4
# 7 th Council District, Manhattan 500 West 141st Street New York, NY 10031 Tel: (212) 928-6814 Fax: (646) 582-1408 [email protected] NEW YORK CITY COUNCIL • 250 BROADWAY • 30TH FLOOR • NY, NY 10007 MARK LEVINE PRESORTED STANDARD U.S. POSTAGE PAID NEW YORK CITY COUNCIL COUNCIL MEMBER NEWS SUMMER 2014 New York City's parks budget has been stagnant for most of the past decade, despite record-breaking park usage and a significant increase in acreage. As a result, some city parks have fallen behind in terms of resources. Today, the city dedicates just 0.4% of its total budget to parks, which is less than what other comparable cities designate to their parks. Ultimately, the solution to the inequality we see among our city parks lies in the city’s budget. We in the City Council must push for an increase in fund- ing to maintain parks that are both fair and fabulous for all New Yorkers. El presupuesto para los parques de la ciudad de Nueva York no se ha modificado durante casi toda la década anterior, a pesar de que un número récord de personas han usado los parques y ha aumen- tado significativamente la superficie. Como resultado, algunos de los parques de la ciudad no han mejorado sus recursos. En la actualidad, la ciudad designa solo 0.4 % de su presupuesto total para los parques, un porcentaje menor que lo que otras ciudades similares destinan a sus parques. En última instancia, la solución a la desigualdad que observamos en nuestros parques yace en el presupuesto de la ciudad. En el Concejo de la Ciudad debemos ejercer presión para que se aumente el financiamiento para mantener parques que sean justos y fabulosos para todos los neoyorquinos. WHAT'S IMPORTANT TO YOU? / ¿QUÉ ES IMPORTANTE PARA USTED? PLEASE CLIP AND MAIL BACK TO: Council Member Levine • 500 W. 141st Street, New York, NY 10031 or send us an email at [email protected] Name: Address: Phone: Email: NEW YORK CITY PARKS PLAN: FUNDING FAIRLY ACROSS ALL PARKS PLAN DE PARQUES PARA LA CIUDAD DE NUEVA YORK: FINANCIAMIENTO EQUITATIVO PARA TODOS LOS PARQUES Council Member Mark Levine joins kids in the district for a PAL Field Day of fun learn- ing about health and safety. El concejal Mark Levine se reúne con niños en el distrito para disfrutar de un Día de Campo de la Liga Atlética Policial (Police Athletic League, PAL) y apren- der de forma divertida sobre salud y seguridad.

042314.NL7.LEVINE NL v4(Single Pages) 2

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: 042314.NL7.LEVINE NL v4(Single Pages) 2

#

7th Council District, Manhattan 500 West 141st StreetNew York, NY 10031Tel: (212) 928-6814Fax: (646) [email protected]

NEW YORK CITY COUNCIL • 250 BROADWAY • 30TH FLOOR • NY, NY 10007

MARK LEVINE

PRESORTEDSTANDARD

U.S. POSTAGE

PAIDNEW YORK CITY

COUNCIL

COUNCIL MEMBER NEWS SUMMER 2014

New York City's parks budget has been stagnant for most of the past decade, despite record-breaking park usage and a significant increase in acreage. As a result, some city parks have fallen behind in terms of resources. Today, the city dedicates just 0.4% of its total budget to parks, which is less than what other comparable cities designate to their parks. Ultimately, the solution to the inequality we see among our city parks lies in the city’s budget. We in the City Council must push for an increase in fund-ing to maintain parks that are both fair and fabulous for all New Yorkers.

El presupuesto para los parques de la ciudad de Nueva York no se ha modificado durante casi toda la década anterior, a pesar de que un número récord de personas han usado los parques y ha aumen-tado significativamente la superficie. Como resultado, algunos de los parques de la ciudad no han mejorado sus recursos. En la actualidad, la ciudad designa solo 0.4 % de su presupuesto total para los parques, un porcentaje menor que lo que otras ciudades similares destinan a sus parques. En última instancia, la solución a la desigualdad que observamos en nuestros parques yace en el presupuesto de la ciudad. En el Concejo de la Ciudad debemos ejercer presión para que se aumente el financiamiento para mantener parques que sean justos y fabulosos para todos los neoyorquinos.

WHAT'S IMPORTANT TO YOU? / ¿QUÉ ES IMPORTANTE PARA USTED?

PLEASE CLIP AND MAIL BACK TO: Council Member Levine • 500 W. 141st Street, New York, NY 10031 or send us an email at [email protected]

Name:

Address:

Phone:

Email:

NEW YORK CITY PARKS PLAN: FUNDING FAIRLY ACROSS ALL PARKSPLAN DE PARQUES PARA LA CIUDAD DE NUEVA YORK: FINANCIAMIENTO EQUITATIVO PARA TODOS LOS PARQUES

Council Member Mark Levine joins kids in the district for a PAL Field Day of fun learn-ing about health and safety. El concejal Mark Levine se reúne con niños en el distrito para disfrutar de un Día de Campo de la Liga Atlética Policial (Police Athletic League, PAL) y apren-der de forma divertida sobre salud y seguridad.

Page 2: 042314.NL7.LEVINE NL v4(Single Pages) 2

MARK LEVINECOUNCIL MEMBER

7TH COUNCIL DISTRICT, MANHATTAN NEWS SUMMER 2014

I am pleased to be able to share some important updates with you in my first newsletter as your new Councilmember. I couldn’t be more excited to be representing the newly-drawn 7th Council Dis-trict, which consists of the vibrant neighborhoods of Morningside Heights, Manhattan Valley, Upper West Side, Hamilton Heights/West Harlem, and Washington Heights.

I am thrilled to be serving as chair of the City Council’s Parks & Recreation Committee, as well as a member of the Finance, Education, Housing & Buildings, Government Operations, and Rules Committees.

My colleagues and I in the City Council have pushed an ambitious agenda this year, including a dramatic expansion of pre-K and after-school programs. I have introduced legislation to guarantee tenants an attorney in housing court and to outlaw discrimination against rent-regulated tenants. I have fought for better pay for airport and fast food workers. I have also focused on quality-of-life issues in our community, such as greater street safety and prevention of helicopter noise.

I look forward to seeing you around the neighborhood this summer, whether at a street fair or in a community garden. If there’s an exciting event happening near you, please let my office know. We are always available to help with your concerns. Call us at 212-928-6814, email us at [email protected], or tweet @MarkLevineNYC.

Best,

Mark LevineNew York City Council Member, 7th District

Follow me on Twitter: @MarkLevineNYC

Me complace poder compartir algunas actualizaciones importantes con usted en mi primer boletín informativo como nuevo concejal. No podría sentir más entusias-mo por representar al Distrito 7 del Concejo, que ha sido trazado hace poco tiempo y está formado por los dinámicos vecindarios de Morningside Heights, Manhattan Valley, Upper West Side, Hamilton Heights/West Harlem y Washington Heights.

Estoy emocionado de desempeñar el rol de presidente del Comité de Parques y Rec-reación del Concejo de la Ciudad, así como también de ser miembro de los Comités de Finanzas, Educación, Vivienda y Edificaciones, Operaciones Gubernamentales y Normas.

Con mis colegas del Concejo de la Ciudad, hemos impulsado una agenda ambiciosa para este año, que incluye una expansión significativa de los programas de guardería y para después de la escuela. He presentado proyectos de ley para garantizar que los ar-rendatarios tengan un abogado en el tribunal de vivienda y para prohibir la discriminación

contra los arrendatarios con renta regulada. He luchado para obtener mejores sala-rios para los trabajadores aeroportuarios y del sector de comida rápida. También me he enfocado en los asuntos de la calidad de vida de nuestra comunidad, tales como una mayor seguridad en la calle y la prevención del ruido de helicópteros.

Espero verlo por el vecindario este verano, ya sea en una feria callejera o en un jardín comunitario. Si se va a realizar un evento interesante cerca de su hogar, comuníque-selo a mi oficina. Siempre estamos dispuestos para responder sus inquietudes. Llámenos al 212-928-6814, envíenos un correo electrónico a [email protected] o escríbanos por Twitter en @MarkLevineNYC.

Saludos cordiales.

Mark LevineConcejal del Distrito 7 de la ciudad de Nueva York

Sígame en: @MarkLevineNYC

DEAR NEIGHBOR, ESTIMADO VECINO,

CHAIR:Committee on Parks & Recreation

COMMITTEES: Education, Finance, Governmental Operations, Housing and Buildings, Rules, Privileges and Elections

SATELLITE OFFICE991 Amsterdam AveNew York, NY 10025Office Hours: Tuesday 2PM-6PMAnd by AppointmentTel: (212) 928-6814

DISTRICT OFFICE500 West 141st StreetNew York, NY 10031 Tel: (212) 928-6814Fax: (646) 582-1408 Office Hours: Monday-Friday: 9AM-5PM

CITY HALL LEGISLATIVE OFFICE250 BroadwayRoom 1816New York, NY 10007Tel: (212) 788-7007 Fax: (646) 582-1408

Page 3: 042314.NL7.LEVINE NL v4(Single Pages) 2

COUNCIL MEMBER MARK LEVINE • 7TH COUNCIL DISTRICT

Mark began his career as a former bilingual math and science public school teacher where he saw the high need for financial ser-vices. He addressed this need by founding Upper Manhattan’s first credit union, Neighborhood Trust. In 2009, he founded the Barack Obama Democratic Club of Upper Manhattan. He and his wife, Ivelisse, have two boys enrolled in public schools in Manhattan.

Mark comenzó su carrera como exmaestro bilingüe de matemáti-cas y ciencias en escuelas públicas, donde pudo observar la gran necesidad de servicios financieros. Para atender esta necesidad, fundó la primera cooperativa de crédito de Upper Manhattan, Neighborhood Trust. En 2009 fundó el Club Democrático Barack Obama de Upper Manhattan. Él y su esposa Ivelisse tienen dos niños que asisten a escuelas públicas en Manhattan.

As District 7’s representative, Mark used his position in the City Council to improve the quality of life in both our community and in all of New York. He has been part of the introduction of multiple pieces of legislation cover-ing issues as diverse as education, paid sick leave, safety, social justice and the environment.

Most notably, Mark proudly co-sponsored two suc-cessful, high profile pieces of legislation: the Universal Pre-Kindergarten Bill, which now grants many of the city’s youngest citizens free access to pre-kindergarten, and the Earned Sick Time Act, that extends paid sick time to an additional half a million New Yorkers.

OTHER LEGISLATIVE HIGHLIGHTS INCLUDE:

Leading the introduction of a bill that, as part of the Vision Zero Plan, would increase the number of accessible pedestrian signals (Int 0216- 2014) and lower the speed limit in New York City (Int 0140-2014).

Introducing a bill that has the potential to save thousands of New Yorkers from homelessness and bring us one step further to closing the inequality gap in our city by providing free legal services to low-income tenants facing eviction.

Co-sponsoring of a bill that will reduce the use of plastic bags and pro- tect the environment by adding a 10 cent user-fee (Int 0209-2014).

Co-sponsoring of a resolution that, in order to improve quality of life, would increase the security and monitoring of helicopters, aiming to alleviate unnecessary noise over residential neighborhoods (Res 0063-2014).

In the coming months, Mark’s agenda will include legislation to ensure better treatment of tenants, increase the number of bilingual school programs, and maintain fabulous and fair parks in all New York neighborhoods.

Como representante del Distrito 7, Mark aprovechó su puesto en el Concejo de la Ciudad para mejorar la cali-dad de vida tanto en nuestra comunidad como en toda Nueva York. Ha participado en la presentación de varios proyectos de ley que cubren asuntos tan diversos como educación, licencia por enfermedad con goce de sueldo, seguridad, justicia social y medio ambiente.

En especial, Mark copatrocinó con mucho orgullo dos proyectos de ley muy exitosos e importantes: la Ley de guardería universal, gracias a la cual ahora muchos de los ciudadanos más pequeños de la ciudad pueden asistir a guarderías gratuitas, y la Ley de pago por ausencia laboral debido a enfermedad, que extiende la licencia por

enfermedad con goce de sueldo para alcanzar a medio millón más de neoyorquinos.

ENTRE OTROS IMPORTANTES PROYECTOS DE LEY, SE INCLUYEN LOS SIGUIENTES:

Dirección de la presentación de una ley que, como parte del Plan visión cero, aumente la cantidad de señales accesibles para peatones (Int. 0216-2014) y reduzca el límite de velocidad en la ciudad de Nueva York (Int. 0140-2014).

Presentación de una ley que pueda evitar que miles de neoyorquinos queden en la calle y nos acerque hacia el objetivo de reducir la brecha de desigualdad en nuestra ciudad ofreciendo servicios legales gratuitos para los arrendatarios con bajos ingresos que enfrentan el desalojo.

Copatrocinio de una ley que reduzca el uso de bolsas plásticas y proteja el medio ambiente cobrando una tarifa de 10 centavos (Int. 0209-2014).

Copatrocinio de una resolución que, para mejorar la calidad de vida, aumente la seguridad y el control de helicópteros con el objetivo de evitar los ruidos innecesarios sobre los vecindarios residenciales (Res. 0063-2014).

En los próximos meses, la agenda de Mark incluirá un proyecto de ley para garantizar mejor tratamiento de los arrendatarios, mayor número de programas escolares bilingües, y el mantenimiento de parques fabulosos y justos en todos los vecindarios de Nueva York.

ABOUT MARK / ACERCA DE MARKCouncil Member Mark Levine is sworn in by the Honorable Judge Scheindlin with wife, Ivelisse and their sons, Daniel and Alejandro proudly standing alongside.El concejal Mark Levine presta juramento ante el honorable juez Scheindlin, acompañado por su orgullosa esposa Ivelisse y sus hijos Daniel y Alejandro.

LEGISLATIVE UPDATES / ACTUALIZACIÓN LEGISLATIVA

Council Member Mark Levine discusses the impor-tance of rule reform in the City Council.El concejal Mark Levine analiza la importancia de una reforma de normas en el Concejo de la Ciudad.

Page 4: 042314.NL7.LEVINE NL v4(Single Pages) 2

SUMMER 2014

DISTRICT 7 WINSLOS LOGROS DEL DISTRITO 7

We’ve been your partner in securing funding for projects, pushing for increased pedestrian safety, and admonishing unfair housing practices. Together we have:

Secured over 400 seats for District 7 students in the Universal Pre-Kinder- garten program.

Helped over one hundred people navigate the immigration process through CUNY’s CitizenshipNOW! program.

Denounced discriminatory practices of Stonehenge Management LLC: We mobilized our colleagues in the City Council and together we submitted a pre- liminary request for legislation that calls upon the NYC Human Rights Commis- ion to include “rent stabilized” as a group protected from discrimination.

Secured a new crossing guard for P.S. 163 on the corner of West 97th and Broadway.

Pushed for increased attention to the intersection at West 96th Street and Broadway: we are applying continuous pressure on the Department of Transportation and have pushed for inclusion of this intersection in Vision Zero Transportation initiatives.

Ensured the safety of residents by working with 99 Fort Washington Houses tenants to fund security cameras in their buildings.

Fought to bring Audible Pedestrian Signals north of West 65th Street by working with the Department of Transportation to make crossing the street safer for Upper West Side seniors and visually disabled residents.

Hemos sido su socio en garantizar el financiamiento para proyectos, ejercer presión para mejorar la seguridad de los peatones y reprender prácticas injustas en vivienda. Juntos hemos realizado lo siguiente:

Hemos garantizado más de 400 asientos para los estudiantes del Distrito 7 en el programa de Guardería universal.

Hemos ayudado a más de 100 personas a completar el proceso de inmigración a través del programa CUNY CitizenshipNOW!

Hemos denunciado prácticas de discriminación de Stonehenge Management LLC: Movilizamos a nuestros colegas del Concejo de la Ciudad y, juntos, presentamos una solicitud preliminar para que se dicte una ley que le exija a la Comisión de Derechos Humanos de la ciudad de Nueva York incluir la “renta estabilizada” como un grupo protegido contra la discriminación.

Hemos garantizado un nuevo guardia para el cruce para la Escuela Pública 163 en la esquina de West 97th y Broadway.

Hemos ejercido presión para que se preste más atención a la intersección de West 96th Street y Broadway: estamos presionando de forma continua al Departamento de Transporte y hemos exigido la inclusión de esta intersección en las iniciativas de Transporte visión cero.

Hemos garantizado la seguridad de los residentes junto con los arrendatarios de 99 Fort Washington Houses para financiar cámaras de seguridad en sus edificios.

Hemos luchado para colocar señales auditivas para peatones al norte de West 65th Street y hemos trabajado junto con el Departamento de Transporte para que los residentes mayores y con problemas de la vista de Upper West Side puedan cruzar la calle de manera más segura.

Standing up for the rights of residents and against discrimination, Council Member Mark Levine fights for the protection of "rent stabilized" tenants. En defensa de los derechos de los residentes y contra la discriminación, el concejal Mark Levine lucha por la protección de los arrendatarios de “renta estabilizada.”

Residents speak with Council Member Mark Levine at the successful workshop on the Tenant Interim Lease Apartment Purchase Program. The workshop was organized by our office with representatives from Legal Aid facilitating the Know Your Rights presentation. Los residentes hablan con el concejal Mark Levine en el exitoso taller sobre el Programa de compra de apartamento por medio de contrato de arrendamiento temporal. El taller fue organizado por nuestra oficina con representantes de la Sociedad de Asistencia Legal que ofrece la presentación Conozca sus derechos (Know Your Rights).

NOTARY PUBLIC SERVICES SERVICIOS PÚBLICOS

DE ABOGADOS Available at Our District Office

Disponibles en nuestra oficina del distrito

500 West 141st Street, New York, NY 10031 Tel: (212) 928-6814

NOTARYPUBLIC