48

Ñ Ü × Û Ï Ü × Ô - SoftClubdownload.softclub.ru/pub/lotro_wn/manual/lotr_xbox360_manual.pdf · Содержание Вступление 2s Xbox LIVE 2s Персонажи

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Ñ Ü × Û Ï Ü × Ô - SoftClubdownload.softclub.ru/pub/lotro_wn/manual/lotr_xbox360_manual.pdf · Содержание Вступление 2s Xbox LIVE 2s Персонажи
Page 2: Ñ Ü × Û Ï Ü × Ô - SoftClubdownload.softclub.ru/pub/lotro_wn/manual/lotr_xbox360_manual.pdf · Содержание Вступление 2s Xbox LIVE 2s Персонажи

Что представляет собой система PEGI?Рейтинговая система PEGI предназначена для классификации видеоигр, что позволяет защитить детей младшего возраста от непредназначенных для них игр. ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ: это не имеет ничего общего с уровнем сложности игр. Система PEGI состоит из двух элементов и позволяет родителям и покупателям детских видеоигр осознанно подходить к выбору игр, соответствующих возрасту детей. Первым элементом является возрастной рейтинг:

Вторым элементом являются значки, которые обозначают тип содержимого игры. Количество таких значков на упаковке зависит от игры. Возрастной рейтинг игры отражает степень данного содержимого. Существуют следующие значки:

Дополнительные сведения см. на веб-узле http://www.pegi.info и pegionline.eu

Предупреждение о возможном вреде для здоровья при игре в видеоигры

Эпилептические припадки, связанные с повышенной чувствительностью к светуНебольшой процент людей подвержен припадкам от воздействия визуальных эффектов, например мерцающего света или изображений, которые могут появляться в видеоиграх. Люди, не испытывавшие ранее подобных приступов и не страдающие эпилепсией, могут не знать о своей болезни, которая может спровоцировать эпилептические припадки, связанные с повышенной чувствительностью к свету.Симптомы этих приступов могут быть различными. К ним относятся: головокружение, искажение визуального восприятия, судороги лицевых мышц, нервный тик, подергивание либо дрожание рук или ног, потеря ориентации, спутанность либо кратковременное помутнение сознания. Припадки также могут сопровождаться потерей сознания или конвульсиями, в результате которых можно упасть или удариться о находящиеся рядом предметы и получить травму.Если вы обнаружили у себя любой из этих симптомов, немедленно прекратите играть и проконсультируйтесь с врачом. Родители должны следить за состоянием детей и спрашивать у них о наличии вышеописанных симптомов, так как дети и подростки более подвержены таким приступам, чем взрослые. Риск возникновения эпилептических припадков, связанных с повышенной чувствительностью к свету, можно снизить, если принять следующие меры: сидеть как можно дальше от экрана, использовать экран с меньшей диагональю, играть в хорошо освещенной комнате, не играть в сонном или усталом состоянии.Если вы или ваши родственники страдаете припадками или эпилепсией, перед началом игры обязательно проконсультируйтесь с врачом.

ВНИМАНИЕ! Перед тем как приступить к игре, прочитайте важные сведения о безопасности и влиянии на здоровье, приведенные в руководствах по использованию консоли Xbox 360® и аксессуаров. Сохраните данные руководства для обращения в будущем. Электронные версии этих руководств находятся по адресу www.xbox.com/support.

Page 3: Ñ Ü × Û Ï Ü × Ô - SoftClubdownload.softclub.ru/pub/lotro_wn/manual/lotr_xbox360_manual.pdf · Содержание Вступление 2s Xbox LIVE 2s Персонажи
Page 4: Ñ Ü × Û Ï Ü × Ô - SoftClubdownload.softclub.ru/pub/lotro_wn/manual/lotr_xbox360_manual.pdf · Содержание Вступление 2s Xbox LIVE 2s Персонажи

Содержание

Вступление 2sXboxLIVE 2sПерсонажи 4sУправление 6sГлавноеменю 8sОсновнойэкран 10sМенюпредметов 12sБой 13sОружие 18sНавыки 19sОпытиповышениеуровня 22sПутешествиепоСредиземью 22sТрофеи 26sСпособностиотряда 28sОбщиесведения 29sПолезныесоветы 30sЗаметки 33sАвторы 34sЛицензионноесоглашение 44sТехническаяподдержка 44sОграниченнаягарантия 44s

1C

Page 5: Ñ Ü × Û Ï Ü × Ô - SoftClubdownload.softclub.ru/pub/lotro_wn/manual/lotr_xbox360_manual.pdf · Содержание Вступление 2s Xbox LIVE 2s Персонажи

c2

Силы зла наступают на Средиземье. Три героя из числа людей, эльфов и гномов должны объединиться, чтобы защитить северные земли, пока Братство кольца идет в Мордор.

Этими героями предстоит стать вам и вашим друзьям. В своем путешествии вы побываете в местах, хорошо знакомых по книгам и фильмам трилогии «Властелин колец», и встретитесь со многими обитателями волшебного мира Толкина. В вашем распоряжении будет легендарное оружие и сокрушительные боевые навыки. Втроем вы сорвете планы зловещего Агандаура – одного из самых могущественных и жестоких приспешников Саурона.

XboX LIVE

СовмеСтное прохождение

Объединитесь с тремя другими игроками и проходите кампа-нию вместе! Сочетайте свои навыки, разрабатывайте тактику совместного боя и обменивайтесь предметами, чтобы ваше боевое братство стало еще крепче. Не забывайте: некоторые тайники может найти только определенный персонаж, а значит, втроем вы сможете собрать намного больше трофеев, чем по-одиночке! Кроме того, только втроем у вас есть шанс одолеть могущественного Агандаура.

ВСтупление

Page 6: Ñ Ü × Û Ï Ü × Ô - SoftClubdownload.softclub.ru/pub/lotro_wn/manual/lotr_xbox360_manual.pdf · Содержание Вступление 2s Xbox LIVE 2s Персонажи

3C

Создать такой отряд очень просто. Вы можете играть в режиме раз-деления экрана, по сети Xbox LIVE или используя System Link. Чтобы выбрать один из этих вариантов, нажмите кнопку X в главном меню игры. Вы можете присоединиться к уже существующей игре или создать новую, пригласив в нее других пользователей.

При создании новой игры вы сможете объявить ее открытой или закрытой. Создав игру, выберите пункт «Отправить приглашение», чтобы открыть интерфейс Xbox LIVE и выбрать пользователей, которых вы хотите пригласить. Будучи администратором вы можете начать игру сразу же после выбора персонажа. Другие участники присоединятся к вам позднее, когда ответят на ваши приглашения.

Кроме того, вы можете выбрать пункт «Быстрая игра», чтобы присо-единиться к одной из игр, созданных другими пользователями. Если такие игры не будут найдены, программа автоматически создаст новую игру и сделает вас ее администраторами.

Выйти из сетевой игры можно в любой момент, выбрав соответству-ющий пункт в меню паузы.

Для игры через Xbox LIVE требуется золотой статус Xbox LIVE. За дополнительной информацией обращайтесь по адресу www.xbox.com/live.

Xbox LIVEСлужба Xbox LIVE® — это больше игр, больше развлечений и больше веселья. Дополни-тельные сведения см. на веб-сайте www.xbox.com/live.

ПодключениеДля игры в сети Xbox LIVE необходимо подключить игровую консоль Xbox 360 к высоко-скоростному Интернету и зарегистрироваться в качестве участника сети Xbox LIVE. Чтобы получить дополнительную информацию о подключении и выяснить, доступна ли сеть Xbox LIVE в вашем регионе, посетите веб-узел www.xbox.com/live/countries.

Родительский контрольС помощью этих простых средств с широкими возможностями родители и воспитатели могут определять игры, к которым юные игроки могут получить доступ, на основании оценки контента. Кроме того, они могут ограничивать доступ детей к контенту для взрослых, контр-олировать взаимодействие членов семьи с другими пользователями в Интернете с помощью службы Xbox LIVE и устанавливать ограничения на время, в течение которого дети могут играть в игры. Дополнительные сведения см. на веб-сайте www.xbox.com/familysettings.

Page 7: Ñ Ü × Û Ï Ü × Ô - SoftClubdownload.softclub.ru/pub/lotro_wn/manual/lotr_xbox360_manual.pdf · Содержание Вступление 2s Xbox LIVE 2s Персонажи

перСонажи

ЭрАдАн

Один из следопытов Се-вера, тайных защитников страны, которой когда-то правили их предки. Жизнь следопыта нелегка, поэ-тому он должен обладать отличными навыками вы-живания. Эрадан превос-ходно маскируется и метко стреляет из лука, а когда дело доходит до руко-пашной, вполне способен постоять за себя с мечом и щитом, парными клинками или двуручным мечом.

АндриЭЛЬ

Эльфийская ведунья, учивша-яся древней мудрости у са-мого Эльронда. Обычный посох в ее руках становит-ся поистине смертоносным оружием – с его помощью она направляет силу сти-хий, сокрушающую врагов как в ближнем бою, так и на расстоянии. Однако луч-ше всего Андриэли удается искусство создания щитов Света, которые защищают и исцеляют ее союзников.

c4

Page 8: Ñ Ü × Û Ï Ü × Ô - SoftClubdownload.softclub.ru/pub/lotro_wn/manual/lotr_xbox360_manual.pdf · Содержание Вступление 2s Xbox LIVE 2s Персонажи

ФАрин

Герой из гномьего королевст-ва Эребор. Еще в битве Пяти воинств он обрел славу одного из лучших воинов своего народа, а это нема-ло, если учесть, что гномы славятся своей воинст-венностью. Фарин отлич-но управляется со всеми видами оружия ближнего боя и неплохо стреляет из арбалета. К тому же при-родная гномья стойкость позволяет ему выдержи-вать даже самые мощные удары. Он – скала, о которую разбиваются атаки врагов. Его боевой клич вдохновляет союзников и наводит ужас на врага.

5C

Page 9: Ñ Ü × Û Ï Ü × Ô - SoftClubdownload.softclub.ru/pub/lotro_wn/manual/lotr_xbox360_manual.pdf · Содержание Вступление 2s Xbox LIVE 2s Персонажи

Основные кнопки:

X – обычный удар.

Y – усиленный удар.

B – уклонение.

A – контекстно-зависимые действия.

L Перемещение. Чтобы восстановить обзор по умолчанию, нажмите j.

C Обзор. Чтобы увидеть компас и дневник заданий, удерживайте h.

упраВление

ГеймпАд xbox 360

< >w x

y `

A

YB

XlhC

jL

c6

Page 10: Ñ Ü × Û Ï Ü × Ô - SoftClubdownload.softclub.ru/pub/lotro_wn/manual/lotr_xbox360_manual.pdf · Содержание Вступление 2s Xbox LIVE 2s Персонажи

l Действия:

o – выпить эликсир здоровья.

s – выпить эликсир могущества.

– приказать союзникам атаковать.

q – приказать союзникам обороняться.

w Удерживайте, чтобы перейти в режим стрельбы. Для выстрела нажмите x.

Примечание В этом режиме на панели навыков отображаются

доступные стрелковые навыки.

x Просмотр доступных навыков ближнего боя.

y Блок.

Примечание Когда персонаж ставит блок, на панели навыков

отображаются доступные защитные навыки.

z Бег.

> Вызов меню паузы. Здесь можно изменить параметры игры, а также просмотреть и отправить приглашения.

< Вызов меню предметов, навыков, заданий и статистики.

7C

Page 11: Ñ Ü × Û Ï Ü × Ô - SoftClubdownload.softclub.ru/pub/lotro_wn/manual/lotr_xbox360_manual.pdf · Содержание Вступление 2s Xbox LIVE 2s Персонажи

c8

ГлаВное меню

1 индикАтор режимА иГры и доСтижений Информация о выбранном режиме игры (индивидуальный или коллективный), статусе администратора, уровне сложности и прохождении кампании.

2 СтАтуС иГроков

Список участников игры с указанием их статуса.

3 выбор перСонАжА

Используйте L , чтобы выбрать Фарина, Андриэль или Эрадана. Для подтверждения выбора нажмите A. Если к игре присоединятся другие пользователи, на этом экране появятся сведения об их персонажах.

1 2

3

4

Page 12: Ñ Ü × Û Ï Ü × Ô - SoftClubdownload.softclub.ru/pub/lotro_wn/manual/lotr_xbox360_manual.pdf · Содержание Вступление 2s Xbox LIVE 2s Персонажи

9C

4 меню

Изменение различных параметров игры:

< – Загрузка сохраненной игру или начало новой.

A – Выбор персонажа.

Y – Настройка параметров игры.

X – Просмотр списка доступных игр или создание новой игры.

B – Возврат на вступительный экран.

СЛожноСтЬ иГры

Когда вы впервые проходите игру «Властелин колец: Война на севере™», вам доступны только уровни сложности «Прогулка» и«Поход». Завершив сюжетную кампанию, вы сможете выбрать уровень сложности «Подвиг». По завершении игры на этом уровне будет доступен уровень сложности «Легенда».

Примечание Играйте во «Властелин колец: Война на севере™» снова и снова, чтобы найти новые предметы и тайники, а также получить все доступные навыки и достижения. Характеристики персонажа, его оружие, предметы, навыки и уровень сохраняются при каждом прохождении игры в режиме кампании.

СохрАнение

В игре «Властелин колец: Война на севере™» используется автоматическое сохранение. Чтобы выбрать, удалить или загрузить любую из сохраненных игр, перейдите в раздел «Выбор игры» главного меню.

При каждой загрузке сохраненной игры сюжетная кампания продолжается с последней достигнутой вами контрольной точки. Вы будете управлять тем персонажем, каким управляли в момент сохранения игры.

Раздел СОХРАНЕНИЕ продолжается на стр. 10

Page 13: Ñ Ü × Û Ï Ü × Ô - SoftClubdownload.softclub.ru/pub/lotro_wn/manual/lotr_xbox360_manual.pdf · Содержание Вступление 2s Xbox LIVE 2s Персонажи

Начало раздела СОХРАНЕНИЕ находится на стр. 9

Сохраненные файлы представлены в виде глав и частей. Такая схема позволяет сравнивать ваш прогресс с прогрессом других игроков.

Примечание Если сохранение отключено из-за того, что ваш сюжет рассинхронизировался с сюжетом другого игрока, создайте игру в качестве администратора и загрузите последний сохраненный файл.

оСноВной экран

1 компАС Используйте h, чтобы вызвать компас, на котором отображается положение ваших союзников. Метка на окружности компаса указывает направление на цель задания.

2 дневник зАдАний

Используйте h, чтобы просмотреть информацию о текущем задании.

1 2

8

7

3

4

56

c10

Page 14: Ñ Ü × Û Ï Ü × Ô - SoftClubdownload.softclub.ru/pub/lotro_wn/manual/lotr_xbox360_manual.pdf · Содержание Вступление 2s Xbox LIVE 2s Персонажи

3 добычА

Здесь приводятся сведения о полученной вами добыче.

4 индикАторы Союзников

Сведения о состоянии и действиях союзников. Если союзник сбит с ног и нуждается в помощи, здесь появляется красный индикатор.

5 уровенЬ перСонАжА

Уровень вашего персонажа повышается по мере накопления боевого опыта.

6 индикАторы здоровЬя, моГущеСтвА и опытА

Сведения о здоровье, могуществе и опыте вашего героя. Чтобы восстановить здоровье, используйте o, а чтобы пополнить запас могущества, используйте s. Опыт, который отображается на нижнем индикаторе, вы будете накапливать по ходу игры.

7 нАвыки

Чтобы увидеть список доступных навыков, удерживайте x. Чтобы приобрести новый навык, выберите его в меню навыков. Для применения навыка нажмите соответствующую ему кнопку. Применив навык, вы увидите индикатор, который показывает время до его повторного применения.

ПримечаниеДля просмотра стрелковых навыков удерживайте w. Для просмотра защитных навыков удерживайте y.

8 дневник боя Сведения о полученном опыте и коэффициентах урона.

11C

Page 15: Ñ Ü × Û Ï Ü × Ô - SoftClubdownload.softclub.ru/pub/lotro_wn/manual/lotr_xbox360_manual.pdf · Содержание Вступление 2s Xbox LIVE 2s Персонажи

1 денЬГи Имеющиеся у вас деньги показываются во всех экранах меню предметов.

2 СнАряжение

Экипируйте своего персонажа, надев на него доспехи, амулеты, кольца и вручив оружие.

3 предметы

Просмотрите и примените эликсиры, самоцветы, эльфийские камни и товары. Перетащите эльфийские камни на предназначенное для этого оружие и доспехи, чтобы придать снаряжению дополнительные свойства.

4 нАвыки

Просмотрите все навыки, доступные вашему персонажу.

меню предметоВ

Чтобы открыть меню предметов, нажмите <. В этом меню вы можете просмотреть все ваши предметы, навыки, задания и характеристики. Переключайте экраны с помощью y и z. Чтобы выйти из меню предметов, нажмите < или B.

654321

c12

Page 16: Ñ Ü × Û Ï Ü × Ô - SoftClubdownload.softclub.ru/pub/lotro_wn/manual/lotr_xbox360_manual.pdf · Содержание Вступление 2s Xbox LIVE 2s Персонажи

Бой

Бой в игре «Властелин колец: Война на севере™» представляет собой динамичное сражение с дополнительными факторами, которые дают преимущество более умелым игрокам и поощря-ют совместные действия.

В игре представлен целый арсенал оружия для ближнего боя истрельбы. Оружие можно улучшить по мере прохождения игры. Боевые способности персонажа растут по мере роста уровня уникальных навыков персонажа (их можно просмотреть в меню навыков).

Играйте за разных персонажей, чтобы лучше их узнать и из-учить их уникальные возможности.

Примечание Вы можете сменить персонажа в главном меню или в ключе-вые моменты сюжетной кампании.

бЛижний бой

Обычнаяатака(X) Последовательно выполняйте обычные атаки, чтобы выпол-нить комбо или более мощную атаку.

Продолжение раздела БЛИЖНИЙ БОЙ смотрите на стр. 14

5 дневник

Здесь содержатся сведения о доступных и выполненных заданиях и полезная новичкам информация.

6 хАрАктериСтики

Просмотрите характеристики своего персонажа. Нажмите X, чтобы просмотреть совокупные характеристики.

13C

Page 17: Ñ Ü × Û Ï Ü × Ô - SoftClubdownload.softclub.ru/pub/lotro_wn/manual/lotr_xbox360_manual.pdf · Содержание Вступление 2s Xbox LIVE 2s Персонажи

Навыкиближнегобоя(x+X,YилиB) Приобрести навыки ближнего боя можно в меню навыков. При повышении уровня персонажа добавьте баллы к любым доступ-ным навыкам. Удары, наносимые с помощью навыков, доступны всегда, когда у вас есть необходимое количество могущества и на-вык готов к применению (не нуждается в восстановлении).

Примечание Нажмите s, чтобы выпить эликсир могущества.

Продолжение раздела БЛИЖНИЙ БОЙ, начатого на стр. 13

Усиленнаяатака(Y) Усиленные атаки наносят больший урон, но являются более медленными, чем обычные атаки.

Яростныеудары( +Y) Яростные удары – мощные атаки, наносящие огромный урон. При появлении над головой противника пиктограммы яростного удара ( ), нажмите Y, чтобы нанести яростный удар.

c14

Page 18: Ñ Ü × Û Ï Ü × Ô - SoftClubdownload.softclub.ru/pub/lotro_wn/manual/lotr_xbox360_manual.pdf · Содержание Вступление 2s Xbox LIVE 2s Персонажи

режим Героя

В режиме героя персонаж наносит увеличенный урон и получает больше опыта. Чтобы перейти в режим героя, нанесите врагу ярост-ный удар и выполните несколько последовательных атак, уклоняясь от вражеских ударов. Чем длиннее серия ударов, тем сильнее бьет ваш персонаж!

Чем длиннее серия ударов, тем больше полезных эффектов задейст-вуется. Эффекты, увеличивающие получаемый опыт, отображаются в правой части экрана.

СтреЛЬбА

Обычныевыстрелы(выбор–w,выстрел–x) Каждый ваш персонаж умеет стрелять. Выстрелы персонажей обладают уникальными характеристиками: скоростью, дальностью, уроном, точностью и используемыми боеприпасами.

Стрелковыенавыки(x+X,YилиB) Как и навыки ближнего боя, стрелковые навыки можно приобрести в меню навыков. Эти навыки позволяют наносить увеличенный урон, а также оглушать цель и даже поражать несколько целей сразу. Эти специальные выстрелы можно использовать в любое время, если у вас достаточно могущества и навык готов к применению (не нужда-ется в восстановлении).

зАщитА

Блокированиеищит(удерживатьлевуюклавишуy) В бою вы можете применить несколько способов защиты. Нажмите y, чтобы блокировать удары, наносимые с любого направления. Щит в руках персонажа выполняют ту же роль, но он блокирует не только удары, но и выстрелы. Имейте в виду, что щит ограничивает подвижность персонажа. Некоторые противники способны наносить чрезвычайно мощные удары, которые невозможно блокировать.

Продолжение раздела ЗАЩИТА смотрите на стр. 16

15C

Page 19: Ñ Ü × Û Ï Ü × Ô - SoftClubdownload.softclub.ru/pub/lotro_wn/manual/lotr_xbox360_manual.pdf · Содержание Вступление 2s Xbox LIVE 2s Персонажи

Когда один из ваших союзников теряет все свое здоровье, его состо-яние становится критическим. Такой персонаж ползает по земле и всем своим видом показывает, что ему нужна помощь. Вы или кто-то другой из отряда должны подбежать к умирающему персонажу, а затем нажать и удерживать A, чтобы оживить беднягу до того, как он истечет кровью.

Примечание Если союзник истечет кровью и умрет, отряд потерпит пораже-ние! Вам и вашим союзникам придется начинать с предыдущей контрольной точки.

Начало раздела ЗАЩИТА смотрите на стр. 15

Уклонение(L+B) Уклонение помогает увернуться от неблокируемого удара, а также очень помогает, если вас окружили враги. Нажмите X во время уклонения, чтобы совместить уклонение с ударом.

Атакасблокированием(y+X) Отбросьте противников назад, удерживая блок.

оживЛение пАвших Союзников

c16

Page 20: Ñ Ü × Û Ï Ü × Ô - SoftClubdownload.softclub.ru/pub/lotro_wn/manual/lotr_xbox360_manual.pdf · Содержание Вступление 2s Xbox LIVE 2s Персонажи

веЛикий ореЛ беЛерАм

Во время своих приключений вы повстречаете великого орла Беле-рама. Можно призывать Белерама, чтобы нанести по врагу сокру-шительный удар с воздуха. Если орлиная атака возможна, в левой нижней части экрана отображается символ орла. Нажмите и удержи-вайте x , чтобы активировать навыки, а затем - A, чтобы нанести удар с воздуха.

Индикатор в разделе сведений о навыках показывает количество оставшихся атак Белерама. Чтобы увеличить это число, собирай-те орлиные перья. Их можно найти на телах убитых врагов или в сундуках. Орлиные перья – редкая добыча. Вам придется как следует постараться, чтобы найти их все.

Если хотите указать цель для атаки Белерама, нажмите и удерживай-те w, чтобы перейти в режим стрельбы, наведите прицел на врага и нажмите A, чтобы послать Белерама в атаку.

17C

Page 21: Ñ Ü × Û Ï Ü × Ô - SoftClubdownload.softclub.ru/pub/lotro_wn/manual/lotr_xbox360_manual.pdf · Содержание Вступление 2s Xbox LIVE 2s Персонажи

оружие

У каждого персонажа свой набор оружия. Но есть оружие, которым могут владеть все или несколько персонажей.

Оружие может предназначаться для ближнего или дальнего боя. Посохи являются оружием и ближнего, и дальнего боя.

s Одноручным оружием всех видов могут пользоваться все три героя.

s Двуручными мечами и щитами могут пользоваться только Фарин и Эрадан.

s Двуручными топорами, молотами и арбалетами может пользо-ваться только Фарин.

s Посохами может пользоваться только Андриэль.

s Луками может пользоваться только Эрадан.

Улучшение оружия увеличивает наносимый урон и позволяет ис-пользовать специальные навыки, доступные в меню навыков. Кроме того, улучшение может добавлять дополнительные эффекты, такие как оглушение или урон от огня.

Многие предметы, которые можно найти, обладают особыми ка-чествами. Изучите каждое оружие, выбрав его в меню предметов и нажав X.

В игре существует огромное множество различного оружия, которое можно найти и которым можно сражаться. Вам придется несколько раз пройти сюжетную кампанию, чтобы дать каждому персонажу возможность подержать в руке различное оружие.

c18

Page 22: Ñ Ü × Û Ï Ü × Ô - SoftClubdownload.softclub.ru/pub/lotro_wn/manual/lotr_xbox360_manual.pdf · Содержание Вступление 2s Xbox LIVE 2s Персонажи

наВыки

Каждый персонаж игрока обладает уникальным набором навыков, которые позволяют вам выбрать собственный стиль игры. При каждом повышении уровня вы получаете баллы, которые можно рас-пределить в меню навыков. Нажмите <, чтобы улучшить умения персонажа, распределив баллы навыков.

Доступные навыки подсвечиваются. При добавлении баллов навыков становятся доступны новые разделы меню навыков. Со временем становятся доступны все более и более эффективные навыки.

Чтобы перераспределить баллы навыков, нужно купить в магазине жетон сброса навыков.

Примечание Несколько раз пройдите игру «Властелин колец: Война на севере™», чтобы максимально улучшить ваших персонажей.

19C

Page 23: Ñ Ü × Û Ï Ü × Ô - SoftClubdownload.softclub.ru/pub/lotro_wn/manual/lotr_xbox360_manual.pdf · Содержание Вступление 2s Xbox LIVE 2s Персонажи

нАвыки ФАринА

Большинство навыков Фарина связано с его ролью могучего воина и защитника отряда. Фарин способен усиливать урон, защиту и здоро-вье при нанесении сокрушительных ударов.

Боевойклич Эти навыки позволяют усиливать удары персонажа, оглушать врагов ударами щита, привлекать к себе внимание противников и совершать стремительные атаки.

УдарсразмахомНекоторые навыки этой группы позволяют наносить урон нескольким противникам сразу. Кроме того, в этой группе есть навыки, которые позволяют отражать полученный урон или нано-сить урон по площади.

СокрушительныйударНавыки этой группы позволяют наносить мощные удары, стре-лять быстрее и тратить меньше могущества на применение других навыков.

нАвыки АндриЭЛи

Основные задачи Андриэли – целительство и поддержка, и ее навыки соответствуют этой роли. Она может помогать другим членам отря-да, усиливая их здоровье и укрывая их щитами.

УкрытиеНавыки этой группы позволяют создавать волшебный щит, усили-вать его и наделять целебными свойствами.

СлововластиНавыки этой группы позволяют накладывать чары, действующие на ограниченную область, и применять энергетические атаки, сби-вающие противника с ног. Кроме того, в ней есть навык, позволя-ющий использовать посох одновременно с одноручным оружием.

c20

Page 24: Ñ Ü × Û Ï Ü × Ô - SoftClubdownload.softclub.ru/pub/lotro_wn/manual/lotr_xbox360_manual.pdf · Содержание Вступление 2s Xbox LIVE 2s Персонажи

ПосохМогуществаНавыки этой группы позволяют быстрее и мощнее стрелять с помощью посоха, а также взрывать щит из группы навыков «Укрытие».

нАвыки ЭрАдАнА

Улучшение навыков Эрадана направлены на умение действовать скрытно и наносить внезапные удары.

Уклонение Развивайте эти навыки, чтобы получить возможность уклоняться от вражеских глаз, проводить внезапные атаки и оглушать врагов.

Следопытскаяхитрость Навыки этой группы позволяют наносить мощные удары и сражаться с оружием в обеих руках. Кроме того, в этой группе есть навыки, которые усиливают урон, наносимый двуручным оружием.

Мощныйвыстрел Благодаря этим навыкам вы сможете наносить своими выстрела-ми больший урон, оглушать врагов и поражать несколько целей одновременно. Кроме того, здесь есть навык, который увеличива-ет вместимость колчана.

21C

Page 25: Ñ Ü × Û Ï Ü × Ô - SoftClubdownload.softclub.ru/pub/lotro_wn/manual/lotr_xbox360_manual.pdf · Содержание Вступление 2s Xbox LIVE 2s Персонажи

опыт и поВышение уроВня

Во время сражений вы и ваши союзники получаете опыт. При нако-плении определенного количества опыта уровень вашего персонажа повышается, благодаря чему вы получаете возможность повысить его характеристики и изучить новые навыки. Желтая полоска в левой части экрана показывает, сколько опыта осталось до очередного повышения уровня. Точное количество опыта приводится на экране характеристик в меню предметов.

Опыт начисляется за каждого убитого противника. Дополнительный опыт можно получить за применение навыков, нанесение ярост-ных ударов и серий ударов, а также за добивание врагов мощными ударами.

путешеСтВие по Средиземью

рАзГоворы

Благодаря разговорам вы можете получить сведения, которые имеют отношение к вашему путешествию, узнать об истории Средиземья, а также начать выполнение дополнительных заданий. Во время некоторых разговоров можно покупать и продавать вещи. Выбирайте подходящие реплики, чтобы вести разговор так, как вам этого хочется. Выберите вариант «Исследовать» в левой части окна, чтобы узнать подробности о теме разговора.

Примечание Выбор реплик в коллективной игре осуществляет ее администратор.

c22

Page 26: Ñ Ü × Û Ï Ü × Ô - SoftClubdownload.softclub.ru/pub/lotro_wn/manual/lotr_xbox360_manual.pdf · Содержание Вступление 2s Xbox LIVE 2s Персонажи

контроЛЬные точки

В ходе игры ваш отряд время от времени будет про-ходить контрольные точки. Чтобы миновать такую точку, нужно собраться всем вместе и, как правило, уничтожить всех противников поблизости. Когда ваш отряд будет готов идти дальше, вы увидите сим-

вол объединенного отряда. Нажмите A, чтобы пройти контрольную точку.

ПримечаниеЕсли вашими союзниками управляет искусственный интеллект, вам не нужно ждать, пока все персонажи соберутся вместе.

ГородА, торГовцы и кузнецы

В городах Средиземья вы можете встретить торговцев и кузнецов. Торговцы покупают и продают предметы, а кузнецы ремонтируют снаряжение. Кроме того, и те, и другие могут сообщить вам полезную информацию или дать задание.

Примечание Если на экране появляется пиктограмма прочности ( ), зна-чит, один из ваших предметов снаряжения нуждается в починке. Информацию о прочности предметов можно увидеть на экране снаряжения. Починить сломанную вещь можно у кузнеца.

23C

Page 27: Ñ Ü × Û Ï Ü × Ô - SoftClubdownload.softclub.ru/pub/lotro_wn/manual/lotr_xbox360_manual.pdf · Содержание Вступление 2s Xbox LIVE 2s Персонажи

портАЛы и воЛшебные мАГАзины

кАртА СредиземЬя

В некоторых местах вы увидите особые лучи света, с которыми можно взаимодействовать. С помощью таких лучей вы можете продавать и покупать предметы (например пополнять запасы эликсиров и стрел), а также мгновенно перемещаться в города.

c24

Page 28: Ñ Ü × Û Ï Ü × Ô - SoftClubdownload.softclub.ru/pub/lotro_wn/manual/lotr_xbox360_manual.pdf · Содержание Вступление 2s Xbox LIVE 2s Персонажи

Чтобы отправиться в другую область Средиземья, выберите ее на карте. По мере развития сюжета вы будете открывать новые обла-сти. Чтобы просмотреть подробную информацию о каждой из них, нажмите z.

иСпытАния

Добравшись до лагеря следопытов у брода Сарн-Гебир, вы откроете две арены для испытаний: Осгилиат и Лориэн. Вы можете в любой момент перейти туда с помощью карты Средиземья. Для каждой арены приводится рекомендованный уровень персонажей.

На аренах испытаний вас ждут различные противники из сюжетной кампании. За победу на арене вы получаете опыт и достижения. Кро-ме этого, во время испытаний вы можете собирать трофеи и деньги как во время обычной сюжетной компании. Вы можете в любой момент покинуть арену и вернуться в город, использовав символ отряда.

Учтите, что если вы покинете арену в разгар сражения, в следующий раз вам придется начать испытание заново.

25C

Page 29: Ñ Ü × Û Ï Ü × Ô - SoftClubdownload.softclub.ru/pub/lotro_wn/manual/lotr_xbox360_manual.pdf · Содержание Вступление 2s Xbox LIVE 2s Персонажи

c26

Сражаясь на просторах Средиземья, вы сможете добыть великое множество трофеев. Поверженные враги, ящики, сундуки – все это может оказаться источником добычи. Полученные предметы можно использовать, продать или передать другому члену отряда.

оружие и СнАряжение

К этой категории добычи относится оружие ближнего и дальнего боя, доспехи, щиты, амулеты и кольца. Надевая различные доспехи, вы заметите, как меняется внешний вид вашего персонажа.

Некоторые предметы являются частями комплектов. На экране снаряжения они обозначаются особыми печатями. Собрав комплект, вы получите уникальные и очень полезные преимущества. Если вы выберете предмет из комплекта, то другие части этого же комплекта, имеющиеся у вашего персонажа, будут выделены подсветкой.

Примечание Некоторыми видами снаряжения могут пользоваться только опре-деленные персонажи. Такие предметы можно передавать другим членам отряда или продавать торговцам.

трофеи

Page 30: Ñ Ü × Û Ï Ü × Ô - SoftClubdownload.softclub.ru/pub/lotro_wn/manual/lotr_xbox360_manual.pdf · Содержание Вступление 2s Xbox LIVE 2s Персонажи

27C

боеприпАСы

В игре существует два вида боеприпасов - лучные и арбалетные стрелы. Первые из них использует Эрадан, а вторые - Фарин. Коли-чество стрел, которое персонаж может носить при себе, ограничено. Андриэль не нуждается в боеприпасах для стрельбы, но ей может понадобиться эликсир могущества.

ЭЛЬФийСкие кАмни

Эльфийские камни можно вставить в снаряжение, чтобы придать ему особые или даже волшебные свойства. Камни можно вставить в лю-бой предмет снаряжения, имеющий свободное гнездо. Вставленный эльфийский камень извлечь невозможно.

денЬГи

В качестве трофеев вы можете получать не только предметы, но и деньги. Они нужны для оплаты покупок у торговцев и ремонта у кузнецов. Вы можете держать при себе неограниченное количество денег.

ЭЛикСиры

В игре встречаются разные эликсиры, но самыми распространенны-ми из них являются эликсиры здоровья и могущества. Имеющиеся эликсиры отображаются в меню предметов. Применять эликсиры можно в любое время. Нажмите o , чтобы выпить эликсир здоро-вья, и s, чтобы выпить эликсир могущества. В меню предметов вы можете использовать эликсиры, которые временно улучшают характеристики персонажей или дают особые преимущества.

прочие предметы

Сюда относятся предметы, которые вы не можете использовать, но можете продать. Просмотреть эти вещи можно в меню предметов.

Page 31: Ñ Ü × Û Ï Ü × Ô - SoftClubdownload.softclub.ru/pub/lotro_wn/manual/lotr_xbox360_manual.pdf · Содержание Вступление 2s Xbox LIVE 2s Персонажи

оСоБые СпоСоБноСти

У каждого из персонажей, управляемых игроком, есть уникальная способность обнаруживать тайники и спрятанные сокровища, кото-рые не могут обнаружить другие члены отряда. Грамотно пользуйтесь этими способностями, чтобы найти лучшие вещи в игре и поделить-ся ими с товарищами.

Гном Фарин умеет находить слабые места в стенах, за которыми скрываются тайники, и золотые жилы в подземельях.

Эльфийка Андриэль может обнаруживать тайные руны, которые под-чиняются ее шепоту. Кроме того, она умеет искать и собирать особые растения, из которых можно приготовить полезные зелья и эликсиры в меню предметов.

Следопыт Эрадан способен находить тайники с оружием и снаряже-нием, оставленные другими следопытами. Ищите светящиеся следы, которые ведут к эмблеме следопытов.

Если вам удалось обнаружить тайник с помощью уникальных спо-собностей, нажмите A, чтобы узнать, что именно вы нашли.

c28

Page 32: Ñ Ü × Û Ï Ü × Ô - SoftClubdownload.softclub.ru/pub/lotro_wn/manual/lotr_xbox360_manual.pdf · Содержание Вступление 2s Xbox LIVE 2s Персонажи

оБщие СВедения

В конце каждого эпизода вы увидите экран общих сведений, на кото-ром можно просмотреть информацию о каждом персонаже вашего отряда. Вы узнаете, насколько успешно вы сражаетесь, находите тайники и используете предметы.

Кроме того, на экране общих сведений можно сменить персонажа. В коллективной игре только администратор может сменить персона-жа, нажав Y.

Новый персонаж автоматически получает тот же уровень, который был у вашего предыдущего персонажа. После смены персонажа вы можете распределить полученные баллы в меню навыков.

29C

Page 33: Ñ Ü × Û Ï Ü × Ô - SoftClubdownload.softclub.ru/pub/lotro_wn/manual/lotr_xbox360_manual.pdf · Содержание Вступление 2s Xbox LIVE 2s Персонажи

c30

полезные СоВеты

На сайте www.WarInTheNorth.com вы найдете последние новости, конкурсы, советы и другую интересную информацию об этой игре.

бой

s Для обычной атаки нажмите X. Для усиленной атаки нажмите Y. Усиленные атаки медленнее обычных, но наносят врагу больший урон.

s Нажмите и удерживайте w, чтобы перейти в режим стрельбы. В этом режиме нажмите x, чтобы выстрелить.

s Если вы хотите быстро приблизиться к врагу, примените усилен-ную атаку.

s Чтобы совершить рывок, удерживайте z во время бега.

s Чтобы блокировать атаки, удерживайте y.

s Каждый раз, когда вы раните врага, индикатор ярости заполня-ется. Когда появится желтая стрелка ( ), нажмите Y, чтобы нанести яростный удар.

s Не забывайте вовремя оживлять истекающих кровью союзни-ков. Чтобы оживить союзника, встаньте рядом с ним и удержи-вайте A. Если один из союзников погибнет, всему отряду при-дется вернуться к предыдущей контрольной точке.

s Если вы окажетесь на грани смерти, позовите союзников на помощь, нажав A.

s Наносите яростные удары одновременно с союзником, чтобы получить дополнительный опыт.

s Нажмите B в движении, чтобы выполнить перекат и уйти от вра-жеской атаки.

s Чтобы атаковать одновременно с уклонением, нажмите B, а затем быстро нажмите X.

s Чтобы приказать союзникам атаковать вашу цель, нажмите . Чтобы приказать им защищаться, нажмите q.

Page 34: Ñ Ü × Û Ï Ü × Ô - SoftClubdownload.softclub.ru/pub/lotro_wn/manual/lotr_xbox360_manual.pdf · Содержание Вступление 2s Xbox LIVE 2s Персонажи

31C

s Нажмите h, чтобы вызвать компас, который показывает место-положение союзников и направление на цель.

рАСходуемые предметы

s Чтобы применить эликсир здоровья, нажмите o. Количество оставшихся эликсиров отображается рядом с индикатором здоро-вья.

s Чтобы применить эликсир могущества, нажмите s. Количество оставшихся эликсиров отображается рядом с индикатором могу-щества.

s Чтобы вставить эльфийский камень в предмет снаряжения, выбе-рите этот камень в меню предметов и перетащите его на предмет со свободным гнездом.

s Если персонаж нашел предмет, который будет более полезен союз-нику, воспользуйтесь пунктом «Передать» в меню предметов.

нАвыки

s С помощью навыка «Уклонение» Эрадан может оживлять товари-щей, оставаясь невидимым для врагов.

s Андриэль может защищать союзников от вражеских выстрелов с помощью навыка «Укрытие».

s Фарин может воспользоваться навыком «Боевой клич», чтобы защититься от вражеских ударов. Это умение очень помогает, если необходимо оживить союзника.

s Для доступа к боевым навыкам удерживайте x. Чтобы активи-ровать боевой навык, удерживайте X, нажимая X, Y или B. Добавлять или улучшать навыки можно на экране навыков в меню предметов.

s Чтобы активировать стрелковый навык, нажмите X, Y или B, удерживая w. Добавлять или улучшать навыки можно на экране навыков в меню предметов.

s Текущий уровень персонажа отображается на его символе. Стрелка над уровнем показывает, что у вас есть нераспределенные баллы навыков.

Page 35: Ñ Ü × Û Ï Ü × Ô - SoftClubdownload.softclub.ru/pub/lotro_wn/manual/lotr_xbox360_manual.pdf · Содержание Вступление 2s Xbox LIVE 2s Персонажи

s Вы получаете опыт, убивая врагов. Когда индикатор опыта запол-няется до конца, ваш уровень повышается.

s При повышении уровня вы получаете баллы, которые позволяют улучшить ваши навыки и характеристики.

s Чтобы перераспределить баллы навыков, приобретите в магазине жетон сброса навыков.

меню предметов

s Чтобы открыть меню предметов, нажмите <. Из этого меню вы можете перейти на экраны «Снаряжение», «Навыки», «Характери-стики» и «Дневник».

s Чтобы передать предмет союзнику, выберите предмет на экране «Снаряжение», а затем укажите союзника, который должен полу-чить этот предмет.

допоЛнитеЛЬные возможноСти

s Чтобы восстановить стандартный ракурс камеры, нажмите j.

s Чтобы просмотреть обучающие сообщения, откройте раздел «Дневник» в меню предметов.

s Вы можете изменить внешний вид персонажа у одного из много-численных зеркал, находящихся в городах.

s Вы можете упорядочивать предметы, перекладывая их из одной ячейки в другую с помощью x.

s Администратором коллективной игры должен быть игрок, про-шедший кампанию дальше всех остальных участников.

c32

Page 36: Ñ Ü × Û Ï Ü × Ô - SoftClubdownload.softclub.ru/pub/lotro_wn/manual/lotr_xbox360_manual.pdf · Содержание Вступление 2s Xbox LIVE 2s Персонажи

заметки

33C

Page 37: Ñ Ü × Û Ï Ü × Ô - SoftClubdownload.softclub.ru/pub/lotro_wn/manual/lotr_xbox360_manual.pdf · Содержание Вступление 2s Xbox LIVE 2s Персонажи

аВторы

ИздательWB Games

РазработчикSnowblind Studios

Дизайн игры

ВедущийдизайнеригрыAndre Maguire

Ведущийдизайнер,сюжет/заданияScott Crawford

Ведущийдизайнер,системыChris Hoge

ПомощникдизайнераNathan Vetterlein

Дизайн эпизодов

ВедущийдизайнерэпизодовQuinlan Richards

ВедущийдизайнерTJ Perillo

СтаршийдизайнерэпизодовMatthew Holdener

СтаршийдизайнерAdin Clark

ДизайнерэпизодовJason Gimba

ДизайнерSean Stahl

Технический дизайн

СтаршиетехническиедизайнерыIan ScottJason Olander

СтаршийдизайнерJason Booth

ТехническиедизайнерыBrent BarrettIan McCoy

ПомощниктехническогодизайнераBranden Bean

Инженеры

РуководительинженерногоотделаRaoul Said

Инженеры игрового процесса

ВедущийинженерПОTim Berry

СтаршийинженерПО,игровойпроцессRJ Martin

ИнженерыПО,игровойпроцессGeorge TamSam Prud’hommeShea Vos

ИнженерыПОThomas JohnsonZach Peterson

МладшийинженерПОCaleb McCombs

Программирование графического ядра

ВедущийинженерПО,графическоеядроRalph Lewis

СтаршийинженерПО,графическоеядроGeorge DavisonKeith W. Thompson

СтаршиеинженерыПО,графикаJ.J. HoesingMichael Mounier

СтаршийинженерПО,сетьScott Egashira

СтаршийинженерПОSteven Stadnicki

ИнженерыПО,графическоеядроBrad RasmussenDamon ThompsonMike Beach II

ИнженерПО,сетьColin Sipherd

ИнженерПОJames Ross

c34

Page 38: Ñ Ü × Û Ï Ü × Ô - SoftClubdownload.softclub.ru/pub/lotro_wn/manual/lotr_xbox360_manual.pdf · Содержание Вступление 2s Xbox LIVE 2s Персонажи

Программирование инструментов

ВедущийинженерПО,инструментыBrent Orford

СтаршийинженерПО,инструментыChris Marvin

ИнженерПО,инструменты/интерфейсBrenton Anderson

ИинженерПО,инструментыдляконтролякачестваDavid Rieman

ИнженерПО,инструментыMatthew J. Allen

МладшийинженерПО,инструментыSteve Chiavelli

Руководители художественного отдела

Арт-директорPhilip Straub

Техническийарт-директорBrian H. Johnson

Директорпоразработке,художественныйотделMichael Cahill

Анимация

ВедущиймультипликаторJohn Van Deusen

Старшиехудожники/мультипликаторыAmy DrobeckJosh LokanKarim BiriRandall Ng

Художник/мультипликаторMichael Jungbluth

Младшиехудожники/мультипликаторыJoe Janca

Создание персонажей

ВедущийхудожникпоперсонажамJoel Blakely

СтаршийхудожникпоперсонажамJason Kim

ХудожникипоперсонажамJohn BrophyKristian Bourdage

Создание эскизов

СтаршиехудожникипоэскизамAndrew ArcontiSteve Firchow

Техническая графика

ВедущийтехническийхудожникMiles Germer

ТехническиехудожникиMic Marvin

МладшиетехническиехудожникиAmy Hong

Эффекты

СтаршиехудожникипоэффектамMichael PuociOlivier Leeman

Создание интерфейса

ВедущийхудожникинтерфейсаJames Ingraham

ХудожникиинтерфейсаLorian Taylor

Создание пейзажей

ВедущиехудожникипопейзажамJavier RodriguezTravis Gosnell

СтаршиехудожникипопейзажамBen HarrisonBrian PatenaudeIan WalkerMorgan Woolverton

ХудожникипопейзажамAaron TrulsonDavid DawsonJeremiah StrongJeremy EstrelladoMax DiedikerRory Young

МладшийхудожникпопейзажамRyland Loncharich

35C

Page 39: Ñ Ü × Û Ï Ü × Ô - SoftClubdownload.softclub.ru/pub/lotro_wn/manual/lotr_xbox360_manual.pdf · Содержание Вступление 2s Xbox LIVE 2s Персонажи

Производство

ИсполнительныйпродюсерLarry Paolicelli

ПродюсерыJosh FlemingLucas RittingRuth Tomandl

ПомощникипродюсераBach PaysonDacey WilloughbyKim Marlis

КоординаторыпроизводстваAaron GiddingsNaomi Steele

Контроль качества

РуководительотделаконтролякачестваLee Rosenberg

АналитикиотделаконтролякачестваDamian Smolko (Volt)Rebecca PearsonSamuel RobinsonVasili Melnik (Volt)Wesley Olson

Звуковое сопровождение

РуководительотделазвуковогосопровожденияBrian Pamintuan

МенеджеротделазвуковогосопровожденияCraig Duman

ХудожникпозвукуStephen Brown

МладшийхудожникпозвукуMichael Norris

ГлавныйкомпозиторNathan Grigg

Кинематографические эффекты

РуководительотделакинематографическихэффектовNathan Hendrickson

Ведущиехудожники,отделкинематографическихэффектовKirk DeGrasseRocky Newton

Старшиехудожники,отделкинематографическихэффектовEthan Walker

Художники,отделкинематографическихэффектовAndrew ChristophersenMartin BartschRyan Goodwin

Младшиехудожники,отделкинематографическихэффектовKyle Schaugaard

Старшиехудожники/мультипликаторыDaryl AffleckGeorge Zimmet

Художник/мультипликаторJames Hanpadungvongs

Младшийхудожник/мультипликатор,захватдвиженийLoren Bryant

ДизайнерRick Luebbers

РедакторвидеоматериаловJason Byfield

ПомощникредакторавидеоматериаловJason Vo

Маркетинг/ Работа с сообществом

СтаршийменеджерпомаркетингуJonathan Quesenberry

МладшийменеджерпомаркетингуDayne McClurg

МенеджерсообществаигроковTina Stevenson

АвтортекстовWynn Rankin

Веб-разработкаMikel Tidwell

Веб-дизайнSteven Walker

Особые благодарности

Ryan Geithman and Brian Sostrom

c36

Page 40: Ñ Ü × Û Ï Ü × Ô - SoftClubdownload.softclub.ru/pub/lotro_wn/manual/lotr_xbox360_manual.pdf · Содержание Вступление 2s Xbox LIVE 2s Персонажи

WB Games Seattle

Вице-президентиглавныйменеджерLaura Fryer

ДиректорподизайнуMichael de Plater

ВедущийдизайнерMark Bullock

СтаршиедизайнерыDerek ChatwoodScott CummingsSean Patten

МладшийдизайнерJohan Eickmeyer

ВедущийхудожникпоперсонажамMatthew Radunz

СтаршиехудожникипоперсонажамBojana NedeljkovicMaegan Walling

МладшиехудожникипоперсонажамMatt BeckmanRonald Kury

СтаршиехудожникиChuck JonesJoshua AndersenKelly RainsPeter DelgadoSid Moye

ХудожникиChris LomakaIan Stout

Арт-директорпоэскизамEric Kohler

СтаршийхудожникпоэскизамVinod Rams

ХудожникпоэскизамGeorge RushingStacey Diana Clark

СтаршийхудожникпоэффектамMark Wood

ХудожникпоэффектамNoakaleialii Kapuni-Barlow

СтаршийхудожникпоинтерфейсуStephen Whetstine

ХудожникпоинтерфейсуMike Monroe

ХудожникпоосвещениюAndrew Baker

ВедущийтехническийхудожникDaniel Thibadeau

СтаршиехудожникипопейзажамGeoffrey KaimmerSteve Lee

ХудожникипопейзажамGene LangeJason RostJoel CuellarMatt Rapelje

МенеджеротделазвуковогосопровожденияKristoffer Larson

ВедущийхудожникпозвукуJoe Zajonc

ХудожникпозвукуLucas Carlyle

ВедущийинженерПОMatthew Edmonds

СтаршийинженерПО,игровойпроцессDamian Frank

СтаршийинженерПОJohn McFarlane

ИнженерПОPatrick O’Day

ПомощникиадминистратораAnnie BradyMegan Jirovec

Директорпоразработке,художественныйотделHugh RileyNelson Wang

СтаршийменеджерпоразработкеSherry Floyd

ИсполнительныйпродюсерTim Znamenacek

ПродюсерPhilip Dennison

ПомощникпродюсераTheresa Jones

КоординаторпроизводстваRikke Finbraten

Вице-президентпофинансамиказначейWayne Burns

МенеджерыпофинансамCharlyn BradfordSandra WatanabeTimothy McLaughlin

37C

Page 41: Ñ Ü × Û Ï Ü × Ô - SoftClubdownload.softclub.ru/pub/lotro_wn/manual/lotr_xbox360_manual.pdf · Содержание Вступление 2s Xbox LIVE 2s Персонажи

СтаршийфинансовыйаналитикChris Bartholomew

ФинансовыеаналитикиMelanie RiceTiffany Thai

ДиректорпоперсоналуиоперациямPatti Pudinski

СтаршийспециалистпоперсоналуSarah Beck

АдминистраторпоперсоналуBetty Caldwell

СтаршийспециалистпоподборуперсоналаScott Arnold

КоординаторподбораперсоналаVicki Grunewald

МенеджерпооборудованиюCJ Kraber

ДополнительнаяграфикаBen HopperBrian DespainCharles KimCharlie LappDarrin HartDaniel SipesDrew WolfDustin DeVoeFred PasheIlya NazarovJim BurnerJay SharpeJohn TurnerJustin KohlerLiz MitchellLuke SteichenNick KondoRobert RapierRyan ClearmanShae ShatzShane WhiteTom PriceTrevor CrandallWilliam Patrick

ДополнительныйзвукChris ClaninJordan StockKevin Patzelt

ДополнительныйдизайнAli PollardDaniel ChoeJason BehrJohn DumalaT.J. StammTom Hanrahan

ДополнительныеинженерыAaron SchneiderAdam SmeltzerJason RuntaJosh WittnerKyle Sorge-ToomeyMatthew LauritzenMax WagnerRyan GauleRyan ThorlaksonScott SmithShane Whitfield

ДополнительныетекстыChristy Marx

ДополнительноепроизводствоChance CopelandChris KlimeckyJeff CarmonJessica BrunelleKara TanekKristin LeffMichael BurboMike Lescault

Дополнительныйпоискперсонала/службаконтролякачестваBryan BaekConnie GabeleinJennifer Fairbanks

Warner Bros. Publishing

ИсполнительныйпродюсерAndy Abramovici

ПродюсерDavid Abrams

ПомощникпродюсераAdam Hanson

Вице-президентпопроизводствуPeter Wyse

АдминистраторпроизводстваJamie O’Brien Moore

АссистентпродюсераAlicia Spraque

ДополнительноепроизводствоJerry Pritchard

ДиректоротделаконтролякачестваAndrew Binder

ВедущиеспециалистыпоконтролюкачестваEric BoughtonMike Harmon

АналитикиотделаконтролякачестваLucas Aliaga

c38

Page 42: Ñ Ü × Û Ï Ü × Ô - SoftClubdownload.softclub.ru/pub/lotro_wn/manual/lotr_xbox360_manual.pdf · Содержание Вступление 2s Xbox LIVE 2s Персонажи

Santiago Aliaga (Volt)David «Jonas» AscherlJulian Cisneros (Volt)Sara EggersCameron McCartneyCody McLean (Volt)Beth Murphy (Volt)Jenna Pitman (Volt)Dustin Powell (Volt)Lauren SeitzMike Sipes (Volt)Rob Tengelin (Volt)Hazel Warde (Volt)Tyler Wolfe (Volt)Laura Wood (Volt)

КоординаторотделасертификацииJessica Masnica

СтаршиетестерыотделасертификацииEarl BantugPatrick Orr

ТестерыотделасертификацииLowell Abuan (VOLT)Jeremy BentoSteve BonaciSteve Boyce (VOLT)Erin Brockway (VOLT)Douglas Carter (VOLT)Nicholas Chapman (VOLT)Rob Coster (VOLT)Dan CrisafulliDarin Flynn (VOLT)Lydia DunningBrandon Edsforth (VOLT)Doug FaddisCourtland Fichter (VOLT)Jacob Fieth (VOLT)Joel Flamme (VOLT)Victor Hallock (VOLT)Tanner Johnson (VOLT)Tyler Johnson (VOLT)Lauren Matthew (VOLT)Mark NeidererBrianna OgasShivaun M. RobinsonRobert Schatz (VOLT)Matthew Smith (VOLT)Martino Soliman (VOLT)Steven WrightTina Zhang

Вице-президентпоразработкеKevin Stephens

ДиректорхудожественногоотделаDavid Silverman

ДиректорподизайнуFrank Rooke

ДиректоринженерногоотделаYvo Zoer

ТворческийдиректорMario Maltezos

ДиректорпроизводстваGordon Fong

КоординаторпроизводстваDayna Smith

ДиректормаркетингапоразвитиюLowell Vaughen

МенеджерыпоудобствуиспользованияBenjamin LileSteven MathiesenWalker Tate

Специалистпоподачедокументов,операциисответственнойсторонойJacob Troxell

Менеджеры,операциисответственнойсторонойWendi BozziGregory Wu

Директор,операциисответственнойсторонойBaki Allen

ДиректорпоподборуактеровKaren Fishman

МенеджерпоправамиразрешениямJane Elms

КоординаторпомаркетингуLindsay Wilson

ПомощникпомаркетингуRyan Brennan

МенеджерпомаркетингуHenry Lee

ДиректорпомаркетингуTracy Williams

Вице-президентпомаркетингуDave Miller

ПредставительпосвязямсобщественностьюChe’von Slaughter

МенеджерпосвязямсобщественностьюMegan Korns

Вице-президентпосвязямсобщественностьюRemi Sklar

КоординаторпомаркетинговымактивамJanci Morimoto

39C

Page 43: Ñ Ü × Û Ï Ü × Ô - SoftClubdownload.softclub.ru/pub/lotro_wn/manual/lotr_xbox360_manual.pdf · Содержание Вступление 2s Xbox LIVE 2s Персонажи

c40

МенеджерпомаркетинговымактивамDeron Fields

ДиректорпоотношениямсразработчикамиисборуданныхMichael Leon

ДиректорпоинформационнымтехнологиямAdrian DuPre

Менеджерпоинформационнымтехнологиям,инфраструктураJoshua LeBow

Менеджерпоинформационнымтехнологиям,рабочиестанцииAmanda Hardiman

СтаршиесистемныеадминистраторыAaron BockelieCurtis DowneyPete PetersonSpencer MaiersStephen K. Heed

Системныеспециалисты,сетевыетехнологииDion D. BaldwinEric Kettwig (Volt)Marvin BrownMichael ‘Lurch’ RobinsonRJ Knueppel

Координаторпроизводства,системыRandi Cowett

Продажи–СШАPenny ArmstrongPaula CookBrian DimickMonique DoubetRasmus FahraeusSharon GambleRebecca GuerreroJenna HardySteven HoseyDana LaraveeDaphne LambMonica Loya-ClarkeGreg MuchaSarah PresnakAmy RoberstJason SetoCarl SteeleEcho StorchDiana Zingiryan

Продажи–КанадаRasmus FahraeusD. Daniel Sutherland

Продажи–МексикаJoaquin Colino

Продажи–БразилияCleyton Oliveira

Менеджеры,торговыймаркетингJeff PughSteven Hosey

АнализипланированиепродажDiana GainesSam HuangChris HughesMat Piscatella

Менеджер,средствараспространениякоммерческойинформацииGail Arceneaux

Вице-президентпоторговомумаркетингуипродажамAnne Marko

Старшийвице-президентпопродажамвСШАKevin Kebodeaux

Вице-президентпоразвитиюбизнесаScott Johnson

ИсполняющийобязанностиглавногоюрисконсультаJennifer Stump

Вице-президентпофинансамSteve Chalk

Старшийвице-президентпомаркетингунавсехтерриторияхRussell Arons

Старшийвице-президентпопроизводствуиразвитиюSamantha Ryan

Старшийвице-президентподеловымоперациямDebra Baker

Старшийвице-президентпоиграм,ЕСOlivier Wolff

ПрезидентMartin Tremblay

Региональное отделение EMEA

Директорпомаркетингуисвязямсобщественностью,EMEAHester Woodliffe

ЛичныйсекретарьHesterWoodliffeAmy French

Менеджерпродукта,EMEAAlex Friend

Менеджерпомаркетингу,EMEAOlivier Perbet

Page 44: Ñ Ü × Û Ï Ü × Ô - SoftClubdownload.softclub.ru/pub/lotro_wn/manual/lotr_xbox360_manual.pdf · Содержание Вступление 2s Xbox LIVE 2s Персонажи

41C

Менеджерпосвязямсобщественностью,EMEAJulie Skinner

Руководительпосвязямсобщественностью,EMEAGeorge Kelion

Младшийменеджеротделатворчестваилокализации,EMEAZoë Taylor

СтажеротделатворчестваилокализацииHarry Corr

СтажеротделамаркетингаисвязейсобщественностьюRebecca Jenkins

Директорпологистике,EMEAAnnette Fleming

Менеджерыпологистике,GamesJon Broadbridge

СтажеротделапродажAshley Metcalfe

ДиректорпомеждународнымфинансамMatthew Marshall

Региональное отделение APAC

ДиректорпопродажамимаркетингуAPACMark Aubrey

МенеджерпосвязямсобщественностьюAPACJoel Graham

МенеджерпомаркетингуAPACNick Wong

РегиональныйруководительпоработеспартнерамиDouglas Conrad Hilton

Особые благодарности

Amy CanoRob GustafsonInternational Dubbing and Subtitling,

WB Technical Operations Shinji IwataJohn MayoMiddle-earth EnterprisesDave SchulmanMiriam ShapiraTroy SkinnerMaryam Tashroudian

Imagenation Abu Dhabi

Актеры «захвата движений»

Shanna AllmanBill JohnsJill LeverseeBrandon MurrayEric Redman

Актеры озвучания

Ike AmadiLaura BaileySteve BlumJohn CyganChristine DunfordChris EdgerlyCrispin FreemanGrant GoodeveRich HorvitzKim Mai GuestJennifer HalePeter JessopBob JolesTom KaneEric LopezYuri LowenthalJohn Patrick LowrieMike MadeoyJim MeskimenOliver MuirheadNolan NorthLiam O’BrienJohn OlsonJim PiddockPhil ProctorKeith SzarabajkaFred TatascioreCourtenay TaylorJen TaylorPaula Tiso

РежиссерозвучанияChris Borders

ИнженерRita Kedineoglu

ДиалогизаписанынастудииSkylark Sound

МузыкаМузыка создана и записана:Inon Zur. При содействии Assaf Rinde.Музыка записана John Kurlander на студии

Abbey Road Studios.Музыка исполнена The PhilharmoniaВокальные партии: Pinewood Singers.Солисты: Aubrey Ashburn.Микширование: Noah Snyder на студии Zur

Studios.Оркестровка – Paul Taylor and PenkaKouneva.

Page 45: Ñ Ü × Û Ï Ü × Ô - SoftClubdownload.softclub.ru/pub/lotro_wn/manual/lotr_xbox360_manual.pdf · Содержание Вступление 2s Xbox LIVE 2s Персонажи

ОсобыеблагодарностиPaul TalkingtonColette BarberVicky ShillingAllan WilsonTom BowlesNick ArundelClare IssacsRoberto Borzoni

Дополнительнаяподдержкавразработке:

Babel

SQS

МенеджерпоработесзаказчикамиSQSAmogh Bendre

МенеджерпоконтролюкачестваSQSVijay Kasmalkar

РуководителипроектовпоконтролюкачестваSQSSiddharth PatkiHarshraj Kodilkar

ТестерыSQSAbdul AnsariAmit PiseAshish MeshramAyan SenArun PujariAjay BhumkarAnkit RamaniAiyaz KhorajiaGaurav BhoiteHrishikesh JadhavHrishekesh KakadeKaustubh DeshpandeMahesh JadhavNarendra KastureNikhil PiseNilesh KordePrathamesh NaikRohan MachnurkarSiddharth DhageSiddharth SatavSomnath JadhavShriraj KhalkarSuhas ChavanSushant SurankarShahid Algur

E4E Interactive Entertainment

УправляющийAdam Baker-Siroty

ВедущийспециалистпоконтролюкачестваCatherine Prugar

СтаршиетестерыScott GajewskiMichael KoteyJason Lampkin

ТестерыотделаконтролякачестваSusannah ArcherChris GaardeDaniel GibsonEric GlaeserClinton GrimNiki GuercioJared HollanderMax KaplanThomas KestlerJames KlineBrian LangSamuel LevinScott LichtmanJames MarchantMichael MetzgerChristopher MisterGabriel PendletonBrian ReeseStephani RoarkVincent Roberts Luke RogersLaura SauerbornBen SchaffhauserRonald ShannonNathan ShearerJustin TraubMicah WeinsteinRobert WinklerKiana WrightDavid YuenGreg Zapiec

ВедущийспециалистпосовместимостиStephen Palmore

ТестерысовместимостиотделаконтролякачестваRyan CeaseLarry CrawleyJustin IsettKyle PlaitEdward RyanMarshall SchwemmerJaime Strickland

Вице-президентотделаинтерактивныхразвлеченийMarlene Tuzar

ДополнительныйконтролькачестваMarc CookeLindsey DavisPaul FrantzSarah SauerbornMichael TowneOscar Willis

c42

Page 46: Ñ Ü × Û Ï Ü × Ô - SoftClubdownload.softclub.ru/pub/lotro_wn/manual/lotr_xbox360_manual.pdf · Содержание Вступление 2s Xbox LIVE 2s Персонажи

Digital Dimension

ПродюсерJulie Cardinal

ИсполнительныепродюсерыBen GirardLouis-Simon MénardJan-Fryderyk Pleszczynski

МенеджерыпроектаGeneviève BoisvertGuy Harvey

КоординаторпроизводстваJean-Philippe Therrien

ТворческийдиректорJessy Veilleux

Арт-директорLouis-Philip Vermette

ХудожникпоэскизамAndré Lavoie

РуководительотделакомпьютернойграфикиChristian Garcia

Ведущийхудожникпомоделям/текстурамGaël Jacques

МоделиитекстурыMathieu AerniPascal ClémentRobert De La CruzDave GagnonNicolas FortinAnick LimoyoKatrina Tung

ВедущийсборщикCarlos Valcarcel

СборщикиCarl BérubéSimon HabibEric MaltaisSébastien Proulx

ДиректоротделамультипликацииStéphane Stoll

МенеджеротделамультипликацииKim Richardson

ВедущиймультипликаторJocelyn Hudon

МультипликаторыNadine Lavoie

Nicolas LamyDave NormandVincent ReumontPascal RuestHenry Wojick

ВедущийхудожникпосветуÉric Aubry

ХудожникипосветуCarlos CarpinterosNancy LaroucheElaine Martin

ВедущийхудожникпоэффектамSébastien Chartier

ХудожникипоэффектамRichard Clément-TramErico CassellePierre CatafordRaonul ConoverBenoit RobertFrancis St-DenisÉric Sénécal

ВедущийхудожникпофонамSylvain Lorgeou

ХудожникпофонамToby Côté

ВедущийспециалистпосоставнымизображениямVissal Nguon Ong

СоставныеизображенияSébastien GagnéOlivier NadeauMartin LarrivéePatrick TasséYves TremblayEric Tetreault

РедакторStéphane Paradis

ТехническиедиректораGregory DucatelPierre LalancetteMathieu TetraultScot ThomsonAlexandre Tremblay

ИнформационныетехнологииDaniel FominTomco PopovGuillermo PussettoFred Sicotte

АдминистрацияCindy ButtonPaola Di SalvoNathalie JoyalFrance Lasnier

43C

Page 47: Ñ Ü × Û Ï Ü × Ô - SoftClubdownload.softclub.ru/pub/lotro_wn/manual/lotr_xbox360_manual.pdf · Содержание Вступление 2s Xbox LIVE 2s Персонажи

Лицензионное согЛашение

Настоящее Лицензионное соглашение с конечным пользователем (далее «Соглашение») является соглашением между вами и ком-панией WB Games Inc., организованной должным образом по законам штата Вашингтон, зарегистрированной по адресу 12131 113th Avenue NE, Suite 300, Kirkland, WA, USA («WB Games») . Настоящее Соглашение определяет условия использования вами интерактив-ного развлекательного продукта, в том числе входящего в него программного обеспечения и всех относящихся к нему материалов, в том числе печатных (далее «Продукт»). Устанавливая или используя Продукт, вы даете согласие соблюдать условия настоящего Соглашения. Если вы не согласны с условиями настоящего Соглашения, не устанавливайте Продукт и не используйте его любым иным образом.

Лицензия на программное обеспечение: WB Games предоставляет вам неэксклюзивную, не подлежащую передаче, отзываемую огра-ниченную лицензию на использование одного экземпляра Продукта исключительно в личных целях. WB Games сохраняет все права на Продукт, которые не передаются вам явно по условиям данного Соглашения. Вы не приобретаете Продукт, а получаете лицензию на его использование. Данная лицензия не передает права собственности на Продукт и не может быть истолкована как продажа каких-либо прав на Продукт. Все права на Продукт и на все его копии (в том числе на игры, компьютерный код, технологии, темы, объекты, персонажей, имена персонажей, сюжеты, диалоги, броские фразы, локации, концепции, иллюстративные материалы, музыку, но не ограничиваясь этим) принадлежат WB Games или ее лицензиарам. Продукт охраняется законами США об авторском праве, междуна-родными законами о защите авторских прав и другими законодательными актами. Продукт содержит лицензированные материалы, и лицензиары WB Games могут защищать свои права в случае нарушения данного Соглашения.

Вы не имеете права: (1) копировать весь Продукт полностью на жесткий диск или другие носители информации; (2) распространять, сдавать в аренду, сдавать в прокат или сублицензировать Продукт или его компоненты; (3) модифицировать Продукт или создавать производные работы на его основе; (4) передавать Продукт по сети, по телефонным или любым электронным каналам, а также допускать использование Продукта в сети, организовывать коллективное использование Продукта или его использование на основе удаленного доступа, за исключением предусмотренной в Продукте сетевой коллективной игры в уполномоченных для этого сетях; (5) создавать или распространять неофициальные эпизоды игры; (6) осуществлять инженерный анализ Продукта, извлекать исходный код или иными способами пытаться восстановить или открыть любой входящий в состав Продукта исходный код, идеи, алгоритмы, форматы файлов, интерфейсы программирования или совместимости Продукта, за исключением случаев, когда это явно разрешено законом вопреки положениям Соглашения, и только после письменного уведомления WB Games о ваших намерениях; (7) экспорти-ровать или реэкспортировать программу или любые ее копии или адаптации в нарушение любых применимых законов и без предва-рительного приобретения отдельной лицензии у WB Games (которую WB Games по собственному решению может предоставить или не предоставить), причем, WB Games может потребовать платы за любую такую отдельную лицензию.

Поскольку WB Games понесет невосполнимый ущерб, если не обеспечит принудительного выполнения положений данного соглаше-ния, вы соглашаетесь с тем, что WB Games имеет право без каких-либо доказательств ущерба взыскать компенсацию за нарушение данного Соглашения в дополнение к другим мерам, предусмотренным соответствующим законодательством. В случае любого су-дебного процесса, связанного с данным Соглашением, выигравшая сторона имеет право взыскать с проигравшей компенсацию всех судебных издержек, включая государственные сборы и расходы на адвокатов, но не ограничиваясь ими.

ТЕХНИЧЕСКАЯ ПОДДЕРЖКА

Если при использовании Продукта у вас возникнут проблемы, вы сможете разрешить их, выполнив простые инструкции специалистов технической поддержки. Обращайтесь в службу поддержки, соответствующую региону вашего проживания:

Свяжитесь с центром поддержки пользователей 1C-SoftClub по телефону +7 (495) 981-23-72 (пн-пт, 9:30-20:00 MSK) или по электрон-ной почте [email protected]. Перед отправкой письма ознакомьтесь с правилами составления обращений, опубликованными на веб-сайте http://www.softclub.ru/users/support.asp

Ограниченная гарантия

WB Games по мере своих возможностей гарантирует первому покупателю программы, что носитель, на который записан Продукт, не будет проявлять дефектов материала и производства в течение девяноста (90)/ста восьмидесяти (180) дней с даты покупки, в зави-симости от юрисдикции. Если дефекты материала и производства будут выявлены в течение гарантийного периода в девяносто (90)/сто восемьдесят (180) дней с даты покупки, WB Games бесплатно исправит или заменит, по выбору WB Games, дефектный Продукт. В случае если Продукт больше не производится, WB Games может по своему усмотрению заменить Продукт другим продуктом такой же стоимости. Покупатель Продукта может воспользоваться данной гарантией только при наличии документа, подтверждающего дату покупки, или если покупатель сумеет убедить WB Games, что Продукт был приобретен не ранее чем девяносто (90)/сто восемьдесят (180) дней назад.

ГАРАНТИЙНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ В РОССИИ

Уведомите центр поддержки пользователей 1C-SoftClub о проблеме, требующей гарантийного обслуживания, по электронной почте [email protected].

WB Games не несет ответственности за несанкционированный возврат Продукта и оставляет за собой право отправить присланный без предварительного уведомления Продукт обратно пользователю.

WB Games не несет ответственности за несанкционированный возврат Продукта и оставляет за собой право отправить присланный без предварительного уведомления Продукт обратно пользователю. Данная ограниченная гарантия неприменима и недействительна, если: (a) дефект Продукта возник вследствие небрежности, чрезмерного или нецелевого использования; (b) Продукт использовался вместе с устройствами, не произведенными или не лицензированными производителями соответствующих игровых платформ или WB Games (включая, без ограничения, нелицензированные игровые устройства и устройства для копирования, адаптеры и источники питания); (c) Продукт использовался в любых коммерческих целях (включая прокат); (d) Продукт был модифицирован или как-либо изменен; (e) регистрационный номер Продукта был изменен, скрыт или удален.

c44

Page 48: Ñ Ü × Û Ï Ü × Ô - SoftClubdownload.softclub.ru/pub/lotro_wn/manual/lotr_xbox360_manual.pdf · Содержание Вступление 2s Xbox LIVE 2s Персонажи

TM

Ограничение гарантии и отказ от ответственности

НА УСЛОВИЯХ ДАННОГО СОГЛАШЕНИЯ ПРОДУКТ ПРЕДОСТАВЛЯЕТСЯ ВАМ «КАК ЕСТЬ», БЕЗ КАКИХ-ЛИБО ГАРАНТИЙ, ЗА ИСКЛЮЧЕ-НИЕМ ПРЯМО УКАЗАННЫХ ЗДЕСЬ, И ДО ПРЕДЕЛОВ, ДОПУСТИМЫХ ДЕЙСТВУЮЩИМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ. СЛЕДУЯ ПРИНЦИПАМ МАКСИМАЛЬНО РАСШИРЕННОГО ТОЛКОВАНИЯ ДЕЙСТВУЮЩЕГО ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВА, ПРИВЕДЕННАЯ ВЫШЕ ОГРАНИЧЕННАЯ ГА-РАНТИЯ ЗАМЕНЯЕТ СОБОЙ ВСЕ ПРОЧИЕ ГАРАНТИИ. ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ ПРЯМО УКАЗАННОГО В ПРИВЕДЕННОЙ ВЫШЕ ОГРАНИ-ЧЕННОЙ ГАРАНТИИ, WB GAMES ОТКАЗЫВАЕТСЯ ОТ ВСЕХ ПРОЧИХ ПРЯМЫХ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙ ИЛИ УСЛОВИЙ, ПРИМЕНИМЫХ К ДАННОМУ ПРОДУКТУ, ВКЛЮЧАЯ, БЕЗ ОГРАНИЧЕНИЙ, ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ НЕПРЕРЫВНОГО ИСПОЛЬ-ЗОВАНИЯ, КОММЕРЧЕСКОЙ ВЫГОДНОСТИ, ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ ОПРЕДЕЛЕННЫХ ЦЕЛЕЙ И НЕНАРУШЕНИЯ ПРАВ ТРЕТЬИХ СТОРОН. ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО НЕКОТОРЫХ ГОСУДАРСТВ ЗАПРЕЩАЕТ ОГРАНИЧЕНИЕ ИЛИ ОТКАЗ ОТ ОПРЕДЕЛЕННЫХ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙ. ЕСЛИ ВЫ ЯВЛЯЕТЕСЬ ГРАЖДАНИНОМ ТАКОГО ГОСУДАРСТВА, ВЫШЕУПОМЯНУТЫЕ ОГРАНИЧЕНИЯ К ВАМ НЕ ОТНОСЯТСЯ. ДАННАЯ ГАРАНТИЯ ПРЕДОСТАВЛЯЕТ ВАМ ОСОБЫЕ ПРАВА В ДОПОЛНЕНИЕ К ДРУГИМ ПРАВАМ ПОТРЕБИТЕЛЯ, КОТОРЫЕ РАЗЛИЧА-ЮТСЯ В РАЗНЫХ СТРАНАХ. ЕСЛИ КАКОЕ-ЛИБО ПОЛОЖЕНИЕ ГАРАНТИИ НЕ ПРЕДСТАВЛЯЕТСЯ ВОЗМОЖНЫМ ИСКЛЮЧИТЬ, ТОГДА ГАРАНТИЯ ПРИМЕНИТЕЛЬНО К ДАННОМУ ПРОДУКТУ ДОЛЖНА БЫТЬ ОГРАНИЧЕНА ГАРАНТИЙНЫМ ПЕРИОДОМ ПРОДОЛЖИТЕЛЬ-НОСТЬЮ 90/180 ДНЕЙ, КАК УКАЗАНО ВЫШЕ.

Ограничение ответственности

СЛЕДУЯ ПРИНЦИПУ МАКСИМАЛЬНО РАСШИРЕННОГО ТОЛКОВАНИЯ ПРИМЕНИМЫХ ЗАКОНОВ, WB GAMES НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА УБЫТКИ СЛЕДУЮЩИХ ВИДОВ: (1) ПРЯМЫЕ; (2) СПЕЦИАЛЬНЫЕ; (3) НЕПРЯМЫЕ; (4) ШТРАФНЫЕ; (5) СЛУЧАЙНЫЕ; (6) ПОВРЕЖДЕНИЕ ИМУЩЕСТВА; (7) ПОТЕРЮ РЕПУТАЦИИ; (8) ОШИБКИ И НЕИСПРАВНОСТИ КОМПЬЮТЕРОВ; (9) УБЫТКИ ОТ ПОЛУЧЕНИЯ ТРАВМ (ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ СЛУЧАЕВ, КОГДА ЭТИ ТРАВМЫ БЫЛИ ВЫЗВАНЫ НЕБРЕЖНОСТЬЮ WB GAMES), ПОНЕСЕННЫЕ ИЗ-ЗА ВЛАДЕНИЯ, ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ИЛИ НЕПРАВИЛЬНОЙ РАБОТЫ ПРОДУКТА, ДАЖЕ ЕСЛИ WB GAMES БЫЛА УВЕ-ДОМЛЕНА О ВОЗМОЖНОСТИ ТАКИХ УБЫТКОВ. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ WB GAMES НЕ МОЖЕТ ПРЕВЫШАТЬ СУММЫ, ПОТРАЧЕННОЙ ВАМИ НА ПРИОБРЕТЕНИЕ ЛИЦЕНЗИИ НА ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРОДУКТА. ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО НЕКОТОРЫХ ГОСУДАРСТВ ЗАПРЕЩАЕТ ОГРАНИЧЕНИЕ ИЛИ ОТКАЗ ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ОПРЕДЕЛЕННЫЕ ВИДЫ УБЫТКОВ. ЕСЛИ ВЫ ЯВЛЯЕТЕСЬ ГРАЖДАНИНОМ ТА-КОГО ГОСУДАРСТВА, ВЫШЕУПОМЯНУТЫЕ ОГРАНИЧЕНИЯ К ВАМ НЕ ОТНОСЯТСЯ. У ВАС МОГУТ БЫТЬ И ДРУГИЕ ЗАКОННЫЕ ПРАВА, КОТОРЫЕ РАЗЛИЧНЫ В РАЗНЫХ СТРАНАХ. В ТАКОМ СЛУЧАЕ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ WB GAMES ДОЛЖНА БЫТЬ МАКСИМАЛЬНО ОГРА-НИЧЕНА ДО ПРЕДЕЛОВ, ДОПУСТИМЫХ ДЕЙСТВУЮЩИМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ. НИКАКИЕ ПОЛОЖЕНИЯ ДАННОГО СОГЛАШЕНИЯ НЕ ДОЛЖНЫ БЫТЬ ИСТОЛКОВАНЫ КАК ОГРАНИЧЕНИЕ ИЛИ ИСКЛЮЧЕНИЕ ОТВЕТСТВЕННОСТИ WB GAMES В ТЕХ СЛУЧАЯХ, КОГДА ДЕЙСТВУЮЩЕЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО ЗАПРЕЩАЕТ ОГРАНИЧИВАТЬ ИЛИ ИСКЛЮЧАТЬ ТАКУЮ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ.

Права потребителей

Ограничения и исключения гарантий и ответственности, содержащиеся в данном Соглашении, не ущемляют ваших законных прав потребителя, т. е. физического лица, приобретающего товары для использования в личных некоммерческих целях. Ограничения и исключения гарантий, возмещений и ответственности, содержащиеся в данном Соглашении, должны быть применимы только до той степени, до какой такие ограничения и исключения допускаются действующими законами о защите прав потребителей.

Разное

Условия данного Соглашения, в том числе ограничения гарантии и отказ от гарантий, а также ограничение ответственности являются важными элементами соглашения между вами и WB Games. WB Games не может предоставлять Продукт на коммерческой основе без таких ограничений. Данные ограничения гарантии и отказ от гарантий, а также ограничение ответственности действуют в интересах лицензиаров, наследников и правопреемников WB Games. Данное Соглашение представляет собой полное и исчерпывающее согла-шение в отношении лицензии на Продукт между сторонами и заменяет собой все предшествующие соглашения и договоренности между ними в отношении лицензии на Продукт. Данное Соглашение может быть дополнено только по письменному согласию обеих сторон. Если какие-либо положения данного Соглашения по какой-либо причине окажутся противозаконными, недействительными или не имеющими законной силы, такие положения должны быть, насколько это необходимо, исключены из Соглашения, при этом все остальные положения данного Соглашения сохраняют свою силу. Если какое-либо положение Соглашения окажется противоза-конным, недействительным или не имеющим законной силы согласно действующему законодательству, такое положение должно быть переформулировано так, чтобы оно получило законную силу. Текст данного Соглашения на английском языке имеет преимуще-ственную силу. Перевод на другие языки предоставляется только для ознакомления. Данное Соглашение должно рассматриваться только по законам штата Калифорния, применимым к соглашениям между жителями штата Калифорния и предназначенным к испол-нению на территории штата Калифорния, если не применимы федеральные законы. Вы признаете полномочия судебных органов шта-та и федеральных судов, расположенных в Лос-Анджелесе, штат Калифорния. Несмотря на вышеизложенное, WB Games оставляет за собой право возбудить иск против потребителя в судебных органах страны проживания потребителя.

Программное обеспечение «ВЛАСТЕЛИН КОЛЕЦ: ВОЙНА НА СЕВЕРЕ» © 2011 Warner Bros. Entertainment Inc. Разработчик - Snowblind Studios, Inc. © 2011 New Line Productions, Inc. Все материалы, имеющие отношение к книге The Lord of the Rings и отличающиеся от содержания фильмов New Line © 2011 The Saul Zaentz Company («SZC»). Названия The Lord of the Rings: War in the North и The Lord of the Rings, а также все имена персонажей, названия событий, предметов и мест, связанных с ними, являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками SZC, используемыми Warner Bros. Interactive Entertainment по лицензии. Все права сохранены.

ЛОГОТИП SNOWBLIND STUDIOS, ЛОГОТИП WB GAMES, WB SHIELD: ™ & © Warner Bros. Entertainment Inc. (s11)

KINECT, Xbox, Xbox 360, Xbox LIVE и логотипы Xbox являются товарными знаками группы компаний Microsoft и используются по лицензии Microsoft.

45C