148
top 10 горных склонов Быть честным с собою и другими, невзирая на специфику профессии сТИв ДЖоБс: ИЗоБрЕТАЯ БУДУЩЕЕ сТИлЬ: ноУ-сМокИнг включАЕМ ДрАйв рИчАрД кИвЕл: цЕнА ИДЕИ АроМАТы БИЗнЕс-УспЕхА АлЕксАнДр ЕМЕлИн Юридическое агентство «гарант-профит» 6 ТИпов коМАнД The Chief #10(32) декабрь 2010 The Chief #10 (32) декабрь 2010 ИТОГИ ГОда – 2010 15 директоров предприятий и владельцев бизнеса расскажут, почему 2010-й был хорошим годом

Журнал "The Chief" (10-2010)

  • Upload
    -

  • View
    253

  • Download
    14

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Мудрость жизни – это ценный опыт. Подводя итоги каждому прожитому дню, понимаешь, что мудрость всегда рождается из неприятностей, а также то, что неприятности случаются именно от недостатка мудрости… Жизнь – вечная учеба. Подводите итоги как можно чаще и будьте мудры и благоразумны в 2011 году!

Citation preview

Page 1: Журнал "The Chief" (10-2010)

top10

горных склонов

Быть честным с собою и другими, невзирая на специфику профессии

сТИв ДЖоБс:ИЗоБрЕТАЯ

БУДУЩЕЕ

сТИлЬ: ноУ-сМокИнг

включАЕМ ДрАйв

рИчАрД кИвЕл: цЕнА ИДЕИ

АроМАТыБИЗнЕс-УспЕхА

АлЕксАнДр ЕМЕлИнЮридическое агентство «гарант-профит»

6ТИпов коМАнД

The

Ch

ief

#10(

32) д

екаб

рь

2010

The

Ch

ief

#10

(32)

дек

абр

ь 20

10

ИТОГИ ГОда – 2010 15 директоров предприятий и владельцев бизнеса расскажут, почему 2010-й был хорошим годом

Page 2: Журнал "The Chief" (10-2010)
Page 3: Журнал "The Chief" (10-2010)
Page 4: Журнал "The Chief" (10-2010)
Page 5: Журнал "The Chief" (10-2010)
Page 6: Журнал "The Chief" (10-2010)
Page 7: Журнал "The Chief" (10-2010)
Page 8: Журнал "The Chief" (10-2010)

Уже более полувека итальянские мастера день за днем оттачивают и до-

водят до совершенства технологию изготовления трикотажных полотен для

создания классических моделей водолазок, пуловеров, поло и других изде-

лий. Для того чтобы вещи были носкими и не теряли своих качеств долгое

время, все нити имеют особое плетение и особый состав, обрабатываются

парафином и холодом. На фабриках пристально следят за процессом равно-

мерного окрашивания изделий, гибкостью швов и плотностью манжет, за со-

блюдением норм плетения рисунка и особым способом крепления пуговиц.

Именно поэтому весь трикотаж Gran Sasso соответствует высочайшим стан-

дартам мирового качества, он мягкий и комфортный, хорошо и долго сохра-

няет форму и цвет.

В повседневной суете и скоростном ритме жизни для достижения боль-

ших целей очень важно уметь сохранять комфорт и гармонию. Многолетние

трикотажные традиции Gran Sasso – это не просто красота и изящество кол-

лекций, это прежде всего уникальное качество изделий и забота о жизнен-

ном комфорте их обладателей.

ТАКОВО ПРОФЕССИОНАЛЬ-НОЕ КРЕДО GRAN SASSO – ОДНОГО ИЗ САМЫХ ИЗВЕСТ-НЫХ В МИРЕ БРЕНДОВ ПО ПРОИЗВОДСТВУ ТРИКОТАЖА. БЛАГОДАРЯ ИСПОЛЬЗОВА-НИЮ ВЫСОКОКЛАССНОГО КА-ЧЕСТВА ШЕРСТИ И УНИКАЛЬ-НОМУ МЕТОДУ ПЛЕТЕНИЯ НИТЕЙ КАЖДЫЙ ДЖЕМПЕР ИЛИ ВОДОЛАЗКА СТАНОВЯТ-СЯ НЕ ПРОСТО НЕЗАМЕНИМО УДОБНЫМ АТРИБУТОМ МУЖ-СКОГО ИЛИ ЖЕНСКОГО ГАР-ДЕРОБА, ЭТО ПРЕЖДЕ ВСЕГО КАЧЕСТВЕННЫЕ И СТИЛЬНЫЕ ВЕЩИ, ОБЕСПЕЧИВАЮ-ЩИЕ ИСКЛЮЧИТЕЛЬНЫЙ КОМФОРТ ИХ ВЛАДЕЛЬЦУ.

Комфорт и качество,возведенное в принцип

ПРИСТАЛЬНОЕ ВНИМАНИЕ УДЕЛЯЕТСЯ НЕ ТОЛЬКО СОСТАВУ ШЕРСТИ, А ЭТО ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО ЛУЧШИЙ КАШЕМИР И ТОЛЬКО НАТУ-РАЛЬНЫЕ ВОЛОКНА, НО И ПРОЦЕССУ ЕЕ ОБРАБОТКИ.

Page 9: Журнал "The Chief" (10-2010)

© 8

7700

рек

лам

а

Ул. Красный Путь, 8, тел. 24-61-03

©87

700

рекл

ама

Page 10: Журнал "The Chief" (10-2010)

ГЛАВНЫЙ РЕДАКТОРШЕФ-РЕДАКТОР

ВЫПУСКАЮЩИЙ РЕДАКТОРРУКОВОДИТЕЛЬ ОТДЕЛА ДИЗАЙНА И ВЕРСТКИ

ДИЗАЙН И ВЕРСТКАЖУРНАЛИСТКОРРЕКТУРА

ФОТОГРАФИИЦВЕТОКОРРЕКТОР

РУКОВОДИТЕЛЬ ПРОЕКТАОТДЕЛ РЕКЛАМЫ

Олег ЧернышовЮлий МакаровЕкатерина ЖоговаМаксим МашукНадежда Руденко Анастасия ШугаеваВера СилинаЕвгения Дорошенко, Вадим ХарламовВладимир Алексенко

Елена Соловьева, тел. 8-906-990-35-77Ольга Черникова, тел. 8-913-641-69-03

УЧРЕДИТЕЛЬ И ИЗДАТЕЛЬ: ООО «КАПИТАЛ», ОМСК

№10(32) 2010

Региональные издания журнала The Chief выпускаются и распространяются:

The Chief-Москва-Санкт-Петербург: Москва, Санкт-ПетербургThe Chief-Урал: Екатеринбург, Свердловская обл.

The Chief-Н. Новгород: Нижний Новгород, Нижегородская обл.The Chief-Кубань: Краснодар, Новоросийск, Анапа, Сочи

The Chief-Кузбасс: Кемерово, Новокузнецк, Ленинск-КузнецкийThe Chief-Омск: Омск, Омская обл.The Chief-В.Новгород: В. Новгород

The Chief-Черноземье: Воронеж, ЛипецкThe Chief-Татарстан: Казань

The Chief-Владивосток: Владивосток, ПриморьеThe Chief-Ульяновск: УльяновскThe Chief-Астрахань: Астрахань

The Chief-Новосибирск: Новосибирск, Новосибирская областьThe Chief-Иркутск: Иркутск, Иркутская область

The Chief-Хабаровск: ХабаровскThe Chief-Тюмень: Тюмень

The Chief-Улан-Удэ: Улан-УдэThe Chief-Минск: Минск

Редакция не несет ответственности за содержание рек лам ных объяв ле ний.При перепечатке материалов и использовании их в любой фор ме, в том числе и в электронных СМИ, ссылка на The Chief обя за тель на.

Все товары и услуги, рекламируемые в журнале, имеют необходимые лицензии и сертификаты.

Адрес редакции: 644046, г.Омск, ул. 5-я Линия, 157а, 3-й этаж,тел.: (3812) 555-000, тел./факс: (3812) 510-502;

e-mail: [email protected];www.gorod55.ru, www.prospektgroup.ru

Журнал The Chief-Омск (Шеф-Омск) зарегистрирован Управлением Федеральной службы по надзору за соблюдением законодательства в сфере массовых коммуникаций и охране культурного наследия по Сибирскому федеральному округу

Свидетельство ПИ № ФС 12-1554 от 10 сентября 2007 г.Номер подписан в печать 22.11.2010 г.

Отпечатано в типографии «Издательский дом «Вояж»» 630048, Новосибирск, ул.Немировича-Данченко, 104, 4-й этажТираж 5000 экз.

Распространение: платная подписка, именная рассылка руководителям, киоски ОАО «Роспечать», супермаркеты, частные распространители.

Цена свободная.Телефон отдела реализации изданий: 510-603

Page 11: Журнал "The Chief" (10-2010)
Page 12: Журнал "The Chief" (10-2010)

СОДЕРЖАНИЕ

НАДО ДУМАТЬ20 Чего ждать от госбюджета, курсов мировых валют и цен на гречку

ЧАСТНЫЕ ПРАВИЛА БИЗНЕСА38 Стив Джобс и другие фрукты40 Рудольф Шультеси его престижное время

АКТУАЛЬНЫЙ ВОПРОС66 Выше технологий Директор по маркетингу Хеrox в России – о препятствиях на пути развития IT-сферы в стране

ДРУГОЙ ВЗГЛЯД70 За идею Президент Предпринимательского форума Массачусетского технологического университета (MITEF) – о том, как правильно зарабатывать на инновациях

ПРОЕКТ «ИТОГИ ГОДА – 2010»42 Какие события и тенденции стали ключевыми внутри отраслей и компаний в уходящем году? Представители различных сфер омского бизнеса подводят итоги и строят планы на будущее

32

62

ГОСТЬ НОМЕРААлександр Емелин:

«Быть честным с собою и другими, невзирая на специфику профессии»

PROFILESРоберт Миннегалиев, председатель правления ОАО «АК БАРС» БАНК: «Успешная финансовая деятельность банка сочетаетсяс благотворительной и социальнойактивностью»

CHIEF 2 CHIEF

12 The CHIEF декабрь 2010

Page 13: Журнал "The Chief" (10-2010)
Page 14: Журнал "The Chief" (10-2010)

СОДЕРЖАНИЕ

38

84

МАРКЕТИНГ74 Рекламные партизаныНас «оглушит» скорее внезапная тишина, чем очередной навязчивый призыв

94 Ловля сетямиКак увеличить лояльность клиентов с помощью бесплатных интернет-возможностей

ТРЕНДЫ88 Дело семейноеСтоит ли покупать семейный бизнес?

КАДРЫ92 «А Бабу-Ягу воспитаемв своем коллективе...»Что грозит сервисномубизнесу от его собственныхсотрудников

126 Корпорация тостов«Инвестиции в услуги event-агентств». Наверняка именно так расшифровывается понятие «Новый год» для большинства руководителей кадровых служб крупных компаний

ДЕЛО И ДЕНЬГИ

вАш вЫхОД86 Ирина ПироговаПритчи о профессионализме«Большие мастера всегда помнят своих учителей, а со временем становятся ими сами»

ПСИхОЛОГИЯБизнес как путь познания себяМногим хочется познакомиться с собой настоящим, увидеть свой путь, чтобы максимально реализоватьпотенциал

14 The CHIEF декабрь 2010

Page 15: Журнал "The Chief" (10-2010)
Page 16: Журнал "The Chief" (10-2010)

СОДЕРЖАНИЕ

106

78

СТИЛЬ122 Запах бизнесаПарфюмерный искусствовед Элина Арсеньева – о выборе аромата для успешного общения

ОФИСНЫЙ ЛЕКСИКОН100 Конвергенция110 Леверидж

STORY142 Обряд трудолюбия Об истоках русского «протестантизма» нужно знать больше, чем пишутв современных учебниках

ЧИТаЙТЕ ТаКжЕ:102 Масскульт:из истории «раненых белок»

ВЕЩИ ВЕКА28 Турка30 Копилка

РАЗБОРКА112 Резиновые сапоги

INTER132 Стамбул134 Прага

life

ОФИСРабочий кабинетдля человека «разума»О том, как превратить кабинет в «друга и врача»

СТИЛЬНоу смокингЖурналист New York Magazine Михаил Идов – о надоевших очках Ray Ban, бесполезностигалстуков и одежде, которая не мнется

13216 The CHIEF декабрь 2010

Page 17: Журнал "The Chief" (10-2010)
Page 18: Журнал "The Chief" (10-2010)

М удрость жизни – это ценный опыт. Подводя итоги каждому прожитому дню, понимаешь, что мудрость всегда рождается из неприятностей, а также то, что неприятности случаются

именно от недостатка мудрости…Жизнь – вечная учеба. Подводите итоги как можно чаще и будьте

мудры и благоразумны в 2011 году!

слово редактора the chief #10 (32)

Приятного и полезного чтения вам. С уважением, издатель Олег Чернышов.

18 The CHIEF декабрь 2010

Page 19: Журнал "The Chief" (10-2010)
Page 20: Журнал "The Chief" (10-2010)

Какое оно – поколение Нано? Перед кем придется держать ответ действующим лидерам бизнеса? The Chief побывал в географическом сердце страны и присмотрелся к деловой молодежи.

З А Р Я Ж А Т Ь , Н Е З А Р А Ж А Т Ь

ТексТ: The Chiefнадо думать

C h i e f 2 C h i e f

не Пермью единой прирас-тает богатство России. Год назад в новосибирске стартовал пер-вый форум Interra. молодежный, международный, инновационный. Как подсчитал тогда журналист и блогер Илья Кабанов, на средства, которых стоил ивент, власти ре-гиона могли оплатить 36 % работ по модернизации новосибирского метрополитена, покрыть четверть расходов областного бюджета на техническое переоснащение пред-приятий или, скажем, подготовить к учебному сезону 2504 школьни-ка. но это уже детали.

К 2010 году количество участ-ников форума выросло почти вдвое – в Сибирь съехались моло-дые участники из 35 стран, чтобы 3 дня говорить о бизнесе, иннова-циях и развитии.

… КАК ПО МАСЛУ шло обсуждение на одной из дискуссионных пло-

щадок. «Инновации – это миф или реальность?» – спрашивали себя ее участники. И тут же сами отве-чали: «Это реальность, и никакой не миф. Это важно, актуально и здорово». но как воплотить эти утверждения в жизнь, как зарабо-тать на актуальности и важности?

«Вообще, в нашей стране очень сложно построить бизнес. толь-ко возьмешься – сразу обложат лицензиями», – вдруг поднялся симпатичный парень в модном пиджачке. «да, точно, – подхва-тил другой, не менее молодой и модный. – Я был в Германии и Из-раиле. Ездил туда по обмену. Вот там для начинающих предприни-мателей – зеленый свет. не то что у нас». участники круглого стола вдруг заволновались и запричита-ли в один голос: «высокие налоги», «непонятные законы», «отсутствие помощи», «нехватка технопарков» и так далее.

«Сколько вам сейчас дать денег на покупку лицензии? Каким биз-несом вы хотите заниматься?» – вдруг спросил парня в пиджач-ке один из экспертов, присут-ствующих на мероприятии. «не знаю, – смутился тот. – Я еще об этом не думал». «а вы что-нибудь уже пробовали делать в России?» – прозвучал вопрос в адрес «путе-шественника». «Пока нет», – был получен ответ.

минут через 15, замяв ситуа-цию, будущие предпринимате-ли продолжали бурно обсуждать перспективы нанотехнологий. но откуда бы взяться этому «вирусу беспомощности», только что вла-девшему увлеченной аудиторией? Вирусу, без сомнения, нехороше-му, и даже наверняка – заразному. Способному загубить иммунитет самого юного и дерзкого организ-ма. Как он заражает неискушен-ные умы еще до того, как принад-

« Б Е РисЬ и д Е л А й» , – Т в Е Рд и л с оЗ д АТ Е лЬ к омп А Нии V i r g i n Р ич А Рд Б Р Е НсоН . « д Е л А й , ч Т о д о лЖЕН , и Б уд Ь ч Т о Б уд Е Т» , –

З АмЕ ч А л Римск ий импЕ РАТ оР мА Рк А в Р Е лий

20 The CHIEF декабрь 2010

Page 21: Журнал "The Chief" (10-2010)

лежащие тем же хозяевам руки берутся за дело?

Ответ легко сыскать на страни-цах деловых изданий. Там совре-менные представители деловой элиты любят порассуждать о тя-готах бизнес-строительства. Мол, пройти этот путь могут только са-мые сильные и удачливые. Такие, как мы. Остальным – лучше не со-ваться.

Знакомо? В конце концов, соб-ственные достижения кажутся ценнее, если путь к ним был труд-ным и опасным…

СПЕШИМ НАПОМНИТЬ: ответствен-ность бизнеса – это не только соци-альная помощь больным и бедным. Это еще и пример для молодых и успешных. Для тех, кто готов прийти на смену и работать на результат.

«Берись и делай», – твердил создатель компании Virgin Ричард Бренсон. «Делай, что должен, и будь что будет», – замечал римский

император Марк Аврелий. «Делай то, во что веришь», – убеждал ге-ниальный пиарщик Томми Дюар. Именно таких заряжающих на действия призывов, а не сетова-ний на плохие законы и отсутствие помощи от государства, ждет се-годня молодое поколение от состо-явшихся российских предприни-мателей.

Т О е с Т ь О Т В А с .

21декабрь 2010 The CHIEF

Page 22: Журнал "The Chief" (10-2010)

СТРОГО ПО КАЛЕНДАРЮ

До конца 2010 года можно было бы проверить, как прошла реализация федеральных целевых программ – сроки, от-веденные на осуществление многих из них , как раз должны подойти к концу. Но, учитывая попытки превратить не-которые ФЦП в еще более неблагозвучные ДЦП, заменив «федеральность» на «долгосрочность», плодов их в ближай-шее время мы не увидим. Зато можем ждать вполне определенных побочных эффектов. Отчет об итогах исполнения ФЦП за первое полугодие показал, что на эти цели было затрачено только 30,8% выделенных средств. Так что к концу года нас, вероятно, ждет очередная вакханалия освоения бюджетных средств, которая при общей стоимо-сти программ в 741,2 млрд рублей обязательно вызовет инфляционный скачок. Причем жаркое лето и без того под-няло инфляционные ожидания на небывало высокий уровень – чего только стоит одна гречневая истерия.

надо думать

c h i e f 2 c h i e f

ТексТ: ГЕННАДий БЕЛяКОв

22 The CHIEF декабрь 2010

Page 23: Журнал "The Chief" (10-2010)

СТРОГО ПО КАЛЕНДАРЮ

Page 24: Журнал "The Chief" (10-2010)

ПРЯМО ПО КУРСУ

В мировой экономике продолжается парад девальвации мировых валют. Учитывая, что большинство стран «в дол-гах , как в шелках», то проблему их обслуживания во многом должно решить ослабление валюты. Постепенное сокращение дефицита бюджетов никого не устраивает – в итоге в соревнование «чья валюта всех слабей» включилось большинство стран. В середине сентября валютную интервенцию провела Япония, за ней по-следовали Тайвань и Южная Корея. Конгресс США начал работу над законопроектом о санкциях против Китая за «манипулирование курсом национальной валюты» тем самым, требуя укрепления юаня, в то время как бывший со-ветник китайского Центробанка выступил с заявлением о неизбежности девальвации американской валюты. Вся эта суета имеет еще и исторический контекст – в сентябре 1985 года в отеле Plaza в Нью-Йорке было подпи-сано соглашение между главами пяти ведущих центробанков, направленное на снижение курса доллара США. Тогда дешевая национальная валюта должна была помочь Америке побороть начинающуюся рецессию, вернув конкурен-тоспособность товарам, произведенным в США.

c h i e f 2 c h i e f

ТексТ: Геннадий БелЯКОв надо думать

24 The CHIEF декабрь 2010

Page 25: Журнал "The Chief" (10-2010)

ПРЯМО ПО КУРСУ

Page 26: Журнал "The Chief" (10-2010)

26 The CHIEF декабрь 2010

ПЛАНЫ НА КАЗНУ

О госбюджете, главном финансовом документе страны на ближайшую трехлетку пока доподлинно известно следующее – он снова будет дефицитным. Представители власти уверяют, что нехватку средств они частично компенсируют за счет сокращения госаппарата, уменьшив численность федеральных государственных служащих на 20%. Вспоминая данные ранее обещания провести чистку в рядах учителей и милиционеров, можно предположить, что в ближайшее время ситуация на рынке труда будет сложной. Также пополнению бюджета должна способствовать очередная волна приватизации госсобственности (и, возможно, не только его – как известно, первая волна населила политико-экономическую арену страны яркими персоналиями). Само по себе грядущее событие – не новость, рынок давно ждет конкретных шагов в этом направлении. Но пока стартовые цены и список выставляемых объектов не заявлены, эта история будет оставаться на периферии внимания.

c h i e f 2 c h i e f

ТексТ ГеННАдий БеЛяКов надо думать

Page 27: Журнал "The Chief" (10-2010)
Page 28: Журнал "The Chief" (10-2010)

вещи века

l i f e

ТексТ: анастасия шугаева

Кофейная классикаТурка. когда-То в эТом сосуде арабы варили кофе, погружая его в раскаленный песок

пусТыни. с Тех пор ее форма и сверкающая медная оболочка осТались неизменны.

С а мый дорогой в мире сорт кофе называется копи лювак. Его ягоды

обрабатывает не что иное, как …желу-док зверька мусанги. Животное съедает кофейные ягоды, переваривает и «вы-дает» зернышки, которые собираются людьми. По словам экспертов, желудоч-ный сок мусанги придает зернам кофе особенные вкусовые свойства, которых невозможно достичь искусственно.

О ткрыли кофе около 850 года н. э. По легенде, эфиопский па-стух заметил, что его овцы, наевшиеся днем ягод кофейного дерева, необычайно активны ночью. Он рассказал об этом

наблюдении настоятелю монастыря. Испробовав на себе действие чудо-плодов, он стал поить отваром монахов во время ночных мо-лебнов.Однако еще триста лет назад для приготовления кофе не существо-вало специального сосуда, ведь само его употребление было запре-щено. Разрозненные африканские племена варили кофе в медных или бронзовых котелках. с течением времени кочевой образ жизни заставил африканцев отказаться от громоздкой утвари. Теперь от-вар из кофейных зерен готовили в кувшинах для воды с длинным узким горлышком. Бедуины до сих пор пользуются таким приспосо-блением меньшего размера, называя его далла.Аравийские купцы привезли новый бодрящий напиток во дворец к султану. Там кофе варили в золотых кастрюльках на длинных ручках, чтоб ни один слуга даже на сантиметр не приблизился к ее содержимому. Так как султан боялся отравления, кофе мололи и варили прямо в его присутствии. Но из широкой кастрюльки со-держимое расплескивалось на раскаленные угли, и аромат безна-дежно портился. Тогда был брошен клич – султан предложил на-граду тому, кто модернизирует сосуд для варки любимого напитка. Так появилась емкость с толстым дном и узким горлышком, в кото-рой кофе дольше не закипал и не проливался. его назвали раква в честь вельможи, долгое время остававшегося монополистом в выпуске нового устройства.

В европу сосуд попал уже под именем джезва. Но вскоре и это название уступило место более удобному для языка европейцев арабскому слову ибрик. В советские времена дорвавшееся до кофе малообразованное население окрестило медный агрегат туркой, потому что тогда так называли всю турецкую посуду. Такой много-именной дошла она до наших дней, не потеряв прежнего блеска и популярности.

Медь или не Медь?Традиционно турка изготовляется из меди. Этот металл вытягива-ет из кофе максимум вкуса и аромата, а толстое дно не дает ему раньше времени закипеть. конечно, сейчас можно найти сосуды для приготовления кофе из самых разных материалов. Однако гли-няные или керамические джезвы очень хрупкие и не передают всю глубину вкуса хорошего кофе. серебряная турка – скорее элемент роскоши, чем полезная в хозяйстве вещь. Никаких плюсов для вку-совых качеств кофе она в себе не несет. Так что старая добрая мед-ная красотка лучше всего позаботится о напитке, сделав его имен-но таким, какой пили когда-то аравийские султаны.

Кофе-брейКПриготовление кофе в джезве – это целый ритуал. смешать сахар и молотый кофейный порошок, варить на медленном огне, доба-вить ароматные специи, смотреть, как медленно поднимается пена, снять джезву с огня, как только «шапка» доберется до ее края… купите турку. И выбросьте растворимый кофе.

28 The CHIEF декАБРь 2010

Page 29: Журнал "The Chief" (10-2010)
Page 30: Журнал "The Chief" (10-2010)

Копить нельзя разбитьДеньги люДи копили всегДа. а вот

гаДжеты Для их сбора в зависи-

мости от географического рас-

положения, века и конечной цели

их использования сильно виДо-

изменялись.

Интернет подарил любителям откладывать деньги новый вид копилок – сервис для

накопления средств, перечисляемых через мобильные платежи и электронные систе-мы платежей (такие как «Яндекс.Деньги», WebMoney и т. д.). Виртуальная копилка пред-ставляет собой счет, созданный в специаль-ном сервисе под конкретную цель. Владелец виртуальной копилки указывает размер не-обходимой ему суммы и цель, на которую она будет потрачена. Далее, общаясь в социаль-ных медиа, он распространяет информацию о своем счете-копилке. При этом все желающие могут пополнить счет, а все сбережения пере-даются ее владельцу, когда указанная сумма будет накоплена полностью.

Первые коПилки Появились в Германии в XVII веке. Это были металлические кружки, которые запирались на ключ. Только предназначались они исключительно для сбора пожерт-вований на определенные нужды, о которых сообщалось прямо на стенке сосуда. С тех пор копилка сильно преобразилась, да и цели ее использования стали куда более меркантильными. Например, в евроПе в Средние века для хранения ценных мо-нет использовались пояса из кошачьих шкурок. Кроме того, счи-талось, что такие обвязки сохраняли тепло и помогали при рев-матизме. Деньги грели в прямом смысле.на руси состоятельные вельможи всегда боялись быть обворо-ванными. Особенно если было что красть. Поэтому накопление денег было тесно связано с их защитой. И копилки, соответствен-но, представляли собой прообразы современных сейфов – дере-вянные ящики, обитые металлическими пластинами для прочно-сти. Был и уменьшенный вариант такого хранилища – коробочки из дерева с крышкой, расположенной под углом к основанию. На ночь эту копилку хозяин денег клал под подушку, чтоб даже во время сна не расставаться со сбережениями. Позже на смену им пришли металлические ящички с навесными замками. В XIXвеке в моду вошли шкатулки с секретом. Некоторые копилки того пе-риода комплектовались счетчиками монет по номиналам, дру-гие открывались только при накоплении определенной суммы, третьи имели музыкальные замки… Но все они, как и прежде, были направлены в первую очередь на сохранение сбережений в целости. А вот мода на керамические копилки пришла в Рос-сию только в 80-х годах XIX века.

Копилка стала свиньей совершенно случайно. В средневековой Англии копилки изготовляли из дешевой рыжей глины, которая называлась pygg. И сами сосуды скоро нарекли pygg jars (гли-няные горшки). Однако через какое-то время этот сорт глины вышел из употребления. Тогда в качестве сувениров уже нача-ли выпускать маленьких керамических свинок-копилок. По со-звучию pygg (глина) превратилась в pig (свинья), а «копилка из глины» в «свинку-копилку». В некоторых странах словосочетание pIggy bank стало устойчивым, а в Германии даже породило ши-роко используемое выражение «свинячье счастье». Кроме того, сама свинка-копилка у немцев символизирует благополучие и бережливость. Сегодня копилки бывают одноразовые и многоразовые. Свин-ка – как раз предназначена для того, чтобы забрать вложенную сумму можно было только один раз. А вот различные шкатулки и коробочки дают своему хозяину свободу в управлении финан-сами. Часто в быту в качестве копилок используются обычные предметы. Например, в СССР существовала традиция хранить монеты по 10 копеек в бутылке из-под советского шампанского. И в этом не было ничего удивительного: в Советском Союзе копилки счи-тались «пережитком буржуазного прошлого», а людям предписы-валось хранить деньги на сберегательной книжке. Но народные умельцы все же мастерили копилки из гипса и глины, чаще все-го – в форме кошек или бочек. Копите, дорогие последователи Гоголевской Коробочки. Ведь копейка бережет рубль, цент – доллар, а фэнь – юань…

вещи века

l i f e

ТеКСТ: анастасия шугаева

30 The CHIEF ДеКАБРь 2010

Page 31: Журнал "The Chief" (10-2010)
Page 32: Журнал "The Chief" (10-2010)

«Быть честнымс собою и другими.. .»

Как отличить хорошего юриста от плохого? Хороший тот, кто прежде всего профессионален и неравнодушен к людям. Профессию юриста можно сравнить, пожалуй, разве что с профессией врача: они оба в ответе за судьбу и жизнь человека. Как ни странно, ментальность основной части нашего общества до сих пор такова, что как к врачу, так и к юристу мы с вами порой обращаемся в самый последний момент, когда неприятности уже случились. Хотя каждому с младых ногтей известно, что любые трудности проще предотвращать, чем бороться с их последствиями. Распространенного понятия «семейный юрист» в нашей стране, в отличие от Европы, пока еще не существует, зато довольно быстро набирают обороты консалтинговые услуги и полное сопровождение бизнеса. О том, зачем это нужно серьезным компаниям, а также от чего такой подход может уберечь, расскажет генеральный директор Юридического Агентства «Гарант-Профит» Емелин Александр Сергеевич.

Александр Емелин:

32 The CHIEF декабрь 2010

гость номЕрА

c h i e f 2 c h i e f

Page 33: Журнал "The Chief" (10-2010)

33декабрь 2010 The CHIEF

Page 34: Журнал "The Chief" (10-2010)

34 The CHIEF декабрь 2010

я никогда не буду Представлять интересы одного клиента во вред другому

гость номера

c h i e f 2 c h i e f

Page 35: Журнал "The Chief" (10-2010)

35декабрь 2010 The CHIEF

человеческими судьбами (собствен-но, поэтому, когда поступило пред-ложение стать судьей, отказался), а вот гражданское в его корпоративном виде – это абсолютно мое!

Привлечение какого клиента считаете самой большой своей за-слугой?

Японский холдинг «Ибистрейд», который проводил долгие и изнури-тельные исследования рынка юриди-ческих фирм, а потом долгое изучение нашей компании, и в итоге подписал с нами договор на представление их интересов в России.

Что выгодно отличает вашу ком-панию от аналогичных в Омске?

Наша компания – эксперт в об-ласти корпоративного права (мы достаточно тщательно подходим к сопровождению всех процессов деятельности компании-клиента, в течение всего ее жизненного цикла), на данном направлении мы специализируемся практиче-ски с момента нашего основания, и почти за 9 лет достигли больших успехов в этой области, два раза на городском конкурсе на «лучшее предприятие в сфере консалтинга» мы побеждали, в том числе и в этом году. Более того, наша политика в отношении дополнительных услуг очень гибка и чутко реагирует на изменения на рынке, так как мы стараемся предоставить комплекс консалтинговых услуг.

Есть ли у вас опыт работы с международной компонентой? Было ли участие в международных спорах? Имеете ли вы представи-тельства или поверенных в других странах?

Интересы наших клиентов в судах иностранных государств мы пред-ставляем посредством наших давних друзей и партнеров, так как считаем (как, собственно, считают и во всем мире), что никто, кроме заслужен-ного профессионала в той или иной области (в данном случае стране), не сделает этого лучше. Кроме того, не всегда судебные заседания ведутся на английском языке, а при работе через переводчика теряется скорость и ино-гда меняется смысл переводимого.

Внедряете ли какие-то новые технологии в работе с клиентами, как видите развитие своей компа-нии и как повышаете компетент-ность свою и ваших сотрудников?

Недавно при презентации новых возможностей общения с юристом один из наших клиентов в режиме онлайн пошутил о том, что я четко следую настоянию президента РФ о внедрении электронных средств на местах. На самом деле в этом году мы разработали с нуля CRM-систему, по-зволяющую планировать, фиксиро-вать, а также ставить задачи перед сотрудником в течение рабочего дня, недели, месяца, года и т. д., а потом получать в онлайне информацию о ее выполнении. В следующем году

Какова структура и корпоратив-ные правила вашей компании?

В настоящий момент структура Юридического Агентства «Гарант-Профит» представляет собой два кла-стера – юридический, включающий в себя 2 департамента, один из ко-торых занимается внешней хозяй-ственной деятельности холдингов и земельной специализацией, а второй сопровождением внутрихозяйствен-ной деятельностью холдингов и нало-говой специализацией, и второй кла-стер – департамент бухучета и аудита. В каждом департаменте существует его руководитель и 3–5 специалистов, занимающихся как общей цивили-стической практикой, так и узкой специализацией. Высшим органом управления является совет партне-ров, исполнительный орган едино-личный – генеральный директор.

Корпоративных правил достаточ-но много, пожалуй, основной момент – то, что у абсолютно каждого сотрудни-ка есть возможность стать партнером, для этого в течение определенного времени он должен выполнить ряд условий.

Почему вы выбрали именно про-фессию юриста?

В школе была интересна риторика и правоведение, не знаю, почему… Ну и учителя в один голос пророчили быть адвокатом, вот так и пошел учиться на юриста, правда, уголовное право не очень прельщало, наверное, своей жесткостью в отношении управления

Рекомендация

Я возглавляю холдинг из несколь-ких предприятий, и все компании при-том относятся к разным сферам биз-неса: от ресторанов до масс-маркета. каждый руководитель, который желает непрерывно развиваться, рано или поздно приходит к мысли: если хочешь дальнейшего развития, необходимо се-рьезно задуматься не только о безопас-ности, но и о правильном распределе-нии своего времени. На сегодняшний день вот уже более 6 лет я сотрудничаю с «Гарант-Профит» – это компания, ко-торая является моим поверенным юри-стом и консультантом в одном лице.

Меня абсолютно устраивает структура их организации и подход к работе, опера-тивная реакция и помощь в сложных си-туациях, которые чуть ли не каждый день возникают на пути руководителя. если в течение рабочего дня тебе приходится решать стратегические, а не рутинные или конфликтные вопросы, – это значит, что твои юристы работают хорошо.

Именно поэтому могу рекомендо-вать сотрудничество с «Гарант-Профит» всем, кто не желает останавливаться на достигнутом и понимает, что хоро-ший бизнес нужно всегда хорошо за-щищать!

ХоРоший бизнес должен быть ХоРошо защищен

Вячеслав ПоПоВ,генеральный директор ООО «Юнайтед Технолоджи»

Page 36: Журнал "The Chief" (10-2010)

36 The CHIEF декабрь 2010

данный продукт будет интегрирован с обновленным сайтом компании, где каждый клиент сможет ознакомиться, при введении своего логина и пароля, с текущим положением дел, поста-вить задачи, а также получить много другой важной и полезной информа-ции. Параллельно с этим ведется раз-работка операционной части данного продукта для КПК, которыми будут снабжены все сотрудники.

Мы и раньше пользовались CRM-программами, но они были неудобны, т. к. не имели специфики консалтинга, вот и пришлось заказать у одного раз-работчика абсолютно новый продукт.

Существует мнение, что юри-сты делятся на три категории: те, кто решает отдельные вопросы, те, кто решает проблемы, и те, кто эти проблемы создает. К какому из ти-пов вы причисляете себя?

«Решает»… Какое-то бандитское выражение. Наша компания – некий симбиоз этих категорий: решая вопро-сы клиентов, в пределах нашей компе-тенции, мы ликвидируем проблему, но, ликвидировав ее у нашего клиен-та, иной раз создаем ее у оппонента.

Как вы заработали свои первые деньги?

Первые не помню, а вот более или менее существенные – это когда на 3-м курсе представлял интересы клиента в суде, где было заключено мировое соглашение и по нему с моим клиен-том рассчитались сливочным маслом глубокой заморозки, а он выплатил из этого объема мне вознаграждение. Вот стою я возле ворот молокозавода, а передо мной мой гонорар – 120 коро-бок сливочного масла, а на улице лето, жара градусов 35... Весело тогда было.

Стажировались ли вы изначаль-но в какой-то другой юрфирме или сразу создали свое дело?

Не было такой возможности, на 2-м курсе создали с двумя одногруппника-ми юридическую фирму, которая про-существовала практически до оконча-ния вуза.

Какие категории споров вы рас-сматриваете?

Как я уже говорил, мы одна из не-многих компаний, специализирую-щихся на глубоком правовом сопрово-ждении бизнеса. То есть мы сопрово-ждаем деятельность наших клиентов не по разовым проектам или обраще-ниям, а вникаем во все тонкости биз-неса нашего клиента, чтобы его бизнес был защищен на 120 % из 100.

мой первый гонорар – 120 коробок сливочного масла глубокой заморозки

Есть ли какие-то юруслуги, ко-торые вы НЕ станете выполнять ни за какие деньги?

Не станем заниматься вопросами оптимизации налогообложения путем переоформления учредителей на но-минальных руководителей. Представ-лять интересы одного клиента во вред другому.

Сколько лет, по-вашему, необхо-димо юрорганизации, чтобы зарабо-тать положительную репутацию? Откуда берутся рекомендации?

Без административного ресурса? Лет 5 минимум успешной практики,

госТь НоМеРа

c h i e f 2 c h i e f

Page 37: Журнал "The Chief" (10-2010)

37декабрь 2010 The CHIEF

как следствие – удовлетворены клиен-ты, рекомендующие нашу компанию своим друзьям, таким образом, реко-мендованные – это друзья или партне-ры наших клиентов.

Были ли в вашей практике зна-ковые выигранные дела, когда соз-давались небывалые до этого судеб-ные прецеденты?

Если честно, извините заранее за придирчивость, в России не преце-дентное право, хотя люди очень часто используют этот термин.

Различных дел было очень много, уж и не помню, тем более что послед-ние 5 лет я не представляю интересы клиентов в суде, задачи у меня внутри нашей компании другие, хотя иногда даю экспертные заключения либо де-лаю аудит внутрихолдинговых схем взаимодействия.

Есть ли у вас ученики? Как вы подходите к вопросу кадров: наби-раете готовых или обучаете сами?

Учеников нет, т. к. не считаю себя гуру… пока еще.

В настоящий момент 65 % спе-циалистов мы принимаем на работу уже состоявшимися юристами, а 35 % обучаем, хотя данное соотношение меняется, т. к., с одной стороны, суще-ствует престижность места работы, с другой – отсутствуют профессионалы на рынке.

В каких ситуациях руководитель той или иной компании должен за-думаться об обращении к вам?

Как только собственник компании понимает, что его бизнес и имущество должны быть защищены с правовой точки зрения или появились препят-ствия в деятельности компании – ему к нам. Кроме того, руководитель отда-ет себе отчет, что его время очень доро-го в денежном выражении, и каждый должен заниматься своим делом.

Любой состоявшийся и динамично развивающийся бизнес не обходится без участия юриста (есть исключение, если этот бизнес построен на админи-стративном ресурсе), точнее, он может обходиться без такового, когда руко-водитель взваливает на себя бремя работы юриста, но это неэффективно, т. к. время тратится не по назначению. Очень много существует примеров, когда руководитель компании прово-дит время в судах, высуживая у долж-ников долги, а бизнес стоит и чахнет и зачастую умирает (участилось такое

положение в период рассвета кризиса, много было неплательщиков). Ну и по-говорку про «жареного петуха» никто не отменял… Обращаются, когда уже все потеряно, приходится спасать. Как раз в этом мы и являемся антиподами рейдеров!

Ваши увлечения и планы на буду-щее?

Изучение культуры и архитектуры жителей Земли, уж очень люблю путе-шествовать.

Планы на будущее очень тесно свя-заны с планами нашей компании, а они у нее огромные!

В настоящий момент мы начали процесс укрупнения, готовимся к сер-тификации по ISO 9001, а также к вы-ходу в соседние регионы в статусе соб-ственных филиалов.

Чем занимаются ваши родители, имею в виду, являетесь ли вы продол-жателем династии юристов? Есть ли у вас в планах, чтобы ваши дети про-должали это дело?

Родители не юристы, сейчас пенсио-неры, мать раньше работала на ПО «По-лет», отец военнослужащий в отставке.

Насчет планов детей… Если будут для этого задатки и желание, в любом случае выбор за ними.

Что вы считаете самым большим достижением в жизни как в профес-сиональном, так и в личном плане?

В профессиональном – быть абсо-лютно честным с самим собою и с дру-гими, невзирая на специфику профес-сии.

В личном – хочу думать, что мое главное достижение впереди.

Page 38: Журнал "The Chief" (10-2010)

38 The CHIEF декабрь 2010

Я ЗНАЮ, КАК делать компьютеры. Это моя плоть и кровь. Но моя главная сила состоит в талан-те скаута – умении находить умных, способных людей – и знании того, как использовать их. Только высокопрофессиональный коллектив позволит вам оставаться на вершине бизнеса.

МЫ НИКОГДА НЕ ВЕЛИ ВОЙНУ против Microsoft, мы просто всегда старались сделать лучший продукт.

ЕДИНСТВЕННЫЙ СПОСОБ делать великие дела – любить то, что вы делаете. Если вы еще не нашли своего дела, ищите. Как это бывает со всеми сердечными делами – когда найдете, узнаете. Поэтому ищите, пока не найдете. Не останавливайтесь.

СУЩЕСТВУЮТ ЛЮДИ, для которых деньги превыше всего. Обычно это люди, которые никогда не станут богатыми. Только тот достигает богатства, кто талантлив, удачлив и не думает постоянно о деньгах.

КОНКУРЕНЦИЯ – это хорошо, но конкуренты должны придумать собственную оригинальную технологию, а не воровать наши.

ПАМЯТЬ о том, что я скоро умру, – самый важный инструмент, который помогает мне прини-мать сложные решения в жизни. Потому что остальное: чужое мнение, гордость, боязнь сму-щения или провала – все эти вещи падают перед лицом смерти, оставляя лишь то, что дей-ствительно важно. Память о смерти – лучший способ избежать мыслей о том, что вам есть что терять.

ЗНАЕТЕ, мы действительно радуемся, когда наши акции поднимаются на один пункт. Нам это нравится, и мы много работаем над этим.

САМЫМ ВАЖНЫМ и значимым событием в моей жизни был момент, когда я попробовал ЛСД в первый раз.

МАРКЕТИНГ – наша самая серьезная проблема. Мы должны были представить миру что-то новое, отражающее дух Apple. Инновационный, революционно новый продукт. В этом всегда была наша сила. И тогда мы просто взглянули на компьютеры наших конкурентов: быстрые процессоры в серых или бежевых коробках. Вся разница между ними заключалась лишь в ко-личестве мегагерц, которое имеет очень небольшое значение для потребителя. Так появился на свет iMac [первые модели были выпущены в пяти разных фруктовых тонах – The Chief ].

ОДНА ИЗ ПЕРВЫХ вещей, которую я сделал, вернувшись в Apple в 1996 году, – избавление от хлама. Я предложил перестать постоянно оборачиваться. Ведь главное – что случится зав-тра. Когда ты оборачиваешься назад и начинаешь переживать «не надо было делать того или этого», «не надо было увольняться», «вот если бы я был там или там» – это все бесполезно. Давайте лучше изобретать будущее, а не беспокоиться о том, что случилось вчера.

СТИВ ДЖОБСи д р у г и е ф р у к т ы

Один из самых знаменитых предпринимателей планеты, сооснователь Apple и один из создателей студии Pixar – о конкуренции, смерти и любви.

чаСТНыЕ ПраВИЛа бИзНЕСа

c h i e f 2 c h i e f

ПО ИНфОрМацИИ Из ОТКрыТых ИСТОчНИКОВ

Page 39: Журнал "The Chief" (10-2010)
Page 40: Журнал "The Chief" (10-2010)

40 The CHIEF декабрь 2010

Нельзя заслужить вНимаНие и уважение клиентов, не прислушиваясь к ним. Например, у наших клиентов весьма высокие запросы, но мы привыкли к ним и не считаем каприза-ми. Каждый, кто отдает за товар большие деньги, должен знать, за что конкретно он платит. И ведь никто не требует от производителей чего-то экстраординарного, все просто хотят того самого качества, о котором заявляет большинство представителей фирм и брендов. Это, на мой взгляд, вполне объективно.

БреНды, раБотающие На престиж, в ближайшее время укрепят свои позиции. А вот от навя-занного статуса «люкс», на мой взгляд, следует уходить. Дороговизна, мода и престиж – разные вещи. Надеть на руку часы, украшенные бриллиантами и только, – это модно. Показать часы с совершенным механизмом, может, более простые по оформлению, – это престижно. Первый вариант работает для склонных к излишествам и блеску молодых людей. Второй – для тех, кто на самом деле зарабатывает деньги и знает, как их потратить с толком. Мне кажется, что мода слишком сиюминутна, чтобы относиться к ней серьезно. А вот имидж человека – это нечто куда более монументальное, поэтому на него можно и нужно делать ставки.

ЧтоБы Быть в тоНусе, любому бизнесу нужен конкурент. Возможно, многие со мной не согла-сятся, но именно легкая борьба не дает нам расслабиться.

Breguet – один из старейших часовых брендов в мире, его история тесно связана с многими великими политиками, бизнесменами, людьми искусства. Конечно, она переплетается и с Россией, поэтому мы активно сотрудничаем по сей день. Те связи, которые сформировались у нас с Россией несколько веков назад, важны для нас, и мы хотим укрепить их еще сильнее.

в кризис мы увидели, насколько люди были расслаблены, получая прибыль буквально из воз-духа. Сегодня, как мне кажется, нужно куда более качественно просчитывать возможные ри-ски. Нужно меньше играть в бизнес. Нужно бизнесом заниматься.

Рудольф Шультеси е г о п р е с т и ж н о е в р е м я

Вице-президент компании Breguet Рудольф Шультес привез в Россию новую коллек-цию часов и рассказал The Chief, почему ему не нравится слово luxe.

чАСТНые ПРАВИлА бИзНеСА

c h i e f 2 c h i e f

текст: Юля АлексеевА, Зоя лисинА

Page 41: Журнал "The Chief" (10-2010)
Page 42: Журнал "The Chief" (10-2010)

Год «официального объявления» руководством страны о выходе из кризиса. Год создания Таможенного союза России, Белоруссии и Ка-захстана. Год небывалой уверенности в скором вступлении России в ВТО. Все это – почти история. Самое время оглянуться, «сверить часы» и понять – что же произошло за это время на «микроуров-не»? Какие события и тенденции стали ключевыми внутри отрас-лей и компаний? В конце концов, мы творим историю, или история нас творит? На этот каверзный вопрос в той или иной степени ответил каждый участник проекта «Итоги года».

2010ИтогИ г 

42 The CHIEF декабрь 2010

итоги года

c h i e f 2 c h i e f

Page 43: Журнал "The Chief" (10-2010)

одаИтогИ г 43декабрь 2010 The CHIEF

Page 44: Журнал "The Chief" (10-2010)

44 The CHIEF декабрь 2010

итоги года

c h i e f 2 c h i e f

день, особенно в периоды пиковых нагру-зок, когда происходят массовые ежеме-сячные социальные выплаты. Здесь нуж-но понимать, что сокращение времени ожидания в филиалах Сбербанка, несмо-тря на всю модернизацию, будет происхо-дить постепенно, прямо пропорциональ-но переходу клиентов на обслуживание по пластиковым картам. В 2010 году в омских филиалах Сбербанка действо-вала программа «Очередей.net», благо-даря которой многие впервые смогли осознать выгоду от использования пластиковых карт. По сути, данная про-грамма была направлена на ускорение эволюции в сознании самой консерва-

ОснОвная идея Оптимизации – пО-иск дублирующих друг друга функ-ций внутри кОмпании и Отказ От нихОперациОнисты теперь снабже-ны всей неОбхОдимОй техни-кОй, чтобы работать с клиентами по принципу одного окна. кроме того, опти-мизирован сам документооборот, и этот процесс продолжается. Зачем нашему клиенту, например, подписывать 5 до-кументов, если можно подписать лишь один? Основная идея оптимизации вну-тренних процессов Сбербанка – поиск дублирующих друг друга функций внутри компании и отказ от них. как следствие перечисленных инноваций – скорость обслуживания в Сбербанке заметно возросла. Время ожидания, соответ-ственно, уменьшилось, а сам процесс ожидания – с электронными очередями либо единой очередью во все окна – стал более комфортным.

к сОжалению, Очереди в ряде наших филиалОв остаются и по сей

тивной части наших клиентов. Ведь не секрет, что многие до последнего не желают осваивать новые технологии и предпочитают стоять в очередях. Тем не менее я уверен, что идеальной для нас и наших клиентов будет такая ситуация, при которой все типовые банковские операции будут происходить исклю-чительно через банкоматы. Хотя уже сегодня в Москве существует «Офис будущего» – полностью автоматизиро-ванный офис Сбербанка, где соверша-ются все операции и практически нет сотрудников. да, и такое возможно. Хотя для Омска это все-таки дело весь-ма отдаленного будущего.

ЗатО уже сегОдня клиенты, при-ходящие к нам осуществлять операции по вкладам и кредитам, обслуживаются в конфиденциальных зонах. Так мы и рас-пределяем основные категории клиент-

ских потоков – во имя удобства каждого нашего клиента.если же говорить в целом о рынке, то уровень ставок и по кредитованию фи-зических и юридических лиц достиг в 2010 году докризисного уровня, однако у большинства населения совсем из-менился менталитет. Сейчас усилия боль-шинства наших граждан направлены не на стремление к красивой жизни в долг, а на сохранение денежных средств. Поэто-му сейчас мы наблюдаем за тенденцией роста вкладов.

классические денежные пере-вОды скоро уйдут в прошлое. динамика 2010 года ясно показала резкое сниже-ние доли классических денежных пере-водов и рост числа переводов с карты на карту. Мой прогноз, что уже в ближай-шие год-полтора «классические» перево-ды сократятся до минимума, и это будет связано главным образом с развитием таких систем, как «Сбербанк Онл@йн» и «Мобильный банк», то есть альтернатив-ных каналов предоставления банковских услуг.

на фОне снижения ОбъемОв по-требительского кредитования весь год мы наблюдали рост числа ипотечных кредитов, на что, конечно же, повлияла низкая стоимость жилья в сочетании со снижением процентной ставки. Те, кто сегодня приобретают недвижимость в кредит, делают это для себя, в отличие от периода «спекулятивной мотивации», когда такие приобретения осуществля-лись в расчете на дальнейший рост цен, который с лихвой покрывал расходы по высокой ставке ипотечного кредита. Сейчас во всех сегментах недвижимости цены либо упали, либо зафиксировались. Произошло нормальное отрезвление, вслед за которым клиенты стали более благоразумны.

в целОм же 2010 гОд оказался для омского отделения Сбербанка вполне удачным. Нам удалось сохранить и пре-умножить нашу корпоративную базу, со-хранить свою долю на розничном рынке по вкладам и по кредитам. Также мы зна-чительно увеличили свою долю на рынке ипотечного кредитования. Хочется ве-рить, что 2010 год для всей нашей страны станет началом тренда рыночного роста.

на кОнец гОда пОчти пОлОвина филиалОв сбербанка, расположен-ных в Омске, полностью реконструиро-вана. На замену морально устаревшим интерьерам пришли светлые простор-ные офисы. И это лишь внешний уро-вень. Что важнее всего – мы полностью изменили структуру работы банка и рас-пределение клиентских потоков. На вхо-де в каждый филиал появились консуль-танты, чья задача – выявить первичную потребность и направить клиентов к нужным специалистам либо помочь осуществить операции самостоятельно при помощи банкомата или устройства самообслуживания.

Сбербанк. Время переменСбербанк – это, пожалуй, единственный в России банк, который гармонично сочетает идею стабильности с концепцией постоянных инноваций. В 2010 году во многих отделениях банка произошел ряд долгожданных реформ, которые подняли «инновационную» составляющую старейшего кредитного учреждения России на небывалую доселе высоту. При этом одной из главных точек роста в этой модернизации руководители банка обозначают именно Омский регион.

Page 45: Журнал "The Chief" (10-2010)

45декабрь 2010 The CHIEF

Сергей Мальцев, управляющий омским отделением Сбербанка

Сбе

рбан

к Р

осси

и О

АО

. Ген

ерал

ьная

лиц

ензи

я Б

анка

Рос

сии

на о

сущ

еств

лени

е ба

нков

ских

опе

раци

й №

1481

от

03.1

0.20

02

Page 46: Журнал "The Chief" (10-2010)

46 The CHIEF декабрь 2010

Сергей ЗЮЗИН,учредитель компании White House

Так сказал однажды Дональд Трамп. О том, почему нет смысла надеяться на то, что вас оценят за ваш характер, не обратив внимания на то, как вы выглядите, журналу The Chief рассказал учредитель компании White House Сергей Зюзин.

Самым ЗНачИмым СобытИем прошлого года для меня, моей се-мьи и для компании Zegna в целом ста-ло открытие монобрендового бутика Ermenegildo Zegna в Омске.

Ждать мИлоСтИ от прИроды я Не прИвык, а потому и сомнений в том, открывать магазин или оглядываться на кризис, не было. размышления были, а сомнений не было. За 20 лет, что я нахо-жусь в бизнесе, правило «если всего бо-яться, можно вообще ничего не делать» усвоил четко. Успех любит тех, кто везде успевает, а потому и решение об откры-тии мы откладывать не стали.

открывая моНобреНдовый ма-гаЗИН ErmEnEgildo ZEgna, одной из наших задач, наравне с предложе-ниями самых лучших коллекций и до-стойных товаров, было формирование

«Одеваться следует для той работы, которую вы хотите иметь, а не для той, которую вы имеете!»

в Омске абсолютно нового уровня об-служивания клиентов. Покупка в нашем магазине для человека – это не просто шопинг или приятное времяпрепровож-дение, это целый ритуал, способный вли-ять на сознание и настроение. Приходя к нам, увлеченный покупатель может про-вести более полутора, а то и двух часов, примеряя костюмы, пиджаки, брюки, джинсы и трикотаж, выбирать аксессуа-ры и получить несказанное удовольствие от общения с профессиональными кон-сультантами, вкуснейшего кофе, самих покупок и по-домашнему уютной атмос-феры, царящей внутри магазина.

ErmEnEgildo ZEgna – это Не про-Сто ткаНь И Не проСто коСтЮм. Это качество, инновации и традиции, умноженные на столетний опыт и се-мейственность. И как в хорошей семье ничто не остается без внимания, так и при разработке своих коллекций спе-циалисты Ermenegildo Zegna работают только с лучшим сырьем, постоянно со-вершенствуют технологии производства и создают не просто вещи, они создают одежду, основная задача которой – мак-симально облегчить жизнь ее обладате-лю. Например, летящему в командиров-ку бизнесмену, случайно пролившему на себя кофе в самолете, достаточно просто смахнуть с костюма капли, остальное за него сделает технология Micronsphere, а потому вещь не придется утюжить и мож-но сразу ехать на деловую встречу.

мы первымИ ввелИ в прошед-шем году практИку пошИва эле-ментов гардероба на заказ портным Модного дома Ermenegildo Zegna Мат-

тео кавальери. Поначалу наши покупа-тели относились к этому с большой осто-рожностью, однако сейчас могу сказать, что эта услуга стала очень популярной и запись на снятие замеров формируется задолго до приезда Маттео. Ведь создан-ный на заказ костюм – это целое произ-ведение искусства, и если купленная в магазине вещь от Zegna, Brioni или Kiton сидит отлично, то костюм, созданный по индивидуальным меркам (а их снимает-ся более 90), сидит просто потрясающе!

для человека, обладаЮщего хорошИм вкуСом, важна не цена, а ценность приобретаемой вещи. клас-сический мужской костюм не допускает компромиссов, и именно качество тка-ни определяет его стоимость и создает ценность. Уникальная формула может быть не только в высококлассных техно-логиях изготовления, но и, например, в собранной вручную шерсти Викуньи или тончайшего кашемира. Обладание такой вещью переносит человека на другую ступень социального статуса, формирует успешный образ и дает новые возмож-ности и личные ощущения.

в блИЖайшее время в НашИх плаНах открытие еще одного люксово-го магазина, где будут представлены та-кие марки, как Kiton, Brioni, Stefano Ricci, Zilli, а также продолжение традиций ита-льянской моды у нас в регионе.

как прошел год? да в целом отлично, за что огромное спасибо Ermenegildo Zegna и в первую очередь моей супруге, без которой мой личный успех был бы невозможен!

итоги года

c h i e f 2 c h i e f

Page 47: Журнал "The Chief" (10-2010)

47декабрь 2010 The CHIEF

Валерий Райс,генеральный директор компании «аВеСТа-рИЭЛТ»

Глава «АВЕСТЫ-РИЭЛТ» и раньше мотивировал читателей «The Chief – Омск» внедрять управленческие инновации. В этот раз, подводя итоги года, мы наконец-то узнали, в чем именно заключается трехуровневый контроль качества услуг, исключающий в работе человеческий фактор, а заодно и оценили те изменения, которые стали в 2010 году ключевыми для риэлторского рынка.

ЗастРойщики сегодня всеми сила-ми снижают себестоимость жилья, и это, конечно, не новость. Примечательно другое: монопольные структуры, взи-мающие плату за различные подключе-ния и согласования, в последнее время также начали снижать аппетиты. Это, кстати, один из факторов, почему цена за квадратный метр в новостройках уже год как «топчется» на месте, несмо-тря на всплеск активности отложенного спроса, которую мы наблюдали весь 2010 год.

ПоВедение РиэлтоРоВ за минувший год также претерпело ряд изменений, и здесь будет корректно иллюстрировать ситуацию личным примером. для «аВе-

СТЫ» моментом выхода из кризиса стал июль 2010 года, поскольку именно тогда мы достигли докризисных показателей по количествам сделок. Вопрос в том, как мы смогли этого добиться.

конВеРсия клиентоВ в реальные сделки составляла у нас до кризиса не более 10–15 %. резкое снижение спроса на недвижимость заставило за-думаться о повышении данного кПд. для этого нам пришлось внедрить систему тройного контроля качества наших услуг.

на «ПеРВом уРоВне» мы ведем за-пись всех телефонных переговоров с клиентами, которые отслеживаем и прослушиваем. Именно на этом этапе

в полной красе проявляется моя люби-мая поговорка «Где тонко, там и рвет-ся». если сотрудник пришел на работу в плохом настроении и решил его рас-пространить на наших клиентов, на этом «преступлении» он попадается достаточ-но быстро. При этом появляется куча ма-териала и прекрасное учебное пособие для разбора полетов.

на «ВтоРом уРоВне» по факту ис-полнения или расторжения каждого до-говора на оказание услуг руководители наших структурных подразделений лич-но проводят анкетирование клиентов, выясняя степень их удовлетворенности сотрудничеством с нашим агентством. И если клиент недоволен, то тут же воз-никает вопрос к менеджеру, который злоупотреблял эксклюзивными дого-ворными отношениями с ним.

на «тРетьем уРоВне» этим же кли-ентам звонит независимый психолог-эксперт, чтобы узнать пожелания в наш адрес, а также готовность рекомендо-вать «аВеСТУ» своим друзьям. На се-годня 77 % респондентов готовы это сделать. да, на словах это звучит просто. На деле же внедрение такой системы стало серьезной инвестицией не только финансов, но также времени и сил каж-дого члена команды. Впрочем, кто ска-зал, что риэлторский бизнес – это лег-ко? Иногда, чтобы оставаться на месте, надо очень быстро бежать. Затраченные усилия окупились сполна, позволив нам стать новым эталоном качества, повы-сив планку стандартов для риэлторского рынка.

Всем, кто до нас еще не доЗВо-нился, я желаю напомнить, что при столь массированном присутствии в ом-ских СМИ компания «аВеСТа-рИЭЛТ» остается доступным риэлторским агент-ством. Наша комиссия не превышает 3–6 % от суммы сделки. При этом основ-ными нашими клиентами были и остают-ся те, кто желает продать или обменять недвижимость. Сегодня предложение превышает спрос. благодаря этому наша база жилых и нежилых объектов сегодня очень обширна, что увеличивает шансы действительно выгодного приоб-ретения. как видите, в низкой динамике рынка тоже есть своя прелесть.

«Мы приобрели новый эталон качества»

Page 48: Журнал "The Chief" (10-2010)

48 The CHIEF декабрь 2010

Алексей САяпин,

«Быть первым достаточно легко. Стать любимым – гораздо сложнее»

генеральный директор сети Цифровых супермаркетов ритм

итоги года

c h i e f 2 c h i e f

Page 49: Журнал "The Chief" (10-2010)

49декабрь 2010 The CHIEF

сколько на инновационность, желая купить такой ноутбук, который позво-лит быть ему первым завтра.

Последнее изменение нашей товарной матрицы, плавно проис-ходившее в течение всего 2010 года, как раз и было связано с переходом от «брендовости» к «инновационности». Это отразилось и в нашей рекламе. Мы по-прежнему используем в каче-стве информационных поводов появ-ление в нашем ассортименте новинок, на продажи которых можно делать высокие ставки. Однако если раньше мы «подстраивались под звучание» того или иного бренда (если Toshiba, то один стиль, если Sony – совершенно другой), то теперь мы унифицировали «звучание рекламы» под бренд самого рИТМа.

новая модель ноутбука сегодня уникальна уже не в силу того, что это, например, Hewlett Packard, а пото-му что в комплектации – новейшая ви-деокарта. единственное исключение из правила – бренд Apple, умеющий вызывать ажиотаж на свои новинки именно в силу их «брендовости». Ги-перспрос на IPad'ы как раз пришелся на 2010 год, оказав сильное влияние

Последнее изменение нашего ассор-тимента, Плавно Происходившее в течение всего 2010 года, было свя-зано с Переходом от «брендовости» к «инновационности»

наполняться все более доступными но-утбуками. Именно тогда мы переориен-тировали нашу товарную матрицу под новый тренд. В 2007 году, если верить исследованиям, в сознании российско-го покупателя произошло сегментиро-вание цифровой техники по брендам. клиент стал приверженцем опреде-ленной марки, а наша задача свелась к правильному пониманию пропор-ций присутствия тех или иных брендов на наших витринах. Сегодня потре-битель понимает, что независимо от бренда большинство техники произво-дится на одних и тех же заводах, поэто-му и смотрит уже не столько на бренд,

на структуру ретейла. По сути, возник-ла новая категория компьютеров – планшеты, которые сегодня у нас ши-роко представлены.

за минувший год мы существенно увеличили свою долю рынка в корпо-ративном сегменте. Участвуя в 90 % всех проводимых в регионе тендеров, 70 % из них мы выиграли за счет более интересных цен и более качественно-го обслуживания в сравнении с конку-рентами.

Почему большинство усПешных комПаний резко тормозят в разви-

тии при достижении определенного возраста? Потому что сбываются меч-ты, и больше нет целей. Зная это, я за-ранее меняю цель бизнеса, как только вижу, что «текущая мечта» уже почти осуществлена. Мы еще не закончили покорение Омской области сетью циф-ровых супермаркетов рИТМ на усло-виях франшизы, а я уже просчитываю, какую из ближайших региональных столиц выбрать для расширения – Тюмень, Новосибирск или Ханты-Мансийск. кстати, не исключено, что в рамках такого расширения произой-дет объединение рИТМа с крупнейши-ми игроками других регионов.

4 % ПокуПок цифровой техники в омске совершаются через Интернет. для сравнения: в Москве эта доля со-ставляет 18 %. Эти данные Московского исследовательского бюро явно указы-вают на огромный потенциал интернет-продаж в Омске на ближайшие годы. 1 ноября рИТМ запустил новый, более удобный для пользователя интернет-магазин с более низкими ценами, чем непосредственно в точках продаж. очень удобно отслеживать свое будущее, анализируя эволюцию цифрового ретейла в более развитых странах. европа в этом смысле отста-ет от СШа где-то на полгода, а россия от европы еще на столько же. В СШа крупные сети бытовой техники, кото-рые постоянно расширяют свой «циф-ровой» ассортимент, заняли уже около 70 % рынка цифровой техники. Однако при этом специализированные ретей-леры вполне прекрасно себя чувству-ют: они всегда будут иметь свое место под солнцем за счет гибкости подхода к клиенту.

недостаток круПных комПаний – в неповоротливости. Внутри огромного супермаркета, где есть все, покупатель становится частью большого конвейе-ра. Сравните для интереса, как вас проконсультирует по ассортименту ноутбуков сотрудник «бытового гиган-та», и какой подход к себе вы найдете в лице консультанта из рИТМа. Готовы ли вы сильно терять в качестве об-служивания во имя анонсированной, но ничуть не низкой цены? Новейшие исследования говорят, что все больше клиентов готовы доплачивать за то, что его будут любить и уважать. быть первым достаточно легко. Стать люби-мым – гораздо сложнее.

на сегодняшний день я могу констатировать, что 2010 год в роз-ничном сегменте омского IT-ретейла оставил лишь двух крупных игроков, один из которых рИТМ. кроме того, мы смогли обогнать собственные показа-тели 2008 года. И это притом, что на-чало 2010-го еще оставалось черным пятном в биографии наших продаж за счет общего «проседания» рынка.

конечно, мы не сидели на месте, ожидая, когда наши покупатели смогут обеспечить прежний уровень спроса. В самом начале кризиса мы начали экспансию бренда рИТМ в областные центры, а на финале данного эко-номического испытания «прошлись» по собственной товарной матрице, в очередной раз ее изменив. Ведь нам необходимо вслед за покупате-лем постоянно адаптироваться под но-вые тренды, а в идеале – быть всегда на шаг впереди и знать, что предло-жить ему завтра.

еще жива Память о том, как в на-чале 2000-х был широкий спрос на си-стемные блоки и мониторы, поскольку крупнейшие китайские заводы еще не научились производить дешевые ноутбуки. Прошло 5 лет, и рынок стал

Page 50: Журнал "The Chief" (10-2010)

50 The CHIEF декабрь 2010

Закуан Кашапов,генеральный директор ЗаО «алмазинвест», застройщик макрорайона аВаНГрад

Макрорайон АВАНГРАД на сегодняшний день является одним из крупнейших проектов комплексной застройки Омска. В 2009 году в самый разгар кризиса АВАНГРАД успешно выводит на продажу первый дом макрорайона. Весной 2010 года начинаются продажи домов №№ 2 и 2а в подтверждение того, что кризис на строительном рынке ничуть не изменил амбициозных планов компании.

Сегодня мы уверенно гово-рим, что макрорайон аВаНГрад яв-ляется одним из наиболее успешных строительных проектов Омска. Мы не просто пережили кризис, но и по-лучили огромный опыт работы в усло-виях недоверия клиентов к застрой-щикам, падающего спроса, отсутствия финансовых инструментов, неуверен-ности омичей в собственном благосо-стоянии.

СтроительСтво продолжалаСь и в раЗгар КриЗиСа, в этот непро-стой период мы начали продажи пер-вого дома проекта. Перед нами стоял выбор – понизить качество возводи-мого жилья или остаться верными вы-бранной стратегии, несмотря на слож-ности и риски. Мы выбрали последний

вариант, и тот интерес к проекту со сто-роны покупателей, который мы видим сейчас, показывает правильность при-нятого решения. В 2009 году мы сдали в эксплуатацию дом № 1, в настоящий момент ведем активное строительство уже двух домов, сдача которых на-мечена на II квартал 2011 года. еже-месячно увеличивается объем работ, производимых на объектах. Перед нами стоят серьезные задачи – проект масштабный, и темпы строительства должны быть высокими.

для наС Крайне важно опера-тивное управление сроками и ка-чеством строительства. Чтобы снизить степень зависимости от подрядчиков, мы создали собственную строительную компанию «Миэльстрой Сибирь», кото-рая весной этого года вышла на строи-тельство домов №№ 2 и 2а и показала отличные результаты. Уже к лету «Ми-эльстрой Сибирь» была единственным подрядчиком проекта.

в начале оСени было СоЗдано проеКтное бюро «алмаЗпро-еКт». На сегодняшний день им за-вершено проектирование дома № 3, который мы начнем строить в конце года, и заканчиваются работы по про-ектированию домов №№ 4, 5.

в наСтупающем году мы бу-дем Строить одновременно пять домов – у нас есть полная уве-ренность в том, что мы справимся с по-ставленной задачей. Летом 2011 года будет сдано в эксплуатацию свыше 20 тысяч квадратных метров жилья. Это квартиры класса эконом+ с отдел-кой под ключ. Спрос на данный продукт высок. Наша стратегическая задача – выход на более высокий уровень жи-лья, что будет выражено в комфортных планировках квартир, в новом каче-

Строим не планы, а будущее

стве отделки, в современной инженер-ной инфраструктуре.

мы таКже работаем над обеСпе-чением маКрорайона объектами социальной направленности. В первом доме открыт продуктовый магазин, ра-ботает детская студия. Строительство детского сада, взрослой и детской поли-клиник мы планируем начать уже в этом году.

важно отметить, что маКрорай-он аванград полностью обеспечен всей инженерной инфраструктурой, ко-торую мы построили за счет собственных средств. Это подтверждает, что проект будет построен в полном объеме, и про-блем с подключением к сетям в аВаН-Граде не будет.

большое внимание мы уделяем не тольКо вопроСам Строитель-Ства, но и качественному обслужива-нию возведенных домов макрорайона аВаНГрад. Профессиональная управля-ющая компания «Омск-комфорт» оказы-вает все необходимые услуги по обслу-живанию жилья и готова предоставлять дополнительный сервис жителям для комфортных условий проживания.

в этом году мы начали Заво-дить небольшие, но приятные традиции для «аванградцев» – 1 июня провели для малышей, живущих в первом доме, детский праздник; ор-ганизовали первую команду «Счастли-вый житель аВаНГрада» для участия в Сибирском марафоне, планируем организовать праздник на Новый год. Эти традиции дают возможность для установления добрососедских отноше-ний и позволяют говорить о дополни-тельной выгоде от приобретения жилья в макрорайоне большего, чем просто хорошая квартира.

итоги года

c h i e f 2 c h i e f

Page 51: Журнал "The Chief" (10-2010)

51декабрь 2010 The CHIEF

Владимир БелоВ,директор табачной фабрики «Омь»

В эпоху СССР табачные производители легко реализовывали все, что выпускали. Но уже тогда из-за «железного занавеса» проникали сигареты Marlboro. В то время и началась борьба за завоевание российского табачного рынка. Конец девяностых окончательно расставил все по своим местам: транснациональные корпорации захватили табачный рынок и уцелели очень немногие российские производители. Среди них – табачная фабрика «Омь». В чем кроется стратегия успеха, мы поговорили с директором табачной фабрики «Омь» Владимиром Беловым.

Стратегия успеха

Владимир ПетроВич, за долгие годы карьеры TOP-manager Вы усПели ПораБотать на раз-личных ПредПриятиях, В том числе и на таБачной фаБрике «PhiliP mOrris – куБань», хоро-шо знаете таБачный рынок. что случилось с огромным та-Бачным рынком В россии? давайте вспомним историю. к момен-ту распада СССр на территории россии оставалось около 30 табачных фабрик, которые продолжали «планово» вы-пускать сигареты с гарантированным сбытом. В конце 90-х на этот рынок ринулись транснациональные гиганты, а совершенно неготовые к конкурен-ции директора российских фабрик, заметив резкое снижение прибыли, пошли по самому легкому пути: откры-

ли на местах фабрик, обычно располо-женных в центре городов, торговые комплексы. Производственное обо-рудование при этом зачастую просто утилизировалось. Противостоять нати-ску импортных сигарет стало попросту некому. Учредители компании табач-ной фабрики «Омь» пошли по другому пути: на фоне описанных процессов в 2005 году было приобретено обору-дование обанкротившейся Омской та-бачной фабрики и аналогичной фабри-ки в Прокопьевске. Все эти мощности были запущены в Омске, и с первого дня мы стали разрабатывать страте-гию завоевания не только омского, но и сибирского табачного рынка.

конкуренция очень жесткая, и Вы раБотаете Практически «В окружении», но тем не менее стаВите Перед соБой амБици-озные Планы. какие реали-стичные ПредПосылки есть у Вас для этого сегодня?Исторически так сложилось, что мы производим табачную продукцию в сегменте сигарет экономкласса, ко-торые стоят в рознице до 15 рублей. «Гиганты» на этот сегмент пока не об-ращают внимания. Хотя себестоимость пачки «Мальборо» и, например, пачки «родопи» примерно одинакова, а роз-ничная цена – отличается в разы, уж слишком у них большие расходы на логистику и рекламу. В этом и заклю-чается фора для «малого сигаретного» бизнеса: возможность делать каче-ственные сигареты по низкой цене, при этом осуществляя точечный, поч-ти партизанский маркетинг продукта. Посещая из года в год отраслевые та-бачные выставки за рубежом, мы по-стоянно убеждаемся, что такие схемы отлично работают, и даже на фоне по-стоянного сокращения рынка мелкие табачники, при правильной стратегии,

чувствуют себя прекрасно. Ну и у кри-зиса есть тоже две стороны: с одной стороны, застопорился процесс полу-чения кредитов, и многие инвесторы приостановили свои инвестиционные проекты. С другой – многие курильщи-ки, до кризиса пребывавшие на грани-це middle-класса, вернулись в эконом-класс. Мы же к этому времени успели закупить новые производственные ли-нии, чтобы выпускать сигареты с филь-тром. В конце 2008 года, в самый раз-гар кризиса, мы выкупили лицензию на эксклюзивное производство в рос-сии таких известных болгарских марок, как «Опал», «родопи» и «Стюардесса». И по сей день все перечисленные марки производятся лишь в Омске. Таким об-разом мы и смогли обеспечить себе четверть процента всего сигаретного рынка россии, а также занять вто-рое место продаж в экономклассе по стране. Сейчас мы готовы сделать оче-редной «квантовый скачок», но только собственных средств недостаточно. Нужны надежные инвесторы.

как же Вы Планируете Взле-теть Выше, чем ПозВоляет «стюардесса»? Логично, что на «Стюардессе», а уж тем более «Приме», «высоко не взле-тишь». Но наша стратегия – делать качественный продукт по доступной цене – полностью себя оправдывает. для качества нам нужны новые мощ-ности, инвестиции. Хотя уже сегодня у нас есть ряд перспективных торго-вых марок с полностью продуманны-ми концепциями и маркетингом. Мы постоянно мониторим рынок, чтобы найти наиболее благоприятный мо-мент для запуска нового продукта, даже имея только свои собственные ресурсы. Ведь в отличие от крупных табачных концернов мы не имеем права на ошибку. ку

рен

ие

вред

ит

ваш

ему

зд

оро

вью

Page 52: Журнал "The Chief" (10-2010)

52 The CHIEF декабрь 2010

Лола Саттарова,директор сети компаний «Фудзи»

«Я кандидат физико-математических наук, и говорю с бизнесом не только на языке интуиции, но и прежде всего на языке цифр! Цифры для меня не просто символы – это показатели успешности или ошибочности тех или иных решений». Именно аналитический склад ума и неуемный оптимизм могут помочь в сложное кризисное время и вывести в лидеры в период подъема, считает директор сети компаний «Фудзи» Лола Саттарова.

«Быстро, вкусно, качественно… и что-то еще…»

Идею органИзовать доСтавку японСкой еды на дом я заимство-вала в Новосибирске, где начиная с 2000-х годов этот бизнес успешно процветал. Такому решению, конечно, предшествовал некоторый период са-моопределения и самокопания, одна-ко мой профессиональный педагоги-ческий опыт и математические навыки помогли мне нащупать бизнес-сферу, которая станет неизменно выгодной и привлекательной для развития, а про-считать рентабельность или затрат-ность того или иного дела для меня никогда не составляло никакого труда. кроме того, у меня перед глазами был удачный пример бизнеса моего брата, который сумел создать популярный российский бренд Marmalato и успеш-но его продвинуть.

Мне чаСто прИходИтСя отве-чать на вопроС, почему русские люди так полюбили суши. Ответ прост: это не только вкусная и простая еда, она еще и очень полезна для организ-ма. Японцы продвинуты во всем, на-чиная от планов по открытиям, а их по

приказу правительства японские раз-работчики должны делать не менее 4-х в день (!), и заканчивая органичностью и правильной организацией питания.

в чеМ прИчИна уСпеха реСто-ранного бИзнеСа? «быстро, вкусно, качественно» – это само собой разу-меющиеся параметры, обязательно должно быть что-то еще! Это эмоции, с которыми готовится блюдо, это люди, которые работают в организации, это стандарты, по которым происходит при-готовление, это правильный маркетинги продвижение, это открытость компа-нии и постоянная забота о клиенте!

когда попоЛзЛИ СЛухИ о трудномкризисном времени, я ни на день не сомневалась в том, что мои услуги всеравно будут востребованы! Так и вы-шло. За прошедшие два года обороты моей компании увеличились в не-сколько раз в каждом городе!

теперь уже вСеМ яСно, что кризис парализовал прежде всего мозг, а не экономику! Страх и неуверенность – вот самые главные враги бизнеса, а вовсе не падение на Wall Street.

я не Из оМСка И вообще не Из СИбИрИ, однако мне очень понятен и близок этот регион! Правда, я до сих пор не могу разгадать одну загадку: по-чему в Омске по сравнению с другими анало-гичными регионами, где есть филиалы «Фудзи», активность клиентов меньше, а средний чек всегда больше?

МИССИя Моей коМпанИИ – быть ориентированным в первую очередь на людей, а не на продукт, который мыдля них готовим. качество продукта

для нас разумеющийся критерий, но гораздо важнее человеческие эмоции. За все время всеобщей паники и кри-зиса я не задумывалась ни на минуту о сокращении рекламной кампании или урезании заработных плат сотрудни-ков. Наоборот, я понимала, что именно сейчас нужно «вложиться» в клиента, мы устраивали бесконечные акции, со-вершенствовали свои каталоги, меро-приятия, меняли поставщиков, желая получить лучшее качество продуктов, оптимизировали бизнес-процессы, обу-чали персонал, и это дало свои положи-тельные результаты. Чтобы бизнес, свя-занный с общепитом, был востребован и успешен, важно думать прежде всего о людях, а потом уже о выгоде. Между удовлетворением клиента и прибылью компании здесь можно поставить знак равенства.

на СегодняшнИй день специалисты компании «Фудзи» готовят «франшизный» пакет для участия во всероссийской вы-ставке. Также в планах запуск филиала в еще одном крупном регионе.

дЛя Меня очень важно, что с каж-дым клиентом я могу иметь обратную связь, мой телефон находится в откры-том доступе на сайте и потому мне очень легко отследить моменты, которые могут негативно сказаться на имидже моей компании, сами клиенты мне об этом го-ворят, и огромное им за это спасибо!

еще одно СпаСИбо МоИМ пар-тнераМ И конкурентаМ. Я вас очень уважаю, если не сказать люблю! Мы помогаем друг другу развиваться, а ведь это самое важное, когда хочешь, чтобы слово «успех» было неизменнымприложением твоего бизнеса!

итоги года

c h i e f 2 c h i e f

Page 53: Журнал "The Chief" (10-2010)

53декабрь 2010 The CHIEF

Иван Беланов,директор дилерского центра «Западно-Сибирский альянс»

Подводя итоги года, руководитель крупнейшего дилерского центра рассказал о качественных изменениях, произошедших в компании

в чем удалось доБИться самых значИмых успехов за послед-нИй год?Я бы отметил изменения в области взаимоотношений компании с кли-ентами и внешней средой. Напомню, сделка (продажа) – это не только ре-зультат, но и начало взаимоотноше-ний, итогом которых могут стать новые или повторные продажи, а также дол-госрочное обслуживание. В этом году нам удалось существенно повысить эффективность системы обратной свя-зи. С ее помощью мы узнаем слабые места и устраняем недоработки во всех сферах: бизнес-процессы обслу-живания, дисциплина и вежливость сотрудников, продолжительность об-служивания, контроль качества вы-полнения работ, консультирование и ценообразование.

В этом году мы значительно увеличи-ли ценность и привлекательность об-служивания в наших сервисных цен-трах. каждый клиент сейчас может найти для себя выгодное предложе-ние – это скидки, акции, подарки или дополнительные бесплатные услуги. Также мы увеличили гарантийные сроки заменяемых запасных частей

продажа– это не только результат, но и начало взаимоотношений, итогом которых могут стать новые или по-вторные продажи

Понятные ценности

и оказанных услуг, обучаем и атте-стуем персонал, обновляем обору-дование и инструмент, расширяем спектр услуг и т. д. Не менее значимое достижение для нас – это поддержка социальных инициатив. В день Победы мы уча-ствовали в программе чествования ветеранов города Омска. Принимаем активное участие в городских празд-никах: день города, день автомоби-листа, день молодежи, предоставляя наши автомобили и спонсорскую по-мощь. Поддерживаем соревнования по автомобильному спорту – треко-вые гонки, автокросс, дрегрейсинг, любительское автомногоборье, ав-токлубы. Содействуем пропаганде здорового образа жизни и поддер-живаем спортивные движения – это постоянное участие в «королеве спорта», городских спартакиадах, а также участие в программе под-держки кХЛ, реализуемой брендом Chevrolet.

а чем, на ваш взгляд, оБуслов-лено решенИе Chevrolet ока-зать поддержку кхл, И какое участИе в программе прИнИма-ет ваша компанИя?

Самый популярный иностранный бренд поддерживает самый зрелищ-ный зимний вид спорта. Здоровый об-раз жизни и человеческие семейные ценности близки Chevrolet, так же как и нам. Поэтому мы активно поддержи-ваем проект: в салонах представлены календари всего чемпионата, оформ-лены «уголки хоккея», на омских ра-

диостанциях разыгрываются билеты на все матчи «авангарда».

спрошу как потреБИтель. по-чему я должен купИть Именно opel ИлИ Chevrolet? Любой менеджер нашего автосалона сможет привести не менее десятка убедительнейших аргументов. Я бы обратил внимание на популярность автомобилей Opel и Chevrolet в Ом-ске. Их владельцы – наши главные продавцы. Спросите своих знакомых, коллег или соседей, и они вам отве-тят на этот вопрос. По данным мони-торинга GM, более 80 % владельцев в Омске рекомендуют наши автомо-били своим друзьям. а наша зада-ча – помочь в выборе автомобиля и качественно его обслуживать.

каковы планы на следующИй год? Увеличение рыночной доли компа-нии в Омске до 25 %. Получение новых автомобильных франшиз. Строительство нового дилерского центра.дальнейшее увеличение качества обслуживания.

Page 54: Журнал "The Chief" (10-2010)

Максим Репин,директор компании «ОМЭКС»:

Уходящий год в очередной раз продемонстрировал стабильный рост интеллектуального потенциала ООО «ОМЭКС». По итогам ведущего федерального рейтинга «Эксперт РА» компания поднялась на 20 пунктов в списке «100 крупнейших оценочных компаний России». Секретами успеха делится Максим Репин, директор «ОМЭКС».

Важно дВигаться ВпеРед, четко представляя конечную цель. В этом случае промежуточные результаты становятся закономерными. Поднять-ся на 62-е место среди лучших ком-паний, работающих на российском рынке оценочных услуг, безусловно, почетно. Для сравнения: в России на 19 сентября 2010 г. работало 16151 оценщик из нескольких тысяч оце-ночных компаний. То, что мы не толь-ко удержались в первой сотне, но и значительно выросли, – результат упорной целенаправленной работы.

Реальная оценка собстВенно-го эконоМического потенциа-ла во многом определила наш рост в 2010 г. Как раз в этом году я получил второе высшее экономическое об-разование. Темой научной работы,

которую я писал, основываясь на результатах анализа деятельности собственной компании, стала оцен-ка деловой активности. В дальней-шем возникла идея разработать уникальный проект, который смо-жет не только повысить стоимость собственных активов, но и станет основой для более продуктивного развития рынка. Речь идет о целом наборе инструментов, во многом ре-волюционных, которые необходимы

направлением стало решение проблем землепользователей, которые сегодня вынуждены платить обременительные налоги. Мы первыми на омском рын-ке начали бороться за безубыточное владение и использование земельных участков.

число наших постоянных паР-тнеРоВ ВозРосло. Во многом по-тому, что мы смогли доказать, что даже в самых сложных задачах спо-

Высокая оценкаитоги года

c h i e f 2 c h i e f

Мы первыМи на оМскоМ рынке начали бороться за безубыточное владение и использование зеМельных участков

для профессиональной работы всех участников рынка недвижимости. Уверен, что все, кто строит свой биз-нес в недвижимости – и риэлторы, и девелоперы, и оценщики, – смогут работать намного эффективнее, опираясь на предложенную нами аналитическую базу, наши наработ-ки, идеи, опыт. Это станет одним из приоритетных направлений компа-нии «ОМЭКС» в следующем году.

Уходящий год был пРодУк-тиВныМ. Снова продемонстриро-вала свою востребованность оцен-ка для ипотечного кредитования. Мы работаем более чем с 45 банками, и приятно отметить, что наше пар-тнерство обретает второе дыхание. Одной из первостепенных в этом году стала сложная и ответственная роль негосударственного судебного эксперта. Наши сотрудники полу-чили ценнейший опыт, эффективно взаимодействуя с государственны-ми экспертами Высшего Арбитраж-ного Суда в сложных судебных про-цессах. Еще одним приоритетным

собны добиваться реальных резуль-татов. «ОМЭКС», как ни банально это прозвучит, – команда профессиона-лов, команда тружеников, готовых ра-ботать до тех пор, пока решение про-блемного вопроса не будет найдено. Наши преимущества – знания и до-бропорядочность. «ОМЭКС» гарантиру-ет профессиональную и объективную оценку. Потому что нечестность в на-шем бизнесе стоит дорого. Мы всегда дорожили своей репутацией, и теперь, когда компания находится в почетном списке ста лучших, нужно просто мо-билизовать все силы, чтобы удержать лидерские позиции.

осноВные итоги 2010 года:– 62-е место в ТОР-100 лучших оценоч-ных компаний России– Победитель конкурса «Лучшее пред-приятие малого и среднего бизнеса»– Подтвержденный наивысший рей-тинговый индекс А+++1+++1+++– Увлекательная работа в попечи-тельском совете НП «Омский союз ри-элторов»

54 The CHIEF ДЕКАбРь 2010

Page 55: Журнал "The Chief" (10-2010)

55декабрь 2010 The CHIEF

Василий КролеВец,генеральный директор компании «Юрикон»

Применим ли в бизнесе опыт партийного руководства? Глава компании «Юрикон» Василий Кролевец уверен, что сегодня именно этот опыт позволяет его команде пра-вильно понимать настроения и потребности людей и выражать сухие юридические вопросы в чувствах.

НесКольКо лет Назад я возглав-лял омское отделение партии «роди-на». С партией пришлось расстаться, но свои идеи я сохранил, а основы партийного строительства применил в бизнесе. Объединение людей по интересам, стремление к публично-сти и созданию прозрачного обще-ства, формирование общественного мнения – вот к чему стремится ком-пания «Юрикон» сегодня. сВоих КлиеНтоВ мы стараемся сгруппироВать по иНтересам. Основная часть – это успешные пред-приниматели, которым все удается, но они желают закрепить свой результат. В отдельной группе – принципиальные люди, которые добиваются возврата когда-то одолженных денег, готовые предпринимать решительные действия и наказывать злостных неплательщи-ков пусть и ценой еще больших затрат. Осторожные предприниматели, кото-рые предпочитают подстраховаться и

узнать о благонадежности потенциаль-ного партнера заранее, могут удовлет-ворить свои интересы у нас. клиенты, которые любят большой выбор и хотят «всех посмотреть», также не остаются без внимания. десятки лучших спе-циалистов, юристов-профессионалов, нашего города построились по росту и готовы предложить свои услуги. Вот далеко не полный список тех, на удо-влетворение чьих интересов мы ориен-тируемся.

Важный «партий-ный» принцип –стремление кпубличности, кполной прозрач-ности того, чтоты делаешь

Партийные основы бизнесаВажНый «партийНый» приНцип – стремление к публичности, к полной прозрачности того, что ты делаешь. И этот принцип для компании «Юрикон» отразился не только в умении работать со СМИ. Фактор публичности, «све-та», по сути, заложен в каждое наше решение и каждый информационный продукт. Нерадивые чиновники и не-добросовестные бизнесмены, подобно вампирам, боятся «света». Поэтому их рядом с нами нет.

хочется Верить, что мы, подоб-но политической партии, действи-тельно смогли повлиять на обще-ственное мнение. Так, одна из наших принципиальных инициатив нашла поддержку у бизнес-сообщества. Многие крупные компании («Омскэ-нерго», «Омскводоканал», например) создали собственные «углы позора», где размещены самые крупные не-плательщики. а недавно Федераль-ная служба судебных приставов заявила, что в ближайшее время вы-ставит «черные списки» должников на всеобщее обозрение. Значит, си-туацию удалось переломить. а ведь еще в начале лета нам приходилось обосновывать перед прокуратурой Омской области право публиковать имена и фамилии должников, взя-тые из судебных решений, которые юридически считаются открытыми и публичными источниками.

подВодя итоги года, которые обыч-но выражают долями рынка и прочими бизнес-категориями, мы измерили их настроением наших клиентов. С начала года оно заметно повысилось! У пред-принимателей, сотрудников компаний и их семей появилось ощущение уве-ренности в завтрашнем дне. Мы гор-димся силой наших партнеров, которые смогли в трудное время собрать все имеющиеся ресурсы и волю и заста-вили кризис отступить. Стараясь при-думывать что-то новое, полезное для человека, в 2010 году мы приобрели новых друзей и клиентов, а также зару-чились поддержкой со стороны многих компаний и их руководителей. В даль-нейшем хотелось бы также достигать общих целей путем дружбы и теплых партнерских взаимоотношений.

Page 56: Журнал "The Chief" (10-2010)

Андрей Сергиенко,директор филиала ОАО «МТС» в Омской области

Девять месяцев назад омский филиал МТС возглавил интересный человек. Андрей Сергиенко ни дня не про-работал в России где-либо, кроме сотовых компаний, из них 6 лет – в МТС. Всю сознательную жизнь наш герой провел во Владивостоке, не считая полугодичного эпи-зода в Новой Зеландии. С переездом в Омск г-н Сергиен-ко приобрел бесценный опыт и новые связи, а компания МТС сохранила в своих рядах перспективного и эффек-тивного менеджера.

Трудно ли быть на шаг впереди?

помощью смартфона и одноименной услуги BlackBerry, а благодаря техно-логии FMC, которая объединяет ста-ционарную и мобильную связь, наши клиенты экономят до 30 % расходов на телефонные переговоры.

нА «мАССовом» рынке жеСт-кАя конкуренция стимулирует операторов к выработке наиболее востребованных рынком услуг и комфортных для потребителя цен. Задумайтесь, цены на мобильную связь в течение последних 10 лет неизменно снижались, в отличие от большинства других сфер, например, тарифов на ЖКХ и электроэнергию, стоимости продуктов питания, расхо-дов на транспорт и даже на фиксиро-ванную связь. Российские абоненты мобильных сетей получили практиче-ски самые низкие цены на связь в мире – цена минуты внутрисетевого разговора уже вплотную приблизи-лась к 1 американскому центу, что очень дешево. Например, пользова-тели тарифа «Супер Ноль» со второй по шестую минуту могут разговари-вать бесплатно, первая же минута обойдется всего в 60 копеек.

ПривноСить инновАции в биз-неС – однА из нАших глАвных зАдАч. Так, за последние несколь-ко месяцев в стране вообще наблю-дается почти революция — тоталь-ный рост сегмента М2М (Machine to machine. — Прим. ред.). МТС давно работает на этом рынке, продавая десятки тысяч sim-карт для М2М. И сейчас можно констатировать, что приложений этой технологии находит-ся все больше и больше. От глобаль-ных – контроля за перемещением

транспортных средств и состоянием трубопроводов – до весьма при-кладных, например, наполненности кофейных автоматов или снятия по-казаний со счетчиков воды в домах. В современном «информационном» обществе телекоммуникационные компании являются драйверами раз-вития экономики. Внедрение М2М-сервисов в инфраструктуру городско-го хозяйства может стать для Омска мощным стимулом к модернизации, повышению эффективности работы и экономики.

Суть нАшего ретейлА – в рАз-витии СобСтвенной рознич-ной Сети. На сегодняшний день на территории Омской области работа-ет порядка 200 салонов обслужива-ния с лучшим клиентским сервисом МТС. Наряду с этим мы продолжаем активно развивать партнерские про-граммы, позволяющие МТС как фе-деральному оператору быть макси-мально представленным на рынке. Например, недавно мы запустили проект совместно с Почтой России, и теперь подключиться к сети МТС можно даже в самых отдаленных районах области, просто зайдя в от-деление почты.

оПерАтор СПортА. В 2010 году мы снова стали спонсорами Сибирского международного марафона SIM, эки-пировав 10 тысяч человек красны-ми футболками МТС с надписью «На шаг впереди». В следующем году мы планируем повторить свое участие в этом грандиозном мероприятии. Кро-ме того, в наших планах возродить знаменитый чемпионат по пляжному волейболу в Омске.

в корПорАтивном Сегменте омСкА мы нАрАСтили долю мтС, равную 72 %. Это очень уяз-вимая высота. Как бы ни был прав Джек Траут с его «Маркетинговыми войнами» и преимуществами обо-роняющегося, однако я вспоминаю, как сам, работая в дальневосточном филиале МТС, «заходил» новичком на корпоративные рынки региона, встречая там местных операторов с 80%-ными долями рынка. Нам так легко было нападать, а им так тяже-ло защищаться! Традиционные 10 % абонентов-«новаторов» становятся вашими клиентами только в силу ва-шей новизны. Дальнейшая экспан-сия – дело техники. Здесь же, в Ом-ске, пришлось почувствовать себя в глухой обороне, отражая атаки кон-курентов на наш корпоративный «ку-сок пирога».

чтобы удерживАть выСоту, нужно постоянно предлагать кли-ентам что-то новое. Например, в 2010 году мы обеспечили мгновен-ный доступ к корпоративной почте с Л

ицен

зии

№60

113,

№ 5

1234

56 The CHIEF ДеКАбРь 2010

итоги года

c h i e f 2 c h i e f

Page 57: Журнал "The Chief" (10-2010)

57декабрь 2010 The CHIEF

Переход от ооо кАкБ Прошел нетолько БезБолез-ненно, но и Позво-лил рАсширитьклиентскую БАзу

Наталья АлексеевскАя,директор филиала № 7 акб «МОСОбЛбаНк», ОаО

2010 год стал годом подъема банковского сектора после кризисного затишья. Темпы разви-тия МОСОБЛБАНКа полностью совпали с данным трендом. Подводя итоги года, мы провели интервью с директором омского филиала МОСОБЛБАНКа Натальей Алексеевской.

По кАким видАм кредитовАНия вы отмечАли в уходящем году явНый рост и с чем, НА вАш взгляд, это было связАНо? дело в том, что задача МОСОбЛбаНка в любой точке его присутствия состо-ит в развитии экономики этого регио-на – будь то город, поселок, село или районный центр. Поддержка малого и среднего бизнеса в регионах – это при-оритетное направление банка. Поэтому неудивительно, что кредитный портфель филиала № 7 с начала года увеличился в несколько раз именно за счет кредитов, выданных малому и среднему бизнесу.

кАкие Новые услуги Появились у вАшего бАНкА в 2010 году и НА-сколько оНи окАзАлись востре-бовАНы?если сравнивать рынок кредитования с началом года, то он стал гораздо более насыщеннее, поскольку многие банки начали очень активную работу в сфере ипотечного, потребительского кредито-вания, а также кредитования бизнеса. МОСОбЛбаНк не стал исключением: в середине 2010 года по всем видам кредитов у нас произошло снижение процентных ставок, а также появился ряд новых кредитных продуктов. Об их востребованности говорит тот факт, что филиал № 7 по итогам года вошел в тройку наиболее успешно развивающих-ся структурных подразделений МОСОбЛ-баНка.

с кАкими глАвНыми трудНостя-ми столкНулся вАш бАНк в те-чеНие годА и кАк вы их смогли Преодолеть?безусловно, трудности были. Тем не менее основные из них в этом году были связаны не с расширением биз-неса, а с изменением организационно-правовой формы банка. Однако даже здесь благодаря квалифицированной и слаженной работе сотрудников бан-ка переход от общества с ограничен-ной ответственностью к акционерному коммерческому банку прошел не толь-

ко безболезненно, но и позволил рас-ширить клиентскую базу, существенно увеличив кредитный и депозитный портфели филиала № 7.

ПредстАвители кАких сфер биз-НесА чАще всего обрАщАются к вАм зА кредитАми и Почему оНи выбирАют имеННо вАш бАНк? Исходя из самой свежей статистики, cреди большого количества обращений преобладают заявки от торговых ком-паний, предприятий бытового обслужи-вания, а также производственных пред-приятий. Пожалуй, основной причиной, по которой выбор всех перечисленных бизнес-групп падает на МОСОбЛбаНк, является то, что существующая линей-ка банковских продуктов позволяет в полной мере и на выгодных условиях удовлетворить потребности любого биз-неса. В настоящее время мы очень тесно сотрудничаем с Омским региональным фондом поддержки и развития малого предпринимательства. Приоритетная задача Фонда и МОСОбЛбаНка заклю-чается в поддержке малого и среднего

Надежный банк для малого бизнеса

предпринимателя, поскольку именно эта категория граждан является реальным фундаментом российской экономики, и мы это понимаем уже сегодня.

что бы вы еще хотели сообщить вАшим сегодНяшНим и буду-щим клиеНтАм в Преддверии Нового, 2011 годА?Лично я хочу пожелать нашим многоува-жаемым клиентам, как сегодняшним, так и будущим, чтобы новый год позволил реализовать все задуманное, и любое начинание было заранее обречено на успех. МОСОбЛбаНк вам всегда в этом поможет. Мы вас любим! Мы вас ждем!

Лиц

ензи

я Ц

б рФ

№17

51 о

т 10.

08.0

7 г.

ССВ

№88

3 а

кб М

ОСО

бЛ

баН

к О

аО

Page 58: Журнал "The Chief" (10-2010)

Валерий Халюзин,директор туристической компании «Три Кита»

По оценке экспертных изданий, из 300 омских турагентств компания «Три Кита» – безусловный лидер рынка. Успех компании основан на многолетнем опыте, инновационных направлениях и точном позиционировании. Директор компании Валерий Халюзин поделился опытом в ведении успешного бизнеса.

ТурисТический бизнес очень чутко реагирует на рыночные колебания. При «сильном шторме» многие игроки рынка или «тонут», или «ложатся на дно». Важ-но не занимать выжидающей позиции, а планомерно обходить «кризисные препятствия». Необходимо работать на опережение в любых условиях.

«Три киТа» – Весьма уникальное образоВание на туристическом рын-ке. Ведь мы одновременно являемся и турагентством, и туроператором (Ал-тай, Боровое, Сочи) c тридцатимилли-онной финансовой гарантией. В этом заложено сильное конкурентное пре-имущество, ведь по Боровому мы за-нимаем 80 % рынка, а по Алтаю 60 % рынка.

Другой факТор успеХа – это вы-сокая конкурентоспособность. Удер-живая цены в разумных пределах, мы делаем ставку не на количество, а на качество. Таким образом, пока другие агентства «играли в демпинг», мы сохраняли цены и повышали мар-жинальность.

Фундамент успешного туристического бизнеса

алТай и бороВое за последние годы стали более востребованы у омичей. Развитая инфраструктура и упроще-ние таможни способствуют растущему притоку туристов. Сегодня там воз-можно отдохнуть как на уровне VIP, так и экономклассом. Поэтому «Три Кита» согласовывает условия с тур-базами и гостиницами по планирова-нию инфраструктуры и организации отдыха наших туристов. Мы работаем напрямую с отелями, что позволяет при широком ассортименте не завы-шать цены. Мы добились одинаковых цен между отелями и агентствами.

с марТа 2011 гоДа «Три киТа» соз-ДаеТ ассоциацию ДирекТороВ санаТориеВ и Турбаз курорта Бо-ровое. Это позволит более дифферен-цированно подойти к планированию туров, когда учитываются индивиду-альные пожелания клиента.

Турция, египеТ, испания и Таи-ланД – это самые востребованные направления в нашей компании. Мы работаем с надежными туроперато-рами, поэтому наши клиенты отды-хают во многих странах мира. И это всегда качественный отдых, ведь ме-неджеры компании «Три Кита» еже-

годно совершают ознакомительные туры в различные отели мира. А это дает возможность на 100 % понять желания клиента.

ВнеДрение ноВыХ ТурисТиче-скиХ проДукТоВ – это также наш приоритет. Прорывом в данной свя-зи являются джанкет-туры. Это уве-селительные поездки с целью игры в казино за счет казино. По сути, джанкет-турист не несет никаких за-трат! О подробных условиях стороны договариваются документально и на легальной основе.

принцип аДресного инВесТиро-Вания остается для «Трех Китов» глав-нейшим принципом развития бизнеса. Мы концентрируем свой девелопмент на востребованных, но ранее пустую-щих нишах. Это позволяет расширять и укреплять позиции на рынке. Например, на Алтае за 5 лет мы создали несколько лучших турбаз для любителей бюджетно-го, семейного и активного отдыха.

поДВоДя иТог, скажу, что вышепе-речисленные аспекты – это лишь часть успешного бизнеса. Всегда надо продолжать искать пустующие ниши и прогрессивно подходить к бизнес-планированию. Важно про-бивать свое направление, а не идти по проторенной дорожке. Это позво-ляет расширять и укреплять позиции на рынке. В «Трех Китах» продают не «все для всех», а отдых, точно отра-жающий пожелания клиента!

ПринциП адресного инвестирования остается для «трех Китов» главнейшим ПринциПом развития бизнеса

мы делаем ставКу не на Количество, а на Качество

58 The CHIEF деКАБРь 2010

итоги года

c h i e f 2 c h i e f

Page 59: Журнал "The Chief" (10-2010)

Евгения Климанова,директор маркетингового агентства «Делфи»

Зачем омскому бизнесмену знать о глобальных трендах, кто лучший маркетолог в компании, почему вредно смотреть телевизор и как руководить компанией, если тебе всего 22 года, журналу The Chief рассказывает генеральный директор маркетингового агентства «Делфи» Евгения Климанова.

Быть в тренде или... умереть

насКольКо омсКий бизнЕс готов К сЕрьЕзным марКЕтинговым ис-слЕдованиям и вострЕбована ли у нас в рЕгионЕ эта услуга?Ну, если учесть, что «Делфи» на рынке уже 10 лет и дефицита заказов не наблюда-ется, то можно говорить что российский бизнес к этим исследованиям не только готов, но и в них нуждается. Что касается региональной ситуации, то она, конечно, иная, и далеко не все бизнесмены пони-мают, что исследования, да и маркетинг в целом не веяние моды, а прежде всего драйверы роста бизнеса.

наблюдалась ли положитЕль-ная или отрицатЕльная динами-Ка на исслЕдоватЕльсКом рынКЕ в Кризисный пЕриод?Как это ни странно, но сложная экономи-ческая ситуация стала катализатором раз-вития нашего бизнеса и, как мне кажется, маркетинговых исследований как продук-

та в целом. Возросла деловая активность клиентов. На мой взгляд, это связано с тем, что, во-первых, многие собствен-ники бизнеса, делегировавшие ранее свои полномочия, вернулись к реальному управлению на местах. А ведь владелец совсем иначе относится к тому, как за-рабатывать и как оптимизировать свои финансы, и достоверная и своевремен-ная информация для него несомненная ценность. Во-вторых, прокризисное зом-бирование из всех медиаканалов в тот момент лишало кого бы то ни было воз-можности здраво оценивать ситуацию, возникал сильнейший информационный голод, а мы как раз могли провести ре-альный информационный срез в любой области и предоставить руководству ком-пании слепок ситуации, происходившей на тот момент.

а КаК вы рЕагировали на эту «успоКоитЕльную правду» о свЕтлом будущЕм?Безумно благодарна своему супругу за то, что поддержал мою идею в самый разгар кризиса вынести из дома все телевизо-ры, и, кстати, до сих пор мы не вернули в наш дом этот атрибут современного домо-хозяйства и ни разу не пожалели об этом. Черпали и черпаем новости из Интерне-та, где, нужно заметить, был перегиб в об-ратную сторону, с рассказами о страшных историях кризиса и неутешительных про-гнозах на будущее. Но знаете, когда не стало телевизора с «воодушевляющими» заклинаниями«российскому народу нече-го бояться, и сокращений на местах никто не допустит», появилось больше време-ни на чтение, на погружение в работу, и вдруг пришло осознание, что ничего из того, чего так боялась я, да и вся страна, не произойдет.

сКажитЕ в чЕм основная цЕн-ность марКЕтинговых исслЕдо-ваний для бизнЕса?У современной жизни бешеный темп, порой кажется, что изменения в настрое-нии потребителей происходят чуть ли не ежечасно, меняется все: от климатиче-ских условий вокруг нас до парадигмы

сознания людей! И чтобы уловить эти из-менения и иметь возможность первым предлагать потребителям то, что они хо-тят, чтобы быть всегда в тренде, важно обладать этой информацией. Термины «известность бренда», «лояльность потре-бителя», «сформировавшийся в сознании покупателя образ» – это не пустой звук, это те маркетинговые показатели, кото-рые либо ведут к успеху, либо отправля-ют в небытие. Целью любого бизнесмена должно быть желание попасть в первую тройку рейтинга спонтанной известности (top of mind) в сознании своих клиен-тов, если вы не в тройке, значит вы вне рынка! На вопрос, кто первый полетел в космос, все без раздумий ответят: «Гага-рин!». На вопрос, а кто второй, полезут в Google, а ответа на вопрос, кто полетел четвертым, пятым, седьмым и проч., даже Google не найдет!

КаКой совЕт на будущЕЕ вы бы дали бизнЕсмЕнам, жЕлающим быть в пЕрвых рядах рЕйтинга top of mind?Во-первых, понимать, сколько бы ни было в штате маркетологов и директоров по развитию, самым главным продви-женцем всегда является не кто иной, как владелец! Именно он первым понял, что нужно рынку, и он же задает темп и уро-вень развития своему делу. Во-вторых, постоянно пользоваться мощнейшим управленческим инструментом – мар-кетинговой информацией: о потенциале рынка, о глобальных трендах современ-ности (в технологиях, в управлении, в поведении социума). В-третьих, будьте гибкими, не позволяйте амбициям или комплексам брать верх над здравым смыслом. В моем прошлом были ситуа-ции, когда я для успеха переговоров не говорила клиентам, что являюсь дирек-тором (учредителем) своей компании, и меня принимали за менеджера, в силу 22-летнего возраста, просто осознавая тот факт, что 22-летнему директору про-сто не смогут доверять! Ну и, конечно, что бы вы ни делали, делайте это на отлич-но, и тогда первое место рейтинге top of mind гарантировано!

59ДеКАБрь 2010 The CHIEF

Page 60: Журнал "The Chief" (10-2010)

60 The CHIEF декабрь 2010

Александр Тимофеечев,генеральный директор сети магазинов цифровой техники «альком»

Конец 2010 года – это время подведения итогов сразу за 3 последних года, в которые вместилась пьеса в трех актах: докризисный азарт, обвал и, как это модно сейчас говорить, «выход на докризисные показатели».

есТь просТой признАк, разделив-ший компании на «загнувшихся» в кризис и прошедших через него, не-зависимо от сферы бизнеса. Те, кто не выжил или балансирует сегодня на грани, слишком интенсивно пытались развиться за чужой счет. если у ре-тейлера 90% товаров на складе взято в рассрочку, а появляющиеся доходы вместо покрытия долгов идут на даль-нейшее расширение бизнеса, то не-мудрено, что этот колосс на глиняных ногах рушится при первой же необхо-димости платить по счетам.

в эТой связи «Альком» реАлизу-еТ успешную консервАТивную сТрАТегию. Перед кризисом мы про-считали возможные тенденции рынка и не стали утопать в кредитах. Глядя

на стремительный рост конкурентов, мы выжидали. Наше время настало чуть позже, когда «соседи» стреми-тельно «сворачивались», а мы столь же стремительно начали расширять сеть, не встречая никакого сопро-тивления. Мы занимали те точки, на

Наше время Настало чуть позже, когда коНкуреНты стремительНо «сворачива-лись», а мы столь же стремительНо Нача-ли расширять сеть, Не встречая Никакого сопротивлеНия

Цифровая стратегия

которых еще вчера другие игроки старательно создавали нужные нам клиентские потоки. Один из ярких примеров – открытие нашего супер-маркета в калачинске.

инТернеТ-мАгАзин – еще одна точка нашего роста, возможность предложить лучший выбор цифровой техники в Омске по очень выгодным ценам. Проектов такого уровня в на-шем городе еще не было, планируем активно развивать это направление.

чТо кАсАеТся городского IT-реТейлА, то любой новый цифровой супермаркет в Омске сегодня будет из-быточным и убыточным. Виной всему не только адекватное насыщение спроса предложением, но и низкая маржиналь-ность в 4-6%, которой мы сами «доби-лись», развернув ценовые войны за «по-бедневших» клиентов. Сегодня клиенты медленно возвращаются на прежний уро-вень доходов, а вот цены на технику уже не повысишь. В этой ситуации, а также на фоне давления федеральных дискаунте-ров оставаться IT-ретейлером в чистом виде становится просто невыгодно.

Тем не менее сегодня нА одном пяТАчке по адресу Гагарина, 2 кон-

курируют сразу пять цифровых ретей-леров, включая нас. Условия конку-ренции приближены к олимпийской борьбе, и это отличная метафора. Условия закупок у всех равные, ас-сортимент практически пересекает-ся, и вся уникальность, что остается,

сосредоточена в навыках продавцов-консультантов. да, сегодня проис-ходит битва продавцов.

нАсТоящим хиТом продАж зА по-следние годы стали ADSL-модемы и роутеры. Причиной тому послужила доступность безлимитного Интернета и естественное стремление избавить-ся от лишних проводов в доме. кроме того, с появлением «безлимита» об-ладатели стационарных компьютеров быстро освоили технологию видео-звонков, что привело к лавине спроса на веб-камеры.

в уходящем году мы суще-сТвенно рАзвили нАпрАвление IT-АуТсорсингА. Нашими клиентами стали компании, которые научились экономить деньги и пришли к понима-нию, что весь их технический парк го-раздо эффективнее и дешевле обслужит «внешняя» команда профессионалов, нежели один штатный сисадмин. еще в 2009 году, в разгар кризиса, «альком» расширил возможности своего сервис-центра, наняв 15 высококлассных ин-женеров, которые «высвободились» на рынке труда. В 2010 году эти «кадровые мощности» и создали базу для корпора-тивного IT-обслуживания.

итоги года

c h i e f 2 c h i e f

Page 61: Журнал "The Chief" (10-2010)
Page 62: Журнал "The Chief" (10-2010)

c h i e f 2 c h i e f

«АК БАРС» Банку – 17:увеРенное движение

впеРедОправдать доверие клиентов – прежде всего. И так уже 17 лет. Один из са-

мых крупных банков России, ОАО «АК БАРС» БАНК, отмечает свой очередной день рождения. За эти годы банк ни разу не изменил своим главным принци-пам – консерватизму, надежности и ответственности. «Банку есть чем гор-диться – пройдено и сделано немало, – считает председатель правления Ро-

берт Миннегалиев. – Есть к чему стремиться и над чем еще работать».

Рек

лам

а ©

882

82

62 The CHIEF декабрь 201062 The CHIEF декабрь 2010

Page 63: Журнал "The Chief" (10-2010)

63декабрь 2010 The CHIEF

Клиент в «АК БАРС» БАнКе – Больше, чем Клиент17 лет стратегия развития «АК БАРС» Банка была непосред-ственно связана с текущейэкономической ситуацией. И вре-мя показало, что, несмотря на масштабные измененияв экономике нашей страны и все-го мира, «АК БАРС» Банк как один из крупнейших банков России остается надежным финансовым институтом, который готов к лю-бым, даже самым сложным ситу-ациям, способен объективно оце-нить собственные возможности и продолжить развитие, показывая высокие результаты.Это стало возможно, в том числе, благодаря умению банка менять-ся и адаптировать свою страте-

Успешная финан-совая деятель-ность «ак барс» банка сочетается с благотворитель-ной и социальной активностью. с самого перво-го дня работы «ак барс» банк по-могает тем, кто нУждается в его поддержке, фи-нансирУет соци-альные и кУльтУр-ные проекты.

Page 64: Журнал "The Chief" (10-2010)

ОА

О «

АК

БА

РС

» Б

АН

К Г

енер

альн

ая л

иц

ензи

я Ц

Б Р

Ф 2

59

0 о

т 0

2.0

9.0

2

c h i e f 2 c h i e f

Рек

лам

а ©

882

83

Омский филиал ОаО «ак БаРс» БаНкг. Омск, ул. 10 лет Октября, 74а; тел.: (3812) 56-92-05, 56-32-44

ДОпОлНительНый Офис «УНивеР-ситетский»г. Омск, пр. Мира, 78; тел. (3812) 22-28-40

ДОпОлНительНый Офис «На маРкса»г. Омск, пр. К. Маркса, 30; тел. (3812) 37-20-44

еДиНая спРавОчНая слУжБа8-800-2005-303

www.akbars.ru

гию к текущей ситуации, а также стремиться к постоянному совер-шенствованию собственной дея-тельности. Количество клиентов, доверивших свои средства «АК БАРС» Банку, подтверждают эти слова. На сегодняшний день банк обслу-живает более 2 миллионов частных лиц и свыше 46 тысяч корпора-тивных клиентов по всей России. И кем бы ни был клиент – крупное предприятие или частный пред-приниматель, пенсионер или сту-дент, госслужащий или наемный рабочий, – банк всегда настроен на построение долгосрочных пер-спектив и взаимовыгодных пар-тнерских отношений. Поэтому каждому клиенту готовы предло-жить не только оптимальное ре-шение возникшей проблемы, но и квалифицированное обслужива-ние, компетентную консультацию и гибкие условия.

фиНаНсОвые пОказатели – От-личНО!В середине 19 века выдающийся немецкий экономист К. Маркс в одном из своих трудов написал: «Каждый шаг действительного дви-жения важнее дюжины программ». И в «АК БАРС» Банке придержива-ются этого принципа. Банк ставит перед собой амбициозные цели, добивается их и никогда не оста-навливается на достигнутом. При этом всегда старается работать на опережение, используя набор не-обходимых инструментов, обеспе-чивая интенсивное развитие себе и своим партнерам. Подтвержде-нием служат финансовые пока-затели, которых «АК БАРС» Банку удалось достичь за 17 лет рабо-ты. В первой тридцатке крупней-ших банков России банк занимает 17-е место по размеру собственно-го капитала, 16-е по размеру акти-вов. Общий объем активов Банка за 9 месяцев 2010 года увеличил-ся на 9,7 млрд рублей – с 226,5 до 236,2 млрд руб. Средства населе-

ния составили 42,5 млрд руб., увеличившись за 9 месяцев те-кущего года на 11,2 млрд ру-блей, или на 35,5 %. Финансо-вым итогом деятельности банка за 9 месяцев 2010 года стала балансовая прибыль в размере 459,7 млн руб. Стабильность де-ятельности Банка гарантирует оплаченный уставный капитал в размере 28,2 млрд руб. Величина собственного капитала составля-ет 35,5 млрд руб. И это не предел.

вы заРаБатываете – мы сО-хРаНяемСитуация на финансовом рынке и поставленные задачи требуют от «АК БАРС» Банка новых подхо-дов. Банк продолжает работу по развитию корпоративного и роз-ничного блоков. Продуктовая ли-нейка широка и учитывает инте-ресы всех категорий населения и форм бизнеса. Вклады и счета, расчетно-кассовое и дистанци-онное обслуживание, кредиты на любые цели и денежные пере-воды и многое другое – все услуги «АК БАРС» Банка отличаются ин-тересными и выгодными услови-ями и постоянно совершенству-ются в соответствии с запроса-ми и тенденциями рынка. Банк оказывает более 100 видов услуг и всегда остается верен главному принципу — способствовать ро-сту благосостояния и развитию экономического потенциала сво-их клиентов и партнеров. А это, в свою очередь, позволяет гово-

рить о неизменной устойчивости «АК БАРС» Банка в настоящем и создании прочной базы для раз-вития в будущем.

НавстРечУ ОБществУУспешная финансовая деятель-ность «АК БАРС» Банка сочетает-ся с благотворительной и соци-альной активностью. С самого первого дня работы «АК БАРС» Банк помогает тем, кто нужда-ется в его поддержке, финанси-рует социальные и культурные проекты. Помимо участия банка в реализации государственных программ и приоритетных на-циональных проектов, большое внимание уделяется выполне-нию собственных социальных и благотворительных программ, таких как ежегодные подарки первоклассникам, именные сти-пендии студентам, шефство над детскими домами и приютами для престарелых. Уже в течение нескольких лет банк перечисля-ет средства в благотворительный фонд «АК БАРС Созидание» для оказания помощи тяжелоболь-ным детям, и сегодня это делает не только сам «АК БАРС» Банк, но и его сотрудники путем перевода средств на счет фонда.В будущем «АК БАРС» Банк сдела-ет все, чтобы вновь подтвердить основательность оказанного ему доверия, оставаясь успешным и надежным банком, который заботится о своих клиентах и оправдывает их ожидания.

64 The CHIEF декабрь 2010

г.Омск, Ул. 10 лет Октября,74а8 - 800 - 2005 - 303

Page 65: Журнал "The Chief" (10-2010)

г.Омск, Ул. 10 лет Октября,74а8 - 800 - 2005 - 303

Page 66: Журнал "The Chief" (10-2010)

66 The CHIEF декабрь 2010

актуальный вопрос

Каковы перспективы развития информационных технологий на российских предприятиях, где пока ключевое требование к IT-сфере – «чтобы все работало»? Этот вопрос The Chief разбирал с директором по маркетингу Xerox в России Алексеем Плотниковым.

ВЫШЕ ТЕХНОЛОГИЙ

c h i e f 2 c h i e f

ТексТ: АлексАндр егоров, АннА грязевА

Объем рынка IT в России в 2008 году достиг, по разным оценкам, 22–25 млрд долларов. В терминах чемоданов с наличными – это сумасшедшая сумма, больше, чем есть у Романа Абрамовича. Однако в том же году аналогичный рынок в США достиг порядка 500 млрд, в Германии – 80, а в Китае – около 65 млрд долларов. Нам определенно есть куда расти.

У РОССИЙСКОГО IT-РЫНКА есть не-сколько важных особенностей, – говорит алексей плотников. – одна из главных проблемных сторон – уровень проникновения высоких технологий в бизнес средних и мелких компаний, например, не-больших заводов и банков, уро-вень понимания этой сферы их руководителями. Иногда подраз-деление региональной компании средней руки с гордым именем «IT-департамент» существует в виде отдела, обеспечивающего за-купку и последующую «почти бес-проблемную» эксплуатацию ком-пьютеров, принтеров, телефонов. И это его главная задача. то есть значительная часть возможностей современных решений и услуг в этой сфере остаются вне видимо-сти руководителей предприятий.

рынок IT в россии имеет зна-чительный потенциал роста, но при этом своеобразную структуру. в развитых странах на услуги и программное обеспечение прихо-дится 60-80% общих затрат на тех-

нологии. в россии более 55% – это поставки оборудования. то есть на рынке существует объективная по-требность в серверах, устройствах связи, в обычных компьютерах и, как следствие, в сканерах, прин-терах, в многофункциональных устройствах и расходных материа-лах к ним.

«Я не исключаю, что оборудо-вание будет в среднесрочной пер-спективе вносить весомый вклад в рынок, до, например, достижения сегодняшнего американского по-казателя в 2,4 компьютера в сред-нем на семью. россия – крупней-шая страна в мире, в ней 70 млн активного населения, естественно, это довольно интересный рынок b2c – устройств, программ, услуг и решений, адресованных конеч-ным пользователям», – отмечает эксперт.

Первый в России звонок с мобильного телефона был совершен 9 сентября 1991 года – 19 лет назад. Первые сотовые, использовавшиеся в то время, весили 4,5 кг. Стоимость местных звонков составляла 1 доллар в минуту, а международных – почти 20 долларов. До середины 90-х человек с увесистым чемоданом, из которого торчала длинная антенна телефонной трубки, вызывал удивление и легкую зависть. Сейчас мобильный телефон есть у всех –

пенсионерок и школьников. Связь – наиболее очевидный пример проникновения высоких технологий в жизнь простого обывателя. Хотя сегодня уже не удивляют и люди с коммуникаторами, «наладонниками», ноутбуками и новомодными «планшетниками» на улицахи в транспорте.

В СРЕДНЕМ КАЖДЫЕ 5 ЛЕТ проис-ходит технологический скачок, благодаря которому создаются продукты с радикально новыми потребительскими свойствами и новой стоимостью, делающей их более доступными новым сегмен-там потребителей, – рассказыва-ет алексей. например, в середине 90-х на российском рынке офис-ного оборудования предлагались в основном струйные принтеры, аналоговые копиры, лазерные устройства, которые стоили вну-шительных денег и при этом об-ладали сравнительно низкой про-изводительностью. прошло 10 лет, и цена домашнего принтера сни-зилась до 75 долларов, позволив сотням тысяч людей приобрести такие машины.

с каждым годом ритм жизни увеличивается и растет потреб-ность обработки большего объема информации в единицу времени. уже сегодня наблюдается пере-ход от массовой доставки и, со-ответственно, получения едино- образного контента к возможности выбирать нужную, специфициро-

Page 67: Журнал "The Chief" (10-2010)
Page 68: Журнал "The Chief" (10-2010)

68 The CHIEF декабрь 2010

Значительная часть современных решений и услугв IT-сфере остаются вне видимостируководителей биЗнесов

c h i e f 2 c h i e f

актуальный вопрос

ванную, информацию из некоего информационного пространства. прежде всего это касается Интер-нета. неслучайно за последние 15 лет интернет-поисковики пре-вратились в крупнейших игроков IT-рынка. видимые сейчас тен-денции – смысловой поиск контен-та, голосовое управление устрой-ствами, объединение всех видов информации (текст, звук и видео) в одном объекте.

важный ожидаемый техно-логический скачок ближайшего будущего связан с развитием «Ин-тернета вещей». все большее число устройств, окружающих нас, будут связаны по беспроводным интер-фейсам в единую сеть, с помощью которой они смогут «общаться», т. е. мгновенно передавать данные о своем состоянии и принимать ко-манды как от людей, так и между собой. прообраз такой технологии – «умный дом».

Уже сейчас достаточно одного клика на коммуникаторе, чтобы информация стала доступной неограниченному кругу пользователей. С каждым годом растет число документов, которые циркулируют только внутри корпоративных систем и, возможно, никогда не будут напечатаны на бумаге. При этом, как ни странно, объем распечатанных документов также остается высоким и даже увеличивается год от года. Этот

парадокс объясняется тем, что лист бумаги пока остается одним из наиболее удобных носителей информации – для чтения, редактирования, рукописных пометок, согласований, резолюций, подписей и печатей.Так что объем рынка и бумаги,и расходных материалов,и собственно печати в среднесрочной перспективе продолжит оставаться внушительным.

РАЗВИТИЕ АУТСОРСИНГА бизнес-процессов сейчас наблюдается во всем мире, – констатирует алексей плотников. – появились компании, специалисты, которые могут сами анализировать потребность в пе-чати и сканировании, подбирать необходимую офисную технику, расставлять ее в офисе оптималь-ным образом. они же заботятся о плановом обслуживании, необхо-димом ремонте, наличии расхо-дных материалов и запасных ча-стей. подобное обслуживание «все включено» обходится заказчику дешевле, чем организация соб-ственной службы поддержки. все, что останется делать компании, – заниматься своим основным биз-несом и ежемесячно оплачивать счета за пользование услугами аутсорсинга, привязанными к какому-либо показателю, напри-мер к количеству отпечатанных в данном офисе страниц.

в россии рынок даже самого очевидного вида аутсорсинга до-кументоемких бизнес-процессов –

аутсорсинга офисной инфраструк-туры – находится на этапе форми-рования. Здесь только определяют-ся основные игроки и стандартные продукты. в большинстве средних и даже крупных компаний реше-ние задачи бесперебойной эксплуа-тации офисного оборудования по-прежнему вменяют в обязанность системному администратору, а ино-гда даже директору по IT. вам не ка-жется, что это даже на слух звучит довольно странно: «системный адми-нистратор следит за наличием запас-ных картриджей и бумаги»? сколько стоит столь непроизводительная работа специалиста высокого уров-ня, в какую сумму обходится обслу-живание всего печатного процесса в целом, насколько он эффективен? Эти вопросы актуальны прежде все-го для владельцев бизнеса.

существует мнение, что в не-далеком будущем аутсорсинг офис-ной печати станет столь же стан-дартной услугой как, например, электроснабжение. никто из нас не думает о том, как электричество производится, транспортируется, распределяется и попадает в кон-кретные розетки в наших офисах. Мы соединяем вилку и розетку – и все работает. так и с печатью – пользователь нажимает кнопку «рас-печатать» и получает документ. а по-чему печатное устройство той или иной модели, как так происходит, что оно не ломается и всегда заправ-лено картриджами и бумагой, поче-му при этом достигается реальная экономия затрат – вопросы сродни «откуда в розетке ток?».

Page 69: Журнал "The Chief" (10-2010)

Навстречу малому бизНесу

Общеизвестно, что сегмент малого и среднего бизнеса играет большую роль в формировании стабильной рыночной структуры. Малые предприятия выполняют не только экономические, но и социальные задачи, в том числе формирование рабочих мест. Но для многих предпринимателей до сих пор кредитование является единственной возможностью успешно развивать и расширять свое дело. А потому эта задача становится одной из приоритетных, как на уровне государства, так и на уровне банковского сообщества. О том, что предлагают банки, чтобы поддержать малый бизнес, мы поговорим с Алексеем Варлашкиным, директором Омского филиала ОАО «Банк Москвы».

– Алексей Алексеевич, Банк Мо-сквы действительно уделяет пристальное внимание кредито-ванию небольших компаний?

– Вы правы, именно поддержку малого бизнеса Банк Москвы сегодня видит одним из приоритетных на-правлений своей деятельности. Мы успешно сотрудничаем с Российским банком развития по Программе фи-нансовой поддержки малых и сред-них предприятий. Так, в рамках пар-тнерства Банк Москвы осуществил кредитование малых и средних пред-приятий на 2,3 млрд рублей. Сред-ства уже предоставлены 1169 субъ-ектам бизнеса в 53 регионах России. За 2009 год Банк Москвы привлек более 20 000 новых клиентов.

– Какие кредитные програм-мы банка пользуются наиболь-шей популярностью?

– Банк Москвы сегодня предлагает шесть разных программ кредитова-ния для поддержки индивидуаль-ного предпринимательства и пред-приятий малого бизнеса. И каждая из них по-своему актуальна, каждая находит своего клиента. Думаю, что во многом потенциальных заемщи-ков привлекает возможность креди-тования на определенные суммы без предоставления имущества в залог на срок до 5 лет и, конечно, конку-рентные ставки. Мы отмечаем, что у клиентов пользуется популярностью кредитная программа «Экспресс-овердрафт» без имущественного за-лога. Не меньший спрос наблюдаем и на «Экспресс-кредит индивидуально-му предпринимателю». В то же вре-мя к кредитам, требующим имуще-ственное обеспечение, применяется

гибкая залоговая политика, индиви-дуальный подход. Получить кредит по ним можно в кратчайшие сроки при наличии действующего бизнеса. Могу сказать, что также бизнесменов инте-ресует и «Кредит на развитие индиви-дуального предпринимательства». Он предполагает заем небольших сумм и также не требует залога.

– Как посоветуете правильно выбрать программу, на что сле-дует обратить внимание?

– Программа «Микрокредит», на-пример, позволит малому предприя-тию получить деньги под поручитель-ство физических лиц.

«Кредит на развитие предприни-мательской деятельности» и «Кредит на развитие малого бизнеса» подхо-дят для более основательных клиен-тов, которым нужны большие сум-мы. Получение «Кредита на развитие малого бизнеса» – выгодный способ осуществить какие-то масштабные инвестиционные проекты или приоб-рести дорогую недвижимость.

Но если, несмотря на многообра-зие предложений, по каким-то причи-нам клиенту не подходит ни один из предложенных видов кредитования, Банк Москвы может предоставить средства на индивидуальных услови-ях. При этом будут учитываться все нюансы, в том числе вид бизнеса, его сезонность.

– Если бизнес вашего клиента не-стандартный и ему не подходит ни один из названных вариантов?

– В таком случае Банк Москвы по-старается пойти ему навстречу. Мы постоянно совершенствуем кредит-ные программы в зависимости от

ситуации на рынке. Недавно были увеличены лимиты кредитования по некоторым программам более чем в полтора раза, а по программе «Кре-дит на развитие малого бизнеса» – в два раза. Также в начале ноября Банк Москвы предложил компаниям но-вую услугу – самоинкассацию, прием наличных денежных средств через банкоматы банка и их перечисление на расчетный счет клиента, откры-тый в Банке Москвы. Услуга предпо-лагает автоматическое зачисление денежных средств в рублях с корпо-ративной карты на расчетный счет клиента, открытый в Банке Москвы в рублях, поступивших через банко-маты банка. Это избавит от необхо-димости обязательного посещения банка и к тому же позволит эконо-мить на комиссии. Уверен, действу-ющие предложения смогут удовлет-ворить потребности самых разных категорий наших корпоративных заемщиков.

ОА

О Б

анк

Мос

квы

. Ген

ерал

ьная

Ли

цен

зия

ЦБ

РФ

№ 2

74

8, о

т 1

4.1

0. 2

00

4, б

есср

очн

аяР

екла

ма

© 8

8256

Подробности по телефону 53-37-42

Page 70: Журнал "The Chief" (10-2010)

70 The CHIEF декабрь 2010

Page 71: Журнал "The Chief" (10-2010)

71декабрь 2010 The CHIEF

ДРУГОЙ ВЗГЛЯД

Как построить прибыльный бизнес вокруг инновационной идеи? На этот счет мыслями с The Chief поделился президент Предпринимательского форума Массачусетского

технологического университета (MITEF), инновационный менеджер Ричард Кивел.

ЗА ИДЕЮ

c h i e f 2 c h i e f

ТексТ: Геннадий Беляков

– Действительно, все компа-нии, которые я построил, за ис-ключением одной, были связаны с интеллектуальной собственно-стью. Речь идет о различных тех-нологиях, вышедших из стен MIT, King’s College London.

Успех или провал ключевой идеи, из которой затем вырастал бизнес, напрямую зависел от того, каких людей мы привлекали к реа-лизации проекта с первых дней. Понятно, что на стадии запуска такого стартапа на дорогих спе-циалистов денег у вас не будет, но можно попробовать заманить их долей в компании.

Кроме того, очень важно обе-спечить правильную смесь та-лантов внутри проекта. Сейчас большинство открытий – междис-циплинарные, они появляются, когда специалисты-биологи могут свободно говорить с учениками бизнес-школ, а физики общаются с химиками и так далее. Не менее важно постоянно рассказывать про свою технологию всем вокруг, увеличивать круг знакомств.

MIT на основе собственных тех-нологий создает 20-30 стартапов каждый год. Большинство этих компаний не выходят на биржу, а просто поглощаются крупными игроками – опять же благодаря обширной сети университетских контактов. В этом смысле, при-влекая капитал, всегда обра-щайте внимание на стратегиче-скую перспективу. Инвестор, чьи средства вам удалось привлечь на запуск проекта, может впо-

Packard Вильям Р. Хьюлетт, глава Ford Motor Company Вильям Клэй Форд-младший, сразу несколько основных держателей акций ком-пании Boeing, председатель Нью-Йоркской фондовой биржи Джон С. Рид и многие другие. Нынешний глава форума Ричард Кивел входит в список 40 самых успешных людей Америки до 40 лет, кроме того, он прославился запуском ряда биотех-нологических стартапов.

– Вы успешно запустили несколько инно-вационных компаний и сейчас возглав-ляете организацию, которая занимается разработкой вакцин. Как получить финан-сирование подобной идеи?

В 1978 году Массачусетский технологический университет (MIT) основал Предпринимательский фо-рум для сплочения вокруг себя меж-дународного бизнес-сообщества, в том числе и собственных выпуск-ников. Среди которых действую-щий председатель ФРС США Бен Бернанке, сооснователь Hewlett-

ОчЕнь вАжнООбЕспЕчИтьпрАвИльнуЮсмЕсь тАлАнтОв внутрИ прОЕктА

Page 72: Журнал "The Chief" (10-2010)

72 The CHIEF декабрь 2010

ДРУГОЙ ВЗГЛЯД

c h i e f 2 c h i e f

в одном с вами направлении, при-влекайте в совет ученых и передо-вых исследователей по вашей про-блеме. Занимаетесь ли вы разра-боткой программных продуктов или оптическими приборами – узнайте всех ведущих ученых и предприни-мателей в этой области.

– В СССР фундаментальные исследования были на высоте, но перевести знания в практическую плоскость не удавалось. По-чему получится в этот раз, если все те же ингредиенты мы имели несколько десят-ков лет назад?

– Одна из причин, почему Рос-сия имеет все шансы состояться как участник экономики знаний – это десятилетия научной работы, фундаментальных исследований в области биологии, физики, ма-тематики и других направлениях. Например исследование космоса. Проблемой Советского Союза было попросту отсутствие механизмов коммерциализации технологий. Разработки, созданные в стенах ву-зов, продавались государству или государственным компаниям и не покидали пределов страны. Сейчас университеты открываются для коммуникации – создают партнер-ства с другими международными вузами и академическими группа-ми. Это даст возможность созда-вать вокруг них новые компании, получать прибыль за счет продажи разрешений на использование тех-нологий.

– Культура предпринимательства в Рос-сии не слишком развита – на Западе она создавалась десятки лет. Государство же в основном занято материальной ча-стью инфраструктуры. Не станет ли это препятствием на пути развития иннова-ций?

– В российских университетах только появляются программы, обучающие основам предприни-мательства. При этом некоторые вузы начинают формировать эко-систему предпринимательства. Например, в СПбГУ ИТМО в сентя-бре этого года запустили програм-му по инновационному бизнесу, собираются развивать бизнес-инкубатор. Усилия по формирова-нию среды, которая в долгосроч-ной перспективе сможет обеспе-чить развитие инновационных проектов, предпринимаются по всей стране. И государство игра-ет важнейшую роль в построении этой экосистемы – меняются за-коны в области интеллектуальной собственности и других сферах, это позволит поддержать пред-принимательство не только за счет упрощения процедуры созда-ния компаний, но и путем привле-чения иностранного капитала.

– Можно ли говорить, что спрос на биз-нес вокруг инновационных идей вызовет бум на рынке юридических услуг в сфере интеллектуальной собственности?

– Да, конечно, эти специалисты будут очень востребованы. Учиты-вая тот факт, что помимо патентов показатель эффективности на-учной работы – публикации, надо думать, и в этой области будет за-метное оживление. Возможность рассказать о своих разработках всему миру очень важна и сама по себе может стать прибыльным направлением. Вывод продуктов на международные рынки станет самостоятельной, востребованной отраслью, неважно, займутся этим процессом частные компании или государство.

Благодарим коллектив СПбГУ ИТМОза помощь в подготовке материала.

Постояннорассказывайте всем Про свою технологию!

следствии заинтересоваться им как покупатель.

При этом помните, что если вы строите сервисную компанию – она должна генерировать денеж-ные потоки, и здесь с поиском стратегического инвестора можно повременить. Если же вы развива-ете какую-то технологию – то сред-ства вам понадобятся, чтобы вый-ти на рынок первыми, иначе все ваши усилия пропадут даром. А в таких сферах, как биологические исследования, особенно фармако-логия, одни лишь затраты на услу-ги специалистов в области интел-лектуальной собственности могут потребовать огромных средств.

– Кого можно назвать ключевым участ-ником команды новой компании?

– Важны и наемные работники, и сооснователи бизнеса, но главное – привлекать в наблюдательный со-вет экспертов или людей, которые понимают технологические трен-ды, ориентируются на рынке. Мно-гие из них действительно готовы оказывать консультационную под-держку, и их необязательно моти-вировать деньгами. Тут главное – не бояться привлекать людей, которые умнее вас. Если вокруг будут умные люди – вы только выиграете.

– Но что делать в России, где опытных экс-пертов по инновациям можно пересчитать по пальцам?

– Я думаю, что в России доста-точно успешных людей и состояв-шихся предпринимателей. Да, мо-жет быть, они не достигли такого уровня признания, как на Западе, где в медиа очень много внимания уделяется теме бизнеса и предпри-нимательства. Но когда вы создаете новую компанию, вам необязатель-но искать матерых бизнесменов для экспертного совета. Вам нужны лидеры мнений – подойдут хоро-шо зарекомендовавшие себя люди в выбранном вами направлении, работающие как на частные кор-порации, так и на государственные структуры. Нельзя терять связь с академической средой – обязатель-но следите за тем, кто еще работает

Page 73: Журнал "The Chief" (10-2010)

Не бойтесьпривлекатьлюдей,которыеумНее вас

73декабрь 2010 The CHIEF

Page 74: Журнал "The Chief" (10-2010)

Реклама – двигатель торговли. Без сомнений. Вопрос лишь в том, какого поколения этот двигатель. Исследования Forrester Research показывают, что эффективность телевизионных роликов, интернет-баннеров, дорожных билбордов и радиорекламы неуклонно снижается. Нас «оглушит» скорее внезапная тишина, чем очередной навязчивый призыв. Вот и приходится рекламе эволюционировать вслед за фильтрами нашего восприятия, чтобы успешно двигать торговлю и в 21 веке.

Тенденцию к «инфляции» реклам-ной эффективности еще в 80-х годах заметил Джей Конрад Левинсон, ав-тор особого метода продвижения то-варов и услуг под названием «парти-занский маркетин»г. Главным отли-чием такого маркетинга от обычного Левинсон считал сочетание яркой идеи с использованием нестандарт-ных, но при этом доступных рекла-моносителей. Часть идей Левинсона

до сих пор вызывает интерес. Напри-мер, бесплатные обеды в ресторане для парикмахеров, которые могут рассказать о замечательном заведе-нии своим клиентам. А вот раздача листовок на улице… Удивительно узнать, что в начале 80-х это был со-вершенно новый способ рекламы.

Пол Хенли, европейский прези-дент компании Guerilla Marketing International, в одном из интер-

вью сказал: «Потребителей вполне можно «запрограммировать» на покупку, и это бесспорный факт. Нужно лишь научиться управлять их мыслями». В частности, один из инструментов манипуляции спро-сом – скидки. Даже крохотная эко-номия заставит людей обратить внимание на товар или услугу. К примеру, один английский мага-зин повесил на двери объявление:

74 The CHIEF декабрь 2010

Рекламные паРтизаны

ТексТ: АнАстАсия шугАевА мАрКеТиНГ

д е л о и д е н ь г и

Page 75: Журнал "The Chief" (10-2010)

«Если на улице ливень, мы дела-ем скидку 3 %, если небольшой дождь – 2 % и если просто пасмур-но – 1 %». Это позволило снизить сезонный спад покупательской ак-тивности и привлекало людей зай-ти в магазин в непогоду.

Конечно, Америку Левинсон не открыл. Еще в начале ХХ века рус-ский промышленник Николай Шу-стов рекрутировал десяток студен-тов, которым было велено обходить московские трактиры и требовать «шустовский коньяк». Не обнару-жив такового, студенты устраива-ли шумный скандал и лезли в дра-ку. Об этом стали писать газеты, и вся Москва узнала о новой марке алкоголя. А в середине XVII в. Ост-Индская компания, поставлявшая чай в Великобританию, наняла барышень из хорошего общества, которые устраивали чаепития и расхваливали новинку.

Сегодня такой метод называет-ся life placement, то есть внедрение

товара в обычную повседневную жизнь с использованием подстав-ных «счастливых» покупателей. Компания Sitronics проводила в крупных городах такую акцию: на станциях метро и в обществен-ном транспорте появлялись люди, державшие в руках коробку с тех-никой марки Sitronics. При этом промоутеры громко обсуждали по телефону и с подставными «дру-зьями», какой классный товар они приобрели. До начала акции узна-ваемость потребителями марки составляла 26,5 %, после – 44 %.

Другой вариант партизанско-го маркетинга – проведение яркой акции, интересной для СМИ. С помощью такого метода в начале 2000-х раскрутилась «Евросеть». Своей шокирующей рекламной кампанией фирма спровоцирова-ла такой ажиотаж в прессе, что скоро о ней слышали абсолютно все. Например, в 2002 г. компа-ния проводила акцию, в рамках

Если рЕкламноЕ со-общЕниЕ дЕйстви-тЕльно заинтЕрЕсо-вало пользоватЕля, то бЕзо всяких уси-лий со стороны рЕ-кламодатЕля оно будЕт распростра-няться от чЕловЕка к чЕловЕку, как вирус

которой любой желающий мог по-лучить мобильный телефон, если придет в один из салонов сети и… разденется догола. Как ни стран-но, желающих нашлось немало. Фото обнаженных счастливчиков с новыми телефонами можно до сих пор встретить в Интернете. Сегодня «Евросеть» давно отошла от прежней шоковой рекламы, од-нако именно этот вид продвиже-ния сделал компанию такой попу-лярной в свое время.

Разновидность партизанско-го маркетинга – маркетинг ви-

75декабрь 2010 The CHIEF

Page 76: Журнал "The Chief" (10-2010)

русный. За страшным названи-ем кроется вполне себе понятная суть – рекламное сообщение долж-но быть таким, чтобы понравить-ся получателю и спровоцировать его показать продукт знакомым. Если цель достигнута, и реклама действительно заинтересовала конкретного пользователя, то безо всяких усилий со стороны рекла-модателя она будет распростра-няться от человека к человеку, как вирус. Отсюда и название. Сейчас главный канал распространения вирусной рекламы – Интернет, а основной метод – забавные видео, закинутые в социальные сети.

Вирусной рекламой уже на-чали заниматься специализи-рованные агентства. Например, на сайте московского агентства «Аффект» можно найти множество «вирусных видео» с умышленно не-высоким качеством (якобы снято с

мобильного), но оригинальностью задумки. Например, ставший ме-гапопулярным в Сети ролик «бы-строрастворимый офис» для стра-ховой компании «РЕСО-Гарантия» показывает, как умеют исчезать страховщики при появлении кли-ента с заявлением на страховую выплату. В конце «РЕСО-Гарантия» на контрасте представлялась как надежная фирма. Результат проде-ланной работы – более миллиона просмотров. Или флеш-мульт для Corbina Telecom, повествующий о трагических попытках офисного работника отправить через Интер-нет слона.

Партизанский и вирусный мар-кетинг сегодня имеют ряд преиму-ществ по сравнению с традицион-ной рекламой в СМИ. Благодаря направленности его методов на узкие сегменты рынка эффектив-ность такой рекламы возрастает

в разы в сравнении с традицион-ными носителями. При этом за-траты минимальны. Так что прав был Левинсон, что для эффектив-ного продвижения не нужно много денег, а нужны хорошие мозги и определенная доля смелости.

«Потребителей

вПолне можно «за-

Программировать»

на ПокуПку, и это

бессПорный факт.

нужно лишь нау-

читься уПравлять

их мыслями»

МАРкЕТИНГ

д е л о и д е н ь г и

76 The CHIEF декабрь 2010

Page 77: Журнал "The Chief" (10-2010)
Page 78: Журнал "The Chief" (10-2010)

Ноу смокиНгАвторы интернет-журнала Lookatme с пристрастием допросили про-живающего в Нью-Йорке модного писателя Михаила Идова о том, как сегодня следует выглядеть уважающему себя мужчине. The Chief публи-кует самые интересные отрывки беседы.

Т е к с Т : О К С А Н А С М И Р Н О В А И T H E C H I E FСтиль

L I F E

Среди москвичей я бы немного поубавил любовь к Полу Смиту. Paul Smith – это такой вводный курс в хорошую одежду, но пора переходить на следующий уровень – подумать, скажем, о сделанных на заказ

рубашках.

Мужская мода, по сравнению с женской, меня всегда привлекала тем, что это, в принципе, кодекс правил. После шести часов носится вот это, манжет не должен высовы-ваться из-под рукава пиджака боль-ше, чем на дюйм, но и не меньше, и так далее. Мне импонирует эта системность. Но когда этот кодекс правил переходит на бренды, мода превращается в элементарный конструктор. Это обедняет само по-нятие стиля и превращает все в по-гоню за знаковыми вещами.

люди, у которых много денег и они не стесняются это показать, сей-час возвращаются к стилю preppy [стиль в одежде, заимствованный у состоятельных американских сту-дентов, популярный нынче в бизнес-среде – The Chief]. Грубо говоря, от каждой торговой марки мы берем один предмет, которым она знаме-нита. Если Burberry, то дождевик, если Sperry Top-Sider, то классиче-ские топ-сайдеры, причем обяза-тельно бежевые с белой подошвой.

Это, в принципе, абсурд, но здесь, по крайней мере, есть стремление продраться сквозь заросли так на-зываемых aspirational brands к идеалу. Ведь трагедия современ-ной моды в том, что все делают всё. Мы находимся в очень странном мире, где Armani производит часы, а Longines – кожаные куртки. и способ бороться с этим – это возвращение к истокам каждого бренда.

Однако мода – это не набор кон-кретных вещей, которые обязатель-но должны быть в вашем гардеро-бе. Речь идет о личном стиле. то,

что мы зацикливаемся на каких-то основах, это, с одной стороны, хо-рошо, с другой – слишком все упро-щает. Появилось какое-то сословие людей, которые одеты одинаково всегда и всюду. так всегда было, но сейчас они слишком бросаются в глаза. Особенно если добавить к это му продукты фирмы Apple, которые уже давно стали формой одежды.

Мне, например, страшно надое-ли очки Ray Ban Wayfarer, но я реаль-но не нахожу ничего лучше. Помню, летом у меня был ланч с Данилой Антоновским (редактор журнала GQ .– Прим. ред.), мы с ним одно-временно, не договариваясь, поло-жили слева от себя по паре Wayfarer, а справа – по айфону. и такое омер-зение к себе меня тогда охватило. В общем, хорошие и не запредельно дорогие очки – это свободная ниша, кому-то надо в ней появиться. Я себе в результате купил более в стиле ре-тро Ray Ban Clubmaster, они прида-ют тебе вид пожилой библиотекар-ши, но это хотя бы не Wayfarers.

78 The CHIEF декабрь 2010

Page 79: Журнал "The Chief" (10-2010)

Мы сейчас находимся между днями Дона Дрейпера в безупречном костюме и дня-ми Джои Рамона из Ramones: если их объединить – это как раз то, как вы-

глядят нью-йоркцы.

Если говорить о людях, которыЕ задумываются над тЕм, во

что они одЕты, то нью-Йорк – нЕ город франтов. в нЕм часть лю-

дЕЙ одЕваются в хорошиЕ, но нЕ такиЕ броскиЕ, как это быва-

Ет у англичан и итальянцЕв, дЕловыЕ вЕщи, а часть – во впол-

нЕ пЕрЕдовую молодЕжную одЕжду.

В молодежной одежде стоит го-ворить о вильямсбургском стиле, который, в общем-то, совсем не но-вый: люди одеваются так уже лет восемь. Это то, что в Москве назы-вается хипстерской модой. В слу-чае с Нью-Йорком надо понимать, что стиль этот обусловлен иро-ническим культом секонд-хенда, которого в Москве, по-моему, нет. Все-таки здесь одеваются похо-же, но с иголочки. А как раз весь смысл вот этой вильямсбургской молодежно-богемной моды – это игра в люмпен-аристократию: ты либо притворяешься, что у тебя нет денег, либо так на самом деле и есть. Напускная бедность – это очень важный элемент, отсюда идет фланель двадцатилетней дав-ности, майки с совершенно бес-смысленными названиями давно закрытых автомастерских или ре-сторанов, кеды из семидесятых и так далее.

Также сейчас наблюдается взрыв великолепной по качеству повсед-

невной одежды, вроде Rag&Bone и Loomstate. Одежда эта дико удобная, мягкая, она не мнется, у нее по большей части такие японские, с покатыми печами, силуэты. Я, например, сейчас практически полностью одет в подобные вещи, потому что пред-почитаю летать только в том, что невозможно помять: в этом сви-тере Loomstate, например. В нем только один недостаток – он, как одеяло: его надеваешь и хочется спать. И вот эта идея естествен-ности, комфорта и отсутствия стилевых претензий неплоха, этого в Москве я еще не видел.

Люди, которые носят подобные вещи, относятся, пожалуй, к чуть подросшей богеме. Я могу отвечать только за свое поколе-ние, но в целом такая одежда для тридцатилетних в креативных профессиях.

Мне кажется, хорошо на-ходиться среди людей, удоб-но одетых. Если бы я все время был окружен совершенными денди, мне было бы неприятно. Постоянное стремление соот-ветствовать, в общем-то, изну-ряет. Я люблю находиться среди разно одетых людей, поэтому журналисты – одно из моих лю-бимых городских сословий. Они одеваются в диапазоне от полно-го безразличия до полного фран-товства. В New York Magazine одновременно работали Марк Джейкобсон, знаменитый эссе-ист, который до сих пор черт-те в чем ходит, и Том Вульф, который на людях показывается не иначе как в белом костюме.

79декабрь 2010 The CHIEF

Page 80: Журнал "The Chief" (10-2010)

В большинство офисов при-емлемо приходить в штанах хаки и блейзере или в свитере с V-образным вырезом. В New York Magazine есть два-три человека, которые периодически появля-ются в галстуках, они считаются франтами. Я люблю иногда носить галстук из-за того, что я могу по-зволить себе не носить его посто-янно. Но если бы я был обязан но-сить его по дресс-коду, я бы этого не делал, точно так же, как я его не носил, когда был пионером.

Кстати, почему русские муж-чины носят такие широкие гал-стучные узлы размером с кулак? Я понимаю, почему Медведев их носит: он такого маленького роста, что ему приходится завязывать галстук на более широком месте. Но почему все остальные завязы-вают себе такие мясистые двой-ные виндзоры? Тем более что это один из самых сложных узлов. Мне очень смешно видеть Медведева рядом с Обамой. Обама высокий и стройный, с тонким галстуком

и узким узлом на нем, а Медведев маленький, с большой головой, а под ней огромный узел галстука.

В Нью-Йорке стандартный гал-стучный узел – это four in hand, ко-торый также нелестно называется schoolboy knot, потому что обычно это первый узел, который выучи-вают мужчины, еще будучи маль-чиками.

На днях в Москве мне нужно было идти на мероприятие в фор-мате black tie, и я ломал голову, что это означает. Тут, по-моему, случи-лась путаница в переводах. White tie подразумевает фрак – это как бы смокинг с фалдами. А «смокинг» в русской версии – это не то, что аме-риканцы называют smoking jacket.

Smoking jacket – это то, что можно носить дома, он может быть разных цветов, и единственное, что роднит его с русским пониманием смокин-га, – наличие шелковых лацканов. Я только недавно узнал, что они шелковые именно из-за привязки к слову smoking: с них было легко стряхивать пепел. Это как раз то зерно функциональности в муж-ской моде, которое мне страшно нравится. Так вот, black tie – это смокинг без фалд, брюки с лампа-сами, белая рубашка с особым во-ротником для галстука-бабочки. Но в последнее время, когда я попадаю на какие-то black tie – мероприятия в Нью-Йорке, я вижу, что люди в ба-бочках составляют меньшинство. Многие из нас уже забыли, как их завязывать. Сейчас black tie посте-пенно стал означать сам себя, то есть черный галстук в соседстве с белой рубашкой и черным пиджа-ком. Из былого остались только те самые шелковые лацканы.

М А Т е р И А л п р е д О С Т А В л е Н L o o k a t M e . r u

Я очень давно не ходил в настоЯщий офис, поэтому мне трудно

сказать, что там изменилось за последние десЯть лет. в аме-

рике, по сравнению с европой, дресс-код более расслаблен-

ный. костюмы – это удел уолл-стрит

Галстук – это последний предмет в мужском гардеробе, который гордо лишен какой-либо функции. Он не под-держивает шею, не закрывает кадык –

абсолютно бессмысленная вещь.

СТИль

L I F E

80 The CHIEF декабрь 2010

Page 81: Журнал "The Chief" (10-2010)
Page 82: Журнал "The Chief" (10-2010)

Основой успеха в бизнесе, независимо от сферы деятельности, является не что иное, как эффективное управление. Руководителю любой компании постоянно приходится сталкиваться с огромным объемом разносторонних задач, порой крайне важных, но несущих рутинный характер. И возникает вопрос, каким образом оптимизировать работу так, чтобы человеческие и финансовые затраты снижались, а качество и своевременность докумен-тооборота, а как следствие – и эффективность управления и контроля, только увеличивалась?

Эволюция бизнес-решений от «Ителла Информейшн».

«Электронный документооборот пока в нашей стране пребывает в из-гнании, и нам необходимо в ближайшее время вернуть его на рабочие ме-ста, потому что это путь к которому движутся все развитые государ-ства»

Д. А. Медведев

Об этом журналу The Chief рассказал ком-мерческий директор ООО «Ителла Информейшн» Борис Сажаев

Здесь, конечно, необходимо обратить внимание на стиль работы западных и ев-ропейских компаний, которые в области оптимизации бизнес-решений и работы с электронным документооборотом шаг-нули далеко в будущее. Руководитель лю-бого иностранного холдинга понимает, что порой количество и объем бумажных до-кументов (прайсов, счетов, договоров) на-

столько велики, что это занимает непозво-лительно много времени и сил. Даже если содержать огромный бюрократический штат, отвечающий за своевременный по-иск, перемещение и возврат документов, то всегда найдется какая-то причина что-то утерять либо недоглядеть. А ведь в лю-бом деле документ – это не просто бума-га, это прежде всего репутация компании

и лояльность партнеров. Именно поэто-му компания «Ителла Информейшн» пред-лагает своим партнерам и будущим кли-ентам теперь и в Сибирском регионе об-ратить внимание на новые и уникальные для российского бизнеса услуги по управ-лению и логистике финансовой докумен-тации, директ-маркетингу, обеспечению безбумажной работы предприятия.

В чем уникальность услуг, предлага-емых «Ителла Информейшн»?

Наши услуги по управлению и опти-мизации документации – это прежде все-го неотъемлемая часть мирового рынка. И как показывает динамика развития на-шего бизнеса в России, актуальность его только увеличивается. Благодаря сотруд-ничеству с нами любой руководитель мо-жет не думать ежедневно о том, все ли сче-та, фактуры и договора вовремя отправ-лены и получены, а заниматься напрямую стратегическими вопросами по разви-тию своей компании. Все наши операции основаны на принципе одного окна, ког-да клиент получает полный спектр услуг по управлению входящими и исходящими потоками информации. Благодаря реше-ниям «Ителла Информейшн» предприятия имеют возможность перейти на безбу-мажный документооборот, используя все преимущества интегрированных элек-тронных систем. А отказ от бумаги выгоден всем: и вам, и клиентам, и природе.

Page 83: Журнал "The Chief" (10-2010)

Какие преимущества для бизне-са дают решения по управлению и до-ставке финансовых документов?

Первое и самое основное – это аб-солютная экономия времени и денег бо-лее чем на 40 %. Нет необходимости по-стоянно обновлять и содержать дорого-стоящее печатное оборудование и спе-циализированный персонал, не нужно тратить время сотрудников на визиро-вание и отслеживание документооборо-та и, как следствие, увеличение их КПД в течение рабочего дня.

Ну и плюс ко всему – стопроцентный порядок и своевременность работы с до-кументами, что немаловажно! Т. к. осно-ва такой работы с документами — без-бумажное производство, то даже такой банальный вопрос, как хранение так называемых черновичков, а попросту макулатуры, отпадает сам собой. Т. к. «Ителла» может предоставить услуги еще и по оцифровке документов, то уменьша-ется риск потери информации, с ней ста-новится возможно работать из любой точки земного шара, плюс ко всему хра-ниться такая база может на технических мощностях нашей компании.

Каковы гарантии надежности и со-хранности предоставляемых данных?

Безопасность информации наших клиентов – это фундамент сотрудниче-ства для «Ителла» и абсолютный прио-ритет при работе с клиентом. Политика информационной безопасности разра-ботана в соответствии с международны-ми стандартами ISO/IEC 27001 и SoGP и внутренней политикой управления ри-сками корпорации «Ителла». Полная кон-фиденциальность данных о контрактах и внутренней информации обеспечива-ется посредством регулярных тренин-гов и проверок персонала по обеспече-нию безопасности данных, физической и технологической защитой хранилищ и каналов передачи данных. Кроме того, «Ителла» – это известная европейская компания с солидной репутацией и до-лей уставного капитала правительства Финляндии, что предполагает обеспече-ние деятельности компании в соответ-ствии со всеми правилами ведения биз-неса в европейских традициях и честные партнерские отношения.

Какие требования к предполагае-мым клиентам существуют у компа-нии «Ителла Информейшн»?

Желание максимально эффективно использовать имеющиеся ресурсы для своей профессиональной деятельности и понимание того, что является для ком-пании основным видом деятельности. Если руководство считает, что оцифров-ка и хранение входящих документов или печать и доставка уведомлений и счетов является основным видом деятельности компании, приносящей ей прибыль, то это наш конкурент. Если же деньги зара-батывают на чем-то еще – это наш потен-циальный клиент.

Itella Corporation — это международная сервисная компания, принадлежащая правительству Финляндии. Деятельность компании включает в себя три бизнес-направления, которым соответствуют три бизнес-группы:

Itella Information• (обработка, управление и распределение информационных пото-ков для организаций. Услуги, предоставляемые этим направлением, включают об-работку счетов, управление логистическими цепочками и документооборотом)Itella Logistics• (перевозки грузов наземным, морским и воздушным транспортом, транспортно-экспедиционные и складские услуги)Itella Mail Communication• (доставка корреспонденции, материалов прямого мар-кетинга, посылок, а также газет и журналов в Финляндии. Данная бизнес-группа обслуживает клиентов под брендом Finland Post, или Posti. Она предоставляет услу-ги по доставке корреспонденции печатных материалов в Финляндии и отвечает за выпуск всех финских почтовых марок)

Головной офис компании Itella расположен в г. Хельсинки, Финляндия. CEO г-н Юкка Алхо. В 2010 г. в Itella Corporation насчитывалось в среднем 29 500 сотрудников.

Itella ведет деятельность в двадцати странах Европы.

Историческаясправка:

Москва, 1-й Вешняковский пр. д. 1, стр. 11, т/ф +7 495 276 04 64представительство в Омске: +7 (3812) 90-74-23Р

екла

ма

© 8

8193

Page 84: Журнал "The Chief" (10-2010)

Разберем несколько наиболее ярких типов организации бизнеса и посмотрим, какие за ними стоят личные особенности руководителей, их сильные и слабые стороны.

Тип «Команда» Особенности компании: много сильных личностей, хорошая ат-мосфера в коллективе, большая самостоятельность сотрудников, почти весь персонал – классные профессионалы, которые гордятся работой под вашим началом. О руководителе: если ваша ком-пания похожа на этот тип, то вас можно назвать «командиром». Вы строите свое управление на пра-вилах, благоприятно относитесь к сотрудникам и постоянно стреми-тесь к системности в работе. Чаще

всего вы используете демократи-ческий стиль управления. Сильные стороны: умение сплотить вкруг себя профессионалов. Уме-ние создать отличный мотивиру-ющий психологический климат в коллективе. Талант давать людям чувство реальной гордости от ра-боты с вами. Умение держать авто-ритет, оставаясь на равных.Слабые стороны: излишняя концен-трированность на деталях, стремле-ние быть максимально корректным к людям, что иногда приводит к про-блемам в управлении определенны-ми типами сотрудников.

Тип «Банда»Особенности компании: высокая индивидуальность большинства сотрудников. Вместе их держит

возможность совместно взять на абордаж очередного клиента, и по-том вместе отдохнуть и развлечься «как следует». Демократия, грани-чащая с анархией. И все это це-ментируется сильнейшей психо-логической сплоченностью людей между собой.О руководителе: если ваша компа-ния похожа на этот тип, то вы «ата-ман». Руководство основываете на умении сплотить людей, приме-няете, как правило, демократиче-ский стиль управления.Сильные стороны: умение создать сильный психологический сплачи-вающий эффект. Умение объединить работу совершенно разных людей с сильной индивидуальностью. Уме-ние зажечь людей на новое, риско-вое, опасное, но стоящее дело.

Бизнес как путь познания сеБяМногим хочется познакомиться с собой настоящим, увидеть свой путь, чтобы максимально реализовать потенциал. Если вы – собственник бизнеса, то можете увидеть себя в отражении своего дела. Какая компания, такой вы и есть на самом деле.

Т е к С Т : С е р г е й Ф и л и п п о в , в е д у щ и й т р е н и н г о в , w w w. s a l e s t r e n i n g . r u .УпРаВленИе

д е л о и д е н ь г и

84 The CHIEF декабрь 2010

Page 85: Журнал "The Chief" (10-2010)

Слабые стороны: в ваше отсутствие никто в большинстве случаев ни-чего не делает. Неумение внести в работу системность и правила.

Тип «СерпенТарий» Особенности компании: постоян-ные конфликты, поддерживаемые или игнорируемые вами, никто точно не знает, каковы правила игры в данной компании. Атмос-фера неопределенности и виновно-сти во всем, что бы ваш сотрудник не сделал. Иногда присуща атмос-фера страха, всеобщей разрознен-ности и недоверия. Характерны двойные стандарты работы. Все всегда пытаются создавать интри-ги. Ощущение постоянной игры на эмоциях друг друга.О руководителе: если ваша ком-пания похожа на этот тип, то вас можно сравнить с «кукловодом-манипулятором». Сильные стороны: умение снимать сливки с привлеченных специали-стов, которые не умеют пока себя достойно ценить. Умение играть на слабостях людей и их страхах. Уме-ние добиваться сверхрезультатов от сотрудников через высокий накал стрессовой обстановки.Слабые стороны: невозможность удержать действительно классных специалистов долго.

Тип «МеханизМ» Особенности компании: высокая четкость структуры и организации работ. Каждый знает, что он должен делать, как делать и кому отчиты-ваться. Взаимодействия между под-разделениями четкие и прозрач-ные. Все системно, четко, прогно-зируемо, даже риски, и те учтены и готовы планы, что делать в случае их наступления. Практически все сотрудники легко заменимы. Все работают и делают то, что положе-но делать по инструкции.О руководителе: тут нечего доба-вить, вы однозначно «диктатор». Вы используете авторитарный стиль, для вас люди – заменимый ресурс, вы устанавливаете жест-

кие правила и требуете их жестко-го выполнения. Сильные стороны: отличая рабо-та в кризисных и критических ситуациях. Возможность созда-ния огромных структур с легкой и прозрачной управляемостью. Рост вашего бизнеса тормозится только внутренними ограниче-ниями. Все внешние ограниче-ния вы решите, разложите на детали и пустите на смазку того огромного механизма, который создаете.Слабые стороны: внутренние огра-ничения в вас самом, тормозящие развитие бизнеса дальше. Неспособ-ность раскрыть человеческий потен-циал сотрудников, так как люди – по-тогонный, заменимый ресурс.

Тип «Клуб друзей»Особенности компании: все дружат между собой, вы воспринимае-тесь сотрудниками как друг. Ра-бота в вашей компании часто за-тягивается, так как вы ждете, что ситуация сама наладится, чтобы своим решением не испортить дружеские отношения с сотруд-никами. Ваши люди много време-ни проводят вместе и вне работы. Работу выполняет тот, кто может, а не тот, кто должен, таким обра-зом, якобы осуществляется дру-жеская поддержка. О руководителе: ну как вас можно еще охарактеризовать, кроме как «друг». Вы стараетесь дружить с сотрудниками, чтобы они в ответ хорошо делали свою работу. Часто применяемый стиль управления – демократический.Сильные стороны: практическая бесконфликтность работы. Умение удерживать коллектив долгое вре-мя в совместной работе. Слабые стороны: как правило, эф-фективность бизнеса ниже, чем можно было бы получить от такого собрания специалистов, как у вас. Страдает умение делегировать и ставить задачи. Трудности с при-нятием решений – решения за-тягиваются, постоянная оглядка,

как бы не испортить дружеские от-ношения.

Тип «СеКТа» Особенности компании: все по-строено вокруг центра, сильного и амбициозного человека, вокруг вас. Вы в сознании сотрудников наделены часто сверхъестествен-ными, ну или по крайней мере явно выходящими за рамки про-стого смертного способностями – это порождает часто множество мифов вокруг вас. Сотрудники приходят не просто поработать, а приобщиться к чему-то сверх-человеческому, получить заряд эмоций для дальнейшей жизни, прояснить для себя, как на самом деле обстоят дела в окружающем мире, потому что все это знаете и даете им вы. О руководителе: если ваш бизнес похож на такую секту, то вы «ам-бициозный харизматик». Как пра-вило, используете авторитарный стиль управления и имеете силь-ное влияние на подчиненных сво-ей харизмой и обаянием.Сильные стороны: умение создать в подчиненных веру в вас как ру-ководителя, который знает, что делать дальше. Сильная харизма. Умение вдохновлять на достиже-ние амбициозных целей. Умение добиваться слепой преданности от сотрудников.Слабые стороны: сложность управ-ления разрастающейся фирмой, так как харизма влияет только на близ-ком расстоянии. Часто попытки все делать самому, что приводит опять-таки к проблемам при росте фирмы.

Безусловно, перечисленные типы абсолютно в чистом виде не существуют, всегда есть полуто-на. И тем не менее если вы узнали свою компанию среди перечислен-ных типов, то обратите внимание на развитие своих сильных сторон как руководителя и подумайте, что можно предпринять для нивелиро-вания слабых.

85декабрь 2010 The CHIEF

Page 86: Журнал "The Chief" (10-2010)

86 The CHIEF декабрь 2010

Page 87: Журнал "The Chief" (10-2010)

Текст: Ирина Пирогова, президент фонда образования и развития Votum, психотерапевт европейского регистра,эксперт Общероссийского Совета по психотерапии и психологическо-му консультированию, бизнес-консультант; www.pirogova.ru

Профессионалами становятся!Специалисты с дипломами бывают «молодые, на-

чинающие, неопытные, подающие надежды». А еще и способные, талантливые, блестящие или даже «от Бога». С такими приятно иметь дело, будь то твой коллега, начальник или подчиненный. Знают и лю-бят свою работу, отвечают за нее.

С опытными специалистами надежно и за преде-лами рабочего места – в магазине, ресторане, отеле, автомойке, вузе, театре, банке и т. д. и т. п. Эти люди компетентны, имеют хорошие навыки в работе (ле-чат, готовят, играют, обучают).

А те из них, кто продолжает учиться всю жизнь, становятся на Путь Профессионалов. Они повышают квалификацию, ходят на мастер-классы, семинары, тренинги, добывают из книг и Интернета то, что может сделать их грамотнее в выбранной специальности.

Профессионал – это…«У нас работают профессионалы!»«Доверьтесь профессионалам!»«Требуются профессионалы!»

Из объявлений СМИ

И со временем новичок в профессии может стать высококлассным специалистом, мастером своего дела. Увлеченность, блестящий результат работы Мастера всегда привлекают других: коллег, клиентов, партне-ров. Такой Мастер способен вдохновенно рассказы-вать о нюансах и тайнах профессии, заражая своей любовью и энтузиазмом к избранному делу. Он нари-сует замечательную картину-результат, образ-мечту и со знанием дела поведет за собой соратников. Это осознанный Путь Профессионала. В отличие от тех специалистов, которые, может быть, и неплохо знают свое дело, но живут по принципу «работа не волк, в лес не убежит», или «мне без разницы». Таких равнодуш-ных много, слишком много в любой профессии.

Круг знанийГуляя в тенистой роще, учитель беседовал

со своим учеником.– Скажи мне, – спросил юноша учителя, – по-

чему тебя часто одолевают сомнения? Ты же про-жил долгую жизнь, у тебя богатый опыт, ты учился у великих мастеров. Как же так получи-лось, что столь многое тебе до сих пор неясно?

– Твои знания подобны маленькому кругу, мои – большому. Вне этих кругов – неизвест-ность. Чем шире круг познаний, тем с боль-шей областью неизвестного он граничит. И чем больше человек узнает, тем больше вопросов у него появляется.

слова, КоторЫе Помнит серДЦеОднажды прозорливый старец зашел в храм. Бог дал

ему дар видеть ангелов – и светлых, и темных. Божий че-ловек заметил в облачении священника беса, произ-носящего проповедь. Подвижник веры не упустил ни единого прозвучавшего слова. Когда же нравоучительная речь была завершена, старец подошел к мнимому пропо-веднику и сказал прямо:

– Ты – бес. Я узнал тебя. Внимательно выслушав все сказанное тобой, должен признаться, что не заме-тил, чтобы ты хоть в чем-нибудь отступил от Священ-ного Писания.

– Я старался, – ухмыльнулся бес.– Но зачем ты это делал? Для чего говорил народу

святые слова?Бес был откровенен:– Я говорил эти слова так равнодушно, что ни один

из прихожан не положит их в сердце, не станет жить по ним. А услышав вновь, отмахнется от них, как от назойливой мухи.

Большие мастера всегда помнят своих учителей, а со вре-менем становятся ими сами. И тогда у нас появляется шанс жить в обществе, где много не только хороших и добрых лю-дей, наставников, но и грамотных профессионалов. Только такие мастера создают качественные продукты – от вкусной и здоровой пищи до нанотехнологий. Только профессионалы делают нашу жизнь качественной, а значит, достойной.

Что тебе нужно?Однажды к старому мастеру пришел юноша.– Что тебе нужно? – спросил мастер.– Возьми меня в ученики, – попросил молодой че-

ловек. – Я хочу стать сильным и непобедимым.– Так стань! Если ты будешь добрым, вежли-

вым и внимательным, тебя все будут уважать. Дух твой станет чистым и добрым, а значит, сильным. Внимательность поможет тебе пре-дотвращать конфликты и находить мирное ре-шение проблем, а значит, выигрывать бой, не вступая в него. И ты станешь непобедимым.

– Почему? – Потому что тебе просто не с кем будет сражаться.Юноша ушел. Через несколько лет он снова вер-

нулся к старому учителю.– Что тебе нужно? – спросил тот.– Я хотел лишь узнать, как ваше здоровье и

не нужна ли вам помощь. И мастер взял его в ученики.

87декабрь 2010 The CHIEF

Page 88: Журнал "The Chief" (10-2010)

дело семейноеХотели бы вы иметь дело, в котором можно занять родных и близких? О последних трендах в семейном бизнесе The Chief рассказал генеральный директор компании «Бизнес-Зона» Евгений Курилов.

Т е к с Т : А н н А Г р я з е в АТренды

д е л о и д е н ь Г и

ДЛЯ ПЕТЕРБУРГА И МОСКВЫ большая часть бизнесов, кото-рая выставляется на продажу, в том числе и семейных – это сфера услуг. В регионах такого четко выраженного тренда нет, там все усреднено либо развиты специали-зированные направления. например, в Самаре сейчас всплеск продаж небольших производств, связанных с металло- или деревообработкой. А в Казахстане вовсю продаются и покупаются гостиницы, обязательно ори-ентированные на деловых людей, бизнесменов.

Также в Москве появляется следующая тенденция: люди всей семьей уезжают за границу и продают свои подмосковные дома, к которым прилагается какой-нибудь бизнес, например, автомастерская или не-большой магазин. Это называется «семейный бизнес в пакете», напоминает доходные дома, которые были в россии до революции. В наши времена такой объект стоит порядка 3-4 млн долларов.

Волна подобных предложений идет и с террито-рии бывшего Гдр. Там обычно предлагаются жилые дома, несколько комнат в которых сдаются как гости-ничные номера. В Германии такие объекты намного дешевле, чем в Москве, потому что есть указание от местных властей – не завышать цены на «доходные

дома», не устанавливать выше определенной отмет-ки. но там и доходность очень ровная из года в год, без всплесков.

Как я сказал выше, в основном семейные бизне-сы, которые выставляются на продажу, – это салоны красоты, автомойки, магазины автозапчастей или продуктов. Стоимостью 200-300 тысяч рублей. У не-больших ресторана или кафе, несмотря на стереотип, обычно один учредитель. Либо, если и несколько вла-дельцев, бизнес все равно ведет кто-то один.

СЕЙЧАС ПОШЛА МОДА среди менеджеров среднего звена приобретать себе, скажем, небольшую парикмахерскую и, параллельно занимаясь основной работой, понем-ножку ее развивать. Таких вещей никто не афиширует. если подобный бизнес приобретает семья, то мужчи-на может продолжать работать где-нибудь в банке, а женщина занимается компанией. для Москвы 200 ты-сяч – совсем небольшие деньги, а в Питере вообще все цены в полтора-два раза ниже. Чем больше город, тем больше незанятых ниш. но и конкуренция выше. В столице все рынки сегментированы: есть парикма-херские экономкласса, а есть более высокого уровня.

88 The CHIEF декабрь 2010

Page 89: Журнал "The Chief" (10-2010)

В Петербурге, как и в регионах, все стремится к усред-ненному варианту.

Стоимость брокерских услуг по проверке поку-паемого бизнеса может составлять 1–3% от его цены или определенную фиксированную сумму, у всех по-разному. Сейчас на этом рынке большая конкурен-ция, цены снижаются. Есть целый ряд направлений, в которых специалисты таких компаний проверяют ваше потенциальное «приобретение»: кто неформаль-ные лидеры, что из себя представляют партнеры, контрагенты, какова была история приватизации,

Сем ь я ТиССо

Фирма «Шарль Тиссо и сын» была основана в 1853 году в Ле-Локле Шарлем-Фелистеном Тиссо и его сыном Шарлем-Эмилем. Они не только руководили фирмой, но и сами изготавливали часы. Сборкой механизмов тогда занимались крестьяне из окрестных деревень. В 1873 году, после смерти отца, Шарль-Эмиль встал во главе фирмы. Он много ездил по разным странам в поисках свежих идей и новых рынков. Глава дома неоднократно бывал даже в далеких Соединенных Штатах Америки. В отсутствие хозяина делами фирмы руководила его жена, осуществляя контроль за производством и финансами. Результатом поездок Тиссо-младшего в Россию стало то, что его фирма, став официальным поставщиком Русского Императорского Двора, получила крупный заказ на изготовление часов для русской армии. Сейчас у компании более 150 филиалов по всему миру. Входит в Swatch Group.

Сем ь я Р о Тш и л ьдов

Майер-Амшель Ротшильд в XVIII веке во Франкфурте основал сначала антикварную лавку, затем банк, а потом целый финансовый холдинг. Предприятиями Ротшильда-отца затем с успехом руководили его сыновья. Фамилия миллионеров вошла в историю как олицетворение оглушительного успеха в семейном бизнесе. Существуют различные оценки состояния семейства Ротшильдов в наш век, но доподлинно известно, что одна из пра-пра-правнучек основоположника династии Дороти в 1988 году попала в книгу рекордов Гиннесса, как оставившая самое большое наследство размером почти в 93 млн фунтов стерлингов.

Сем ь я оп е л ей

Родившийся в семье кузнеца Адам Опель в 25 лет сконструировал швейную машинку, которая сделала его знаменитым и позволила через несколько лет создать собственную двухэтажную мастерскую по производству подобной техники. Благодаря пятерым сыновьям Адама, которые очень любили велосипеды, предприятие Опелей начало выпускать и их. Дальше – больше. За двухколесными последовали самодвижущиеся повозки, и, наконец, весной 1899 года из ворот семейного завода в Рюссельсхайме выкатился первый одноцилиндровый Lutzman Opel. В 2009 году американский концерн General Motors, владеющий немецким брендом с середины прошлого века, предлагал международному консорциуму 55% акций компании Opel За 300-500 млн евро (по разным оценкам).

какие были сделки, не было ли судебных процессов и так далее.

Бывают случаи, когда под эгидой единого юриди-ческого лица семья ведет сразу два бизнеса, арендуя одно помещение. Это могут быть, например, контора по оказанию услуг продвижения в Интернете и салон красоты. В случае приобретения таких «спаренных» предприятий вам придется менять устав юридического лица, прописывать, что характер деятельности изме-нился. Это несложно, но иногда проще оформить юрли-цо с нуля. В Москве такие услуги стоят всего 30 тысяч.

89декабрь 2010 The CHIEF

Page 90: Журнал "The Chief" (10-2010)

90 The CHIEF декабрь 2010

ИНВЕСТИЦИИ В ЯСНОСТЬ«Знал бы где упасть, соломку подстелил бы», – гласит русская поговорка. Аудиторские услуги в этом смысле как раз и направлены на снижение рисков компании, когда, анализируя прошлое, мы получаем ясную картину будущего. Но... в России не принято креститься, пока не грянет гром.

ТексТ: м а р и н а В а В и л о В а , д и р е к т о р а уд и т о р с к о й

ф и р м ы « П ра В о В а я и н и ц и а т и В а » »

c h i e f 2 c h i e f

В США, где я бываю на отраслевых конференциях, регулярное привле-чение независимых аудиторов по итогам финансового года – обычай делового оборота. к тому же ни одно юридическое лицо там не заключит с другим контракт, пока не ознако-мится с аудиторским заключением, удостоверяющим реалистичность его финансовых отчетов. По принципу «а покажи справку, что ты здоров». И, кстати, аудитор в сШа – традиционно мужская профессия, очень уважае-мая и высокооплачиваемая.

По моим нАблюдениям, сегодня в россии наиболее распространен-ный тип бизнесменов – это мужчины около 50 лет, имеющие в активе шко-лу лихих 90-х. как мы помним, удача и смелость тогда были важнее скру-пулезного расчета. как следствие, такие удачливые руководители и по сей день не привыкли мыслить фи-нансовыми терминами. Они редко

заказывают по собственной инициа-тиве комплексную аудиторскую про-верку своего бизнеса, ибо... а зачем кого-то посвящать в свои дела за собственные же деньги, если выгоду от этого нельзя заранее измерить? дверь для аудиторов распахивает-ся ими лишь тогда, когда возникает подозрение в недобросовестности наемных топ-менеджеров, которые, собственно, и пользуются до послед-него пробелами в финансовых зна-ниях учредителей. бизнеСмены Помоложе, соз-

давшие капитал в начале-середине «нулевых» и совершенно «с нуля», го-раздо лучше считают каждый рубль. И, напротив, они не готовы посвя-щать себя работе 24 часа в сутки. Они желают отдыхать, путешествовать, быть с семьей и при этом осознанно инвестируют в услуги профессиона-лов, на первом месте в списке кото-рых – аудиторские компании. Мои клиенты сегодня – это в основном владельцы небольших производств, которые жестко конкурируют «за место под тендером», а потому опти-мизируют все, что только поддается оптимизации. аудиторы для них – лучшие союзники. если, конечно, это квалифицированные и добросовест-ные аудиторы.

К СожАлению, среднее «качество» российского аудита в последние годы снижается. На это влияет «фиктив-ность» большинства аудиторских услуг, когда в условиях законодательного «обязывания» крупные компании вы-нуждены обращаться к аудиторам «для галочки», а поэтому ищут способы максимально сэкономить на по сути навязанной услуге. Такая политика и

приводит к демпингу цен на аудитор-ском рынке.

Под СлоВоСочетАнием «Аудитор-СКАя фирмА» сегодня существуют настолько разные по возможностям группы специалистов, что подчас сложно определить профессионалов, советам которых можно доверять. Но один из критериев – стоимость услуг. компании с высококвалифицирован-ными специалистами просто не смо-гут опуститься ниже определенной ценовой планки, чтобы не растерять

специалистов и уделить больше вре-мени качеству.

СоВременнАя ПрАВоПримени-тельнАя ПрАКтиКА в системе на-логового законодательства идет по пути ужесточения фактической от-ветственности компаний за недобро-совестность деловых партнеров. как себя обезопасить? среди прочих мер (требование от партнеров копий учредительных документов, данных из еГрЮЛ и т. п.) выходит на первый план аудиторское заключение. Тре-буйте аудиторских заключений от своих контрагентов. И тогда, в случае недобросовестности партнера, ауди-торская фирма, выдавшая аудитор-ское заключение, за счет специально образованных компенсационных фон-дов и системы страхования професси-ональной ответственности может воз-местить убытки вашей компании.

ул. Орджоникидзе, 45,

1-й этаж,

Тел./факс 24-67-57

www.piomsk.ru

соединяем философию Востока с деньгами ЗаПада

Page 91: Журнал "The Chief" (10-2010)
Page 92: Журнал "The Chief" (10-2010)

КАДРЫ

д е л о и д е н ь г и

А БАБу-Ягу воспитАем в своем коллективе. . .Директор консалтинговой компании «РКН» и автор книги «Маркетинг и продажа услуг» Борис Гамаюнов рассказал The chief о том, что грозит сервисному бизнесу от его собственных сотрудников.

В сервисе есть множество мо-ментов, в которых может произойти сбой. Ныне ушедший на покой аме-риканский консультант Дэвид Май-стер, всю жизнь исследовавший деятельность компаний из сферы услуг, однажды даже ввел термин OTSU («opportunity to screw up»), что означает «возможность навредить». Как правило, вред этот происходит не по злому умыслу, а от непонима-ния или неумения, и часто – от из-быточного старания.

ПРЕДСТАВИМ ЭТУ ПРОБЛЕМУ на примере ресторанного бизнеса – именно здесь степень контакта слу-

жащих и клиентов высока, как ни-где. Допустим, в вашем ресторане выходит на работу новая офици-антка. На удивление, ее попытки быть расторопной, внимательной и заботливой не приводят ни к чему хорошему. Клиенты уходят недо-вольными, а значит, уже вряд ли вернутся. «Я же старалась «как для себя», – оправдывается барышня.

«Не как для себя, а по стандар-там нашего заведения» – сказано на первой странице 70-страничного (!) описания бизнес-процессов одного из престижных московских ресто-ранов. В самом деле, ваша сотруд-ница привыкла крошки сметать на

пол – дома у нее живет кот, который с удовольствием их подбирает, тарел-ку она держит четырьмя пальцами за кромку сверху, предпочитает чай с сахаром, а воду сильногазирован-ную. Но какова вероятность, что по-сетители вашего заведения любят то же самое?

СУЩЕСТВУЕТ ЦЕЛАЯ ОБЛАСТЬ марке-тинга услуг под названием «Мето-дология критических событий», со-кращенно МКС. Во время контактов персонала с клиентами у последних складывается стойкое представле-ние о компании. И поколебать его впоследствии не смогут ни реклама,

92 The CHIEF декабрь 2010

Page 93: Журнал "The Chief" (10-2010)

ни любые другие ухищрения мар-кетологов. Ряд исследований в этой области доказывает, что неудовлет-воренность клиентов качеством контакта с обслуживающим персо-налом – наиболее распространен-ная причина, по которым они ухо-дят к конкурентам.

Председатель шведской Фе-дерации частных предприятий Företagarna, в прошлом топ-менеджер Scandinavian Airlines (SAS) Ян Карлзон так говорил о некогда управляемой им компании: «За год каждый из наших клиентов, а их более 10 миллионов, вступил в кон-такт с пятью служащими SAS. Про-должительность каждого контакта в среднем составляла 15 секунд. Сле-довательно, образ SAS «создается» 50 миллионов раз в году в течение 15 секунд при каждом взаимодействии. Эти 50 миллионов «моментов исти-ны» и есть те моменты, которые, в конечном счете, и определяют, будет ли SAS преуспевающей компанией или ее постигнет крах».

Ясно, что немногие компании могут похвастаться такой продол-жительностью контактов со своими клиентами. Однако обращать вни-мание на потенциальные «точки провала» (этот термин был введен британским ученым Кристофером Лавлоком, стоявшим у истоков мар-кетинга услуг) стоит всем.

Другое понятие, часто ис-пользуемое для описания бизнес-процессов в сервисе, – это «критиче-ское событие», т.е. конкретное взаи-модействие между клиентом и со-трудником сервисной организации, которое имеет особое значение для одной или обеих взаимодействую-щих сторон. Такие события проис-ходят в статистически значимых масштабах: в ресторан приходит множество людей, авиакомпания перевозит десятки тысяч пассажи-

ров, банк обслуживает сотни тысяч клиентов и так далее. Таким об-разом, мы получаем возможность статистического анализа подобных ситуаций.

Согласно исследованиям, 14% критических событий происходят до потребления услуги и 10% – после. Согласитесь, обидно, если клиент уйдет даже не «попробовав» вашу прекрасную услугу только по-тому, что его нелюбезно встретили. И еще обиднее, если не вернется из-за того, что не так проводили.

ПЕРИОДЫ МАКСИМАЛЬНОЙ ВОС-ПРИИМЧИВОСТИ клиентов можно использовать и во благо компании. Важно, чтобы именно на этих ста-диях совершались так называемые «происшествия позитивного харак-тера». Попробуйте приятно удивить клиента неожиданным презентом перед началом потребления услу-ги. Это может быть информация о скидках или проведении некой ак-ции, предложение обслуживания более высокого класса или что-то иное. Такие события помогут вам получить лояльного клиента на дол-гие годы. Кроме того, позитивные происшествия после потребления услуги либо усиливают благопри-ятное впечатление от компании, либо помогают ей исправить ситуа-цию в случаях, если в процессе об-служивания возникли какие-либо проблемы. Если по завершению обслуживания возникает некая не-приятная ситуация, она может либо подпортить в общем благоприятное впечатление о сервисе (при условии, что до сих пор все шло гладко), либо вызвать настоящее раздражение потребителя в случае, если и сам процесс обслуживания был неидеа-лен. Вот вам и ложка дегтя!

Кстати, существуют «критиче-ские происшествия» и с точки зре-

ния персонала. Ибо контакт между потребителем и служащим сервис-ной организации носит двусторон-ний характер. Важно отработать специальные регламенты и способы реагирования вашего персонала на клиентов, ведущих себя некоррек-тно. Постоянное недовольство хоро-шего работника может вынудить его уволиться из компании. Скажем, для ресторанного бизнеса это могут быть ситуации навязчивого ухажи-вания за официанткой, различные инциденты с подвыпившими посе-тителями и т.п.

Выходы из положения могут быть разные, но руководству по возможности стоит вставать на за-щиту своих работников. Это создаст у персонала ощущение большей защищенности и, как следствие, большую лояльность по отношению к своей компании. Клиент всегда прав!.. За исключением случаев, когда его неправота может быть до-кументально подтверждена.

В ПОСЛЕДНЕЕ ВРЕМЯ активно за-говорили об одном интересном фе-номене. Какими бы грамотными и квалифицированными ни были управленцы, их усилия могут быть бесплодными, если уровень под-чиненных низшего звена не соот-ветствует высоким поставленным целям. Как правило, эти сотрудни-ки гораздо моложе, менее опытны и образованы, чем их руководство, вынашивающее грандиозные пла-ны. И в то же время именно от них на 80% зависит представление кли-ентов о предприятии. Они должны обладать техническими знаниями и умениями, и не в меньшей степе-ни навыками общения. Поэтому так остро встает вопрос обучения пер-сонала.

Подчас, особенно в отраслях, где велика «текучка», руководители ком-паний раздраженно говорят: «Вот мы его обучим, а он от нас уйдет!». Действительно, такая опасность всегда существует. Но мы обычно на это отвечаем: «А представьте, вы его не обучите, и он у вас… останется».

Клиент всегда прав!.. За исКлючением случаев, Когда его неправота может быть доКументально подтверждена

93декабрь 2010 The CHIEF

Page 94: Журнал "The Chief" (10-2010)

ЛОВЛЯ СЕТЯМИСоциальные сети и сервисы дают в руки компаниям эффективный и условно бес-платный инструмент для самопродвижения. Надо только уметь им пользоваться.

Т е к с Т : Ра д и ф К а ш а п о вмаркетинг

д е л о и д е н ь г и

94

Запоминающийся образ из фильма «матрица», ког-да люди из мира будущего привязаны к этому миру щупальцами с присосками, отныне не просто фанта-стическая картинка. Ваши потенциальные клиенты – давно в виртуальной матрице. регистрируя акка-унты в популярных социальных сетях – «В контакте», Facebook, «Одноклассниках» – они добровольно сооб-щают свои социально-экономические метрики и рас-сказывают о потребительских пристрастиях. грех не воспользоваться этим в маркетинговых целях, верно?

В конце сентября артур Вельф, сотрудник журнала «Деньги» (иД «коммерсантъ») и соучредитель несколь-ких интернет-стартапов, обвинил газету «Ведомости» в мошенничестве. Уважаемое издание не угодило журналисту тем, что некорректно разместило на сво-ем сайте кнопку Facebook «Like». При нажатии на нее пользователи автоматически становились поклон-никами сообщества газеты в Facebook, вместо того, чтобы просто пометить отдельные понравившиеся

статьи. В спор вмешались представители социальной сети, заявив, что если «Ведомости» не исправятся, то они отключат приложение. газете пришлось подчи-ниться.

Чем же так хороша эта кнопка Like (по-умному – «виджет» или «социальный плагин»), что вызыва-ла столь жаркую дискуссию? ее суть в том, что еcли пользователя что-то привлекло в сети, на-пример, интересная статья, фотосессия, сообще-ние о распродаже или выходе нового диска, он мо-жет мгновенно сообщить об этом своим друзьям из числа пользователей соцсети, просто «залайкав» симпатичную ссылку. если, конечно, сайт, на ко-торый она ведет, интегрирован с тем же Facebook. а дальше может сработать эффект снежного кома – если у каждого воспользовавшегося Like’ом в среднем по 100 друзей, а у тех еще по 100 и так далее, посе-щаемость рекомендуемого ресурса может взлететь до небес в считанные минуты.

94 The CHIEF декабрь 2010

Page 95: Журнал "The Chief" (10-2010)
Page 96: Журнал "The Chief" (10-2010)

Помимо Подключения бесПлатных Плагинов социальная сеть

также Предлагает куПить Приложения, которые Позволяют

собрать Полноценный онлайн-магазин. то есть ваши Потен-

циальные клиенты Получают возможность оценивать, выби-

рать и ПокуПать товар, не выходя из интернета

Например, пользуясь этим инструментом, компания Pampers продала первую тысячу экземпляров новой ли-нии подгузников «Pampers Cruisers» менее чем за час.

Один из активных пропагандистов Facebook в Рос-сии – редактор журнала «Секрет фирмы» и создатель блога Mediapedia.ru Константин Бочарский. Он уста-новил на сайте «Медиапедии» и виджет, дающий реко-мендации, что еще можно посетить на сайте, и Likebox, показывающий, скольким людям нравится сайт, и кто из них ваши друзья, и сервис для комментариев с аккаунтов Facebook, и кнопку Share, позволяющую размещать ссыл-ки на материалы у себя в блоге. И, конечно же, заветный Like. Менее чем за месяц он привлек 1000 фанатов блога на Facebook. После чего Константин интегрировал свой интернет-магазин детских игрушек ToyzErmenegildo Zegna.ru с соцсетью – здесь уже можно отмечать товары и смотреть, скольким еще людям они нравятся.

Идею господин Бочарский почерпнул из истории интернет-магазина всемирно известного джинсового

бренда Levis Friends Store. Фирма только за счет страни-цы на Facebook получила 290 тысяч подписчиков в тече-ние года. За четыре месяца с виджетом Like их количество увеличилось до 570 тысяч. При его помощи в Levis сумели создать две версии витрины магазина: в одной обычный набор товаров, в другой – те, что нравятся вашим «френ-дам».

Впрочем, даже без «лайков» сеть помогает. Мария Ромашева, директор культурного пространства «Лофт Проект Этажи», подчеркивает, что Facebook – удобный инструмент скорее не рекламы, но социального мар-кетинга. «Многие компании, независимо от рода дея-тельности, общаются там со своей аудиторией, а нам ведь сам Бог велел. Обычно мы пишем про все подряд, это удобно и просто: где, как не на Facebook можно по-делиться рецептом дня, рассказать про свою собаку Соню, напомнить о том, как варили мыло в рамках на-шей программы «Детское время» и что из этого вышло», – говорит она.

МаРКетИНг

д е л о и д е н ь г и

96 The CHIEF декабрь 2010

Page 97: Журнал "The Chief" (10-2010)

СправедливоСти ради Стоит отметить, что Facebook, разрабо-

танный американцем марком цукербергом, Самым молодым

миллиардером на планете, – далеко не единСтвенный реСурС

С такими возможноСтями

Кроме того, пока в нем зарегистрировано чуть бо-лее двух миллионов русскоязычных пользователей – с 90 миллионами главного конкурента – российского «ВКонтакте», не сравнить. В прошлом месяце главная социальная сеть страны тоже внедрила виджеты. Те-перь комментарии, которые пользователь оставляет на разных сайтах, могут появляться в статусе и на лентах друзей на Vkontacte.ru. Там же появилась и кнопка «Мне нравится» – аналог американского Like. Как объясняет руководитель пресс-службы «ВКонтакте.ру» Владислав Цыплухин, схема работы нововведений такова: «Если человек оставляет комментарий, то это отражается в его статусе, появляется и указание на сайт, где он отве-тил. И это видят все его друзья. И если они отвечают под статусом, то комментарий переносится на сайт. Таким образом, мы расширяем дискуссию».

Словом, между ресурсами идет функциональная гонка. А значит, для компаний и брендов еще острее встает вопрос – с кем сотрудничать в сфере интегриро-вания своих онлайн-площадок?

«Facebook для продвижения анонсов новинок бес-спорно лучше сети «ВКонтакте», поскольку обновления страницы мгновенно становятся видны в лентах всех подписчиков, за счет чего достигается большее чис-

ло контактов, – говорит маркетолог проекта Look At Me Галина Луппо. – К тому же аффинити-индекс [показы-вает, насколько выше или ниже доля целевой группы в аудитории, охватываемой этой медиаплощадкой, доли целевой группы во всей генеральной совокупности – The Chief] целевой аудитории Look At Me Store и аудитории Facebook очень высок, и больше, чем «ВКонтакте». Кноп-ка Like себя оправдывает не только как дополнительное промо, но и как рекомендатор при принятии решения о покупке. Мы отметили рост продаж, когда у нас появил-ся новый интерфейс и эта кнопка, – отмечает Галина.

Как свидетельствуют эксперты, «ВКонтакте» хо-рош своими объемами, русская версия Facebook’а, куда первыми устремились блогеры, журналисты, звезды шоу-бизнеса и прочие социально активные пользова-тели – целевым трафиком (и отличными прогнозами по росту). Существует гипотеза, отмечает Константин Бо-чарский, что аудитория Facebook, проще говоря, «более моднявая, современная, продвинутая», а «ВКонтакте» – более массовая, «народная». Если магазин продает то-вары, ориентированные на «среднего» во всех смыслах покупателя, то считается, что лучше выбрать отече-ственный «ВКонтакте». А если претендует на клиентов «покруче» – Facebook.

97декабрь 2010 The CHIEF

Page 98: Журнал "The Chief" (10-2010)

Как рассказывает Константин Бочарский, запу-стившая в апреле виджет Like компания Facebook пригласила «три десятка мировых тяжеловесов, вро-де Digg.com и CNN, чтобы они провели интеграцию своих ресурсов с социальными плагинами сети к мо-менту их анонса». «Большинство из участников это-го пула были медийными компаниями, – отмечает журналист. –Упомянутый выше Levis оказался «чуть ли не единственной компанией в этом пуле, не имею-щей отношения к производству и распространению контента, а что называется, настоящим «реальным сектором».

Вероятно, магазины, продающие товары в режи-ме online, – следующие, кто ухватятся за возможно-

сти интеграции с социальными сетями. Их клиенты почти так же активно используют Интернет, как и чи-татели электронных газет. Но и брендам, желающим привлечь внимание к «реальным» товарам и услугам, тоже дремать не стоит. Тем более что вложения в та-кой промоушен могут быть минимальны: достаточно найти одного продвинутого «юзера», чувствующего себя в социальных сетях как рыба в воде.

Общение с потребителями напрямую и стимулы для активных пользователей намного эффективнее назой-ливого спама. А способов повышения лояльности кли-ентов к бренду таким образом можно придумать море. Например, уже появились компании, которые за каж-дый «лайк» выдают скидочный купон.

Первыми модным инструментом восПользовались медиа, что,

в общем, было инициировано самими социальными сетями

мАрКеТИНг

д е л о и д е н ь г и

98 The CHIEF декабрь 2010

Page 99: Журнал "The Chief" (10-2010)
Page 100: Журнал "The Chief" (10-2010)

Идем на «сблИженИе»«Конвергенцию-то осуществляете?» – услышишь, бывало, из-за офисной перегород-ки. По традиции The Chief поясняет, о чем идет речь.

Словом «конвергенция» обозначают объединение прак-тически всего – звука и текста, работы и отдыха, про-водной и беспроводной связи. Кажется, что и один из лозунгов социализма сегодня зазвучал бы как «конвер-генция города и деревни». «Сближением» занимаются биология и геология, математика и физика, политика и экономика, лингвистика и социология. Но особен-но процесс конвергенции показателен в телекомму-никациях. Классический пример – услуга Triple Play, телефония, Интернет, телевидение в одном кабельном интернет-подключении. То есть такое объединение не-скольких ранее раздельных услуг в рамках одного пред-ложения, которое предоставляет либо новые возмож-

ности, либо более выгодные условия использования. Однако конвергенцию нельзя назвать технологией или сервисом, скорее идеей, тенденцией, процессом. При-чем идеей гуманистической, заимствующей из разных сфер позитивные черты и свойства, и направленной на поиск компромисса и стабилизации. Особенно это вид-но на примере теорий конвергенции единого современ-ного мира. Если помните, еще Андрей Сахаров, говоря о создании целостной цивилизации, упирал не только на объединение социализма и капитализма, но и на рез-кое ограничение милитаризации. В наше время обще-ственная конвергенция требует в основном задуматься об экологической защите планеты. Давно бы так.

l i f e

ОфИСНый лЕКСИКОН ТексТ: Зоя Лисина

100 The CHIEF декабрь 2010

Page 101: Журнал "The Chief" (10-2010)

К тому же Forex — рынок, менее всего подверженный влиянию фи-нансовых кризисов, что подтвержда-ется событиями последних лет. Если на фондовом рынке экономические проблемы привели к тотальному сни-жению стоимости акций и облигаций и, следовательно, к массовым потерям средств участников, то на рынке Forex не происходит общего спада, всего лишь меняются взаимные котировки разных валют, а следовательно, все сразу проиграть не могут, и зарабаты-вать можно на постоянной основе.

Трейдинг на рынке Forex является одним из основных источников дохо-да многих банков и инвестиционных компаний. При грамотном ведении операций рынок Forex может при-нести самые высокие, по сравнению с другими видами инвестиций, за-работки не только институциональ-ным, но и частным инвесторам. Ведь важным преимуществом рынка Forex является использование «кредитного плеча», что позволяет вам зарабаты-вать не только за счет собственных,

но и за счет привлекаемых средств. Например, на 1000 долларов соб-ственных средств можно привлечь для проведения валютных операций до 100 000 долларов заемных. И это действительно помогает получать высокие доходы. Так, по данным за июль 2010 года максимальный зара-боток частного лица — клиента Forex Club — составил около 150 тысяч долларов США.

Вследствие огромного ежеднев-ного объема сделок рынок Forex чрезвычайно ликвиден. Срок инве-стирования на валютном рынке вы выбираете сами и можете немедлен-но превратить полученную прибыль в наличные деньги.

Однако рынок Forex существен-но более волатилен, чем фондовый. Поэтому работа на нем требует осо-бого внимания к новостям, глубоких знаний и хорошей интуиции. Но, как и в любом деле, серьезное отношение может привести к успеху. Статистика Forex Club показывает, что 25–30 % клиентов получают доход, порядка

60 % клиентов практически остают-ся на одном уровне без потерь и до-ходности и лишь около 10 % клиентов оказываются в минусе. В традицион-ном бизнесе, как правило, упомяну-тые показатели находятся на том же уровне. В настоящее время все круп-нейшие брокеры рынка Forex (в част-ности, Forex Club) прилагают макси-мум усилий для того, чтобы помочь своим клиентам заработать на ва-лютном рынке и защититься от воз-можных потерь. Для этого клиентам дают возможность потренироваться в различных вариантах тестовых программ, используются программ-ные инструменты, позволяющие минимизировать риски, предостав-ляется обширная аналитическая поддержка. Также можно поручить ведение ваших операций профес-сионалам валютного рынка, то есть на рынке Forex есть свои аналоги до-верительного управления.

Таким образом, работа на рын-ке Forex — это высокая доходность и ликвидность при достаточно высо-ком, но поддающемся минимизации риске. К тому же это способ вложения средств, больше всего соответствую-щий самому духу предприниматель-ства: здесь абсолютно все зависит от правильности ваших собственных решений.

Дополнительную информацию и консультацию можно получить

в офисе компании по адресу пр. Маркса, 32, т. 32-04-21

© 8

5619

Рек

лам

а

Валютный рынок, или Forex, имеет неоднозначную репутацию. Некоторые люди воспринимают его как казино, где успех маловероятен и зависит только от везения. Однако на самом деле это самый большой и самый профессиональный рынок, на котором работают почти все крупные компании и банки. Дневной оборот рынка Forex составляет до 4 триллионов долларов США. Для сравнения: дневной оборот мирового фондового рынка — около 200 миллиардов.

Валютный рынок, или Forex

Page 102: Журнал "The Chief" (10-2010)

Масскульт

102 The CHIEF октябрь 2010

Из ИсторИИ«раненых белок»

l i f e

как Избежать ляпов?какой бы глубокой нИ была концепцИя названИя ИлИ слогана, обязательно проверьте «вменяемость» Их буквального смысла. выслушайте мненИе носИтеля языка. Доверьте перевоД профессИоналам.

102 The CHIEF декабрь 2010

Page 103: Журнал "The Chief" (10-2010)

Небольшие компании и гигантские корпорации, в которых трудятся самые светлые умы современности, порой выдают такие рекламные продукты, что у потребителей глаза лезут на лоб. Ошибки и неточности в переводах, а также незнание реалий, существую-щих в других странах, могут привести к порче репутации и колоссальным убыткам.

Поучительная история о том, почему переводы надо доверять профессионалам, а не машинам, случилась в конце сентября – русский Интернет взорвался веселы-ми сообщениями о Российской академии наук, а точнее о странностях перевода английской версии официаль-ного сайта РАН. Выяснилось, что в структуре академии есть Институт белки – Squirrel Institute (Институт белка РАН), Институт их королевы (Институт им. Королёва), Биологический институт ран, Институт социоэкономи-ческих исследований ран и даже Ботанический печаль-ный институт ранений (Ботанический сад института РАН). Многоуважаемого президента академии Юрия Осипова на сайте также величали «президентом ране-ний» (president of wounds).

Конечно, после «атаки» блогеров нормальные пе-реводчики заменили названия. Но, видимо, о «ляпе» Академии наук России будут помнить долго. Один из пользователей ЖЖ даже выпустил цикл «Новые при-ключения раненой белки», в котором сделал вывод, что нелепые названия были взяты из англоязычной презентации РАН, которая разошлась по зарубежным организациям-партнерам еще в 2006 году и была, в частности, опубликована на сайте библиотеки Техас-ского университета.

Возможно, Вы Помните еще один пример. «Попытка Рос-сии создать совместную газовую компанию с Нигерией обернулась крупнейшим брендинговым просчетом всех времен», – писала недавно газета The Guardian. Летом прошлого года Дмитрий Медведев прилетел с визитом в Африку и сообщил о создании российско-нигерийской газовой компании под названием NIGAZ. Мир вздрог-нул, не зная, рассмеяться или обидеться: nigazz – множественное число слова nigger, что значит негр, черномазый.

Неизвестно, кто допустил ляп – пиарщики Газпрома или Nigerian National Petroleum Corporation, – но поль-зователи блога Twitter тут же распространили инфор-мацию по Всемирной паутине с рекомендациями руко-водству Газпрома сменить креативную команду, а пре-зиденту России – нанять нормального переводчика.

не зря при выводе бренда на новые рынки прежде всего рекомендуется проверить благозвучие названия на мест-ных языках. Если бы этого не делали, мы бы с вами ездили на Hyundai Azera, Daewoo Kalos и Mazda Sassou… Однако ляпы на мировых рынках периодически всплывают. Бра-зильцы, например, надолго запомнят модель Pinto компа-

нии Ford, на местном жаргоне pinto – маленькое мужское достоинство. Латиноамериканцы припомнят Ford маши-ну Fierra, что обозначает «клеймление скота», а General Motors автомобиль Chevrolet Nova. Дело в том, что «No va» переводится с испанского как «она не двигается».

В свое время советскому ВАЗу тоже пришлось подыскивать новое название для наших «Жигулей». Когда в начале 70-х завод со своими автомобилями вышел на международный рынок, случился казус. Сразу на нескольких языках «Жигули» звучали не очень прилично. У европейцев они вызывали ассоциацию с жиголо, а у венгров с «щикули» – перевод абсолютно нецензурный. Рассказывают, что именно так появилась «Лада».

КитайсКий языК – отдельный пункт в переводе брен-дов. На нем, например, обожглись две компании – «га-зированные подружки». Coca-Cola очень долго не могла подобрать свое название для продажи в Китае. Так как китайцы произносят название напитка как «кекукела», что означает «кусай воскового головастика», компания была вынуждена перебрать 40 тысяч вариантов напи-сания своей торговой марки, прежде чем было выбрано «Коку Коле», что означает «счастье во рту». А вот спе-циалисты компании Pepsi были не так щепетильны и перевели свой главный рекламный девиз «Живи с поко-лением «Пепси» на китайский дословно. Китайцы были шокированы, слоган приобрел неожиданное звучание – «Пепси» заставит ваших предков подняться из могил».

но, Кажется, чемПионы По ляПам – бренды, связанные с красотой. Так, когда американская компания Clairol уже выпустила в Германии щипцы для завивки волос под на-званием Mist Stick (mist – пар, stick – палка), выяснилось, что слово mist («туман») на немецком сленге означает «на-воз». Получилась «навозная палочка». А компания Colgate-Palmolive только после вывода на французский рынок но-вой зубной пасты Cue узнала, что такое же название носит популярный французский порножурнал.

и, Конечно, всегда особое внимание получают бренды, связанные с детьми. Историю про то, как компания по производству товаров для детей Gerber решила прода-вать свою продукцию на африканском рынке, расска-зывают давно. Чтобы вы знали, в Африке на упаковке с едой традиционно изображают то, из чего эта еда сделана (многие африканцы не умеют читать). Так что можно себе представить реакцию людей, увидевших на прилавке баночку с изображением пухлого малыша.

Известна также роковая ошибка владельца детского магазина с безобидным названием Kids Exchange. Бизнес-мен любил писать его без пробелов, однако в получившей-ся абракадабре kidsexchange большинство людей видело Kid Sex Change. А это уже криминал и извращение.

ТексТ: Маша СеМенова

п

103декабрь 2010 The CHIEF

Page 104: Журнал "The Chief" (10-2010)

Известный омский предприниматель Леван Турманидзе заканчивает обустройство нового коттеджа, куда планирует переехать из городской квартиры. Тем временем в окрестностях Омска дожидаются уюта еще десятки, если не сотни, коттеджей, совершенно пустых изнутри. Возможно, один из них – ваш. Построить большой дом всегда проще и дешевле, чем его со вкусом обустроить. Однако если вы решили довести проект до финала, то, возможно, именно этот отзыв поможет вам сэкономить на миллионных счетах.

Леван Турманидзе об опыте сотрудничества с компанией DOMUS

от салонов DOMUSЭкономика элитных интерьеров

Я привык находить лучшую цену во всем. С компанией DOMUS я начал работу по поставке материалов для вну-тренней отделки моего коттеджа уже по-сле того, как вернулся с архитектором Анатолием Бобылевым из Москвы, где мы основательно прогулялись по лучшим интерьерным салонам и просмотрели массу коллекций.

лучшие цены на «люксовые кол-лекции» плитки, сантехники, две-рей, паркета, обоев бывают лишь в москве? До недавнего времени я именно так и считал. Ведь это, на пер-вый взгляд, логично: столичные салоны делают в Европе большие объемы заку-пок, поэтому получают хорошие скидки. А владельцы московского салона, где мне составили основную смету, к тому же мои давние друзья. Они дали мне эксклю-зивную скидку, как я считал. Поскольку общий счет шел на несколько миллионов рублей, экономия оказалась существен-ной, и лучшего предложения можно было не искать.

возвращаюсь в омск. Уже собирал-ся оплачивать счета, но вдруг на меня вы-ходят с предложением ребята из DOMUS. Они предлагают дать свою цену на вы-бранные в Москве коллекции. Нет про-блем, отдаю им те счета, что нам сделали в Москве. При этом я сильно сомневался, что кто-то может еще сильнее удешевить эту смету. А на следующий день звонят мне из DOMUS'а и сообщают, что если заплачу наличными, то они готовы обе-спечить доставку всего перечисленного ассортимента еще дешевле. Я не ослы-шался? Еще дешевле, чем эксклюзивный московский вариант?

оказалось, что не ослышалсЯ. Компания DOMUS действительно выпол-нила все данные мне обещания. Кроме того что я получил настолько низкую цену, какая только возможна для та-кой эксклюзивной продукции, даже по срокам поставок DOMUS смог обогнать москвичей. По некоторым позициям «московской» сметы ждать товар нужно было 3,5 месяца, а DOMUS доставил мне аналогичный товар уже через 2,5 меся-ца после оплаты. Причем доставил не в

Page 105: Журнал "The Chief" (10-2010)

Москву, а на место строительства кот-теджа в Омске.

На любой вопрос моего архитек-тора или строителей DOMUS быстро и оперативно давал квалифицированные ответы и всегда мог порекомендовать лучших специалистов, работающих с экс-клюзивными материалами. Получается, что компания DOMUS не только контро-лировала процесс поставки, но и держа-ла руку на пульсе при монтаже, считая услугу оконченной лишь тогда, когда по-

ставленные ею товары превращались в неотъемлемые части моего интерьера. Я уже порекомендовал эту компанию своим друзьям, и, как видите, сегодня повторяю эту рекомендацию перед всем омским бизнес-сообществом.

P. S.: Компания DOMUS работает только с лучшими проверенными поставщика-ми и транспортными компаниями. Таким образом, по каждому товарному направ-лению DOMUS выбирает сочетание «Три

в одном»: самые эффектные передовые коллекции, лучшие цены и кратчайшие сроки поставок.

Рек

лам

а ©

881

50

Page 106: Журнал "The Chief" (10-2010)

Шедевры, проверенные временем

©79087 Реклама

Омск, ул. Пушкина, 137тел. (3812) 53-40-60

e-mail: [email protected]

*тел. горячей линии 8-913-630-80-86 (круглосуточно)

О че м гОвОрит с тОл? Еще один шаг в психологическое измерение кабинета – попытка увидеть его интерьер как отношения между вещами и человеком. Вещи все время о чем-то нам говорят. Например, что может сказать стол? Длинный Т-образный стол говорит о своем хозяине – «он важный большой начальник». Стол с одним стулом для посетителя – «может быть личный, приватный разговор». Круглый или овальный стол, который стоит отдельно и за которым начальник си-дит вместе с подчиненными, говорит о демократичности, сотрудничестве и участии в принятии решений. Во время переговоров Т-образный стол даст ощущение превосходства и в то же время противостояния. Общий – создаст атмосферу равенства, объединения и сотрудничества.

ТексТ: Михаил КельМович, дизайнер, психолог, автор тренингов

l i f e

офис

Очень часто даже в крупных организациях мы видим в кабинетах первых лиц серенькие стандартные решения. Такое пространство не «работает» на своего хозяина. Кабинет не создает рабочей атмосферы, позитивного настроя и даже элементарного удобства. Он ничего «не говорит» о человеке и его фирме.

Рабочий кабинет для человека «Разума»

106 The CHIEF декабрь 2010

Page 107: Журнал "The Chief" (10-2010)

Шедевры, проверенные временем

©79087 Реклама

Омск, ул. Пушкина, 137тел. (3812) 53-40-60

e-mail: [email protected]

*тел. горячей линии 8-913-630-80-86 (круглосуточно)

Page 108: Журнал "The Chief" (10-2010)

108

l i f e

офис

В дизайне интерьера сегодня рож-дается новое психологическое из-мерение, которое создает не толь-ко комфорт и стиль, но и индиви-дуальное, созвучное человеку про-странство, которое может стать ресурсом жизненных и творческих сил.

один из психологических ме-тодов проектирования – использо-вание психотипа личности. Пред-ставьте, что человек состоит из трех основных функциональных элементов: воли, чувства и разума, но один из них главный. Это веду-щая сила, определяющая восприя-тие, желания и поведение.

У ЧЕЛОВЕКА РАЗУМА основная по-требность – познание и понимание. он воспринимает окружающее через призму анализа, склонен к интеллектуальной рефлексии, по-требляет и перерабатывает боль-шое количество информации, от людей требует понимания, ясно-сти, смысла и логики. очевидно, что у человека разума кабинет должен быть с четкой и логичной организацией пространства. Ему нужны: библиотека, средства свя-зи, интернет. Зато он может ока-заться не очень чувствительным к цветовой гармонии и атмосфере помещения.

ЧЕЛОВЕК ЧУВСТВА живет в мире эмоций. В жизни ориентируется на настроения и атмосферу, логи-ка для него второстепенна, глубоко сопереживает и заражает людей своим настроением. Люди этого типа непостоянны в своих планах и увлечениях, в окружающем ищут прежде всего эмоциональный за-ряд. В итоге в кабинете им будет хорошо, когда там будет преобла-дать эстетика, нежели порядок. Человек чувства остро чувствует атмосферу и придает ей первосте-пенное значение. Негативно окра-шенные, мрачные помещения вы-зовут у него протест и скажутся на работе и отношениях. светлое, позитивное и легкое пространство вдохновит его и прибавит сил, и он сможет передать это окружаю-щим.

У ЧЕЛОВЕКА ДЕЙСТВИЯ внимание привязано к телесным ощущени-ям, которые во многом опреде-ляют эмоциональные реакции и поведение. Для такого человека свойственно сразу переходить к действию, не углубляясь в анализ, планирование или переживания. он либо флегматичен и медлите-лен, либо очень деятелен. Людям

структивным деталям, требова-телен к средствам связи и управ-ления. А вот избыток ненужной информации: книги, архивы, лиш-ние экраны – его раздражают.

Представьте: живет себе чело-век разума в мегаполисе, обычно в состоянии хронической инфор-мационной перегрузки и гипо-динамии, усталый и обедненный

эмоциями. Характерный пред-ставитель этого типа – высокий, худощавый мужчина 40 лет, руко-водитель предприятия, занимаю-щегося программным обеспечени-ем. Весь рабочий день он проводит за компьютером и еще два часа в пробках. Значительная часть сво-бодного времени дома: телевизор и

этого типа свойственны волевые качества и конкретно-образные формы мышления. Человек дей-ствия: ценит удобство и свободное пространство, внимателен к кон-

Интерьер может не толькобыть отраженИем человека,а наоборот, стать компенсИрующИмпространством, которое дает человеку недостающИе сИлы И дажеИсцеляет его

108 The CHIEF декабрь 2010

Page 109: Журнал "The Chief" (10-2010)

толки, на рабочем столе, похожем на пульт управления космическим кораблем, несколько экранов, пол-ное отсутствие тканей и растений. Очень типичная обстановка совре-менного офиса. Как вы думаете, хорошо будет в ней этому челове-ку? Я думаю, вначале обстановка покажется привычной и удобной. Но в результате ему обеспечены: невроз, бессонница и полное уга-сание эмоциональной жизни. Мы поместили человека с информа-ционной перегрузкой в простран-ство, которое ее усугубляет. Теперь он начисто лишен покоя и отдыха.

Как может выглядеть ком-фортное пространство для че-ловека разума? Интерьер с тен-денцией к минимализму. Чистое светлое пространство. Есте-ственные материалы: деревян-ные полы и настенные панели, мебель. Плитка и, возможно, на-туральный камень. Мягкие тка-ни. Природные шероховатые по-верхности. Пастельная, мягкая цветовая гамма и спокойный, преимущественно отраженный или локальный свет. Закрытое хранение книг. Большое количе-ство растений, аквариумы. Это – исцеляющее пространство, даю-щее отдых и силы. Его качества: покой, релаксация, светлое пози-тивное настроение.

Интернет. Друзья – в основном кол-леги, программисты. Времени для занятий спортом и выездов на при-роду катастрофически не хватает.

Ориентируясь на психотип, нам кажется, что наиболее ком-фортным и индивидуальным бу-дет такой интерьер кабинета, ко-торый отражает характер и при-вычки хозяина, в чем-то похож на него. И ведь до какой степени точности можно создать похожий образ пространства: стиль – хай- тек, серо-голубые поверхности стен и мебели, декор и фурниту-ра из никелированного металла и нержавеющей стали, стеклянные столешницы и перегородки, цвет-ной блестящий пластик в отделке мебели, глянцевые натяжные по-

О че м гОвОрит Обс танОвк а? Сильно заставленный мебелью, особенно шкафами и стеллажами кабинет, намекает на занятость и загруженность хозяина. Он может говорить о компетентности, но и зависимости от расписаний, партнеров, договоренностях. Очень большое пространство с великолепным свободно стоящим столом и небольшим количеством стильных и дорогих предметов интерьера предполагает власть, свободу и большие возможности. Вы как бы парите над ситуа-цией, делегировали все лишние функции подчиненным. Вы стратег, идеолог, и не занимаетесь мелочами.

109декабрь 2010 The CHIEF

Page 110: Журнал "The Chief" (10-2010)

Надави На левериджОфисный говорун иногда любит пропустить в разговоре какое-нибудь красивое словечко зарубежного происхождения. Вот и сегодня неологизмы так и вылетают из его клюва.

Слово «леверидж» частенько можно услышать из уст продвинутых менеджеров. Этот экономический термин сегодня используется достаточно активно, особенно когда речь идет о финансах компании.Дословно leverage перевоДится с английского как «Действие рычага». Поэтому менеджеры раньше и употребляли вместо непривычного понятия старое доброе русское слово «рычаг». Но мода на американиз-мы диктует свое, и офисный говорун не отстает. А на-шему попугаю снова приходится лезть в терминологи-ческие дебри. Итак, в широком смысле леверидж – это средство управления доходами компании. Леверидж бывает фи-нансовый и операционный (или производственный).

Финансовый леверидж – это отношение заемного капитала компании к собственным средствам. Чем меньше финансовый рычаг, тем устойчивее положе-ние предприятия на рынке. Смысл в том, что компа-ния «берет взаймы» на развитие самой себя, вслед-ствие чего собственники получают более высокий доход. Но фирма становится более финансовозависи-мой, фактически превращаясь в вечного должника.Операционный леверидж – это соотношение посто-янных и переменных расходов компании. Изменяя его в нужном направлении, можно увеличивать при-быль компании. Так что, перефразируя слова Архи-меда, можно сказать: «Дайте мне леверидж, и я пере-верну вашу фирму».

l i f e

ОФИСНый ЛекСИкОН ТексТ: АнАстАсия шугАевА

110 The CHIEF декабрь 2010

Page 111: Журнал "The Chief" (10-2010)
Page 112: Журнал "The Chief" (10-2010)

РАЗБОРКА

з а р а б о т а т ь н а р е з и н еl i f e

ТексТ: Зоя Лисина

После того как резиновые сапоги побывали на подиуме, на них стали делать бизнес все кому не лень. Отечественные производители все еще в коме, лишь единицы тянутся к «прекрасному».

На под иу ме

резиновые сапоги появи-лись в 2003 году – их включил в

весеннюю коллекцию Emilio Pucci. С тех пор модные дома не забывают

эту деталь. Собственные модели рези-новой обуви выпускают такие люксо-

вые бренды, как Burberry, Chanel, Prada, Dolce&Gabbana, Gucci, Michael Kors, Lacoste, Kenzo, Salvatore Ferragamo, Celin, Marc Jacobs и многие другие.

В общем, резиновые сапоги бу-дут популярны еще довольно

долго.

ЭлиоФе ру ччи ,

известный итальянский ди-зайнер, в 1960-х годах сделал из

галош настоящую сенсацию. Он пер-вым догадался ярко раскрасить и по-

крыть рисунками резиновую обувь. Три пары цветных галош были доставлены в

модный журнал и сфотографированы. В то время как женщины в СССР брезгливо от-вернулись от «изделия номер 1», в США и Европе, вслед за Катрин Денев и Одри

Хепберн, резиновые сапоги стали носить еще активнее.

Кор ольре з иНов ы х сапог

– бренд Hunter (www.hunter-boot.com). Шотландская компания была осно-

вана американцем в 1856 году и изначально специализировалась на производстве резино-

вых сапог для охоты в болотах Веллингтона, рабо-чих и солдат. Ультрамодным бренд стал после того, как

фотографы запечатлели модель Кейт Мосс на музыкаль-ном фестивале в коротеньком платье и резиновых Hunter,

заляпанных грязью, а Анджелина Джоли появилась в ярко-красных сапогах в фильме «Мистер и миссис Смит». Хотя

дело не только в моде, но и в качестве: Hunter производят-ся только из натуральной резины, каждый сапог состоит из 28 отдельных частей, вырезанных вручную мастером. Самые знаменитые сапоги бренда – болотно-зеленые, ортопедические, выпущенные в 1955 году. Сейчас их

можно приобрести в самых разных цветах с креа-тивными узорами. Недавно Hunter совместно с

дизайнером Jimmy Choo создал модель са-пог с выделкой под крокодиловую

кожу – серия разлетелась мгновенно.

ес ть д в е в е р с ии

происхождения резиновой обуви. Европейцы обнаружили ее

при открытии Южной Америки: мячи, непромокаемые плащи и сапоги делали индейцы из сока каучукового дерева – просто опускали босые ноги в жидкий

каучук. По другой версии, резиновую обувь в 1803 году изобрел вечно простуженный

мистер Рэдли. Якобы англичанин читал трактат «Галльская война» Юлия Цезаря, в

котором нашел описание особых футляров, одеваемых на сандалии, а потом не

поленился и сделал такие чехлы сам, пропитав ткань соком

каучукового дерева.

ва ле Нти -Не матв ие НКо

на прошлое 8 марта пода-рили резиновые сапоги. Судя

по реакции, губернатор обрадо-валась презенту. Еще бы –

весна 2010 года запомнится петербуржцам длинными оче-редями за резиновой обувью и табличками на дверях ма-

газинов «Резиновых са-пог нет».

К р оКс ы – название оригиналь-

ной обуви фирмы Crocs. Мож-но бесконечно модернизировать

обувь из резины и ПВХ или изобрести новую с похожими свойствами. Так и по-ступил Джордж Бодекер-младший, кото-

рый в 2000 году вместе с друзьями решил разработать удобную обувь для яхтсменов.

Он и не подозревал, что она мгновенно ста-нет популярной. Особенность кроксов – материал Croslite, почти невесомый, ан-тибактериальный, принимающий фор-

му стопы. Они такие удобные, что мало кто обращает внимание

на детский дизайн (www.crocs.ru).

112 The CHIEF декабрь 2010

Page 113: Журнал "The Chief" (10-2010)

Сапогииз пВХ

часто называют резиновыми сапогами – внешне они похожи,

свойства сходны. Но производство обуви из поливинилхлорида, пожалуй,

выгодней: ее себестоимость ниже рези-новой на 25%, расцветки можно создавать любые – рисунок наносится не на прозрач-ный ПВХ, а на ткань-подкладку. Интересно,

что основная область применения поли-винилхлорида – это производство кана-

лизационных труб. ПВХ изобретался дважды: сначала в 1912 году, но

не нашел применения, затем в 1926 году.

В Р оС С ию резиновая обувь попала

в 1859 году. Партию галош при-вез в Санкт-Петербург немецкий ку-

пец. Торговля пошла настолько успешно, что Фердинанд Краузкопф решил открыть в

России собственное производство. Он быстро нашел компаньонов, построил цех на Обводном

канале, так что летом 1860 года в России зарабо-тала первая резиновая фабрика. Это был тот самый «Треугольник», после 1917 года ставший «красным». Завод процветал до 70-х, был в коме до 2000-х, а

потом и вовсе распался на ряд предприятий. Те са-мые сапоги сейчас выпускает фабрика «Рассвет» в Ломоносове, правообладатель торговой мар-

ки «Треугольник» (www. rassvet.web-box.ru). А промзона на Обводном канале ждет но-

вого хозяина, ее решено превратить в культурный центр.

ФинС к а я N o k ia

до сотовых телефонов была крупным производителем рези-

новых сапог. Именно благодаря им она стала известной и разбогатела.

Сапоги от Nokia можно купить и сейчас, они не исчезли. В 2005 году торговая марка Nokian Jalkineet, рецептуры рези-ны, производственные ноу-хау и фир-менные колодки перешли в собствен-

ность семейного концерна Berner. Посмотреть, что из этого по-

лучилось, можно на www.nokianfootwear.fi

ю Рий С о Р о к и н –

крупнейший в России произ-водитель сапог и галош из ПВХ. За-

вод «Псков-Полимер» за год выпускает около 3 млн пар и зарабатывает на этом

примерно $10 млн. Сорокин, бывший врач-эпидемиолог, взялся за производство галош в 1997 году. Он посчитал, что на них можно

сделать бизнес с минимальными стартовыми инвестициями (подержанная линия тогда стои-

ла $20 тысяч). Сегодня Сорокин регулярно обновляет ассортимент: его сапоги веселой

расцветки (www.pskov-polimer.ru) про-даются в московском ЦУМе почти за

€200, хотя оптовикам сдаются по 200 рублей за пару.

наС тоя -щ а я Ре з ина

появилась в 1839 году, когда Чарльз Гудийр от-

крыл метод, известный и сей-час как вулканизация (соеди-

нение каучука с серой под дей-ствием высоких температур).

Американец назвал свое изобретение «овощная

кожа».

113декабрь 2010 The CHIEF

Page 114: Журнал "The Chief" (10-2010)

l i f e

техноразворот

NeXX: дебют с претензиейЭлектронные книги понемногу теснят бумажные. Пока тенденция только на-бирает обороты, рынок уже наводня-ют электронные «читалки». вот и ком-пания NEXX, больше известная свои-ми mp3-девайсами, представила миру парочку подобных устройств: NEXX NIR-601 и NIR-602 DL. они легки, ком-пактны, имеют простую навигацию, 6-дюймовый экран, 2 гига встроенной памяти и слот для microSD. «Читают» книжки, медиафайлы и картинки поч-ти во всех форматах.

благодарим за помощьв подготовке материаловрубрики компанию MOBilMANwww.MOBilMAN.ru

ТексТ: георгий сергеев

ЧИСТО ТЕХНИЧЕСКИ

HTC: удобный смартфонразработчик и производитель мобиль-ных устройств HTC Corporation недав-но похвасталась очередным плодом трудов. а именно обновленным интер-фейсом HTC Sense и смартфоном HTC Desire HDTM, разработанным на базе операционной системы Android. теперь дисплей еще ярче, звук – объемнее, ви-део можно записывать с разрешением до 720p, а встроенная фотокамера обо-рудована аж двумя вспышками. Плюс гигагерцевый процессор и еще куча удобств под корпусом из цельного куска алюминия.

MiNOX: 3D в компактевы можете представить себе камеру с четырьмя объективами, да еще и сни-мающими в 3D? Изобретением послед-него порадовала компания Minox. Две пары 9-миллиметровых объективов позволяют передать объем еще точнее, чем в уже имеющихся аналогичных ап-паратах с двумя «глазками». Причем, по заявлению производителя, для про-смотра изображений не понадобятся стереоскопические очки.

Чем читать, фотографировать и звонить, чтобы идти в ногу со временем?

114 The CHIEF декабрь 2010

Page 115: Журнал "The Chief" (10-2010)

техноразворот

LG: саундбар для BLu-rayКомпания LG Electronics выпустила на российский рынок тонкую звуковую панель (саундбар) HLX55W с функцией воспроизведения дисков Blu-ray 3D. ак-тивный беспроводной сабвуфер можно легко установить в любом месте комна-ты или офиса, а компоновка элементов саундбара HLX55W позволяет занять меньше пространства, чем привычные домашние кинотеатры. И все это – с ну-левым ущербом для качества картинки и звука.

Panasonic: самый легкий ноутбукочередной рекорд легкости среди лэптопов побит. новый Toughbook S9 от Panasonic – всего 12 дюймов шириной – весит 1,36 кг. При этом отличается прочным водонепро-ницаемым корпусом из магниевого сплава, выдерживает падение со стола высотой до 76 см и давление на крышку предметами массой до 100 кг.

samsunG: снова беззеркалкаКомпания Samsung Electronics, не успев в полной мере насладиться успе-хом своей первой беззеркальной ка-меры, уже выпустила новую. Камера NX100, как и предшественница, ис-пользует APS-C-сенсор, который обе-спечивает высокое качество снимков, 3-дюймовый AMOLED-дисплей, име-ет стильный корпус и оснащена объ-ективом i-Function, который позволя-ет управлять меню прямо с объектива (о как!). Да и чувствительность ISO по-вышена до максимального значения 6400 в динамичных сценах.

115декабрь 2010 The CHIEF

Page 116: Журнал "The Chief" (10-2010)

Новые шаНсы для омск-Федоровки

Новый срок окончания строи-тельства международного аэропор-та Омск-Федоровка был озвучен полпредом президента в Сибирском федеральном округе Виктором То-локонским. Согласно его прогнозам строительство аэропорта возобно-вится в 2011 году, а закончить его планируется в 2014-м. Завершение масштабного проекта обойдется Ом-ской области в 4,5 миллиарда рублей. В первой половине будущего года пройдет инвестиционный конкурс по привлечению заинтересованных в реализации проекта компаний.

Строительство аэропорта не мо-гут закончить уже 20 лет. Попытки возобновить работы предпринима-лись в 1996, 2001, 2005 и 2008 годах, но всегда работы прерывались из-за недостатка финансирования. Сейчас на территории аэропорта образова-лось болото, а на взлетно-посадочной полосе регулярно проводятся авто-мобильные гонки. Поэтому, чтобы начать возведение инфраструктуры, придется сначала осушить болото и снести все, построенное с 1983 года. Есть даже мнение, что гораздо де-шевле строить аэропорт «с чистого поля» на любом другом ровном месте.

Тем не менее ряд аналитиков по-

В московских аэропортах резко подорожало авиато-пливо. К ноябрю оптовые цены на него увеличились на 7,7 %, а розничные – на 5 % по сравнению с летним се-зоном. Произошло это по двум причинам: увеличение мировых цен на нефть и переориентация нефтепере-рабатывающих заводов на выпуск зимнего дизельного топлива. Кроме того, аэронавигационные сборы за по-следние несколько месяцев увеличились на 25 %. Все эти факторы спровоцировали повышение себестоимости авиаперевозок, которое авиакомпании вынуждены ком-пенсировать. И хотя окончательного решения о повы-шении стоимости авиабилетов еще не принято, ведущие авиаперевозчики сходятся в одном: в текущих условиях увеличение тарифов неизбежно.

Ц е Н ы Н а а в и а б и л е т ы в р о с с и и в о з р а с т у т

лагает, что сегодня шансы на воз-ведение нового аэропорта в Омской области высоки как никогда. Дело в том, что земля, которую занима-ет действующий омский аэропорт, становится все более лакомым ку-ском для девелоперов. Уже сейчас, если взглянуть на карту города, к северо-восточной границе омского аэропорта почти вплотную примы-кают крупнейшие торговые цен-

ПРОГНОЗЫ

l i f e

тры, и естественное развитие этой инфраструктуры сдерживает лишь соседство со взлетной полосой. В свете данного фактора скорейшее строительство Омск-Федоровки или любого другого аэропорта за чертой города, во имя упразднения или сокращения территории суще-ствующего аэропорта, становится действительно выгодным пред-приятием.

116 The CHIEF декабрь 2010

Page 117: Журнал "The Chief" (10-2010)
Page 118: Журнал "The Chief" (10-2010)

ПРОГНОЗЫ

L I F E

Р О С С И Я В В Т О . P R O E T C O N T R A

«Спустя 15 лет подготовки Россия вышла на завершающую стадию всту-пления в ВТО», – сообщил в эксклюзив-ном интервью телеканалу Russia Today помощник президента РФ Аркадий Дворкович. «Шансы на вступление в ВТО в следующем году велики как ни-когда — в основном благодаря тому, что огромный прогресс был достигнут на переговорах с Соединенными Шта-тами», – считает он.

Эту информацию подтвердил и ми-нистр финансов РФ Алексей Кудрин, заявивший, что процедура вступле-ния России в ВТО начнется в начале 2011 года. Произошло это после теле-фонного разговора Дмитрия Медве-дева и Барака Обамы, в ходе которого было принято окончательное решение о вступлении России во Всемирную торговую организацию.

Тем временем российское обще-ство за 15 лет подготовки к вступле-нию в ВТО уже успело разделиться на два противоположных мнения по необходимости такого шага. С одной стороны, вступление в ВТО снизит по-шлины на ввоз товаров из-за границы. Значит, импортная продукция, будь то одежда, лекарства или автомобили, станет доступнее для россиян. С дру-гой – отечественные производители ощутят на себе всю остроту возросшей конкуренции с мировыми брендами. Однако другие страны тоже обязаны снять ограничения на импорт рос-сийских товаров. Поэтому у отече-ственных промышленников появился отличный стимул совершенствовать свое производство. Тем не менее эко-номическая история знает множество

примеров, когда одного лишь стимула для победы было явно недостаточно.

В целом эксперты высказывают серьезные опасения, что со вступле-нием в ВТО Россия превратится в сырьевой придаток Запада. Остатки собственного промышленного по-тенциала будут добиты мировыми конкурентами, миллионы россиян останутся без работы, а весь рынок приберут к рукам соседи с Запада или Востока. ВТО нацелена на обеспече-ние максимальной конкуренции в международной торговле. Однако при нынешнем состоянии экономики Рос-сия под таким напором конкуренции может «сломаться». С другой стороны, вступление в ВТО — это неизбежный и ключевой этап интеграции страны в круг «цивилизованных» междуна-родных отношений. Ведь более 90 % государств мира уже состоят в этой организации. Рано или поздно, несмо-тря на все страхи, России все равно пришлось бы вступить в эти ряды. Сейчас, когда маховик уже запущен и пути назад нет, остается только ждать и анализировать, насколько удачные активы вы выбрали с учетом гряду-щих перемен.

В Р О С С И И М О Ж Е Т И С Ч Е З Н У Т Ь Т Р Е Т Ь Б А Н К О В

Регуляторы рынка намерены обезопасить финансовую систему за счет повышения требований к кредитным организациям, пишет Bank.ru.

На следующей неделе Совет Федерации рассмотрит подготов-ленный ЦБ и Минфином проект «Стратегии развития банковского сектора до 2015 года». Документ предусматривает установку нового минимального требования к уровню капитала банка, который предпо-лагается увеличить до 250-500 млн руб. В настоящий момент банки мо-гут претендовать на лицензию ЦБ в случае, если их капитал составля-ет не менее 90 млн руб. С 1 января 2012 года этот уровень поднимется дважды и составит 180 млн руб.

Министр финансов Алексей Кудрин прежде рьяно продвигал идею повышения минимального капитала до 1 млрд руб. В этом слу-чае банковская система потеряла бы половину игроков на рынке – их число разом могло бы сократиться с 1000 до 500.

Уже к настоящему моменту у 199 банков не хватает капитализа-ции на 180 млн руб. – это потенци-альные кандидаты на вылет. В слу-чае повышения минимальных требований до 250 млн руб. рынок может потерять 30% банков.

Согласно прогнозу Агентства по страхованию вкладов в России за текущий год исчезнет около 80 банков, 30 из них лишатся ли-цензии по причине недостаточно-сти капитала.

118 The CHIEF ДЕКАБРЬ 2010

Page 119: Журнал "The Chief" (10-2010)

«Сделал себе зубы» – часто слышим мы от людей, освоивших солидный бюджет в стоматологической клинике. При этом в буквальном смысле «сделать зуб» можно, лишь если мы говорим об имплантации – самой сложной операции в стоматологии. Специалисты стоматологического центра «Спарта-Мед Премиум» подготовили для читателей The Chief небольшое руководство, позволяющее максимально снизить риск некачественной установки имплантата.

ИМЕЮ

ТСЯ

ПРОТ

ИВОП

ОКАЗ

АНИЯ

. НЕ

ОБХО

ДИМ

А КО

НСУЛ

ЬТАЦ

ИЯ С

ПЕЦИ

АЛИС

ТА©

881

98 р

екла

ма

Лиц

ензи

я №

ЛО

-55-

01-0

0033

0 от

14.

05.2

009

г. в

ыда

на М

инис

терс

твом

здр

авоо

хран

ения

Ом

ской

обл

асти

ИмплантацИя без права на ошИбку

Успешность дентальной имплантации зависит, по сути, от двух составляющих: уровня клиники и уровня врача. Начнем с требований к клинике. Имплантация зуба – это хирургическая медицинская операция. Поэтому прежде всего необходимо узнать, есть ли у клиники лицензия на хирургическую деятель-ность. Также не помешает наличие отдельной операционной для проведения столь сложной операции.

Верный критерий выбора клиники – полнота и комплексность предоставляемых ею услуг. Ведь услуга в законченном виде – это лишь прижившийся «новый зуб». И чем меньше тонкостей про-цесса вам приходится понимать в ходе этой работы, тем лучше клиника оправдывает ваше доверие. Тем не менее стоит знать, что перед проведением имплантации зубов необходимо пройти диагностику на 3D-томографе – это неотъемлемая часть услуги, которая позволяет абсолютно точно спланировать любую опе-рацию по имплантации и подобрать модель имплантата. А также быть на 100 % уверенным в работе имплантолога, ведь до начала настоящей операции он несколько раз проведет аналогичную ей виртуальную операцию на точной трехмерной модели.

Поэтому не соглашайтесь на диагностику, результатом кото-рой будет что-то меньшее, чем трехмерное изображение, – толь-ко в этом случае врачи смогут оценить ситуацию комплексно и выработать правильную стратегию лечения.

Над созданием вашего искусственного зуба, по сути, трудятся 2 специалиста: хирург и ортопед. Если для первого важнее, как именно внедрить в вашу челюсть титановый «корень» и как он там приживется, то второго занимают вопросы, более вам близ-кие, – как будет выглядеть коронка на имплантате, как долго она прослужит и насколько качественно будет выполнять свою функцию. Иногда, конечно, можно встретить хирурга и ортопеда в одном лице. Но не спешите радоваться: «совместительство» разных направлений еще никого не делало высоким профес-сионалом. Идеальна ситуация, если хирург и ортопед – 2 разных человека, и при этом они достаточно долго работают в команде. В таком случае результаты первого со 100%-ной вероятностью будут преемственны для второго.

Ну а пока не помешает удостовериться, что оба специалиста работают слаженно. Это можно понять еще на первой консульта-ции, которую, кстати, с вами должны провести сразу два специа-листа, причем одновременно. И уж ни в коем случае не стоит ста-вить имплантат и коронку в разных клиниках. Впрочем, о том, что собой представляет законченная услуга, уже говорилось выше.

Наконец последнее. Специалисты клиники «Спарта-Мед Пре-миум» составили данное руководство, прекрасно понимая, что данная клиника полностью соответствует заявленным в статье требованиям. Так что выбор теперь только за вами.

г. омск, ленинградская площадь, 6, тел.: (3812) 31-71-09, 282-202WWW.SPARTAMED.RU

Интересен опыт врача в ИмплантологИИ – сколько лет он «в теме», сколько проИзвел операцИй И каков процент непрИжИвшИхся Имплантатов Из этого чИсла

Основная преграда на пути к стоматологу – это страх боли. Именно он останавливает многих наших соотечественников от решения вживить имплантаты на места недостающих зубов. И мало кто знает, что современная анестезиология уже давно победила эту боль. Метод седации позволяет ввести пациента в состояние полусна. Благодаря такой анестезии вы находитесь в сознании, но неприятные ощущения сводятся к минимуму. Не-смотря на то что анестетик безопасен, применяется он только в крупных стоматологических клиниках, имеющих разрешение и оборудование для его применения.

Все советы, приведенные выше, касались выбора клиники. Каким же критериям должен соответствовать сам лечащий врач? Прежде всего интересен его опыт в имплантологии – сколько лет он «в теме», сколько произвел операций и каков процент непри-жившихся имплантатов из этого числа. Не каждый пациент, в силу нашей культуры, сможет прямо задать такие вопросы врачу. А если и задаст, какова вероятность получить честный ответ? Поэтому в качестве косвенного подтверждения опыта сгодятся многочислен-ные дипломы, сертификаты и прочие документальные свидетель-ства о постоянном повышении профессионального уровня.

Александр ПомогАлов, ведущий врач стоматолог-хирург-имплантолог «Спарта-Мед Премиум»

Page 120: Журнал "The Chief" (10-2010)

новости

l i f e

в микрорайоне Кирпичный со-стоялось торжественное открытие бассейна. в новеньком «водоеме» размером 25х8,5 метров теперь проводятся занятия по аквааэро-бике, оздоровительному плава-

В с п о р т и В н о м к л у б е « А з А р т » о т к р ы л с я б А с с е й н

и н т е р н е т и м е н и к и р и л л А и м е ф о д и я

только с российскими партнерами, то по логике, она обязана иметь сайт и в зоне .РФ. А за каждое доменное имя будет идти аукцион на повыше-ние предлагаемой стоимости. таким образом, бизнесмены потеряют свои деньги и время, зато аккредитован-ные регистраторы смогут «поднять» деньги практически из воздуха. всего таких регистраторов 18. и для того, чтобы максимально увеличить шан-сы на регистрацию нужного домена, заявки лучше подать в каждую.

в маркетинговом продвиже-нии новой доменной зоны были даже замечены методы вирусной рекламы. в рунете продолжает на-бирать популярность так называе-мый «стоп-лист» доменных имен, регистрация которых в зоне .РФ запрещена. «вирусность» списка заключается в том, что о большин-стве ненормативных слов широ-кие массы населения смогли впер-вые узнать лишь благодаря этому списку.

Уже почти месяц, как имя вашего интернет-сайта может быть напи-сано по-русски, и это не будет ошиб-кой раскладки клавиатуры. Россия стала первой страной, получившей зеленый свет на создание доменной зоны на национальном языке. на очереди – настоящее вавилонское столпотворение 2.0., ведь вслед за Россией правом на «национальный» интернет спешат воспользоваться носители других языков, в которых написание отлично от латиницы.

одной из главных причин введе-ния домена .РФ, как принято счи-тать, стали интересы той части на-селения страны, которая из чувства национальной идентичности, либо ввиду отсутствия языковых способ-ностей, не планирует в ближайшем будущем «дружить» с английским языком. Развитие проектов «Элек-тронная Россия» и «Электронное правительство», предоставляющих госуслуги через интернет, также требует наличие домена в нацио-нальной кодировке.

Активное продвижение доменов .РФ уже вызвало ажиотаж среди биз-несменов, владельцев ресурсов в зоне .RU. ведь если компания работает

нию, а также обучение плаванию детей.

на торжественном открытии вы-ступили заместитель председателя правительства, министр по делам молодежи, физической культуры и

спорта омской области сергей Шел-паков и заслуженный тренер Рос-сии, директор центра олимпийской подготовки по плаванию валерий Бачин. в числе приглашенных ока-зались и другие представители орга-нов власти, образовательных, обще-ственных и медицинских учрежде-ний, дома творчества, детские сады и крупные предприятия омска.

открытие бассейна стало на-стоящим праздником для жителей микрорайона: для гостей выступи-ли группы поддержки хоккейной команды «Авангард» и театр огня In Flame с неоновым шоу. А победите-лей организованной на открытии эстафеты «веселые старты» наградил олимпийский чемпион по плаванию Юрий Мухин.

Спортивный клуб «Азарт», ул. Завертяева, 5, тел. 509-335

120 The CHIEF декабрь 2010

Page 121: Журнал "The Chief" (10-2010)

Рек

лам

а ©

882

48

Дмитрий Селищев,директор омского филиала ООО «Балтийский лизинг»

Для группы компаний «Балтийский лизинг» уходящий год стал юбилейным: группа лизинговых компаний отметила 20 лет успешной работы на российском рынке. Преодоление нескольких кризисов за 20 лет работы на финансовом рынке лишний раз подчеркивает правильность стратегии, первоначально выбранной компанией. Директор омского филиала ООО «Балтийский лизинг» Дмитрий Селищев предоставил нам аналитические данные о том, как развивался рынок лизингового финансирования в 2010 году.

20 лет на высоте

ПоСле Стремительного ПаДе-ния объемов бизнеСа, наблю-давшегося на протяжении первых трех кварталов 2009 года, в 2010-м лизинговый рынок начал вновь оживать. В результате к концу года объем операций вышел за пределы 270 миллиардов рублей. По итогам третьего квартала объем нового биз-неса ГК «Балтийский лизинг» вырос в 2 раза и составил 7,85 млрд руб. Количество заключенных договоров превысило 1500.

возобновление активноСти лизингового рынка происходило на фоне общего усиления инвестицион-ных процессов и роста промышленно-го производства. При этом если еще в начале года общий прогноз по росту

российского рынка был на уровне 10-15 %, то сейчас мы ожидаем, что по итогам года заключение лизинговых сделок по нашей ком-пании может увеличиться в 1,8-2 раза, а рынок в целом вырастет на 35-40 % по сравнению с про-шлогодними показателями. Такой значительный рост рынка проис-ходит на фоне снижения ставок. Например, наша компания за ми-нувший год 3 раза снижала ставки по новым договорам.

в 2010 гоДу комПания вновь увеличила сеть своих представи-тельств. Были открыты представи-тельства компании в Казани, Сочи, Белгороде, Курске, Брянске.

наше СотруДничеСтво С ом-Ским региональным фон-Дом поддержки и развития малого предпринимательства в 2010 году позволило профинансировать очень интересный проект по приоб-ретению уникальной буровой уста-новки производства Южной Кореи для освоения Кормиловского ме-сторождения кварцевых песков. Одним из основных потребителей добытого кварца выступит недавно введенный в эксплуатацию Омский стекольный завод.

в минувшем гоДу мы продол-жили тесное сотрудничество с ОАО «Российский банк развития» в рам-ках Государственной программы финансовой поддержки малых и средних предприятий. Предостав-ленное финансирование позволило увеличить количество заключаемых сделок, снизить процентные ставки и улучшить привлекательность про-грамм финансирования для малого и среднего бизнеса.

в рамках ПразДнования 20-летнего юбилея нами была за-

пущена акция «Нам 20 лет – вам 200 литров», согласно которой при заключении лизингового договора на любой вид имущества клиент по-лучает в подарок топливную карту на 200 литров. По мнению сотрудников и партнеров, акция оказалась доста-точно успешной: с начала ее проведе-ния карту получили более 600 новых клиентов.

СегоДня мы наблюДаем за-метное увеличение спроса на лизинг легкового автотранспорта. Также со-хранился спрос на лизинг в отраслях, связанных с производством товаров и оказанием услуг первой необходи-мости, в пищевой промышленности. В Омском филиале ООО «Балтийский лизинг» основной объем сделок со-ставляет оборудование для легкой промышленности (в том числе пище-вой), а также легковой и коммерче-ский автотранспорт.

Для увеличения Доли СДелок в сегменте легкового автотранспорта мы еще в прошлом году вывели на рынок программы автолизинга «Фор-мула вашего успеха». К лету 2010 года они были существенно доработаны. Преимущество программ «Формула успеха» – ускоренное принятие ре-шения о финансировании в рублях на срок до трех лет, а также аванс от 10 %. В марте 2010 года в компании также были улучшены условия про-граммы для клиентов, приобретаю-щих коммерческий автотранспорт. Необходимый срок деятельности лизингополучателя уменьшился до 12 месяцев, сократился пакет доку-ментов, аванс снизился до 15%.

г. Омск, Герцена, 34, 6 этаж тел.: (3812) 30-80-14, 21-24-40 www.baltlease.ru

Page 122: Журнал "The Chief" (10-2010)

Стиль

L I F E

Любой аромат есть непреодолимая сила воздействия всегда и везде, кромесовсем уж запущенных случаев насморка. Бизнес – лишь одна из ситуаций.

Запах биЗнеса

ТексТ: Элина арсеньева,

парфюмерный искусствовед и имиджмейкер, www.ExtraIt.spb.ru

БИЗНЕС-СРЕДА – среда особая, пол-ная важных условностей. Среда, где умение носить маску достигло совершенства. Выбор парфюмер-ного имиджа – это выбор маски для успешного общения с другими же масками. Маска в данном случае не знак лицемерия, а бритва Окка-ма, отсекающая информационные шумы, мешающие делу. Конечно, аромат не может волшебным обра-зом сделать деловое предложение привлекательным или внезапно обаять критичного партнера. Но может поспособствовать вашей работе так же, как удачно подо-бранная одежда, прическа и про-чие атрибуты имиджа.

Клиенты меня часто спрашива-ют: а есть ли какие-то универсаль-ные правила подбора ароматов? Может, где-то можно распечатать инструкцию? Увы, написать ее не-возможно в принципе. Вначале стоит понять, что представляют собой ароматы – нестатичные, из-менчивые, многоликие.

Ароматам все равно, что ду-мают о них люди. Они могут быть плоскими, объемными, глубокими, сбалансированными, интересны-ми, рассказывающими истории, рисующими картину, бодрящими, успокаивающими, стандартными, абстрактными, долгозвучными, яр-кими, агрессивными, природными,

урбанистическими... Совсем как люди – очень разными. Представь-те, что аромат превратился в чело-века, получил зримое воплощение – возьмете вы его с собой на перего-воры? На пресс-конференцию?

Универсального «делового» аро-мата не существует. Ведь дело у всех разное. Но есть здравый смысл и этикет, ограничивающий при-менение запахов в деловой среде. Этикет требует наличия парфюма. Обойтись без него – все равно что написать на лбу «чужд условно-стей». Минимальные требования к «деловому» аромату: он должен ясно считываться, но не перетяги-вать на себя внимание. Однако при

122 The CHIEF декабрь 2010

Page 123: Журнал "The Chief" (10-2010)
Page 124: Журнал "The Chief" (10-2010)

осознанном желании выделиться, «подняться», поддразнить можно взять что-то неординарное.

ПАРФЮМ НЕ ДОЛЖЕН звучать деше-во. А что такое – дешево? Не раз на занятиях я проводила экспери-мент: давала пробовать вслепую ароматы из разных ценовых сег-ментов, и каждый раз их оцени-вали по-разному. Для одного при-знак дешевизны – «мыльность». Для другого – узнаваемый запах какого-то цветка. Для третьего – слишком однообразное звучание.

Что объединяет малобюджет-ные ароматы? Большая доля син-тетических компонентов – непод-готовленный нос их все равно рас-познает. Даже не простота, а бед-ность композиции. Узнаваемость, вторичность – «где-то это уже было, только лучше». «Мыльность» – из этой же серии: сходство с мою-щим средством. Узнаваемый запах цветка может звучать монотонно и стать свидетельством бедности композиции, поэтому моноарома-ты стоит использовать осторожно.

Парфюм, даже дорогой, не должен звучать вторично, быть «таким же, но с перламутровыми пуговицами». И разговор не о под-делках. Есть понятие «фланкер» – когда производитель подражает сам себе, развивая тему своего же хита под первоначальным назва-нием, но с небольшой добавкой к имени и рецептуре. Так, сначала появился L’Instant Guerlain – затем увидели свет L’Instant D’Un Baiser, L’Instant D’Un Ete Pour Femme, L’Instant D’Un Ete Pour Homme,

L’Instant de Guerlain pour Homme, L’Instant Magic – и это не предел. Когда вы наблюдаете подобную плодовитость, лучше иметь дело с «родоначальником», а не с «деть-ми». Сезонные новинки также бу-дут копировать ведомые одним маркетологам модные тенденции, а значит, окажутся вторичными по определению.

Парфюм не должен звучать от каждого третьего. То есть ему не следует быть очень уж популяр-ным – особенно если его усиленно рекламирует глянец. Будьте уве-рены, в популярном аромате будет ходить добрая половина ваших подчиненных, и не только ваших.

Парфюм не должен навевать домашние, кулинарные или эро-тические ассоциации. Поэтому – осторожнее с мускусными нота-

Д Ля ЖЕ Нщ иН : Fr apin 1270

M M i calle F «Кор олевсКий мусК ус»

r aM o n M o lv i z ar « с олнце»

lo re n zo v illo re s si «Бе ло сне жна я пудра »

caro n « саКр э »

Д Ля Му ЖчиН : K ili an «пр ямо в рай. Бе лый Крис та лл»

M M i calle F «Хищные птицы»

lo re n zo v ilo re s si «дилмун»

Fr apin «Г уманис т»

caro n «тре тий че ловеК»

ми, с шоколадом-кофе-фруктами, авангардным «запахом булочек с корицей» и т.п. Доверьтесь вашему носу при выборе, если у вас воз-никла «не такая» ассоциация – она может возникнуть и у других.

КАКиМ ЖЕ ДОЛЖЕН БЫТЬ АРОМАТ для бизнес-среды? Вопрос того же плана, что и «каким должен быть идеальный спутник жизни». Он должен вам нравиться, красиво сидеть на вашей коже. Его должно быть интересно слушать на про-тяжении всего звучания. Он мо-жет быть и классическим, и аван-гардным, но звучание пусть будет негромким – не переусердствуйте с дозировкой. Классика поможет произвести более основательное, но и менее запоминающееся впе-чатление. Рекомендации по на-званиям и брендам давать здесь бессмысленно – их слишком много даже при строгих критериях.

Отдельно моды на деловой парфюм не существует. Но парфю-мерная мода, несомненно, есть. Так, незадолго до Первой мировой войны были популярны сложные цветочные композиции, сразу по-сле – кожаные, шипровые и альде-гидные, вслед за вариациями «Рус-ской кожи» (Cuir de Russe) в испол-нении разных фирм и шедеврами Chypre Coty (1917) и Chanel No5 (1920). В относительно мирные тридцатые носили альдегидно-цветочные, после Второй миро-вой войны вернулись к кожаным и насыщенно-цветочным. За 50-е и 60-е годы парфюмерная «кожа»

Т О П - 1 0 А Р О М А Т О В О Т « П А Р ф ю М Е Р ъ »

СТИль

L I F E

124 The cHieF деКаБрь 2010

Page 125: Журнал "The Chief" (10-2010)

превратилась в «замшу», сладость и тяжесть цветочных нот уступи-ла место прозрачности и ясному звучанию, чтобы к 70-м превра-титься в «глоток лимонада» – ци-трусовые, лекарственные, травя-ные ароматы. К 80-м людей снова потянуло на тяжелые, густые и сладкие запахи – все еще помнят Poison Christian Dior и Opium Yves Saint Laurent, знаковые ароматы той эпохи. 90-е стали временем морских и фруктово-овощных парфюмов, но к началу нового столетия и озоново-огуречная свежесть всем надоела.

Сегодня парфюмерная мода может быть поделена на «спущен-ную сверху» и «чаяния народа». Сверху – то, что рекламирует гля-нец и выпускается огромными тиражами. Это в основном фрук-товые, цветочные и древесные мотивы. «Чаяния народа» – жела-ние натурального плюс желание странного, того, что можно на-звать авангардным направлени-

да очень небольшое по масшта-бам.

Авангард представлен своего рода ароматическими картинами и историями, когда аромат имеет собственный сюжет развития, ког-да его можно вдумчиво слушать как музыку. Вот всего несколько до-стойнейших имен в этой области – Лоренцо Виллорези, уже упомя-нутый Кристофер Брозиус, Марк-Антуан Кортиччиато (бренд Parfum d’Empire), Энди Тауэр, Вера Керн, бренды Parfuams MDCI, Parfumerie Generale, Parfums et Senteurs du Pays Basque, совершенно хулиган-ский Etat Libre d’Orange и Comme des Garcons…

За редким исключением, вы не найдете работы этих мастеров на полках сетевых магазинов – у них другая специализация. Настоя-щие шедевры продаются в неболь-ших магазинах селективной пар-фюмерии, в фирменных бутиках этих брендов или непосредственно у парфюмера.

ОбОйтись без парфюма – все

равнОчтО написать на лбу «чужд услОвнОстей»

ем. Именно в последнее десятиле-тие появилось много парфюмеров, специализирующихся на исклю-чительно натуральных компонен-тах – Мэнди Афтель, Кристофер Брозиус, Айяла Сендер, Алексан-дра Балахутис, Доминик Дубрана, в России – Анна Зворыкина, Анна Герасимова, Алла Чернова и На-талья Мельникова. Обратите вни-мание – это именно парфюмеры, индивидуальные мастера, и не у каждого есть отдельный бренд. Натуральное производство всег-

125декабрь 2010 The CHIEF

Page 126: Журнал "The Chief" (10-2010)

Корпорация тостовинвестиции в услуги event-агентств. наверняКа именно таК расшифровывается понятие «новый год» для большинства руКоводителей Кадровых служб Крупных Компаний. неКоторые же из тех, Кто заКазывает сегодня Корпоративы, даже находят способы КаК-то измерять возврат инвестиций. Это начинает приближать жанр «новогоднего Корпоратива» К формату реКламной Кампании. тренд последних лет – постоянное повышение «градуса оригинальности» у подобных мероприятий.

Тенденция к массовому безумию с участием сотрудников компании пошла еще с печально-кризисного 2008-го. Тогда дорогие артисты и профессиональные event-агентства большинству оказались не по кар-ману. Пришлось либо отменять корпоратив (что многие и сделали), либо обходиться силами собствен-ных сотрудников. А создать веселый праздник без качественной еды, до-рогого ресторана и приглашенной шоу-программы можно было, лишь разработав оригинальный сцена-рий, актерами в котором выступали сами отмечающие.

Так, генеральные директора впервые почувствовали себя в шку-ре Гендольфов, секретарши и менед-жеры стали Мальвинами и Щелкун-чиками, а служба безопасности – семью гномами. Если сотрудники готовы были проявлять артистизм, получалось креативно и весело. Хоть и бюджетно. Идею взяли на заметку

event-фирмы, и уже на следующий год стали предлагать корпоратив-ные вечеринки с такими замысло-ватыми сценариями, что позави-довал бы сам Спилберг. Только вот дешевизной такие party уже не от-личались.

Потехе часГрандиозные тематические ве-

черинки, спланированные до мело-чей, стали показателем успешности и хорошего вкуса компании. Так, МТС устроила для своих сотрудни-ков корпоратив в байкерском стиле. Гости получили приглашения в виде кусков кожи и напульсников с же-лезными шипами. Дресс-код – ис-ключительно кожа, цепи и латекс. Никаких вечерних платьев и шпи-лек, только sex, drugs & rock’n’roll. Весь клуб был в огне. В буквальном смысле. Бар, танцовщицы и даже елка – все горело в этот вечер. Го-стям на входе предлагалось изгото-

вить собственную елочку из кусков железа, с помощью сварочного ап-парата. Даже лента – символ Нового года – была из металла, и перерубали ее топором. На сцене блистал бойз-бенд рОковых Дедов Морозов, а так-же Жанна Агузарова в металличе-ском ошейнике.

Совершенно «неземной» корпо-ратив устроила одна московская фирма, пожелавшая остаться для читателей The Chief неизвестной. Марсианская вечеринка наверняка запомнилась ее участникам надол-го. Приглашения были напечатаны на латексе, а сам текст светился флуоресцентной краской. Если го-сти не позаботились о костюме за-ранее, им предлагалось украсить себя светящимися лампочками или надеть на голову антенны. Пер-сонал работал в полиэтиленовых плащах, а артистов без специаль-ных костюмов перед выходом заво-рачивали в пищевую пленку. Кроме

КАДРЫ

д е л о и д е н ь г и

ТексТ: анастасия шугаева

126 The CHIEF декабрь 2010

Page 127: Журнал "The Chief" (10-2010)
Page 128: Журнал "The Chief" (10-2010)

мандную работу, то на мероприятии обязательно должны быть группо-вые состязания и соответствующие командные конкурсы. Если фирма делает ставку на индивидуальные достижения и творческий подход – можно заранее организовать кон-курс на лучшую идею или изобрете-ние и на празднике наградить побе-дителей.

Кроме того, чтобы избежать равнодушия к корпоративному ме-роприятию со стороны работников фирмы, нужно как можно боль-ше задействовать их в разработке сценария. Для этого стоит заранее провести внутреннюю рекламу ме-роприятия, разъяснить коллегам об-щий замысел вечера, поговорить об их идеях, пожеланиях.

Корпоративные праздники вооб-ще часто недооценивают. А ведь они создают и продвигают имидж фир-мы среди сотрудников, что очень важно для эффективной работы всей организации. Авиакомпания SouthWest Airlines на данный мо-мент самая прибыльная в США. Она знаменита своим необыкновенно качественным обслуживанием пас-сажиров. Тем временем компания тратит в два раза больше средств на корпоративные праздники, чем на

внешнюю рекламу. Ее владелец ино-гда приезжает на праздник на своем Harley Davidson, а на одном из тор-жеств он перецеловал 10 000 сотруд-ников. Работники платят компании самой низкой текучестью персонала в отрасли, самой высокой надеж-ностью и оперативностью работы с багажом, готовностью пойти на сни-жение зарплаты ради сохранения компании во время кризиса и нако-нец, обслуживанием, которое может сравниться разве что с заботой близ-кого человека.

Сотрудники не будут любить компанию, которая не любит их. Том Хопкинс, автор книг по психологии бизнеса и искусству продаж, метко сказал: «Лучшие работники больше других работают и больше других отдыхают». Поэтому экономить на отдыхе сотрудников не стоит. Одна-ко нужно помнить, что сам по себе огромный бюджет мероприятия не сделает его запоминающимся. В организацию праздника нужно вложить нечто большее, чем просто деньги – свои силы, время, а глав-ное – искреннее желание порадовать своих подопечных. Тогда обычный корпоратив превратится в произве-дение event-искусства, а сотрудники компании – в благодарных коллег.

того, на гостей постоянно сыпался то снег, то космическая пыль, а сте-ны были украшены фольгой.

Явно любят вкусно поесть со-трудники компании, руководители которой сделали праздник в стиле конфетно-пряничной страны. Кону-ра – все это было сделано из марме-лада, печенья и другого съедобного стройматериала. Стол вообще пред-ставлял собой произведение искус-ства. Скульптурные композиции из фруктов, кружева из взбитых сли-вок, елочки из глазури и огромные шары из яблок радовали желудок и эстетическое чувство собравшихся.

Естественно, все эти действа и стоили соответственно. В агент-ствах по организации праздников предупреждают еще «на берегу» – чем оригинальнее, тем дороже.

Сегодня event-агентства пред-лагают самые разные программы новогодних корпоративов. Тут вам и бразильский карнавал, и ледовое побоище, и комедия Дель-Арте, и звездные войны, и что-то из фэн-тези... Компаниям остается искать компромисс между жаждой креа-тива и ограниченным бюджетом. А найти его подчас непросто.

Делу времяЧем же следует руководство-

ваться при выборе сценария для праздника? Ведь совместные ме-роприятия для сотрудников – это важный элемент корпоративной политики. По словам психолога Елизаветы Головиной, любое тор-жество должно вписываться в кор-поративную культуру – это первое, что стоит запомнить.

Так, если компания поощряет ко-

Сегодня event-агентСтва предлагают Самые разные программы новогодних корпоративов. тут вам и бразильСкий карнавал, и ледовое побоище, и комедия дель-арте, и звездные войны, и что-то из фэнтези... компаниям оСтаетСя иСкать компромиСС между жаждой креатива и ограниченным бюджетом. а найти его подчаС непроСто

КАДРЫ

д е л о и д е н ь г и

128 The CHIEF декабрь 2010

Page 129: Журнал "The Chief" (10-2010)
Page 130: Журнал "The Chief" (10-2010)

Свежий взгляд на корпоративный отдых

г. Омск , ул. Кемеровская, 1\2,тел. (3812) 50–60–70www.drive55.ru

На носу новогодние праздники, а значит, сотрудников нужно поздра-вить с ними так, чтобы не было мучительно больно за бесцельно потраченные деньги. Почему бесцельно? По проведенному предрож-дественскому исследованию компании German Consulting Group, 9 % опрошенных сотрудников различных компаний признали, что идут на корпоративные празднества, как на «принудиловку». 35 % же от-ветили, что были бы рады, если б общие с коллегами мероприятия проходили более оригинально. А это значит, что все усилия руковод-ства по организации традиционных банкетов уходят в никуда, не вызывая в сотрудниках почти никакого положительного отклика. Отсюда вопрос: а смысл?

По мнению German Consulting Group, корпора-тивы могли быть куда более эффективны, если б руковод-ство компаний подходило к их организации со всей се-рьезностью. На деле же часто получается, что организацию праздника поручают помощ-никам помощников. Грамот-ный руководитель, ставящий своей целью создание и под-держание корпоративного духа компании, а не просто вечеринку для галочки, лучше предоставит профессионалам возможность осчастливить своих сотрудников.

Самый лучший вариант – устроить корпоратив в раз-

влекательной, спортивно-соревновательной форме. Ничто так не сплачивает кол-лектив, как совместный одно-временный выброс адрена-лина в кровь. Такой подход к организации корпоративных мероприятий взял на заметку омский «Драйв Клуб».

Человек, вошедший в две-ри клуба, сразу попадает в ат-мосферу экстрима и позитива. Висящий под потолком «куку-рузник», самолетные кресла и официантки-стюардессы – это всего лишь вершина айс-берга. В следующих залах гостей ждет крытый картинг, бильярд, боулинг, а также пейнтбол и даже стрельба из

лука и пневматического ору-жия. И внимание, руководи-тель, по всем этим видам от-дыха можно устроить корпо-ративные соревнования.

Даже если босс не хочет слишком загружаться забота-ми по организации и проведе-нию праздника, «Драйв Клуб» возьмет все на себя. Сценарий мероприятий разработают с учетом пожеланий заказчика, а также исходя из заявленного бюджета. Звук, свет, ведущий и даже возможный банкет по-сле соревнований – все орга-низует клуб. Голова заказчика может не болеть ни по одному пункту.

Почему бы, например, не устроить спартакиаду с не-сколькими видами состяза-ний. Начать, скажем, с ралли на новых французских картах с системой хронометража, продолжить турнир на пейнт-больном поле в гектар земли, а затем закончить стрельбой по мишеням из лука в тире. После подвести итоги, наградить по-бедителей призами от «Драйв Клуба» и наконец отдохнуть от трудов в кафе «Драйв Клу-ба». Рулевым праздника будет известный автогонщик Алек-сандр Фабрициус. И это лишь один из вариантов возможно-го отдыха в «Драйв Клубе».

Активный отдых уже вы-брали «Теле2», Газпром, Leroy Merlin и многие другие. Не эко-номьте на своих сотрудниках и вы, ведь корпоратив – это не обычная гулянка, а боль-шой шаг в сторону объедине-ния коллектива. Приходите в «Драйв Клуб» и устройте сво-им подопечным настоящий праздник.

Рек

лам

а ©

873

18

Page 131: Журнал "The Chief" (10-2010)

На сегодняшний день в мире существуют уже миллионы людей, для которых квадроцикл – это не просто средство передвижения, а смысл всей жизни. Ценители скорости и красивой техники уже давно сделали своим лозунгом фра-зу о том, что мотовездеход – это не роскошь, а мечта.

Декан юридического факультета Омско-го государственного университета име-ни Ф. М. Достоевского Максим Фокин провел один день, тестируя квадроцикл Polaris.

Если кто-то до сих пор не понимает, зачем нужна такая техника, советую задаться вопросом «А зачем вообще жить яркой и насыщенной жизнью?». Просто спросите себя, чем можно заменить ощущение ве-тра в лицо, бешеной скорости, экстрима и безопасности одновременно.

Наш отдых – это оборотная сторона на-ших рабочих будней. Если отдых вялый, то и отдача от тебя на работе ровным счетом такая же. Другое дело, если в свои недол-гие законные выходные ты заряжаешься

драйвом, эмоциями и желанием идти не-изменно вперед.

Любой руководитель привык управлять ре-альностью, а потому езда на квадроцикле сродни его привычным действиям, только в отличие от повседневных решений во-просов ты управляешь движением, скоро-стью, своими ощущениями.Если ты имеешь снегоход, то летом и осе-нью очень скучаешь по зимним впечатле-ниям, а потому квадроцикл здесь незаме-нимая альтернатива.

Важно то, что наличие разных скоростных режимов делает квадроцикл средством для настоящего семейного отдыха, есть возмож-ность покататься вдвоем, а пониженные ре-жимы позволяют обучать катанию.

Квадроцикл Polaris – это маленькая, но очень мощная машинка. Простота в управлении делает его очень отзывчивым на любые движения, на ровной трассе мо-ментально развивает скорость до 105 км в час. В нем удачно сочетаются скорость, высокая проходимость и сверхуправляе-мость. Для любого охотника так же будет очень важен тот факт, что до места назна-чения можно добраться прямо на нем, а не везти его в фургоне.

Отдых с Polaris открывает перед нами всю красоту и насыщенность жизни. Если вы приверженец активного отдыха, советую пройти подобный тест-драйв для того, что-бы получить заряд бодрости, энергии, здо-ровья и оптимизма.

г. Омск, ул. Челюскинцев, 98тел. 8 (3812) 784–794www.brandt-omsk.ru

Один день с

Рек

лам

а ©

872

96

Page 132: Журнал "The Chief" (10-2010)

ДУМАЯ О СТАМБУЛЕ, поражаешься, как часто хочется употребить эпи-теты «уникальный» и «самый». Это единственный город в мире, распо-ложенный на двух континентах – Европе и Азии, между частями света – пролив Босфор. Это очень интересный город контрастов, ко-торый, несмотря на урбанизацию, сохранил дух старого Константи-нополя, где соседствующие райо-ны могут вызывать ощущение путешествия во времени, как над-пись Free Wi-Fi на дверях старин-ной мечети.

Население Стамбула точно не определено, но местные жители называют цифру в 28 млн человек, при этом официальные источни-

ки сообщают, что каждый пятый житель Турции живет в Стамбуле. Коренные жители в основном со-средоточены на азиатском берегу – эта часть города более ухожена и комфортна для проживания. В старой части города на европей-ском берегу живут в основном эми-гранты всех мастей.

Описывать главные архитек-турные памятники Стамбула (Со-фийский собор, мечеть Султана Ахмеда, дворец Долмабахче, Га-латскую башню, Цистерну Бази-лику с головой медузы Горгоны) смысла нет. Исторические факты расскажут гиды, а красоту увиди-те своими глазами. Скажем лишь, что в Стамбуле можно потеряться

в улочках самого большого в мире крытого рынка, где есть вообще все, удивляться тому, как много в городе такси, танцевать на диско-теке всю ночь, гулять по магазинам с раннего утра и долго кататься на яхте по Босфору. Космополитич-ный Стамбул приветлив: здесь вам всегда покажут дорогу, посоветуют, где выпить настоящего турецкого обжигающего чая, попробовать турецкие сладости.

РУССКИЕ В ТУРЦИИ – это не только туристы и челноки. Одни здесь проводят довольно бюджетные корпоративы. Другие приезжают просветиться – в Стамбуле, напри-мер, постоянно проходят выстав-

Есть Стамбул, а есть остальная Турция (это как Москва и Россия). С одной стороны, бес-конечные курорты «все включено», которые сейчас готовятся к спячке. С другой – легендар-

ный город контрастов, в котором, говорят, забываешь о времени.

Город контрастов

l i f e

inter

132 The CHIEF декабрь 2010

Page 133: Журнал "The Chief" (10-2010)

ки международного масштаба, и эта зима не исключение. Поиск в интернете покажет вам, что биз-несмены в январе соберутся на Международной выставке мор-ских технологий и судостроения, в феврале – на Средиземноморской выставке продуктов питания, на-питков и упаковки, в марте – на Евразийской Международной же-лезнодорожной выставке, Между-народной нефтегазовой конфе-ренции и многих других, всего и не перечислишь.

Также наши соотечественники в Турцию инвестируют, в основном в туризм и недвижимость, хотя в последние годы наблюдается активность и в других отраслях. Минимальная сумма начального капитала для открытия успешного бизнеса в Турции на 20-30% ниже, чем в среднем по России. Эконо-мить получается в основном за счет относительно низкой стоимо-

ТексТ: АннА ЕгоровА

ТурЕцкАя визА выдАЕТся нА

мЕсТЕ, пЕрЕлЕТ длиТся всЕго 3,5 чАсА, ТАк

чТо поЕздкА в сТАмбул можЕТ

сТАТь полнЕйшим экспромТом.

сти аренды, рабочей силы и расце-нок на рекламу. Никаких ограни-чений и налоговых «отягощений» в турецком законодательстве для иностранцев, владеющих бизне-сом в Турции, не предусмотрено. Однако бизнесмены, приезжаю-щие из России, часто сталкивают-

ся с проблемой отсутствия досто-верной и подробной информации относительно турецкого внутрен-него рынка, налогообложения. В турецкой бизнес-культуре только контрактные отношения имеют силу, к другим следует относиться с осторожностью. Как отмечают россияне, ведущие бизнес в Тур-ции, здесь не стоит верить на сло-во и идти обходными путями.

Пока у Турции и России нет соглашения о двойном граждан-стве, поэтому многие русские на-ходятся на территории страны незаконно с просроченными ви-зами. Но в последнее время поли-тика Генерального Консульства в отношении российских граж-дан стала более лояльной. Теперь можно получить грамотную кон-сультацию по любым вопросам по телефону. Стала возможной сме-на загранпаспорта без выезда из страны.

133декабрь 2010 The CHIEF

Page 134: Журнал "The Chief" (10-2010)

l i f e

inter

Сердце Европы

Население Праги чуть больше миллиона жителей, поэтому на ули-цах нет бесконечных потоков людей. Да и узкие, выложенные старинной брусчаткой, улочки и переулки чеш-ской столицы язык никак не повора-чивается назвать дорогами мегапо-лиса. Зато каждое здание Праги, будь то пивная или средневековый храм, уникально по своей архитектуре.

Прага разделена на самостоятель-ные районы: Старе Место, Нове Место, Градчаны, Мала Страна и Вышеград. В прошлом они вообще считались от-дельными городами и даже враждо-вали между собой. У каждого кварта-ла своя история, да и отличаются они друг от друга достаточно сильно. Вы-шеград – свободный от городской суе-ты район с живописным парком и мо-нументальной крепостью Х века. Ста-рый город (Старе Место) – настоящий

средневековый сказочный городок, в котором тем не менее можно найти все для развлечений. Пражский град – место с более чем тысячелетней исто-рией, откуда «есть пошла» вся Чеш-ская Республика. Здесь испокон веков располагалась резиденция чешских князей, парадные залы которой до сих пор использует президент стра-ны. На улицах этого квартала можно наблюдать удивительное смешение архитектурных стилей – от средне-вековой готики до позднего класси-цизма. А Новый город, или Нове Ме-сто, – современная часть Праги с са-мой большой во всей Чехии Карло-вой площадью.

Вообще, Прага – одна сплошная достопримечательность. Мест, в кото-рых стоит побывать, такое огромное количество, что не каждый путево-дитель сможет предоставить полную

информацию по этому поводу. Вот ми-нимум из Пражского must have:

СтаромеСтСкая площадь, а если точнее, астрономические часы на ста-роместской ратуше. Кроме цифербла-та на них установлены фигурки 12-ти апостолов, которые каждый час по-являются в окошках над часами. Под ними расположен зодиакальный круг, а в нижней части – календарный диск. По легенде, мастеру-создателю после окончания работы выкололи глаза, чтоб никогда он не смог повторить свое творение. Ослепленный искусник бро-сился в часовой механизм и погиб там, на долгие годы испортив его.

Собор Святого вита в Пражском граде. Это грандиозное сооружение – образец гармоничного сочетания

Пожалуй, это единственная европейская столица, устоявшая под напором прогресса. Здесь нет ни одного небоскреба. Вряд ли совре-

менный архитектор осмелится спорить с мастерами всего второго тысячелетия.

ТексТ: Шугаева анастасия

134 The CHIEF декабрь 2010

Page 135: Журнал "The Chief" (10-2010)
Page 136: Журнал "The Chief" (10-2010)

трех архитектурных стилей – барок-ко, ренессанса и готики. Здесь были коронованы все чешские правители. Пройдя 287 ступенек лестницы, вы попадете на вершину башни собора, откуда открывается потрясающий вид на Прагу.

Карлов мост – это уникальная подвесная галерея со множеством скульптур, по которой можно гулять часами, наслаждаясь открывающи-мися по обеим сторонам видами.

Дворцы ГраДчан (Чернинский, Шварценбергский, Тосканский), а также соборы (костел Св. Яна Непо-муцкого, костел Девы Марии, костел Св. Роха). Здесь же расположена и зна-менитая Лорета – Священная Хижи-на – символическая копия родного

дома Девы Марии. Пражская Лорета знаменита своим красивейшим коло-кольным звоном.

танцующий Дом – его стены так спроектированы, что создается ощу-щение, будто дом вальсирует по чеш-ским улочкам.

руссКих в ПраГе мноГо. Братья-славяне, в отличие от заморских ку-рортников, ничего против присут-ствия русских в своей стране не име-ют. Поэтому община наших соотече-ственников в Чехии одна из самых многочисленных в мире. Отсюда рус-ские рестораны и пивные в центре го-рода, наши газеты в киосках и даже брошюры о том, как обосноваться в Чехии насовсем. Сегодня здесь су-ществует острая нехватка рабочих

рук, и правительство страны делает все возможное, чтобы квалифициро-ванные эмигранты, в частности рус-ские, оставались жить и работать в Чехии. Нашим здесь намного больше рады, чем, скажем, украинцам, кото-рые объединяются в банды и «беспре-делят», как в 90-е, или арабам без гро-ша в кармане и каких-либо навыков в голове.

Туроператоры заметили такую тенденцию, которая пошла именно от русских туристов: Побывавший в ПраГе хоть раз обязательно вер-нется. Говорят, дело в необыкновен-ном магнетизме Чешской столицы, в его пропитанном временем возду-хе… Вдохнувший его однажды на-всегда заражается любовью к это-му старинному каменному и такому уютному городу, расположенному в самом центре Европы.

inter

l i f e

136 The CHIEF декабрь 2010

Page 137: Журнал "The Chief" (10-2010)
Page 138: Журнал "The Chief" (10-2010)

chief’s day

l i f e

лице

нзии

№60

113,

№ 5

1234

138 The CHIEF декабрь 2010

1.

В Омске прошел «Бизнес-класс телекоммуникаций»

Компания МТС провела первую в Омске интер­активную конференцию инновационных техно­логий, на которой представила телематические услуги (М2М), услуги мобильного позиционирова­ния, сервис BlackBerry и многое другое.

Мероприятие посетили более 100 представи­телей бизнес­среды Омска, в том числе Сбербан­ка, НПО «Мостовик», ОАО «РЖД» и т.д. Конферен­

ция прошла в рамках федеральной программы по продвижению инновационных услуг связи для корпоративных клиентов МТС Vas Road show.

Более 70 % предприятий региона – корпора­тивные клиенты МТС. Для них компания разра­батывает новые продукты и услуги, находит ин­дивидуальные решения на базе инновационных технологий.

1. Илья Алпатов, «МТС Россия», Мария Строева, телеведущая РБК, Андрей Сергиенко, ОАО «МТС» в Омской области. 2. Андрей Сергиенко, ОАО «МТС» в Ом-ской области. 3. Антон Пузиков, ООО «ПФ «Октан». 4. Александр Тибельский, ТД «Шкуренко». 5. Сергей Савельев, «МТС-Сибирь». 6. Виктор Иссерс, ООО «Видео-Интернешнл – Омское Агентство». 7. Юрий Щеголев, Омская академия МВД России. 8. Сергей Савельев, «МТС-Сибирь». 9. Анна Новаторова, ООО «Компаньон-Маркетинг». 10. Павел Сюремов, «Первая эскалаторно-лифтовая компания». 11. Эдуард Гожелев, ЗАО «Номбус». 12. Александр Яковлев, ИТ «Сбербанк». 13.Бо-рис Николенко, МРСК «Сибири». 14. Владимир Савенко, ТГК 11. 15. Наталья Шарунова, ООО «КЛИН-сервис». 16. Илья Алпатов, «МТС Россия».

2.

4.

6.

13.

3.

5.

7.

10. 11.

8.

12.

9.

16.14. 15.

Page 139: Журнал "The Chief" (10-2010)

В Омске прошел «Бизнес-класс телекоммуникаций»

Page 140: Журнал "The Chief" (10-2010)

chief’s day

l i f e

140 The CHIEF декабрь 2010

1-й Западно-Сибирский форум по недвижимости

Форум состоялся в Омске минувшей осенью, со-брав более 250 участников из России и Казахстана. Одной из интересных тем форума стало обсужде-ние внутреннего регулирования рынка недвижи-мости – создание развитой законодательной базы для работы риэлторов, улучшение стандартов их деятельности. В ходе работы участников форума был разработан проект резолюции, а также прове-

дены многочисленные мастер-классы и семинары для риэлторов по самым разным вопросам, на-чиная с ипотеки и заканчивая информационны-ми технологиями в риэлторском бизнесе. Будем надеяться, что Западно-Сибирский форум по не-движимости станет ежегодным, помогая консоли-дировать игроков риэлторского рынка в России и ближнем зарубежье.

1.

6.

10.

12.11.

9.

4.

7.

2.

5.

8.

13.

3.

1. Григорий Полторак, президент РГР, Сергей Мальцев, Сбербанк РФ, Игорь Осипов, президент ОСР. 2. Константин Апрелев, вице-президент РГР. 3. Инна Аверьянова, президент Новосибирской ассоциации риэлторов, Артур Оганесян, Павел Кручинский, «Миэль». 4. Сергей Мальцев, Сбербанк РФ. 5. Анастасия Купсик, НП «ОСР». 6. Ольга Вдовина, «Аркада», Наталия Сырова, «Золотой Ключик», Нина Карпенко, АН «Гарант-риэлт», Наталья Ула-шенок, «Эдикт». 7. Флорида Курманова, «Омск-Банк». 8. Гости форума. 9. Артур Оганесян. 10. Гости форума. 11. Виталий Васильченко, Генбанк. 12. Па-вел Кручинский, «Миэль». 13. Александр Пшигалинский, «Миэль», Жанна Фоменко, АН «Квартирная Галерея», Вячеслав Дударь, АН «Вариант». 14. Ан-дрей Калайдин, ГИ «Проспект», Игорь Осипов, ООО «Осипов и партнеры», Наталья Алексеевская, Мособлбанк, Григорий Полторак, президент РГР, Вале-рий Райс, АН «АВеСтА-РИЭлт», Константин Романко, АН «Аркада-стиль», Олег Чернышов, ГИ «Проспект». 15. Константин Романко, Анастасия Строкина,

Page 141: Журнал "The Chief" (10-2010)

141декабрь 2010 The CHIEF

14.

15.

18.

17.

28.

16.

21.

23.

25.

29.

21.

24.

19.

22.

20.

23.

27. 29.26.

32.30. 31.

АН «Аркада-стиль». 16. Наталья Улашенок, АН «Эдикт», Нина Карпенко, АН «Гарант-риэлт», Наталия Сырова, АН «Золотой Ключик». 17. Виталий Клемен-тьев, Пермь, «Медиана». 18. Александр Алгазин, АН «Арка». 19. Елена Петракова, АН «Доверие». 20. Игорь Осипов, ООО «Осипов и партнеры». 21. Гости форума. 22. Николай Медведев, ЦБ. 23. Михаил Гороховский, тренер, Игорь Осипов, ООО «Осипов и партнеры». 24. Гости форума 25. Григорий Полто-рак, президент РГР. 26. Светлана Скокова, «Алые паруса», Элина Шумова, «Третий Рим», Наталья Улашенок, «Эдикт» . 27. Гости форума. 29. Сергей Петра-ков, АН «Доверие», Владимир Селин, АН «Соточка», Ольга Белоусова, «АВЕРС-РИЭлТ». 30. Юлия Неупокоева, Игорь Осипов, ООО «Осипов и партнеры», Валерий Райс, АН ««АВЕРС-РИЭлТ». 31. Ирина Неупокоева, АН «КЭТ», Марина Денисова, АН «Город Солнца». 32. Виктор Шульгин, АН «Стрелец», Вячеслав Дударь, АН «Вариант», Ярослав Сергеенко, Вячеслав Горюнов, АН «Славянский бизнес».

1-й Западно-Сибирский форум по недвижимости

Page 142: Журнал "The Chief" (10-2010)

142

О русскОм «прОтестантизме», делОвОй этике и истОках капитализма мОжнО и нужнО знать бОльше, чем пишут в сОвременных учебниках.

Обряд трудОлюбия

ТексТ: Сергей ВаСильеВ

l i f e

story

К началу XX века Российская империя прочно встала на рельсы индустриального капиталистического разви-тия. И вот тут-то было сделано совершенно неожиданное открытие: локомотивом этого процесса выступали ярые приверженцы старины – старообрядцы. Староверы, кото-рых представляли этакими закостенелыми в невежестве и суеверии носителями фанатичного упрямства и горды-

ни, вдруг оказались в роли самого активного и предпри-имчивого авангарда купечества и промышленников.

Корни этого феномена лежат в исконных русских тра-дициях самоорганизации. Широко бытует мнение о при-сущих русскому народу таких рабских черт, как упование на доброго барина, царя, государство… Однако историк

142 The CHIEF декабрь 2010

Page 143: Журнал "The Chief" (10-2010)

story

l i f e

Сергей Соловьев отмечал непрерывное «единство и борь-бу противоположностей» в нашей истории. Холопство, крепостничество, опричнина, самодержавие и петров-ский абсолютизм, быть может, были генеральной, но не единственной линией. Вечевой Новгород и Псков, воль-ное казачество, самоуправляющиеся посадские общи-ны, черные волости – альтернативная линия свободы, закалившаяся в огне Раскола, зримо обозначившего два пути. Первый – «благочестие», ориентация на человека, на личность, личный труд и личный диалог с Богом. Вто-рой – «благолепие», «государственное тягло» и церковь, обслуживающая высшие государственные интересы.

Раскольники – своеобразные русские протестанты. Пуританский подход к миру, трудолюбие и «стяжание», сознание своей исключительности и избранности, мирское священничество (наставничество) сближает староверов скорее с Женевой времен Кальвина, неже-ли с официальным православным жизненным укладом. Подобно своим западным собратьям, старообрядцы выработали демократические структуры самоуправле-ния, религиозные идеологические устои, где основной ценностью считался труд. Это самобытный русский вариант протестантской этики. Той этики, которая во многом и заложила основы капиталистического разви-тия в странах Запада. Материальной основой служила именно свободная организация полноправных хозяев-граждан. В отличие от остальной России, примирив-шейся с крепостничеством, община староверов базиро-

валась на частной собственности (отдельное подворье) и была связана демократическим самоуправлением, а не с круговой порукой. Община того же типа (городская коммуна, магдебургское право, городское муниципаль-ное самоуправление и т.п.) стала фундаментом совре-менного западного общества.

Экономическая библия старой России – «Домо-строй». Сегодня от этого слова веет чем-то «мрачно-средневековым», закостенелым, хотя для этого нет оснований. Как литературное произведение «Домо-строй» был создан в XVI веке, за столетие до Раскола, и отразил нравственные идеалы и устои того времени. Для современного читателя – это доступное изложение хозяйственной этики православия дониконианского периода.

Русские старообрядцы пришли к убеждению, что мир – в первую очередь государство и церковь – подчи-нился антихристу, которого отождествляли не только с физическими лицами (например, с царем Петром I), но рассматривали и как духовное явление. Отрицание господствующей церкви и государственных институ-тов способствовало развитию духа предприимчивости, самостоятельности, индивидуализма. Старообрядцы, как уже отмечалось, тяготели к институту частной соб-ственности, хотя и общинные отношения и связи про-низывали все стороны их жизни.

Старообрядческая идеология провозглашала упор-ный ежедневный труд главным залогом спасения души.

143декабрь 2010 The CHIEF

Page 144: Журнал "The Chief" (10-2010)

l i f e

story

К «благому» труду относили торговлю и предпринима-тельство. Что касается последнего, то во главу угла ста-вились определенные нравственные нормы: «не яко чю-жее похищая злато... аки добрым вдающе торжникам да куплю сотворите» советовали киновиархи «и прикуп добрый обрящете пользу душевную».

О следовании этическим нормам говорит такой факт: в старой России самым прибыльным бизнесом были вин-ные откупа. Государство держало монополию на торговлю спиртным и предоставляло право торговли на откуп вино-торговцам. На этом многие сколотили огромные состоя-ния. Не были исключением и благородные дворяне. А вот староверы избегали «пьяных денег». А когда один из них со-блазнился «пьяным рублем», его осудили и прокляли.

«Добрый прикуп» признавался душеспасительным, если часть прибыли поступала на общественные нуж-ды. Любой промысел призван был служить «братии», лишь такой труд получал божественную санкцию – cтарообрядец, самоотверженно трудясь на ниве торгов-ли или предпринимательства, исполнял прежде всего христианский долг перед Богом и людьми.

Типичное сТарообрядческое предприяТие начала ХХ столетия представляло собой, по сути, общинный орга-низм. Наемных работников и предпринимателей свя-зывали узы взаимной ответственности и солидарности. Этот организм пронизывали с одной стороны прогрес-сивные социальные отношения (восьмичасовой рабочий день, страховка, больницы, детские сады и т. д.), с другой – высокая трудовая этика рабочих. Большое предприятие имело горизонтальные и вертикальные связи с мелкими кустарями, с банками, коммерческими предприятиями, где, как правило, также трудились единоверцы.

Глобальная община сплачивала единоверцев, учила взаимовыручке и взаимопомощи, выступала неким эко-номическим механизмом, создававшим сети поставок сырья, сбыта, способствовала, в частности, развитию системы кредитования. Банковское дело появилось в России только во второй половине ХIХ века, а до этого купцы и мелкие торговцы выработали неформальную систему кредитования, строившуюся на личных связях. У старообрядцев эти связи были чрезвычайно обшир-ны и иногда выходили за пределы России. Они создали разветвленную, оперативную и вместе с тем закрытую систему кредитования для своих еще в ХVIII веке.

период первоначального накопления основывался и на такой особенности старообрядческого предпри-нимательства, как эксплуатация труда единоверцев. Например, на заводах Демидовых в начальный период работало очень много старообрядцев. Дело в том, что в металлургии ХVIII века на одного основного работни-ка приходилось до пятнадцати подсобников. Старове-ры Демидовы создали хорошо отлаженный механизм. Каждый завод окружался десятками лесных скитов. Скрывавшиеся здесь от властей раскольники и выпол-няли неквалифицированную работу.

Традиция возвращения части прибыли в религиоз-ную общину и направления средств на благотворитель-ность в определенной степени распространилась и на взаимоотношения старообрядческих предпринимате-лей с рабочими. Патриархальные представления ста-рообрядцев об отношениях хозяина и рабочего также способствовали экономическому процветанию.

Даже официальные исследователи и противники старообрядчества признавали, что староверы состав-

Старообрядец «вСегда трезв и вСякий день на работе»

144 The CHIEF декабрь 2010

Page 145: Журнал "The Chief" (10-2010)
Page 146: Журнал "The Chief" (10-2010)

ляли «большую массу народа самого зажиточного, тру-долюбивого». Старообрядец «всегда трезв и всякий день на работе». «Осмысленный труд», чувство личной ответ-ственности, добросовестность рабочих-староверов обе-спечивали быстрое освоение новейших машин, высо-кую производительность труда и качество продукции.

Вплоть до реВолюции 1905 года тем не менее старооб-рядцы находились в положении изгоев. Это роднило их с евреями, для которых существовала «черта оседлости», процентная норма при поступлении в высшие учебные заведения и другие ограничения.

Начиная с Екатерины II, для организации текстиль-ной мануфактуры не требовалось регистрации вероиспо-ведания. Это стимулировало хозяйственную деятельность и предприимчивость как староверов, так и евреев. И те и другие стремились к накоплению, с тем, чтобы держать-ся особняком, чувствовать себя независимыми от властей предержащих и, если потребуется, иметь возможность от-купиться. «Старая вера» не признавала официальных бю-рократических порядков и учреждений.

Правда, ситуация существенно изменилась в первой половине ХIХ века. Старообрядчество помогало предпри-нимателям первого поколения при сравнительно неболь-шом капитале, пока это было незаметно для государства. Когда же речь шла о значительных состояниях, «старая вера» становилась помехой. Точно так же и евреи, пере-ходя в официальное православие, с точки зрения государ-ственной доктрины становились русскими.

Второе и третье поколения русских купцов-старообрядцев стремились перейти в «никонианство» или же найти с ним компромисс. Так, клан Демидовых в тре-тьем поколении отказался от веры предков, а екатерин-бургский купец Рязанов при Александре I пробовал найти компромисс между старообрядчеством и официальной

церковью, предложив концепцию единоверия. И тем не менее по разным подсчетам до 1917 года старообрядцы составляли свыше 10% населения Российской империи, а это от 16 до 20 млн человек.

Старообрядцы категоричеСки не приняли советский строй, сопротивляясь ему всеми доступными способа-ми. Ну а если враг не сдается… В начале XXI века их осталось всего около 1% населения. Старообрядцы успешно переносили дискриминацию и репрессии, когда их преследовали лишь за религиозные взгляды, не затрагивая социальную структуру и быт. Семиде-сятилетнее же тотальное разрушение общественных устоев роковым образом сказалось на староверии. Ис-требление крупной буржуазии, раскулачивание и рас-казачивание 20-х годов, коллективизация 30-х подко-сили старообрядчество более, нежели закрытие храмов и архипелаг ГУЛАГ.

Религиозный ренессанс конца 80-х годов прошло-го века охватил и старообрядческое движение. Воз-можно ли его возрождение сегодня? В последнее время историки проделали значительную работу по изучению как старообрядчества в целом, так и феномена старооб-рядческого предпринимательства, но результаты иссле-дований не известны «широким слоям» отечественных предпринимателей. Наши бизнесмены в силу отсутствия отечественной предпринимательской традиции понево-ле обращают взоры на Запад, беря за образец классиче-скую модель, раскритикованную еще Марксом. Есть по-борники восточной корпоративной культуры, взявшие за образец такие страны, как Япония и Китай, другие же выстраивают деловые отношения исключительно по наитию. Возможно, богатейший опыт русского ста-рообрядческого предпринимательства мог бы стать путеводной звездой для деловых людей у нас.

«Добрый прикуп» признавался Душеспасительным,если часть прибыли поступала на общественные нужДы

146 The CHIEF декабрь 2010

Page 147: Журнал "The Chief" (10-2010)
Page 148: Журнал "The Chief" (10-2010)

top10

горных склонов

Быть честным с собою и другими, невзирая на специфику профессии

сТИв ДЖоБс:ИЗоБрЕТАЯ

БУДУЩЕЕ

сТИлЬ: ноУ-сМокИнг

включАЕМ ДрАйв

рИчАрД кИвЕл: цЕнА ИДЕИ

АроМАТыБИЗнЕс-УспЕхА

АлЕксАнДр ЕМЕлИнЮридическое агентство «гарант-профит»

6ТИпов коМАнД

The

Ch

ief

#10(

32) д

екаб

рь

2010

The

Ch

ief

#10

(32)

дек

абр

ь 20

10

ИТОГИ ГОда – 2010 15 директоров предприятий и владельцев бизнеса расскажут, почему 2010-й был хорошим годом