Upload
daunay-nicolas
View
214
Download
0
Embed Size (px)
DESCRIPTION
VECTOdrill™ avec butée DSS La nouvelle butée* DSS (Drilling Security System) complète le design éprouvé de * Brevetée par Arsline S.A., Pat. N° US 6.739.872 B1/EP 1 189 547 B1 d’arrêt physique sûr. Ceci est particulièrement utile dans les cas compliqués ou de Les forets VECTOdrill™ permettent une préparation rapide et précise du lit implantaire être réglée avec une extrême précision sur la profondeur de forage souhaitée et sert grâce à leur pointe unique et leur géométrie de coupe spéciale.
Citation preview
VECTOdrill™ avec butée DSS
VECTOdrill™ avec butée DSS
Les forets VECTOdrill™ permettent une préparation rapide et précise du lit implantaire
grâce à leur pointe unique et leur géométrie de coupe spéciale.
La nouvelle butée* DSS (Drilling Security System) complète le design éprouvé de
VECTO drill™ en offrant un confort et une sécurité supplémentaires. La butée DSS peut
être réglée avec une extrême précision sur la profondeur de forage souhaitée et sert
d’arrêt physique sûr. Ceci est particulièrement utile dans les cas compliqués ou de
vision limitée.
VECTOdrill™ avec butée DSS complète la gamme VECTOdrill™ existante. La butée
DSS est uniquement compatible avec les nouveaux forets spéciaux VECTOdrill™.
* Brevetée par Arsline S.A., Pat. N° US 6.739.872 B1/EP 1 189 547 B1
1
Avantages en bref
• Réglageenprofondeursimpleetprécisgrâce
aumicrofiletsurlatige
• Unminimumdecomposants:unebutéeDSSpar
foretcouvretouteslesprofondeursdeforage
• Systèmeavecfonctionnementsûrgrâce
aufiletàgauche
• Mêmepointedeguidageetgéométriedecoupe
queleforetVECTOdrill™précédant
• Stérilisableetréutilisable
2
Avant la première utilisation du VECTOdrill™ avec la butée DSS, il faut lire
attentivement la brochure «Protocole chirurgical» (Fo_23d009.05).
1. Déterminationdelalongueurdel’implant
La détermination de la longueur de l’implant s’effectue comme pré-
senté dans le chapitre «Planification de cas» de la brochure «Protocole
chirurgical» (Fo_23d009.05).
Le foret VECTOdrill™ avec la butée DSS a une profondeur de forage
maximale de 14,0 mm. Les forets doivent donc être utilisés pour des
implants d’une longueur de 8,0 mm à 14,0 mm. Si un implant ELEMENT
est placé en position sous-crestale ou un implant CONTACT en posi-
tion crestale, la longueur maximale compatible de l’implant est de
12,5 mm à cause de la hauteur du col.
2. Montagedel’anneaudefrictionsurlabutéeDSS
1 Monter l’anneau de friction sur la partie avec encoche de la butée
DSS.
Tous les anneaux de friction ont les mêmes dimensions, mais ils sont
disponibles dans deux couleurs différentes, afin de pouvoir distinguer
entre la butée DSS de 2,0 à 3,5 mm et la butée DSS de 4,3 mm.
Utilisation du VECTOdrill™ avec la butée DSS
1
3
3. MontagedelabutéeDSSsurleforetpiloteVECTOdrill™
2 Faire glisser la butée DSS, l’anneau de friction étant dirigé vers le
haut, sur le mandrin type dentaire et la visser sur le microfilet dans le
sens contraire des aiguilles d’une montre. Le premier montage avec
un nouvel anneau de friction est plus dur que les suivants, car le filet
inté rieur est taraudé dans la matière synthétique. L’instrument de
vissage MONO, court (3.03.162), simplifie la rotation du foret, la butée
DSS et l’anneau de friction étant maintenus avec le pouce et l’index.
Pour des forets avec un B de 2,0 mm à 3,5 mm, il faut utiliser la butée
DSS N-9 jaune (DSS 9-1) et pour le foret avec un B de 4,3 mm, la bu-
tée DSS W-9 vert (DSS 9-2).
4. RéglagedelabutéeDSS
3 Régler la butée DSS selon la profondeur désirée. Les nouveaux
forets ont les mêmes marquages au laser que les forets VECTOdrill™
précédants. Une rotation complète de la butée DSS correspond à un
déplacement vertical de 0,35 mm.
3
14,012,511,09,58,0
0,5
2
4
5. Préparationdulitimplantaire
4 Toutes les recommandations données pour le foret VECTOdrill™
sont également valables pour le nouveau foret.
Le forage est effectué en exerçant une légère pression intermittente.
Un refroidissement constant avec une solution saline physiologique
stérile refroidie (env. 5 ºC) est recommandé.
Nombres de tours recommandés:
Foret pilote VECTOdrill™ B 2,0 mm = 800 tours/min
Foret VECTOdrill™ B 2,8 mm = 600 tours/min
Foret VECTOdrill™ B 3,5 mm = 500 tours/min
Foret VECTOdrill™ B 4,3 mm = 400 tours/min
B 2,0 B 2,8 B 3,5 B 4,3
4
5
Les débris d’os doivent être éliminés, afin que les forets puissent couper
à la perfection.
Après chaque séquence de forage, contrôler la profondeur avec la
jauge de profondeur correspondante.
Contrôler la position de la butée DSS et la régler éventuellement à
nouveau avant d’utiliser le foret pour une prochaine préparation du
lit implantaire.
Après le forage pilote, le lit implantaire est taraudé de manière sé-
quentielle avec des forets VECTOdrill™ jusqu’à atteindre le diamètre
de l’implant prévu. Le montage et le réglage de la butée DSS sont à
chaque fois effectués comme décrit dans les étapes 1 à 4.
6
Un entretien, une maintenance et une préparation corrects sont les con-
ditions requises pour un fonctionnement impeccable et sûr des forets
VECTO drill™ avec butée DSS.
Observer les instructions d’entretien, de maintenance et de préparation
indiquées dans la brochure «Protocole chirurgical» (Fo_23d009.05).
Quelques remarques spécifiques complémentaires concernant VECTOdrill™
avec butée DSS.
· Retirer la butée DSS pour le nettoyage et la démonter entièrement
· Ne pas utiliser de stérilisation à air chaud, car les températures élevées
peuvent altérer la performance de coupe des forets et endommager les
marquages de couleur et les anneaux de friction
· Ne pas dépasser 135 °C au cours du processus de stérilisation
· Remplacer l’anneau de friction après 10 utilisations
· Remplacer le foret après 20 utilisations ou directement dès qu’il est
émoussé ou abîmé
Instructions d’entretien, de maintenance et de préparation
7
8
Aperçu des produits
Les forets VECTOdrill™ avec butée DSS ne peuvent être utilisés qu’avec
les implants des longueurs 8,0 à 14,0 mm.
ForetpiloteVECTOdrill™pourbutéeDSS,réutilisableAcier inoxydable
Foret pilote
Longueur B 2,0 mm B 2,8 mm B 3,5 mm B 4,3 mm
37,0 mm SVD2.0-37M SVD2.8-37M SVD3.5-37M SVD4.3-37M
ButéeDSS,anneaudefrictionincl.
Titane/PP
Couleur
B intérieur B 3,55 mm B 4,45 mm
N-9 jaune DSS9-1
W-9 vert DSS9-2
DSRINGS Conditionnement: 3 pièces
ForetpiloteVECTOdrill™B2,0mm,butéeDSSN-9incl.,réutilisable
Longueur B 2,0 mm
37,0 mm MSVD2.0-37M
AnneaudefrictionpourbutéeDSS
PP
Couleur
jaune DSRINGS9-1
vert DSRINGS9-2
FO_
03
d14
3.0
0 0
6/0
9A
HA
, B
As
el
SWISS PRECISION AND INNOVATION. www.thommenmedical.com
Headquarters
Thommen Medical AG Hauptstrasse 26d CH-4437 WaldenburgSuisseTél. +41 (0)61 965 90 20Fax +41 (0)61 965 90 [email protected]
Succursales nationales/ Distributeurs nationaux
AllemagneThommen Medical Deutschland GmbHAm Rathaus 2 D-79576 Weil am RheinTél. +49 (0)7621-4 22 58 30 Fax +49 (0)7621-4 22 58 [email protected]
Australie Gunz Dental Pty Ltd. City South Business ParkUnits 3-4, 26-34 Dunning Ave Rosebery NSW 2018 | Australie Tél. +61 2 9935 6677 Fax +61 2 9935 6666 www.gunz.com.au
Autriche Thommen Medical Austria GmbHTechnologiezentrum NeusiedlLudwig Boltzmann Straße 2A-7100 Neusiedl am SeeTél. +43 (0)5 9010 29230Fax +43 (0)5 9010 [email protected]
Canada Thommen Medical Canada Inc.1100 Burloak Dr. | Suite 300Burlington, ON L7L 6B2 | CanadaTél. +1 (905) 336-8966Fax +1 (905) 332-3007 [email protected]
Corée du SudDami Medical Co., Ltd.6F, 426-1, Hapjeong-dong, Mapo-guSeoul 121-886 | Corée du SudTél. +82-(0)2-3141-2875Fax +82-(0)2-3141-2877www.damimedical.com
Chine Shanghai Yujing Trading Co., Ltd.Room G | Floor 15 | Jia Fa Bldg. No. 129-1 Da Tian Rd.Shanghai 200041 | ChineTél. +86-21-62723077Fax +86-21-62175264
Espagne/PortugalISP Implante Suizo de PrecisiónC/ los quintos n 103350 Cox (Alicante) | EspagneTél. +34 (0)96 536 1020Fax +34 (0)96 675 [email protected]
Etats-UnisThommen Medical USA L.L.C.Idea Center | 1375, Euclid AvenueCleveland OH 44115Toll free phone number:+1-866-319-9800Fax [email protected]
FranceThommen Medical France10, avenue PiernéF-77680 Roissy-en-Brie I FranceTél. +33 (0)6 19 04 57 26Fax +33 (0)3 89 33 52 [email protected]
Grande-Bretagne/IrlandePanadent Limited149 Sevenoaks Way Orpington I Kent I BR5 3AQ AngleterreTél. +44 (0)1689 881788Fax +44 (0)1689 [email protected]
ItalieDental Trey S.r.l.Via Partisani, 3, 47016 FiumanaPredappio (FC) | ItalieTél. +39 0543 929111Fax +39 0543 [email protected]
Japon/AsieThommen Medical Japan Inc. Representative Office Asia3-20-14, Senriyama-Nishi | SuitaOsaka 565-0851 | JaponTél. +81-(0)6-6385-4255Fax +81-(0)[email protected]
JaponJ. Morita Corporation23-28, 1-chome, Esaka-choSuita City | Osaka 564-0063 | JaponTél. +81-(0)6-6384-6921Fax +81-(0)6-6384-6746http://spi.dental-plaza.com
MexiqueDiDeSwiss S.A. de C.VVenustiano Carranza #502-ADespacho 102 | Colonia UniversidadToluca, CP 50130 | Edo. de MexicoCP 50130 | MexiqueTél. +52 (722) 2-77-74-57 Tél./Fax +52 (722) [email protected] www.dideswiss.com.mx
Moyen-OrientStar Science International GmbHJupiterstrasse 57 | 3015 Berne SuisseTél. +41 (0)31 941 07 31Fax +41 (0)31 941 07 [email protected]
Nouvelle-ZélandeGunz Dental Pty Ltd. PO Box 99176 NewmarketAuckland 1149 | Nouvelle-Zélande Tél. +64 9 366 0249 Fax +64 9 522 2910 www.gunz.co.nz
Pays-BasThommen Medical Benelux B.V. Edisonweg 17B | 3404 LB IJsselsteinPostbus 430 | 3400 AK IJsselsteinPays-BasTél. +31 (0)30 68 68 468Fax +31 (0)30 68 68 [email protected]
PologneC. Witt i Spółka Sp. z.o.o.87-100 Toruń, ul. Św. Katarzyny 4/4Tél. +48 56 652 16 95Fax +48 56 655 01 [email protected]
SingapourFONDACO Pte Ltd7 Kaki Bukit Road 1, #03-06,Eunos Techno Link, Singapore 415937Tél. +65 6392 2806Fax +65 6392 [email protected]
Suisse Thommen Medical (Schweiz) AGPostfach 1160 | Neckarsulmstrasse 28 CH-2540 GrenchenTél. +41 (0)32 644 30 20Fax +41 (0)32 644 30 [email protected]
TaïwanTing Sing Trading Co., Ltd.No. 30 | Sec. 2 | Chang-An East RoadTaipei | Taïwan | R.O.C.Tél. +886-2-25420968Fax +886-2-25420969www.tingsing.com.tw
TurquieRISUS Medikal Ürünler İthalat İhracat ve Eğitim A.Ş. (RISUS MEDİKAL A.Ş.) Fulya Mah. Pehlivan Sk. Meriç Konak Ap. No. 3 D. 23Mecidiyeköy | İstanbul | Turquie Tél. +90-212 2130573Fax +90-212 [email protected]