Upload
lamliem
View
213
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
00
MK
-MA
014
0-P
T0
0
Mounting System
Estrutura Universal e Universal Mediumcom parafusos de fixação, para telhados inclinados
Rev.02Novembro 2014
INSTRUÇÕES DE MONTAGEM
1
Índice
Índice
Disposições gerais 2
Disposições gerais de segurança 3
Estrutura Universal e Universal Medium com parafusos de fixação,
para telhados inclinados 4
Normas 5
Componentes necessários 6
Equipamentos necessários 8
Instruções de montagem 9
Observações 12
2Disposições gerais
Disposições gerais
Recomendamos respeitar as disposições gerais para a montagem e a manutenção. Em caso de necessidade ou esclarecimento entrar em contacto com nosso serviço de assistência ao cliente no número +39 011 19870791
1. O sistema de montagem Thesan é em continua evolução e poderá sofrer variações e mudanças, portanto antes de iniciar o trabalho, verificar a versão das instruções de montagem a disposição, caso não estejam atualiza-das, é possível pedir por e-mail no seguinte endereço: [email protected].
Uma copia das istruções de montagem deve estar a di-sposição de todos os operadores presentes no canteiro de obra.
2. A garantia de 12 anos do prodotto é assegurada do nos-so certificado de garantia, somente se as instruções de montagem presentes , e as relativas disposições gerais e disposições gerais de segurança, tenham sido rispeitadas em cada uma das suas etapas.
3. Se as instruções de montagem não foram respeitadas,ou não foram utilizados os componentes indicatos, a garan-tia, automaticamente decade e Thesan S.p.a. há o direito de excluir qualquer responsabilidade por parte da empre-sa.
4. Para a desmontagem do sistema, seguir as diversas fases das istruções de montagem no sentido contrário.
5. Respeitar as instruções de montagem do construtor dos paineis fotovoltaicos e do construtor do inversor.
6. É necessário dispor interventos de manutenção ordinários em todas as partes da estrutura com regularidade, no máximo semestralmente.
Inspeção visual: • danos provocados por intempéries • presença de sujeira, musgo e outros entulhos • corrosão das partes metálicas • estabilidade da estrutura • impermeabilização do telhado.
Inspeção mecânica: • controlar se os parafusos estão bem apertados, e se
necessário, apertá-los novamente, como indicado na instrução de montagem.
As áreas embaixo dos paineis fotovoltaicos são mais pro-pensas a depósito de sujeira, musgo e entulhos diversos, portanto, durante a manutenção periódica, certifique-se de remover completamente todos os lixos nestas áreas.
3Disposições gerais de segurança
Disposições gerais de segurança
Recomendamos respeitar as disposições gerais para a montagem e a manutenção. Em caso de necessidade ou esclarecimento entrar em contacto com nosso serviço de assistência ao cliente no número +39 011 19870791
1. A instalação e colocação em funcionamento da estrutura deve ser realizada apenas por perssoal especializado que, pelas próprias competências devido a formação específi-ca ou atividade professionali, seja capaz de garantir uma correta execução dos trabalhos.
2. Antes de iniziar a instalação deverão ser controladas as bases existentes, que receberam a estrutura, com finali-dade de verificar a capacidade de suportar a carga.
3. Respeitar todos os regulamentos e as normas de con-strução nacional e local, e as disposições em matéria ambiental.
4. Respeitar todos os regolamentos e as normas nacionais e locais relativas em matéria de saúde e segurança no tra-balho, sobre prevenção de acidentes e as prescrições das associações profissionais (sindicatos).
Em particolar é necessário:• usar o equipamento de protecção pessoal como capace-
te, luvas, botas de segurança, etc...;• se a estrutura for sobre uma superfície elevada, as normas
de segurança, em vigor, tem que ser respeitadas para os trabalhos em altitude, como por exemplo o uso de cintos de segurança, sinalização de perigo de queda de objetos, etc..;
• é indispensável que durante as fases de instalação estejam pelo menos duas pessoas no canteiro de obra, em modo tal que no caso de necessidade ou ancidente possam pre-star os primeiros socorros.
5. É indispensável prever a colocação de um Sistema ante curto-circuito. Se necessário devem ser utilizados equipa-mentos de proteção contra raios.
6. Não é possível cortar os trilhos de montagem. No caso onde o departamento técnico de Thesan S.p.a. imponha de cortar os trilhos, em função do específico projeto a ser realizado, assegurando-se que sejam eliminadas as rebar-bas sobre as superfÍcies interessadas pelo corte, com a finalidade de eliminar qualquer possível perigo de lesão. Assegurando-se também, que os trilhos não resultem cur-vos ou deformados após o corte.
7. As instalações elétricas devem ser efetuadas por parte de profissionais expertos, que pelas próprias competências devido a formazione específica ou atividade profissional, sejam capazes de garantir uma correta execução dos tra-balhos. A cablagem dos paineis fotovoltaicos deve ser efetuada evitando, o quanto possível, la creazione di loops
4
A Estrutura Universal e Universal Medium com parafusos de fixação, para telahados inclinados, não são estruturas de suporte, para paineis fotovoltaicos, pré-montadas.
Para poder efetuar uma instalação, da estrutura, segura e garantida, é necessário seguir exatamente todas as etapas descritas nesta instrução de montagem. Para cada etapa serão elencados os materiais e os instrumentos necessários. No caso fossem encontrados problemas ou incompreensão, por favor conctar imediatamente o nosso serviço de assistência ao cliente.
Estrutura Universal eUniversal Medium com parafusos de fixação, para telhados inclinados.
www.thesan.comOs manuais de instalação Thesan Mounting System
são disponíveis no site:
tel. +39 011 19870791e-mail [email protected]
Para qualquer necessidade ou esclarecimento contactar o nosso serviço de assistência ao cliente:
PARTICULARIDADE DA ESTRUTURA
• A estrutura Thesan Mounting System, graças a redução significativa do número dos componentes, garante uma redução de cerca 57% do tempo empregado, para a montagem das estruturas fotovoltaicas, em relação aos análogos sistemas de montagem dos principais concorrentes.
• Robustez, praticidade e confiabilidade são as características principais da estrutura.
• Adequado para a montagem dos paineis fotovoltaicos com moldura e sem moldura.
• Com 12 anos de garantia sobre o produto, Thesan é leader em garantir, em caso de solicitação, um serviço de assistência post venda, correto e tempestivo.
Estrutura Universal e Universal Medium com Parafusos de fixação
5
Normas
BGV A1 Regras para a prevenção de ancidentes – Regras gerais
BGV A3 Sistema de alimentação e ferramentas
BGV C22 Trabalhos de construção
DIN EN 62305 Proteção contra raios
DIN VDE 0185 Componentes para a proteção contra raios
DIN VDE 0100 part 410 Sistema de proteção contra curto-circuito
DIN VDE 0100 part 712 Instalação elétrica
DIN VDE 0105 Funcionamento das instalações elétricas
DIN VDE 0298 Aplicação de cabos e fios em instalações de potência
DIN 18338 Trabalhos de cobertura
DIN 18451 Instalação de andaimes
DIN 4102 Reação ao fogo dos matériais de construção, e dos componentes para a construção
DIN 18015 Instalação elétrica em edifícios residênciais
DIN 18531 Impermeabilização dos telhados
VDS 2023 Instalação elétrica em obras estruturais com materiais principalmente inflamáveis
Eurocode 1 Carga de vento
Eurocode 1 Carga de neve
Eurocode 3 Designação de estruturas em aço
Eurocode 9 Designação de estruturas em Aluminio
A instalação da estrutura de suporte deve ser executada de acordo as seguintes normas, ou as normas equivalentes que estão em vigor no local da instalação. O nível das normas aplicadas deve ser igual ou superior ao nível das normas abaixo.
Normas
6
Parafusos de fixação com dupla rosca e com plaqueta de apoio para o trilho.
Alternativas disponíveis:Segundo o tipo da base sob o telhado
Consultar catálogo geral.
UniversalMaterial: Aluminio
Universal MediumMaterial: Aluminio
Alternativas disponíveis:SO-AYP12L3-0000 (3,1 m)SO-AYP12L4-0000 (4,1 m)SO-AYP12L6-0000 (6,2 m)
Alternativas disponíveis:SO-AYP11L3-0000 (3,1 m)SO-AYP11L4-0000 (4,1 m)SO-AYP11L6-0000 (6,2 m)
TR
ILH
OS
A
LT
ER
NA
TIV
OS
FIX
AÇ
ÃO
Parafuso cabeça hexagonal,M8, (DIN 993)Material: Aço Inox
Alternativas disponíveis:0042-68320-0000 (M8x25mm)0042-68325-0000 (M8x30mm)0042-68330-0000 (M8x35mm)
Porca com ajuste de segurança,M8, (DIN 6923)Material: Aço Inox
0042-80500-0000
Componentes necessários
Componentes Necessários
7Componentes necessários
Placa de apoio para grampospara usar com o trilho com perfílUniversal MediumMaterial: Aluminio
SO-AY107-0000
SU
PO
RT
EG
RA
MP
OS
PR
É-M
ON
TA
DO
SGrampos pré-montadospara paineis sem molduraMaterial: Aluminio
Grampos pré-montadospara paineis com molduraMaterial: Aluminio
Segundo o tipo de painel.Consultar catálogo geral.
Segundo o tipo de painel.Consultar catálogo geral.
GR
AM
PO
S
0042-80500-0000
Alternativas disponíveis:SOST-V209-00TH (M8X30mm)SOST-V206-00TH (M8X36mm)SOST-V210-00TH (M8X42mm)
Grampospara paineis com molduraMaterial: Aluminio
Segundo o tipo de painel.Consultar catálogo geral.
Parafuso na forma de cabeça de martelo, M8Material: Aço Inox
Porca M8 com ajuste de segurança,M8, (DIN 6923)Material: Aço Inox
OP
CIO
NA
L
Disponíveis sob encomenda outros acessórios.Consultar o catálogo general.
Para o possível utilizo de componentes alternativos, contactar o escritório técnico de Thesan S.p.a. através e-mail no seguinte endereço: [email protected]
8
Furadeira/Parafusadeira a baterie
Chave dinamometrica
Ponta n°13, n°17 e n°19 para parafusadeira
Demarcador de linhas
Nivelador
Fita métrica
Ferramentas Necessárias
Ferramentas necessárias
9
c. Efetuar os furos seja sobre as telhas de aço/telhas em fibrocimento, que nas vigas da infra-estrutura. Os dois diâmetros de perfuração devem ser iguais, con-sultar a tabela abaixo para a dimensão dos diâmetros.
d. Os pontos de apóio do trilho de montagem sobre a plaque-ta do parafuso de fixação, devem se encontra na mesma altura entre elas, para garantir o alinhamento dos trilhos.
e. O número de parafusos de fixação e a relativa distância de aplicação é definido pelo escritorio técnico Thesan S.p.a. (ou pelo software de configuração Thesan), em função ao específico projeto a ser realizado.
Diferentes soluções de montagem determinam a anulação automática da garantia.
Etapa 2 Perfurar as telhas de aço/telhas em fibrocimento e a infra-estrutura em aço
a. Verificar a integridade e a adequação da infra-estrutura, sob as telhas, antes de efetuar os furos.
b. Verificar a posição das vigas da infra-estrutura e mar-car nas telhas de aço/telhas de fibrocemento do telhado a posição onde devem ser efetuar os furos.
Etapa 3 Perfurar as telhas de aço/telhas em fibrocimento e a infra-estrutura em madeira
a. Verificar a integridade e a adequação do telhado, antes de efetuar os furos.
b. Verificar a posição das vigas da infra-estrutura e marcar nas telhas de aço/telhas de fibrocemento do telhado a po-sição onde devem ser efetuar os furos.
c. Efetuar os furos seja sobre as telhas de aço/telhas em fi-brocimento até atingir a viga de madeira da infra-estrutura. O diâmetro da perfuração sobre as telhas de aço/telha em fibrocimento devem ser sempre maior que o diâmetro dos parafusos de fixação, consultar a tabela abaixo para a di-menção do diâmetro.
d. Os pontos de apóio do trilho de montagem sobre a plaque-ta do parafuso de fixação, devem se encontra na mesma altura entre elas, para garantir o alinhamento dos trilhos.
e. O número de parafusos de fixação e a relativa distância de aplicação é definido pelo escritorio técnico Thesan S.p.a. (ou pelo software de configuração Thesan), em função ao específico projeto a ser realizado.
Diferentes soluções de montagem determinam a anulação automática da garantia.
São disponíveis diferentes tipos de parafusos de fixção com dupla rosca. Depende de com é realizada a infra-estrutura do telhado, por exemplo com laje de cimento, com vigas de aço ou vigas de madeira.
Se diferenciam entre ele pela rosca dos parafusos de presa. A hermeticidade do manto de cobertura é assicurado das guarnições especiais.
Instruções de montagem
a. Verificar as medidas do projeto sobre o telhado objetivo da intervenção.
b. O presente sistema é idôneo para a instalação de todos
os tipos de paineis, com ou sem moldura..
c. Prever uma distância mínima de 500mm entre a estrutura e a borda do telhado.
Etapa 1 Verificas preliminares
Instruções de montagem
10
Tabela de referimento para os diâmetros dos furos
Diâmetro furos em mm telha metálica ondulada
e infra-estruturaEspessura da infra-estrutura em mm
Material dainfra-estrutura
Aço Madeira
Espessura do material em mm
1,5...< 5,0 5,0...< 7,5 7,5...< 10 ≥ 10 ≥ 32 ≥ 40
Diâmetro furo em mm para telhas onduladas de metal + infra-estrutura
Parafuso de fixaçãopara aço Ø 8 mm
6,8 mm 7 mm 7,2 mm 7,4 mm
Parafuso de fixaçãopara madeira Ø 8 mm
5,5 mm 5,5 mm
Diâmetro furo em mm para telhas em fibrocimento
Parafuso de fixaçãopara madeira Ø 8 mm
Na telha ondulada 11 mm 11 mm
Na infra-estrutura de madeira 5,5 mm 5,5 mm
a. Os trilhos de montagem devem ser fixados aos ganchos mediante o uso de parafusos cabeça hexagonal M8 e das porcas M8 com ajuste de segurança.
Os parafusos cabeça hexagonal devem ser inseridos no lado inferior do trilho:
b. Apertar a porca ao parafuso com um duplo aperto igual a 35 Nm.
c. Se necessário, usar os acessórios de junção externa para unir dois ou mais trilhos em fila.
Para evitar problemas de dilatação térmica é aconse-gliado não superara o comprimento total de 24,8 m, ou melhor 4 trilhos de 6,2 m alinhados. Acima deste com-primento deixar uma distância mínima de 2 cm do trilho sucessivo.
d. Nas extremidades dos trilhos prever o uso dos acaba-mentos em plástico.
Etapa 4 Posicionar os trilhos com perfíl Universal ou Universal Medium
E’ possível utilizar dois diferentes tipos de trilhos:
- Universal
- Universal Medium
O tipo de trilho a utilizar é definido pelo escritório Thesan S.p.a. (o pelo software de configuração Thesan) em relação ao específico projeto a ser realizado.
Instruções de montagem
Lado inferior
11Instruções de montagem
b. Se o painel fotovoltaico for montado horizontalmente, o lado comprido do grampo deve estar em uma posição longitudinal respeito ao trilho de montagem, se ao con-trario o painel fotovoltaico for montado verticalmente, o lado comprido do grampo deve resultar em posição per-pendicular respeito ao trilho de montagem.
c. Se o painel fotovoltaico for montado horizontalmente so-bre trilho com perfíl Universal Medium é necessário utilizar a base apropriada de apoio para o grampo intermediário ou terminal:
f. O clip firma fios e o clip firma fios com aneis podem ser utilizados para blocar os fios elétricos dos paineis foto-voltaicos, e podem ser fixados em um ponto qualquer na parte inferior do trilho com perfíl Universal.
Os fios elétricos dos paineis fotovoltaicos podem ser po- sicionados como nas partes ilustradas.
Recordamos que a instalação elétrica deve ser efettua-da da parte de profissional experto, que, pelas próprias competências, e devido a formação específica ou ativi-dade professional, seja capaz de garantir uma correta execução dos trabalhos.
d. Posicionar o painel fotovoltaico e apertar completamente a porca com ajuste de segurança M8 com um duplo aper-to igual a 14 Nm.
e. Assicurar-se da correta posição do grampo em relação ao painel fotovoltaico com moldura. As paredes verticais do grampo devem aderir perfeitamente a moldura do painel:
Etapa 5 Posicionar e fixar os paineis fotovoltaicos
Atenção: Respeitar as instruções de montagem do con-strutor dos paineis fotovoltaicos.
a. Se forrem utilizados os grampos pré-montados, inserir o parafuso cabeça de martelo no específico orifício sobre o lado superior do trilho, aplicar uma leve pressão, fazendo rodar de 90° em sentido horário o parafuso de fixação.
Assegurar-se que a cabeça do martelo do parafuso esteja na posição perpendicular respeito ao trilho de montagem, e que a mola do grampo faça aderir completamente, a cabeça de martelo do parafuso ao trilho em aluminio.
Se forrem utilizados os grampos pré-montados, inserir o parafuso cabeça de martelo no específico orifício sobre o lado superior do trilho, aplicar uma leve pressão, fazendo rodar de 90° em sentido horário, posicionar o grampo e parafusar parcialmente a porca.
Lado superior
Lado inferior
Grampos intermediáriose terminais para paineiscom moldura
Grampos intermediáriose terminaispré-montados parapaineis com moldura
PainelPerfíl
PainelPerfíl
Lado superior
Lado inferior
Clip fixação com anéisClip fixação
Área de posicionamento dos fios elétricos
12Instruções de montagem
Etapa 6 Instalação do sistema de proteção contra curto-circuito
a. É fundamental prever um eficiente sistema de proteção contra curto-circuito.
b. Fixar o fio terra em um ponto qualquer do trilho em alumínio, utilizando exclusivamente ferragem e elementos em aço inox.
c. Apertar firmemente o parafuso.
14
www.thesan.com
Thesan SpA - Via Torino 25 - 10050 Chiusa di San Michele (To) Italy - tel. 011 19870791 - n° verde 800 093509 - [email protected]