................................................................... E-35

Page 10: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5
Page 11: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

Gage ModeThis chapter explains the setup and basic operation of the FARO Gage software, running in Gage mode. The Gage mode is simpler than the Metrology mode (Also see the Metrology mode section).

Setup

1. Switch on the FARO Gage and then the FARO Gage Computer.

Caution: Do not apply power to any component in the system until all of the cables have been properly connected.

2. The FARO Gage Computer is a touch-screen device. Use your finger, or the stylus to touch any menu item.

Warning: Touching menu items with anything other than your finger, or the stylus may damage your computer screen.

Page e-1Gage mode

Page 12: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

3. Touch the MM/IN switch so that the current units are Millimeters (MM).

4. Before you begin measuring your part, calibrate the FARO Gage probe. Securely attach the FARO Probe Calibration cone near the FARO Gage.

5. Choose Gage Setup<Probe Calibration.

• TouchRun.

Page e-2Gage mode

Page 13: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

• ChooseyourprobefromtheCurrentProbelist,usingtheupanddown arrows on the keyboard to scroll through the list.

6. Touch the Hole Calibration icon to start the probe calibration.

7. Reference the Encoders. Each of the six encoders in the FARO Gage must be referenced before the system can output data. The end stop warning window shows all six encoders in error until each is referenced. In a systematic manner, rotate links 1 through 6 until each warning clears.

8. Follow the on-screen instructions and press the Green button to digitize the points for the probe calibration.

Page e-3Gage mode

Page 14: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

If you calibrate the probe correctly, the Calibration Status changes to Passed.

• If theprobecalibrationfails, touchtheRetrybuttonandrepeatthe calibration until the probe passes.

You are now ready to Measure with the FARO Gage.

Screen Layout

1. Toolbox - The FARO Gage software menu

• Each“Drawer”oftheToolboxopensintospecificfunctions.

• Scrollupanddown ineachDrawermenutodisplayadditionalitems.

• Thescrollarrowsaredarkblueifthereareadditionalitems.

2. Command Description

• There is an icon and a description of the function for eachcommand.

• ThisarearespondstoanyselectionfromtheToolbox,ortheToolslist.

• TouchtheRunbuttontostartacommandfromtheToolbox.

Page e-4Gage mode

Page 15: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

3. Tools List

An icon, of each FARO Gage Tool, displays in the Tools list when you have finished measuring and the Tool is complete.

4. Help Button

• TouchtheHelpbuttontoseeinstructionsforacommand.Touchthe More button to see more details for a command.

• TouchtheReturnbuttontoreturntotheCommandDescription.

Page e-5Gage mode

Page 16: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

5. MM/IN switch

• UsetheMM/INswitchtosetthemeasuringunitsforyourpart.

Note: Changing the measuring units will reset the Tools list. Always select the correct units before selecting any Tools.

tooLS

Measure your part with the Tools from the FARO Gage Toolbox. The Tools are a combination of measurements and calculations.

• Angles-Measureanglesbetweenfeaturesonyourpart.

• Distance-Measurethedistancebetweenfeaturesonyourpart.

• Geometry - Measure geometric shapes, such as; Faces, Holes,Edges, Points, Spheres, etc. on your part.

• GD&T-MeasureyourpartusingtheGD&Tsystem.FeaturesandFeature Datums will be measured in each command.

Measurement results display after a measurement is complete and out of tolerance. Accept these results, or remeasure. The Tool results display after the last measurement and the calculation are complete.

Page e-6Gage mode

Page 17: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

MeaSuring

Follow the on-screen pictures, touch the part with the probe and press a button to measure.

1. The Green button is used to take points on the part and the Red button ends the feature measurement. The Esc key cancels the Feature.

2. The FARO Gage uses a ball probe. To compensate the measurements for the ball probe radius, points must be digitized off the feature. Look at each illustration to see the location of the Red Ball.

Note: A results screen appears when a measurement is complete and out of tolerance.

3. A results screen appears when the Tool is complete.

4. Enter your Nominal and Tolerance information. This is optional.

5. Touch the Add to Report check box to remove the feature from the report.

6. Touch OK to complete the measurement, Remeasure to remeasure the feature or Cancel to discard the measurement.

Choose more FARO Gage Tools to complete your part.

Page e-7Gage mode

Page 18: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

printing

The results of all your Tools can be printed.

• TouchthePrintbuttontoprintareportofyourpart.

• TouchtheClearbuttontoclearalltheresultsofyourToolsfromthe report.

repeat the part

After adding all of the Tools to your part, you can repeat the Tools on another part, or clear the FARO Gage and start a new part.

• TouchtheNextPartbuttontorepeattheToollist.

• Touch the Clear Tools button to erase all Tools from the Toolslist.

Page e-8Gage mode

Page 19: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

3D caLiper

The FARO Gage 3D Caliper command replaces a traditional Height Gage tool by providing a quick distance measurement.

Define your base face (measurement table, gage block, etc.) and touch your part to see the height distance. You can set, or reset, three separate base faces for you part.

• TouchtheSetupTab.

• TouchtheSetbuttonfortheX,YorZbaseface.

• Measuretheface.

Note: The face measurement remains until you reset or clear it.

Page e-9Gage mode

Page 20: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

After setting the base face, place the FARO Gage probe on your part. Look at the screen to see the height from the base face to the surface. Touch the 3D tab to see a three dimensional height from each base face.

• PresstheGreenbuttontofreezetheHeightdisplay.

• The3DCaliperautomaticallycompensatesfortheradiusoftheprobe. Touch either radio button to manually compensate.

Note: If the Height is incorrect (higher or lower) by the diameter of the probe, select a manual compensation setting.

• PresstheGreenbuttonagaintounfreezetheHeightdisplayandcontinue.

Page e-10Gage mode

Page 21: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

3D caLiper autoMatic coMpenSation

The 3D Caliper command automatically compensates for the radius of the probe.

Base FacePart

• Youshouldalwaystrytotouchthesurfacewiththeprobepointingtowards the surface.

Base Face

Part

• Avoidthefollowingpositions.

Base FacePart

Page e-11Gage mode

Page 22: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

3D caLiper ManuaL coMpenSation

You can set the 3D Caliper compensation to either manual setting, Towards the base face or Away from the base face.

• Manual compensation allows you to touch the surface in anyposition.

Away

Away

Towards

Base Face

Part

• TouchtheAwayfromBaseradiobuttontomanuallycompensatewhen the surface faces away from the base face.

• TouchtheTowardstheBaseradiobuttontomanuallycompensatewhen the surface faces the base face.

3D caLiper teMporary Zero

You can set a temporary zero with the 3D Caliper.

• Touchyourpartatthetemporaryzeroheight.

• PresstheGreenbuttontofreezethedisplay.

• PresstheRedbuttonontheFAROGagetosetthetemporaryzeroheight.

Page e-12Gage mode

Page 23: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

• PresstheGreenbuttontounfreezethedisplay.

• PlacetheFAROGageprobeonyourpart.Lookatthescreentosee the height from the base face to the probe, and the height from the temporary zero height to the probe.

Note: Pressing the Green button to freeze and unfreeze the display is optional.

Press and Hold the Red button to clear the temporary zero height. You can repeat these steps at another height.

Page e-13Gage mode

Page 24: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5
Page 25: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

Metrology ModeThis chapter explains the setup and basic operation of the FARO Gage software, running in Gage mode. The Metrology mode is more complex than the Gage mode (Also see the Gage mode section).

Setup

1. Switch on the FARO Gage and then the FARO Gage Computer.

Caution: Do not apply power to any component in the system until all of the cables have been properly connected.

2. The FARO Gage Computer is a touch-screen device. Use your finger, or the stylus to touch any menu item.

Warning: Touching menu items with anything besides your finger or the stylus may damage your computer screen.

Page e-15Metrology mode

Page 26: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

3. Touch the MM/IN switch so that the current units are Millimeters (MM).

4. Before you begin measuring your Tool, calibrate the FARO Gage probe. Securely attach the FARO Probe Calibration cone near the FARO Gage.

5. Choose Gage Setup<Probe Calibration.

• TouchRun.

Page e-16Metrology mode

Page 27: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

6. Choose your probe from the Current Probe list, using the up and down arrows on the keyboard to scroll through the list.

7. Touch the Hole Calibration icon to start the probe calibration.

8. Reference the Encoders. Each of the six encoders in the FARO Gage must be referenced before the system can output data. The end stop warning window shows all six encoders in error until each is referenced. In a systematic manner, rotate links 1 through 6 until each warning clears.

9. Follow the on-screen instructions and press the Green button to digitize the points for the probe calibration.

Page e-17Metrology mode

Page 28: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

If you calibrate the probe correctly, the Calibration Status changes to Passed. If the probe calibration fails, then touch the Retry button and repeat the calibration until the probe passes.

You are now ready to Measure with the FARO Gage.

Screen Layout

1. About button

• Displaysthecurrentversionofthesoftware.

2. MM/IN switch

• UsetheMM/INswitchtosetthemeasuringunitsforyourpart.

3. Alignment Tool (Also see the Alignment section)

• This Tool creates an Alignment, or Coordinate System, frompreviously measured features.

4. Quick Start Guide

• Launchesanelectronicversionofthisfile.

5. Shutdown

• ExittheFAROGagesoftwareandshutdownthecomputer.

Page e-18Metrology mode

Page 29: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

6. Next Part button.

• TouchtheNextPartbuttontorepeattheToollist.

7. Clear Tools button.

• Touch the Clear Tools button to erase all Tools from the Toolslist.

8. Gage/Metrology switch

• TouchtheGage/MetrologyswitchtoswitchbetweenGageandMetrology modes.

Note: Switching between Gage and Metrology modes will reset the Tool file.

9. Measure/Edit switch (Also see the Gage Modes section)

• TouchtheMeasure/EditswitchtoswitchbetweenMeasureandEdit modes.

10. Calculator

• LaunchestheWindowsCalculator.

Page e-19Metrology mode

Page 30: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

11. Tool Box - The FARO Gage software menu

• Each“Drawer”oftheToolBoxopensintospecificfunctions.

• Scrollupanddown ineachDrawermenutodisplayadditionalitems.

• Thescrollarrowsaredarkblueifthereareadditionalitems.

• Eachcommandhasadescriptionofthefunctionintherightsideof the screen.

• TouchtheRunbuttontostartacommandfromtheToolBox.

12. Help button

• TouchtheHelpbuttontoseeinformationaboutacommandfromthe Tool Box.

Page e-20Metrology mode

Page 31: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

• TouchtheMorebuttontoseemoredetailsaboutthecommand.

• TouchtheReturnbuttontoreturntotheCommandDescription.

13. User Input and Review Area

• Enter information and view the measurement results of a command.

• Always remember to touch OK to continue, Remeasure to remeasure the feature or Cancel to discard the measurement.

Page e-21Metrology mode

Page 32: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

• IfanAlignmentexistsinthePartfile,touchtheNextButtontoseethe X,Y,Z location of the Feature or Dimension.

• TouchtheBackButtontoreturntothepreviousscreen,ortouchOK to accept the results.

14. Features and Dimensions Lists (Also see the Features and Dimensions Lists section)

• ExistingcommandsinthecurrentToolfileshowintheorderthatthey are entered.

• Completed commands appear in color, incomplete commandsappear in gray scale.

Page e-22Metrology mode

Page 33: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

15. Current Tool Name

16. MM/IN switch

gage MoDeS

Touch the Measure/Edit switch to switch between Measure and Edit modes.

1. Measure Mode - Touch a command and touch Run. Enter any necessary information and touch OK. Continue by measuring the feature.

• Whenmeasuring is complete, theFeatureadds to theFeatureslist.

• The feature icon is in color indicating that the Feature iscomplete.

Page e-23Metrology mode

Page 34: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

2. Edit Mode - Touch a command and touch Run. Enter any necessary information and touch OK. The Feature or Dimension adds to a list.

• TheiconsaregrayscaleindicatingthattheFeatureorDimensionis not complete.

tooLS

Tools are a collection of Features and Dimensions.

1. The Tools Library is a collection pre-determined commands for specific measurements and/or dimensions.

2. A Custom Tool is a file of user selected Features and Dimensions.

Most of the time you will choose to create a Custom Tool and add the required Features, Dimensions and Reports to complete the measurement tasks.

• If you add a specific tool, all of the individual Features andDimensions are added to the Tool file.

1. The Tool Library

• TouchaTool.ThenecessaryFeaturesandDimensionsload,andthe Gage mode automatically switches to Measure.

Page e-24Metrology mode

Page 35: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

• AftercompletingtheTool,youcanaddadditionalFeaturesandDimensions and save everything as a Custom Tool. However, you can not add another Tool.

2. Custom Tools

• YouarealwaysmeasuringintoaToolfile,unlessyouhaveloadeda previously saved Tool.

• Features,DimensionsandReportsaddtotheToolfileastheyarecompleted. Each icon adds to the Features or Dimensions list.

• YoucanworkinMeasureorEditmode.IfyouswitchfromEdittoMeasure mode, all incomplete items must be completed.

• ThecurrentToolnameandunitsappearintheuppersectionofthe screen.

MeaSuring

1. Always add Features first, then create Dimensions from the Features.

Note: If you are tolerancing the location of Features (X,Y,Z), add the Features that define your Alignment first.

2. While measuring, try to note each feature name of your Tool to prevent errors when creating Dimensions and an Alignment.

3. The Green button is used to take points on your part and the Red button ends the feature measurement.

4. The FARO Gage uses a ball probe. To compensate the measurements for the ball probe radius, points must be digitized off the feature. Look at each illustration to see the location of the Red Ball.

Note: Some commands require a previously measured Face.

• TheEsckeycancelstheFeature.

Page e-25Metrology mode

Page 36: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

5. A results screen appears when a Feature or Dimension is complete. Touch OK to add it to a list, Remeasure to remeasure the feature or Cancel to discard the measurement.

6. Touch Features<Part Setup to quickly establish the base faces on your Tool. Two-dimensional Features, such as circles, require a face.

• TouchaPartSetupcommandandtouchRuntomeasureabaseface on your part.

7. Dimensions use measured Features. Create Dimensions choosing the existing completed features. Touch OK to see the Dimension value result.

Page e-26Metrology mode

Page 37: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

8. Touch Reports<New Report to add a printed report to the Tool file. Touch Tabular Report and touch Run to create a Report.

• Entertheinformationaboutyourpart.

• TouchPrinttosendtheReporttoaprinter.

• TouchSavetosavetheReporttoafileonyourcomputer.

• TouchOKtocontinuewithoutprintingorsavingtheReport.

Note: Touch the Reports<View Report command to view any saved Report file.

Page e-27Metrology mode

Page 38: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

9. Touch Tools<Custom Tool<Save Tool to save your Tool file.

10. Touch Tools<Custom Tool<Execute Tool to repeat the Tool on another part.

Page e-28Metrology mode

Page 39: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

FeatureS anD DiMenSionS LiStS

1. The icons in the list represent a graphical outline of your Tool.

2. Touch any Feature or Dimension icon to Review the results. Edit any values or Remove it from the file.

3. Completed commands appear in color, incomplete commands appear in gray scale. Incomplete commands are created if you:

• BuildaToolinEditMode.

• OpenaTool.

• TouchaToolfromtheToolLibrary.

4. Copy and Paste. Copy and Paste Features and Dimensions to create larger files.

• SwitchtoEditMode.

• DoubleTouchaniconintheFeaturesorDimensionslist.TouchCopy.

• Double Touch another icon in the Features or Dimensions list.Touch Paste. The pasted icon is added to the left of the selected icon.

Page e-29Metrology mode

Page 40: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

aLignMent

If you are tolerancing the location of Features (X,Y,Z), you must build an Alignment. The Alignment is also know as the X,Y,Z Coordinate System of your part, and references the location of features from an Alignment Origin (0,0,0).

You will choose your Features and build an Alignment by defining three majorcomponents;theXYplane,theX-axis,andtheOrigin.Theseareoften called 3-2-1 Alignments.

Note: X,Y,Z location results do not display for Features and Dimensions until you build an Alignment.

1. Touch the Alignment Icon. In every Part file, the Alignment Icon will display in the following colors:

• Gray-theproperfeaturesdonotexisttobuildanAlignment.

• Green-theproperfeaturesexisttobuildanAlignment.

• RedandBlue-AnAlignmentexistsinthePartfile.TouchtheEditbutton to change, or delete the Alignment.

Page e-30Metrology mode

Page 41: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

2. Choose the Features for the Alignment.

• ChoosetheFirstFeature.DependingonthetypeofFeature,youwill see how it can be used in the Alignment.

• ChoosetheSecondFeature.

• ChoosetheThirdFeature.

• TouchtheOKbuttontobuildtheAlignmentforyourpart.

Note: You can save an Alignment to a file and load it into another tool.

3D caLiper

The FARO Gage 3D Caliper command replaces a traditional Height Gage tool by providing a quick distance measurement.

Define your base face (measurement table, gage block, etc.) and touch your part to see the height distance. You can set, or reset, three separate base faces for you part.

• TouchtheSetupTab.

• TouchtheSetbuttonfortheX,YorZbaseface.Youcanalsousethe Alignment to set the base faces.

Page e-31Metrology mode

Page 42: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

• Measuretheface.

Note: The face measurement remains until you reset or clear it.

After setting the base face, place the FARO Gage probe on your part. Look at the screen to see the height from the base face to the surface. Touch the 3D tab to see a three dimensional height from each base face.

• PresstheGreenbuttontofreezetheHeightdisplay.

• The3DCaliperautomaticallycompensatesfortheradiusoftheprobe. Touch either radio button to manually compensate.

Note: If the Height is incorrect (higher or lower) by the diameter of the probe, select a manual compensation setting.

• PresstheGreenbuttonagaintounfreezetheHeightdisplayandcontinue.

Page e-32Metrology mode

Page 43: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

3D caLiper autoMatic coMpenSation

The 3D Caliper command automatically compensates for the radius of the probe.

Base FacePart

• Youshouldalwaystrytotouchthesurfacewiththeprobepointingtowards the surface.

Base Face

Part

• Avoidthefollowingpositions.

Base FacePart

Page e-33Metrology mode

Page 44: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

3D caLiper ManuaL coMpenSation

You can set the 3D Caliper compensation to either manual setting, Towards the base face or Away from the base face.

• Manual compensation allows you to touch the surface in anyposition.

Away

Away

Towards

Base Face

Part

• TouchtheAwayfromBaseradiobuttontomanuallycompensatewhen the surface faces away from the base face.

• TouchtheTowardstheBaseradiobuttontomanuallycompensatewhen the surface faces the base face.

3D caLiper teMporary Zero

You can set a temporary zero with the 3D Caliper.

• Touchyourpartatthetemporaryzeroheight.

• PresstheGreenbuttontofreezethedisplay.

• PresstheRedbuttonontheFAROGagetosetthetemporaryzeroheight.

• PresstheGreenbuttontounfreezethedisplay.

Page e-34Metrology mode

Page 45: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

• PlacetheFAROGageprobeonyourpart.Lookatthescreentosee the height from the base face to the probe, and the height from the temporary zero height to the probe.

Note: Pressing the Green button to freeze and unfreeze the display is optional.

Press and Hold the Red button to clear the temporary zero height. You can repeat these steps at another height.

arM aS MouSe

You can use the FARO Gage to control the mouse cursor on the computer screen.

• TheGreenbuttonistheleftmousebutton,andselectsitemsonthe screen.

• The Red button centers the mouse cursor in the center of thecomputer screen.

• IntheResultsscreentheGreenbuttononlyselectstheOKbutton,and the Red button only selects the Cancel button.

Page e-35Metrology mode

Page 46: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5
Page 47: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5
Page 48: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

FARO Technologies, Inc.125 Technology ParkLake Mary, FL 32746

800-736-2771 U.S. / +1 407-333-3182 WorldwideE-Mail: [email protected]

FARO ChinaFloor 1, Building 29No.396 Guilin Road

Shanghai 200030, ChinaTel: +8621-64948660/1/2/3/4/5

Fax: +8621-64948670E-Mail: [email protected]

FARO Europe GmbH & Co. KGLingwiesenstrasse 11/2

D-70825 Korntal-Münchingen, GermanyFREECALL +800 3276 7378 / +49 7150/9797-400FREEFAX +800 3276 1737 / +49 7150/9797-444

E-Mail: [email protected]

FARO IndiaB-1, D-5, Mohan Cooperative Indl. Est.

New Delhi - 110044, IndiaTel: +91-11-41676330 / 1, 41676900

Fax: +91-11-41676332E-Mail: [email protected]

FARO Japan1041 Wakabadai Meito-ku Nagoya

Aichi 465-0015 JAPANTel: +81-52-779-8223Fax: +81-52-779-8224

E-Mail: [email protected]

FARO Singapore3 Changi South Street 2 #01-01

CG Aerospace Tower B.Singapore 486548

Tel: +65-9296-9989Fax: +65-6543-0111

E-Mail: [email protected]

Page 49: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

Guide de démarrage rapide pour le logiciel et l’ordinateur

GAGE

BOIT

E 2

Page 50: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5
Page 51: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

©FARO Technologies Inc., 2006-2008. Tous droits réservés.

Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni transmise sous aucune forme ou par aucune méthode sans autorisation écrite de FARO Technologies Inc.

FARO TECHNOLOGIES INC. NE DONNE AUCUNE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS MAIS SANS S’Y LIMITER LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ LOYALE ET MARCHANDE OU D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, CONCERNANT LE FARO GAGE ET SES ÉLÉMENTS, ET MET UNIQUEMENT CES ÉQUIPEMENTS À DISPOSITION « EN L’ÉTAT ».

EN AUCUN CAS, FARO TECHNOLOGIES INC. NE SERA RESPONSABLE ENVERS QUICONQUE DE DOMMAGES SPÉCIAUX, COLLATÉRAUX, ACCIDENTELS OU CONSÉCUTIFS LIÉS DIRECTEMENT OU INDIRECTEMENT À L’ACQUISITION OU À L’UTILISATION DU FARO GAGE OU DE SES ÉLÉMENTS. LA SEULE ET UNIQUE RESPONSABILITÉ DE FARO TECHNOLOGIES INC., QUELLE QUE SOIT LA FORME D’ACTION, NE DÉPASSERA PAS LE PRIX D’ACHAT DES ÉLÉMENTS DÉCRITS ICI.

Les informations contenues dans ce manuel sont susceptibles d’être modifiées sans préavis et ne représentent aucun engagement de la part de FARO Technologies Inc.

FARO Gage® et CAM2® sont des marques déposées de FARO Technologies Inc.

Acrobat® est une marque déposée de Adobe Systems Inc.

Page 52: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5
Page 53: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

Contents

Mode Gage .....................................F-1Configuration ............................................................................ F-1

Disposition de l’écran ................................................................ F-4

Outils ........................................................................................ F-6

Mesure ...................................................................................... F-7

Impression ................................................................................. F-8

Répéter la pièce ......................................................................... F-8

Caliper 3D ................................................................................. F-9

Compensation automatique du Caliper 3D .............................. F-11

Compensation manuelle du Caliper 3D ................................... F-12

Zéro temporaire avec Caliper 3D ............................................. F-12

Mode Métrologie ..........................F-15Configuration .......................................................................... F-15

Disposition de l’écran .............................................................. F-18

Modes de Gage ....................................................................... F-23

Outils ...................................................................................... F-24

Mesure .................................................................................... F-25

Listes d’entités et de dimensions .............................................. F-29

Alignement ............................................................................. F-30

Caliper 3D ............................................................................... F-31

Compensation automatique du Caliper 3D .............................. F-33

Compensation manuelle du Caliper 3D ................................... F-34

Zéro temporaire avec Caliper 3D ............................................. F-34

Bras comme souris ................................................................... F-35

Page 54: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5
Page 55: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

Mode GageCe chapitre décrit la configuration et le fonctionnement du logiciel FARO Gage en mode Gage. Le mode Gage est plus simple que le mode Métrologie (voir aussi la section Mode Métrologie).

conFiguration

1. Mettez FARO Gage puis l’ordinateur FARO Gage sous tension.

Attention : Branchez l’alimentation des composants du système uniquement une fois que vous avez connecté correctement tous les câbles.

2. L’ordinateur FARO Gage est un dispositif à écran tactile. Touchez les éléments de menu avec votre doigt ou avec le stylet.

Avertissement : Touchez les éléments de menu avec autre chose que le doigt ou le stylet risque d’endommager l’écran de l’ordinateur.

Page F-1Mode Gage

Page 56: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

3. Utilisez le sélecteur MM/PO pour définir les millimètres (MM) en tant qu’unités de mesure actuelles.

4. Avant de commencer à mesurer votre pièce, étalonnez le palpeur FARO Gage. Attachez solidement la sphère d’étalonnage du palpeur FARO près de FARO Gage.

5. Choisissez Config. Gage < Étalonnage du palpeur.

• TouchezExécuter.

Page F-2Mode Gage

Page 57: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

• Choisissezvotrepalpeurdans la listedespalpeursactuels,vouspouvez faire défiler la liste à l’aide des flèches Haut et Bas sur le clavier.

6. Touchez l’icône d’étalonnage de la sphère pour lancer l’étalonnage du palpeur.

7. Référencez les encodeurs. Chacun des six encodeurs du FARO Gage doit avoir une référence pour que le système puisse émettre des données. La fenêtre d’avertissement de fin de course affiche une erreur pour les six encodeurs jusqu’à ce qu’ils disposent tous d’une référence. Tournez les liens 1 à 6 de manière systématique, jusqu’à ce que chaque avertissement soit effacé.

8. Suivez les instructions à l’écran et appuyez sur le bouton vert afin de numériser les points pour l’étalonnage du palpeur.

Page F-3Mode Gage

Page 58: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

Si le palpeur est correctement étalonné, l’état d’étalonnage indique qu’il a réussi.

• Sil’étalonnagedupalpeuréchoue,touchezleboutonRéessayeret répétez l’étalonnage jusqu’à ce qu’il réussisse.

FARO Gage est maintenant prêt.

DiSpoSition De L’écran

1. Boîte à outils – le menu logiciel de FARO Gage

• Chaque tiroir de la boîte à outils s’ouvre sur des fonctionsspécifiques.

• Faitesdéfilerchaquemenudetiroirpouraffichertousleséléments.

• Lesflèchesdedéfilementsontbleufoncés’ilexistedesélémentssupplémentaires.

2. Description de l’option

• Chaqueoptionestdotéed’uneicôneetd’unedescriptiondelafonction.

• Cettezonechangeavec lasélectiondans laboîteàoutilsou laliste d’outils.

• Touchez leboutonExécuterpour lanceruneoptionde laboîted’outils.

Page F-4Mode Gage

Page 59: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

3. Liste d’outils

Une icône de chaque outil FARO Gage s’affiche dans la liste d’outils une fois que vous avez fini de mesurer et que l’outil est terminé.

4. Bouton d’aide

• Touchez le bouton d’aide pour afficher les instructions d’uneoption. Touchez le bouton Plus pour afficher plus de détails sur une option.

• Touchez le bouton Retour pour revenir à la description del’option.

Page F-5Mode Gage

Page 60: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

5. Sélecteur MM/PO

• UtilisezlesélecteurMM/POpourdéfinirlesunitésdemesurepourvotre pièce.

Remarque : Modifier les unités de mesure réinitialisera la liste des outils. Sélectionnez toujours les unités de mesure appropriées avant de sélectionner des outils.

outiLS

Mesurez votre pièce avec les outils de la boîte d’outils FARO Gage. Les outils sont une combinaison de mesures et de calculs.

• Angles–permetdemesurerl’angleentrelesentitésdevotrepièce.

• Distance–permetdemesurerladistanceentrelesentitésdevotrepièce.

• Géométrie–permetdemesurerlesformesgéométriques,notammentles faces, les cavités, les bords, les points, les sphères de votre pièce.

• Tolérancegéométrique–permetdemesurervotrepièceàl’aidedu système de tolérance géométrique. Les entités et les références d’entité sont mesurées pour chaque option.

Les résultats de mesure s’affichent si la mesure effectuée est hors tolérances. Acceptez-les ou reprenez les mesures. Les résultats de l’outil s’affichent une fois toutes les mesures et tous les calculs effectués.

Page F-6Mode Gage

Page 61: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

MeSure

Suivez les images à l’écran, touchez la pièce avec le palpeur et appuyez sur le bouton pour mesurer.

1. Le bouton vert est utilisé pour prendre des points de la pièce et le bouton rouge pour terminer l’entité de mesure. La touche ÉCHAP permet d’annuler l’entité.

2. Le FARO Gage utilise un palpeur sphérique. Pour compenser les mesures pour le rayon du palpeur sphérique, les points doivent être numérisés en dehors de l’entité. Regardez chaque illustration pour voir l’emplacement de la sphère rouge.

Remarque : Un écran de résultats s’affiche si la mesure effectuée est hors tolérances.

3. Un écran de résultats s’affiche lorsque l’outil est terminé.

4. Saisissez les informations nominales et de tolérance. Cette étape est optionnelle.

5. Touchez la case Ajouter au rapport pour ajouter l’entité du rapport.

6. Appuyez sur OK pour terminer la mesure, sur Remesurer pour remesurer l’entité ou sur Annuler pour rejeter la mesure.

Choisissez des outils FARO Gage supplémentaires pour terminer votre pièce.

Page F-7Mode Gage

Page 62: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

iMpreSSion

Les résultats de tous les outils peuvent être imprimés.

• Touchez le bouton d’impression pour imprimer un rapport survotre pièce.

• TouchezleboutonEffacerpoursupprimertouslesrésultatsdevosoutils du rapport.

répéter La pièce

Après l’ajout de tous les outils à votre pièce, vous pouvez répéter les outils sur une autre pièce ou effacer le FARO Gage et débuter une nouvelle pièce.

• TouchezleboutonPiècesuivantepourrépéterlalisted’outils.

• TouchezleboutonEffaceroutilspoursupprimertouslesoutilsdela liste.

Page F-8Mode Gage

Page 63: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

caLiper 3DL’option Caliper 3D de FARO Gage remplace un outil de calibre de hauteur standard en proposant une mesure de distance rapide.

Définissez la face de base (table de mesure, cale étalon, etc.) puis touchez votre pièce pour visualiser la distance de hauteur. Vous pouvez définir (ou redéfinir) trois faces de base distinctes pour votre pièce.

• Touchezl’ongletConfiguration.

• TouchezleboutonDéfinirpourlafacedebaseX,YouZ.

• Mesurezlaface.

Remarque : La mesure de face est conservée jusqu’à réinitialisation ou suppression.

Page F-9Mode Gage

Page 64: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

Après avoir configuré la face de la base, placez le palpeur FARO Gage sur votre pièce. Sur l’écran, vous pouvez voir la hauteur de la face de la base à la surface. Touchez l’onglet 3D pour visualiser une hauteur tri-dimensionnelle de chaque face de base.

• Appuyez sur le bouton vert pour conserver l’affichage de lahauteur.

• LeCaliper3Dcompenseautomatiquementlerayondupalpeur.Touchez l’un des boutons radio pour effectuer une compensation manuelle.

Remarque : Si la hauteur est incorrecte (trop élevée ou pas assez) par le diamètre du palpeur, choisissez un paramètre de compensation manuelle.

• Appuyezsurleboutonvertpoureffacerl’affichagedelahauteuret continuer.

Page F-10Mode Gage

Page 65: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

coMpenSation autoMatique Du caLiper 3DL’option Caliper 3D compense automatiquement le rayon du palpeur.

Face de la base

Pièce

• Essayezdetoujourstoucherlasurfaceaveclepalpeurdirigéversla surface.

Face de la base

Pièce

• Évitezlespositionssuivantes.

Face de la base

Pièce

Page F-11Mode Gage

Page 66: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

coMpenSation ManueLLe Du caLiper 3DIl est possible de définir la compensation du Caliper 3D sur l’une des configurations manuelles : Vers la face de la base ou À partir de la face de la base.

• La compensation manuelle vous permet de toucher la surfacedans toutes les positions.

À partir de la base

À partir de la base

Vers la base

Face de la base

Pièce

• Touchez lebouton radioÀpartirde labasepoureffectuerunecompensation manuelle lorsque la surface est opposée à la face de la base.

• Touchez le bouton radio Vers la base pour effectuer unecompensation manuelle lorsque la surface est en direction de la face de la base.

Zéro teMporaire avec caLiper 3DIl est possible de définir un zéro temporaire avec le Caliper 3D.

• Touchezvotrepièceàhauteurduzérotemporaire.

• Appuyezsurleboutonvertpourconserverl’affichage.

• AppuyezsurleboutonrougeduFAROGagepourdéfinirlahauteursur zéro temporaire.

Page F-12Mode Gage

Page 67: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

• Appuyezsurleboutonvertpoureffacerl’affichage.

• Placez le palpeur FARO Gage sur votre pièce. Sur l’écran, vouspouvez voir la hauteur de la face de la base au palpeur et la hauteur du zéro temporaire au palpeur.

Remarque : Conserver ou effacer l’affichage de la hauteur à l’aide du bouton vert est optionnel.

Maintenez le bouton rouge enfoncé pour effacer la hauteur de zéro temporaire. Il est possible de répéter ces étapes à une autre hauteur.

Page F-13Mode Gage

Page 68: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5
Page 69: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

Mode MétrologieCe chapitre décrit la configuration et le fonctionnement du logiciel FARO Gage en mode Gage. Le mode Métrologie est plus compliqué que le mode Gage (voir aussi la section Mode Gage).

conFiguration

1. Mettez FARO Gage puis l’ordinateur FARO Gage sous tension.

Attention : Branchez l’alimentation des composants du système uniquement une fois que vous avez connecté correctement tous les câbles.

2. L’ordinateur FARO Gage est un dispositif à écran tactile. Touchez les éléments de menu avec votre doigt ou avec le stylet.

Avertissement : Toucher les éléments de menu avec autre chose que le doigt ou le stylet risque d’endommager l’écran de l’ordinateur.

Page F-15Mode Métrologie

Page 70: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

3. Utilisez le sélecteur MM/PO pour définir les millimètres (MM) en tant que unités de mesure actuelles.

4. Avant de commencer à mesurer votre outil, étalonnez le palpeur FARO Gage. Attachez solidement le cône d’étalonnage du palpeur FARO près de FARO Gage.

5. Choisissez Config. Gage < Étalonnage du palpeur.

• TouchezExécuter.

Page F-16Mode Métrologie

Page 71: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

6. Choisissez votre palpeur dans la liste des palpeurs actuels, vous pouvez faire défiler la liste à l’aide des flèches Haut et Bas sur le clavier.

7. Touchez l’icône d’étalonnage de la sphère pour lancer l’étalonnage du palpeur.

8. Référencez les encodeurs. Chacun des six encodeurs du FARO Gage doit avoir une référence pour que le système puisse émettre des données. La fenêtre d’avertissement de fin de course affiche une erreur pour les six encodeurs jusqu’à ce qu’ils disposent tous d’une référence. Tournez les liens 1 à 6 de manière systématique, jusqu’à ce que chaque avertissement soit effacé.

9. Suivez les instructions à l’écran et appuyez sur le bouton vert afin de numériser les points pour l’étalonnage du palpeur.

Page F-17Mode Métrologie

Page 72: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

Si le palpeur est correctement étalonné, l’état d’étalonnage indique qu’il a réussi. Si l’étalonnage du palpeur échoue, touchez le bouton Réessayer et réfaites l’étalonnage jusqu’à ce qu’il réussisse.

FARO Gage est maintenant prêt.

DiSpoSition De L’écran

1. Bouton À propos de

• Permetd’afficherlaversionactivedulogiciel.

2. Sélecteur MM/PO

• UtilisezlesélecteurMM/POpourdéfinirlesunitésdemesurepourvotre pièce.

3. Outil d’alignement (voir également la section Alignement)

• Cetoutilcréeunalignementousystèmedecoordonnéesàpartird’entités mesurées préalablement.

4. Guide de démarrage rapide

• Ouvreuneversionélectroniquedecefichier.

5. Eteindre

• PermetdequitterlelogicielFAROGageetd’éteindrel’ordinateur.

Page F-18Mode Métrologie

Page 73: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

6. Bouton Pièce suivante.

• TouchezleboutonPiècesuivantepourrépéterlalisted’outils.

7. Bouton Effacer outils.

• TouchezleboutonEffaceroutilspourretirertouslesoutilsdelaliste.

8. Commutateur Gage/Métrologie

• TouchezcecommutateurpourbasculerentrelesmodesGageetMétrologie.

Remarque : Basculer entre les modes Gage et Métrologie réinitialisera le fichier outil.

9. Commutateur Mesure/Édition (voir aussi la section relative aux modes de Gage)

• TouchezcecommutateurpourbasculerentrelesmodesMesureet édition.

10. Calculatrice

• LancelacalculatricedeWindows.

Page F-19Mode Métrologie

Page 74: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

11. Boîte à outils – le menu logiciel de FARO Gage

• Chaque tiroir de la boîte à outils s’ouvre sur des fonctionsspécifiques.

• Faites défiler chaque menu de tiroir pour afficher tous leséléments.

• Lesflèchesdedéfilementsontbleufoncés’ilexistedesélémentssupplémentaires.

• Chaqueoptionestdotéed’unedescriptiondelafonctionsurladroite de l’écran.

• Touchez leboutonExécuterpour lanceruneoptionde laboîted’outils.

12. Bouton d’aide

• Touchezleboutond’aidepourafficherlesinformationsrelativesàune option de la boîte d’outils.

Page F-20Mode Métrologie

Page 75: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

• TouchezleboutonPluspourafficherplusdedétailssurl’option.

• Touchez le bouton Retour pour revenir à la description del’option.

13. Zone utilisateur de saisie et de révision

• Saisissezlesinformationsetaffichezlesrésultatsdemesured’uneoption.

• N’oubliezpasquevousdevezappuyersurOKpourcontinuer,surRemesurer pour remesurer l’entité ou sur Annuler pour rejeter la mesure.

Page F-21Mode Métrologie

Page 76: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

• S’ilexisteunalignementdanslefichierPièce,touchezleboutonSuivant pour voir l’emplacement X,Y,Z de l’entité ou dimension.

• TouchezleboutonPrécédentpourretourneràl’écranprécédent,ou touchez OK pour accepter les résultats.

14. Listes d’entités et de dimensions (voir aussi la section relative aux listes d’entités et de dimensions)

• Les options existantes dans le fichier outil actif s’affichent dansl’ordre de leur saisie.

• Les options effectuées s’affichent en couleur, les options noneffectuées s’affichent en gris.

Page F-22Mode Métrologie

Page 77: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

15. Nom de l’outil actuel

16. Sélecteur MM/PO

MoDeS De gage

Touchez ce commutateur pour basculer entre les modes Mesure et Édition.

1. Mode Mesure – touchez une option, puis touchez Exécuter. Saisissez toutes les informations nécessaires, puis touchez OK. Mesurez l’entité.

• Lorsque la mesure est terminée, l’entité est ajoutée à la listed’entités.

• L’icône d’entité est colorée pour indiquer que celle-ci a étéeffectuée.

Page F-23Mode Métrologie

Page 78: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

2. Mode Édition – touchez une option, puis touchez Exécuter. Saisissez toutes les informations nécessaires, puis touchez OK. L’entité ou la dimension est ajoutée à la liste.

• Lesicônessontgriséespourindiquerquel’entitéouladimensionn’a pas été effectuée.

outiLS

Les outils sont une collection d’entités et de dimensions.

1. La bibliothèque d’outils est une collection prédéterminée d’options pour des mesures et/ou des dimensions spécifiques.

2. Un outil personnalisé est un fichier d’entités et de dimensions choisies par l’utilisateur.

La plupart du temps, vous choisissez de créer un outil personnalisé et d’ajouter les entités, dimensions et rapports requis pour effectuer les tâches de mesure.

• Sivousajoutezunoutilspécifique,touteslesentitésoudimensionsindividuelles sont ajoutées au fichier outil.

1. La bibliothèque d’outils

• Touchezunoutil.Lesentitésetdimensionsrequisessontchargéeset le mode de Gage passe automatiquement en mode de mesure.

Page F-24Mode Métrologie

Page 79: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

• Une fois l’outil terminé, vouspouvez ajouter des entités et desdimensions supplémentaires, puis enregistrer le tout comme outil personnalisé. Il est toutefois impossible d’ajouter un autre outil.

2. Outils personnalisés

• Vouseffectueztoujours lamesuredansunfichieroutil,àmoinsque vous n’ayez chargé un outil préalablement enregistré.

• Lesentités,dimensionsetrapportssontajoutésaufichieroutilaufur et à mesure qu’ils sont effectués. Chaque icône est ajoutée à la liste d’entités et de dimensions.

• Il estpossiblede travaillerenmodeMesureouÉdition.Sivouspassez du mode Édition au mode Mesure, tous les éléments doivent être effectués.

• Lenomet lesunitésde l’outil actuel s’affichentdans la sectionsupérieure de l’écran.

MeSure

1. Commencez toujours par ajouter des entités, puis créez des dimensions à partir des entités.

Remarque : Si vous définissez les tolérances de l’emplacement d’entités (X,Y,Z), ajoutez d’abord les entités qui définissent votre alignement.

2. Pendant que vous mesurez, essayez de prendre note de chaque nom d’entité de votre outil afin d’éviter les erreurs lors de la création des dimensions et un alignement.

3. Le bouton vert est utilisé pour prendre des points de votre pièce et le bouton rouge pour terminer l’entité de mesure.

4. Le FARO Gage utilise un palpeur sphérique. Pour compenser les mesures pour le rayon du palpeur sphérique, les points doivent être numérisés en dehors de l’entité. Regardez chaque illustration pour voir l’emplacement de la sphère rouge.

Page F-25Mode Métrologie

Page 80: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

Remarque : Certaines options requièrent une face préalablement mesurée.

• LatoucheÉCHAPpermetd’annulerl’entité.

5. Un écran de résultats apparaît quand une entité ou une dimension est terminée. Appuyez sur OK pour l’ajouter à une liste, sur Remesurer pour remesurer l’entité ou sur Annuler pour rejeter la mesure.

6. Touchez Entités < Config. pièce pour établir rapidement les faces de base sur votre outil. Les entités à deux dimensions (les cercles, par exemple) requièrent une face.

• Touchez une option de configuration de pièce puis touchezExécuter pour mesurer une face de base de votre pièce.

Page F-26Mode Métrologie

Page 81: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

7. Les dimensions utilisent des entités mesurées. Créez les dimensions en choisissant les entités effectuées existantes. Touchez OK pour voir le résultat de la valeur de la dimension.

8. Touchez Rapports < Nouveau rapport pour ajouter un rapport imprimé au fichier outil. Touchez Rapport tabulaire puis touchez Exécuter pour créer un rapport.

• Saisissezlesinformationsrelativesàvotrepièce.

• TouchezImprimerpourenvoyerlerapportàl’impression.

• TouchezSauvegarderpourenregistrerlerapportdansunfichiersur votre ordinateur.

Page F-27Mode Métrologie

Page 82: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

• Touchez OK pour continuer sans imprimer ou sauvegarder lerapport.

Remarque : Touchez Rapports < Afficher le rapport pour afficher tout fichier rapport enregistré.

9. Touchez Outils < Outils personnalisés < Enregistrer outil pour sauvegarder votre fichier outil.

10. Touchez Outils < Outils personnalisés < Exécuter outil pour répéter l’outil sur une autre pièce.

Page F-28Mode Métrologie

Page 83: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

LiSteS D’entitéS et De DiMenSionS

1. Les icônes dans la liste représentent un aperçu graphique de votre outil.

2. Touchez une icône d’entité ou de dimension pour passer en revue les résultats. Le cas échéant, modifiez les valeurs ou supprimez-les du fichier.

3. Les options effectuées s’affichent en couleur, les options non effectuées s’affichent en gris. Les options non effectuées surviennent si :

• Vousconstruisezunoutilenmoded’édition.

• Vousouvrezunoutil.

• Voustouchezunoutildanslabibliothèqued’outils.

4. Copier et Coller. Copier et Coller des entités et dimensions pour créer des fichiers plus volumineux.

• PassezaumodeÉdition.

• Double-touchezuneicônedanslalisted’entitésetdedimensions.Touchez Copier.

• Double-touchez une autre icône dans la liste d’entités et dedimensions. Touchez Coller. L’icône collée est ajoutée à la gauche de l’icône sélectionnée.

Page F-29Mode Métrologie

Page 84: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

aLigneMent

Si vous définissez les tolérances de l’emplacement d’entités (X,Y,Z), vous devez construire un alignement. L’alignement est également connu comme le Système de coordonnées X,Y,Z de votre pièce et se reporte à l’emplacement d’entités à partir d’une origine d’alignement (0,0,0).

Vous choisirez vos entités et construirez un alignement en définissant trois composantsmajeurs;leplanXY,l’axeXetl’origine.Cesalignementssontsouvent appelés 3-2-1.

Remarque : Les résultats de l’emplacement X,Y,Z ne s’affichent pas pour les entités et dimensions jusqu’à ce que vous construisiez un alignement.

1. Touchez l’onglet Alignement. Dans chaque fichier Pièce, l’icône Alignement s’affichera avec les couleurs suivantes :

• Gris - les entités nécessaires pour construire un alignementn’existent pas.

• Vert - les entités nécessaires pour construire un alignementexistent.

• Rougeetbleu-UnalignementexistedanslefichierPièce.Touchezle bouton Édition pour modifier ou supprimer l’alignement.

Page F-30Mode Métrologie

Page 85: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

2. Choisissez les entités pour l’alignement.

• Choisissezlapremièreentité.Selonletyped’entité,vousverrezcomment elle peut être utilisée dans l’alignement.

• Choisissezladeuxièmeentité.

• Choisissezlatroisièmeentité.

• Touchez le boutonOKpour construire l’alignementpour votrepièce.

Remarque : Vous pouvez enregistrer un alignement dans un fichier et le charger dans un autre outil.

caLiper 3DL’option Caliper 3D de FARO Gage remplace un outil de calibre de hauteur standard en proposant une mesure de distance rapide.

Définissez la face de base (table de mesure, cale étalon, etc.) puis touchez votre pièce pour visualiser la distance de hauteur. Vous pouvez définir (ou redéfinir) trois faces de base distinctes pour votre pièce.

• Touchezl’ongletConfiguration.

• TouchezleboutonDéfinirpour lafacedebaseX,YouZ.Vouspouvez également utiliser l’alignement pour définir les faces de base.

• Mesurezlaface.

Page F-31Mode Métrologie

Page 86: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

Remarque : La mesure de face est conservée jusqu’à réinitialisation ou suppression.

Après avoir configuré la face de la base, placez le palpeur FARO Gage sur votre pièce. Sur l’écran, vous pouvez voir la hauteur de la face de la base à la surface. Touchez l’onglet 3D pour visualiser une hauteur tri-dimensionnelle de chaque face de base.

• Appuyez sur le bouton vert pour conserver l’affichage de lahauteur.

• LeCaliper3Dcompenseautomatiquementlerayondupalpeur.Touchez un bouton radio pour effectuer une compensation manuelle.

Remarque : Si la hauteur est incorrecte (trop élevée ou pas assez) par le diamètre du palpeur, choisissez un paramètre de compensation manuelle.

• Appuyezsurleboutonvertpoureffacerl’affichagedelahauteuret continuer.

Page F-32Mode Métrologie

Page 87: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

coMpenSation autoMatique Du caLiper 3DL’option Caliper 3D compense automatiquement le rayon du palpeur.

Face de la base

Pièce

• Essayezdetoujourstoucherlasurfaceaveclepalpeurdirigéversla surface.

Face de la base

Pièce

• Évitezlespositionssuivantes.

Face de la base

Pièce

Page F-33Mode Métrologie

Page 88: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

coMpenSation ManueLLe Du caLiper 3DIl est possible de définir la compensation du Caliper 3D sur l’une des configurations manuelles : Vers la face de la base ou À partir de la face de la base.

• La compensation manuelle vous permet de toucher la surfacedans toutes les positions.

À partir de la base

À partir de la base

Vers la base

Face de la base

Pièce

• Touchez lebouton radioÀpartirde labasepoureffectuerunecompensation manuelle lorsque la surface est opposée à la face de la base.

• Touchez le bouton radio Vers la base pour effectuer unecompensation manuelle lorsque la surface est en direction de la face de la base.

Zéro teMporaire avec caLiper 3DIl est possible de définir un zéro temporaire avec le Caliper 3D.

• Touchezvotrepièceàhauteurduzérotemporaire.

• Appuyezsurleboutonvertpourconserverl’affichage.

• AppuyezsurleboutonrougeduFAROGagepourdéfinirlahauteursur zéro temporaire.

Page F-34Mode Métrologie

Page 89: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

• Appuyezsurleboutonvertpoureffacerl’affichage.

• Placez le palpeur FARO Gage sur votre pièce. Sur l’écran, vouspouvez voir la hauteur de la face de la base au palpeur et la hauteur du zéro temporaire au palpeur.

Remarque : Conserver ou effacer l’affichage de la hauteur à l’aide du bouton vert est optionnel.

Maintenez le bouton rouge enfoncé pour effacer la hauteur de zéro temporaire. Il est possible de répéter ces étapes à une autre hauteur.

BraS coMMe SouriS

Vous pouvez utiliser FARO Gage pour contrôler le curseur de la souris sur l’écran d’ordinateur.

• Leboutonvert est leboutongauchede la souris. Ilpermetdesélectionner des éléments à l’écran.

• Le bouton rouge permet de centrer le curseur de la souris surl’écran d’ordinateur.

• Sur l’écran Résultats, le bouton vert permet de sélectionneruniquement le bouton OK et le rouge uniquement le bouton Annuler.

Page F-35Mode Métrologie

Page 90: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5
Page 91: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5
Page 92: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

FARO Technologies, Inc.125 Technology ParkLake Mary, FL 32746+49-711-22224-400

Courriel : [email protected]

FARO ChineFloor 1, Building 29No.396 Guilin Road

Shanghai 200030, ChinaTél. : +8621-64948660/1/2/3/4/5

Télécopie : +8621-64948670Courriel : [email protected]

FARO Europe GmbH & Co. KGLingwiesenstrasse 11/2

D-70825 Korntal-Münchingen, AllemagneAPPEL GRATUIT +800 3276 7378 / +49 7150/9797-400FAX GRATUIT +800 3276 1737 / +49 7150/9797-444

Courriel : [email protected]

FARO IndeB-1, D-5, Mohan Cooperative Indl. Est.

New Delhi - 110044, IndeTél. : +91-11-41676330 / 1, 41676900

Télécopie : +91-11-41676332Courriel : [email protected]

FARO Japon1041 Wakabadai Meito-ku Nagoya

Aichi 465-0015 JAPONTél. : +81-52-779-8223

Télécopie : +81-52-779-8224Courriel : [email protected]

FARO Singapore3 Changi South Street 2 #01-01

CG Aerospace Tower B.Singapore 486548

Tél. : +65-9296-9989Télécopie : +65-6543-0111

Courriel : [email protected]

Page 93: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

Kurzanleitung zu Computer und Software

GAGE

BO

X2

Page 94: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5
Page 95: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

©FARO Technologies Inc., 2006-2008. Alle Rechte vorbehalten.

Kein Teil dieses Dokuments darf ohne schriftliche Genehmigung von FARO Technologies Inc. in irgendeiner Form oder mit irgendwelchen Mitteln reproduziert oder übertragen werden.

FARO TECHNOLOGIES INC. ÜBERNIMMT KEINERLEI GEWÄHRLEISTUNG, WEDER AUSDRÜCKLICH NOCH STILLSCHWEIGEND, EINSCHLIESSLICH, JEDOCH NICHT BESCHRÄNKT AUF, GEWÄHRLEISTUNGEN HINSICHTLICH DER HANDELSFÄHIGKEIT ODER DER EINSETZBARKEIT ZU EINEM BESTIMMTEN ZWECK FÜR DEN FARO GAGE UND DIE ZUGEHÖRIGEN MATERIALIEN. DIE MATERIALIEN WERDEN AUSSCHLIESSLICH OHNE MÄNGELGEWÄHR BEREITGESTELLT.

IN KEINEM FALL HAFTET FARO TECHNOLOGIES INC. GEGENÜBER ANDEREN FÜR SPEZIELLE, BEGLEIT-, BEILÄUFIG ENTSTANDENE ODER FOLGESCHÄDEN IN VERBINDUNG MIT DEM BZW. INFOLGE VON KAUF ODER EINSATZ DES FARO GAGE UND DER ZUGEHÖRIGEN MATERIALIEN. DIE AUSSCHLIESSLICHE HAFTUNG VON FARO TECHNOLOGIES INC. ÜBERSCHREITET, UNGEACHTET DER FORM DES VORGEHENS, IN KEINEM FALL DEN KAUFPREIS DER IN DIESEM DOKUMENT BESCHRIEBENEN MATERIALIEN.

Die Informationen in diesem Handbuch können jederzeit und ohne Vorankündigung geändert werden und stellen keine Verpflichtung seitens FARO Technologies Inc. dar.

FARO Gage® und CAM2® sind eingetragene Marken der FARO Technologies Inc.

Acrobat® ist eine eingetragene Marke von Adobe Systems Inc.

Page 96: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5
Page 97: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

Contents

Gage-Modus ..................................G-1Einrichtung ................................................................................G-1

Bildschirmlayout ........................................................................G-4

Werkzeuge ................................................................................G-7

Messen ......................................................................................G-8

Drucken ....................................................................................G-9

Wiederholen des Bauteils ...........................................................G-9

3D-Messtaster .........................................................................G-11

3D-Messtaster – Automatische Kompensation .........................G-12

3D-Messtaster – Manuelle Kompensation ................................G-13

3D-Messtaster – Temporäre Null ..............................................G-14

Metrology-Modus ........................G-15Einrichtung ..............................................................................G-15

Nun können Sie mit FARO Gage messen. ................................G-18

Bildschirmlayout ......................................................................G-18

Gage-Modus ...........................................................................G-23

Werkzeuge ..............................................................................G-25

Messen ....................................................................................G-26

Listen für Merkmale und Bemassungen ...................................G-29

Ausrichtung .............................................................................G-31

3D-Messtaster .........................................................................G-33

3D-Messtaster – Automatische Kompensation .........................G-34

3D-Messtaster – Manuelle Kompensation ................................G-35

3D-Messtaster – Temporäre Null ..............................................G-36

Arm als Maus ...........................................................................G-37

Page 98: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5
Page 99: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

Gage-ModusIn diesem Abschnitt werden die Einrichtung und die grundlegenden Funktionen der FARO Gage-Software bei Ausführung im Gage-Modus beschrieben. Der Gage-Modus ist einfacher als der Metrology-Modus (siehe auch Abschnitt “Metrology-Modus”).

einrichtung

1. Schalten Sie das FARO Gage-Gerät und anschließend den FARO Gage-Computer ein.

Vorsicht: Schließen Sie keine Komponente des Systems an die Stromversorgung an, sofern nicht alle Kabel richtig angeschlossen wurden.

2. Der FARO Gage-Computer verfügt über eine Touchscreen. Tippen Sie mit dem Finger oder dem Stift auf ein beliebiges Menüelement.

Warnung: Wenn Sie zum Berühren von Menüelementen ein anderes Objekt aus Ihrem Finger oder dem Stift verwenden, kann der Bildschirm beschädigt werden.

Seite g-1Gage-Modus

Page 100: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

3. Tippen Sie auf den Schalter „MM/IN“, so dass die aktuelle Maßeinheit Millimeter (MM) lautet.

4. Vor dem Messen Ihres Bauteils sollten Sie die FARO Gage-Sonde kalibrieren. Befestigen Sie die Kalibrierungskugel für FARO-Messsonden neben dem FARO Gage.

5. Wählen Sie “Gage-Setup”>”Sondenkalibrierung”.

• TippenSieaufdieOptionzumStarten.

Seite g-2Gage-Modus

Page 101: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

• WählenSiediegewünschteMesssondeausderListederaktuellenSonden aus, indem Sie mit den Nach-oben- und Nach-unten-Pfeilen auf der Tastatur durch die Liste blättern.

6. Tippen Sie auf das Symbol “Kugelkalibrierung”, um die Messsondenkalibrierung zu starten.

7. Referenzieren Sie die Codierer. Alle sechs Codierer des FARO Gage müssen referenziert sein, bevor das System Daten ausgeben kann. Das Endstopp-Warnungsfenster zeigt Fehler für alle sechs Codierer an, bis diese referenziert werden. Drehen Sie Verbindungen 1 bis 6 systematisch, bis alle Warnmeldungen ausgeblendet sind.

8. Befolgen Sie die Bildschirmanweisungen, und drücken Sie die grüne Taste, um die Punkte zur Sondenkalibrierung zu messen.

Seite g-3Gage-Modus

Page 102: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

Wenn Sie die Sonde korrekt kalibrieren, ändert sich der Kalibrierungsstatus zu „Erfolgreich“.

• SchlägtdieSondenkalibrierungfehl,tippenSieaufdieSchaltfläche“Erneut versuchen” und wiederholen die Kalibrierung, bis die Sonde erfolgreich kalibriert wurde.

Nun können Sie mit FARO Gage messen.

BiLDSchirMLayout

1. Werkzeugleiste - Das FARO Gage-Softwaremenü

• Jede Schaltfläche auf der Werkzeugleiste bietet Zugriff aufbestimmte Funktionen.

• BlätternSie in jedemSchaltflächenmenünachobenundunten,um zusätzliche Elemente anzuzeigen.

• Sind noch weitere Elemente vorhanden, werden die Pfeiledunkelblau angezeigt.

2. Befehle-Beschreibung

• FürjedenBefehlisteinSymbolundeineBeschreibungderFunktionverfügbar.

• DieserBereichwirdbeijederAuswahlausderWerkzeugleisteoderder Werkzeugliste aktiviert.

Seite g-4Gage-Modus

Page 103: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

• Klicken Sie auf die Startschaltfläche, um einen Befehl aus derWerkzeugleiste zu starten.

3. Werkzeugliste

In der Werkzeugliste wird für jedes FARO Gage-Werkzeug ein Symbol angezeigt, wenn Sie mit der Messung fertig sind und das Werkzeug abgeschlossen ist.

4. Hilfe-Schaltfläche

• TippenSieaufdieHilfe-Schaltfläche,umAnweisungenfüreinenBefehl anzuzeigen. Mit Hilfe der Schaltfläche “Mehr” können Sie weitere Details zu einem Befehl anzeigen.

• MitderZurück-SchaltflächekehrenSiezurBefehlsbeschreibungzurück.

Seite g-5Gage-Modus

Page 104: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

5. Schalter „MM/IN“

• Stellen Sie mit dem Schalter “MM/IN” die Maßeinheiten desBauteils ein.

Hinweis: Durch Ändern der Maßeinheiten wird die Werkzeugliste zurückgesetzt. Wählen Sie vor der Auswahl der Werkzeuge immer die richtigen Maßeinheiten aus.

Seite g-6Gage-Modus

Page 105: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

WerkZeuge

Messen Sie Ihre Bauteil mit Hilfe der Werkzeuge aus der FARO Gage-Werkzeugleiste. Die Werkzeuge sind eine Kombination aus Messungen und Berechnungen.

• Winkel–misstWinkelzwischenMerkmalenaufdemBauteil.

• Abstand – misst den Abstand zwischen Merkmalen auf demBauteil.

• Geometrie – misst geometrische Formen auf Ihrem Bauteil, z.B.Flächen, Bohrungen, Kanten, Punkte, Kugeln usw.

• GD&T–misstIhrBauteilmitHilfedesGD&T-Systems.Merkmaleund Bezugsgrößen-Merkmale werden bei jedem Befehl gemessen.

Messergebnisse werden angezeigt, wenn eine Messung abgeschlossen ist oder außerhalb der Toleranz liegt. Akzeptieren Sie diese Ergebnisse, oder führen Sie eine neue Messung durch. Die Werkzeugergebnisse werden nach Abschluss der letzten Messung und der Berechung angezeigt.

Seite g-7Gage-Modus

Page 106: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

MeSSen

Sehen Sie sich die Bilder auf dem Bildschirm an, berühren Sie das Bauteil mit der Sonde, und drücken Sie zum Messen eine Taste.

1. Mit der grünen Taste nehmen Sie Punkte auf Ihrem Bauteil auf, mit der roten Taste wird die Merkmalmessung beendet. Mit der Esc-Taste brechen Sie das Merkmal ab.

2. Das FARO Gage-Gerät verwendet eine Kugelmesssonde. Um die Messungen für den Radius der Kugelmesssonde zu kompensieren, müssen Punkte außerhalb des Merkmals gemessen werden. Sehen Sie sich in jeder Abbildung an, wo sich die rote Kugel befindet.

Hinweis: Wenn eine Messung abgeschlossen ist oder außerhalb der Toleranz liegt, wird ein Fenster mit Messergebnissen angezeigt.

3. Wenn das Werkzeug abgeschlossen ist, wird ein Ergebnisfenster angezeigt.

4. Geben Sie Ihre Sollwert- und Toleranzinformationen ein. Dies ist jedoch nicht zwingend erforderlich.

5. Wählen Sie das Kontrollkästchen zum Hinzufügen zum Bericht, um das Merkmal aus dem Bericht zu entfernen.

Seite g-8Gage-Modus

Page 107: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

6. Wählen Sie „OK”, um die Messung abzuschließen, „Neu messen“, um das Merkmal erneut zu messen, oder „Abbrechen“, um die Messung zu verwerfen.

Wählen Sie zum Vervollständigen des Bauteils weitere FARO Gage-Werkzeuge.

Drucken

Die Ergebnisse all Ihrer Werkzeuge werden gedruckt.

• MitHilfederDrucken-SchaltflächedruckenSieeinenBerichtIhresBauteils.

• Wählen Sie die Löschen-Schaltfläche, um alle Ergebnisse IhrerWerkzeuge aus dem Bericht zu löschen.

WieDerhoLen DeS BauteiLS

Wenn Sie Ihrem Bauteil alle Werkzeuge hinzugefügt haben, können Sie die Werkzeuge für ein anderes Werkzeug wiederholen oder den FARO Gage löschen und mit einem neuen Bauteil beginnen.

• Wählen Sie die Schaltfläche “Nächstes Bauteil”, um dieWerkzeugliste zu wiederholen.

• TippenSieaufdieSchaltflächezumLöschendesWerkzeugs,umalle Werkzeuge aus der Werkzeugliste zu löschen.

Seite g-9Gage-Modus

Page 108: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

Seite g-10Gage-Modus

Page 109: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

3D-MeSStaSter

Der 3D-Messtaster-Befehl von FARO Gage ersetzt ein traditionelles Höhenmessgerät, da er eine schnelle Abstandsmessung ermöglicht.

Definieren Sie Ihre Basisfläche (Messtabelle, Endmaß usw.), und tippen Sie auf das Bauteil, um den Höhenabstand anzuzeigen. Sie können drei separate Basisflächen für Ihr Bauteil einstellen oder erneut einstellen.

• WählenSiedieRegisterkartezumEinrichten.

• Tippen Sie auf die Einstellen-Schaltfläche für die X-, Y- oderZ-Basisfläche.

• MessenSiedieFläche.

Hinweis: Die Flächenmessung bleibt bestehen, bis Sie sie zurücksetzen oder löschen.

Nach dem Einstellen der Basisfläche platzieren Sie die FARO Gage-Messsonde auf Ihrem Bauteil. Überprüfen Sie auf dem Bildschirm die Höhe von der Basisfläche zur Fläche. Auf der Registerkarte 3D wird die dreidimensionale Höhe der einzelnen Basisflächen angezeigt.

• MitdergrünenTastefixierenSiedieHöhenanzeige.

• Der 3D-Messtaster kompensiert den Radius der Messsondeautomatisch. Wählen Sie zur manuellen Kompensation eine der Optionsschaltflächen.

Seite g-11Gage-Modus

Page 110: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

Hinweis: Wenn die Höhe im Verhältnis zum Durchmesser der Messsonde nicht korrekt ist (höher oder tiefer), wählen Sie eine manuelle Kompensationseinstellung.

• Drücken Sie die grüne Taste erneut, um die Fixierung derHöhenanzeige aufzuheben und den Vorgang fortzusetzen.

3D-MeSStaSter – autoMatiSche koMpenSation

Der 3D-Messtaster-Befehl kompensiert den Radius der Messsonde automatisch.

BasisflächeBauteil

• Sie sollten stets versuchen, auf die Fläche zu tippen, wenn derMesstaster auf die Fläche zeigt.

Basisfläche

Bauteil

Seite g-12Gage-Modus

Page 111: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

• VermeidenSiediefolgendenPositionen.

BasisflächeBauteil

3D-MeSStaSter – ManueLLe koMpenSation

Für die 3D-Messtaster-Kompensation können Sie die manuelle Einstellung, “Richtung Basis” oder “Weg von Basis” auswählen.

• MitHilfedermanuellenKompensationkönnenSiedieFlächeineiner beliebigen Position auswählen.

Weg von Basis

Weg von Basis

Richtung Basis

Basisfläche

Bauteil

• AktivierenSiedieOptionsschaltfläche“WegvonBasis”,umeinemanuelle Kompensation durchzuführen, wenn die Fläche von der Basisfläche weg zeigt.

• AktivierenSiedieOptionsschaltfläche“RichtungBasis”,umeinemanuelle Kompensation durchzuführen, wenn die Fläche zur Basisfläche hin zeigt.

Seite g-13Gage-Modus

Page 112: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

3D-MeSStaSter – teMporäre nuLL

Mit dem 3D-Messtaster können Sie eine temporäre Null einstellen.

• TippenSieandertemporärenNullhöheaufdasBauteil.

• MitdergrünenTastefixierenSiedieAnzeige.

• DrückenSiedieroteTasteaufdemFAROGage,umdietemporäreNullhöhe einzustellen.

• HebenSiedieFixierungderAnzeigemitdergrünenTasteauf.

• Platzieren Sie die FARO Gage-Messsonde auf Ihrem Bauteil.Überprüfen Sie die Höhe von der Basisfläche zur Sonde und die Höhe von der temporären Nullhöhe zur Sonde auf dem Bildschirm.

Hinweis: Die Verwendung der grünen Taste zum Fixieren bzw. Aufheben der Fixierung der Anzeige ist optional.

Halten Sie die rote Taste gedrückt, um die temporäre Nullhöhe zu löschen. Diese Schritte können Sie bei einer anderen Höhe wiederholen.

Page 113: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

Metrology-ModusIn diesem Abschnitt werden die Einrichtung und die grundlegenden Funktionen der FARO Gage-Software bei Ausführung im Gage-Modus beschrieben. Der Metrology-Modus ist komplexer als der Gage-Modus (siehe auch Abschnitt “Gage-Modus”).

einrichtung

1. Schalten Sie das FARO Gage-Gerät und anschließend den FARO Gage-Computer ein.

Vorsicht: Schließen Sie keine Komponente des Systems an die Stromversorgung an, sofern nicht alle Kabel richtig angeschlossen wurden.

2. Der FARO Gage-Computer verfügt über eine Touchscreen. Tippen Sie mit dem Finger oder dem Stift auf ein beliebiges Menüelement.

Warnung: Wenn Sie zum Berühren von Menüelementen nicht Ihren Finger oder den Stift verwenden, kann der Bildschirm beschädigt werden.

Seite g-15Metrology-Modus

Page 114: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

3. Tippen Sie auf den Schalter „MM/IN“, so dass die aktuelle Maßeinheit Millimeter (MM) lautet.

4. Vor dem Messen Ihres Werkzeugs sollten Sie die FARO Gage-Sonde kalibrieren. Befestigen Sie den Kegel für die FARO-Sondenkalibrierung neben dem FARO Gage-Gerät.

5. Wählen Sie „Gage-Setup“>„Sondenkalibrierung”.

• TippenSieaufdieOptionzumStarten.

Seite g-16Metrology-Modus

Page 115: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

6. Wählen Sie die gewünschte Messsonde aus der Liste der aktuellen Sonden aus, indem Sie mit den Nach-oben- und Nach-unten-Pfeilen auf der Tastatur durch die Liste blättern.

7. Tippen Sie auf das Symbol “Kugelkalibrierung”, um die Messsondenkalibrierung zu starten.

8. Referenzieren Sie die Codierer. Alle sechs Codierer des FARO Gage müssen referenziert sein, bevor das System Daten ausgeben kann. Das Endstopp-Warnungsfenster zeigt Fehler für alle sechs Codierer an, bis diese referenziert werden. Drehen Sie Verbindungen 1 bis 6 systematisch, bis alle Warnmeldungen ausgeblendet sind.

9. Befolgen Sie die Bildschirmanweisungen, und drücken Sie die grüne Taste, um die Punkte zur Sondenkalibrierung zu messen.

Seite g-17Metrology-Modus

Page 116: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

Wenn Sie die Sonde korrekt kalibrieren, ändert sich der Kalibrierungsstatus zu “Erfolgreich”. Wenn bei der Messsondenkalibrierung ein Fehler auftritt, klicken Sie auf Wiederholen und wiederholen die Kalibrierung, bis die Messsonde ordnungsgemäß eingestellt ist.

Nun können Sie mit FARO Gage messen.

BiLDSchirMLayout

1. Info-Schaltfläche

• ZeigtdieaktuelleVersionderSoftwarean.

2. Schalter „MM/IN“

• Stellen Sie mit dem Schalter „MM/IN“ die Maßeinheiten desBauteils ein.

3. Ausrichtungswerkzeug (Siehe auch Abschnitt „Ausrichtung“)

• Mit diesem Werkzeug wird eine Ausrichtung oder einKoordinatensystem anhand zuvor gemessener Merkmale erstellt.

4. Schnelleinstieg

• Startet eine elektronische Version dieser Datei.

Seite g-18Metrology-Modus

Page 117: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

5. Herunterfahren

• Beendet die FARO Gage-Software und fährt den Computer herunter.

6. Schaltfläche „Nächstes Bauteil“.

• Tippen Sie auf die Schaltfläche „Nächstes Bauteil“, um dieWerkzeugliste zu wiederholen.

7. Schaltfläche „Werkzeuge löschen“.

• Tippen Sie auf die Schaltfläche „Werkzeuge löschen“, um alleWerkzeuge aus der Werkzeugliste zu löschen.

8. Gage/Metrology-Schalter

• Tippen Sie auf den Schalter “Gage/Metrology”, um zwischen dem Gage- und dem Metrology-Modus zu wechseln.

Hinweis: Durch Wechseln zwischen dem Gage- und dem Metrology-Modus wird die Werkzeug-Datei zurückgesetzt.

9. Messen/Bearbeiten-Schalter (siehe auch den Abschnitt zu Gage-Modus)

• Tippen Sie auf den Schalter “Messen/Bearbeiten”, um zwischen dem Messen- und dem Bearbeiten-Modus zu wechseln.

10. Rechner

• StartetdenWindows-Rechner.

Seite g-19Metrology-Modus

Page 118: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

11. Werkzeugleiste - Das FARO Gage-Softwaremenü

• Jede Schaltfläche auf der Werkzeugleiste gibt Zugriff auf bestimmte Funktionen.

• Blättern Sie in jedem Schaltflächenmenü nach oben und unten, um zusätzliche Elemente anzuzeigen.

• Sind noch weitere Elemente vorhanden, werden die Pfeile dunkelblau angezeigt.

• JederBefehlverfügtübereineBeschreibungderFunktionaufderrechten Seite des Bildschirms.

• Tippen Sie auf die Startschaltfläche, um einen Befehl aus derWerkzeugleiste zu starten.

12. Hilfe-Schaltfläche

• TippenSieaufdieHilfe-Schaltfläche,umInformationenzueinemBefehl aus der Werkzeugleiste anzuzeigen.

Seite g-20Metrology-Modus

Page 119: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

• MitHilfederSchaltfläche„Mehr”könnenSieweitereDetailszueinem Befehl anzeigen.

• KlickenSieaufdieSchaltflächeZurück,umzurBefehlsbeschreibungzurückzukehren.

13. Bereich für Benutzereingaben und Überprüfungen

• Geben Sie Informationen ein, und zeigen Sie Messergebnisseeines Befehls an.

• Denken Sie immer daran, auf „OK“ zum Fortfahren, auf„Neu messen“ zum erneuten Messen des Merkmals, oder auf „Abbrechen“ zum Verwerfen der Messung zu klicken.

Seite g-21Metrology-Modus

Page 120: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

• WenninderBauteildateieineAusrichtungvorhandenist,tippenSieauf die Schaltfläche „Weiter“, um die XYZ-Position des Merkmals oder der Bemaßung anzuzeigen.

• Tippen Sie auf die Schaltfläche „Zurück“, um zum vorherigenBildschirm zurückzukehren, oder tippen Sie auf „OK“, um die Ergebnisse zu übernehmen.

Seite g-22Metrology-Modus

Page 121: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

14. Listen der Merkmale und Bemaßungen (siehe den Abschnitt über Merkmal- und Bemaßungslisten)

• Bestehende Befehle in der aktuellen Werkzeug-Datei werden inder eingegebenen Reihenfolge angezeigt.

• AusgeführteBefehlewerdenfarbig,nochnichtausgeführteBefehlewerden grau angezeigt.

15. Name des aktuellen Werkzeugs

16. Schalter „MM/IN“

gage-MoDuS

Tippen Sie auf “Messen/Bearbeiten”, um zwischen dem Messen- und dem Bearbeiten-Modus zu wechseln.

1. Messen-Modus – Wählen Sie einen Befehl, und tippen Sie auf „Starten“. Geben Sie alle erforderlichen Informationen ein, und wählen Sie “OK”. Messen Sie anschließend das Merkmal.

• Nach der Messung wird das Merkmal der Liste der Merkmale hinzugefügt.

• Das Merkmalsymbol wird farbig dargestellt und gibt an, dass das Merkmal abgeschlossen ist.

Seite g-23Metrology-Modus

Page 122: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

2. Bearbeiten-Modus – Wählen Sie einen Befehl und dann „Starten“. Geben Sie erforderliche Informationen ein, und wählen Sie “OK”. Das Merkmal bzw. die Bemaßung wird der Liste hinzugefügt.

• Die Symbole werden grau angezeigt und geben an, dass das Merkmal bzw. die Bemaßung nicht abgeschlossen ist.

Seite g-24Metrology-Modus

Page 123: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

WerkZeuge

Werkzeuge stellen eine Sammlung von Merkmalen und Bemaßungen dar.

1. Die Werkzeugbibliothek ist eine Sammlung vordefinierter Befehle für bestimmte Messungen und/oder Bemaßungen.

2. Ein benutzerdefiniertes Werkzeug ist eine Datei mit vom Benutzer ausgewählten Merkmalen und Bemaßungen.

In der Regel erstellen Sie ein benutzerdefiniertes Werkzeug und fügen die erforderlichen Merkmale, Bemaßungen und Berichte hinzu, um Messaufgaben durchzuführen.

• Wenn Sie ein bestimmtes Werkzeug hinzufügen, werdender Werkzeug-Datei sämtliche Merkmale und Bemaßungen hinzugefügt.

1. Die Werkzeugbibliothek

• Wählen Sie ein Werkzeug. Die erforderlichen Merkmale undBemaßungen werden geladen, und der Gage-Modus wechselt automatisch zum Messen-Modus.

• NachAusführendesWerkzeugskönnenSiezusätzlicheMerkmaleund Bemaßungen hinzufügen und alles als benutzerdefiniertes Werkzeug speichern. Sie können jedoch kein weiteres Werkzeug hinzufügen.

2. Benutzerdefinierte Werkzeuge

• Die Messergebnisse werden immer in eine Werkzeug-Dateiübertragen, außer wenn ein zuvor gespeichertes Werkzeug geladen ist.

• Der Werkzeug-Datei werden Merkmale, Bemaßungen undBerichte hinzugefügt, sobald diese erstellt wurden. Jedes Symbol wird der Liste der Merkmale oder Bemaßungen hinzugefügt.

• Siekönnen imMessen-oderBearbeiten-Modusarbeiten.Wenn

Seite g-25Metrology-Modus

Page 124: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

Sie vom Bearbeiten- in den Messen-Modus wechseln, müssen alle unvollständigen Elemente abgeschlossen sein.

• DeraktuelleWerkzeugnameunddieEinheitenwerdenimoberenBereich des Bildschirms angezeigt.

MeSSen

1. Fügen Sie immer erst Merkmale hinzu, und erstellen Sie aus den Merkmalen dann Bemaßungen.

Hinweis: Wenn Sie eine Toleranzprüfung der Position von Merkmalen (X,Y,Z) durchführen, fügen Sie zunächst die Merkmale hinzu, die die Ausrichtung definieren.

2. Notieren Sie sich während der Messung jeden Merkmalnamen Ihres Werkzeugs, um beim Erstellen von Bemaßungen und Ausrichtungen Fehler zu vermeiden.

3. Mit der grünen Taste nehmen Sie Punkte auf Ihrem Bauteil auf, mit der roten Taste wird die Merkmalmessung beendet.

4. Das FARO Gage-Gerät verwendet eine Kugelmesssonde. Um die Messungen für den Radius der Kugelmesssonde zu kompensieren, müssen Punkte außerhalb des Merkmals gemessen werden. Sehen Sie sich in jeder Abbildung an, wo sich die rote Kugel befindet.

Hinweis: Für einige Befehle ist eine zuvor gemessene Fläche erforderlich.

• MitderEsc-TastebrechenSiedasMerkmalab.

Seite g-26Metrology-Modus

Page 125: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

5. Nach Abschluss eines Merkmals oder einer Bemaßung wird ein Ergebnisfenster angezeigt. Klicken Sie auf „OK“ zum Hinzufügen in eine Liste, auf „Neu messen“ zum erneuten Messen des Merkmals, oder auf „Abbrechen“ zum Verwerfen der Messung.

6. Tippen Sie auf “Merkmale”>”Bauteil-Setup”, um die Basisflächen auf Ihrem Werkzeug einzurichten. Zweidimensionale Merkmale, z. B. Kreise, erfordern eine Fläche.

• Wählen Sie einen Bauteil-Setup-Befehl, und tippen Sie auf denStartbefehl, um eine Basisfläche Ihres Bauteils zu messen.

7. Bemaßungen sind gemessene Merkmale. Erstellen Sie Bemaßungen, indem Sie die bestehenden, vollständigen Merkmale auswählen. Tippen Sie auf “OK”, um das Ergebnis des Bemaßungswerts anzuzeigen.

Seite g-27Metrology-Modus

Page 126: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

8. Wählen Sie “Berichte”>”Neuer Bericht”, um der Werkzeug-Datei einen gedruckten Bericht hinzuzufügen. Wählen Sie einen Bericht im Tabellenformat und anschließend den Startbefehl, um einen Bericht zu erstellen.

• GebenSiedieInformationenzuIhremBauteilein.

• Wählen Sie “Drucken”, um den Bericht an einen Drucker zusenden.

• WählenSie“Speichern”,umdenBefehlineinerDateiaufIhremComputer zu speichern.

• WählenSie“OK”,umohneDruckenoderSpeicherndesBerichtsfortzufahren.

Seite g-28Metrology-Modus

Page 127: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

Hinweis: Wählen Sie den Befehl “Berichte”>”Bericht anzeigen”, um gespeicherte Bericht-Dateien anzuzeigen.

9. Wählen Sie “Werkzeuge”>”Ben. Werkzeug” und anschließend den Speichern-Befehl, um Ihre Werkzeug-Datei zu speichern.

10. Wählen Sie “Werkzeuge”>”Ben. Werkzeug” und anschließend den Ausführen-Befehl, um das Werkzeug auf einem anderen Bauteil erneut auszuführen.

LiSten Für MerkMaLe unD BeMaSSungen

1. Die Symbole in der Liste stellen eine grafische Abbildung Ihres Werkzeugs dar.

2. Tippen Sie auf ein beliebiges Merkmal- oder Bemaßungssymbol, um die Ergebnisse zu überprüfen. Bearbeiten Sie einen beliebigen Wert, oder entfernen Sie ihn aus der Datei.

Seite g-29Metrology-Modus

Page 128: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

3. Abgeschlossene Befehle werden farbig, noch nicht abgeschlossene Befehl werden grau angezeigt. Nicht ausgefühlte Befehle werden erstellt, wenn Sie:

• einWerkzeugimBearbeiten-Moduserstellen.

• einWerkzeugöffnen.

• einWerkzeugausderWerkzeugbibliothekauswählen.

4. Kopieren und Einfügen. Kopieren Sie Merkmale und Bemaßungen und fügen Sie diese ein, um größere Dateien zu erstellen.

• WechselnSieindenBearbeitungsmodus.

• Doppeltippen Sie auf ein Symbol in der Merkmal- oderBemaßungsliste. Tippen Sie auf „Kopieren“.

• DoppeltippenSieaufeinweiteresSymbolinderMerkmal-oderBemaßungsliste. Tippen Sie auf „Einfügen“. Das kopierte Symbol wird links neben dem ausgewählten Symbol eingefügt.

Seite g-30Metrology-Modus

Page 129: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

auSrichtung

Wenn Sie eine Toleranzprüfung der Position von Merkmalen (X,Y,Z) durchführen, müssen Sie eine Ausrichtung erstellen. Die Ausrichtung ist auch als XYZ-Koordinatensystem des Bauteils bekannt und gibt die Position von Merkmalen im Vergleich zum Nullpunkt der Ausrichtung (0,0,0) an.

Sie wählen Merkmale und erstellen eine Ausrichtung, indem Sie drei Hauptkomponenten - die XY-Ebene, die X-Achse und den Nullpunkt - definieren. Diese werden oft als 3-2-1-Ausrichtungen bezeichnet.

Hinweis: Die XYZ-Position wird für Merkmale und Bemaßungen erst angezeigt, nachdem Sie eine Ausrichtung erstellt haben.

1. Tippen Sie auf das Ausrichtungssymbol. In den einzelnen Bauteildateien wird das Ausrichtungssymbol in den folgenden Farben angezeigt:

• Grau - Die für die Erstellung einer Ausrichtung erforderlichenMerkmale sind nicht vorhanden.

• Grün - Die für die Erstellung einer Ausrichtung erforderlichenMerkmale sind vorhanden.

• Rotundblau-InderBauteildateiisteineAusrichtungvorhanden.Tippen Sie auf die Schaltfläche „Bearbeiten“, um die Ausrichtung zu ändern, oder löschen Sie die Ausrichtung.

Seite g-31Metrology-Modus

Page 130: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

2. Wählen Sie die Merkmale für die Ausrichtung aus.

• Wählen Sie das erste Merkmal aus. Je nach Merkmaltyp wirdangezeigt, wie das Merkmal in der Ausrichtung verwendet werden kann.

• WählenSiedaszweiteMerkmalaus.

• WählenSiedasdritteMerkmalaus.

• TippenSieaufdieSchaltfläche„OK“,umdieAusrichtungfürdasBauteil zu erstellen.

Hinweis: Sie können eine Ausrichtung auch in eine Datei speichern und dann in ein anderes Werkzeug laden.

Seite g-32Metrology-Modus

Page 131: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

3D-MeSStaSter

Der 3D-Messtaster-Befehl von FARO Gage ersetzt ein traditionelles Höhenmessgerät, da er eine schnelle Abstandsmessung ermöglicht.

Definieren Sie Ihre Basisfläche (Messtabelle, Endmaß usw.), und tippen Sie auf das Bauteil, um den Höhenabstand anzuzeigen. Sie können drei separate Basisflächen für Ihr Bauteil einstellen oder erneut einstellen.

• WählenSiedieRegisterkartezumEinrichten.

• Tippen Sie auf die Einstellen-Schaltfläche für die X-, Y- oderZ-Basisfläche. Sie können die Basisflächen auch mit der Ausrichtungsfunktion festlegen.

• MessenSiedieFläche.

Hinweis: Die Flächenmessung bleibt bestehen, bis Sie sie zurücksetzen oder löschen.

Nach dem Einstellen der Basisfläche platzieren Sie die Messsonde auf dem Bauteil. Überprüfen Sie auf dem Bildschirm die Höhe von der Basisfläche zur Fläche. Auf der Registerkarte 3D wird die dreidimensionale Höhe der einzelnen Basisflächen angezeigt.

• Die grüne Taste fixiert die Höhenanzeige.

• Der 3D-Messtaster kompensiert den Radius der Messsonde

Seite g-33Metrology-Modus

Page 132: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

automatisch. Wählen Sie zur manuellen Kompensation eine der Optionsschaltflächen.

Hinweis: Wenn die Höhe im Verhältnis zum Durchmesser der Messsonde nicht korrekt ist (höher oder tiefer), wählen Sie eine manuelle Kompensationseinstellung.

• Drücken Sie die grüne Taste erneut, um die Fixierung der Höhenanzeige aufzuheben und den Vorgang fortzusetzen.

3D-MeSStaSter – autoMatiSche koMpenSation

Der 3D-Messtaster-Befehl kompensiert den Radius der Messsonde automatisch.

BasisflächeBauteil

• Sie sollten stets versuchen, auf die Fläche zu tippen, wenn derMesstaster auf die Fläche zeigt.

Seite g-34Metrology-Modus

Page 133: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

Basisfläche

Bauteil

• VermeidenSiediefolgendenPositionen.

BasisflächeBauteil

3D-MeSStaSter – ManueLLe koMpenSation

Für die 3D-Messtaster-Kompensation können Sie die manuelle Einstellung, “Richtung Basis” oder “Weg von Basis” auswählen.

• MitHilfedermanuellenKompensationkönnenSiedieFlächeineiner beliebigen Position auswählen.

Weg von Basis

Weg von Basis

Richtung Basis

Basisfläche

Bauteil

• AktivierenSiedieOptionsschaltfläche“WegvonBasis”,umeinemanuelle Kompensation durchzuführen, wenn die Fläche von der Basisfläche weg zeigt.

• AktivierenSiedieOptionsschaltfläche“RichtungBasis”,umeinemanuelle Kompensation durchzuführen, wenn die Fläche zur Basisfläche hin zeigt.

Seite g-35Metrology-Modus

Page 134: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

3D-MeSStaSter – teMporäre nuLL

Mit dem 3D-Messtaster können Sie eine temporäre Null einstellen.

• Tippen Sie an der temporären Nullhöhe auf das Bauteil.

• Mit der grünen Taste fixieren Sie die Anzeige.

• Drücken Sie die rote Taste auf dem FARO Gage, um die temporäre Nullhöhe einzustellen.

• HebenSiedie Fixierung der Anzeige mit der grünen Taste auf.

• Platzieren Sie die FARO Gage-Messsonde auf dem Bauteil. Überprüfen Sie die Höhe von Basisfläche zu Sonde und von temporärer Nullhöhe zu Sonde auf dem Bildschirm.

Hinweis: Das Fixieren bzw. Aufheben der Fixierung mit der grünen Taste ist optional.

Halten Sie die rote Taste gedrückt, um die temporäre Nullhöhe zu löschen. Diese Schritte können Sie bei einer anderen Höhe wiederholen.

Seite g-36Metrology-Modus

Page 135: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

arM aLS MauS

Mit Hilfe des FARO Gage können Sie den Mauscursor auf dem Bildschirm steuern.

• Die grüne Taste ist die linke Maustaste, mit der Sie Elemente auf dem Bildschirm auswählen.

• Die rote Taste zentriert den Mauscursor in der Mitte des Bildschirms.

• Im Ergebnisfenster wählen Sie mit der grünen Taste die Schaltfläche „OK” und mit der roten Taste die Schaltfläche „Abbrechen” aus.

Seite g-37Metrology-Modus

Page 136: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5
Page 137: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5
Page 138: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

FARO Technologies, Inc.125 Technology Park

Lake Mary, FL 32746, USA800-736-2771 (USA) / +1-407-333-3182 (weltweit)

E-Mail: [email protected]

FARO ChinaFloor 1, Building 29No.396 Guilin Road

Shanghai 200030, ChinaTel: +8621-64948660/1/2/3/4/5

Fax: +8621-64948670E-Mail: [email protected]

FARO Europe GmbH & Co. KGLingwiesenstraße 11/2

D-70825 Korntal-Münchingen, DeutschlandGEBÜHRENFREIE TELEFONNUMMER +800 3276 7378 / +49 7150/9797-400

GEBÜHRENFREIE FAX-NUMMER +800 3276 1737 / +49 7150/9797-444E-Mail: [email protected]

FARO IndienB-1, D-5, Mohan Cooperative Indl. Est.

New Delhi - 110044, IndienTel: +91-11-41676330 / 1, 41676900

Fax: +91-11-41676332E-Mail: [email protected]

FARO Japan1041 Wakabadai Meito-ku Nagoya

Aichi 465-0015 JAPANTel: +81-52-779-8223Fax: +81-52-779-8224

E-Mail: [email protected]

FARO Singapur3 Changi South Street 2 #01-01

CG Aerospace Tower B.Singapore 486548

Tel: +65-9296-9989Fax: +65-6543-0111

E-Mail: [email protected]

Page 139: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

Guida rapida per computer e software

GAGE

VA

LIG

ETT

A2

Page 140: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5
Page 141: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

©FARO Technologies Inc., 2006-2008. Tutti i diritti riservati.

Nessuna parte di questa pubblicazione può essere riprodotta o trasmessa in qualsiasi forma o con qualsiasi mezzo senza l’autorizzazione scritta da parte di FARO Technologies Inc.

FARO TECHNOLOGIES INC. NON FORNISCE GARANZIE DI ALCUN GENERE NÉ ESPRESSE NÉ IMPLICITE, IVI COMPRESA, MA NON SOLO, QUALSIASI GARANZIA PRESUNTA DI COMMERCIABILITÀ O IDONEITÀ AD USI SPECIFICI, RIGUARDANTE IL DISPOSITIVO FARO GAGE E I MATERIALI AD ESSO CONNESSI E RENDE TALI MATERIALI DISPONIBILI COSÌ COME SONO.

IN NESSUN CASO FARO TECHNOLOGIES, INC. SARÀ RESPONSABILE NEI CONFRONTI DI ALCUNO PER DANNI SPECIALI, COLLATERALI, INCIDENTALI O CONSEGUENTI CONNESSI O INSORGENTI DALL’ACQUISTO O DALL’USO DELLA SONDA FARO GAGE O DEI RELATIVI MATERIALI. L’UNICA ED ESCLUSIVA RESPONSABILITÀ DI FARO TECHNOLOGIES INC., INDIPENDENTEMENTE DALLA FORMA DELL’AZIONE, NON DOVRÀ SUPERARE IL PREZZO DI ACQUISTO VERSATO PER I MATERIALI QUI DESCRITTI.

Le informazioni contenute nel presente manuale sono soggette a modifica senza preavviso e non rappresentano un impegno da parte di FARO Technologies Inc.

FARO Gage® e CAM2® sono marchi registrati di FARO Technologies Inc.

Acrobat® è un marchio registrato di Adobe Systems Inc.

Page 142: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5
Page 143: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

Contents

Modalità Calibratore ......................I-1Installazione ............................................................................... I-1

Disposizione dello schermo ........................................................ I-4

Strumenti ................................................................................... I-7

Misurazione ................................................................................ I-7

Stampa ....................................................................................... I-8

Repetizione della Parte ............................................................... I-9

Calibro 3D ................................................................................ I-10

Compensazione automatica del Calibro 3D .............................. I-11

Compensazione manuale del Calibro 3D ....................................... I-12

Zero temporaneo del Calibro 3D .............................................. I-12

Modalità Metrologia .....................I-15Installazione ............................................................................. I-15

Disposizione dello schermo ...................................................... I-18

Modalità Calibratore ................................................................. I-23

Strumenti ................................................................................. I-24

Misurazione .............................................................................. I-25

Elenchi Entità e Quote .............................................................. I-29

Allineamento ............................................................................ I-30

Calibro 3D ................................................................................ I-31

Compensazione automatica del Calibro 3D .............................. I-32

Compensazione manuale del Calibro 3D .................................. I-33

Zero temporaneo del Calibro 3D .............................................. I-34

Uso del braccio come mouse .................................................... I-35

Page 144: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5
Page 145: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

Modalità CalibratoreIn questo capitolo vengono descritti l’impostazione e il funzionamento di base del software FARO Gage, in modalità Calibratore. La modalità Calibratore è più semplice della modalità Calibratore (vedere anche la sezione Modalità Metrologia).

inStaLLaZione

1. Accendere FARO Gage e successivamente accendere il computer FARO Gage.

Attenzione: non alimentare alcun componente del sistema prima di aver connesso correttamente tutti i cavi.

2. Il computer FARO Gage è un dispositivo dotato di schermo tattile. Per selezionare le opzioni software, toccare lo schermo con un dito o con lo stilo.

Attenzione: l’uso di oggetti diversi da quelli indicati per la selezione delle opzioni software potrebbe danneggiare lo schermo del computer.

Pagina i-1Modalità Calibratore

Page 146: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

3. Premere l’interruttore MM/IN per impostare le unità correnti su Millimetri (MM).

4. Prima di iniziare a misurare lo strumento, calibrare la sonda FARO Gage. Fissare fermamente la sfera di calibrazione sonda FARO accanto a FARO Gage.

5. Selezionare Impostazione calibratore > Calibrazione della sonda.

• ToccareEsegui.

• Selezionare la sonda dall’elenco Sonda corrente, utilizzando lefrecce SU e GIÙ della tastiera per scorrere l’elenco.

Pagina i-2Modalità Calibratore

Page 147: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

6. Toccare l’icona Calibrazione sfera per avviare la relativa calibrazione.

7. Riferimento dei codificatori. È necessario creare un riferimento per ciascuno dei sei codificatori presenti in FARO Gage prima che il sistema possa generare i dati. La finestra di avviso inizio-fine visualizza i codificatori in errore sino a quando non si stabilisce il riferimento. Ruotare i collegamenti da 1 a 6 in modo sistematico fino ad aver cancellato tutte le avvertenze.

8. Seguire le istruzioni sullo schermo e premere il pulsante verde per digitare i punti per la calibrazione della sonda.

Se la sonda viene calibrata correttamente, lo Stato calibrazione si trasforma in Superato.

Pagina i-3Modalità Calibratore

Page 148: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

• Selacalibrazionedellasondanonhaesitopositivo,toccarel’iconaCalibrazione foro e ripetere la calibrazione fino ad ottenere un esito positivo.

Una volta terminata la calibrazione, il sistema FARO Gage è pronto per effettuare le misurazioni.

DiSpoSiZione DeLLo ScherMo

1. Carrello degli strumenti - Il menu del software FARO Gage

• Ogni “cassetto” del carrello degli strumenti presenta funzionispecifiche.

• Scorrereilmenurelativoaognicassettopervisualizzareelementiaggiuntivi.

• Lefreccediscorrimentodiventanodicolorebluscurosesonopresentielementi aggiuntivi.

2. Descrizione comandi

• Perognicomando,èdisponibileun’iconaeunadescrizionedellafunzione.

• Questicomandirispondonoalleselezionieseguitedalcarrelloodall’elenco degli strumenti.

Pagina i-4Modalità Calibratore

Page 149: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

• Toccare il pulsante Esegui per avviare un comando dal carrellodegli strumenti.

3. Elenco strumenti

Una volta terminata la misurazione e il completamento di uno strumento, nell’elenco degli strumenti viene visualizzata un’icona corrispondente a ogni strumento FARO Gage.

4. Pulsante ?

• Toccare il pulsante ? per visualizzare le istruzioni relative aun comando. Toccare il pulsante Più per visualizzare ulteriori informazioni sul comando.

• Toccare l’apposito pulsante per ritornare alla descrizionecomandi.

Pagina i-5Modalità Calibratore

Page 150: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

5. Interruttore MM/IN

• Utilizzare l’interruttoreMM/INper impostare leunitàdimisuradella parte.

Nota: l’elenco strumenti si aggiorna quando si cambiano le unità di misura. Selezionare le unità corrette prima di selezionare uno strumento.

Pagina i-6Modalità Calibratore

Page 151: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

StruMenti

Eseguire la misurazione della parte con gli strumenti contenuti nel carrello degli strumenti FARO Gage. Gli strumenti sono costituiti da una combinazione di misure e di calcoli.

• Angoli–Misuragliangolitraleentitàdellaparte.

• Distanza–Misuraladistanzatraleentitàdellaparte.

• Geometria–Misuraleformegeometrichedellaparte,qualifacce,fori, bordi, punti, sfere e così via.

• Tollg–MisuralaparteutilizzandoilsistemaTollg.Inognicomando,verranno misurate le entità e le entità di riferimento.

I risultati della misurazione vengono visualizzati dopo il suo completamento e fuori tolleranza. Accettare i risultati visualizzati o rieseguire la misurazione. I risultati degli strumenti vengono visualizzati dopo il completamento dell’ultima misurazione e del calcolo.

MiSuraZione

Seguire le immagini su schermo, toccare la parte con la sonda e premere il pulsante per eseguire la misurazione.

1. Il pulsante verde viene usato per selezionare i punti sulla parte e il pulsante rosso termina la misurazione dell’entità. Il tasto Esc annulla l’entità.

2. FARO Gage utilizza una sonda a sfera. Al fine di compensare le misurazioni per il raggio della sonda a sfera, è necessario digitare i punti all’esterno dell’entità. Osservare ogni illustrazione per visualizzare la posizione della sfera rossa.

Pagina i-7Modalità Calibratore

Page 152: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

Nota: quando una misurazione viene completata e risulta fuori tolleranza, viene visualizzata una schermata di risultati.

3. Al completamento dello strumento, viene visualizzata una schermata di risultati.

4. Immettere le informazioni sul nominale e la tolleranza. Questa operazione è facoltativa.

5. Toccare la casella di controllo Aggiungi al report per rimuovere l’entità dal report.

6. Premere OK per completare la misurazione, Rimisura per rimisurare l’entità o Annulla per eliminare una misurazione.

Scegliere altri strumenti FARO Gage per completare la parte.

StaMpa

È possibile stampare i risultati di tutti gli strumenti.

• ToccareilpulsanteStampaperstampareunreportdellaparte.

• Toccare il pulsante Cancella per cancellare tutti i risultati deglistrumenti dal report.

Pagina i-8Modalità Calibratore

Page 153: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

repetiZione DeLLa parte

Una volta aggiunti tutti gli strumenti alla parte, è possibile ripetere gli strumenti su un’altra parte o cancellare FARO Gage e iniziare una nuova parte.

• Toccare il pulsante Parte successiva per ripetere l’elenco deglistrumenti.

• Toccare il pulsante Cancella strumenti per cancellare tutti glistrumenti dall’elenco degli strumenti.

Pagina i-9Modalità Calibratore

Page 154: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

caLiBro 3DIl comando Calibro 3D di FARO Gage sostituisce lo strumento tradizionale Altezza consentendo una misurazione rapida della distanza.

Definire la faccia base (tavolo di misurazione, blocco di calibrazione, ecc.) e toccare la parte per visualizzare la distanza relativa all’altezza. È possibile impostare o reimpostare, tre diverse facce base per la parte.

• ToccarelaschedaImposta.

• ToccareilpulsanteImpostaperlafacciabaseX,YoZ.

• Misurarelafaccia.

Nota: la misurazione della faccia rimane fino a quando non viene reimpostata o cancellata.

Dopo l’impostazione della faccia di base, posizionare la sonda FARO Gage sulla parte. Controllare la schermata per visualizzare l’altezza dalla faccia di base alla superficie. Toccare la scheda 3D per visualizare l’altezza tridimensionale da ogni faccia base.

• Premere il pulsante verde per bloccare la visualizzazionedell’altezza.

• IlCalibro3Dcompensaautomaticamenteperilraggiodellasonda.Toccare un pulsante di scelta per effettuare la compensazione manualmente.

Pagina i-10Modalità Calibratore

Page 155: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

Nota: se l’altezza non è corretta (più alta o più bassa) in base al diametro della sonda, selezionare un’impostazione di compensazione manuale.

• Premeredinuovoilpulsanteverdepersbloccarelavisualizzazionedell’altezza e continuare.

coMpenSaZione autoMatica DeL caLiBro 3DIl comando Calibro 3D compensa automaticamente per il raggio della sonda.

Faccia base

Parte

• È consigliabile toccare la superficie con la sonda puntata indirezione della superficie.

Faccia base

Parte

Pagina i-11Modalità Calibratore

Page 156: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

• Evitareleposizioniseguenti.

Faccia base

Parte

coMpenSaZione ManuaLe DeL caLiBro 3DIl comando Calibro 3D compensa automaticamente per il raggio della sonda.

• È consigliabile toccare la superficie con la sonda puntata indirezione della superficie.

Lontano dalla base

Lontano dalla base

Verso la base

Faccia base

Parte

• Toccare il pulsante di scelta Lontano dalla base per compensaremanualmente quando la superficie è rivolta lontano dalla faccia base.

• Toccare il pulsante di scelta Verso la base per compensaremanualmente quando la superficie è rivolta verso la faccia base.

Zero teMporaneo DeL caLiBro 3DÈ possibile impostare uno zero temporaneo con il Calibro 3D.

• Toccarelaparteall’altezzadellozerotemporaneo.

• Premereilpulsanteverdeperbloccarelavisualizzazione.

• Premere ilpulsante rossosuFAROGageper impostare l’altezzadello zero temporaneo.

Pagina i-12Modalità Calibratore

Page 157: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

• Premereilpulsanteverdepersbloccarelavisualizzazione.

• Posizionare la sonda FARO Gage sulla parte. Controllare laschermata per visualizzare l’altezza dalla faccia di base alla sonda, e l’altezza dall’altezza dello zero temporaneo alla sonda.

Nota: la pressione del pulsante verde per bloccare e sbloccare la visualizzazione è opzionale.

Tenere premuto il pulsante rosso per cancellare l’altezza dello zero temporaneo. È possibile ripetere queste operazioni in corrispondenza di un’altra altezza.

Pagina i-13Modalità Calibratore

Page 158: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5
Page 159: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

Modalità MetrologiaIn questo capitolo vengono descritti l’impostazione e il funzionamento di base del software FARO Gage, in modalità Metrologia. La modalità Metrologia è più complessa della modalità Calibratore (vedere anche la sezione Modalità Calibratore).

inStaLLaZione

1. Accendere FARO Gage e successivamente accendere il computer FARO Gage.

Attenzione: non alimentare alcun componente del sistema prima di aver connesso correttamente tutti i cavi.

2. Il computer FARO Gage è un dispositivo dotato di schermo tattile. Per selezionare le opzioni software, toccare lo schermo con un dito o con lo stilo.

Attenzione: l’uso di oggetti diversi da quelli indicati per la selezione delle opzioni software potrebbe danneggiare lo schermo del computer.

Pagina i-15Modalità Metrologia

Page 160: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

3. Premere l’interruttore MM/IN per impostare le unità correnti su Millimetri (MM).

4. Prima di iniziare a misurare lo strumento, calibrare la sonda FARO Gage. Fissare accuratamente il cono di calibrazione FARO accanto a FARO Gage.

5. Selezionare Impostazione calibratore > Calibrazione della sonda.

• ToccareEsegui.

Pagina i-16Modalità Metrologia

Page 161: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

6. Selezionare la sonda dall’elenco Sonda corrente, utilizzando le frecce SU e GIÙ della tastiera per scorrere l’elenco.

7. Toccare l’icona Calibrazione sfera per avviare la relativa calibrazione.

8. Riferimento dei codificatori. È necessario creare un riferimento per ciascuno dei sei codificatori presenti in FARO Gage prima che il sistema possa generare i dati. La finestra di avviso inizio-fine visualizza i codificatori in errore sino a quando non si stabilisce il riferimento. Ruotare i collegamenti da 1 a 6 in modo sistematico fino ad aver cancellato tutte le avvertenze.

9. Seguire le istruzioni sullo schermo e premere il pulsante verde per digitare i punti per la calibrazione della sonda.

Se la sonda viene calibrata correttamente, lo Stato calibrazione si trasforma

Pagina i-17Modalità Metrologia

Page 162: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

in Superato. Se la calibrazione della sonda ha risultato negativo, toccare il pulsante Riprova e ripetere la calibrazione fino a quando la sonda passa.

Una volta terminata la calibrazione, il sistema FARO Gage è pronto per effettuare le misurazioni.

DiSpoSiZione DeLLo ScherMo

1. Pulsante Informazioni

• Visualizzalaversionecorrentedelsoftware.

2. Interruttore MM/IN

• Utilizzare l’interruttoreMM/INper impostare leunitàdimisuradella parte.

3. Strumento di allineamento (v. anche la sezione Allineamento)

• Questo strumento crea un allineamento, ossia un sistema dicoordinate, dalle entità misurate precedentemente.

4. Guida introduttiva

• Aprelaversioneelettronicadelpresentefile.

5. Spegni

• EscedalsoftwareFAROGageespegneilcomputer.Pagina i-18

Modalità Metrologia

Page 163: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

6. Pulsante Parte successiva.

• Premere il pulsante Parte successiva per riaprire l’elencostrumenti.

7. Pulsante Cancella strumenti.

• Premere il pulsante Cancella strumenti per cancellare tutti glistrumenti dall’elenco.

8. Interruttore Calibratore/Metrologia

• Toccare l’interruttore Calibratore/Metrologia per passare dallamodalità Calibratore alla modalità Metrologia e viceversa.

Nota: il passaggio da una modalità all’altra causerà la reimpostazione del file dello strumento.

9. Interruttore Misura/Modifica (vedere anche la sezione della modalità Calibratore)

• Toccarel’interruttoreMisura/Modificaperpassaredaunamodalitàall’altra.

10. Calcolatrice

• AprelacalcolatriceWindows.

Pagina i-19Modalità Metrologia

Page 164: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

11. Carrello degli strumenti - il menu del software FARO Gage

• Ogni “cassetto” del carrello degli strumenti ha funzionispecifiche.

• Scorrereilmenurelativoaognicassettopervisualizzareelementiaggiuntivi.

• Le frecce di scorrimento diventano di colore blu scuro se sonopresenti elementi aggiuntivi.

• A ogni comando corrisponde una descrizione della relativafunzione nella parte destra dello schermo.

• Toccare il pulsante Esegui per avviare un comando dal carrellodegli strumenti.

12. Pulsante ?

• Toccareilpulsante?pervisualizzareinformazionisuuncomandodel carrello degli strumenti.

Pagina i-20Modalità Metrologia

Page 165: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

• Toccare il pulsante Più per visualizzare ulteriori informazioniriguardanti il comando.

• ToccareilpulsanteReturnpertornarealladescrizionecomandi.

13. Area Input utente e Revisione

• Immettereinformazionievisualizzareirisultatidimisurazionediun comando.

• RicordarsidipremereOKpercontinuare,Rimisuraperrimisurareun’entità o Annulla per eliminare una misurazione.

• Seesisteunallineamentonelfiledellaparte,premereilpulsanteAvanti per visualizzare le coordinate X,Y,Z dell’entità o della quota.

Pagina i-21Modalità Metrologia

Page 166: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

• PremereilpulsanteIndietropertornareallaschermataprecedente.Premere OK per accettare i risultati.

14. Elenchi Entità e Quote (vedere anche la sezione Elenchi Entità e Quote)

• I comandi esistenti nel file dello strumento corrente vengonovisualizzati nell’ordine in cui sono stati immessi.

• I comandi completati vengono visualizzati a colori mentre icomandi non completati vengono visualizzati in scala di grigi.

Pagina i-22Modalità Metrologia

Page 167: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

15. Nome strumento corrente

16. Interruttore MM/IN

MoDaLità caLiBratore

Toccare l’interruttore Misura/Modifica per passare da una modalità all’altra.

1. Modalità Misura - toccare un comando e selezionare Esegui. Immettere le informazioni necessarie e toccare OK. Continuare eseguendo la misurazione dell’entità.

• Al termine della misurazione, l’entità viene aggiunta all’elencodelle entità.

• L’iconadell’entitàvienevisualizzataacolori.Ciòindicachel’entitàè stata completata.

Pagina i-23Modalità Metrologia

Page 168: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

2. Modalità Modifica - toccare un comando e selezionare Esegui. Immettere le informazioni necessarie e toccare OK. L’entità o la quota vengono aggiunte ad un elenco.

• Leiconevengonovisualizzateinscaladigrigi.Ciòindicachelaquota o l’entità non sono state completate.

StruMenti

Gli strumenti sono un insieme di entità e quote.

1. La libreria degli strumenti è un insieme di comandi predeterminati per misurazioni e/o quotature specifiche.

2. Uno strumento personalizzato è un file di entità e quote selezionate dall’utente.

Nella maggior parte dei casi, l’utente sceglierà di creare uno strumento personalizzato e aggiungerà le entità, le quote e i report richiesti per completare le attività di misurazione.

• Sevieneaggiuntounostrumentospecifico,tuttelesingoleentitàe quote vengono aggiunte al file dello strumento.

Pagina i-24Modalità Metrologia

Page 169: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

1. La libreria dello strumento

• Toccareunostrumento.Lequoteeleentitànecessarievengonocaricate e il sistema passa automaticamente dalla modalità Calibratore alla modalità Misura.

• Dopo aver completato lo strumento, è possibile aggiungereentità e quote aggiuntive e salvare tutto come uno strumento personalizzato. Tuttavia, è possibile evitare l’aggiunta di un altro strumento.

2. Strumenti personalizzati

• Le misurazioni vengono sempre effettuate in un file dellostrumento, a meno che non è stato caricato uno strumento salvato precedentemente.

• Le entità, le quote e i report vengono aggiunti al file dellostrumento non appena vengono completati. Ogni icona viene aggiunta all’elenco delle entità o delle quote.

• ÈpossibileutilizzarelamodalitàMisuraolamodalitàModifica.Sesi passa dalla modalità Modifica alla modalità Misura, è necessario completare tutti gli elementi non completati.

• Ilnomeeleunitàdellostrumentocorrentevengonovisualizzatinella sezione superiore dello schermo.

MiSuraZione

1. Aggiungere sempre prima le entità, quindi creare le quote a partire dalle entità.

Nota: se si calcola la tolleranza delle coordinate (X,Y,Z) dell’entità, aggiungere per prima cosa le entità che definiscono l’allineamento.

2. Durante la misurazione, prestare attenzione al nome di ogni entità dello strumento per prevenire errori durante la creazione di quote e di un allineamento.

3. Il pulsante verde viene usato per selezionare i punti sulla parte e il pulsante rosso termina la misurazione dell’entità.

4. FARO Gage utilizza una sonda a sfera. Al fine di compensare le misurazioni per il raggio della sonda a sfera, è necessario digitare i punti all’esterno dell’entità. Osservare ogni illustrazione per visualizzare la posizione della sfera rossa.

Nota: alcuni comandi richiedono una faccia misurata precedentemente.

Pagina i-25Modalità Metrologia

Page 170: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

• IltastoEscannullal’entità.

5. Appare una schermata dei risultati quando un’entità o una quota è completa. Premere OK per aggiungerà all’elenco, Rimisura per rimisurare l’entità o Annulla per eliminare la misurazione.

6. Toccare Entità > Impostazione parte per stabilire rapidamente le facce base sullo strumento. Le entità bidimensionali, come i cerchi, richiedono una faccia.

• ToccareuncomandoImpostazioneparteeselezionareEseguipermisurare una faccia base sulla parte.

Pagina i-26Modalità Metrologia

Page 171: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

7. Le quote utilizzano entità misurate. Creare quote scegliendo le entità completate esistenti. Toccare OK per visualizzare il risultato del valore della quota.

8. Toccare Report > Nuovo report per aggiungere un report stampato al file dello strumento. Toccare Tabulare e selezionare Esegui per creare un report.

• Immettereleinformazionisullaparte.

Pagina i-27Modalità Metrologia

Page 172: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

• ToccareStampaperavviarelastampadelreport.

• ToccareSalvapersalvareilreportinunfilesulcomputer.

• ToccareOKpercontinuaresenzastampareosalvareilreport.

Nota: toccare il comando Report > Visualizza report per visualizzare un file del report salvato.

9. Toccare Strumenti > Strumenti personalizzati > Salva strumento per salvare il file dello strumento.

10. Toccare Strumenti > Strumenti personalizzati > Esegui strumento per ripetere lo strumento su un’altra parte.

Pagina i-28Modalità Metrologia

Page 173: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

eLenchi entità e quote

1. Le icone nell’elenco rappresentano uno schizzo grafico dello strumento.

2. Toccare l’icona di un’entità o quota per esaminare i risultati. I valori possono essere modificati o rimossi dal file.

3. I comandi completati vengono visualizzati a colori mentre i comandi non completati vengono visualizzati in scala di grigi. Vengono creati comandi incompleti se l’utente:

• CostruisceunostrumentoinmodalitàModifica.

• Apreunostrumento.

• Toccaunostrumentodellalibreriadeglistrumenti.

4. Copia e Incolla. Copiare e incollare le entità e le quote per creare file di dimensioni maggiori.

• Passaallamodalitàdimodifica.

• Faredoppioclicsuun’iconanell’elencoentitàoquote.PremereCopia.

• Fare doppio clic su un’altra icona nell’elenco entità o quote.Premere Incolla. L’icona incollata è inserita a sinistra di quella selezionata.

Pagina i-29Modalità Metrologia

Page 174: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

aLLineaMento

Se si calcola la tolleranza delle coordinate (X,Y,Z) di un’entità, è necessario anzitutto creare l’allineamento. L’allineamento, ossia il sistema di coordinate X,Y,Z della parte referenzia la posizione delle entità rispetto all’origine (0,0,0).

Selezionare le entità e creare l’allineamento definendone i tre costituenti principali: il piano XY, l’asse X e l’origine. Tali elementi vanno spesso sotto il nome di Allineamento 3-2-1.

Nota: i risultati X,Y,Z sono visualizzati per le entità e le quote solo dopo aver creato l’allineamento.

1. Premere l’icona Allineamento. In ogni file di parte, l’icona Allineamento appare in uno dei colori seguenti:

• Grigio: non esistono entità corrette sulla cui base crearel’allineamento.

• Verde:esistonoentitàcorrettedautilizzareperl’allineamento.

• Rossoeblu:ilfiledipartecontienegiàunallineamento.Premereil pulsante Modifica per modificare (o eliminare) l’allineamento.

2. Selezionare le entità per l’allineamento.

• Scegliere laprimaentità.L’usodiognientitàper l’allineamentoPagina i-30

Modalità Metrologia

Page 175: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

dipende dal suo tipo e viene indicato alla selezione.

• Sceglierelasecondaentità.

• Sceglierelaterzaentità.

• PremereilpulsanteOKpercrearel’allineamentodellaparte.

Nota: È possibile salvare un allineamento in un file e caricarlo su un altro strumento.

caLiBro 3DIl comando Calibro 3D di FARO Gage sostituisce lo strumento tradizionale Altezza consentendo una misurazione rapida della distanza.

Definire la faccia base (tavolo di misurazione, blocco di calibrazione, ecc.) e toccare la parte per visualizzare la distanza relativa all’altezza. È possibile impostare o reimpostare, tre diverse facce base per la parte.

• ToccarelaschedaImposta.

• ToccareilpulsanteImpostaperlafacciabaseX,YoZ.Perimpostarele facce base è possibile anche utilizzare l’icona Allineamento.

• Misurarelafaccia.

Nota: la misurazione della faccia rimane fino a quando non viene reimpostata o cancellata.

Pagina i-31Modalità Metrologia

Page 176: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

Dopo l’impostazione della faccia di base, posizionare la sonda FARO Gage sulla parte. Controllare la schermata per visualizzare l’altezza dalla faccia di base alla superficie. Toccare la scheda 3D per visualizare l’altezza tridimensionale da ogni faccia base.

• Premere il pulsante verde per bloccare la visualizzazionedell’altezza.

• IlCalibro3Dcompensaautomaticamenteperilraggiodellasonda.Toccare un pulsante di scelta per effettuare la compensazione manualmente.

Nota: se l’altezza non è corretta (più alta o più bassa) in base al diametro della sonda, selezionare un’impostazione di compensazione manuale.

• Premeredinuovoilpulsanteverdepersbloccarelavisualizzazionedell’altezza e continuare.

coMpenSaZione autoMatica DeL caLiBro 3DIl comando Calibro 3D compensa automaticamente per il raggio della sonda.

Faccia base

Parte

• È consigliabile toccare la superficie con la sonda puntata indirezione della superficie.

Pagina i-32Modalità Metrologia

Page 177: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

Faccia base

Parte

• Evitareleposizioniseguenti.

Faccia base

Parte

coMpenSaZione ManuaLe DeL caLiBro 3DÈ possibile impostare la compensazione del Calibro 3D in due tipi di impostazioni manuali, Verso la faccia base oppure Lontano dalla base.

• La compensazionemanuale consentedi toccare la superficie inqualsiasi posizione.

Lontano dalla base

Lontano dalla base

Verso la base

Faccia base

Parte

• Toccare il pulsante di scelta Lontano dalla base per compensaremanualmente quando la superficie è rivolta lontano dalla faccia base.

• Toccare il pulsante di scelta Verso la base per compensaremanualmente quando la superficie è rivolta verso la faccia base.

Pagina i-33Modalità Metrologia

Page 178: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

Zero teMporaneo DeL caLiBro 3DÈ possibile impostare uno zero temporaneo con il Calibro 3D.

• Toccarelaparteall’altezzadellozerotemporaneo.

• Premereilpulsanteverdeperbloccarelavisualizzazione.

• Premere ilpulsante rossosuFAROGageper impostare l’altezzadello zero temporaneo.

• Premereilpulsanteverdepersbloccarelavisualizzazione.

• Posizionare la sonda FARO Gage sulla parte. Controllare laschermata per visualizzare l’altezza dalla faccia di base alla sonda, e l’altezza dall’altezza dello zero temporaneo alla sonda.

Nota: la pressione del pulsante verde per bloccare e sbloccare la visualizzazione é opzionale.

Tenere premuto il pulsante rosso per cancellare l’altezza dello zero temporaneo. È possibile ripetere queste operazioni in corrispondenza di un’altra altezza.

Pagina i-34Modalità Metrologia

Page 179: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

uSo DeL Braccio coMe MouSe

È possibile usare FARO Gage per controllare il cursore del mouse sullo schermo del computer.

• Il pulsante verde corrisponde al pulsante sinistro del mouse eseleziona elementi sullo schermo.

• Il pulsante rosso posiziona il cursore del mouse al centro delloschermo del computer.

• Nella schermata dei risultati, il pulsante verde seleziona solo ilpulsante OK e il pulsante rosso seleziona solo il pulsante Annulla.

Pagina i-35Modalità Metrologia

Page 180: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5
Page 181: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5
Page 182: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

FARO Technologies, Inc.125 Technology ParkLake Mary, FL 32746

+1 800 736 2771 USA / +1 407 333 3182 InternazionaleE-mail: [email protected]

FARO ChinaFloor 1, Building 29No.396 Guilin Road

Shanghai 200030, CinaTel: +8621-64948660/1/2/3/4/5

Fax: +8621-64948670E-mail: [email protected]

FARO Europe GmbH & Co. KGLingwiesenstrasse 11/2

D-70825 Korntal-Münchingen, GermaniaNUMERO VERDE +800 3276 7378 / +49 7150/9797-400

FREEFAX +800 3276 1737 / +49 7150/9797-444E-mail: [email protected]

FARO IndiaB-1, D-5, Mohan Cooperative Indl. Est.

New Delhi - 110044, IndiaTel: +91-11-41676330 / 1, 41676900

Fax: +91-11-41676332E-mail: [email protected]

FARO Japan1041 Wakabadai Meito-ku Nagoya

Aichi 465-0015 GiapponeTel: +81-52-779-8223Fax: +81-52-779-8224

E-mail: [email protected]

FARO Singapore3 Changi South Street 2 #01-01

CG Aerospace Tower B.Singapore 486548

Tel: +65-9296-9989Fax: +65-6543-0111

E-mail: [email protected]

Page 183: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

Guia de introdução do software e do computador

GAGE

CA

IXA

2

Page 184: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5
Page 185: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

©FARO Technologies Inc., 2006-2008. Todos os direitos reservados.

Nenhuma parte desta publicação pode ser reproduzida nem transmitida, de nenhuma forma nem por nenhum meio, sem a autorização por escrito da FARO Technologies Inc.

A FARO TECHNOLOGIES INC. NÃO DÁ GARANTIA, EXPRESSA OU IMPLÍCITA, INCLUINDO, SEM LIMITAÇÃO, QUAISQUER GARANTIAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZAÇÃO OU ADEQUAÇÃO A UMA DETERMINADA FINALIDADE, COM RELAÇÃO AO FARO GAGE E SEUS MATERIAIS, E TORNA ESSES MATERIAIS DISPONÍVEIS EXCLUSIVAMENTE “NO ESTADO EM QUE SE ENCONTRAM”.

EM HIPÓTESE ALGUMA A FARO TECHNOLOGIES INC. SERÁ RESPONSÁVEL PERANTE QUALQUER PESSOA POR DANOS ESPECIAIS, COLATERAIS, INCIDENTAIS OU CONSEQÜENTES RELACIONADOS OU DECORRENTES DA COMPRA OU DO USO DO FARO GAGE OU DE SEUS MATERIAIS. A ÚNICA E EXCLUSIVA RESPONSABILIDADE DA FARO TECHNOLOGIES INC., INDEPENDENTEMENTE DA FORMA DE AÇÃO, NÃO DEVERÁ EXCEDER O PREÇO DE COMPRA DOS MATERIAIS AQUI DESCRITOS.

As informações contidas neste manual estão sujeitas a alterações sem aviso prévio e não representam um compromisso por parte da FARO Technologies Inc.

FARO Gage® e CAM2® são marcas comerciais registradas da FARO Technologies Inc.

Acrobat® é uma marca registrada da Adobe Systems, Inc.

Page 186: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5
Page 187: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

Contents

Modo Gage ....................................P-1Configuração ............................................................................. P-1

Layout da tela ............................................................................ P-4

Ferramentas .............................................................................. P-6

Medição .................................................................................... P-7

Impressão .................................................................................. P-8

Repetir a peça ........................................................................... P-8

Calibre 3D ................................................................................ P-9

Compensação automática do Calibre 3D ................................. P-11

Compensação manual do Calibre 3D ...................................... P-12

Zero temporário com o Calibre 3D .......................................... P-12

Modo Metrologia .........................P-15Configuração ........................................................................... P-15

Layout da tela .......................................................................... P-18

Modos do Gage ...................................................................... P-23

Ferramentas ............................................................................ P-24

Medição .................................................................................. P-25

Listas Recursos e Dimensões .................................................... P-29

Alinhamento............................................................................ P-30

Calibre 3D .............................................................................. P-31

Compensação automática do Calibre 3D ................................. P-33

Compensação manual do Calibre 3D ...................................... P-34

Zero temporário com o Calibre 3D .......................................... P-34

Braço como Mouse.................................................................. P-35

Page 188: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5
Page 189: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

Modo GageEste capítulo explica a configuração e a operação básica do software de medição FARO Gage, executando em Modo Gage. O Modo Gage é mais fácil que o Modo Metrologia (Consulte a seção Modo Metrologia).

conFiguração

1. Ligue o FARO Gage e, em seguida, o computador FARO Gage.

Cuidado: Não aplique energia em nenhum componente do sistema até que todos os cabos tenham sido corretamente conectados.

2. O computador FARO Gage é um dispositivo com tela sensível ao toque. Toque em qualquer item de menu com o dedo ou a agulha.

Aviso: Tocar em itens de menu com outra coisa que não seja o dedo ou a agulha poderá danificar a tela do computador.

Página P-1Modo Gage

Page 190: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

3. Toque na chave MM/IN de forma que as unidades atuais sejam milímetro (MM).

4. Antes de começar a medir a ferramenta, calibre o sensor FARO Gage. Prenda com firmeza a esfera de calibração do sensor FARO próxima ao FARO Gage.

5. Escolha Config Gage < Calibração do sensor.

• Toque em Executar.

Página P-2Modo Gage

Page 191: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

• Escolha o sensor na lista Sensor atual, usando as setas para cima e para baixo no teclado para percorrer a lista.

6. Toque no ícone Calibração da esfera para iniciar a calibração do sensor.

7. Referencie os codificadores. É preciso referenciar cada um dos seis codificadores do FARO Gage para que o sistema possa fornecer dados. A janela de aviso de fim de curso mostra todos os seis codificadores com erro até que seja feita referência a cada um deles. De forma sistemática, gire as ligações 1 a 6 até que cada aviso desapareça.

8. Siga as instruções na tela e pressione o botão verde para digitalizar os pontos para a calibração do sensor.

Página P-3Modo Gage

Page 192: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

Se você calibrar o sensor corretamente, o Status da calibração será alterado para Aprovado.

• Em caso de falha da calibração do sensor, toque no botão Repetir e repita a calibração até que o sensor seja aprovado.

Agora, você está pronto para medir com o FARO Gage.

Layout Da teLa

1. Caixa de ferramentas - o menu do software FARO Gage

• Cada “gaveta” da Caixa de ferramentas abre funções específicas.

• Role para cima e para baixo no menu de cada gaveta para exibir itens adicionais.

• A cor das setas de rolagem será azul escuro se houver itens adicionais.

2. Descrição do comando

• Há um ícone e uma descrição da função de cada comando.

• Essa área se altera de acordo com a seleção feita na Caixa de ferramentas ou na lista Ferramentas.

• Toque no botão Executar para iniciar um comando da Caixa de ferramentas.

Página P-4Modo Gage

Page 193: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

3. Lista Ferramentas

Um ícone de cada ferramenta do FARO Gage será exibido na lista Ferramentas quando você terminar de medir e a ferramenta estiver concluída.

4. Botão Ajuda

• Toque no botão Ajuda para ver instruções relativas a um comando. Toque no botão Mais para ver mais detalhes sobre o comando.

• Toque no botão Retornar para voltar à descrição do comando.

Página P-5Modo Gage

Page 194: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

5. Chave MM/IN

• UtilizeachaveMM/INparadefinirasunidadesdemedidaparaapeça.

Observação: Alterar as unidades de medida redefinirá a lista de Ferramentas. Sempre selecione as unidades corretas antes de selecionar qualquer Ferramenta.

FerraMentaS

Meça a sua peça com as ferramentas da Caixa de ferramentas do FARO Gage. As ferramentas são uma combinação de medições e cálculos.

• Ângulos - mede os ângulos entre os recursos da peça.

• Distância - mede a distância entre os recursos da peça.

• Geometria - mede as formas geométricas, como faces, orifícios, bordas, pontos, esferas etc., da peça.

• GD&T-medeapeçausandoosistemaGD&T.Cadacomandomede os recursos e os dados de recurso.

Os resultados da medição serão exibidos se a mesma estiver concluída e fora da tolerância. Aceite esses resultados ou faça uma nova medição. Os resultados da ferramenta serão exibidos depois que todos os cálculos e medições estiverem concluídos.

Página P-6Modo Gage

Page 195: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

MeDição

Siga as imagens na tela, toque na peça com o sensor e pressione um botão para medir.

1. O botão verde é utilizado para considerar pontos da peça, enquanto o botão vermelho termina a medição do recurso. A tecla Esc cancela o recurso.

2. O FARO Gage usa um sensor esférico. Para compensar as medições do raio do sensor esférico, é preciso digitalizar os pontos fora do recurso. Observe cada ilustração para ver a localização da esfera vermelha.

Observaçao: Uma tela de resultados será exibida se a medição concluída estiver fora da tolerância.

3. Uma tela de resultados será exibida quando a ferramenta estiver concluída.

4. Insira as informações sobre tolerância e nominais. Essa etapa é opcional.

5. Toque na caixa de seleção Adicionar ao relatório para remover o recurso do relatório.

6. Toque em OK para concluir a medição, Medir novamente para medir novamente o recurso ou Cancelar para descartar a medição.

Escolha mais ferramentas do FARO Gage para concluir a peça.

Página P-7Modo Gage

Page 196: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

iMpreSSão

É possível imprimir os resultados de todas as ferramentas.

• Toque no botão Imprimir para imprimir um relatório da peça.

• Toque no botão Limpar para remover todos os resultados das ferramentas do relatório.

repetir a peça

Após adicionar todas as ferramentas à sua peça, você poderá repeti-las em outra peça ou limpar o FARO Gage e iniciar uma nova peça.

• Toque no botão Próxima peça para repetir a lista de ferramentas.

• Toque no botão Limpar ferramentas para apagar todas as ferramentas da lista.

Página P-8Modo Gage

Page 197: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

caLiBre 3D O comando Calibre 3D do FARO Gage substitui uma ferramenta tradicional de calibre de altura fornecendo uma medição de distância rápida.

Defina a face de base (tabela de medições, bloco de calibre etc.) e toque na sua peça para ver a distância da altura. Você pode definir ou redefinir três faces de base distintas para a sua peça.

• Toque na guia Configuração.

• Toque no botão Configurar para a face de base X, Y ou Z.

• Meça a face.

Observaçao: A medição da face permanecerá até que você a redefina ou limpe.

Página P-9Modo Gage

Page 198: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

Depois que definir a face da base, coloque o sensor FARO Gage na peça. Na tela, você verá a altura da face da base à superfície. Toque na guia tridimensional para ver a altura dimensional de cada face da base.

• Pressione o botão verde para congelar a exibição da altura.

• O Calibre 3D compensará automaticamente o raio do sensor. Toque em um dos botões de opção para fazer uma compensação manual.

Observaçao: Se a altura estiver incorreta (maior ou menor) pelo diâmetro do sensor, selecione uma configuração de compensação manual.

• Pressione novamente o botão verde para descongelar a exibição da altura e continuar.

Página P-10Modo Gage

Page 199: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

coMpenSação autoMática Do caLiBre 3DO comando Calibre 3D compensa automaticamente o raio do sensor.

Face da base

Peça

• Procure sempre tocar na superfície com o sensor direcionado para a superfície.

Face da base

Peça

• Evite as posições a seguir.

Face da base

Peça

Página P-11Modo Gage

Page 200: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

coMpenSação ManuaL Do caLiBre 3DÉ possível definir a compensação do Calibre 3D para uma destas configurações manuais: Na direção da base ou Na direção contrária à base.

• A compensação manual permite que você toque na superfície em qualquer posição.

Na direção contrária

Na direção contrária

Na direção

Face da base

Peça

• Toque no botão de opção Na direção contrária à base para fazer uma compensação manual quando a superfície estiver na direção oposta à face da base.

• Toque no botão de opção Na direção da base para fazer uma compensação manual quando a superfície estiver na direção da face da base.

Zero teMporário coM o caLiBre 3DÉ possível definir um zero temporário com o Calibre 3D.

• Toque na peça na altura do zero temporário.

• Pressione o botão verde para congelar a exibição.

• Pressione o botão vermelho no FARO Gage para definir a altura do zero temporário.

Página P-12Modo Gage

Page 201: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

• Pressione o botão verde para descongelar a exibição.

• Coloque o sensor FARO Gage na sua peça. Na tela, você verá a altura da face da base ao sensor, bem como a altura do zero temporário ao sensor.

Observaçao: Pressionar o botão verde para congelar e descongelar a exibição é opcional.

Mantenha o botão vermelho pressionado para limpar a altura do zero temporário. Você pode repetir essas etapas em uma outra altura.

Página P-13Modo Gage

Page 202: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5
Page 203: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

Modo MetrologiaEste capítulo explica a configuração e a operação básica do software de medição FARO Gage, executando em Modo Gage. O Modo Metrologia é mais complexo que o Modo Gage (Consulte a seção Modo Gage).

conFiguração

1. Ligue o FARO Gage e, em seguida, o computador FARO Gage.

Cuidado: Não aplique energia em nenhum componente do sistema até que todos os cabos tenham sido corretamente conectados.

2. O computador FARO Gage é um dispositivo com tela sensível ao toque. Toque em qualquer item de menu com o dedo ou a agulha.

Aviso: Tocar em itens de menu com qualquer outra coisa que não seja o dedo ou a agulha poderá danificar a tela do computador.

Página P-15Modo Metrologia

Page 204: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

3. Toque na chave MM/IN de forma que as unidades atuais sejam milímetro (MM).

4. Antes de começar a medir a ferramenta, calibre o sensor FARO Gage. Prenda com firmeza o cone de calibração do sensor FARO próximo ao FARO Gage.

5. Escolha Config Gage < Calibração do sensor.

• Toque em Executar.

Página P-16Modo Metrologia

Page 205: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

6. Escolha o sensor na lista Sensor atual, usando as setas para cima e para baixo no teclado para percorrer a lista.

7. Toque no ícone Calibração da esfera para iniciar a calibração do sensor.

8. Referencie os codificadores. É preciso referenciar cada um dos seis codificadores do FARO Gage para que o sistema possa fornecer dados. A janela de aviso de fim de curso mostra todos os seis codificadores com erro até que seja feita referência a cada um deles. De forma sistemática, gire as ligações 1 a 6 até que cada aviso desapareça.

9. Siga as instruções na tela e pressione o botão verde para digitalizar os pontos para a calibração do sensor.

Página P-17Modo Metrologia

Page 206: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

Se você calibrar o sensor corretamente, o Status da calibração será alterado para Aprovado. Em caso de falha da calibração do sensor, toque no botão Repetir e repita a calibração até que o sensor seja aprovado.

Agora, você está pronto para medir com o FARO Gage.

Layout Da teLa

1. Botão Sobre

• Exibe a versão atual do software.

2. Chave MM/IN

• UtilizeachaveMM/INparadefinirasunidadesdemedidaparaapeça.

3. Ferramenta do alinhamento (consulte a seção Alinhamento)

• Essaferramentacriaumalinhamentoousistemadecoordenadasdos recursos medidos anteriormente.

4. Guia de início rápido

• Inicia a versão eletrônica deste arquivo.

5. Desligar

• Sai do software FARO Gage e desliga o computador.

Página P-18Modo Metrologia

Page 207: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

6. Botão Próxima peça.

• ToquenobotãoPróximapeçapararepetiralistadeferramentas.

7. Botão Limpar ferramentas.

• Toque no botão Limpar ferramentas para apagar todas asferramentas da lista de ferramentas.

8. Botão Gage/Metrologia

• Toque no botão Gage/Metrologia para alternar entre os modos Gage e Metrologia.

Observação: Alternar entre os modos Gage e Metrologia redefinirá o arquivo de ferramenta.

9. Botão Medir/Editar (consulte também a seção Modos do Gage)

• Toque no botão Medir/Editar para alternar entre os modos de medição e de edição.

10. Calculadora

• IniciaacalculadoradoWindows.

Página P-19Modo Metrologia

Page 208: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

11. Caixa de ferramentas - o menu do software FARO Gage

• Cada “gaveta” da Caixa de ferramentas abre funções específicas.

• Role para cima e para baixo no menu de cada gaveta para exibir itens adicionais.

• A cor das setas de rolagem será azul escuro se houver itens adicionais.

• Uma descrição da função de cada comando é exibida à direita da tela.

• Toque no botão Executar para iniciar um comando da Caixa de ferramentas.

12. Botão Ajuda

• Toque no botão Ajuda para ver informações sobre um comando da Caixa de ferramentas.

Página P-20Modo Metrologia

Page 209: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

• Toque no botão Mais para ver mais detalhes sobre o comando.

• ToquenobotãoRetornarpararetornaràdescriçãodocomando.

13. Área de revisão e entrada do usuário

• Insira informações e visualize os resultados da medição de um comando.

• Lembre-se sempre de tocar em OK para continuar, Medir novamente para medir o recurso novamente ou Cancelar para descartar a medição.

Página P-21Modo Metrologia

Page 210: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

• Sehouverumalinhamentonoarquivodepeças,toquenobotãoPróxima para ver a localização X,Y,Z do Recurso ou Dimensão.

• ToquenobotãoVoltarpararetornaràtelaanterior,outoqueemOK para aceitar os resultados.

14. Listas Recursos e Dimensões (consulte também a seção Listas Recursos e Dimensões)

• Os comandos existentes no arquivo de ferramenta atual são mostrados na ordem em que são inseridos.

• Os comandos concluídos aparecem em cores, enquanto os não concluídos aparecem em escala de cinza.

Página P-22Modo Metrologia

Page 211: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

15. Nome da ferramenta atual

16. Chave MM/IN

MoDoS Do gage

Toque no botão Medir/Editar para alternar entre os modos de medição e de edição.

1. Modo de medição - toque em um comando e toque em Executar. Insira as informações necessárias e toque em OK. Continue medindo o recurso.

• Quando a medição estiver concluída, o recurso será adicionado à lista Recursos.

• O ícone do recurso estará colorido para indicar que o recurso está concluído.

Página P-23Modo Metrologia

Page 212: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

2. Modo de edição - toque em um comando e toque em Executar. Insira as informações necessárias e toque em OK. O recurso ou a dimensão será adicionado a uma lista.

• Os ícones estarão em escala de cinza para indicar que a dimensão ou o recurso não está concluído.

FerraMentaS

As ferramentas são uma coleção de recursos e dimensões.

1. A biblioteca de ferramentas é uma coleção de comandos predeterminados para medições e/ou dimensões específicas.

2. Uma ferramenta personalizada é um arquivo de dimensões e recursos selecionados pelo usuário.

Na maioria das vezes, você optará por criar uma ferramenta personalizada e adicionará os recursos, dimensões e relatórios necessários para concluir as tarefas de medição.

• Se você adicionar uma ferramenta específica, todos os recursos e dimensões individuais serão adicionados ao arquivo de ferramenta.

1. A biblioteca de ferramentas

• Toque em uma ferramenta. As dimensões e os recursos necessários serão carregados e o Gage alternará automaticamente para o modo de medição.

Página P-24Modo Metrologia

Page 213: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

• Depois que concluir a ferramenta, você poderá adicionar outros recursos e dimensões e salvar tudo como uma ferramenta personalizada. Entretanto, não será possível adicionar uma outra ferramenta.

2. Ferramentas personalizadas

• As medições são sempre feitas para um arquivo de ferramenta, a menos que você tenha carregado uma ferramenta salva anteriormente.

• Os recursos, dimensões e relatórios são adicionados ao arquivo de ferramenta à medida que são concluídos. Cada ícone é adicionado à lista Recursos ou Dimensões.

• Você pode trabalhar no modo de medição ou de edição. Se você alternar do modo de edição para o modo de medição, será necessário concluir todos os itens não concluídos.

• O nome e as unidades da ferramenta atual aparecem na seção superior da tela.

MeDição

1. Sempre adicione os recursos primeiro e, depois, crie as dimensões a partir deles.

Observaçao: Se estiver exibindo a localização dos Recursos (X,Y,Z), adicione os recursos que definem o alinhamento primeiro.

2. Ao medir, procure anotar cada nome de recurso da sua ferramenta para evitar erros ao criar as dimensões e um alinhamento.

3. O botão verde é utilizado para considerar pontos da peça, enquanto o botão vermelho termina a medição do recurso.

4. O FARO Gage usa um sensor esférico. Para compensar as medições do raio do sensor esférico, é preciso digitalizar os pontos fora do recurso. Observe cada ilustração para ver a localização da esfera vermelha.

Observaçao: Alguns comandos exigem uma face medida anteriormente.

• A tecla Esc cancela o recurso.

Página P-25Modo Metrologia

Page 214: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

5. Uma tela de resultados aparece quando uma dimensão ou um recurso estiver concluído. Toque em OK para adicioná-lo a uma lista, Medir novamente para medir o recurso novamente ou Cancelar para descartar a medição.

6. Toque em Recursos < Configurar peça para estabelecer rapidamente as faces de base na ferramenta. Os recursos bidimensionais, como círculos, requerem uma face.

• Toque em um comando de configuração de peça e, em seguida, toque em Executar para medir uma face de base na peça.

7. As dimensões utilizam recursos medidos. Para criar as dimensões, escolha os recursos concluídos existentes. Toque em OK para ver o resultado do valor da dimensão.

Página P-26Modo Metrologia

Page 215: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

8. Toque em Relatórios < Novo relatório para adicionar um relatório impresso ao arquivo de ferramenta. Toque em Relatório tabular e, em seguida, toque em Executar para criar um relatório.

• Insira as informações sobre a sua peça.

• Toque em Imprimir para enviar o relatório a uma impressora.

• Toque em Salvar para salvar o relatório em um arquivo no computador.

• Toque em OK para continuar sem imprimir ou salvar o relatório.

Observaçao: Toque em Relatórios < Exibir relatório para exibir qualquer arquivo de relatório salvo.

Página P-27Modo Metrologia

Page 216: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

9. Toque em Ferramentas < Ferramentas pers < Salvar ferramenta para salvar o arquivo de ferramenta.

10. Toque em Ferramentas < Ferramentas pers < Executar ferramenta para repetir a ferramenta em outra peça.

Página P-28Modo Metrologia

Page 217: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

LiStaS recurSoS e DiMenSõeS

1. Os ícones na lista representam um contorno gráfico da ferramenta.

2. Toque em qualquer ícone de recurso ou dimensão para examinar os resultados. Edite qualquer valor ou remova-o do arquivo.

3. Os comandos concluídos aparecem em cores, enquanto os não concluídos aparecem em escala de cinza. Os comandos não concluídos serão criados se você:

• Construir uma ferramenta no modo de edição.

• Abrir uma ferramenta.

• Tocar em uma ferramenta na biblioteca de ferramentas.

4. Copiar e Colar. Copie e cole recursos e dimensões para criar arquivos maiores.

• AlterneparaomodoEditar.

• ToqueduasvezesemumíconenalistaRecursosouDimensões.Toque em Copiar.

• Toque duas vezes em um outro ícone na lista Recursos ouDimensões. Toque em Colar. O ícone colado é adicionado à esquerda do ícone selecionado.

Página P-29Modo Metrologia

Page 218: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

aLinhaMento

Se estiver exibindo a localização dos Recursos (X,Y,Z), é preciso criar um alinhamento. O alinhamento é também conhecido como Sistema de coordenadas X,Y,Z da sua peça, e referências à localização de recursos de um alinhamento de origem (0,0,0).

Você escolhe os Recursos e cria um Alinhamento definindo os três maiores componentes: o plano XY, o eixo X e a origem. Esses são freqüentemente chamados de alinhamento 3-2-1.

Observação: Os resultados da localização X,Y,Z não são exibidos para Features e Dimensions até que você crie um alinhamento.

1. Toque no ícone Alinhamento. Em cada arquivo de peça, o ícone Alignment exibe as seguintes cores:

• Cinza-nãohárecursosadequadosparacriarumalinhamento.

• Verde-hárecursosadequadosparacriarumalinhamento.

• Vermelhoeazul-Háumalinhamentonoarquivodepeça.Toqueno botão Edit para alterar ou excluir o alinhamento.

Página P-30Modo Metrologia

Page 219: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

2. Escolha os recursos para o alinhamento.

• Escolhaoprimeirorecurso.Dependendodotipoderecurso,vocêverá como ele pode ser utilizado no alinhamento.

• Escolhaosegundorecurso.

• Escolhaoterceirorecurso.

• ToquenobotãoOKparacriarumalinhamentoparasuapeça.

Observação: Você pode salvar um alinhamento em um arquivo e carregá-lo em outra ferramenta.

caLiBre 3D O comando Calibre 3D do FARO Gage substitui uma ferramenta tradicional de calibre de altura fornecendo uma medição de distância rápida.

Defina a face de base (tabela de medições, bloco de calibre etc.) e toque na sua peça para ver a distância da altura. Você pode definir ou redefinir três faces de base distintas para a sua peça.

• Toque na guia Configuração.

• Toque no botão Configurar para a face de base X, Y ou Z. Também é possível usar o Alinhamento para definir as faces da base.

Página P-31Modo Metrologia

Page 220: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

• Meça a face.

Observaçao: A medição da face permanecerá até que você a redefina ou limpe.

Depois que definir a face da base, coloque o sensor FARO Gage na peça. Na tela, você verá a altura da face da base à superfície. Toque na guia tridimensional para ver a altura dimensional de cada face da base.

• Pressione o botão verde para congelar a exibição da altura.

• O Calibre 3D compensará automaticamente o raio do sensor. Toque em um dos botões de opção para fazer uma compensação manual.

Observaçao: Se a altura estiver incorreta (maior ou menor) pelo diâmetro do sensor, selecione uma configuração de compensação manual.

• Pressione novamente o botão verde para descongelar a exibição da altura e continuar.

Página P-32Modo Metrologia

Page 221: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

coMpenSação autoMática Do caLiBre 3DO comando Calibre 3D compensa automaticamente o raio do sensor.

Face da base

Peça

• Procure sempre tocar na superfície com o sensor direcionado para a superfície.

Face da base

Peça

• Evite as posições a seguir.

Face da base

Peça

Página P-33Modo Metrologia

Page 222: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

coMpenSação ManuaL Do caLiBre 3DÉ possível definir a compensação do Calibre 3D para uma destas configurações manuais: Na direção da base ou Na direção contrária à base.

• A compensação manual permite que você toque na superfície em qualquer posição.

Na direção contrária

Na direção contrária

Na direção

Face da base

Peça

• Toque no botão de opção Na direção contrária à base para fazer uma compensação manual quando a superfície estiver na direção oposta à face da base.

• Toque no botão de opção Na direção da base para fazer uma compensação manual quando a superfície estiver na direção da face da base.

Zero teMporário coM o caLiBre 3DÉ possível definir um zero temporário com o Calibre 3D.

• Toque na peça na altura do zero temporário.

• Pressione o botão verde para congelar a exibição.

• Pressione o botão vermelho no FARO Gage para definir a altura do zero temporário.

Página P-34Modo Metrologia

Page 223: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

• Pressione o botão verde para descongelar a exibição.

• Coloque o sensor FARO Gage na sua peça. Na tela, você verá a altura da face da base ao sensor, bem como a altura do zero temporário ao sensor.

Observaçao: Pressionar o botão verde para congelar e descongelar a exibição é opcional.

Mantenha o botão vermelho pressionado para limpar a altura do zero temporário. Você pode repetir essas etapas em uma outra altura.

Braço coMo MouSe

Você pode utilizar o FARO Gage para controlar o cursor do mouse na tela do computador.

• O botão verde corresponde ao botão esquerdo do mouse e seleciona itens na tela.

• O botão vermelho centraliza o cursor do mouse no centro da tela do computador.

• Na tela Resultados, o botão verde seleciona apenas o botão OK e o botão vermelho seleciona apenas o botão Cancelar.

Página P-35Modo Metrologia

Page 224: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5
Page 225: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5
Page 226: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

FARO Technologies, Inc.125 Technology ParkLake Mary, FL 32746

800-736-2771 U.S. / +1 407-333-3182 (mundial)E-mail: [email protected]

FARO ChinaFloor 1, Building 29No.396 Guilin Road

Shanghai 200030, ChinaTel: +8621-64948660/1/2/3/4/5

Fax: +8621-64948670E-mail: [email protected]

FARO Europe GmbH & Co. KGLingwiesenstrasse 11/2

D-70825 Korntal-Münchingen, AlemanhaLIGAÇÃO GRATUITA +800 3276 7378 / +49 7150/9797-400

FAX GRATUITO +800 3276 1737 / +49 7150/9797-444E-mail: [email protected]

FARO ÍndiaB-1, D-5, Mohan Cooperative Indl. Est.

Nova Déli - 110044, ÍndiaTel: +91-11-41676330 / 1, 41676900

Fax: +91-11-41676332E-mail: [email protected]

FARO Japão1041 Wakabadai Meito-ku Nagoya

Aichi 465-0015 JAPÃOTel: +81-52-779-8223Fax: +81-52-779-8224

E-mail: [email protected]

FARO Cingapura3 Changi South Street 2 #01-01

CG Aerospace Tower B.Cingapura 486548Tel: +65-9296-9989Fax: +65-6543-0111

E-mail: [email protected]

Page 227: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

Guía de inicio rápido de la computadora y el software

GAGE

CA

JA2

Page 228: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5
Page 229: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

©FARO Technologies Inc., 2006-2008. Todos los derechos reservados.

Queda prohibida la reproducción o la transmisión total o parcial de esta publicación de cualquier forma o por cualquier medio sin la autorización escrita de FARO Technologies Inc.

FARO TECHNOLOGIES INC. NO OTORGA NINGUNA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA PERO NO LIMITADA A TODA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIALIZACIÓN O DE APTITUD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR, CON RESPECTO A FARO GAGE Y A SUS MATERIALES, Y PONE A DISPOSICIÓN DICHOS MATERIALES ÚNICAMENTE “TAL COMO ESTÁN.”

EN NINGÚN CASO FARO TECHNOLOGIES INC. SERÁ RESPONSABLE ANTE NADIE DE DAÑOS ESPECIALES, COLATERALES, INCIDENTALES O CONSECUENTES RELACIONADOS CON O QUE SURJAN DE LA COMPRA O DEL USO DE FARO GAGE O DE SUS MATERIALES LA RESPONSABILIDAD ÚNICA Y EXCLUSIVA DE FARO TECHNOLOGIES INC. NO SUPERARÁ EL PRECIO DE COMPRA DE LOS MATERIALES DESCRIPTOS EN EL PRESENTE DOCUMENTO, SIN IMPORTAR LAS ACCIONES QUE SE REALICEN.

La información que contiene este manual está sujeta a cambios sin previo aviso y no representa compromiso alguno por parte de FARO Technologies Inc.

FARO Gage® y CAM2® son marcas comerciales registradas de FARO Technologies Inc.

Acrobat® es una marca comercial registrada de Adobe Systems, Inc.

Page 230: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5
Page 231: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

Contents

Modo Calibrador ............................S-1Configuración ........................................................................... S-1

Disposición de la pantalla .......................................................... S-4

Herramientas ............................................................................. S-7

Medición ................................................................................... S-8

Impresión .................................................................................. S-9

Repetición de la pieza ................................................................ S-9

Calibre 3D ............................................................................... S-10

Compensación automática de Calibre 3D ................................ S-11

Compensación manual de Calibre 3D ...................................... S-12

Cero temporal con Calibre 3D ................................................. S-13

Modo Metrología .........................S-15Configuración ......................................................................... S-15

Disposición de la pantalla ........................................................ S-18

Modos de Gage ....................................................................... S-23

Herramientas ........................................................................... S-24

Medición ................................................................................. S-25

Listas de características y dimensiones ..................................... S-29

Alineación ............................................................................... S-30

Calibre 3D ............................................................................... S-31

Compensación automática de Calibre 3D ................................ S-33

Compensación manual de Calibre 3D ...................................... S-34

Cero temporal con Calibre 3D ................................................. S-34

Uso del asa como mouse ......................................................... S-35

Page 232: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5
Page 233: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

Modo CalibradorEste capítulo explica la instalación y funcionamiento básico del software FARO Gage en modo Calibrador. El modo Calibrador es más sencillo que el modo Metrología (consulte también la sección Modo Metrología).

conFiguración

1. Encienda el calibrador FARO Gage y, a continuación, la computadora FARO Gage.

Advertencia: No aplique alimentación eléctrica a ningún componente del sistema hasta que no se hayan conectado adecuadamente todos los cables.

2. La computadora FARO Gage es un dispositivo de pantalla táctil. Utilice el dedo o el estilete para tocar los elementos del menú.

Advertencia: Si se tocan los elementos de menú con algo diferente del dedo o el estilete, es posible que se dañe la pantalla de la computadora.

Página S-1Modo Calibrador

Page 234: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

3. Presione el interruptor de MM/PULG para que las unidades actuales sean Milímetros (MM).

4. Antes de empezar la medición de la pieza, calibre el palpador de FARO Gage. Una con firmeza la esfera de calibración del palpador FARO cerca del FARO Gage.

5. Seleccione Config. Gage < Calib. de palpador.

• Acontinuación,seleccioneEjecutar.

Página S-2Modo Calibrador

Page 235: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

• Seleccioneelpalpadordelalistadepalpadoresactuales,utilizandolas flechas arriba y abajo del teclado para subir o bajar en la lista.

6. Toque el icono de Calibración de la esfera para iniciar la calibración del palpador.

7. Establezca la referencia de los codificadores. Es necesario establecer la referencia de cada uno de los seis codificadores del calibrador FARO Gage antes de que el sistema pueda generar datos. La ventana de advertencia de detención final muestra los seis codificadores en estado de error hasta que se establezca la referencia de cada uno. Haga rotar los vínculos de 1 a 6 de forma sistemática hasta que desaparezca cada advertencia.

8. Siga las instrucciones en pantalla y presione el botón verde para digitalizar los puntos necesarios para la calibración del palpador.

Página S-3Modo Calibrador

Page 236: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

Si calibra el palpador correctamente, el estado de calibración pasa a Aprobado.

• Sifallalacalibracióndelpalpador,presioneelbotónReintentaryrepita la calibración hasta que el palpador termine con éxito.

A partir de ahora podrá medir con el calibrador FARO Gage.

DiSpoSición De La pantaLLa

1. Caja de herramientas: el menú del software de FARO Gage

• Cada “cajón” de la caja de herramientas contiene funcionesespecíficas.

• Recorra cada menú de cajón para mostrar los elementosadicionales.

• Lasflechasparasubirybajaraparecenencolorazuloscurosihayelementos adicionales.

2. Descripción del comando

• Existe un icono y una descripción de la función de cadacomando.

• Estaárearespondeacualquierseleccióndelacajadeherramientaso la lista de herramientas.

Página S-4Modo Calibrador

Page 237: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

• PresioneelbotónEjecutarparainiciaruncomandodesdelacajade herramientas.

3. Lista de herramientas

Un icono, de cada herramienta del calibrador FARO Gage, aparece en la lista de herramientas cuando finaliza la medición y cuando se completa la herramienta.

4. Botón de ayuda

• Presione el botón de ayuda para ver las instrucciones de uncomando. Presione el botón Más para ver más detalles acerca de un comando.

Página S-5Modo Calibrador

Page 238: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

• Presione el botón de retorno para volver al la descripción delcomando.

5. Interruptor de MM/PULG

• UtiliceelinterruptordeMM/PULGparaestablecerlasunidadesdemedición de la pieza.

Nota: Si modifica las unidades de medición, se restablecerá la lista de herramientas. Seleccione siempre las unidades correctas antes de seleccionar las herramientas.

Página S-6Modo Calibrador

Page 239: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

herraMientaS

Mida la pieza con las herramientas de la caja de herramientas de FARO Gage. Las herramientas son una combinación de mediciones y cálculos.

• Ángulos:midelosángulosentrelascaracterísticasdelapieza.

• Distancia:mideladistanciaentrelascaracterísticasdelapieza.

• Geometría: mide las formas geométricas como caras, agujeros,bordes, puntos, esferas, etc., de la pieza.

• M&TG:midelapiezautilizandoelsistemaM&TG.Lascaracterísticasylas referencias de las características se medirán en cada comando.

Los resultados de la medición se muestran una vez terminada cada medición y una vez fuera de tolerancia. Acepte los resultados o repita la medición. Los resultados de la herramienta se muestran después de cada medición, una vez terminado el cálculo.

Página S-7Modo Calibrador

Page 240: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

MeDición

Siga las imágenes de la pantalla, presione la pieza con el palpador y presione un botón para medir.

1. El botón verde se utiliza para tomar puntos en la pieza y el botón rojo pone fin a la medición de características. La tecla Esc cancela la característica.

2. El calibrador FARO Gage utiliza un palpador de esfera. Para compensar las mediciones del radio del palpador de esfera, es necesario digitalizar los puntos fuera de la característica. Observe las ilustraciones para ver la ubicación de la esfera roja.

Nota: La pantalla de resultados aparece una vez terminada cada medición y una vez fuera de tolerancia.

3. La pantalla de resultados aparece al completar una herramienta.

4. Introduzca la información nominal y sobre tolerancia, si así lo desea.

5. Presione la casilla de verificación Agregar a informe para eliminar la característica del informe.

6. Presione Aceptar para finalizar la medición, Volver a medir para volver a medir la característica o Cancelar para desechar la medición.

Seleccione más herramientas de FARO Gage para completar la pieza.

Página S-8Modo Calibrador

Page 241: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

iMpreSión

Es posible imprimir los resultados de todas las herramientas.

• PresioneelbotónImprimirparaimprimiruninformedelapieza.

• Presione el botón Cancelar para borrar del informe todos losresultados de la herramienta.

repetición De La pieZa

Después de agregar todas las herramientas a la pieza, es posible repetir las herramientas en otra pieza, o restablecer el calibrador FARO Gage y empezar una pieza nueva.

• Presione el botón Próxima pieza para repetir la lista deherramientas.

• Presione el botón Borrar herramientas para eliminar todas lasherramientas de la lista de herramientas.

Página S-9Modo Calibrador

Page 242: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

caLiBre 3DEl comando Calibre 3D del calibrador FARO Gage reemplaza a una herramienta de calibración de altura estándar proporcionando una medición rápida de la distancia.

Defina la cara base (tabla de medición, bloque patrón, etc.) y presione la pieza para ver la distancia de altura. Es posible definir, o restablecer, tres caras bases diferentes para la pieza.

• PresionelafichaConfigurar.

• PresioneelbotónDefinirparalacarabaseX,YoZ.

• Midalacara.

Nota: La medición de la cara permanece hasta que se restablezca o se elimine.

Una vez definido la cara base, coloque el palpador del calibrador FARO Gage en la pieza. Mire a la pantalla para ver la altura desde la cara base hasta la superficie. Presione la ficha 3D para ver una altura tridimensional desde cada cara base.

• Presione el botón verde para inmovilizar la visualización de laaltura.

• Calibre 3D compensa automáticamente el radio del palpador.

Página S-10Modo Calibrador

Page 243: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

Presione alguno de los botones de opción para compensar de forma manual.

Nota: Si la altura es incorrecta (mayor o menor) por el diámetro del palpador, seleccione una ajuste de compensación manual.

• Presioneelbotónverdeotravezparamovilizarlavisualizacióndela altura.

coMpenSación autoMática De caLiBre 3DCalibre 3D compensa automáticamente el radio del palpador.

Cara basePieza

• Se debería intentar tocar la superficie siempre con el palpadordirigido hacia la superficie.

Página S-11Modo Calibrador

Page 244: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

Cara base

Pieza

• Evitelasposicionessiguientes.

Cara basePieza

coMpenSación ManuaL De caLiBre 3DSe puede establecer la compensación de Calibre 3D en configuración manual, Hacia la cara base o Lejos de la cara base.

• Lacompensaciónmanualpermitetocarlasuperficieencualquierposición.

Lejos de la base

Lejos de la base

Hacia la base

Cara base

Pieza

• PresioneelbotóndeopciónLejosdelabaseparacompensardeforma manual cuando la superficie esté opuesta a la cara base.

• Presione el botón de opción Hacia la base para compensar deforma manual cuando la superficie esté dirigida hacia la cara base.

Página S-12Modo Calibrador

Page 245: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

cero teMporaL con caLiBre 3DEs posible establecer cero temporal con Calibre 3D.

• Presionelapiezaalaalturadelcerotemporal.

• Presioneelbotónverdeparainmovilizarlavisualización.

• PresioneelbotónrojodelcalibradorFAROGageparaestableceruna altura de cero temporal.

• Presioneelbotónverdeparamovilizarlavisualización.

• Coloque el palpador del calibrador FARO Gage sobre la pieza.Mire a la pantalla para ver la altura desde la cara base al palpador, y la altura desde la altura de cero temporal al palpador.

Nota: Es opcional presionar el botón verde para movilizar e inmovilizar la visualización.

Presione y mantenga presionado el botón rojo para borrar la altura de cero temporal. Es posible repetir estos pasos a una altura diferente.

Página S-13Modo Calibrador

Page 246: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5
Page 247: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

Modo MetrologíaEste capítulo explica la instalación y funcionamiento básico del software FARO Gage en modo Calibrador. El modo Metrología es más complejo que el modo Calibrador (consulte también la sección Modo Calibrador).

conFiguración

1. Encienda el calibrador FARO Gage y, a continuación, la computadora FARO Gage.

Precaución: No aplique alimentación eléctrica a ningún componente del sistema hasta que no se hayan conectado adecuadamente todos los cables.

2. La computadora FARO Gage es un dispositivo de pantalla táctil. Utilice el dedo o el estilete para tocar los elementos del menú.

Advertencia: Si se tocan los elementos del menú con algo diferente del dedo o el estilete, es posible que se dañe la pantalla de la computadora.

Página S-15Modo Metrología

Page 248: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

3. Presione el interruptor de MM/PULG para que las unidades actuales sean Milímetros (MM).

4. Antes de empezar la medición de la herramienta, calibre el palpador de FARO Gage. Conecte de un modo seguro el cono de calibración del palpador FARO al calibrador FARO Gage.

5. Seleccione Config. Gage < Calib. de palpador.

• SeleccioneEjecutar.

Página S-16Modo Metrología

Page 249: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

6. Seleccione el palpador de la lista de palpadores actuales, utilizando las flechas arriba y abajo del teclado para subir o bajar en la lista.

7. Toque el icono de Calibración de la esfera para iniciar la calibración del palpador.

8. Establezca la referencia de los codificadores. Es necesario establecer la referencia de cada uno de los seis codificadores del calibrador FARO Gage antes de que el sistema pueda generar datos. La ventana de advertencia de detención final muestra los seis codificadores en estado de error hasta que se establezca la referencia de cada uno. Haga rotar los vínculos de 1 a 6 de forma sistemática hasta que desaparezca cada advertencia.

9. Siga las instrucciones en pantalla y presione el botón verde para digitalizar los puntos necesarios para la calibración del palpador.

Página S-17Modo Metrología

Page 250: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

Si calibra el palpador correctamente, el estado de calibración pasa a Aprobado. Si la calibración del palpador no se realiza correctamente, toque el botón Reintentar y repita la calibración hasta que el palpador que se haga correctamente.

A partir de ahora podrá medir con el calibrador FARO Gage.

DiSpoSición De La pantaLLa

1. A cerca de

• Muestralaversiónactualdelsoftware.

2. Interruptor de MM/PULG

• UtiliceelinterruptordeMM/PULGparaestablecerlasunidadesdemedición de la pieza.

3. Herramienta de alineación (vea también la sección Alineación)

• Estaherramientacreaunaalineación,ounsistemadecoordenadas,a partir de las características medidas anteriormente.

4. Guía de referencia rápida

• Iniciaunaversiónelectrónicadeestearchivo.

Página S-18Modo Metrología

Page 251: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

5. Apagar

• PermitesalirdelsoftwareFAROGageyapagarlacomputadora.

6. Botón Próxima pieza.

• Presione el botón Próxima pieza para repetir la lista deherramientas.

7. Botón Borrar herramientas.

• Presione el botón Borrar herramientas para eliminar todas lasherramientas de la lista de herramientas.

8. Conmutador Gage/Metrología

• PresioneelconmutadorGage/Metrologíaparacambiarentreelmodo de calibración y el de metrología.

Nota: Al cambiar entre los modos Gage y Metrología se restablecerá el archivo de herramienta.

9. Conmutador Medir/Editar (Véase también la sección relativa a los modos de Gage)

• PresioneelconmutadorMedir/EditarparacambiarentreelmodoMedir y el modo Editar.

10. Calculadora

• EjecutalacalculadoradeWindows.

Página S-19Modo Metrología

Page 252: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

11. Caja de herramientas: es el menú del software de FARO Gage

• Cada “cajón” de la caja de herramientas contiene funcionesespecíficas.

• Recorra cada menú de cajón para mostrar los elementosadicionales.

• Lasflechasparasubirybajaraparecenencolorazuloscurosihayelementos adicionales.

• Cadacomando tieneunadescripciónde la funciónen lapartederecha de la pantalla.

• PresioneelbotónEjecutarparainiciaruncomandodesdelacajade herramientas.

12. Botón de ayuda

• Presioneelbotóndeayudaparaobtenerinformaciónacercadeun comando de la caja de herramientas.

Página S-20Modo Metrología

Page 253: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

• PresioneelbotónMásparavermásdetallesacercadelcomando.

• Toque el botón Regresar para regresar a la descripción delcomando.

13. Área del usuario de introducción de datos y revisión

• Enestaáreaseintroduceinformaciónyseobservanlosresultadosde medición de un comando.

• RecuerdesiemprepresionarAceptarparacontinuar,Volveramedirpara volver a medir la característica, o Cancelar para desechar la medición.

• Siexisteunaalineaciónenelarchivodepiezas,presioneelbotón

Página S-21Modo Metrología

Page 254: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

Siguiente para ver la ubicación X,Y,Z de la característica o la dimensión.

• PresioneelbotónAtráspara regresara lapantallaanterioroelbotón Aceptar para aceptar los resultados.

14. Listas de características y dimensiones (Véase también la sección relativa a las listas de características y dimensiones)

• Los comandos existentes en el archivo de herramienta actualmuestran el orden en el que se han introducido.

• Los comandos completos aparecen en color, mientras que loscomandos incompletos aparecen en gris.

Página S-22Modo Metrología

Page 255: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

15. Nombre de herramienta actual

16. Interruptor de MM/PULG

MoDoS De gage

Presione el conmutador Medir/Editar para cambiar entre el modo Medir y el modo Editar.

1. Modo Medir: presione un comando y, a continuación, Ejecutar. Introduzca la información necesaria y presione Aceptar. Continúe midiendo la característica.

• Unavezterminadalamedición,lacaracterísticaseañadealalistade características.

• El icono de característica aparece en color indicando que lacaracterística está completa.

Página S-23Modo Metrología

Page 256: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

2. Modo Editar: presione un comando y, a continuación, Ejecutar. Introduzca la información necesaria y presione Aceptar. La característica o dimensión se añade a una lista.

• Los iconos aparecen en gris indicando que la característica o dimensión no está completa.

herraMientaS

Las herramientas son un conjunto de características y dimensiones.

1. La biblioteca de herramientas es un conjunto de comandos predeterminados para mediciones y/o dimensiones específicas.

2. Una herramienta personalizada es un archivo de características y dimensiones seleccionadas por el usuario.

La mayor parte del tiempo, se elige crear una herramienta personalizada y agregar las características, dimensiones e informes necesarios para realizar las tareas de medición.

• Si se agrega una herramienta específica, todas las características y dimensiones individuales se agregarán al archivo de herramienta.

1. La biblioteca de herramientas

• Seleccione una herramienta. A continuación se cargan las características y dimensiones necesarias y el modo Gage cambia de forma automática al modo de medición.

Página S-24Modo Metrología

Page 257: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

• Una vez finalizada la herramienta, es posible agregar características y dimensiones adicionales y guardar todo como herramienta personalizada. Sin embargo, no es posible agregar otra herramienta.

2. Herramientas personalizadas

• Lamediciónserealizasiempreenunarchivodeherramienta, salvo que se haya cargado una herramienta previamente guardada.

• Las características, dimensiones e informes se van agregando al archivo de herramienta a medida que se van efectuando. Cada icono se agrega a la lista de características o dimensiones.

• Se puede trabajar en modo Medir o Editar. Si se cambia del modo Editar al modo Medir, es necesario completar todos los elementos incompletos.

• El nombre y las unidades de la herramienta actual aparecen en la parte superior de la pantalla.

MeDición

1. Agregue siempre en primer lugar las características y después cree las dimensiones a partir de las características.

Nota: Si está estableciendo la tolerancia de la ubicación de las características (X,Y,Z), agregue primero las características que definen la alineación.

2. Durante la medición, trate de anotar cada nombre de característica de la herramienta para evitar que se produzcan errores al crear las dimensiones y una alineación.

3. El botón verde se utiliza para tomar puntos en la pieza y el botón rojo pone fin a la medición de características.

4. El calibrador FARO Gage utiliza un palpador de esfera. Para compensar las mediciones del radio del palpador de esfera, es necesario digitalizar los puntos fuera de la característica. Observe las ilustraciones para ver la ubicación de la esfera roja.

Nota: Algunos comandos requieren una cara medida anteriormente.

Página S-25Modo Metrología

Page 258: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

• LateclaEsccancelalacaracterística.

5. Al completar la característica o dimensión, aparece una pantalla de resultados. Presione Aceptar para agregarla a una lista, Volver a medir para volver a medir la característica, o Cancelar para desechar la medición.

6. Presione Características < Config. de pieza para establecer rápidamente las caras bases de la herramienta. Las características bidimensionales, como los círculos, requieren una cara.

• Presioneuncomandodeconfiguracióndepiezay,acontinuación,Ejecutar, para medir la cara base de la pieza.

Página S-26Modo Metrología

Page 259: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

7. Las dimensiones utilizan características medidas. Cree dimensiones seleccionando características completas ya existentes. Presione Aceptar para ver el resultado del valor de la dimensión.

8. Presione Informes < Nuevo informe para agregar un informe impreso al archivo de herramienta. Seleccione el icono de informe tabular y, después, Ejecutar para crear un informe.

• Introduzcainformaciónacercadelapieza.

Página S-27Modo Metrología

Page 260: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

• PresioneImprimirparaenviarelinformealaimpresora.

• Presione Guardar para guardar el informe en un archivo en lacomputadora.

• PresioneAceptarparacontinuarsinimprimirniguardarelinforme.

Nota: Presione el comando Informes < Ver informe para ver los archivos de informe guardados.

9. Presione Herramientas < Herramientas pers. < Guardar herramienta para guardar el archivo de herramienta.

10. Presione Herramientas < Herramientas pers. < Ejecutar herramienta para repetir la herramienta en otra pieza.

Página S-28Modo Metrología

Page 261: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

LiStaS De caracteríSticaS y DiMenSioneS

1. Los iconos de la lista representan un esquema gráfico de la herramienta.

2. Presione cualquier icono de característica o dimensión para revisar los resultados. En caso necesario, edite los valores o elimínelos del archivo.

3. Los comandos completos aparecen en color, mientras que los comandos incompletos aparecen en gris. Los comandos incompletos se crean si:

• SeconstruyeunaherramientaenmodoEditar.

• Seabreunaherramienta.

• Seseleccionaunaherramientadelabibliotecadeherramientas.

4. Copiar y Pegar. Copie y pegue las características y dimensiones para crear archivos más grandes.

• CambiealmodoEditar.

• Presione dos veces un ícono en la lista de características odimensiones. Presione Copiar.

• Presione dos veces otro ícono en la lista de características odimensiones. Presione Pegar. El ícono pegado se agrega a la izquierda del ícono seleccionado.

Página S-29Modo Metrología

Page 262: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

aLineación

Si está estableciendo la tolerancia de la ubicación de las características (X,Y,Z), debe construir una alineación. La alineación se conoce también como el sistema de coordenadas X,Y,Z de la pieza y hace referencia a la ubicación de las características desde el origen de una alineación (0,0,0).

Seleccione las características y construya una alineación definiendo tres componentes principales: el plano XY, el eje X y el origen. Estos tres componentes generalmente se denominan alineaciones 3-2-1.

Nota: Los resultados de la ubicación X,Y,Z no se muestran para las características y las dimensiones hasta que usted construye una alineación.

1. Presione el ícono Alineación. En cada archivo de piezas, el ícono Alineación muestra los siguientes colores:

• Gris - no existen las características correctaspara construir unaalineación.

• Verde - existen las características correctas para construir unaalineación.

• Rojoyazul-existeunaalineaciónenelarchivodepiezas.Presioneel botón Editar para modificar o eliminar la alineación.

Página S-30Modo Metrología

Page 263: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

2. Elija las características para la alineación.

• Elijalaprimeracaracterística.Segúneltipodecaracterística,verácómo puede utilizarla en la alineación.

• Elijalasegundacaracterística.

• Elijalaterceracaracterística.

• Presione el botón Aceptar para construir la alineación para lapieza.

Nota: puede guardar una alineación en un archivo y cargarla en otra herramienta.

caLiBre 3DEl comando Calibre 3D del calibrador FARO Gage reemplaza a una herramienta de calibración de altura estándar proporcionando una medición rápida de la distancia.

Defina la cara base (tabla de medición, bloque patrón, etc.) y presione la pieza para ver la distancia de altura. Es posible definir, o restablecer, tres caras base diferentes para la pieza.

• Presionelafichadeconfiguración.

• Presione el botón Definir para la cara base X, Y o Z. Tambiénpuede utilizar la Alineación para definir las caras bases.

Página S-31Modo Metrología

Page 264: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

• Midalacara.

Nota: La medición de la cara permanece hasta que se restablezca o se elimine.

Una vez definido la cara base, coloque el palpador del calibrador FARO Gage en la pieza. Mire a la pantalla para ver la altura desde la cara base hasta la superficie. Presione la ficha 3D para ver una altura tridimensional desde cada cara base.

• Presione el botón verde para inmovilizar la visualización de laaltura.

• Calibre3Dcompensaautomáticamenteelradiodelpalpador.Presionealguno de los botones de opción para compensar de forma manual.

Página S-32Modo Metrología

Page 265: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

Nota: Si la altura es incorrecta (mayor o menor) por el diámetro del palpador, seleccione una ajuste de compensación manual.

• Presioneelbotónverdeotravezparamovilizarlavisualizacióndela altura.

coMpenSación autoMática De caLiBre 3DCalibre 3D compensa automáticamente el radio del palpador.

Cara basePieza

• Se debería intentar tocar la superficie siempre con el palpadordirigido hacia la superficie.

Cara base

Pieza

• Evitelasposicionessiguientes.

Página S-33Modo Metrología

Page 266: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

Cara basePieza

coMpenSación ManuaL De caLiBre 3DSe puede establecer la compensación de Calibre 3D en configuración manual, Hacia la cara base o Lejos de la cara base.

• Lacompensaciónmanualpermitetocarlasuperficieencualquierposición.

Lejos de la base

Lejos de la base

Hacia la base

Cara base

Pieza

• PresioneelbotóndeopciónLejosdelabaseparacompensardeforma manual cuando la superficie esté opuesta a la cara base.

• Presione el botón de opción Hacia la base para compensar deforma manual cuando la superficie esté dirigida hacia la cara base.

cero teMporaL con caLiBre 3DEs posible establecer cero temporal con Calibre 3D.

• Presionelapiezaalaalturadelcerotemporal.

• Presioneelbotónverdeparainmovilizarlavisualización.

• PresioneelbotónrojodelcalibradorFAROGageparaestableceruna altura de cero temporal.

Página S-34Modo Metrología

Page 267: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

• Presioneelbotónverdeparamovilizarlavisualización.

• Coloque el palpador del calibrador FARO Gage sobre la pieza.Mire a la pantalla para ver la altura desde la cara base al palpador, y la altura desde la altura de cero temporal al palpador.

Nota: Es opcional presionar el botón verde para movilizar e inmovilizar la visualización.

Presione y mantenga presionado el botón rojo para borrar la altura de cero temporal. Es posible repetir estos pasos a una altura diferente.

uSo DeL aSa coMo MouSe

Se puede utilizar el calibrador FARO Gage para controlar el cursor del mouse en la pantalla de la computadora.

• El botón verde es el botón izquierdo del mouse y seleccionaelementos en la pantalla.

• Elbotónrojositúaelcursordelmouseenelcentrodelapantallade la computadora.

• En la pantalla de resultados, el botón verde sólo selecciona elbotón Aceptar y el botón rojo sólo selecciona el botón Cancelar.

Página S-35Modo Metrología

Page 268: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5
Page 269: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5
Page 270: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

FARO Technologies, Inc.125 Technology ParkLake Mary, FL 32746

800-736-2771 EE.UU. / +1 407-333-3182 Resto del mundoCorreo electrónico: [email protected]

FARO ChinaFloor 1, Building 29No.396 Guilin Road

Shanghai 200030, ChinaTel: +8621-64948660/1/2/3/4/5

Fax: +8621-64948670Correo electrónico: [email protected]

FARO Europe GmbH & Co. KGLingwiesenstrasse 11/2

D-70825 Korntal-Münchingen, AlemaniaLÍNEA TELEFÓNICA GRATUITA +800 3276 7378 / +49 7150/9797-400

FAX GRATUITO +800 3276 1737 / +49 7150/9797-444Correo electrónico: [email protected]

FARO IndiaB-1, D-5, Mohan Cooperative Indl. Est.

New Delhi - 110044, IndiaTel: +91-11-41676330 / 1, 41676900

Fax: +91-11-41676332Correo electrónico: [email protected]

FARO Japón1041 Wakabadai Meito-ku Nagoya

Aichi 465-0015 JAPÓNTel: +81-52-779-8223Fax: +81-52-779-8224

Correo electrónico: [email protected]

FARO Singapur3 Changi South Street 2 #01-01

CG Aerospace Tower B.Singapur 486548

Tel: +65-9296-9989Fax: +65-6543-0111

Correo electrónico: [email protected]

Page 271: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

计算机和软件 快速入门指南

GAGE

包装

箱2

Page 272: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5
Page 273: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

©FARO Technologies Inc., 2006-2008. 版权所有。保留所有权利。

未经 FARO Technologies Inc. 书面许可,禁止以任何形式或方式复制或转载本出版物的任何部分。

FARO Technologies Inc. 不做任何涉及 FARO GAGE 及其材料的任何明示或暗示的保证,包括但不限于适销性,或适用于某特殊用途的任何隐含保证,而是仅在“按现状”的基础上提供此材料。

因购买或使用 FARO GAGE 或它的材料引起相关的或由此产生的特殊的、间接的、偶然的或继发性的损坏,FARO Technologies Inc. 对任何人都概不负责。无论以何种方式履行,FARO Technologies Inc. 的唯一赔偿责任不会超过这里所描述的材料购买价格。

本手册所包含的信息如有更改,恕不另行通知,且不代表 FARO Technologies Inc. 的任何承诺。

FARO Gage® 和 CAM2® 是 FARO Technologies Inc. 的注册商标。

Acrobat® 是 Adobe Systems Inc. 的注册商标。

Page 274: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5
Page 275: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

Contents

Gage 模式 ..................... C-1设置 ....................................................C-1

屏幕布局 ................................................C-4

工具 ....................................................C-6

测量 ....................................................C-7

打印 ....................................................C-8

重复零件 ................................................C-8

3D Caliper .............................................C-9

3D Caliper 自动补偿 ....................................C-11

3D Caliper 手动补偿 ....................................C-12

3D Caliper 暂时零点 ....................................C-12

Metrology 模式 ................ C-15设置 ...................................................C-15

屏幕布局 ...............................................C-18

Gage 模式 .............................................C-23

工具 ...................................................C-24

测量 ...................................................C-25

特征和尺寸列表 .........................................C-29

准线 ...................................................C-30

3D Caliper ............................................C-31

3D Caliper 自动补偿 ....................................C-33

3D Caliper 手动补偿 ....................................C-34

3D Caliper 暂时零点 ....................................C-34

臂可用作鼠标 ...........................................C-35

Page 276: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5
Page 277: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

Gage 模式此章节讲述了在 Gage 模式下运行的 FARO Gage 软件设置和基本操作。 Gage 模式比 Metrology 模式更为简单。(请参阅 Metrology 模式的章节)

设置

1. 先打开 FARO Gage,再打开 FARO Gage 计算机。

警告: 在正确连接好所有线缆之前,不要接通系统中任一部件的电源。

2. FARO Gage 计算机是一种触摸屏设备。用手指或触笔按任意一个

菜单项。

警告: 用手指或触笔以外的东西按菜单项可能损坏计算机屏幕。

第 c-1 页Gage 模式

Page 278: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

3. 按 MM/IN 切换开关,将当前单位设为毫米 (MM)。

4. 对零件进行测量之前,校准 FARO Gage 探针。将 FARO 探针校准球牢

牢地固定在 FARO Gage 附近。

5. 选择“Gage 设置”<“校准探针”。

• 按“运行”。

第 c-2 页Gage 模式

Page 279: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

• 用键盘上的向上和向下箭头在列表内滚动,从“当前探针”列表

中选择您的探针。

6. 按“球形校准”图标启动探针校准。

7. 引用编码器。系统在引用过 FARO Gage 六个编码器中的每一个编码器

之后才可输出数据。端点停止警告窗口会显示错误的编码器,直到每

个编码器均被引用。作为一种系统的方法,旋转 1 至 6 的链接,直到

每个警告均消失。

8. 遵循屏幕上的说明,按绿色按钮数字化点,以便校准探针。

第 c-3 页Gage 模式

Page 280: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

如果您正确校准了探针,则校准状态变为“通过”。

• 如果探针校准未通过,则按“重试”按钮并重复校准,直到通过

探针校准为止。

现在可用 FARO Gage 进行测量。

屏幕布局

1. 工具箱 — FARO Gage 软件菜单

• 工具箱的每一个“抽屉”打开特定的功能。

• 在“抽屉”菜单中上下滚动以显示更多菜单项。

• 如果存在更多菜单项,滚动箭头呈深蓝色。

2. 命令说明

• 每个命令有一个图标和功能说明。

• 此区域与“工具箱”或“工具”列表中的选择相对应。

• 按“运行”启动“工具箱”中的命令。

第 c-4 页Gage 模式

Page 281: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

3. 工具列表

结束测量并且“工具”完成之后,每个 FARO Gage 工具的图标显示在“工

具”列表中。

4. “帮助”按钮

• 按“帮助”按钮查看命令的说明。按“更多”按钮查看命令的更多

信息。

• 按“返回”按钮返回到“命令说明”。

第 c-5 页Gage 模式

Page 282: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

5. MM/IN 切换开关

• 用 MM/IN 切换开关设置零件的测量单位。

注意: 更改测量单位将重设“工具”列表。在选择任意工具前,请务必

选择正确的单位。

工具

用 FARO Gage 工具箱中的“工具”测量零件。“工具”是测量值和计算结

果的组合。

• 角度 — 测量零件上特征间的角度。

• 距离 — 测量零件上特征间的距离。

• 几何形状 — 测量零件的几何形状,例如“面”、“孔”、“边”、

“点”、 “球”等。

• GD&T — 用 GD&T 系统测量零件。特征和特征基准在各个命令中

测量。

测量结果在测量完成之后并且超过公差允许时显示。接受结果或重新测量。

“工具”结果在上一次测量和计算完成之后显示。

第 c-6 页Gage 模式

Page 283: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

测量

遵循屏幕上的说明,用探针接触零件并按一个按钮进行测量。

1. 绿色按钮用于在零件上取点,红色按钮用于结束特征测量。按 Esc 键取消“特征”。

2. FARO Gage 使用一个球探针。为补偿球探针半径对测量结果造成的影

响,必须在特征之外数字化取样点。请参阅插图以查看红球的位置。

注意: 测量完成并且结果超出公差允许后,结果屏幕显示。

3. “工具”完成后,结果屏幕显示。

4. 输入“标称”值和“公差”信息。这是可选的。

5. 按“添加到报告”复选框以从报告中删除此功能。

6. 按“确定”完成测量,按“重新测量”重新测量该特征,或按“取

消”放弃测量。

选择更多 FARO Gage 工具完成零件测量。

第 c-7 页Gage 模式

Page 284: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

打印

所有“工具”的结果均可打印。

• 按“打印”按钮打印零件的报告。

• 按“清除”按钮从报告中清除“工具”的所有结果。

重复零件

添加所有“工具”到零件后,可以在其他零件上重复“工具”,或者清除 FARO Gage 并开始新的零件。

• 按“下一零件”按钮重复“工具”列表。

• 按“清除零件”按钮清除“工具列表”中的所有“工具”。

第 c-8 页Gage 模式

Page 285: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

3D Caliper

FARO Gage 3D Caliper 命令通过提供一种快速距离测量方法代替传统的高

度测量工具。

定义基准面(测量台、量块等),并接触零件以查看高度。可以为零件设

置或重新设置三个独立的基准面。

• 按“设置”选项卡。

• 按“设置”按钮设置 X,Y 或 Z 基准面。

• 测量表面。

注意: 表面测量结果一直保持到重置或清除的时候。

第 c-9 页Gage 模式

Page 286: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

设置基准面之后,将 FARO Gage 探针放在零件上。观看屏幕以查看基准面

到表面的高度。按 3D 选项卡,查看距离各基准面的三维高度。

• 按绿色按钮冻结高度显示。

• 3D Caliper 自动补偿探针半径。按任何一个单选按钮进行手动补偿。

注意: 如果因探针直径而造成高度不正确(太高或太低),请选择手动

补偿设置。

• 再按绿色按钮取消“高度”显示的冻结并继续。

第 c-10 页Gage 模式

Page 287: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

3D Caliper 自动补偿

3D Caliper 命令自动补偿探针半径。

• 您应始终使探针朝向表面,并且接触表面。

• 避免以下位置。

第 c-11 页Gage 模式

Page 288: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

3D Caliper 手动补偿

可以将 3D Caliper 补偿设置为手动设置,“朝向”基准面或“远离”基

准面。

• 手动补偿使您可以从任意方向接触表面。

• 当表面远离基准面时,按“远离基准面”单选按钮进行手工补偿。

• 当表面朝向基准面时,按“朝向基准面”单选按钮进行手工补偿。

3D Caliper 暂时零点

可以用 3D Caliper 设置一个暂时零点。

• 在暂时零点高度接触零件。

• 按绿色按钮冻结显示。

• 按 FARO Gage 上的红色按钮设置暂时零点高度。

第 c-12 页Gage 模式

Page 289: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

• 按绿色按钮解除显示冻结。

• 将 FARO Gage 探针放在零件上。观看屏幕以查看从基准面对探针

的高度,以及从暂时零点高度到探针的高度。

注意: 按绿色按钮以冻结显示和取消显示冻结是可选的。

按住红色按钮可清除暂时零点高度。可以在其他高度重复这些步骤。

第 c-13 页Gage 模式

Page 290: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5
Page 291: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

Metrology 模式此章节讲述了在 Metrology 模式下运行的 FARO Gage 软件设置和基本操

作。Metrology 模式比 Gage 模式更为复杂。(请参阅 Gage 模式的章节)

设置

1. 先打开 FARO Gage,再打开 FARO Gage 计算机。

警告: 在正确连接好所有线缆之前,不要接通系统中任一部件的电源。

2. FARO Gage 计算机是一种触摸屏设备。用手指或触笔按任意一个菜单项。

警告: 用手指或触笔以外的东西按菜单项可能损坏计算机屏幕。

第 c-15 页Metrology 模式

Page 292: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

3. 按 MM/IN 切换开关,将当前单位设为毫米 (MM)。

4. 对工具进行测量之前,校准 FARO Gage 探针。稳固地将 FARO 探针校

准锥固定到 FARO Gage 附近。

5. 选择“Gage 设置”<“校准探针”。

• 按“运行”。

第 c-16 页Metrology 模式

Page 293: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

6. 用键盘上的向上和向下箭头在列表内滚动,从“当前探针”列表中选

择您的探针。

7. 按“球形校准”图标启动探针校准。

8. 引用编码器。系统在引用过 FARO Gage 六个编码器中的每一个编码器

之后才可输出数据。端点停止警告窗口会显示错误的编码器,直到每

个编码器均被引用。作为一种系统的方法,旋转 1 至 6 的链接,直到

每个警告均消失。

9. 遵循屏上说明,按绿色按钮数字化点,以便校准探针。

第 c-17 页Metrology 模式

Page 294: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

如果您正确校准了探针,则校准状态变为“通过”。如果探针校准失败,按“重试”按钮重复校准,直到探针通过为止。

现在可用 FARO Gage 进行测量。

屏幕布局

1. “ 关于 ”按钮

• 显示软件的当前版本。

2. MM/IN 切换开关

• 用 MM/IN 切换开关设置零件的测量单位。

3. “准线”工具(另见“准线”一节)

• 此工具在上次所测量特征的基础上建立一个准线/坐标系。

4. 快速入门指南

• 启动本文件的电子版本。

5. 关闭

• 退出 FARO Gage 软件并关闭计算机。

第 c-18 页Metrology 模式

Page 295: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

6. “下一零件”按钮

• 按“下一零件”按钮重复“工具”列表。

7. “清除工具”按钮

• 按“清除工具”按钮清除“工具”列表中的所有工具。

8. Gage/Metrology 开关

• 按“Gage/Metrology”开关在Gage模式和 Metrology 模式之间

切换。

注意: 在 Gage 模式和 Metrology 模式之间切换将重置 “ 工具 ” 文件。

9. 测量/ 编辑开关(另见“Gage 模式 ”一节)

• 按 “ 测量/ 编辑 ” 开关在测量模式和编辑模式之间切换。

10. 计算器

• 启动 Windows 计算器应用程序。

第 c-19 页Metrology 模式

Page 296: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

11. 工具箱 — FARO Gage 软件菜单

• 工具箱的每一个“抽屉”打开特定的功能。

• 在“抽屉”菜单中上下滚动以显示更多菜单项。

• 如果存在更多菜单项,滚动箭头呈深蓝色。

• 在屏幕右侧显示每个命令的功能说明。

• 按“运行”启动工具箱中的命令。

12. “帮助”按钮

• 按“帮助”按钮查看工具箱中一个命令的相关信息。

第 c-20 页Metrology 模式

Page 297: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

• 按“更多”按钮查看命令的更多信息。

• 按“返回”按钮返回到“命令说明”。

13. 用户输入和查看区

• 输入信息,查看一个命令的测量结果。

• 请记住按“确定”继续,按“重新测量”重新测量该特征,或者

按“取消”放弃测量。

第 c-21 页Metrology 模式

Page 298: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

• 如果零件文件中已有准线,按“下一步”按钮查看特征或尺寸的 X、Y、Z 位置。

• 按“后退”按钮返回前一个屏幕,或按“确定”接受结果。

14. 特征和尺寸列表(另见“特征和尺寸列表”一节)

• 当前“工具”文件中的现有命令按命令的输入顺序显示。

• 完成的命令是有颜色的,而未完成的命令是灰色的。

第 c-22 页Metrology 模式

Page 299: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

15. 当前工具名称

16. MM/IN 切换开关

Gage 模式

按“测量/编辑”开关在测量模式和编辑模式之间切换。

1. 测量模式 — 按一个命令,然后按“运行”。输入所有必需的信息,然

后按“确定”。开始测量特征。

• 测量完成后,特征添加到特征列表。

• 特征图标有颜色,表示特征已完成。

第 c-23 页Metrology 模式

Page 300: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

2. 编辑模式 — 按一个命令,然后按“运行”。输入所有必需的信息,然

后按“确定”。特征或尺寸添加到列表。

• 图标是灰色的,表示功能或尺寸未完成。

工具

“工具”是特征和尺寸的集合。

1. “工具库”是一组针对特定测量和/或尺寸而预先定义的命令的集合。

2. “自定义工具”是用户选择的“特征”和“尺寸”的一个文件。

尺寸”和“报告”以完成测量任务。

• 如果您添加了特定的工具,所有单独的“特征”和“尺寸”被添

加到 “工具”文件。

1. 工具库

• 按“工具”。必要的“特征”和“尺寸”装入,从 Gage 模式自

动切换到“测量”模式。

第 c-24 页Metrology 模式

Page 301: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

• 完成“工具”创建之后,您可以添加其他的“特征”和“尺寸”,

并将一切保存为自定义工具。但是,不能添加其他的工具。

2. 自定义工具

• 除非装入了以前保存的工具,您始终在一个工具文件中进行测量。

• “特征”、“尺寸”和“报告”在完成后添加到“工具”文件。每

个图标添加到“特征”或“尺寸”列表。

• 您可以工作在“测量”模式或“编辑”模式。必须完成所有未完

成的项目,才可从“编辑”模式切换到“测量”模式。

• 当前“工具”的名称和单位出现在屏幕的上半部分。

测量

1. 始终首先创建“特征”,然后从“特征”创建“尺寸”。

注意: 如果要规定特征位置 (X,Y,Z) 的公差,首先应添加定义准线的特征。

2. 测量时,试着标注“工具”的每一个特征名称以防止在创建尺寸时

出错。

3. 绿色按钮用于在零件上取点,红色按钮用于结束特征测量。

4. FARO Gage 使用一个球探针。为补偿球探针半径对测量结果造成的影

响,必须在特征之外数字化取样点。请参阅插图以查看红球的位置。

注意: 某些命令需要一个以前测量的“面”。

• 按 Esc 键取消特征。

第 c-25 页Metrology 模式

Page 302: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

5. 当一个特征或尺寸测量完成时,会显示一个结果屏幕。按“确定”将特征添

加到列表,按“重新测量”重新测量该特征,或者按“取消”放弃测量。

6. 按“功能”<“零件设置”快速建立“工具”的基准面。二维特征,例

如圆,需要一个面。

• 按一个“零件设置”命令并按“运行”以测量零件的基准面。

7. “尺寸”使用测量过的“特征”。选择现有完成的特征创建尺寸。按“确

定”查看“尺寸”值。

第 c-26 页Metrology 模式

Page 303: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

8. 按“报告”<“新建报告”将打印报告添加到“工具”文件。按“报表”

并按“运行”以创建报告。

• 输入零件的相关信息。

• 按“打印”将“报告”发送到打印机。

• 按“保存”将“报告”保存在计算机中的一个文件。

• 按“确定”继续而不打印或“保存”报告。

注意: 按“报告”<“查看报告”命令可查看已经保存的“报告”文件。

第 c-27 页Metrology 模式

Page 304: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

9. 按“工具”<“自定义工具”<“保存工具”可保存“工具”文件。

10. 按“工具”<“自定义工具”<“执行工具”可在其他零件上重复

“工具”。

第 c-28 页Metrology 模式

Page 305: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

特征和尺寸列表

1. 列表中的图标代表 “工具”的图形外形。

2. 按任意“特征”或“尺寸”查看结果。编辑任意值或从文件中删除。

3. 完成的命令是有颜色的,而未完成的命令是灰色的。如果进行以下事

项,则创建一个未完成的命令:

• 在“编辑”模式中建立一个“工具”。

• 打开一个“工具”。

• 在“工具库”中按一个“工具”。

4. “复制”和“粘贴”。复制和粘贴特征和尺寸以创建更大的文件。

• 切换到编辑模式。

• 连按两次“特征”列表或“尺寸”列表中的某个图标。按“复制”。

• 连按两次特征列表或尺寸列表中的另一个图标。按“粘贴”。粘贴的图标将被添加到所选图标的左侧。

第 c-29 页Metrology 模式

Page 306: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

准线

如果要规定特征位置 (X,Y,Z) 的公差,必须先建立一个准线(坐标系)。准线也称为零件的 X,Y,Z 坐标系,是以准线原点 (0,0,0) 为参照的特征的位置。

您将选择特征并且通过定义三大要素建立一个准线:XY 平面、X 轴和原点。这些要素通常被称为“3-2-1 准线”。

注意: 在建立准线之前,不会显示特征和尺寸的 X,Y,Z 位置值。

1. 按“准线”图标。在每一个零件文件中,“准线”图标将用以下颜色显示:

• 灰色:没有适合建立准线的特征。

• 绿色:有适合建立准线的特征。

• 红色和蓝色:零件文件中已有准线。按“编辑”按钮更改,或删除准线。

第 c-30 页Metrology 模式

Page 307: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

2. 选择准线的特征。

• 选择第一个特征。视特征类型而定,您可以看到在准线中如何使用该特征。

• 选择第二个特征。

• 选择第三个特征。

• 按“确定”按钮为零件建立准线。

注意:可以将准线存入文件并装入另一个工具中。

3D Caliper

FARO Gage 3D Caliper 命令通过提供一种快速距离测量方法代替传统的高

度测量工具。

定义基准面(测量台、量块等),并接触零件以查看高度。可以为零件设

置或重新设置三个独立的基准面。

• 按“设置”选项卡。

• 按“设置”按钮设置 X, Y 或 Z 基准面。您还可以使用坐标系来设置基准面。

第 c-31 页Metrology 模式

Page 308: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

• 测量表面。

注意: 表面测量结果一直保持到重置或清除的时候。

设置基准面之后,将 FARO Gage 探针放在零件上。观看屏幕以查看基准面

到表面的高度。按 3D 选项卡,查看距离各基准面的三维高度。

• 按绿色按钮冻结“高度”显示。

• 3D Caliper 自动补偿探针半径。按任何一个单选按钮进行手动补偿。

注意: 如果因探针直径而造成高度不正确(太高或太低),请选择手动

补偿设置。

• 再按绿色按钮解决高度显示的冻结并继续。

第 c-32 页Metrology 模式

Page 309: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

3D Caliper 自动补偿

3D Caliper 命令自动补偿探针半径。

• 您应始终使探针朝向表面,并且接触表面。

• 避免以下位置。

第 c-33 页Metrology 模式

Page 310: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

3D Caliper 手动补偿

可以将 3D Caliper 补偿设置为手动设置,“朝向”基准面或“远离”基

准面。

• 手动补偿使您可以从任意方向接触表面。

• 当曲面远离基准面时,按“远离基准面”单选按钮进行手工补偿。

• 当表面朝向基准面时,按“朝向基准面”单选按钮进行手工补偿。

3D Caliper 暂时零点

可以用 3D Caliper 设置一个暂时零点。

• 在暂时零点高度接触零件。

• 按绿色按钮冻结显示。

• 按 FARO Gage 上的红色按钮设置暂时零点高度。

第 c-34 页Gage 模式

Page 311: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

• 按绿色按钮取消显示冻结。

• 将 FARO Gage 探针放在零件上。观看屏幕以查看从基准面对探针

的高度,以及从暂时零点高度到探针的高度。

注意: 按绿色按钮以冻结显示和取消显示冻结是可选的。

按住红色按钮可清除暂时零点高度。可以在其他高度重复这些步骤。

臂可用作鼠标

可以用 FARO Gage 控制计算机屏幕上的鼠标。

• 绿色按钮是鼠标左键,用于选择屏幕上的项目。

• 红色按钮使鼠标居于计算机屏幕的中央。

• 在“结果”屏幕中,绿色按钮只选择“确定”按钮,红色按钮只

选择“取消”按钮。

第 c-35 页Metrology 模式

Page 312: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5
Page 313: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5
Page 314: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

FARO Technologies, Inc.125 Technology ParkLake Mary, FL 32746

美国电话:800-736-2771 / 国际电话:+1 407-333-3182电子邮件:[email protected]

FARO 中国(200030) 中国上海市

桂林路 396 号29 号楼首层

电话:+8621-64948660/1/2/3/4/5传真:+8621-64948670

电子邮件:[email protected]

FAROEuropeGmbH&Co.KGLingwiesenstrasse 11/2

D-70825 Korntal-Münchingen, 德国免费电话 +800 3276 7378 / +49 7150/9797-400免费传真 +800 3276 1737 / +49 7150/9797-444

电子邮件:[email protected]

FARO 印度B-1, D-5, Mohan Cooperative Indl.Est.

New Delhi - 110044, India电话:+91-11-41676330 / 1, 41676900

传真:+91-11-41676332电子邮件:[email protected]

FARO 日本1041 Wakabadai Meito-ku Nagoya

Aichi 465-0015, 日本电话:+81-52-779-8223传真:+81-52-779-8224

电子邮件:[email protected]

FARO 新加坡3 Changi South Street 2 #01-01

CG Aerospace Tower B.新加坡 486548

电话:+65-9296-9989传真:+65-6543-0111

电子邮件:[email protected]

Page 315: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

コ ン ピ ュ ー タ と ソ フ ト ウ ェ ア の 操作手順

GAGE

BO

X2

Page 316: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5
Page 317: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

©FARO Technologies Inc., 2006-2008. All rights reserved.

本書のいかなる部分も、ファロージャパン株式会社の書面による許可なしに複製または伝送を行うことは、いかなる形式または手段によっても、禁止されています。

当社は、FARO GAGE およびその備品に関して、市場性または特殊目的への適合性に対するあらゆる暗黙的な保証を含め、明示的または暗黙的な保証を一切行いません。また、それらの備品は「現状のまま」でのみ提供されます。

また、当社は、FARO GAGE およびその備品の購入または使用に関連、あるいは起因する特別損害、および付随的、偶発的、または間接的損害に対して、一切の責任を負いません。当社が唯一例外的に損害の責任を負う場合は、いかなる形であっても、ここに記載された備品の購入価格を上限とします。

このマニュアルに記載されている情報は、事前の予告なしに変更されることがあります。また、それらの情報は、FARO Technologies Inc. の関与を表すものではありません。

FARO Gage®および CAM2®は、FARO Technologies Inc の登録商標です。

Acrobat® は Adobe Systems Inc の登録商標です。

Page 318: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5
Page 319: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

ContentsGage モード ..............................................J-1

設定 ................................................................................................................................ J-1

画面レイアウト ...........................................................................................................J-4

ツール ............................................................................................................................ J-6

測定 ................................................................................................................................ J-7

印刷 ................................................................................................................................ J-8

パーツの繰り返し ......................................................................................................J-8

3D Caliper ............................................................................................................... J-9

3D Caliper 自動補正 .........................................................................................J-11

3D Caliper 手動補正 .........................................................................................J-12

3D Caliper 一時ゼロ ..........................................................................................J-12

Metrology モード ................................. J-15

設定 ..............................................................................................................................J-15

画面レイアウト .........................................................................................................J-18

Gage の各種モード ...............................................................................................J-23

ツール ..........................................................................................................................J-24

測定 ..............................................................................................................................J-25

要素および寸法リスト ...........................................................................................J-29

アライメント ................................................................................................................J-30

3D Caliper .............................................................................................................J-31

3D Caliper 自動補正 .........................................................................................J-33

3D Caliper 手動補正 .........................................................................................J-34

3D Caliper 一時ゼロ ..........................................................................................J-34

マウスとしてのアーム ...........................................................................................J-35

Page 320: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5
Page 321: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

Gage モード

この章では、Gage モードで実行している FARO Gage ソフトウェアの設定と基本操作について説明しています。Gage モードは Metrology モードより簡単な操作となります。(Metrology モードのセクションも参照してください)

設定

1. FARO Gage、FARO Gage コンピュータの順に電源を ON にします。

注意: すべてのケーブルを適切に接続するまで、システム内のどのコン

ポーネントにも電力を投入しないでください。

2. FARO Gage コンピュータは、タッチスクリーン式デバイスです。

指、あるいはスタイラスで、メニューアイテムに触れてください。

警告: 指、あるいはスタイラス以外のものでメニューアイテムに触れる

と、コンピュータ画面に支障をきたす場合があります。

- J-1 -Gage モード

Page 322: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

3. ミリ/インチ スイッチに触れ、現在の単位がミリメートル (MM) であること

を確認します。

4. パーツの測定を開始する前に、FARO Gage プローブを校正します。FARO

プローブ校正球を FARO Gage の側にしっかり取り付けます。

5. [Gage の設定] < [プローブ校正] を選択します。

• [実行] に触れます。

- J-2 -Gage モード

Page 323: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

• [現在のプローブ] リストから、キーボードの上・下矢印を使用してリスト

をスクロールすることによりプローブを選択します。

6. [球による校正] アイコンに触れ、プローブ校正を開始します。

7. エンコーダを確認します。システムがデータを出力するためには、FARO Gage の 6 つのエンコーダがすべて確認されていなくてはなりません。エ

ンドストップ警告ウィンドウでは、各エンコーダが確認されるまで 6 つのエ

ンコーダがすべてエラーとして表示されます。各警告がクリアされるまで、1

から 6 までのリンクを規則的にローテーションします。

8. 画面上の手順に従い、緑のボタンを押して、プローブ校正に使用される点

を数字化します。

- J-3 -Gage モード

Page 324: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

プローブが正しく行われている場合、[校正ステータス] が [通過済み] に変更

されます。

• プローブ校正に失敗した場合、[再試行] ボタンを選択し、プローブが

通過済みになるまで校正を繰り返します。

これで、FARO Gage での測定を開始できるようになります。

画面レイアウト

1. ツールボックス - FARO Gage ソフトウェアメニュー

• ツールボックスの各「引き出し」を開けると、特定の機能が表示されます。

• 各引き出しメニューをスクロールアップ/スクロールダウンすると、追

加アイテムが表示されます。

• 追加アイテムが存在する場合、スクロール矢印の色は濃い青になり

ます。

2. コマンドの説明

• 各コマンドには、アイコン、ならびに各コマンド機能についての説明があります。

• このエリアはツールボックスまたはツールリストからの選択に対応します。

- J-4 -Gage モード

Page 325: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

• ツールボックスに含まれるコマンドを起動するには [実行] ボタンに触れます。

3. ツールリスト

測定が完了し、ツールが完了すると、各 FARO Gage ツールのアイコンがツー

ルリストに表示されます。

4. [ヘルプ] ボタン

• コマンドに関する手順を表示するには、[ヘルプ] ボタンに触れます。

コマンドについての詳細を表示するには、[詳細] ボタンに触れます。

• [コマンドの説明] に戻るには、[戻る] ボタンに触れます。

- J-5 -Gage モード

Page 326: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

5. ミリ/インチ スイッチ

• ミリ/インチ スイッチを使用して、パーツの測定単位を設定します。

メモ: 測定単位を変更すると、[ツール] リストがリセットされます。 必ず、ツールを選択する前に正しい単位を選択してください。

ツール

パーツの測定は、FARO Gage ツールボックスに含まれるツールを使って行い

ます。ツールは、測定と計算のコンビネーションです。

• 角度 - パーツの要素間の角度を測定します。

• 距離 - パーツの要素間の距離を測定します。

• 幾何学 - 幾何学上の形 (パーツのフェイス、孔、エッジ、点、球など)

を測定します。

• GD&T-GD&Tシステムを使ってパーツを測定します。要素および要

素データムは、各コマンドで測定されます。

測定結果は、測定が完了し、それが公差範囲外であれば表示されます。これ

らの結果を受け入れるか、または再測定します。ツール結果は、最終測定後、

そして計算が完了した後に表示されます。

- J-6 -Gage モード

Page 327: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

測定

画面の図に従い、プローブでパーツに触れ、それからボタンを押して測定を行

います。

1. 緑のボタンはパーツの点を測定するために、赤いボタンは要素の測定を

終了するために使用されます。[Esc ] キーを押すと、要素がキャンセルさ

れます。

2. FARO Gage はボールプローブを使用します。ボールプローブ半径の測定

を補正するには、要素の点が数字化されている必要があります。各図を参

照し、赤いボールの位置を確認してください。

メモ: 測定が完了しそれが公差範囲外である場合は、結果画面が表示さ

れます。

3. 結果画面は、ツールが完了すると表示されます。

4. 公称値情報、および公差情報を入力します。これはオプションです。

5. レポートから要素を削除するには、[レポートに追加] チェックボックスを選

択します。

6. 測定を完了するには[OK]、フィーチャーを再測定するには[再測定]、測

定を破棄するには[キャンセル]にタッチします。

さらに FARO Gage ツールを選択して、パーツの測定を完了します。

- J-7 -Gage モード

Page 328: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

印刷

ツールの結果は印刷可能です。

• パーツのレポートを印刷するには、[印刷] ボタンに触れます。

• レポートからツールの結果をすべてクリアする場合は、[クリア] ボタン

に触れます。

パーツの繰り返し

パーツにすべてのツールを追加したら、別のパーツにそのツールを繰り返すこ

とも、あるいは FARO Gage をクリアして新規パーツを開始することもできます。

• ツ ー ル リ ス ト を 繰 り 返 す 場 合 は 、 [ 次 の パ ー ツ ] ボ タ ン に 触 れ

ます。

• ツールリストからすべてのツールを消去するには、[ツールをクリア] ボタンに触れます。

- J-8 -Gage モード

Page 329: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

3D Caliper

FARO Gage 3D Caliper コマンドは、素早い距離測定の実現により、従来の高さ

測定ツールを代替します。

基本フェイス (測定テーブル、ゲージブロックなど) を定義し、パーツに触れ、

高さを確認します。パーツに対し、3 つの異なる基本フェイスを設定またはリセ

ットできます。

• [設定] タブを選択します。

• X、Y、または Z 基本フェイスに対して、[設定] ボタンを選択します。

• フェイスを測定します。

メモ: フェイスの測定値は、リセットまたはクリアされるまでそのままになり

ます。

- J-9 -Gage モード

Page 330: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

基本フェイスの設定後、FARO Gage プローブをパーツの上に配置します。画面

を見て、基本フェイスからサーフェスまでの高さを確認します。各基本フェイス

からの高さを3 次元で確認するには、[3D] タブに触れます。

• 緑のボタンを押して、高さ表示を凍結します。

• 3D Caliper は自動的に、プローブの半径を補正します。手動で補正

するには、いずれかのラジオボタンを選択します。

メモ: 高さがプローブの直径を超えて間違っている場合 (高すぎるまたは低

すぎる)、手動補正設定を選択します。

• 再び緑のボタンを押して高さ表示を凍結解除し、作業を続行します。

- J-10 -Gage モード

Page 331: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

3D Caliper 自動補正

3D Caliper コマンドは自動的にプローブの半径を補正します。

• 常に、プローブがサーフェスに向かっている状態でサーフェスに触れ

るようにしてください。

• 次のポジションは避けてください。

- J-11 -Gage モード

Page 332: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

3D Caliper 手動補正

3D Caliper 補正は、[基本フェイスに向かって] あるいは [基本フェイスから外

に向かって] のいずれかの手動設定にすることができます。

• 手動補正では、あらゆるポジションでサーフェスに触れることが可能

になります。

• サーフェスが基本フェイスの外に向かっている場合は、[基本フェイス

から外に向かって] ラジオボタンを選択し、手動補正を行います。

• サーフェスが基本フェイスに向かっている場合は、[基本フェイスに向

かって] ラジオボタンを選択し、手動補正を行います。

3D Caliper 一時ゼロ

3D Caliper では、一時ゼロを設定することができます。

• 一時ゼロ高で、パーツに触れます。

• 緑のボタンを押して、高さ表示を凍結します。

• FARO Gage の赤いボタンを押し、一時ゼロ高を設定します。

- J-12 -Gage モード

Page 333: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

• 緑のボタンを押し、高さ表示の凍結を解除します。

• FARO Gage プローブをパーツの上に配置します。画面で、基本フェイ

スからプローブまでの高さ、そして一時ゼロ高からプローブまでの高

さを確認します。

メモ: 緑のボタンによる表示の凍結・凍結解除はオプションです。

赤いボタンを少しの間押したままにすると、一時ゼロ高がクリアされます。これ

らの各ステップは、別の高さにおいて繰り返すことができます。

- J-13 -Gage モード

Page 334: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5
Page 335: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

Metrology モード

この章では、Metrology モードで実行している FARO Gage ソフトウェアの設定と基本操作について説明しています。Metrology モードは Gage モードより操作が複雑になります。(Gageモードのセクションも参照してください)

設定

1. FARO Gage、FARO Gage コンピュータの順に電源を ON にします。

注意: すべてのケーブルを適切に接続するまで、システム内のどのコン

ポーネントにも電力を投入しないでください。

2. FARO Gage コンピュータは、タッチスクリーン式デバイスです。

指、あるいはスタイラスで、メニューアイテムに触れてください。

警告: 指、あるいはスタイラス以外のものでメニューアイテムに触れる

と、コンピュータ画面に支障をきたす場合があります。

- J-15 -Metrology モード

Page 336: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

3. ミリ/インチ スイッチに触れ、現在の単位がミリメートル (MM) であることを

確認します。

4. ツールの測定を開始する前に、FARO Gage プローブを校正します。FARO

プローブ校正円錐を FARO Gage の側にしっかり取り付けます。

5. [Gage の設定] < [プローブ校正] を選択します。

• [実行] に触れます。

- J-16 -Metrology モード

Page 337: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

6. [現在のプローブ] リストから、キーボードの上・下矢印を使用してリストをス

クロールすることによりプローブを選択します。

7. [球による校正] アイコンに触れ、プローブ校正を開始します。

8. エンコーダを確認します。システムがデータを出力するためには、FARO Gage の 6 つのエンコーダがすべて確認されていなくてはなりません。エ

ンドストップ警告ウィンドウでは、各エンコーダが確認されるまで 6 つの

エンコーダがすべてエラーとして表示されます。各警告がクリアされるま

で、1 から 6 までのリンクを規則的にローテーションします。

9. 画面上の手順に従い、緑のボタンを押して、プローブ校正に使用される点

を数字化します。

- J-17 -Metrology モード

Page 338: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

プローブが正しく行われている場合、[校正ステータス] が [通過済み] に変更

されます。プローブ校正に失敗した場合、[再実行] ボタンに触れ、プローブが

通過済みになるまで校正を繰り返します。

これで、FARO Gage での測定を開始できるようになります。

画面レイアウト

1. [バージョン情報] ボタン

• ソフトウェアの現在のバージョンを表示します。

2. ミリ/インチ スイッチ

• ミリ/インチスイッチを使用して、パーツの測定単位を設定します。

3. アライメント ツール (アライメントのセクションも参照してください)

• こ の ツ ー ル は 、 す で に 測 定 さ れ て い る 要 素 か ら ア ラ イ メ ン ト

または座標系を作成します。

4. クイックスタートガイド

• このファイルの電子バージョンを起動します。

- J-18 -Metrology モード

Page 339: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

5. シャットダウン

• FARO Gage ソフトウェアを終了し、コンピュータをシャットダウンします。

6. [次のパーツ] ボタン

• [次のパーツ] ボタンに触れると、ツールのリストが繰り返されます。

7. [ツールをクリア] ボタン

• [ツールをクリア] ボタンに触れると、ツール リストからすべてのツール

が削除されます。

8. [Gage/Metrology] スイッチ

• [Gage/Metrology] スイッチに触れると、Gage モードと Metrology モー

ドの切り替えが行われます。

メモ: Gage モードと Metrology モードを切り替えると、ツールファイルがリセッ

トされます。

9. [測定/編集] スイッチ (「 Gage モード」の項も参照してください)

• [測定/編集] スイッチに触れると、測定モードと編集モードの切り替え

が行われます。

10. 電卓

• Windows の電卓を起動します。

- J-19 -Metrology モード

Page 340: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

11. ツールボックス - FARO Gage ソフトウェアメニュー

• ツールボックスの各「引き出し」を開けると、特定の機能が表示されます。

• 各引き出しメニューをスクロールアップ/スクロールダウンすると、追

加アイテムが表示されます。

• 追加アイテムが存在する場合、スクロール矢印の色は濃い青になり

ます。

• 各コマンドについて、画面の右側にその機能の説明が表示されます。

• ツールボックスに含まれるコマンドを起動するには、[実行]ボタンに触

れます。

12. [ヘルプ] ボタン

• ツールボックスに含まれるコマンドについての情報を表示するには、[

ヘルプ] ボタンに触れます。

• コマンドの詳細を表示するには、[詳細]ボタンに触れます。

- J-20 -Metrology モード

Page 341: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

• コマンドの説明に戻るには、[戻る] ボタンに触れます。

13. ユーザー入力および検証エリア

• 情報を入力し、コマンドの測定結果を表示します。

• 継続するには[OK]、フィーチャーを再測定するには[再測定]、測定

を破棄するには[キャンセル]にタッチします。

• パーツ ファイルにアライメントが存在する場合は [次へ] ボタンに触

れ、要素または寸法の X,Y,Z の位置を表示します。

- J-21 -Metrology モード

Page 342: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

• [戻る] ボタンに触れて前の画面に戻るか、または [OK] に触れて結

果を承認します。

14. 要素および寸法リスト (「要素および寸法リスト」の項も参照してください)

• 現在のツールファイルに含まれる既存コマンドが、入力順に表示され

ます。

• 完了済みコマンドは色付きで、未完了コマンドは淡色で表示されます。

- J-22 -Metrology モード

Page 343: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

15. 現在のツール名

16. ミリ/インチ スイッチ

Gage の各種モード

[測定/編集] スイッチに触れると、測定モードと編集モードの切り替えが行わ

れます。

1. 測定モード — コマンド、[実行] の順に触れます。必要な情報を入力

し、[OK] に触れます。次に、要素を測定します。

• 測定が完了すると、[要素]リストにその要素が追加されます。

• 要素のアイコンは、要素が完了済みであることを示して色付きで表示

されます。

2. 編集モード — コマンド、[実行] の順に触れます。必要な情報を入力

し、[OK] に触れます。要素または寸法がリストに追加されます。

• アイコンは、要素または寸法が未完了であることを示して、淡色表示

されます。

- J-23 -Metrology モード

Page 344: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

ツール

ツールは、要素と寸法のコレクションです。

1. ツールライブラリは、特定の測定および/または寸法に対して使用される、

事前設定された一連のコマンドです。

2. カスタムツールは、ユーザー指定の要素および寸法が含まれるファイル

です。

ほとんどの場合、ユーザーは [ カスタムツール ] を作成し、必要な要素、寸法、

レポートを追加して測定タスクを完了します。

• 特定のツールを追加すると、要素と寸法はいずれもツールファイルに

追加されます。

1. ツールライブラリ

• ツ ー ル に 触 れ ま す 。 必 要 な 要 素 お よ び 寸 法 が ロ ー ド さ れ 、

Gage モードが自動的に測定モードに切り替えられます。

• ツールが完了すると、要素および寸法を追加し、すべてをカスタムツ

ールとして保存できます。ただし、別のツールを追加することはできま

せん。

- J-24 -Metrology モード

Page 345: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

2. カスタムツール

• 以前保存されたツールをロードする場合を除き、測定は常にツールフ

ァイルに追加されます。

• 要素、寸法、レポートは、完了済みとしてツールファイルに追加されま

す。各アイコンは、[要素] リストまたは [寸法] リストに追加されます。

• 作業は、測定モード、または編集モードのいずれでも行えます。編集

モードから測定モードに切り替える場合、すべての未完了アイテムを

完了しておく必要があります。

• 画面の上のセクションに、現在のツール名、および単位が表示されます。

測定

1. 常に要素を先に追加してから、その要素から寸法を作成します。

メモ: 要素 (X,Y,Z) の位置に公差を追加する場合は、最初にアライメントを

定義する要素を追加してください。

2. 測定を行う間、ツールの各要素名を留意することにより、寸法およびアラ

イメント作成時のエラーを回避してください。

3. 緑のボタンはパーツの点を測定するために、赤いボタンは要素の測定を

終了するために使用されます。

4. FARO Gage はボールプローブを使用します。ボールプローブ半径の測定を

補正するには、要素の点が数字化されていなければなりません。各図を参

照し、赤いボールの位置を確認してください。

メモ: コマンドによっては、測定済みのフェイスが必要です。

• [Esc]キーを押すと、要素がキャンセルされます。

- J-25 -Metrology モード

Page 346: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

5. フィーチャーおよび寸法を終了すると、結果画面が表示されます。リストに

追加するには[OK]、フィーチャーを再測定するには[再測定]、測定を破棄

するには[キャンセル]にタッチします。

6. [要素] < [パーツの設定] を選択し、ツールに素早く基本フェイスを設定し

ます。円などの 2 次元の要素ではフェイスが必要です。

• [パーツの設定] コマンド、[実行] の順に触れ、パーツの基本フェイスを

測定します。

7. 寸法は、測定済みの要素を使用します。既存の完了済み要素を選択し、

寸法を作成します。[OK] を選択すると、寸法値結果が表示されます。

- J-26 -Metrology モード

Page 347: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

8. [レポート] < [新規レポート] を選択し、ツールファイルに印刷されたレポー

トを追加します。[表形式レポート] 、[実行] の順に選択し、レポートを作成

します。

• パーツに関する情報を入力します。

• プリンタにレポートを送信するには [印刷] に触れます。

• コンピュータ上のファイルにレポートを保存するには [保存] に触れます。

• [OK] を選択すると、レポートを印刷または保存することなく、作業を続行できます。

メモ: 保存済みのレポートファイルを表示するには [レポート] < [レポートの表

示] コマンドの順に触れます。- J-27 -

Metrology モード

Page 348: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

9. [ツール] < [カスタムツール] < [ツールを保存] の順に触れてツールファイ

ルを保存します。

10. 別のパーツのツールを繰り返すには [ツール] < [カスタムツール] < [ツー

ルを実行] の順に触れます。

- J-28 -Metrology モード

Page 349: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

要素および寸法リスト

1. リスト内のアイコンは、ツールのグラフィカルアウトラインを表しています。

2. 任意の要素のアイコンまたは [寸法] アイコンを選択すると、その結果を検

証できます。値の編集を行ったり、ファイルから削除したりします。

3. 完了済みコマンドは色付きで、未完了コマンドは淡色表示で現れます。未

完了コマンドは、次の場合に作成されます。

• ツールが編集モードでビルドされた場合

• ツールが開かれた場合

• ツールライブラリからツールが選択されている場合

4. コピーして貼り付けます。より大きいファイルを作成するには、要素と寸法

をコピーして貼り付けます。

• 編集モードに切り替えます。

• 要素または寸法リスト内のアイコンに 2 回続けて触れます。[コピー]

に触れます。

• 要素または寸法リスト内の他のアイコンに 2 回続けて触れます。[貼り

付け] に触れます。選択したアイコンの左に、貼り付けたアイコンが追加

されます。

- J-29 -Metrology モード

Page 350: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

アライメント

要素 (X,Y,Z) の位置に公差を追加する場合は、アライメントを作成する必要が

あります。アライメントは、パーツの X、Y、Z 座標系とも呼ばれ、アライメント原点

(0,0,0) からの要素の位置を示します。

要素を選択し、3 つの主なコンポーネントである XY 平面、X 軸、および原点を定

義することにより、アライメントを作成します。これらはまた、3-2-1 アライメントと

呼ばれます。

メモ: アライメントを作成するまで、要素および寸法の X,Y,Z 位置の結果は

表示されません。

1. [アライメント] アイコンに触れます。すべてのパーツ ファイルでは、[アライメ

ント] アイコンは以下の色で表示されます。

• グレー – アライメントを作成する適切な要素が存在しません。

• グリーン – アライメントを作成する適切な要素が存在します。

• レッドとブルー – パーツ ファイルにアライメントが存在します。[編集] ボタ

ンに触れて変更を加えるか、またはアライメントを削除します。

- J-30 -Metrology モード

Page 351: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

2. アライメントの要素を選択します。

• 最初の要素を選択します。要素のタイプに基づき、これがアライメント

でどのように使用されるかが表示されます。

• 2 番目の要素を選択します。

• 3 番目の要素を選択します。

• [OK]ボタンに触れ、パーツのアライメントを作成します。

メモ: アライメントをファイルに保存して、他のツールにロードすることができます。

3D Caliper

FARO Gage 3D Caliper コマンドは、素早い距離測定の実現により、従来の高

さゲージツールを代替します。

基本フェイス (測定テーブル、ゲージブロックなど) を定義し、パーツに触れ、

高さを確認します。パーツに対し、3 つの異なる基本フェイスを設定またはリセ

ットできます。

• [設定] タブを選択します。

• X、Y、または Z 基本フェイスに対して、[設定] ボタンを選択します。基本フェイスを設定するには、[アライメント]を使用します。

- J-31 -Metrology モード

Page 352: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

• フェイスを測定します。

メモ: フェイスの測定値は、リセットまたはクリアされるまでそのままになり

ます。

基本フェイスの設定後、FARO Gage プローブをパーツの上に配置します。画面を見て、基本フェイスからサーフェスまでの高さを確認します。各基本フェイスからの高さを 3 次元で確認するには、[3D] タブに触れます。

• 緑のボタンを押し高さ表示を凍結します。

• 3D Caliper は自動的にプローブの半径を補正します。手動で補正す

るには、いずれかのラジオボタンを選択します。

メモ: 高さがプローブの直径を超えて間違っている場合 (高すぎるまたは低

すぎる)、手動補正設定を選択します。

• 再び緑のボタンを押して高さ表示を凍結解除し、作業を続行します。

- J-32 -Metrology モード

Page 353: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

3D Caliper 自動補正

3D Caliper コマンドは自動的にプローブの半径を補正します。

• 常に、プローブがサーフェスに向かっている状態でサーフェスに触れる

ようにしてください。

• 次のポジションは避けてください。

- J-33 -Metrology モード

Page 354: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

3D Caliper 手動補正

3D Caliper 補正は、[基本フェイスに向かって] あるいは [基本フェイスから外

に向かって] のいずれかの手動設定にすることができます。

• 手動補正では、あらゆるポジションでサーフェスに触れることが可能

になります。

• サーフェスが基本フェイスの外に向かっている場合は、[基本フェイス

から外に向かって] ラジオボタンを選択し、手動補正を行います。

• サーフェスが基本フェイスに向かっている場合は、[基本フェイスに向

かって] ラジオボタンを選択し、手動補正を行います。

3D Caliper 一時ゼロ

3D Caliper では、一時ゼロを設定することができます。

• 一時ゼロ高で、パーツに触れます。

• 緑のボタンを押して、高さ表示を凍結します。

• FARO Gage の赤いボタンを押し、一時ゼロ高を設定します。

• 緑のボタンを押し、高さ表示の凍結を解除します。

• FARO Gage プローブをパーツの上に配置します。画面で、基本フェイ- J-34 -

Metrology モード

Page 355: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

スからプローブまでの高さ、そして一時ゼロ高からプローブまでの高

さを確認します。

メモ: 緑のボタンによる表示の凍結・凍結解除はオプションです。

赤いボタンを少しの間押したままにすると、 一時ゼロ高がクリアされます。 こ

れらの各ステップは、 別の高さにおいて繰り返すことができます。

マウスとしてのアーム

FARO Gage は、コンピュータ画面でマウスカーソルをコントロールするために

使用することができます。

• 緑のボタンは、マウスの左ボタンとして機能し、画面上のアイテムを

選択します。

• 赤いボタンはコンピュータ画面の中心にマウスカーソルを移動させ

ます。

• [結果] 画面では、緑のボタンは [OK] ボタンを選択するためにのみ、

そして赤いボタンは [キャンセル] ボタンを選択するためにのみ使用さ

れます。

- J-35 -Metrology モード

Page 356: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5
Page 357: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5
Page 358: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

FARO Technologies, Inc.125 Technology ParkLake Mary, FL 32746

800-736-2771 米国内 / +1 407-333-3182 米国外E-Mail: [email protected]

FARO ChinaFloor 1, Building 29No.396 Guilin Road

Shanghai 200030, ChinaTel: +8621-64948660/1/2/3/4/5

Fax: +8621-64948670E-Mail: [email protected]

FAROEuropeGmbH&Co.KGLingwiesenstrasse 11/2

D-70825 Korntal-Mnchingen, GermanyFREECALL +800 3276 7378 / +49 7150/9797-400FREEFAX +800 3276 1737 / +49 7150/9797-444

E-Mail: [email protected]

FARO IndiaB-1, D-5, Mohan Cooperative Indl. Est.

New Delhi - 110044, IndiaTel: +91-11-41676330 / 1, 41676900

Fax: +91-11-41676332E-Mail: [email protected]

ファロー ジャパン〒465-0015 愛知県名古屋市

名東区若葉台 1041Tel: +81-52-779-8223Fax: +81-52-779-8224

E-Mail: [email protected]

FARO Singapore3 Changi South Street 2 #01-01

CG Aerospace Tower B.Singapore 486548

Tel: +65-9296-9989Fax: +65-6543-0111

E-Mail: [email protected]

Page 359: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5
Page 360: 08m47e01 Faro Gage Quick Start Guide April2008 V1.5

T H E M E A S U R E O F S U C C E S S ®

FARO, THE MEASURE OF SUCCESS, FaroArm and FARO Laser ScanArm are registered trademarks and trademarks of FARO Technologies, Inc. © 2008 FARO Technologies, Inc. All Rights Reserved.

FARO Technologies, Inc.125 Technology ParkLake Mary, FL 32746

800-736-2771 U.S. / +1 407-333-3182 WorldwideE-Mail: [email protected]

FARO ChinaFloor 1, Building 29No.396 Guilin Road

Shanghai 200030, ChinaTel: +8621-64948660/1/2/3/4/5

Fax: +8621-64948670E-Mail: [email protected]

FARO Europe GmbH & Co. KGLingwiesenstrasse 11/2

D-70825 Korntal-Münchingen, GermanyFREECALL +800 3276 7378 / +49 7150/9797-400FREEFAX +800 3276 1737 / +49 7150/9797-444

E-Mail: [email protected]

FARO IndiaB-1, D-5, Mohan Cooperative Indl. Est.

New Delhi - 110044, IndiaTel: +91-11-41676330 / 1, 41676900

Fax: +91-11-41676332E-Mail: [email protected]

FARO Japan1041 Wakabadai Meito-ku Nagoya

Aichi 465-0015 JAPANTel: +81-52-779-8223Fax: +81-52-779-8224

E-Mail: [email protected]

FARO Singapore3 Changi South Street 2 #01-01

CG Aerospace Tower B.Singapore 486548Tel: +65-9296-9989Fax: +65-6543-0111

E-Mail: [email protected]