75

СодержаниеЧто делать, если PenReader плохо распознаёт Ваш почерк 57 ... относительно экологических условий

  • Upload
    others

  • View
    8

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: СодержаниеЧто делать, если PenReader плохо распознаёт Ваш почерк 57 ... относительно экологических условий
Page 2: СодержаниеЧто делать, если PenReader плохо распознаёт Ваш почерк 57 ... относительно экологических условий

Содержание

Содержание Ваш Pocket LOOX... .......................................................................................................1 Прежде чем Вы начнете ..............................................................................................2 Обозначения, принятые в этом руководстве................................................................2 Обзор программ............................................................................................................3 Важные замечания .........................................................................................................3

Замечания по безопасности 4 Техника безопасности при использовании радиокомпонентов...................................4 Путешествуя с карманным компьютером .....................................................................5

Транспортировка карманного компьютера 5 В поездке 5 Использование Pocket LOOX 5 Уход и чистка Pocket LOOX 5 Утилизация и вторичная переработка 6 Отказ от ответственности 6 Маркировка Совета Европы 6

Работа с Pocket LOOX..................................................................................................7 Краткий обзор средств управления и разъемов ..........................................................7 Выполните начальный запуск Вашего Pocket LOOX ...................................................8

Установка батареи 8 Подключение адаптера питания PSC11R-050 9 Установка ActiveSync на настольный компьютер или ноутбук 10 Первый запуск 11 Первая синхронизация данных между карманным компьютером и настольным компьютером или ноутбуком 11

Включение и выключение карманного компьютера ...................................................11 Обычное включение и выключение карманного компьютера 12 Включение и выключение при помощи мягкой перезагрузки (перезапуск из памяти) 12 Сброс карманного компьютера к состоянию поставки 12

Использование стандартных средств управления ....................................................13 Использование пера 13 Использование клавиши навигации 13 Использование колеса прокрутки 13 Использование программируемых кнопок 14

Настройка подсветки экрана........................................................................................14 Запись звука..................................................................................................................15 Встроенная камера.......................................................................................................15 Установка и извлечение карт расширения .................................................................15

Установка и извлечение карт SD/MMC 16 Установка и извлечение карт CompactFlash 16

Использование Pocket LOOX в качестве приемника USB-устройств .......................17 Мобильное использование карманного компьютера .................................................18

Зарядка батареи 18 Оптимальное использование батареи 20 Проверка уровня заряда батареи 20

Синхронизация данных при помощи ActiveSync ........................................................21 Подключение карманного компьютера к настольному компьютеру или ноутбуку 21 Синхронизация данных с другим настольным компьютером или ноутбуком 21

Резервирование данных при помощи FSC Резервное копирование........................22 Резервирование 22 Восстановление 22

Page 3: СодержаниеЧто делать, если PenReader плохо распознаёт Ваш почерк 57 ... относительно экологических условий

Содержание

Использование крэдла................................................................................................. 23 Выбор местоположения для крэдла 23 Использование крэдла для синхронизации данных 23 Зарядка дополнительной батареи при помощи крэдла 24

FSC Быстрое меню - быстрая работа с КПК.......................................................... 25 Работа с FSC Быстрое меню....................................................................................... 25 Структура программы .................................................................................................. 26

Главное и быстрое меню 26 Редактирование FSC Быстрое меню .......................................................................... 26 Маленькие хитрости..................................................................................................... 27 Настройка карманного компьютера........................................................................ 28 Управление расходом энергии.................................................................................... 28

Общая информация по управлению расходом энергии 28 Использование энергосберегающих функций 28

Настройка меню ........................................................................................................... 29 Защита с использованием пароля в Pocket PC 2003 ................................................ 30 Настройка часов ........................................................................................................... 31 Использование сигналов ............................................................................................. 31 Настройка программируемых кнопок.......................................................................... 32

FSC KeyLock: предотвращение включения КПК программируемыми кнопками 32 Назначение функций аппаратным кнопкам 32

Соединение и сетевая работа Pocket PC с другими устройствами .................. 33 Беспроводная передача данных при помощи инфракрасного интерфейса ............ 33 Подключение к беспроводной локальной сети Wireless LAN ................................... 33 Беспроводная связь при помощи Bluetooth................................................................ 34

Выбор местоположения для работы Bluetooth 34 Включение и выключение Bluetooth 34

Поиск и устранение неисправностей, подсказки ................................................. 35 Установка нового программного обеспечения 35 Неправильные дата или время карманного компьютера 35 Экран карманного компьютера остается темным 35 Информацию на экране карманного компьютера трудно читать 35 Карманный компьютер выключается 35 Карманный компьютер не запускается после включения 35 Карманный компьютер перестает работать 36 Батарея разряжается слишком быстро 36 Кнопка Вкл./Выкл. не работает должным образом 36 Нет звука или его громкость минимальна 37 Обратитесь в нашу горячую линию поддержки 37

Прикладное ПО ........................................................................................................... 38 Необходимое национальное ПО ................................................................................. 38 Система русификации LEng ........................................................................................ 38

Общая информация 38 Установка русификатора 39 Работа с системой LEng 40 Дополнительные утилиты 45 Удаление русификатора 46

Система оперативного распознавания рукописного ввода PenReader.................... 46 Установка программы 46 Общая информация 46 Основные правила использования программы 49 Начертания символов 51 Настройки программы 54

Page 4: СодержаниеЧто делать, если PenReader плохо распознаёт Ваш почерк 57 ... относительно экологических условий

Содержание

Что делать, если PenReader плохо распознаёт Ваш почерк 57 Удаление системы PenReader 58

Многоязычные словари “СловоЕд” и “МультиЛекс” ...................................................58 Общая информация 58 Установка 58 Работа с программой ”СловоЕд” 60

Служба технической поддержки ПО ...........................................................................64 Регистрация лицензионной копии 64 База знаний 65

Технические данные ..................................................................................................66 Pocket PC ......................................................................................................................66 Батарея Li-Ion ...............................................................................................................67 Адаптер питания PSC11R-050.....................................................................................67 Алфавитный указатель .............................................................................................68

Page 5: СодержаниеЧто делать, если PenReader плохо распознаёт Ваш почерк 57 ... относительно экологических условий
Page 6: СодержаниеЧто делать, если PenReader плохо распознаёт Ваш почерк 57 ... относительно экологических условий

Ваш Pocket LOOX...

1

Ваш Pocket LOOX... ... укомплектован офисными приложениями Microsoft Word, Excel и Outlook. В программе Outlook Вы сможете не только отправлять и получать электронные письма, но также планировать свои встречи и настроить напоминания Вам обо всем, что Вы собирались сделать. Вы получите доступ к именам, адресам электронной почты и телефонным номерам вдали от дома или офиса. Вы сможете сохранять заметки в рукописной форме или голосом при помощи диктофона. Карты памяти гарантируют надежное хранение еще большего объема данных. А потом, в офисе, Вы можете без каких-либо усилий перенести все Ваши данные и вновь созданные документы на Ваш ноутбук или настольный компьютер. Установите ActiveSync на Вашем настольном компьютере или ноутбуке, подключите к нему Pocket LOOX, – и Вы готовы к синхронизации данных. С дополнительным кабелем USB Вы сможете использовать Ваш Pocket LOOX в качестве приемника устройств USB. Вы сможете подключать к Вашему Pocket LOOX различные устройства USB, например, MEMORYBIRD. А почему бы Вам в пути не почитать с комфортом с экрана Вашу любимую книгу или не послушать MP3-плеер? Вставьте карточку памяти с вашей цифровой камеры в разъем, и Вы сможете посмотреть фотографии, которые Вы только что сделали. Если Ваш Pocket LOOX оснащен встроенной камерой, Вы увидите фотографии на экране сразу же после съемки. При помощи Bluetooth, инфракрасного интерфейса и интегрированной беспроводной локальной сети (Wireless LAN) Вы сможете соединиться с другими устройствами в офисе без надоедливых кабелей. Например, благодаря Bluetooth Вы без всяких кабелей сможете выйти в Интернет при помощи Вашего сотового телефона, поддерживающего Bluetooth. Естественно, у Вас всегда наготове Pocket Internet Explorer. С ним Вы можете посетить как WAP сайты, так и обычные вебсайты. Следующая документация содержит дополнительную информацию относительно Вашего карманного компьютера и операционной системы Windows Mobile: • в руководствах "Безопасность" и "Гарантия" • в руководстве "Начало работы" • в справке на Вашем Pocket LOOX • в файлах на компакт-диске Microsoft Companion CD (т.е. *.TXT, *.PDF)

Page 7: СодержаниеЧто делать, если PenReader плохо распознаёт Ваш почерк 57 ... относительно экологических условий

Обзор программ

2

Прежде чем Вы начнете Обозначения, принятые в этом руководстве В этом руководстве используются следующие символы и шрифты:

! Обратите особое внимание на текст, отмеченный этим символом.Игнорирование этих инструкций может привести к потере данных, лишитьзаконной силы Вашу гарантию, уничтожить карманный компьютер илиподвергнуть опасности Вашу жизнь.

i

Так обозначена важная информация, которая необходима для использования системы должным образом.

► Текст, который следует за этим символом, описывает действия, которыедолжны быть выполнены в указанном порядке.

Этим шрифтом

маркируются названия программ, команды или пункты меню.

"Кавычками" маркируются названия глав, носителей данных и терминов, которыенеобходимо выделить.

Page 8: СодержаниеЧто делать, если PenReader плохо распознаёт Ваш почерк 57 ... относительно экологических условий

Ваш Pocket LOOX...

3

Обзор программ В следующей таблице Вы увидите, какие программы уже установлены на Вашем карманном компьютере и где Вы можете найти информацию по использованию и работе этих программ. Программное обеспечение

Для чего используется Где взять информацию о работе

PocketWord Обработка текста Файл справки на КПК PocketExcel Электронная таблица Файл справки на КПК PocketOutlook Контакты/календарь/задачи Файл справки на КПК ActiveSync 3.7 Синхронизация данных Файл справки на настольном

компьютере или ноутбуке, на который Вы устанавливали ActiveSync.

Pocket Internet Explorer Браузер для вебсайтов и сайтов WAP

Файл справки на КПК

Microsoft Reader 2.0 для Windows Mobile

Для чтения электронных книг Файл справки на КПК

Microsoft Windows Media Player 9 для Windows Mobile

Для проигрывания аудио- и видеофайлов

Файл справки на КПК

Чат MSN Для интерактивной связи Файл справки на КПК FSC Быстрое меню Для быстрого управления

программами и файлами; поддерживает работу одной рукой

EasyGuide на компакт-диске Microsoft Companion CD и файл справки на карманном компьютере

Мобильные соединения-E2C

Для конфигурации и работы различных внешних соединений: Bluetooth, Wireless LAN и ИК-порт

Файл справки на КПК

FSCРезервное копирование

Частичное и полное резервирование данных во внешних хранилищах или в LOOXstore (если доступно)

Файл справки на КПК

Важные замечания Эта глава содержит замечания по безопасности и важную информацию относительно правильного и безопасного использования Вашего карманного компьютера. Пожалуйста, обязательно изучите следующие рекомендации по эксплуатации и технике безопасности, чтобы предотвратить повреждение Вашего устройства, потерю данных или ущерб Вашему здоровью. Этот карманный компьютер соответствует правилам техники безопасности для аппаратуры обработки данных. Если у Вас есть вопросы относительно того, можете ли Вы использовать крэдл и карманный компьютер в Вашем окружении, пожалуйста, проконсультируйтесь с продавцом или с нашей горячей линией поддержки.

Page 9: СодержаниеЧто делать, если PenReader плохо распознаёт Ваш почерк 57 ... относительно экологических условий

Обзор программ

4

Замечания по безопасности

! Обратите внимание на информацию, представленную в руководстве"Безопасность", и в следующих замечаниях по безопасности, чтобы предотвратитьповреждение Вашего устройства, потерю данных или ущерб Вашему здоровью.

• Pocket LOOX – техническое устройство, которое содержит маленькие части. Поэтому, пожалуйста, храните Ваш карманный компьютер вне досягаемости детей младше 3 лет.

• При установке, прежде чем начать работу с устройством, изучите информацию относительно экологических условий в главе "Технические данные" на стр. 66.

• Подключите штепсель адаптера питания к адаптеру питания PSC11R-050. Штепсель адаптера питания никогда не должен включаться в электророзетку без адаптера питания PSC11R-050.

• Поставляемый адаптер питания PSC11R-050 соответствует требованиям страны, в которой Вы купили Ваш КПК. Удостоверьтесь, что адаптер питания PSC11R-050 соответствует стандартам страны, в которой Вы намереваетесь его использовать.

• Адаптер питания PSC11R-050 может быть подключен к электророзетке только когда карманный компьютер или крэдл подключены к адаптеру питания PSC11R-050.

• Не используйте адаптер питания PSC11R-050 с другими устройствами. • Не используйте адаптеры питания, которые не предназначены для этого КПК. • Вы можете использовать Pocket LOOX с адаптером питания PSC11R-050, только если

номинальное напряжение адаптера питания PSC11R-050 (100-240 В) соответствует напряжению местной сети.

• Во время транспортировки и в поездках следуйте инструкциям и соблюдайте технику безопасности из раздела "Путешествуя с карманным компьютером" на стр. 5.

• Высокая выходная мощность пользовательского инфракрасного интерфейса (CIR) может привести к техническим проблемам у других инфракрасных устройств (напр. мобильных телефонов, КПК), несовместимых с CIR или находящихся слишком близко к передатчику. Прежде чем установить инфракрасное соединение с таким устройством, убедитесь, что CIR неактивен и не используется другой программой.

Техника безопасности при использовании радиокомпонентов • Выключите Bluetooth, когда находитесь в больнице или около систем медицинской

электроники, поскольку радиоволны, переданные радиокомпонентом, могут повредить работе медицинских устройств.

• Не приносите Pocket LOOX в операционную с включенным радиокомпонентом, поскольку радиоволны, переданные Bluetooth, могут повредить работе медицинских электронных систем.

• Храните Pocket LOOX с включенными радиокомпонентами не менее чем в 20 см от электронного стимулятора сердца, так как радиоволны могут помешать надлежащему функционированию электронного стимулятора сердца.

• Радиоволны, переданные радиокомпонентом, могут вызвать неприятное жужжание в слуховых аппаратах.

• Выключите Bluetooth, когда Вы находитесь в самолете или ведете автомобиль. • Не носите Pocket LOOX с включенными радиокомпонентами вблизи огнеопасных

газов или потенциально взрывчатой атмосферы (например, бензозаправочная станция), поскольку переданные радиоволны могут вызвать взрыв или пожар.

Page 10: СодержаниеЧто делать, если PenReader плохо распознаёт Ваш почерк 57 ... относительно экологических условий

Ваш Pocket LOOX...

5

Путешествуя с карманным компьютером Изучите следующую информацию, если Вы собираетесь путешествовать с Вашим КПК. Транспортировка карманного компьютера • Переключите карманный компьютер в режим ожидания. • Отключите адаптер питания PSC11R-050 из электросети. • Отключите кабель адаптера питания и кабель ActiveSync. • Если Вам необходимо транспортировать устройство, используйте оригинальную или

другую подходящую упаковку, чтобы защитить его от повреждений. • Используйте чехол, защищающий от толчков и воздействий, для транспортировки

КПК (защитный чехол доступен как аксессуар). • Защищайте карманный компьютер от серьезных ударов и воздействия критических

температур (например, прямой солнечный свет). В поездке • Если Вы желаете использовать Ваш карманный компьютер во время полета, сначала

проконсультируйтесь с авиакомпанией, возможно ли это и при каких условиях. Выключите Bluetooth и беспроводную локальную сеть.

• В некоторых странах использование Bluetooth ограничено или полностью запрещено. Узнайте об этих ограничениях перед началом поездки. На всякий случай выключите Bluetooth, если появится любая неопределенность.

• Если Вы путешествуете за границей, убедитесь, что адаптер питания PSC11R-050 может работать с местным напряжением сети. Не используйте никаких других конвертеров напряжения!

• Если Вы используете модем, Вы можете обнаружить несовместимость с местной системой передачи данных.

Использование Pocket LOOX Храните КПК в полностью заряженном состоянии. Устройство должно храниться в сухом месте при температуре от -20°C до +60°C. Если Вы собираетесь хранить Ваш Pocket PC дольше трех месяцев, температура хранения должна быть от -20°C до +45°C. Чем ниже температура, в которой хранится батарея, тем ниже скорость разрядки.

i Не оставляйте Ваш КПК лежащим в автомобиле под прямым солнечным светом.Температура компьютера ни в коем случае не может превышать +60°C! В целях защиты батареи зарядка батареи автоматически прерывается при высокихтемпературах (выше 48°C).

Пожалуйста, обратите внимание, что батареи разряжаются через какое-то время. Поэтому, подзаряжайте батарею Вашего карманного компьютера в течение периода хранения. Защищайте разъемы Вашего КПК от загрязнения. Любое загрязнение ухудшает контакт и может привести к проблемам. Уход и чистка Pocket LOOX ► Выключите карманный компьютер. ► Отключите адаптер питания PSC11R-050 от электророзетки.

! Не используйте чистящие средства, которые содержат абразивы или могут разъестьпластмассу. Следите за тем, чтобы никакая жидкость не попала в КПК.

► Протрите корпус сухой тканью. ► Если он очень грязен, Вы можете протереть корпус и экран влажной тканью.

Page 11: СодержаниеЧто делать, если PenReader плохо распознаёт Ваш почерк 57 ... относительно экологических условий

Обзор программ

6

Утилизация и вторичная переработка Батареи и аккумуляторы нельзя выбрасывать в домашнее мусорное ведро. Наши устройства в основном произведены из материалов, которые могут быть подвержены вторичной переработки. Устройство может быть подвержено вторичной переработки после использования при условии, что оно возвращено в состоянии, которое является результатом нормального использования. От любых компонентов, не подлежащих переработке, будут избавляться экологически приемлемым способом. Используйте возможности утилизации и вторичной переработки в Вашей стране. Информацию о территориально-зависимой утилизации и возможностях вторичной переработки Вы можете найти на вебсайте www.fujitsu-siemens.com/recycling. Если у Вас возникли вопросы по утилизации, пожалуйста, свяжитесь с нашим местным офисом или нашим "Справочным столом". Отказ от ответственности Компания Fujitsu Siemens Computers GmbH не может считаться ответственной за радио- или телевизионные ошибки, являющиеся результатом несанкционированных изменений, внесенных в устройство. Fujitsu Siemens не несет ответственности за замену и/или обмен соединительных кабелей и устройств, кроме явно указанных Fujitsu Siemens Computers GmbH. Пользователь несет исключительную ответственность за невозможность исправления ошибок, являющихся результатом таких несанкционированных изменений, равно как и за невозможность замены и/или обмена устройства. Маркировка Совета Европы

0984 Изделия, имеющие маркировку Совета Европы, исполняют директивыR&TTE Directive (1999/5/EC), EMC Directive (89/336/EEC), и Low VoltageDirective (73/23/EEC), изданные Комиссией ЕЭС

Маркировка Совета Европы имеет силу для этого КПК, только если в поставку включен маркированный Советом Европы адаптер питания от Fujitsu Siemens Computers. Соответствие этим директивам подразумевает соответствие следующим европейским нормам (в скобках – эквивалентные международные стандарты и инструкции): • EN 55022 (CISPR 22) — Electromagnetic Interference • EN 55024 (IEC61000-4-2, 3, 4, 5, 6, 8, 11) — Electromagnetic Immunity • EN61000-3-2 (IEC61000-3-2) — Power Line Harmonics • EN61000-3-3 (IEC61000-3-3) — Power Line Flicker • EN 60950 (IEC 60950) — Product Safety • ETS 300 328-2 — Technical requirements for 2.4 GHz radio equipment • EN 301 489-1, -17 — General EMC requirements for radio equipment Беспроводная локальная сеть IEEE 802.11b Wireless LAN и функциональные возможности Bluetooth этого карманного компьютера могут использоваться в следующих странах: Австрия, Бельгия, Кипр, Чехия, Дания, Эстония, Финляндия, Германия, Греция, Венгрия, Исландия, Ирландия, Италия, Латвия, Лихтенштейн, Литва, Люксембург, Мальта, Нидерланды, Норвегия, Польша, Португалия, Словакия, Словения, Испания, Швеция, Швейцария и Великобритания.

! Пользователь несет ответственность за радиовмешательство, которое можетпроизойти при работе с устройством

Во Франции доступна только ограниченная полоса частот для работы беспроводной локальной сети IEEE 802.11b Wireless LAN (только каналы 10, 11, 12 и 13). l'Autorité de régulation des télécommunications (ART) имеет специальные инструкции по использованию других каналов. Пожалуйста, проконсультируйтесь с ART (http://www.art-telecom.fr).

Page 12: СодержаниеЧто делать, если PenReader плохо распознаёт Ваш почерк 57 ... относительно экологических условий

Работа с Pocket LOOX

7

Работа с Pocket LOOX Эта глава описывает средства управления Вашего КПК и объясняет, как • начать работу с Pocket LOOX • включить и выключить Pocket LOOX • использовать перо с Pocket LOOX • работать с Pocket LOOX при помощи клавиши навигации • включить и выключить подсветку экрана • записать звук • использовать крэдл • синхронизировать данные • работать с картами расширения • использовать Pocket LOOX в качестве приемника устройств USB • использовать дополнительную встроенную камеру

! Пожалуйста, примите во внимание "Важные замечания" на стр. 3

Краткий обзор средств управления и разъемов

111213

22 23 24 25

17 16

27

26

21

20

19

18 15 14

28

4321

567

8

9

10

1 = перо 2 = разъем для карт

CompactFlash 3 = разъем для карт

SD/MMC 4 = разъем для

наушников 5 = вспышка (для

Pocket LOOX 720) 6 = объектив (для

Pocket LOOX 720) 7 = зеркало для

автопортрета (для Pocket LOOX 720)

8 = крышка батареи 9 = защелка

10 = кнопка записи звука

11 = разъем ActiveSync

12 = отверстие для мягкой перезагрузки 13 = микрофон 14 = кнопка “Мобильные соединения-E2C”15 = программируемая кнопка “Сегодня” 16 = клавиша навигации 17 = программируемая кнопка “Контакты” 18 = программируемая кнопка

“Календарь” 19 = "быстрая" кнопка FSC 20 = колесо прокрутки

21 = место крепления шнурка для руки 22 = индикатор беспроводной связи 23 = инфракрасный (ИК) порт 24 = динамик для VOIP ("Голос по IP",

зависит от комплектации) 25 = светодиод (индикатор включения

питания) 26 = кнопка Вкл./Выкл. 27 = экран 28 = динамик

Page 13: СодержаниеЧто делать, если PenReader плохо распознаёт Ваш почерк 57 ... относительно экологических условий

Работа с Pocket LOOX

8

1 2 3 4

1 = разъем для Pocket LOOX 2 = индикатор питания дополнительной

батареи

3 = разъем дополнительной батареи 4 = разъем ActiveSync

Выполните начальный запуск Вашего Pocket LOOX

i Пожалуйста, придерживайтесь описанной последовательности действий! Перед первой синхронизацией данных между Вашим карманным компьютером и Вашимнастольным компьютером или ноутбуком, Вы должны установить программуActiveSync на Ваш настольный компьютер или ноутбук.

Всего лишь несколько шагов необходимо для того, чтобы начать работу с Вашим новым карманным компьютером: • Установите батарею • Подключите адаптер питания PSC11R-050 • Установите ActiveSync на Ваш настольный компьютер или ноутбук • Выполните начальный запуск • Выполните первую синхронизацию данных Далее Вы получите подробную информацию по каждому из этих шагов. Установка батареи

! Пожалуйста, придерживайтесь описанной последовательности действий!В противном случае возможна полная потеря данных!

2

31

► Сдвиньте защелку (1) в направлении стрелки и удерживайте ее в этом положении. ► Снимите крышку батареи (2). ► Сдвиньте фиксатор (3) в направлении стрелки.

Page 14: СодержаниеЧто делать, если PenReader плохо распознаёт Ваш почерк 57 ... относительно экологических условий

Работа с Pocket LOOX

9

8

74

5

6

► Установите батарею в отделении батареи (4+5). Следите за соответствием контактов. ► Сдвиньте фиксатор (6) в направлении стрелки. ► Поместите крышку батареи в пазы в направлении стрелки (7). ► Аккуратно опускайте крышку батареи (8) в направлении стрелки до полной

установки.

i Батарея поставляется незаряженной. Заряжайте батарею в течение 12 часов передпервым мобильным использованием (см. главу "Подключение адаптера питанияPSC11R-050” ниже). Когда Вы вынимаете батарею, внутренняя резервная батареяпрепятствует потере Ваших данных. Эта резервная батарея может удерживатьданные в памяти до 30 минут. Время удержания зависит от уровня заряда резервнойбатареи.

Подключение адаптера питания PSC11R-050

! Пожалуйста, примите во внимание "Важные замечания" на стр. 3

Вы можете подключить адаптер питания PSC11R-050 к карманному компьютеру (для инструкций по подключению адаптера питания к крэдлу, пожалуйста, обратитесь к разделу "Использование крэдла" на стр. 23).

► Вдвиньте подходящий штепсель в адаптер питания PSC11R-050 по направлению

стрелки до полной установки.

3

2 1

Page 15: СодержаниеЧто делать, если PenReader плохо распознаёт Ваш почерк 57 ... относительно экологических условий

Работа с Pocket LOOX

10

► Подключите кабель ActiveSync (1) к порту ActiveSync на карманном компьютере. ► Подключите кабель адаптера питания (2) к разъему питания на кабеле ActiveSync. ► Подключите адаптер питания PSC11R-050 (3) к электророзетке. Установленная батарея будет заряжаться. Индикатор питания (номер 25 в разделе "Краткий обзор средств управления и разъемов" на стр. 7) мигает оранжевым цветом.

i • Не подключайте Ваш карманный компьютер к Вашему настольному

компьютеру или ноутбуку до первой полной зарядки батареи. Перед первой синхронизацией данных между Вашим карманным компьютером и Вашим настольным компьютером или ноутбуком, Вы должны установить программу ActiveSync на Ваш настольный компьютер или ноутбук.

Установка ActiveSync на настольный компьютер или ноутбук Синхронизация данных помогает Вам всегда держать самые последние версии данных как на Вашем КПК, так и на Вашем настольном компьютере или ноутбуке, если Вы работаете поочередно с Вашим настольным компьютером или ноутбуком и Вашим Pocket PC. Кабель ActiveSync и программное обеспечение ActiveSync дает Вам возможность выполнить стандартную синхронизацию данных. На Вашем карманном компьютере ActiveSync уже установлен, так что Вам нужно лишь установить ActiveSync на Ваш настольный компьютер или ноутбук. Программа ActiveSync и необходимые драйверы содержатся на "Microsoft Companion CD". ► Вставьте "Microsoft Companion CD" в привод компакт-дисков Вашего настольного

компьютера или ноутбука. Запустится программа установки ActiveSync. Если программа установки ActiveSync не запустилась автоматически, запустите файл Setup.exe вручную.

► Нажмите Start here и следуйте инструкциям на экране. ► Подготовьте КПК, как это описано в главе "Первый запуск" на стр. 11. Во время установки программа пытается установить связь с карманным компьютером.

i Если Вы еще не установили Outlook 2002 на Ваш персональный компьютер или ноутбук, Вы должны установить его до первой синхронизации с Pocket PC. Outlook 2002 может быть установлен с диска “Microsoft Companion CD”.

1

► Подключите кабель ActiveSync к порту USB (1) Вашего персонального компьютера

или ноутбука. Теперь карманный компьютер связан с Вашим настольным компьютером или ноутбуком. Вы сможете установить партнерство ActiveSync между Вашим карманным компьютером и Вашим настольным компьютером или ноутбуком. Мастер установки ActiveSync поможет Вам сделать это.

Page 16: СодержаниеЧто делать, если PenReader плохо распознаёт Ваш почерк 57 ... относительно экологических условий

Работа с Pocket LOOX

11

Первый запуск

1

2

► Нажмите на кнопку Вкл./Выкл. (1) для включения карманного компьютера. ► Извлеките перо (2) по направлению стрелки. Настройка сенсорного экрана Экран Вашего карманного компьютера является сенсорным. Чтобы гарантировать, что сенсорный экран Вашего карманного компьютера реагирует правильно на прикосновения пера, Вам необходимо настроить сенсорный экран после первого запуска. Нажмите пером центр мишени, которая появляется на дисплее. Для наилучшего результата эта процедура должна быть повторена несколько раз, поэтому мишень появляется на дисплее каждый раз в новом месте. Следуйте командам на экране.

i Чтобы оптимизировать чувствительность сенсорного экрана, Вы можете в любоймомент перенастроить его (меню Старт/Start – Настройки/Settings –Система/System).

Ознакомление с основными функциями После настройки экрана операционная система предоставляет краткое введение в основные приемы работы с пером. Следуйте командам на экране. Экран "Сегодня" После введения на дисплее появляется экран “Сегодня”. Экран "Сегодня" показывает всю важную текущую информацию сразу. С этого экрана Вы имеете доступ ко всем программам и настройкам системы.

i Используйте справку, доступную на Вашем КПК, если Вы хотите узнать больше о работе программ, входящих в программное обеспечение операционной системы.

Первая синхронизация данных между карманным компьютером и настольным компьютером или ноутбуком После того, как Вы задали необходимые и желательные установки для синхронизации в Мастере установки ActiveSync, автоматически произойдет первая синхронизация.

Включение и выключение карманного компьютера Включайте и выключайте Pocket PC кнопкой Вкл./Выкл. В результате работы некоторых приложений или установки новых программ может возникнуть необходимость перезагрузить Pocket PC при помощи мягкой перезагрузки. Только в редких случаях может возникнуть необходимость сбросить карманный компьютер к состоянию поставки. В следующих разделах объясняются эти три варианта включения и выключения КПК: • Обычное включение и выключение карманного компьютера • Включение и выключение КПК мягкой перезагрузкой (перезапуск из памяти) • Сброс карманного компьютера к состоянию поставки

Page 17: СодержаниеЧто делать, если PenReader плохо распознаёт Ваш почерк 57 ... относительно экологических условий

Работа с Pocket LOOX

12

Обычное включение и выключение карманного компьютера Выключение кнопкой Вкл./Выкл. ► Нажмите кнопку Вкл./Выкл., чтобы выключить карманный компьютер. Карманный компьютер переключится в режим ожидания.

i Если Вы указали время автоотключения в настройках системы, ваш КПКавтоматически переключится в режим ожидания по истечении указанного времени.

Есть два способа включить ваш карманный компьютер: Включение кнопкой Вкл./Выкл. ► Нажмите кнопку Вкл./Выкл., чтобы включить карманный компьютер. На экране появится приложение, в котором Вы работали до выключения карманного компьютера кнопкой Вкл./Выкл. Если Вы не использовали Ваше устройство более четырех часов, то появится экран "Сегодня". Включение программируемыми кнопками По умолчанию Вы можете также включить Ваш КПК, нажимая одну из программируемых кнопок. На экране появится приложение, назначенное на нажатую кнопку.

i Сделав необходимые настройки в FSC Блокировка кнопок (см. главу "Настройка карманного компьютера" на стр. 28), Вы можетет запретить включение КПК по нажатию программируемых кнопок.

Включение и выключение при помощи мягкой перезагрузки (перезапуск из памяти) В результате работы некоторых приложений или установки новых программ может возникнуть необходимость перезагрузить карманный компьютер.

! В течение этой процедуры все несохраненные данные будут потеряны. Завершите все приложения, прежде чем выполнять мягкую перезагрузку.

1

2

► Развинтите перо (1). ► Нажмите отвинченным кончиком (2) в отверстие мягкой перезагрузки. Произойдет перезапуск. Сброс карманного компьютера к состоянию поставки Если КПК не может продолжить работу, кнопка Вкл./Выкл. не выключает и не включает его, мягкая перезагрузка не работает, Вы можете сбросить КПК к состоянию поставки.

! При сбросе КПК к состоянию поставки, все содержимое оперативной памяти теряется.Т.е. теряются все документы, установленные программы, личные параметрынастройки, если Вы не сохранили их в другом месте. Делайте резервную копию данныхпри помощи синхронизации (см. главу "Синхронизация данных при помощи ActiveSync" на стр. 21) или на карты памяти (доступные как аксессуар). Программа FSC Backup полностью сохраняет содержимое оперативной памяти на карты памяти (см.раздел "Резервирование данных при помощи FSC Резервное копирование" на стр. 22).

Page 18: СодержаниеЧто делать, если PenReader плохо распознаёт Ваш почерк 57 ... относительно экологических условий

Работа с Pocket LOOX

13

2

21

► Достаньте и развинтите перо (1). ► Одновременно нажмите отвинченным кончиком (2) в отверстие мягкой перезагрузки

и кнопку Вкл./Выкл. (2). Приблизительно через 10 секунд на экране появится изображение и прозвучит стартовая мелодия. Пожалуйста, следуйте дальнейшим инструкциям на экране.

Использование стандартных средств управления Использование пера Перо необходимо для ввода данных через сенсорный экран, выбора пунктов меню и других подобных задач. ► Нажмите пером на объект на экране, чтобы активизировать его. ► Чтобы активизировать всплывающие меню, нажмите пером на объект и удерживайте

перо некоторое время: появится всплывающее меню, и Вы сможете выбрать элемент нажатием пера.

Использование клавиши навигации

1

При помощи клавиши навигации (1) Вы можете перемещаться по пунктам меню (вверх, вниз, влево и вправо) и активизировать пункты меню, нажимая центр клавиши навигации. Клавиша навигации также удобна для работы одной рукой при использовании FSC Быстрое меню. Подробная информация относительно использования FSC Быстрое меню содержится в главе "FSC Быстрое меню - быстрая работа с КПК" на стр. 25.

Выбор пункта меню ► Нажмите стрелку вверх, стрелку вниз, стрелку вправо или стрелку влево, если Вы

хотите выбрать пункт меню. Активизация ► Нажмите центр клавиши навигации, чтобы активизировать выбранный пункт меню. Использование колеса прокрутки При помощи колеса прокрутки Вы можете прокручивать меню вверх, вниз, вперед и назад. Чтобы активировать пункт меню, нажмите на середину колеса прокрутки. Колесо прокрутки особенно удобно для работы одной рукой при помощи FSC Быстрое меню. Подробная информация относительно использования FSC Быстрое меню содержится в главе "FSC Быстрое меню - быстрая работа с КПК" на стр. 25.

Page 19: СодержаниеЧто делать, если PenReader плохо распознаёт Ваш почерк 57 ... относительно экологических условий

Работа с Pocket LOOX

14

1

2

3

► Поверните колесо прокрутки в направлении стрелки (1) для выбора предыдущего

элемента. ► Поверните колесо прокрутки в направлении стрелки (2) для выбора следующего

элемента. ► Нажмите на колесо прокрутки в направлении стрелки (3) для активизации

выбранного элемента. Использование программируемых кнопок

43

12

1 = Кнопка Мобильные соединения-E2C 2 = Сегодня 3 = Контакты 4 = Календарь

С программируемыми кнопками и соответствующей предварительной настройкой (см. главу "Настройка карманного компьютера" на стр. 28), Вы можете открывать часто используемые программы и приложения непосредственно из ждущего режима или из другого приложения. По умолчанию на эти четыре кнопки назначены приложения Мобильные соединения-E2C, Контакты, Календарь и Сегодня. Так как программируемые кнопки по-разному реагируют на короткие и длинные нажатия, Вы можете связать с программируемыми кнопками восемь разных программ.

Настройка подсветки экрана

1

Если позволяет внешнее освещение, Вы можете выключить подсветку экрана или уменьшить ее яркость, чтобы сэкономить энергию. Вы можете также настроить включение и выключение подсветки экрана в настройках системы Вашего карманного компьютера (см. главу "Настройка карманного компьютера" на стр. 28). В настройках системы Вы можете также скорректировать яркость подсветки. ► Нажмите кнопку Вкл./Выкл. (1) и удерживайте ее

более одной секунды, чтобы включить или выключить подсветку.

Page 20: СодержаниеЧто делать, если PenReader плохо распознаёт Ваш почерк 57 ... относительно экологических условий

Работа с Pocket LOOX

15

Запись звука

1

a

В Ваш КПК встроен микрофон (a). Вы можете записать звук и речь в программе Заметки/Notes. ► Нажмите и удерживайте кнопку записи (1), пока не прозвучит сигнал. Начнется запись звука. Дальнейшая информация о записи звука предоставлена в системе справки КПК.

Встроенная камера В зависимости от модели, Ваш Pocket LOOX может быть снабжен встроенной камерой. Камера имеет три режима работы: • Фото • Видео • Фото с фоновой картинкой Вы можете запустить камеру двумя различными способами: ► Нажмите кнопку FSC Быстрое меню и удерживайте ее не менее 2 секунд. или ► Выберите пункт меню Камера/Camera в меню Старт/Start.

5 6

1

23

4

1 = кнопка съемки 2 = вспышка 3 = объектив 4 = зеркало для

автопортрета 5 = выбор режима

работы камеры 6 = кнопка съемки

i Инструкции по работе с камерой содержатся в на диске Microsoft Companion CD.

Установка и извлечение карт расширения Разъем обеспечивает работу карты памяти типа "Secure Digital I/O" или "MultiMediaCard". В Вашем карманном компьютере находятся два разъема, который позволяют Вам работать с различными картами расширения. Возможные карты расширения включают карты памяти (CompactFlash Type I, CompactFlash Type II и SD/MMC), карты GPS, карты GSM/GPRS CompactFlash и карты локальной сети.

Page 21: СодержаниеЧто делать, если PenReader плохо распознаёт Ваш почерк 57 ... относительно экологических условий

Работа с Pocket LOOX

16

! Используйте только карты расширения, подходящие для Вашего Pocket LOOX. Проконсультируйтесь с документацией, предоставленной изготовителем картырасширения. Никогда не используйте силу при установке или извлечении картрасширения. Удостоверьтесь, что в разъемах нет никаких чуждых объектов.

Установка и извлечение карт SD/MMC Разъем обеспечивает работу карты памяти типа "Secure Digital I/O" (карты SD) или "MultiMediaCard" (карты MMC).

213

► Нажмите на край заглушки разъема карт памяти (1) и отпустите: она должна

немного выступить из разъема на карманном компьютере. ► Извлеките заглушку из разъема (2). ► Аккуратно введите карту памяти (3) в разъем. Карта памяти может выступать на один или несколько миллиметров (в зависимости от типа карты памяти).

i Сохраните заглушку разъема в безопасном месте. Если Вы извлекаете карту расширения, Вы должны снова вставить заглушку в разъем. Это препятствует попаданию в разъем чуждых объектов.

213

► Нажмите на край карты памяти (1) и отпустите: она должна немного выступить из

разъема на карманном компьютере. ► Извлеките карту памяти из разъема (2). ► Поместите в разъем заглушку (3), или вставьте другую карту памяти. Заглушка разъема карт памяти будет выступать на один-два миллиметра. Установка и извлечение карт CompactFlash Разъем обеспечивает работу карты CompactFlash первого и второго типов.

1 2

Page 22: СодержаниеЧто делать, если PenReader плохо распознаёт Ваш почерк 57 ... относительно экологических условий

Работа с Pocket LOOX

17

► Извлеките заглушку из разъема CompactFlash (1). ► Аккуратно введите карту CompactFlash (2) в разъем контактами вперед до полной

установки в разъем.

i Сохраните заглушку разъема в безопасном месте. Если Вы извлекаете карту расширения, Вы должны снова вставить заглушку в разъем. Это препятствует попаданию в разъем чуждых объектов.

1 2

► Извлеките карту CompactFlash из разъема (1). ► Поместите в разъем заглушку (2), или вставьте другую карту CompactFlash.

Использование Pocket LOOX в качестве приемника USB-устройств

При помощи дополнительного приемного кабеля USB Вы можете использовать Ваш Pocket PC в качестве приемника USB-устройств и подключать к нему различные устройства USB, например, MEMORYBIRD и т.п.

i Устройства USB от Fujitsu Siemens Computers, такие как MEMORYBIRD или STORAGEBIRD, могут быть подключены без дополнительных действий и будут без проблем распознаны как новые компоненты. Если Вы хотите подключать другие устройства USB, проконсультируйтесь у продавца, какие драйверы Вам необходимо установить. Энергопотребление устройств USB не может превышать 100 мА (при +5 В). Устройства USB с энергопотреблением более 100 мА должны быть обеспечены собственным электропитанием.

4

13

2

Page 23: СодержаниеЧто делать, если PenReader плохо распознаёт Ваш почерк 57 ... относительно экологических условий

Работа с Pocket LOOX

18

► Подключите приемный кабель USB (1) к разъему ActiveSync Вашего КПК. ► Подключите устройство USB (например, MEMORYBIRD) к порту USB (2)

приемного кабеля USB. Теперь устройство USB подключено к Вашему Pocket PC. Если заряд батареи Вашего Pocket PC мал, подключите адаптер питания PSC11R-050 (см. раздел "Подключение адаптера питания PSC11R-050” на стр. 9).

Мобильное использование карманного компьютера Ваш КПК оборудован мощной батареей. Когда Вы в дороге, Ваш карманный компьютер питается энергией от встроенной батареи. Дома или в офисе Вы можете перезарядить батарею при помощи крэдла. Вы можете также взять с собой адаптер питания PSC11R-050 и подключать Ваш КПК непосредственно к электросети для перезарядки батареи в дороге. Зарядка батареи

i Батарея поставляется незаряженной. Перед первым использованием устройства установите батарею в Ваш Pocket LOOX и заряжайте его в течение 12 часов. Время повторной зарядки батареи приблизительно 4 часа. Если Вы используете КПК во время зарядки, это время увеличится.

Вы можете сделать это двумя способами: • Подключите КПК непосредственно к электросети через адаптер питания PSC11R-050. • Подключите крэдл к электросети через адаптер питания PSC11R-050, и поместите

карманный компьютер в дополнительный крэдл. В обоих случаях Вы можете работать с карманным компьютером во время зарядки. Это немного увеличит время зарядки.

i Пожалуйста, обратите внимание на информацию, касающуюся адаптера питания PSC11R-050, в разделе "Подключение адаптера питания PSC11R-050” на стр. 9.

Зарядка батареи непосредственно через адаптер питания PSC11R-050 Вы можете подключить адаптер питания PSC11R-050 непосредственно к карманному компьютеру. Вы можете сделать это двумя способами: • Используя кабель ActiveSync. • Используя специальный адаптер. Подключение адаптера питания PSC11R-050 к карманному компьютеру через кабель ActiveSync

3

2 1

► Подключите кабель ActiveSync (1) к разъему ActiveSync Вашего карманного

компьютера. ► Подключите кабель адаптера питания (2) к разъему питания на кабеле ActiveSync. ► Подключите адаптер питания PSC11R-050 (3) к электророзетке.

Page 24: СодержаниеЧто делать, если PenReader плохо распознаёт Ваш почерк 57 ... относительно экологических условий

Работа с Pocket LOOX

19

Установленная батарея будет заряжаться. Индикатор питания мигает оранжевым цветом. Когда батарея полностью заряжена, индикатор питания горит непрерывным оранжевым цветом. Подключение адаптера питания PSC11R-050 к карманному компьютеру через специальный адаптер

3

2 1

► Подключите специальный адаптер (1) к порту ActiveSync карманного компьютера. ► Подключите кабель адаптера питания (2) к адаптеру. ► Подключите адаптер питания PSC11R-050 (3) к электророзетке. Установленная батарея будет заряжаться. Индикатор питания мигает оранжевым цветом. Когда батарея полностью заряжена, индикатор питания горит непрерывным оранжевым цветом. Зарядка батареи в крэдле Есть два способа подключить адаптер питания PSC11R-050 к крэдлу: • Используя кабель ActiveSync. • Используя специальный адаптер. Подключение адаптера питания PSC11R-050 к крэдлу через кабель ActiveSync

4

3

2 1

► Подключите кабель ActiveSync (1) к порту ActiveSync крэдла. ► Подключите кабель адаптера питания (2) к разъему питания на кабеле ActiveSync. ► Подключите адаптер питания PSC11R-050 (3) к электророзетке. ► Поместите карманный компьютер в крэдл (4). Установленная батарея будет заряжаться. Индикатор питания мигает оранжевым цветом. Когда батарея полностью заряжена, индикатор питания горит непрерывным оранжевым цветом.

Page 25: СодержаниеЧто делать, если PenReader плохо распознаёт Ваш почерк 57 ... относительно экологических условий

Работа с Pocket LOOX

20

Подключение адаптера питания PSC11R-050 к крэдлу через специальный адаптер

3

2 1

4

► Подключите специальный адаптер (1) к порту ActiveSync крэдла. ► Подключите кабель адаптера питания (2) к адаптеру. ► Подключите адаптер питания PSC11R-050 (3) к электророзетке. ► Поместите карманный компьютер в крэдл (4). Установленная батарея будет заряжаться. Индикатор питания мигает оранжевым цветом. Когда батарея полностью заряжена, индикатор питания горит непрерывным оранжевым цветом. Оптимальное использование батареи Когда Вы зарядили батарею полностью, Вы можете работать с карманным компьютером до 12 часов без подключения к источнику питания. Однако не возможно точно определить максимальное время работы, так как при работе различных приложений потребляется различное количество энергии. В настройках системы Вы можете указать параметры, которые помогут Вам сэкономить энергию при использовании Вашего карманного компьютера. Эти настройки дают Вам возможность оптимально использовать время работы батареи. См. главу "Настройка карманного компьютера", раздел "Управление расходом энергии" на стр. 28 для получения более подробной информации относительно экономии энергии.

i В настройках по умолчанию активизирована опция, автоматическипереключающая карманный компьютер в ждущий режим при работе безподключения к источнику питания после трех минут бездействия. Вы можете влюбое время снова включить Ваш карманный компьютер, нажав кнопкуВкл./Выкл., и затем продолжить работу с того места, на котором Вы его оставили.

Проверка уровня заряда батареи Вы можете увидеть уровень заряда батареи, выбрав Старт/Start –Настройки/Settings – Система/System – Заряд/Power. Если уровень заряда батареи низок, Ваш карманный компьютер отобразит соответствующее окно предупреждения. Увидев это окно, как можно скорее зарядите батарею. Если Вы не зарядите батарею или не подключите Ваш карманный компьютер к внешнему питанию, Ваш карманный компьютер автоматически отключится. Данные в оперативной памяти будут сохраняться в течение нескольких часов. Однако, если в этот период карманный компьютер не будет подключен к внешнему питанию, все данные в оперативной памяти (документы, дополнительно установленные программы, Ваши персональные настройки) будут потеряны. Иными словами, Ваш карманный компьютер вернется к состоянию поставки.

Page 26: СодержаниеЧто делать, если PenReader плохо распознаёт Ваш почерк 57 ... относительно экологических условий

Работа с Pocket LOOX

21

Синхронизация данных при помощи ActiveSync Чтобы всегда иметь на Вашем настольном компьютере или ноутбуке последнюю версию данных, с которыми Вы работаете на Вашем карманном компьютере, Вы должны скопировать эти данные на Ваш настольный компьютер или ноутбук. Эта процедура называется синхронизацией данных. В программе ActiveSync Вы можете указать, чтобы обнаруженная последняя версия файла автоматически обновлялась на соответствующем носителе данных независимо от того, идет ли речь о карманном компьютере или настольном компьютере или ноутбуке. Вы можете синхронизировать ваши данные между Вашим карманным компьютером и Вашим настольным компьютером или ноутбуком через крэдл, используя кабель ActiveSync, через инфракрасный порт, с помощью Bluetooth или интегрированной беспроводной локальной сети (Wireless LAN). Вы найдете информацию относительно того, как синхронизировать данные посредством ActiveSync, в файле справки ActiveSync на Вашем настольном компьютере или ноутбуке.

i Перед первой синхронизацией данных между Вашим карманным компьютером и Вашим настольным компьютером или ноутбуком, Вы должны установить программу ActiveSync на Ваш настольный компьютер или ноутбук (см. главу "Установка ActiveSync на настольный компьютер или ноутбук" на стр. 10).

Подключение карманного компьютера к настольному компьютеру или ноутбуку

2

4

13

► Включите Ваш настольный компьютер или ноутбук. ► Подключите кабель ActiveSync (1) к разъему ActiveSync. ► Подключите кабель ActiveSync к USB-порту (2) Вашего настольного компьютера

или ноутбука. Теперь Ваш карманный компьютер подключен к Вашему настольному компьютеру или ноутбуку. Будет установлено партнерство ActiveSync между Вашим карманным компьютером и Вашим настольным компьютером или ноутбуком. Синхронизация данных с другим настольным компьютером или ноутбуком Если Вы хотите синхронизировать данные с другим настольным компьютером или ноутбуком, Вы должны сначала установить ActiveSync на этом настольном компьютере или ноутбуке и установить новое партнерство ActiveSync (см. соответствующие объяснения в главе "Установка ActiveSync на настольный компьютер или ноутбук" на стр. 10).

Page 27: СодержаниеЧто делать, если PenReader плохо распознаёт Ваш почерк 57 ... относительно экологических условий

Работа с Pocket LOOX

22

Резервирование данных при помощи FSC Резервное копирование Ваш карманный компьютер может хранить Ваши данные, такие как адреса, задачи и заметки, равно как и другие документы, в оперативной памяти устройства. Эти данные копируются на Ваш настольный компьютер при синхронизации через ActiveSync. Если же Вы хотите сделать резервные копии текущих данных вне дома или во время деловой поездки, воспользуйтесь FSC Резервное копирование. FSC Резервное копирование копирует образ основной оперативной памяти Вашего карманного компьютера на карты памяти CF (CompactFlash), SD (Secure Digital) или MMC (MultiMediaCard), или во встроенное хранилище LOOXstore (если оно доступно). Если Ваш карманный компьютер перенес сбой питания, и данные из оперативной памяти были утеряны, Вы можете восстановить резервную копию данных, которую Вы сделали при помощи FSC Резервное копирование. Вы снова получите состояние данных на время резервирования за несколько минут. Поскольку FSC Резервное копирование резервирует и восстанавливает содержимое оперативной памяти Вашего устройства, будет также зарезервирован системный реестр, содержащий данные конфигурации Вашего устройства и всех программ, установленных в оперативной памяти. FSC Резервное копирование также предоставляет Вам опцию резервирования и восстановления отдельных баз данных, такие как контакты, календарь или задачи, а также настроек подключения. За более подробной информацией обратитесь к файлу справки FSC Резервное копирование на Вашем Pocket LOOX. Прежде, чем Вы запустите процедуру резервирования, удостоверьтесь, что на карте памяти или на устройстве достаточно свободной памяти, и что батарея содержит достаточный заряд. Если заряд батареи низок, подключите адаптер питания PSC11R-050 для зарядки батареи.

! Во время резервирования, пока процедура не завершена, не нажимайте никакихклавиш, не касайтесь экрана и не вынимайте карту памяти.

Резервирование ► Выберите Старт/Start – Программы/Programs – FSC Резервное копирование. ► Когда появится окно программы FSC Резервное копирование, выберите, куда

произвести резервирование. ► Выберите носитель. ► Нажмите кнопку Резервное копирование/Backup. Когда резервирование закончится, появится соответствующее сообщение. ► Нажмите OK для подтверждения. На экране снова появится окно программы FSC Резервное копирование. Восстановление Резервные данные, сохраненные на карте памяти или в LOOXstore, восстанавливаются в оперативную память устройства. Все данные восстановятся в том виде, в каковом они были на момент резервирования. Это также означает, что будут заменены все данные, находящиеся в настоящее время в оперативной памяти устройства. ► Выберите Старт/Start – Программы/Programs – FSC Резервное копирование. ► Когда появится окно программы FSC Резервное копирование, выберите карту

памяти, с которой должны быть восстановлены резервированные данные. FSC Резервное копирование покажет, присутствуют ли резервные данные на карте памяти и когда они были созданы.

Page 28: СодержаниеЧто делать, если PenReader плохо распознаёт Ваш почерк 57 ... относительно экологических условий

Работа с Pocket LOOX

23

► Нажмите кнопку Восстановить/Restore. FSC Резервное копирование спросит Вас, действительно ли Вы хотите восстановить данные.

► Нажмите кнопку Да/Yes, если данные должны быть восстановлены, и кнопку Нет/No в обратном случае.

Когда восстановление закончится, появится соответствующее сообщение. ► Нажмите OK для подтверждения. Карманный компьютер обновит данные оперативной памяти и выполнит перезагрузку.

Использование крэдла При помощи крэдла Вы можете зарядить батарею в карманном компьютере, зарядить дополнительную батарею и/или выполнить синхронизацию данных между карманным компьютером и настольным компьютером или ноутбуком. Выбор местоположения для крэдла Разместите крэдл на устойчивой, плоской и нескользкой поверхности. Обратите внимание, что в зависимости от типа покрытия мебели, на которой Вы разместите крэдл, его резиновые ножки могут оставить отметины на поверхности. Крэдл и адаптер питания PSC11R-050 должны быть на расстоянии не менее 20 см друг от друга. Размещайте другие объекты на расстоянии в 10 см от крэдла и адаптера питания PSC11R-050, чтобы обеспечить достаточную вентиляцию. Карманный компьютер и крэдл не должны подвергаться критическим экологическим воздействиям. Защищайте Pocket LOOX и крэдл от пыли, влажности и нагрева. Использование крэдла для синхронизации данных

i Перед первой синхронизацией данных между Вашим карманным компьютером и Вашим настольным компьютером или ноутбуком, Вы должны установить программу ActiveSync на Ваш настольный компьютер или ноутбук (см. главу "Установка ActiveSync на настольный компьютер или ноутбук" на стр. 10).

3

5

4 2

1

► Включите Ваш настольный компьютер или ноутбук. ► Поместите карманный компьютер в крэдл (1). ► Подключите кабель ActiveSync (2) к порту ActiveSync крэдла. ► Подключите кабель ActiveSync к USB-порту (2) Вашего настольного компьютера

или ноутбука.

Page 29: СодержаниеЧто делать, если PenReader плохо распознаёт Ваш почерк 57 ... относительно экологических условий

Работа с Pocket LOOX

24

Теперь Ваш карманный компьютер подключен к Вашему настольному компьютеру или ноутбуку. Будет установлено партнерство ActiveSync между Вашим карманным компьютером и Вашим настольным компьютером или ноутбуком. Если уровень заряда батареи Вашего карманного компьютера мал, Вы должны подключить адаптер питания PSC11R-050 (см. раздел "Подключение адаптера питания PSC11R-050" на стр. 9).

i Вы можете держать крэдл постоянно подключенным к адаптеру питания PSC11R-050 и к Вашему настольному компьютеру или ноутбуку, так что в случаенеобходимости зарядки батареи или синхронизации данных Вам останется лишьвставить Ваш карманный компьютер в крэдл.

Вы найдете подробную информацию относительно синхронизации данных в главе "Синхронизация данных при помощи ActiveSync" на стр. 21 и в файле справки на Вашем Pocket LOOX. Зарядка дополнительной батареи при помощи крэдла Крэдл снабжен разъемом для зарядки дополнительной батареи (дополнительные батареи доступны в качестве аксессуара). ► Подключите крэдл к электророзетке при помощи адаптера питания (см. раздел

"Зарядка батареи в крэдле" на стр. 19).

2

1

3

► Вставьте дополнительную батарею (1) в разъем, следя за совпадением контактов. ► Нажимая на батарею (2) в направлении стрелки, установите ее в разъем. Во время зарядки дополнительной батареи индикатор (3) горит оранжевым цветом. Когда дополнительная батарея будет полностью заряжена, индикатор (3) будет гореть непрерывным зеленым цветом.

i Если в крэдл вставлены одновременно и Pocket PC, и дополнительная батарея, обе батареи будут заряжаться

Page 30: СодержаниеЧто делать, если PenReader плохо распознаёт Ваш почерк 57 ... относительно экологических условий

FSC Быстрое меню - быстрая работа с КПК

25

FSC Быстрое меню - быстрая работа с КПК FSC Быстрое меню упрощает работу с Вашим карманным компьютером и ускоряет ежедневную рутину. FSC Быстрое меню также позволяет Вам работать с Вашим карманным компьютером одной рукой: вместо того, чтобы использовать перо, Вы легко можете выбирать и активизировать пункты меню, используя колесо прокрутки или клавишу навигации, через FSC Быстрое меню. Какие преимущества предлагает быстрое меню FSC Быстрое меню? • Оно дает Вам возможность добавить документы, программы и папки, которые Вы

часто используете, в меню FSC Быстрое меню. • Оно дает Вам возможность создать подменю для более удобного просмотра. • Оно дает Вам возможность открывать документы или папки непосредственно из меню. • Оно дает Вам возможность запускать программы непосредственно из меню. В этой главе Вы узнаете, как использовать FSC Быстрое меню в Вашей ежедневной работе.

Работа с FSC Быстрое меню ► Нажмите “быструю” кнопку FSC, чтобы запустить FSC Быстрое меню. В зависимости от Ваших предпочтений, Вы можете работать с FSC Быстрое меню с помощью колеса прокрутки, кнопки навигации или пера. Работа с колесом прокрутки • Чтобы выбрать пункт меню, прокрутите колесо прокрутки вверх или вниз. • Чтобы активизировать выбранный пункт меню (запустить программу, показать

подменю, открыть папку, показать документ), нажмите середину колеса прокрутки. • Чтобы возвратиться к предыдущему меню, нажмите кнопку FSC Быстрое меню.

Если Вы уже находитесь в главном меню, программа завершится. Работа с клавишей навигации • Чтобы выбрать пункт меню, используя клавишу навигации, нажмите стрелку

вверх/вниз. • Чтобы активизировать выбранный пункт меню (запустить программу, показать

подменю, открыть папку, показать документ), нажмите середину клавиши навигации. • Чтобы активизировать выбранное подменю, нажмите середину или правый край

клавиши навигации. • Чтобы возвратиться к предыдущему меню, нажмите стрелку влево.

Если Вы уже находитесь в главном меню, программа завершится. Работа с пером • Чтобы выполнить желаемое действие (активизировать пункт меню, выбрать подменю,

вывести справку, закончить программу), нажмите соответствующий пункт меню или соответствующую кнопку.

• Чтобы вернуться из подменю, нажмите кнопку Назад со стрелкой влево, расположенную в навигационной области меню.

• Чтобы активизировать всплывающее меню, нажмите и удерживайте перо на необходимом пункте. Вы можете редактировать структуру меню во всплывающем меню. Подробности содержатся в разделе "Редактирование FSC Быстрое меню" на стр. 26.

Page 31: СодержаниеЧто делать, если PenReader плохо распознаёт Ваш почерк 57 ... относительно экологических условий

FSC Быстрое меню - быстрая работа с КПК

26

Структура программы Меню содержит две области, разделенные полосой разбиения или кнопкой со стрелкой.

FSC SpeedMenu пункты по умолчанию в главном и быстром разделах. Области разделены полосой разбиения *

FSC SpeedMenu: пункты по умолчанию в подменю Записная книжка/Organize*

* Эти две иллюстрации показывают пункты меню, которые Вы увидите, когда запустите быстрое меню FSC SpeedMenu в первый раз. Вы можете оставить пункты заданными по умолчанию или изменить их в любое время.

Главное и быстрое меню Главное меню • В главном меню Вы можете создать папки и подпапки и разместить в них документы и

программы, которые Вы часто используете. • Вы можете создать до 20 основных пунктов и подпунктов. • Область заголовка меню указывает, какое подменю открыто в настоящее время. • Если на экране недостаточно пространства для всех пунктов, переместите

отображаемый раздел. Чтобы использовать прокрутку, нажмите пером нужную кнопку со стрелкой. Чтобы быстро перейти к самому верхнему или самому нижнему пункту главного меню, удерживайте некоторое время перо на соответствующей кнопке.

Быстрое меню • Быстрое меню – меню для часто используемых программ и документов. • Ваши пункты в быстром меню всегда видимы, и поэтому их можно вызвать в любое

время, независимо от подменю, активизированного в главном меню. Вы можете создать до пяти пунктов меню.

Редактирование FSC Быстрое меню В рамках данной структуры программы (см. раздел "Структура программы" выше) Вы может изменить FSC SpeedMenu для Вашего удобства. Вы можете добавлять новые пункты, переименовывать и сортировать пункты, создавать пункты подменю, перемещать существующие пункты и, конечно, удалять их. В следующих разделах на примере "Добавление пункта меню" на стр. 27 Вы узнаете, как продолжить использование FSC SpeedMenu.

Page 32: СодержаниеЧто делать, если PenReader плохо распознаёт Ваш почерк 57 ... относительно экологических условий

FSC Быстрое меню - быстрая работа с КПК

27

FSC SpeedMenu: меню редактирования

Пример вида FSC SpeedMenu

1. Вызов всплывающего меню ► Нажмите и удерживайте перо 1-2 секунды на выбранном пункте меню. Всплывающее меню покажет возможные действия для этого пункта меню. 2. Добавление пункта меню ► Нажмите во всплывающем меню пункт Добавить пункт/Add entry ► Введите желательный заголовок для этого пункта. Новый пункт появится в меню выше пункта, на котором Вы вызвали всплывающее меню.

i Если Вы активизировали всплывающее меню на кнопке со стрелкой, Ваш новыйпункт появится в конце главного меню.

Краткий обзор всех возможных действий содержится в справке FSC SpeedMenu на КПК

Маленькие хитрости Активизация пункта в быстром меню сразу после старта FSC SpeedMenu: Вам не нужно пролистывать все пункты, пока Вы не достигнете самого последнего. Вместо этого Вы можете воспользоваться возможностью циклической прокрутки: после запуска программы просто нажмите стрелку "вверх" на клавише навигации, и Вы сразу перейдете на последний пункт меню. Вставка первого пункта в пустом меню: Откройте всплывающее меню полосы разбиения или замыкающей области. Пункт будет введен в главное меню или в быстрое меню. Вставка пункта в конец главного меню Если список пунктов Главного меню настолько длинен, что не помещается на экране, то внизу окна быстрого меню появится кнопка со стрелкой (также см. раздел "Структура программы" на стр. 26). Чтобы вставить пункт в конец этого длинного меню, сделайте следующее: Нажмите и удерживайте перо на кнопке со стрелкой (стрелка "вниз"). Меню начнет прокручиваться вниз. Как только будет достигнут самый нижний пункт, кнопка со стрелкой станет серой, и ее больше нельзя будет активизировать. Уберите перо от экрана, а затем нажмите кнопку снова. Появится всплывающее меню, и Вы сможете добавить Ваш новый пункт.

Page 33: СодержаниеЧто делать, если PenReader плохо распознаёт Ваш почерк 57 ... относительно экологических условий

Настройка карманного компьютера

28

Настройка карманного компьютера Даже при первом использовании КПК Вам предоставлен выбор из большого количества программ. Кроме того, для структуры меню, управления расходом энергии, управления памятью и функций защиты уже определены надежные настройки по умолчанию. Но, конечно же, Вы можете добавлять и удалять программы, и настраивать карманный компьютер по Вашему желанию. Эта глава покажет Вам, как • оптимизировать управление расходом энергии Вашего карманного компьютера • настроить меню для Ваших личных нужд • использовать функции защиты • изменить время и использовать сигнальные функции За информацией относительно удаления и установки программ, пожалуйста, обратитесь к документации от изготовителя программного обеспечения и к файлу справки ActiveSync, который Вы можете вызвать в любое время после установки ActiveSync на Вашем настольном компьютере или ноутбуке. Настройка FSC SpeedMenu описана в разделе "Редактирование FSC Быстрое меню" на стр. 26 этого руководства и в справке FSC SpeedMenu на Вашем карманном компьютере.

Управление расходом энергии Общая информация по управлению расходом энергии Время работы батареи в значительной степени зависит от используемых приложений. Имейте в виду, что особенно большое количество энергии требуется для проигрывания звуковых файлов и записи звука. Поэтому, если Вы хотите работать в течение нескольких (не более 12) часов без подключения к источнику питания, ограничьте использование энергоемких приложений. Обмен данных с настольным компьютером или ноутбуком также потребляет дополнительную энергию батареи. Поэтому, если возможно, всегда подключайте Ваш КПК к электросети, по крайней мере, на время обмена данных. Мы также рекомендуем, уменьшить яркость экрана, чтобы эффективно экономить энергию и в результате заметно увеличить время работы КПК с батареей. Использование энергосберегающих функций Вы можете экономить энергию несколькими способами:

– Если Вы не используете КПК, переключите его в режим ожидания. – Уменьшите частоту процессора. – Выключите подсветку экрана или уменьшите ее яркость. – Выключите звук, уменьшите его громкость или используйте акустические сигналы

только в некоторых приложениях. Переключение карманного компьютера в режим ожидания ► Вы можете указать, через сколько минут бездействия КПК переключится в режим

ожидания (Старт/Start – Настройки/Settings – Система/System – Заряд/Power.) Установки задаются отдельно для работы от батареи и от электросети. ► Нажмите OK для подтверждения. ► Нажмите кнопку Вкл./Выкл., чтобы выйти из режима ожидания.

i КПК вернется к состоянию, в котором он был, когда Вы прервали свою работу.

Page 34: СодержаниеЧто делать, если PenReader плохо распознаёт Ваш почерк 57 ... относительно экологических условий

Настройка карманного компьютера

29

Выключение подсветки экрана ► Вы можете указать, через сколько минут бездействия карманный компьютер

переключится в режим ожидания, выбирая Старт/Start – Настройки/Settings – Система/System – Подсветка/Backlight.

Для экономии энергии мы советуем Вам установить минимальным время автоотключения подсветки. ► Нажмите OK для подтверждения. Уменьшение яркости ► Уменьшите яркость экрана в Старт/Start – Настройки/Settings – Система/System –

Яркость/Brightness. Установки задаются отдельно для работы от батареи и от электросети. ► Нажмите OK для подтверждения. Выключение звука ► Нажмите иконку динамика в навигационной области. Появится окно настройки параметров динамика. ► Отметьте пункт Выкл./Off. ► Коснитесь экрана за пределами окна настройки параметров динамика. Настройка громкости ► Нажмите иконку динамика в навигационной области. Появится окно настройки параметров динамика. ► Установите пером желательную громкость. ► Коснитесь экрана за пределами окна настройки параметров динамика. или ► Установите пером желательную громкость, выбирая Старт/Start –

Настройки/Settings – Личное/Personal – Звуки и напоминания/Sounds & Messages. ► Нажмите OK для подтверждения. Разрешение звука только для некоторых действий ► Коснитесь значка Звуки и напоминания/Sounds & Messages в Старт/Start –

Настройки/Settings – Личное/Personal. Под заголовком Разрешить звуки/Activate sound for Вы найдете список действий, которым обычно назначаются акустические сигналы. Вы можете выбрать для себя, какие приложения или функции должны сопровождаться звуками. ► Нажмите OK для подтверждения.

Настройка меню Часто используемые программы появляются в меню Старт/Start. Вы можете настроить меню Старт/Start для Вашего удобства. ► Нажмите значок Меню/Menus в Старт/Start – Настройки/Settings – Личное/Personal. Появится список программ и приложений. ► Чтобы удалить программу из меню Старт/Start, нажмите на галочку рядом с

программой. Галочка исчезнет. Чтобы добавить программу в меню Старт/Start, нажмите на квадратик рядом с программой. В квадратике появится галочка. ► Нажмите OK для подтверждения.

Page 35: СодержаниеЧто делать, если PenReader плохо распознаёт Ваш почерк 57 ... относительно экологических условий

Настройка карманного компьютера

30

Вы можете также создать новое меню, которое появится в панели задач на экране "Сегодня". ► Выберите закладку Menu 'New' в Старт/Start – Настройки/Settings –

Личное/Personal – Меню/Menus. ► Нажмите переключатель Включить кнопку меню “Новое”/Activate 'New' popup menu. ► Выберите из списка те приложения, которые должны появиться в новом меню. ► Нажмите OK для подтверждения.

Защита с использованием пароля в Pocket PC 2003 При помощи пароля Вы можете защитить Ваш карманный компьютер от несанкционированного доступа. Это сделает ваши данные доступными только людям, знающим пароль. ► Нажмите значок Пароль/Password в Start Старт/Start – Настройки/Settings –

Личное/Personal. ► Выберите предпочтительный тип пароля:

– пароль, состоящий из четырех чисел (простой пароль из 4х цифр). – алфавитно-цифровой пароль (сложный пароль из букв и цифр).

Пароль из четырех цифр ► Наберите комбинацию цифр на цифровой клавиатуре. ► Нажмите OK для подтверждения. Появится диалоговое окно. ► Подтвердите нажатием кнопки Да/Yes. Алфавитно-цифровой пароль Пароль должен состоять не менее чем из 7 символов и быть комбинацией символов верхнего и нижнего регистра и цифр или знаков препинания. ► Наберите пароль на вспомогательной клавиатуре. ► Нажмите пером на следующее поле ввода. ► Повторите ввод пароля, чтобы подтвердить его. ► Нажмите OK для подтверждения. Появится диалоговое окно. ► Подтвердите нажатием кнопки Да/Yes. Теперь Ваш карманный компьютер защищен паролем. Выключите карманный компьютер нажатием кнопки Вкл./Выкл. Когда Вы включите Ваш карманный компьютер в следующий раз, Вам придется ввести пароль, прежде чем на экране появится экран "Сегодня" или данные, с которыми Вы работали до выключения. Если Вы забыли пароль, Вам придется перезагрузить Ваш Pocket LOOX, вернув его к состоянию поставки (см. раздел "Сброс карманного компьютера к состоянию поставки" на стр. 12).

! Поэтому не забывайте делать резервную копию обычных данных при помощисинхронизации (см. главу "Синхронизация данных при помощи ActiveSync" на стр. 21) или на соответствующие карты памяти (доступные как аксессуар). Программа резервирования FSC Backup установленная на Вашем карманном компьютере,полностью резервирует оперативную память.

Page 36: СодержаниеЧто делать, если PenReader плохо распознаёт Ваш почерк 57 ... относительно экологических условий

Настройка карманного компьютера

31

Настройка часов Во время первого запуска Вы должны задать часовой пояс Вашего местоположения и установить системные часы. Если Вы хотели бы изменить текущее время, сделайте следующее: ► Коснитесь символа Часы/Clock в Старт/Start – Настройки/Settings –

Система/System. Вы можете изменить текущее время, перемещая пером стрелки часов или введя время вручную ► Нажмите OK для подтверждения. Кроме того, Вы можете также активизировать вторые часы, например, в другом часовом поясе. Они покажут Вам время дня Ваших деловых партнеров или дадут Вам возможность одновременно видеть текущее время страны, в которой Вы находитесь в данный момент, и время своей родной страны.

Использование сигналов Сигнал карманного компьютера практичен не только утром. Он также может быть полезен перед важными встречами или служить напоминанием о предельных сроках. Ваш карманный компьютер напомнит Вам о наступающих встречах или предельных сроках акустическим сигналом. Между прочим, этот сигнал Вы так же можете выбрать из большого количества различных звуков сигналов. ► Выберите закладку Сигналы/Signal в Старт/Start – Настройки/Settings –

Система/System – Часы/Clock. ► Нажмите верхний переключатель. ► Отметьте один или несколько дней недели. ► Нажмите на время. Вы можете изменить время, перемещая пером стрелки часов или введя время вручную. ► Нажмите OK для подтверждения. ► Нажмите иконку звонка. Теперь Вы можете выбрать, как Вас разбудят или уведомят. Если Вы отметили Озвучивать/Play sound, Вы можете выбрать сигнал в списке рядом (раскрывающееся меню). ► Нажмите маленькую кнопку со стрелкой "вниз" рядом с заголовком Alarm1. Появится раскрывающееся меню. Вы можете рассмотреть все пункты, двигая полосу прокрутки. ► Выберите нужный сигнал. Сигнал будет воспроизведен. ► Нажмите OK для подтверждения. Вы вернетесь к закладке Сигналы/Signal, где Вы сможете ввести имя или короткое описание для указанного сигнала. ► Нажмите пером слово Описание/Description. ► Введите имя сигнала. ► Нажмите OK для подтверждения. Точно так же Вы можете ввести дополнительные времена сигналов.

Page 37: СодержаниеЧто делать, если PenReader плохо распознаёт Ваш почерк 57 ... относительно экологических условий

Настройка карманного компьютера

32

Настройка программируемых кнопок FSC KeyLock: предотвращение включения КПК программируемыми кнопками По умолчанию, Ваш Pocket LOOX запускается при нажатии на кнопку Вкл./Выкл. или на любую программируемую кнопку. При помощи программы FSC KeyLock Вы можете запретить включение карманного компьютера по нажатию программируемых кнопок, так что он будет включаться только от кнопки Вкл./Выкл. ► Коснитесь Старт/Start. ► Выберите в меню пункт Настройки/Settings. ► Коснитесь Кнопки/Buttons вкладке Личное/Personal. ► Выберите FSC KeyLock / FSC Блокировка кнопок. ► Отметьте флажок Кнопки приложений заблок./Application buttons locked. Дополнительную информацию Вы можете найти в файле справки на Вашем Pocket LOOX. Назначение функций аппаратным кнопкам Кнопкам Вашего карманного компьютера назначены некоторые функции, например, запуск программ. Однако Вы можете изменить эти настройки по умолчанию и назначить кнопкам функции на Ваш выбор. ► Коснитесь Старт/Start. ► Выберите в меню пункт Настройки/Settings. ► Коснитесь Кнопки/Buttons вкладке Личное/Personal. Появится список аппаратных кнопок и назначенных им программ или функций. Четыре программируемые кнопки появляются в списке дважды, так как Вы можете назначить коротким и долгим нажатиям этих кнопок различные приложения. ► Отметьте в списке кнопку, для которой Вы хотите изменить назначение. ► Из списка ниже выберите программу, которую Вы хотите назначить на эту кнопку. ► Нажмите OK для подтверждения. Теперь на кнопку назначена выбранная программа. Если Вы хотите изменить функции нескольких кнопок, мы советуем Вам записать новые функции в доступном месте на случай, если Вы забудете Ваши назначения.

Page 38: СодержаниеЧто делать, если PenReader плохо распознаёт Ваш почерк 57 ... относительно экологических условий

Соединение и сетевая работа Pocket PC с другими устройствами

33

Соединение и сетевая работа Pocket PC с другими устройствами Карманный компьютер предлагает широкий выбор способов обмениваться данными с другими устройствами и работы в сети. Вы уже познакомились с синхронизацией данных через ActiveSync и кабель ActiveSync в главе "Синхронизация данных при помощи ActiveSync" на стр. 21. Вы можете подключить входящий в поставку кабель ActiveSync к любому настольному или портативному компьютеру, оборудованному USB-портом. Активный кабель ActiveSync для устройств с последовательным портом также доступен как аксессуар. Кроме того, для организации беспроводной связи имеются инфракрасный интерфейс, Bluetooth и Wireless LAN. При помощи различных карт расширения, которые Вы можете купить дополнительно, Вы можете интегрировать Ваш карманный компьютер в сеть и установить подключение к Internet. Эта глава познакомит Вас с беспроводной передачей данных

– через инфракрасный интерфейс – через Bluetooth – через Wireless LAN

i Обратите внимание на информацию, представленную в руководстве"Безопасность" и в разделе "Техника безопасности при использованиирадиокомпонентов" на стр. 4.

Беспроводная передача данных при помощи инфракрасного интерфейса ИК-порт (IrDA) на верхней стороне Вашего карманного компьютера обеспечивает Вас беспроводной последовательной передачей данных со скоростью до 115 кб/с. Для передачи данных Вы должны выровнять ИК-порт Вашего карманного компьютера с ИК-портом устройства партнера (например, настольного компьютера). Устройства не должны находиться на расстоянии более одного метра. ИК-порт одного устройства должен быть в радиусе действия (приблизительно 30° по горизонтали и приблизительно 15° по вертикали) ИК-порта другого устройства. Инфракрасный интерфейс Вашего карманного компьютера одновременно является пользовательским инфракрасным интерфейсом (CIR). Передача интерфейса CIR может распространяться на бОльшие расстояния. Вследствие этого, применяя соответствующее ПО, Вы можете использовать Ваш карманный компьютер в качестве инфракрасного пульта управления для различных устройств.

Подключение к беспроводной локальной сети Wireless LAN Ваш карманный компьютер имеет встроенный модуль беспроводной локальной сети Wireless LAN. Вы сможете найти информацию о нем в файле справки на Вашем карманном компьютере. Вы можете включать и выключать встроенный модуль беспроводной локальной сети Wireless LAN по Вашему желанию. ► Коснитесь символа Управление WLAN/WLAN Power в Старт/Start –

Настройки/Settings – Система/System. Здесь Вы сможете включить или выключить Wireless LAN.

Page 39: СодержаниеЧто делать, если PenReader плохо распознаёт Ваш почерк 57 ... относительно экологических условий

Соединение и сетевая работа Pocket PC с другими устройствами

34

Беспроводная связь при помощи Bluetooth С Вашим карманным компьютером со встроенным модулем Bluetooth Вы можете без использования кабелей связаться с другими устройствами Bluetooth, например, с другим карманным компьютером, портативным компьютером или мобильным телефоном. Ваш карманный компьютер со встроенным Bluetooth является устройством класса мощности 2, то есть он имеет максимальный диапазон 10 метров. Диапазон путей связи сокращается в зависимости от среды (например, стены или мебель), конструкции здания и класса мощности устройства партнера. Bluetooth поддерживает много функций (Сервисы/Services), например, доступ к Internet, прием и передача данных и электронной почты. В следующих разделах Вы узнаете, как ввести Bluetooth в действие. Файл справки на Вашем карманном компьютере содержит информацию о работе с соответствующим программным обеспечением. Выбор местоположения для работы Bluetooth • Мы рекомендуем использовать карманный компьютер с компонентами Bluetooth в

обычных условиях эксплуатации. Другие устройства с Bluetooth, с которыми Вы хотите связаться, должны быть расположены на расстоянии до 10 м.

• Просто установите устройство-партнер в пределах рекомендованного расстояния. Перед этим проверьте класс выходной мощности устройства-партнера. Подробности содержатся в руководстве по эксплуатации устройства-партнера.

• Используйте карманный компьютер с Bluetooth на расстоянии не менее 2 м от других электрических или электронных систем. Если Вам необходимо использовать карманный компьютер около микроволновой печи, старайтесь поддерживать расстояние до нее не менее 3 м, поскольку радиоприем подвержен интерференции с микроволнами.

• Если при связи через Bluetooth возникают проблемы из-за расположенных вблизи радиоустройств, переместите карманный компьютер в другое место.

Включение и выключение Bluetooth Вы можете включать и выключать Bluetooth по Вашему желанию. Благодаря этому Вы можете пользоваться Вашим карманным компьютером даже в местах, где нельзя использовать беспроводные модули типа Bluetooth, например, в больницах или самолетах (пожалуйста, обратите внимание на информацию о безопасности в руководствах "Безопасность" и "Гарантия"). Выключите Bluetooth в подобных местах. Это предотвратит подключение Bluetooth. ► Коснитесь символа Bluetooth на экране “Сегодня” (символ Bluetooth расположен

справа в нижней панели). Здесь Вы сможете включить и выключить Bluetooth.

Page 40: СодержаниеЧто делать, если PenReader плохо распознаёт Ваш почерк 57 ... относительно экологических условий

Поиск и устранение неисправностей, подсказки

35

Поиск и устранение неисправностей, подсказки Если при работе с Вашим карманным компьютером возникла проблема, попробуйте устранить ее, действуя так, как описано в этой главе. Если Вам не удалось исправить проблему, сделайте следующее: ► Запишите последовательность шагов и обстоятельств, которые привели к сбою.

Также запишите все появляющиеся сообщения об ошибках. ► Выключите карманный компьютер. ► Обратитесь по месту покупки или в нашу горячую линию поддержки. Установка нового программного обеспечения Вы найдете информацию относительно установки дополнительных программ в файле справки ActiveSync, который Вы можете вызвать после установки ActiveSync на Вашем настольном компьютере или ноутбуке. ► При установке программ или драйверов, могут быть заменены и изменены важные

файлы. Чтобы сохранить возможность вернуться к первоначальным версиям файлов в случае проблем после установки, Вы должны перед установкой ПО сделать резервную копию (см. главы "Синхронизация данных при помощи ActiveSync" на стр. 21 и "Резервирование данных при помощи FSC Резервное копирование” на стр. 22).

Неправильные дата или время карманного компьютера ► Коснитесь символа Часы/Clock в Старт/Start – Настройки/Settings –

Система/System. Вы можете изменить время, перемещая пером стрелки часов или введя время вручную.

► Нажмите OK для подтверждения. или ► Подключите Ваш КПК через ActiveSync к настольному компьютеру или ноутбуку. ► Синхронизируйте данные между карманным компьютером и настольным

компьютером или ноутбуком. Время и дата также синхронизируются автоматически. Экран карманного компьютера остается темным Подсветка экрана выключена ► Нажмите и удерживайте кнопку Вкл./Выкл. дольше одной секунды. Информацию на экране карманного компьютера трудно читать Блики ► Поворачивайте карманный компьютер от источника света, пока не увидите снова

информацию на экране. Карманный компьютер выключается Если Вы слишком долго работаете с карманным компьютером, питающимся только от батареи, карманный компьютер автоматически перейдет в режим ожидания, когда заряд батареи станет слишком малым. ► Подключите адаптер питания PSC11R-050, чтобы зарядить батарею. ► Нажмите кнопку Вкл./Выкл. Карманный компьютер не запускается после включения Если КПК не запускается после включения, причина может быть следующей: Батарея полностью разряжена ► Зарядите батарею.

Page 41: СодержаниеЧто делать, если PenReader плохо распознаёт Ваш почерк 57 ... относительно экологических условий

Поиск и устранение неисправностей, подсказки

36

► Подключите адаптер питания PSC11R-050 к крэдлу с карманным компьютером. ► Проверьте, правильно ли подключен адаптер питания PSC11R-050 к крэдлу. ► Проверьте, подключен ли кабель питания должным образом в адаптер питания и в

розетку питания. Индикатор адаптера питания должен гореть. Когда батарея заряжается, светодиод мигает оранжевым цветом. Адаптер питания подключен неправильно PSC11R-050 ► Выключите карманный компьютер. ► Проверьте, правильно ли подключен адаптер питания PSC11R-050 к карманному

компьютеру и к розетке питания. ► После этого включите карманный компьютер снова Карманный компьютер перестает работать Если карманный компьютер перестает работать, этому могут быть следующие причины: Установленная программа вызвала сбой ► Перезапустите карманный компьютер (см. раздел “Включение и выключение при

помощи мягкой перезагрузки (перезапуск из памяти)” на стр. 12). или ► Если перезапуск не сработал, верните карманный компьютер к состоянию поставки

(см. раздел “Сброс карманного компьютера к состоянию поставки” на стр. 12).

! Когда Вы сбрасываете карманный компьютер к состоянию поставки, все Вашиданные и установленные программы стираются! Поэтому не забывайте делатьрезервную копию данных при помощи синхронизации (см. главу "Синхронизация данных при помощи ActiveSync" на стр. 21) или на соответствующие карты памяти (доступных как аксессуар). Программа FSC Backup, установленная на ВашемPocket LOOX, полностью резервирует оперативную память на карты памяти (см.главу "Резервирование данных при помощи FSC Резервное копирование" на стр. 22).

Батарея полностью разряжена ► Подключите адаптер питания PSC11R-050 к карманному компьютеру, чтобы

зарядить батарею. или ► Подключите адаптер питания PSC11R-050 к крэдлу, и поместите карманный

компьютер в крэдл для зарядки. Батарея разряжается слишком быстро Батарея слишком горяча или слишком холодна ► Нагрейте или остудите карманный компьютер до нормальной температуры. Если время работы от батареи чрезвычайно мало, вероятно, батарея стара, и ее необходимо заменить. Пожалуйста, проконсультируйтесь с вашим местным дистрибьютором, если Вы хотите купить новую батарею. Кнопка Вкл./Выкл. не работает должным образом При нажатии Вы удерживали кнопку Вкл./Выкл. слишком долго ► Нажмите кнопку Вкл./Выкл. коротко. Долгое нажатие включает и выключает

подсветку экрана

Page 42: СодержаниеЧто делать, если PenReader плохо распознаёт Ваш почерк 57 ... относительно экологических условий

Поиск и устранение неисправностей, подсказки

37

Нет звука или его громкость минимальна Проверьте, правильно ли установлена громкость ► Нажмите иконку динамика в навигационной области. Появится окно настройки

параметров динамика. ► Отметьте пункт Выкл./Off или установите пером желательную громкость. или ► Установите пером желательную громкость в Старт/Start – Настройки/Settings –

Личное/Personal – Звуки и напоминания/Sounds & Messages. ► Нажмите OK для подтверждения. Обратитесь в нашу горячую линию поддержки Если Вы неспособны решить возникшую проблему, пожалуйста, обратитесь в нашу горячую линию поддержки. Подробности содержатся в руководствах "Безопасность и Удобства" и "Гарантия". Пожалуйста, подготовьте перед звонком следующую информацию: • Название модели и серийный номер карманного компьютера. Серийный номер

расположен на этикетке, наклеенной на задней стороне карманного компьютера. • Записи всех сообщений, которые появляются на экране, и информацию относительно

акустических сигналов. • Любые изменения, которые Вы внесли в аппаратную часть или в программное

обеспечение после получения карманного компьютера. • Конфигурация Вашей системы и всех периферийных устройств, связанных с вашей

системой (например, клавиатура). • Информация о месте покупки.

Page 43: СодержаниеЧто делать, если PenReader плохо распознаёт Ваш почерк 57 ... относительно экологических условий

Прикладное ПО

38

Прикладное ПО Необходимое национальное ПО Для оптимального использования устройства Pocket LOOX российскими пользователями, компания Fujitsu-Siemens Computers предоставляет в качестве прикладного программного обеспечения полный локализационный пакет. Данный пакет производится компанией Paragon Software (SHDD). В состав локализационного пакета входят следующие прикладные программы: • Система русификации LEng (см. ниже) • Система оперативного распознавания рукописного ввода PenReader (на стр. 46) • Русско-англо-русский словарь МультиЛекс (на стр. 58)

Система русификации LEng Общая информация О программе LEng – система русификации для карманных персональных компьютеров (КПК). Пакет LEng включает драйвер русской наэкранной клавиатуры, драйвер для поддержки русской раскладки ряда портативных клавиатур, русские региональные установки, а также файлы, обеспечивающие перевод интерфейса операционной системы на русский язык. Используя LEng, Вы можете вводить информацию на русском языке в любом приложении на КПК, редактировать ее, хранить, переносить на другие компьютеры, а также распечатывать документы, содержащие тексты на русском языке. Кроме того, Вы можете получать письма в кодировках KOI-8 и Windows 1251, просматривать Интернет-страницы в русской кодировке (Windows 1251, KOI-8, DOS) и пользоваться привычными для Вас форматами дат, времени, чисел и т.п.

! В отличие от других приложений (Pocket Word, Pocket Excel, Terminal Services ит.д.) система русификации LEng не установлена в ПЗУ и при полной перезагрузке КПК (разряде батарей или другой нештатной ситуации) русификатор будет утерян.Чтобы избежать подобной ситуации, рекомендуем Вам сохранять диск срусификатором или хранить резервную копию русификатора на флэш-карте. Последнее особенно рекомендуется в случаях, когда нет постоянного доступа кнастольному компьютеру с установленной программой Microsoft ActiveSync (впоездках, командировках и т.п.)

Page 44: СодержаниеЧто делать, если PenReader плохо распознаёт Ваш почерк 57 ... относительно экологических условий

Прикладное ПО

39

i Зарегистрировавшись в системе E-Care на нашем сайте www.penreader.com и став легальным пользователем системы русификации LEng, Вы можете в любой моментполучить последнюю версию системы. О том, как и зачем это делать, подробноописано в нашей Базе Знаний: http://support.penreader.com.

Модификации LEng Пакет локализации LEng имеет две модификации. LEng Lite – обеспечивает полноценную работу с русским языком на карманном компьютере без перевода интерфейса на русский язык, то есть все ярлыки, кнопки, меню, диалоги и системные сообщения остаются в оригинальном виде (на английском языке). Данная модификация рекомендуется для установки пользователям, не испытывающим трудностей при работе с англоязычным программным обеспечением. LEng Full – обеспечивает полную локализацию операционной системы Pocket PC/Windows Mobile. Интерфейс Вашего карманного компьютера полностью переводится на русский язык (ярлыки, кнопки, меню, диалоги, сообщения). Эта модификация рекомендуется для установки пользователям, предпочитающим работать с русскоязычным программным обеспечением. Модификации LEng Lite и LEng Full поставляются в одном инсталляторе. При установке системы русификации LEng Вам следует выбрать, какая из двух модификаций будет установлена на Ваш карманный компьютер. Установка русификатора Установка русификатора LEng производится с настольного компьютера. Убедитесь, что на Вашем настольном компьютере установлена программа Microsoft ActiveSync для связи карманного компьютера с настольным. Обычно она поставляется на компакт-диске в комплекте с КПК. Информацию о том, как установить ActiveSync, читайте в документации к этой программе.

! 1. Перед установкой системы русификации LEng необходимо полностьюудалить русификатор, установленный на Вашем КПК (демонстрационная или более ранняя коммерческая версия LEng, предыдущие версии LE и т.д.). О том, какэто сделать, читайте в разделе "Удаление русификатора". 2. Не забывайте перед началом установки любых программ (в том числерусификатора LEng) делать резервную копию данных c Вашего КПК во избежаниеслучайной потери нужной информации! 3. Не устанавливайте LEng на флэш-карту.

Порядок установки ► Соедините кабелем Ваш КПК с настольным компьютером. Запустите программу

ActiveSync, обеспечивающую связь КПК с настольным компьютером. Когда связь установлена, иконка соединения на панели задач настольного компьютера становится ярко-зеленого цвета.

► На настольном компьютере запустите установочный файл LEng, дважды щелкнув по

нему левой кнопкой мыши. После этого на Вашем настольном компьютере автоматически запустится программа установки LEng.

► Следуйте инструкциям программы установки. В процессе установки вам будет предложено выбрать, какую модификацию русификатора Вы хотите установить.

Page 45: СодержаниеЧто делать, если PenReader плохо распознаёт Ваш почерк 57 ... относительно экологических условий

Прикладное ПО

40

• Вы можете установить Максимальную модификацию с переводом интерфейса, то

есть будут установлены русские региональные установки, русская клавиатура и перевод элементов интерфейса (кнопок, меню, диалогов, сообщений, ярлыков) на русский язык. Также будут установлена дополнительная утилита CharMap.

• Другой вариант – Минимальная конфигурация без перевода интерфейса, то есть будут установлены только русские региональные установки и русская клавиатура, а все элементы интерфейса останутся на английском языке.

• Если Вы хотите установить не весь пакет, а какие-либо отдельные компоненты, воспользуйтесь пунктом Выборочная установка.

Итак, нажмите соответствующую кнопку. ► После окончания процесса установки русификатора LEng в появившемся на экране

Вашего карманного компьютера диалоге нажмите кнопку Ok. Произойдет автоматическая перезагрузка устройства, после завершения которой русификатор LEng будет установлен. Если в течение 20 секунд перезагрузки не происходит, перезагрузите КПК вручную, нажав кнопку Reset на корпусе карманного компьютера.

i Если автоматической перезагрузки не произошло, а после ручной перезагрузкирусификатор оказывается не активированным, перезагрузите КПК еще раз. Такоеповедение системы LEng запланировано специально на случай нестандартныхситуаций.

! Так как русификатор является системной утилитой, то он может конфликтовать спрограммами третьих фирм, установленными на КПК до его инсталляции. Поэтомуесли на Вашем КПК установлено много дополнительных (не прошитых в ПЗУ)программ, и русификатор устанавливается некорректно, то рекомендуется сделатьполную перезагрузку КПК и установить LEng заново, а уже затем устанавливатьдругие программы.

Работа с системой LEng Настройка русификатора Русификатор даёт Вам возможность настроить его для более удобного использования. Нажмите Старт/Start > Настройки/Settings > закладка Система/System tab > Настройки LEng/LEng Options.

Page 46: СодержаниеЧто делать, если PenReader плохо распознаёт Ваш почерк 57 ... относительно экологических условий

Прикладное ПО

41

В настройках русификатора есть несколько закладок: • LEng. На этой закладке Вы можете отключить (включить) перевод интерфейса или

русификатор LEng в целом. • Внеш. клавиатура. Если Вы используете внешнюю карманную клавиатуру с Вашим

устройством, то на этой закладке Вы можете выбрать необходимые для Вашей работы раскладки клавиатуры

Чтобы изменить список активных раскладок, нажмите на кнопку Добавить и выберите из списка доступных раскладок те, которые Вы собираетесь использовать. Затем нажмите ОК. Для удаления какой-либо раскладки используйте кнопку Удалить

• Транслитерация. Русификатор даёт возможность вводить русские буквы с помощью

Letter Recognizer по правилам транслитерации. На этой закладке Вы можете выбрать, будете Вы использовать стандартную таблицу транслитерации (LEng), или Вы хотите сначала отредактировать её для Вашего удобства (LEng User defined).

Если Вы хотите отредактировать правило ввода какого-либо символа, выберите это правило в списке и нажмите кнопку Изменить. Затем в открывшемся окне отредактируйте, какая буква (Преобразовать символ) в сочетании с каким символом (И символ) приведет к появлению русского символа (В символ). Чтобы сохранить изменения, нажмите Сохранить. • Наэкранная клавиатура. Русификатор предлагает несколько раскладок наэкранной

клавиатуры. На этой закладке Вы можете выбрать ту, которую Вы хотите использовать.

Page 47: СодержаниеЧто делать, если PenReader плохо распознаёт Ваш почерк 57 ... относительно экологических условий

Прикладное ПО

42

Для того, чтобы добавить в список активных раскладок необходимую Вам раскладку, нажмите кнопку Добавить. Появится окно со списком доступных раскладок. Выберите из списка доступных раскладок те, которые Вы собираетесь использовать, и добавьте их в список активных раскладок, нажав кнопку OK. Для удаления какой-либо раскладки из списка активных раскладок выделите ее и нажмите кнопку Удалить.

i Вы также можете настроить индикатор языка на наэкранной клавиатуре. Поумолчанию индикатор показывает язык текущей раскладки. Если включить опцию “Показывать название следующей раскладки”, то индикатор будет показывать языкраскладки, которая появится следующей (после нажатия на индикатор).

i Опция “Не использовать росчерки” соответственно позволяет отключить

стандартную функцию “Gestures” (для следующих операций: пробел ,

верхний регистр , стереть , ввод ) для наэкранной клавиатуры Pocket PC.

• Вид клавиатуры. На этой закладке можно настроить вид наэкранной клавиатуры: цвет клавиш и стиль букв, которые отображаются на клавишах.

• Подсказка слов. В русификаторе реализована функция подсказки слов при вводе текста, которая позволяет быстро вводить часто употребляемые слова. База таких слов пополняется новыми словами после первого их ввода. Для включения/отключения данной функции используйте пункт “Подсказывать слова при вводе текста”. Также здесь Вы можете указать количество букв, после которого будет предлагаться список слов, количество которых можно изменять. Отметьте галочкой пункт “Доб. пробел после подсказ. слова” и после ввода подсказанного слова автоматически будет добавляться пробел.

Page 48: СодержаниеЧто делать, если PenReader плохо распознаёт Ваш почерк 57 ... относительно экологических условий

Прикладное ПО

43

Некоторые изменения, внесённые в настройки русификатора, вступят в силу после перезагрузки устройства. Если перезагрузка будет необходима, Вы увидите сообщение с просьбой перезагрузиться. Языковые режимы работы клавиатуры LEng. Переключение языка. После установки LEng на Ваш карманный компьютер Вы получаете возможность использовать русскую наэкранную клавиатуру для ввода и редактирования информации на русском языке. Кроме того, у Вас сохраняется возможность использовать английский режим работы клавиатуры. Для того, чтобы включить наэкранную клавиатуру LEng, запустите приложение, в котором Вы предполагаете воспользоваться наэкранной клавиатурой, а затем, нажав на треугольник в правом нижнем углу экрана и открыв меню способов ввода, выберите из списка пункт LEng Keyboard:

Индикатор внизу экрана покажет клавиатуру со значком «ы» - это значит, что клавиатура LEng активна и будет появляться на экране при простом нажатии на этот индикатор или по умолчанию в тех случаях, когда Вам будет предложено ввести информацию (например, при запуске Pocket Word). Для того, чтобы убрать клавиатуру с экрана, следует еще раз нажать на индикатор клавиатуры. Переключение между различными рассладкам осуществляется однократным щелчком по индикатору на наэкранной клавиатуре LEng. Это очень простой и быстрый способ:

Page 49: СодержаниеЧто делать, если PenReader плохо распознаёт Ваш почерк 57 ... относительно экологических условий

Прикладное ПО

44

Кроме того, у Вас остается возможность воспользоваться стандартной клавиатурой. Она включается так же, как и клавиатура LEng, только вместо LEng Keyboard в меню способов ввода необходимо выбрать Keyboard. Использование Letter Recognizer для ввода русских букв LEng также даёт возможность писать по-русски, используя Letter Recognizer. Letter Recognizer работает в режиме транслитерации, то есть на специальном поле ввода Вы пишите английские буквы, которые по правилам транслитерации преобразуются в русские буквы. Например, Вы можете написать “Kompanija Paragon”, и эта надпись будет преобразована в “Компания Парагон”. Прежде, чем начать вводить информацию таким способом, в настройках русификатора на закладке Транслитерация выберите таблицу транслитерации (LEng или LEng User defined).

Чтобы переключиться из режима ввода русских букв в режим ввода английских и наоборот, нажмите на секцию , а затем нажмите на символ в появившейся раскладке:

Ниже приведена таблица способов написания русских букв по правилам транслитерации:

Page 50: СодержаниеЧто делать, если PenReader плохо распознаёт Ваш почерк 57 ... относительно экологических условий

Прикладное ПО

45

Когда Вы вводите буквы, обозначаемые двумя символами, Letter Recognizer сначала распознаёт первый символ как букву, но как только Вы введёте второй символ, Letter Recognizer исправляет последнюю букву. Например, если Вы вводите букву “Ш” (“sh”), то после введения символа “s” Letter Recognizer распознает его как “с”, но как только Вы введёте “h”, Letter Recognizer исправит букву “с” на букву “ш”. Если Вы хотите ввести заглавную букву, пишите в той части поля ввода, которая обозначена “ABC”, чтобы вводить строчные буквы, пишите в секции “abc”, чтобы вводить цифры, пишите в секции “123”. Ввод паролей Большинство карманных компьютеров Pocket PC поддерживают ввод пароля буквами кириллицы. Будьте внимательны! Если Вы удалите русификатор LEng, то не сможете вводить русские символы с помощью клавиатуры LEng Keyboard и Вам придется использовать альтернативные способы ввода. (В качестве такого способа Вы можете, например, использовать PenReader, входящий в комплект поставки.) Дополнительные утилиты

Утилита CharMap даёт возможность при использовании русификатора вводить буквы любого другого алфавита, например, греческого или французского ( , , , ), а также любые специальные символы ( , , , ). Для установки этой утилиты на Ваше устройство достаточно поставить галочку рядом с названием утилиты, если Вы пользуетесь Выборочную инсталляцию русификатора. Либо эта утилита будет установлена автоматически, если Вы выполняете Максимальную инсталляцию. Утилита CharMap работает только в случае, если у Вас установлен русификатор

Page 51: СодержаниеЧто делать, если PenReader плохо распознаёт Ваш почерк 57 ... относительно экологических условий

Прикладное ПО

46

Удаление русификатора Перед тем, как установить новую версию программы LEng (или демо-версию) необходимо удалить уже установленную версию LEng. Для того, чтобы удалить русификатор: ► Вызовите меню Старт/Start → Настройки/Setting → Система/System и

нажмите пером на иконку Удаление программ/Remove programs. ► Выберите строку Paragon Software LEng. Нажмите кнопку Удалить/Remove. ► В появившемся диалоге Вам необходимо подтвердить удаление программы LEng

нажатием на кнопку Да/Yes. После этого появится предупреждение о необходимости перезагрузки КПК. Нажмите OK. Произойдет автоматическая перезагрузка системы, после чего LEng будет полностью удален. Если по каким-либо причинам автоматическая перезагрузка не происходит в течение минуты, то перезагрузите КПК вручную, нажав кнопку Reset на корпусе КПК

! Не пытайтесь самостоятельно удалить какие-либо отдельные файлы русификатора. Это может привести к фатальным ошибкам в системе. Удалять русификатор нужнов установленном порядке, как описано выше. Если, например, Вы установили fullверсию, а затем решили от неё отказаться, но сохранить возможность вводарусских символов с клавиатуры, то Вам следует просто отключить переводинтерфейса или же, в целях экономии места, полностью удалить full версию, азатем установить lite версию русификатора.

Система оперативного распознавания рукописного ввода PenReader Установка программы Установка системы PenReader производится с настольного компьютера. ► Соедините Ваш КПК с настольным компьютером при помощи ActiveSync. ► На настольном компьютере запустите установочный файл системы PenReader

(*.exe), дважды щёлкнув по нему левой кнопкой мыши. ► Следуйте инструкциям программы установки.

i Система оперативного распознавания рукописного ввода PenReader, которая поставляется в комплекте с русификатор LEng, активируется серийным номером от русификатор LEng. Серийный номер Вы можете найти в регистрационнойкарточке, либо на наклейке на диске.

Общая информация Чтобы увидеть PenReader в действии, Вам необходимо открыть любое приложение, где можно вводить текст. В правом нижнем углу экрана выберите PenReader как метод ввода.

Page 52: СодержаниеЧто делать, если PenReader плохо распознаёт Ваш почерк 57 ... относительно экологических условий

Прикладное ПО

47

Система PenReader распознаёт рукописный текст в любом приложении. Распознанные буквы выводятся в место текущего положения курсора. Например, систему PenReader можно использовать в словаре СловоЕд или МультиЛекс. Просто откройте словарь, поместите курсор в поле ввода, напишите слово с помощью системы PenReader и смотрите перевод введённого слова.

Основные требования к вводу символов

PenReader – это система побуквенного распознавания рукописного текста. Это означает, что если Вы хотите написать, например, слово “образец”, то все буквы должны быть написаны раздельно – “о”, “б”, “р”, “а”, “з”, “е”, “ц”: Вы можете писать буквы достаточно близко друг к другу, но после каждого символа следует отрывать перо от экрана. Это необходимое условие. Текущая версия программы PenReader не распознает слитный текст вида

Кроме того, буквы с похожим начертанием, такие, как “e”-“c”, “г”-“ч”, “д”-“у”-“ц”, “п”-“н”-“и”-“к” или “ш”-“м”-“т”, следует писать так, чтобы каждую из них можно было распознать независимо от слова, в котором встретилась эта буква. Особенности работы PenReader распознаёт текст непрерывно (по словам) или по истечении определённого временного интервала (тайм-аута). Если Вы пишете текст непрерывно, то каждое слово исчезает с экрана после распознавания его программой PenReader. В этом режиме для разделения соседних слов используется макрос “пробел” , показывающий системе, что нужно удалить написанное слово и напечатать распознанный текст. Этот макрос представляет собой горизонтальную черту, которая рисуется слева направо (точка на изображении макроса показывает начало рисования). Режим непрерывного написания включается и выключается специальной опцией в диалоге настроек программы PenReader. По умолчанию режим непрерывного написания выключен.

Page 53: СодержаниеЧто делать, если PenReader плохо распознаёт Ваш почерк 57 ... относительно экологических условий

Прикладное ПО

48

Если Вы используете ввод текста по истечении временного интервала, макрос “пробел” используется только для отделения последующего слова от предыдущего, т.е. воспринимается системой только как символ пробела. Система удаляет написанные символы с экрана и вставляет распознанный текст после тайм-аута, который определяется опцией Задержка распознавания. Этот режим включен по умолчанию. Чтобы удалить уже распознанный символ, поместите курсор справа от него, и нарисуйте макрос “удаление”: . Для этого надо провести горизонтальную черту справа налево. Функция этого макроса полностью совпадает с функцией клавиши Backspace. Поэтому его можно использовать для удаления не только отдельных символов, но и их групп. Для этого выделите удаляемые буквы или цифры и нарисуйте макрос “удаление” . Все выделенные символы будут удалены. Другие макросы полностью дублируют функции клавиатуры ПК. Подробнее о макросах читайте в разделе “Заглавные буквы и макросы”. Многоязычность Система поддерживает около 240 стандартных начертаний, что является достаточным для распознавания почти всех возможных написаний любого символа. Кроме ввода стандартного русского алфавита (кириллицы), PenReader поддерживает ввод стандартного латинского (английского) алфавита, цифр и некоторых дополнительных символов и макросов. Для получения более подробной информации читайте раздел “Начертания символов”. В программе PenReader есть возможность одновременного распознавания нескольких различных языков путем переключения между основным и дополнительным языковыми контекстами (под словом “контекст” в данном документе понимается режим работы программы). Например, если Вы пишите русский текст, в котором иногда встречаются английские слова, то для основного языкового контекста рекомендуется установить русский язык, а для дополнительного - английский. На текущий языковой контекст указывает иконка в правом нижнем углу экрана: например, - иконка основного языкового контекста, - иконка дополнительного языкового контекста. Чтобы сменить языковой контекст, нажмите на иконку один раз. Ещё один способ переключения

контекста - ввод специального макроса: (жирная точка указывает начало рисования). Более подробно о том, как переключать PenReader между контекстами, читайте в разделе “Настройки программы” > “Закладка Выбранные языки”. Дополнительные контексты Кроме языковых контекстов в программе PenReader существуют дополнительные контексты. Контекст “Цифры” позволяет вводить цифры. Для активизации этого

контекста введите следующий макрос: . Он представляет собой диагональный штрих, который рисуется снизу вверх и обратно (жирная точка показывает начало рисования). Этот макрос необходимо вводить в отдельном тайм-ауте (то есть в отдельном временном интервале). В противном случае этот макрос не воспринимается системой как переключение контекста. Если контекст “Цифры” активен, в правом нижнем углу экрана появится иконка . Контекст “Калькулятор” позволяет вычислять значения написанных на экране арифметических выражений. Т.е. в любом приложении, при написании арифметических выражений на экране персонального компьютера PenReader производит написанные Вами математические вычисления и вставляет их результат в текущее положение курсора, таким образом, полностью, дублируя функции калькулятора. Для включения этого контекста введите следующий макрос: . Этот макрос следует вводить в отдельном тайм-ауте, т.е. только когда распознался ранее написанный текст. В противном случае

Page 54: СодержаниеЧто делать, если PenReader плохо распознаёт Ваш почерк 57 ... относительно экологических условий

Прикладное ПО

49

макрос не будет воспринят системой. Когда активен контекст “Калькулятор”, в правом нижнем углу экрана находится иконка . Чтобы выйти из дополнительного контекста (“Цифры” или “Калькулятор”), введите

макрос возврата или просто щелкните по иконке контекста на панели задач. Более подробно о том, как переключать PenReader между контекстами, читайте в разделе “Настройки программы” > “Закладка Выбранные языки”. Для повышения эффективности работы с системой существуют некоторые специальные требования к написанию текста. Для получения более подробной информации прочитайте раздел “Основные правила использования программы”. Основные правила использования программы Наиболее важные правила использования системы PenReader: • Не пишите слитно! Для распознавания текста

следует писать буквы раздельно. Это означает, что если Вы пишите, например, слово “образец”, то следует писать каждую букву отдельно “о”, “б”, “р”, “а”, “з”, “е”, “ц”.

• Существующая на данный момент версия PenReader не воспринимает слитный тест, как в следующем случае:

• Все буквы должны быть написаны разборчиво и ясно. Это значит, что необходимо

писать буквы так, чтобы каждая из них имела единственно возможный вариант распознавания. Следует писать схожие буквы “e” и “c”; “т”, “ш” и “м”; “д”, “у” и “з”; “у” и “ц”; “г” и “ч”; “н”, “и”, “п” и “к”; (русский алфавит) “e” и “с”; “с” и “l”; “d” и “а”; “u” и “n”; или “n” и “h” (английский алфавит) чётко, так чтобы можно было понять, что это за буква, независимо от слова, в котором она встретилась. Поясним на примере.

• Можете ли Вы разобрать эту букву

? Это “м”? Или “ш”? Можете

ли Вы отличить эту букву от

этой ? Вы сможете разобрать все перечисленные буквы только в тексте (это “номинал”):

• Другой пример . Что это за буквы? На самом деле (в тексте) это было “un”. Сможете ли Вы отличить первую букву от второй, не зная слова целиком? Система распознавания PenReader не понимает значение слова. Она только анализирует траекторию пера и отображает распознанные буквы. Поэтому система будет делать ошибки во всех перечисленных примерах. Пишите аккуратно и ясно!

Page 55: СодержаниеЧто делать, если PenReader плохо распознаёт Ваш почерк 57 ... относительно экологических условий

Прикладное ПО

50

• Слегка нажимайте на перо, когда пишите текст. Тогда не будет случайных разрывов траектории, как в следующем примере:

• Во время ввода текста не трогайте экран руками. Дело в том, что PenReader старается распознать каждое прикосновение, которое Вы делаете пером или пальцами. Будьте аккуратны!

• Не пишите буквы слишком маленькими. PenReader анализирует траекторию, состоящую из отдельных точек. Поэтому если буква мелкая, у системы будет недостаточно точек для анализа траектории пера или распознавания фрагментов буквы.

• Пишите все строчные буквы одной фразы (или фрагмента текста) одинакового размера и все прописные буквы одной фразы также одинакового размера. Если Вы пишите в одной фразе (фрагменте текста) буквы разного размера, вероятность ошибочного распознавания увеличивается, так как система не может определить базовые параметры строки:

Старайтесь писать все буквы одной фразы одинакового размера!

• Программе PenReader необходимо достаточное количество букв в одной строке, чтобы определить уровни для заглавных и строчных букв. Это очень важно для распознавания запятых, апострофов и букв, имеющих выступающие за базовые линии строки фрагменты, (например, “б”, “в”, “д”, “р”, “у”). Поэтому пишите текст построчно. Не пишите слишком короткие строки (меньше, чем 4-5 букв). Лучше всего писать текст в одну строчку средней длины (10-15 символов).

• Пишите слова и фразы по прямой линии горизонтально. Возможность ошибки возрастает, если писать текст по кривой линии, под углом к горизонтальному уровню:

• Могут возникнуть трудности с распознаванием наклонного почерка:

Пишите буквы прямыми, без большого наклона.

Page 56: СодержаниеЧто делать, если PenReader плохо распознаёт Ваш почерк 57 ... относительно экологических условий

Прикладное ПО

51

Вот пример текста, который будет распознан правильно:

PenReader распознает его как “меня зовут михаил”, если перед вводом текста не был введён макрос Caps Lock (для получения более подробной информации читайте раздел “Образцы начертаний” > “Заглавные буквы и макросы”). PenReader способен распознать практически любой почерк. Это достигается за счет того, что PenReader “знает” и распознает большое количество различных начертаний букв и цифр. Мы рекомендуем ознакомиться с базовым набором возможных начертаний знаков для достижения лучшего качества распознавания. Наиболее важные детали – это направление движения пера и число элементов буквы. Размеры элементов, наклон и точное положение не так важны. Жирная точка означает начало очередного элемента буквы. Серая линия указывает соединение предыдущего и последующего элементов знака. Соединения элементов, указанные серым цветом, означают приблизительную траекторию движения пера, оторванного от экрана. Если Ваш способ написания буквы не соответствует ни одному из предложенных, это не означает, что PenReader не распознает написанное. Процедура распознавания основывается не только на формальном сходстве. Начертания символов Образцы начертаний Стандартный латинский алфавит

Символ “+” можно использовать как в любом языковом контексте, так и в контекстах

“Цифры” и “Калькулятор”. В языковом контексте система отличает “+” от “t” ( ) только по одному параметру – длине горизонтального штриха. Если Вы хотите написать “+” в языковом контексте, длина горизонтального штриха должна быть чуть больше длины

вертикального штриха: . Если размер горизонтального штриха меньше, чем размер вертикального, символ будет распознан как буква “t”. Чтобы улучшить качество распознавания и уменьшить вероятность ошибок предусмотрены специальные линейные

модификаторы для идентификации пар букв, имеющих схожее написание: - это буква

Page 57: СодержаниеЧто делать, если PenReader плохо распознаёт Ваш почерк 57 ... относительно экологических условий

Прикладное ПО

52

“n”, - это буква “u”. Если использовать модификатор, буквы “n” и “u” будут различаться при самом неясном написании. Стандартный русский алфавит

Чтобы улучшить качество распознавания и уменьшить вероятность ошибок, предусмотрены специальные линейные модификаторы (как это принято в практике русской рукописи) для идентификации букв, имеющих схожее написание:

• - Это буква “П”.

• - Это буква “И”.

• - Это буква “Т”.

• - Это буква “Ш”. При использовании линейного модификатора буквы “П” и “И”, “Т” и “Ш” будут различаться даже в случае неясного написания.

Букву “Й” следует писать только с наклонной чертой: , чтобы отличать её от буквы “П” с линейным модификатором. Цифры и дополнительные символы

– Переключатель контекста “Цифры”. Этот макрос представляет собой диагональный штрих, который рисуется снизу вправо вверх и обратно (точка на рисунке указывает начало рисования макроса).

Page 58: СодержаниеЧто делать, если PenReader плохо распознаёт Ваш почерк 57 ... относительно экологических условий

Прикладное ПО

53

Заглавные буквы и макросы Текущая версия программы PenReader распознает все написанные буквы как строчные, если отключена опция Анализ прописных-строчных букв (читайте также раздел “Настройки программы” > “Закладка Распознавание”). Для ввода заглавной буквы предусмотрен специальный макрос капитализации (его функция аналогична клавише Shift), который представляет собой вертикальную черту, проводимую снизу вверх перед

той буквой, которую надо сделать заглавной: . Например, для ввода заглавной “А” надо

написать .

Для перехода в режим заглавных букв можно пользоваться макросом “CapsLock”: . Он представляет собой вертикальный штрих, который рисуется снизу вверх и обратно (точка обозначает начало рисования). Это аналог клавиши CapsLock на клавиатуре. Повторный

ввод макроса возвращает PenReader в режим строчных букв. Макрос CapsLock необходимо писать в отдельном тайм-ауте. В противном случае макрос не будет распознан. Ниже перечислены макросы, которые можно писать вместе с текстом без паузы. • – Макрос пробела. Используется для разделения соседних слов, если не включена

опция Автоматическое распознавание пробелов (подробнее об этой опции читайте в разделе “Настройки программы” > “Закладка Распознавание”).

• Символ “/” пишется так или так: . В контексте “Калькулятор” он означает знак деления.

• Символ “-” можно написать, введя макрос “тире”: . Этот макрос представляет собой горизонтальный штрих, который рисуется справа налево и обратно (точка показывает начало макроса). Если этот макрос ввести в конце строки, то он распознается как знак переноса слова. Иначе, если Вы начнёте писать слово на одной строке, а закончите на другой и при этом не введёте данный макрос, PenReader распознает введённый Вами текст как два различных слова.

• – Макрос перехода на другую строку. Аналогичен функции клавиши Enter на клавиатуре.

• – Макрос табуляции. Его функция совпадает с функцией клавиши Tab на клавиатуре.

Макросы, которые необходимо писать в отдельном тайм-ауте (после паузы для распознавания):

Page 59: СодержаниеЧто делать, если PenReader плохо распознаёт Ваш почерк 57 ... относительно экологических условий

Прикладное ПО

54

• – Макрос для переключения контекста. Работает, если активных контекстов несколько (читайте также раздел “Настройки программы” > “Закладка Выбранные языки”).

• – Переключатель на контекст “Калькулятор”.

• – Переключатель для контекста “Цифры” Представляет собой диагональный штрих, который рисуется снизу вправо вверх и обратно (точка указывает начало рисования макроса).

Более подробную информацию о переключении между контекстами читайте в разделе “Настройки программы” > “Закладка Выбранные языки”. Знаки препинания и скобки Текущая версия поддерживает рукописный ввод следующих знаков препинания и скобок:

, . ! ? [ ] ( ) < > ' " { } : ; Скобки [ ] ( ) < > { } следует писать так, чтобы они находились на некотором расстоянии от основного текста и их размер превосходил размер текста, т.е. концы скобок должны быть за пределами верхней и нижней базовых линий строки:

Знаки препинания можно также вводить, используя следующие макросы:

• – запятая. Этот макрос пишется в виде диагонального штриха сверху влево вниз и обратно (точка указывает начало макроса). Причём начальная точка макроса должна находиться ниже середины строки текста.

• – макрос капитализации (аналогичен клавише Shift), используется для ввода

написанных отдельно от текста знаков препинания: , . ' " : ;. Например, - точка,

– запятая, - апостроф и т.д... В этом случае макрос задает базовые линии строки, что необходимо для правильного распознавания: , . ' " : ;. Будьте внимательны при написании ' и " (апострофа и кавычек). Если Вы нарисуете

короткий штрих выше средней горизонтальной линии строки , PenReader распознает этот символ как апостроф: a'. Если будет два таких символа, PenReader распознает этот символ как кавычки. Если Вы напишите короткую косую черту ниже среднего уровня

строки , то PenReader распознает этот символ как запятую: a,. Настройки программы В настройках программы PenReader можно изменять некоторые параметры системы, относящиеся к процессу распознавания и настройке интерфейса. Чтобы открыть диалог

Page 60: СодержаниеЧто делать, если PenReader плохо распознаёт Ваш почерк 57 ... относительно экологических условий

Прикладное ПО

55

настроек, необходимо сначала открыть панель выбора метода ввода и выбрать пункт Options. Затем нужно выбрать PenReader в качестве метода ввода и нажать кнопку Options/Опции.

В настройках программы есть три закладки: Опции, Распознавание и Выбранные языки. Закладка Опции

На этой закладке доступны следующие опции: • Задержка Drag & Drop. Значение этого параметра

используется программой PenReader для того, чтобы отличить операцию drag & drop (перемещение объектов в ОС Windows) от ввода рукописного текста. Если перо остаётся неподвижным, нажимая на экран, в одной и той же точке экрана дольше времени, установленного в этой опции, PenReader не пытается распознать как текст следующее за этим перемещение курсора. Это позволяет выполнять операции drag & drop без отключения программы PenReader.

• Управление свойствами пера: толщина пера определяет толщину траектории в пикселях, цвет пера определяет цвет электронных “чернил”.

• Включить звук. Позволяет включать и выключать звук. • Калькулятор: только результат. При работе программы PenReader в контексте

Калькулятора данная опция позволяет выводить только результат вычислений без подробной информации о них, т.е. если Вы пишете “2+2”, PenReader выдает “4”. Если данная опция отключена, результатом распознавания будет “2+2=4”.

Page 61: СодержаниеЧто делать, если PenReader плохо распознаёт Ваш почерк 57 ... относительно экологических условий

Прикладное ПО

56

Закладка Распознавание

• Задержка распознавания. Позволяет установить величину паузы для распознавания (тайм-аута) в диапазоне от 0 до 3 секунд. PenReader распознаёт написанные Вами символы одновременно с их вводом, но написанное удаляется с экрана по истечении временного интервала (тайм-аута). То есть пока Вы пишете, символы остаются на экране. Поэтому Вы можете писать не только отдельные буквы, но и целые слова и фразы.

• Автоматическое распознавание пробелов. Если эта опция включена, то PenReader распознаёт пробелы между словами автоматически (нет необходимости рисовать специальный макрос для обозначения пробела).

• Распознавание по словам. Если эта опция включена, то PenReader в конце каждого тайм-аута автоматически добавляет пробел.

• Анализ прописных-строчных букв. Если эта опция включена, то PenReader распознаёт буквы верхнего регистра и большие символы как заглавные буквы в соответствии с их вертикальными размерами.

• Сглаживание траектории. Эта опция позволяет улучшить качество распознавания. Для большинства почерков рекомендуем включить эту опцию.

• Запись траектории. Эта опция позволяет записать рукописные буквы в специальные “dump” файлы. Для чего нужны эти файлы, читайте в разделе “Как научить PenReader распознавать Ваш почерк”.

Закладка Выбранные языки

На этой закладке Вы можете выбрать несколько языков, режим калькулятора или цифр для быстрого переключения между ними. Языковые контексты в программе PenReader могут быть активными и неактивными. В окне выбранных языков активные контексты обозначены галочками. На данной картинке активными являются контексты Калькулятор и Русский. Переключение между контекстами Переключаться между активными контекстами программы PenReader можно следующим образом:

внизу экрана следует несколько раз нажать пером на иконку текущего контекста, пока не появится тот контекст, который Вам нужен. Активные контексты будут перебираться в таком порядке, в каком они перечислены в списке в окне Выбранные языки. Чтобы изменить этот порядок, выделите какой-либо контекст и воспользуйтесь кнопками Вверх/Вниз для перемещения выбранного контекста в списке.

Page 62: СодержаниеЧто делать, если PenReader плохо распознаёт Ваш почерк 57 ... относительно экологических условий

Прикладное ПО

57

Переключиться в любой контекст из списка выбранных можно следующим образом: внизу экрана нужно нажать пером на иконку текущего контекста и держать до тех пор, пока не всплывёт меню со списком выбранных языков. Контекст, который Вы использовали до вызова меню, отмечен галочкой. Вам нужно просто выбрать новый контекст в этом меню. Выбранный в этом меню контекст автоматически становится активным, если он таковым не был.

Что делать, если PenReader плохо распознаёт Ваш почерк Для того, чтобы система адаптировалась к особенностям почерка каждого пользователя, требуется некоторое время. Поэтому сначала качество распознавания может быть низким. В этот период старайтесь писать буквы однотипно, в одном стиле, чтобы система смогла приспособиться к Вашему почерку. Если кто-нибудь другой будет пользоваться системой, уже адаптированной к Вашей манере письма, первоначально он столкнётся с таким же поведением системы. Если Вы столкнулись с трудностями в распознавании Вашего почерка программой PenReader: • Внимательно прочитайте главу “Основные правила использования программы”.

Примите во внимание все рекомендации. • Внимательно прочитайте главу “Настройки программы”. Попытайтесь настроить

PenReader. • Просмотрите образцы начертаний и попробуйте писать буквы и символы строго по

образцу. Жирная точка обозначает начало очередного элемента буквы. Серая линия указывает соединение предыдущего и последующего элементов знака. Соединения элементов, указанные серым цветом, означают приблизительную траекторию движения пера, оторванного от экрана при перемещении к следующему элементу.

• Если Вы попробовали все вышеперечисленные методы, но всё ещё встречаете ошибки распознавания, читайте специальный раздел “Как научить PenReader распознавать Ваш почерк”.

Как научить PenReader распознавать Ваш почерк Ядро программы PenReader не требует дополнительных настроек. Тем не менее, мы предоставляем пользователям программы PenReader схему специальной процедуры, которая позволяет подстраивать систему под индивидуальный почерк. Вы не можете улучшить ядро системы самостоятельно, но можете помочь разработчикам компании Paragon Software (SHDD) скорректировать ядро системы для лучшего распознавания Вашего почерка. Пожалуйста, не используйте эту процедуру, пока не испробуете другие способы научить PenReader распознавать Ваш почерк. Если Вы считаете, что Ваш почерк достаточно разборчив, но Вы всё равно сталкиваетесь с проблемами при распознавании некоторых букв, то: ► Включите опцию Запись траектории в настройках PenReader на закладке

Распознавание. ► Сделайте “dump” файл. Для этого сделайте быстрый двойной клик по иконке

контекста сразу после того, как Вы написали слово или букву, которую Вы хотите записать в “dump”.

► Скопируйте “dump” файлы с Вашего устройства (из \Program Files\PenReader\Dumps\) на Ваш настольный компьютер и отправьте их по адресу [email protected].

Заранее благодарим Вас за помощь в улучшении качества нашей программы!

Page 63: СодержаниеЧто делать, если PenReader плохо распознаёт Ваш почерк 57 ... относительно экологических условий

Прикладное ПО

58

Удаление системы PenReader Чтобы удалить PenReader с Вашего устройства, нажмите Start/Старт – Settings/Настройки – System/Система – Add/Remove Programs/Удаление программ. Затем выберите строку PenReader и нажмите кнопку Remove/Удалить.

Многоязычные словари “СловоЕд” и “МультиЛекс” Общая информация Программа “СловоЕд” является многоязычным словарем, предназначенным для использования на карманных компьютерах под управлением операционной системы Pocket PC/Pocket PC 2002/Pocket PC 2003 (Windows Mobile). Достоинствами данной программы являются: • большое количество словарных статей • рекордно малое потребление памяти. Уникальная

технология Paragon Software (SHDD) реализует чрезвычайно высокую степень сжатия данных и высокую скорость доступа к ним.

• возможность установки нескольких словарей • удобный интерфейс • цветная разметка словарных статей • история (несколько последних слов, которые Вы

смотрели) с возможностью быстрого возврата к любому из слов

• возможность создания и редактирования пользовательской словарной базы • поддержка транскрипции • полноэкранный режим перевода • возможность устанавливать “СловоЕд” на карту памяти • возможность поиска слов по заданному шаблону • резидентный модуль, позволяющий получать перевод, не выходя из других программ. Словарь поставляется в нескольких редакциях: компактной, расширенной, однонаправленной и т.д. Вы можете выбрать и установить любую из предложенных конфигураций. В комплект поставки Pocket LOOX входит коммерческая версия англо-русско-английского словаря МультиЛекс (стандартная версия). Русско-англо-русский стандартный МультиЛекс Словарная база предоставлена компанией МедиаЛингва, составитель словаря O. Ахманова. Размер стандартного словаря: 1.1 Mb. Русско-английский словарь содержит 21872 статей. Англо-русский словарь содержит 19415 статей. Полный список доступных словарных баз Вы всегда можете найти на странице www.penreader.com/ru/PocketPC/SlovoEd.html Установка Установка словаря “СловоЕд” производится с настольного компьютера. Убедитесь, что на Вашем настольном компьютере установлена программа Microsoft ActiveSync. Обычно она поставляется на компакт-диске в комплекте с КПК. Информацию о том, как установить ActiveSync, читайте в документации к этой программе.

Page 64: СодержаниеЧто делать, если PenReader плохо распознаёт Ваш почерк 57 ... относительно экологических условий

Прикладное ПО

59

! Не забывайте перед началом установки любых программ (в том числе словаря“СловоЕд”) делать резервную копию данных с Вашего КПК во избежаниеслучайной потери нужной информации! Перед установкой новой версии удалитеболее раннюю версию словаря, если она была у Вас установлена.

Порядок установки 1. Соедините КПК с компьютером и запустите программу ActiveSync. 2. Когда связь установлена, иконка соединения на панели задач

настольного компьютера становится ярко-зеленого цвета 3. На настольном компьютере запустите установочный файл “СловоЕда”, дважды

щелкнув по нему левой кнопкой мыши. После этого на Вашем настольном компьютере автоматически запустится программа установки “СловоЕда”.

4. Следуйте инструкциям программы установки. В процессе инсталляции Вы можете выбрать, куда устанавливать словарь (на карту памяти или в основную память устройства). Чтобы установить словарь на карту памяти, нужно в следующем диалоге ответить Нет/No.

5. Вы увидите окно, в котором можно выбрать место

установки словаря. Для установки на карту памяти Вам необходимо выбрать строку Storage Card. Дождитесь появления на устройстве сообщения о необходимости перезагрузки и нажмите OK.

6. После того, как устройство перезагрузится, в директории Программы/Programs появится иконка

словаря Чтобы зарегистрировать словарь, откройте меню Словарь/Dictionary, выберите пункт Зарегистрировать/Register и введите серийный номер. Серийный номер Вы можете найти в регистрационной карточке, либо на наклейке на диске. Установка дополнительных словарных баз У Вас есть возможность установить программу “СловоЕд” одновременно с несколькими словарными базами. Для этого Вам нужно по очереди запустить все программы установки словарей. При установке Вам следует выполнить пункты 1-4 порядка установки программы. Вы сможете пользоваться сразу несколькими словарями (например, русско-английским и русско-немецким), переключаясь между ними с помощью меню Словарь/Dictionary > Выбрать словарь/Change dictionary. Причём в меню Выбрать словарь/Change dictionary Вы будете видеть все установленные словари независимо от того, куда они были поставлены.

! Словари “СловоЕд” устанавливаются с интерфейсом на английском илинациональном языке (русский, немецкий и т.д.). При установке несколькихсловарных баз программа будет иметь интерфейс на том языке, которыйсоответствует последней установленной базе.

Page 65: СодержаниеЧто делать, если PenReader плохо распознаёт Ваш почерк 57 ... относительно экологических условий

Прикладное ПО

60

Работа с программой ”СловоЕд” Основные элементы интерфейса “СловоЕда”

! “СловоЕд” будет корректно отображать слова и переводы независимо от того,какой словарь установлен. Но для ввода слов в некоторых словарях, необходима система локализации. Рекомендуется использовать систему локализации LEng или программу InterKey, которая обеспечивает национальные раскладки наэкраннойклавиатуры и позволяет быстро переключаться между любыми раскладками.

После запуска словаря экран Вашего устройства будет выглядеть следующим образом:

Вверху экрана, под заголовком программы, находится строка для ввода слова, перевод которого Вы хотите получить. Вводить слова Вы можете с помощью экранной клавиатуры, систем распознавания рукописного текста или сделав операцию “Вставка” из буфера обмена, предварительно скопировав туда нужное слово. Если введенное слово есть в базе словаря, то его перевод появится в поле перевода. Вы можете просматривать слова, которые есть в базе словаря, нажимая на стрелки прокрутки Вверх/Вниз на экране или нажимая на кнопки Вверх/Вниз на корпусе устройства.

На рисунке показаны элементы интерфейса программы “СловоЕд”.

7. Поле ввода слова. 8. История. Нажав на стрелку справа, Вы увидите

список 30-ти ранее введенных слов. 9. Слова, содержащиеся в словаре. 10. Поле перевода выделенного слова. 11. Искомое слово. 12. Транскрипция. 13. Перевод слова. Каждое значение слова

пронумеровано и может содержать дополнительную информацию (например, род, часть речи и т.д.).

14. Меню Словарь/Dictionary 15. Меню Правка/Edit позволяет проводить

копирование, вставку, очистку поля ввода и выделение всего текста

16. Кнопка Переключить словарь/Switch dictionary на парный.

17. Меню Правка/Edit позволяет проводить копирование, вставку, очистку поля ввода и выделение всего текста

18. Кнопка Переключить словарь/Switch dictionary на парный. Кнопка перехода в режим Поиск/Search. Чтобы выйти из режима Поиска, нужно нажать на эту кнопку повторно.

19. Кнопка возврата к предыдущему слову. 20. Кнопка перехода в полноэкранный режим. Чтобы выйти из полноэкранного режима,

нужно нажать на эту кнопку повторно. 21. Активный словарь. 22. Кнопки вперед-назад для просмотра переводов одного и того же слова в других

словарях данного направления. Эти кнопки будут доступны для использования, только если Вы установили несколько словарей для одной языковой пары.

Page 66: СодержаниеЧто делать, если PenReader плохо распознаёт Ваш почерк 57 ... относительно экологических условий

Прикладное ПО

61

Некоторые пункты меню требуют отдельного описания. Меню Словарь/Dictionary • Пункт Закрыть/Close закрывает программу • В меню О программе/About Вы можете узнать текущую

версию программы и текущую словарную базу. • В меню Помощь/Help Вы найдете информацию о том, как

использовать словарь в текущем режиме (в обычном режиме или режиме поиска). Данную операцию также можно выполнить, нажав кнопку с изображением вопросительного знака (11).

• В меню Зарегистрировать/Register Вы можете зарегистрировать Ваш словарь (или последовательно несколько словарей).

• Меню Настройки/Options позволяет настроить программу для более удобного использования.

• Меню Переключить словарь/Switch dictionary производит переключение между двумя парными словарями (например, русско-английским и англо-русским).

• В меню Выбрать словарь/Change dictionary Вы можете выбрать любое из установленных направлений словаря как активное.

• Нажав на кнопку Подробнее/Details, можно увидеть, какие именно словари установлены для данного направления.

• Меню Активировать/Деактивировать словари/Activate/ Deactivate_dictionaries позволяет выбрать несколько словарей, которые будут активными, и задать их приоритет. Приоритеты словарей имеют значение, если у Вас установлено несколько словарей одного направления (например, несколько специализированных русско-английских словарей). Эти специализированные словари одного направления сливаются в один словарь. Приоритеты словарей говорят о том, в каком порядке будут отображаться переводы одного и того же слова из разных специализированных словарей. На рисунке приоритеты словарей показаны цифрами:

Меню Правка/Edit Используя пункты меню Добавить/Редактировать статью/Add/Edit entry и Удалить/Delete, можно создать собственную пользовательскую словарную базу и затем её изменять: добавлять новые статьи, редактировать и удалять уже имеющиеся. Подробнее об этом читайте в разделе «Добавление и редактирование словарных статей».

Page 67: СодержаниеЧто делать, если PenReader плохо распознаёт Ваш почерк 57 ... относительно экологических условий

Прикладное ПО

62

Настройки “СловоЕда” Вы можете настроить словарь по Вашему вкусу. В словаре реализованы следующие опции: • Размер шрифта для отображения текста

в поле перевода. • Возможность запуска резидентного

модуля в полноэкранном режиме. • Возможность получения перевода,

вызвав резидент через контекстное меню. Чтобы вызвать контекстное меню, Вам нужно выделить слово, нажать на него пером и держать, пока не появится меню.

• Возможность вызова резидентного модуля по двойному нажатию на Ctrl+C (при условии, что выделено какое-либо слово).

• Возможность вызова резидента с помощью нажатия на кнопку, расположенную на корпусе устройства.

Режимы работы “СловоЕда” Обычный режим При работе со словарем в обычном режиме, поиск слова можно производить как простым набором текста, так и с помощью аппаратных кнопок прокрутки или полосы прокрутки на экране. Активизировать слово можно, нажав на него пером, или нажав на соответствующую аппаратную кнопку. Вы можете также посмотреть перевод любого слова (или части слова) из поля перевода. Для этого нажмите дважды на выбранное слово. Словарь сразу же переключится в парный словарь и начнет поиск, и, если искомое есть в словаре, Вам будет показан его перевод. Режим поиска В режиме поиска программа будет выглядеть, как показано на рисунке. Для поиска Вам необходимо ввести искомое слово или его часть и нажать кнопку Search. При вводе слова Вы можете использовать шаблоны * – заменяет произвольное количество произвольных символов; ? – заменяет один произвольный символ "..." – точный запрос. Если Вы введёте слово для поиска в кавычках, то словарь будет искать слово, которое полностью совпадает с введённым. Если Вы введёте слово со знаком " только в начале или в конце слова, то словарь будет искать слова, начало или конец которых полностью совпадает с введённым словом. Нажав на кнопку Поиск/Search, Вы увидите список всех словарных статей, в которых содержится введенное Вами слово Чтобы посмотреть перевод одного из найденных слов, нажмите на это слово

Page 68: СодержаниеЧто делать, если PenReader плохо распознаёт Ваш почерк 57 ... относительно экологических условий

Прикладное ПО

63

Резидентный режим Словарь “СловоЕд” имеет резидентный модуль. Это означает, что Вы можете пользоваться словарём, не покидая текущего приложения. Чтобы посмотреть перевод интересующего Вас слова, необходимо лишь выделить его, и вызвать резидентный модуль способом, выбранным в настройках словаря. В центре экрана появится окно. В случае если искомого слова нет в словаре, Вы увидите список слов в окрестности искомого слова; если же оно есть, Вы увидите его перевод. В резидентном модуле есть следующие функциональные кнопки:

► Вставить выделенный перевод в текст. Тот перевод, который Вы выделите в

резиденте, будет вставлен вместо текста, выделенного в приложении перед вызовом резидента.

► Вернуться к списку слов словаря. ► Посмотреть перевод этой же словарной статьи в предыдущем словаре. Эта кнопка и

кнопка 4 будут доступны для использования, только если у Вас установлено несколько словарей для одной и той же языковой пары, например, русско-английский рыболовный, русско-английский космический, русско-английский музыкальный и т.д. Вы можете задать, в каком порядке будут перебираться активированные словари в меню основного окна “СловоЕда” Словарь/Dictionary – Активировать/Деактивировать словари/Activate/Deactivate dictionaries – Подробнее/Details.

► Посмотреть перевод этой же словарной статьи в следующем словаре. ► Перейти в полноэкранный режим. ► Вернуться к предыдущему слову. ► Закрыть резидентный модуль. Настроить резидент для более удобного использования можно через настройки в основном окне “СловоЕда”.

Page 69: СодержаниеЧто делать, если PenReader плохо распознаёт Ваш почерк 57 ... относительно экологических условий

Прикладное ПО

64

Добавление и редактирование словарных статей

В словаре “СловоЕд” у Вас есть возможность создать свою пользовательскую словарную базу. То есть Вы можете добавлять новые словарные статьи, и из них будет формироваться пользовательская словарная база. Затем Вы можете отредактировать или удалить любую из созданных Вами ранее статей. Итак, чтобы добавить новую словарную статью, откройте меню Правка/Edit и выберите пункт меню Добавить/Редактировать статью/Add/Edit entry. Затем введите новое слово и нажмите OK.

i далее в появившемся окне в поле перевода пишите текст и раскрашивайте его поВашему вкусу. Чтобы изменить стиль написанного текста (размер, шрифт, цвет),нажмите на кнопку Формат/Format.

После добавления новых статей Вы можете отредактировать или удалить любую из них. Чтобы отредактировать статью, выберите её в списке слов словаря и нажмите на пункт меню Добавить/Редактировать статью/ Add/Edit entry. Далее отредактируйте текст и измените форматирование, если это необходимо. Чтобы удалить статью из пользовательского словаря, выберите её в списке слов словаря и нажмите Удалить/Delete в меню Правка/Edit.

Служба технической поддержки ПО Регистрация лицензионной копии Пользователям, получившим описанное выше ПО в комплекте с устройством, мы настоятельно рекомендуем зарегистрироваться в нашей автоматической системе регистраций и обновлений - E-Care. Для регистрации необходим серийный номер копии ПО, который Вы можете найти в регистрационной карточке, либо на наклейке на диске. C помощью автоматической системы E-Care Вы сможете: • получать бесплатные обновления при выходе новых версий; • зарегистрировать Вашу копию программы в любое удобное для Вас время; • в любой момент скачивать текущие версии зарегистрированных программ; • связываться со службой технической поддержки; • ознакомиться с другими нашими программами для Вашего устройства (демо-версии, а

также условия приобретения); • своевременно получать уведомления о выходе новых версий продукта.

Page 70: СодержаниеЧто делать, если PenReader плохо распознаёт Ваш почерк 57 ... относительно экологических условий

Прикладное ПО

65

Более полную информацию о системе E-Care и о процедуре регистрации Вы можете найти по адресу: http://www.penreader.com/ru/company/e_care.html.

! Господа! Регистрируйтесь! Наш многолетний опыт работы показывает, чтопроблемы, возникающие из-за отсутствия регистрации, встречаются гораздо чаще,чем может показаться. К тому же обновления ПО локализационного пакетадоступны только зарегистрированным пользователям через систему E-Care.Например, отсутствие регистрации в системе E-Care не даст возможности восстановить лицензию на копию программ LEng, PenReader и МультиЛекс в случае утери Вами серийного номера и регистрационной карточки, либо компакт-диска с программой.

База знаний Теперь для наших пользователей доступна База Знаний! Она была создана на основе часто задаваемых пользователями вопросов. В Базе Знаний содержится информация о практически всех программах нашей компании (словарях СловоЕд и МультиЛекс, играх AnotherBall Magic Edition и One for All Solitaires Collection, утилитах CETuner, InterKey и InterKey Portable и т.д.).

Page 71: СодержаниеЧто делать, если PenReader плохо распознаёт Ваш почерк 57 ... относительно экологических условий

Технические данные

66

Технические данные Pocket PC

Процессор: Pocket LOOX 710 Pocket LOOX 720 Процессор: Intel PXA272 416 МГц Intel PXA272 520 МГц Оперативная память: 64 МБ RAM

64 МБ ROM (около 28 МБ может быть использовано для LOOXStore)

128 МБ RAM 64 МБ ROM (около 28 МБ может быть использовано для LOOXStore)

Электрические данные

Выполненные инструкции CE, FCC Part 15 Class B, EN60950, UL, cUL Класс защиты III Максимальное энергопотребление: (включенный карманный компьютер с заряжающейся батареей)

10 Вт

Экран

трансфлективный экран TFT QVGA 3.5 дюйма, разрешение 240x320, 65 536 цветов

QVGA 3.6 дюйма, разрешение 480х640, 65 536 цветов

Разъемы карт расширения

Разъем 1 "Secure Digital I/O", "MultiMediaCard" Разъем 2 CompactFlash Разъемы

Аудио Микрофон, динамик, наушники (3.5 мм) Данные Пользовательский IrDA (скорость до 115 кб/c), USB

1.1 Slave, USB 1.1 Host, RS232 (поддержка DTR/DTS), Bluetooth 1.2 Класс, Беспроводная локальная сеть - Wireless LAN (IEEE 802.11b)

Условия окружающей среды

Класс среды 3K2, 2K2 DIN IEC 721 EN 60721 Класс помещений 7M2 DIN IEC 721 EN 60721 Температура • При работе (3K2) • При транспортировке (2K2)

5 °C .... 40 °C -25 °C .... 60 °C

Размеры

Длина/ширина/толщина 122 мм /72 мм /16.1 мм 122 мм /72 мм /15.2 мм Вес приблизительно 180 г. приблизительно 170 г.

Page 72: СодержаниеЧто делать, если PenReader плохо распознаёт Ваш почерк 57 ... относительно экологических условий

Технические данные

67

Батарея Li-Ion

Номинальная емкость 1640 мА/ч Время зарядки (если при этом не пользоваться карманным компьютером)

максимум 4 часа

Время работы до 12 часов до 350 часов в режиме ожидания

Адаптер питания PSC11R-050 • Номинальное напряжение 100 - 240 В (авто) • Частота 50 - 60 Гц (авто) • Номинальное напряжение 5 В ± 5% • Максимальный номинальный

ток 2.0 A ± 5%

Page 73: СодержаниеЧто делать, если PenReader плохо распознаёт Ваш почерк 57 ... относительно экологических условий

Алфавитный указатель

68

Алфавитный указатель

" "Быстрая" кнопка FSC 7

A ActiveSync,установка 10

B Bluetooth 34

включение 34 выключение 34

F FSC Backup 22 FSC KeyLock 32 FSC SpeedMenu 25

быстрое меню 26 главное меню 26 клавиша навигации 25 маленькие хитрости 27 перо 25 работа с 25 редактирование 26 структура программы 26

H Hotline/Help Desk 37

L LEng 38

ввод русских букв 44 модификации 39 настройка 40 пароли с русскими символами 45 переключение языка 43 регистрация 64 режимы 43 техническая поддержка 64 удаление 46 установка 39

Letter Recognizer 44

P PenReader 46

дополнительные контексты 48 Калькулятор 48 Цифры 48

многоязычность 48 настройки 54 начертания символов 51

заглавные буквы 53 знаки препинания 54 макросы 53 образцы начертаний 51

дополнительные символы 52

кириллица 52 латиница 51 цифры 52

скобки 54 общая информация 46 основные требования к вводу

символов 47 особенности работы 47 переключение контекстов 56 правила использования 49 проблемы распознавания 57

обучение 57 регистрация 64 техническая поддержка 64 удаление 58 установка 46

Pocket PC включение 11 выключается сам 35 выключение 11 настройка 28 не включается 35 основные функции 11 перестает работать 36 путешествия 5 работа одной рукой 25 работа с 7 соединения 33 соединения с другими

устройствами 33 транспортировка 5 чистка 5

W Wireless LAN 33

А Адаптер питания

подключение 9

Б Батарея

технические данные 67 Батарея

зарядка 18 объем 5 оптимальное использование 20 слишком быстрая разрядка 36 установка 8 хранение 5 энергосберегающие функции 28

Page 74: СодержаниеЧто делать, если PenReader плохо распознаёт Ваш почерк 57 ... относительно экологических условий

Технические данные

69

Безопасность 4 Беспроводная передача данных 33,

34 Будильник 31

В ввод русских букв

Letter Recognizer 44 PenReader 44, 46

Время летнее время 35 настройка 31 неправильное 35

Время автоотключения 12

Г Горячая линия поддержки 37 Громкость 29

Д Данные

резервирование 22 синхронизация 21 технические данные 66

Дата неправильная 35

Динамик 7

Ж Железо

перезагрузка 12

З Заметки

Европейский союз 6 Маркировка Совета Европы 6 Утилизация 6 чистка 5

Замечания Безопасность 4

Защита пароль 30

Звук выключение 29 настройка

громкость 29 действия 29

не работает 37 слишком тихий 37

И ИК-порт 7 Индикатор питания 7 индикатор радио 7

К Карты памяти

извлечение 16, 17 работа с 15 разъем 7 установка 16

Клавиша навигации 7 использование 13

Кнопка Вкл./Выкл. 7 включение 12 выключение 12 не работает 36

Кнопка Календарь 7 кнопка Контакты 7 кнопка Сегодня 7 Крэдл

использование 23

Л Летнее время 35

М Маркировка Совета Европы 6 Микрофон 7 МультиЛекс

регистрация 64 техническая поддержка 64

Мягкая перезагрузка 12 отверстие 7

Н Настройка подсветки экрана 14 неисправности 35 Нет звука 37

О Обзор

программное обеспечение 3 Обозначения 2 Основные функции 11

П Партнерство ActiveSync

установка 10 Первый запуск 11 Передача данных

Bluetooth 34 Wireless LAN 33 ИК-порт 33

Перезапуск из памят 12 Перо 7

извлечение 11 использование 13

Подготовка к первому запуску 8 Подсветка экрана 29

настройка 14

Page 75: СодержаниеЧто делать, если PenReader плохо распознаёт Ваш почерк 57 ... относительно экологических условий

Алфавитный указатель

70

подсказки 35 порт ActiveSync 7 Программируемые кнопки

"быстрая" кнопка FSC 7 включение 12 использование 14 Календарь 7 Контакты 7 Сегодня 7

Программное обеспечение обзор 3 установка нового программного

обеспечения 35 программы

CharMap 45 LEng 38 PenReader 46 дополнительные утилиты 45 МультиЛекс 58 СловоЕд 58

Путешествия, Pocket PC 5

Р Режим ожидания 12 Резервная батарея,загрузка с 35 рукописный ввод

PenReader 46 Русификация

LEng 38

С Сенсорный экран

настройка 11 Сигналы 31 словарь

МультиЛекс 58 СловоЕд 58

Соединения ИК-порт 33

Состояние поставки 12 Стандартные средства управления

использование 13

Т Темный экран 35 Технические данные 66

Pocket PC 66 адаптер питания PSC11R-050 67 Батарея 67

Транспортировка 5

У Управление расходом энергии 28 Утилизация 6

Ч Часы

настройка 31 Чистка 5

Э Экран

блики 35 остается пустым 35 слишком яркий 35 трудно читать 35 чистка 5

Экран "Сегодня" 11 Электромагнитная совместимость 6