Upload
others
View
31
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
www.sculesiechipamente.ro
Numerele din textul urmator corespund imaginilor de la paginile 2-4.
Inainte de a folosi acest produs cititi cu atentie instructiunile de folosire Familiarizati-va cu functiile sale si
functionarea de baza. Depanati aparatul conform instructiunilor pentru a asigura o buna functionare.
Manualul de utilizare si instructiunile de folosire trebuie pastrate langa aparat.
Continut
1. Informatii cu privire la aparat. 2. Instructiuni de siguranta. 3. Utilizare 4. Mentenanta
1. Informatii cu privire la aparat
Specificatii tehnice
Voltaj 220-240 V
Frecventa 50 Hz
Capacitate 1.5 hp (1200 W)
Viteza la relanti 3450/min
Clasa IP IP 20
Continut rezervor 6 litri
Admisia aerului 153 l/min
Presiunea maxima de evacuare 8.0 Bar
Greutate 11 kg
Nivelul puterii sunetului 96+3 dB (A)
Valoarea nivelului sunetului poate ajunge de la 1 la 10 (dB) in mediul inconjurator
unde va fi instalat compresorul.
Informatii cu privire la produs
Fig. A
1. Capac
2. Maner
3. Comutator
4. Opritor automat
5. Egalizator presiune
6. Cuplaj instantaneu
7. Indicator de presiune (egalizator presiune)
8. Indicator de presiune (rezervor)
9. Valva de siguranta
10. Teava de presiune
11. Robinet drenaj
2. Instructiuni de securitate
Explicarea simbolurilor
Risc de vatamare corporala grava, deces sau deteriorarea produsului daca nu tineti
cont de instructiunile din prezentul manual de utilizare!
Risc de electrocutare!
Atentie: In caz de alarma si resetare consecutive aparatul ar putea porni in mod
automat.
Purtati casti pentru urechi.
Nivel pentru putere sunet.
Instructiuni de securitate special
Atentie! Compresorul se va folosi doar in incaperi corespunzatoare (cu o
buna ventilatie si o temperature ambientala de de +5 grade la +40 de
grade).
Se recomanda folosirea compresorului cu o utilizare maxima de 70% intr-o
ora cu sarcina complete pentru ca aparatul in timp sa poate fi folosit
corespunzator.
Verificati daca este redusa presiunea din rezervor in totalitate inainte de a
conecta rezervorul si ca acesta este desurubat.
Este interzis sa dati gauri in acesta sau sa il sudati, sau s ail deformati.
Nu faceti nici un fel de reparatii la compresor fara a va asigura ca l-ati scos
din priza.
Nu puneti jeturi de apa sau de lichide inflamabile pe compresor
Nu depozitati lichide inflamabile langa compresor.
Pe durata temporizarii puneti comutatorul pe “0” (off – inchis)
Nu transportati compresorul cu rezervorul presurizat.
Nota bene: Unele componente ale compresorului cum ar fi capetele si tevile
de alimentare pot atinge temperature ridicate. Nu atingeti aceste piese (fig
12-13).
Transportati compresorul prin ridicare sau prin folosirea clemelor si
manerelor speciale.
Nu se va permite accesul copiilor si al animalelor in zona de operare a
compresorului.
Daca folositi compresorul pentru a stropi vopseaua:
a) Nu lucrati in spatii inchise sau langa produse inflamabile
b) Asigurati-va ca mediul in care urmeaza sa lucrati beneficiaza de
ventilatie corespunzatoare
c) Protejati-va fata cu o masca specifica (fig 21)
Nu folositi aparatul cand cablul sau priza sunt deteriorate si apelati la un
service autorizat pentru a le inlocui cu piese originale.
Atunci cand compresorul este pozitionat pe o suprafata mai sus decat
podeaua, acesta trebuie securizat pentru a preveni caderea lui pe timpul
folosirii acestuia.
Nu puneti obiecte sau mainile pe compresor pentru a evita ranirea Dvs sau
deteriorarea compresorului.
Nu folositi compresorul ca un mijloc de suflare catre oameni, obiecte sau
animale, risc de vatamare grava.
Daca nu mai folositi compresorul scoteti-l din priza.
Asigurati-va ca aerul va fi folosit pentru comprimare fiind, compresati doar
la capacitatea maxima posibila a aparatului.
Nu incercati sa reparati furtunul daca este deteriorate
Securitate privind electricitatea
Reglementari privind impamantarea
Compresorul trebuie sa fie conectat la o priza cu impamantare pentru a preveni
electrocutarea utilizatorului. Compresorul este prevazut cu un cablu cu doi
conductori plus o impamantare. Conectarea electrica trebuie efectuata de catre un
electrician calificat. Va recomandam sa nu desasamblati vreodata compresorul sau
sa faceti alte conectari la regulatorul de presiune. Reparatiile trebuei efectuate de
catre un service autorizat sau de catre alte centre calificate.
Nu uitati ca conductorul pentru impamantare este cel verde sau cel verde/galben.
Nu conectati vreodata acest cablu la un terminal sub tensiune.
Inainte de a conceta la priza asigurati-va ca cablul cu impamantare este conectat.
Daca aveti dubii chemati un electrician calificat pentru a face verificari.
Conectarea electrica
Verificati intotdeauna daca voltajul de intrare corespunde cu voltajul indicat pe
placuta. Compresoarele sunt livrate cu un cablu electric si cu o priza cu doi poli +
impamantarea. Este foarte important sa conectati compresorul la o priza cu
impamantare. (figura 9).
Nu folositi vreodata cablul de impamantare in locul unuia neutral (cablu 0).
Impamantarea trebuie sa se efectueze in conformitate cu reglementarile privind
prevenirea accidentelor la locul de munca.
3. Utilizare
Numai pentru uz domestic!
Nota: Informatiile pe care le veti gasi in prezentul manual de utilizare au fost scrise
pentru a asista operatorul la utilizarea si mentenanta compresorului. Unele poze
din acest manual arata detalii care pot fi diferite fata de compresorul Dvs.
Instalare
Dup ace ati scos compresorul din ambalaj (figura 1) si ati verificat sa fie in conditii
perfecte si v-ati asigurat ca nu au aparut pagube pe timpul transportului, trebuie
intreprinse urmatoarele. Daca nu sunt inca montate, montati picioarele de cauciuc
si rotile pe rezervor asa cume ste descris si in figura 2. Puneti compresorul pe o
suprafata plana sau pe o inclinatie de maxim 10 grade (figura 3), intr-o zona bine
ventilata, protejat de intemperii si nu in locuri unde ar putea exista pericol de
explozie. Daca suprafata este alunecoasa sau plana asigurati-va ca compresorul nu
se va misca pe timpul utilizarii. In cazul in care suprafata este o placa sau o scandura
asigurati-va ca acesta nu poate sa cada si securizati-l corespunzator. Pentru o
ventilare corespunzatoare si o racire efectiva este important ca compresorul sa fie
pozitionat la cel putin 100 m de zid. (figura 4).
Asigurati-va ca aparatul va fi transportat in directia corecta, nu il intoarceti in joss i
nu il ridicati cu carlige sau franghii (figura 5-6)!
Pornirea
Verificati daca voltajul principal corespunde specificatiilor electrice indicate
(figura 10), gradul de toleranta admis va fi de 5%.
Apasati pe butonul “0”ce se afla in zona superioara in conformitate cu
regulatorul de presiune montat pe dispozitiv (fig 11).
Puneti aparatul in priza (figura 9) si porniti compresorul prin punerea
comutatorului pe regulatorul de presiune in pozitia “I”. Pornirea
compresorului se va face in mod automat.
Regulatorul de presiune va opri compresorul cand valoare maxia va fi fost
atinsa si va porni din nou cand presiunea va atinge valoarea minima. In mod
normal diferenta de presiune este de aproximativ 2Bar/29 psi dintre
valoarea maxima si minima. De exemplu – compresorul se va opri cand va
atinge 8 bari (116 psi) (aceasta este presiunea maxima de operare) si va
porni in mod automat cand presiunea din rezervor va scadea la 6 bar (87
psi).
Ansamblul țevi / cilindru / cap de transmisie poate ajunge la temperaturi
ridicate, asa ca aveti grija atunci când se lucrează aproape de aceste părți și
nu le atingeți pentru a evita arsurile.
Ajustarea presiunii de operare figura 14
Nu este necesar de a utiliza în mod continuu presiunea maximă de lucru,
instrumentele cu aer comprimat necesită adesea mai puț ina presiune. În ceea
ce priveș te compresoarele furnizate cu o supapă de reducere a presiunii este
necesar să se stabilească presiunea de lucru în mod corespunzător.
Este posibil să setați presiunea de operare, cu ajutorul butonului de pornire a
supapei de reducere.
Prin rotirea in sensul acelor de ceasornic presiunea va creste.
Prin rotirea inversului acelor de ceasornic presiunea va scadea.
Presiunea reglată poate fi blocată prin rotirea inelului sub butonul de cotitură în
direcția opusă de la butonul de cotitură astfel fixând butonul de cotitură. Presiunea
set este vizibila pe manometrul supapei de reducere.
4. Mentenanta
Atunci cand efectuati lucrari de mentenanta la motor asigurati-va ca aparatul este
scos din priza. Aparatul a fost conceput sa fie utilizat pentru o lunga perioada de
timp cu un minim de mentenanta. O functionare satisfacatoare depinde de
intretinerea si de curatarea aparatului. Inainte de a efectua orice fel de lucrari la
aparat asigurati-va mai intai ca:
Comutatorul general este pozitionat la “0”
Regulatorul de presiune si comutatoarele de pe indicatorul sunt inchise si se
afla in pozitia “0”.
Rezervorul este decomprimat in totalitate.
Functionarea eronata:
In cazul in care aparatul nu functioneaza corect va redam cateva cauze, dar si
remedierea acestora:
Pierderea aerului
Poate fi cauzata de un sigiliu defectuos la conector
Verificati toate conexiunile prin udarea acestora cu apa si sapun
Compresorul functioneaza dar nu comprima (figura 19)
Poate fi din cauza valvelor (C-C2) sau a faptului ca garnitura (B1-B2) a fost
rupta.
Inlocuiti piesele deteriorate
Compresorul nu porneste
Daca este dificil sa pornim compresorul verificati:
Daca voltajul corespunde cu cel indicat pe placuta (figura 10)
Daca prelungitoarele electrice functioneaza si au o lungime
corespunzatoare
Daca mediul de operare este prea rece (sub 0 grade)
Dacă există alimentare cu energie electrica (priza conectata corect,
siguranțele magneto-termice nu sunt rupte).
Compresorul nu se inchide
Dacă compresorul nu se inchide atunci când este atinsă presiunea maximă, supapa
de siguranță a rezervorului va fi activata. Trebuie sa contactati cel mai apropiat
service autorizat pentru a repara aparatul.
Lucrarile de reparatii si service trebuie efectuate doar de un service autorizat sau de
catre un tehnician autorizat.
Curatare
Curatati aparatul in mod regulat cu o carpa moale de preferat dupa fiecare utilizare.
Mentineti valvele de ventilatie curate. Daca acestea nu pot fi curatate folositi
pentru curatare o carpa moale imbibata in sapun. Nu folositii vreodata solventi
precum petrol, alcool, amoniac etc. Acesti solventi ar putea deteriora piesele din
plastic.
Ungerea
Este recomandat să demontați filtrul de aspirație la fiecare 50 de ore de funcționare
și pentru a curăța elementul filtrant prin suflare cu aer comprimat (figura 15).
Se recomandă ca elementul de filtrare sa fie înlocuit de cel puț in o dată pe an
în cazul în care se lucreaza cu compresorul într-un mediu curat; mai frecvent
în cazul în care mediul în care se află compresorul este prăfuit. Compresorul
face condens care se colecteaza in rezervor. Este necesar să se elimine apa condensată din rezervor, cel puțin o dată pe săptămână prin deschiderea robinetului de golire (fig. 16) sub rezervor. Aveți grijă atunci când aerul comprimat este în recipient, deoarece apa poate ieși cu o forta destul de mare. Presiunea recomandata maxim 1-2 bari. Erori In cazul in care apare vreo eroare, de ex datorita uzurii vreunei piese va rugam sa contactati service-ul mentionat pe cardul de garantie. La finele acestui manual veti gasi o lista cu piesele de schimb. Mediul inconjurator
Pentru a preveni deteriorarea pe timpul transportului aparatul este livrat intr-un ambalaj solid ce consta din materiale reutilizabile. De aceea va rugam sa aveti in vederea optiunea de a recicla ambalajul. Aparatele defecte sau rebuturile trebuie reciclate in locurile special amenajate. Garantie Conditiile de garantie pot fi gasite pe cardul de garantie.
Lista pieselor de schimb CRM 1036 – FCO – 1006E
Nr. Descriere Pozitie
706018 Set garnitura 14+17+19
706027 Filtru 16
706019 Picioare cauciuc 33
706020 Furtun drenaj 34 pana la 37
706021 Cuplaj rapid 38
706022 Valva reductie 39
706023 Manometru 40
706024 Piesa conectare 41
706025 Valva de siguranta 42
706026 Comutator automat de presiune
43
DECLARATIE DE
CONFORMITATE FCO-1006 E,
COMPRESOR
(EN) We declare under our sole responsibility that this product
is in conformity and accordance with the following
standards and regulations:
(DE) Der Hersteller erklärt eigenverantwortlich, dass dieses
Produkt den folgenden Standards und Vorschriften
entspricht:
(NL) Wij verklaren onder onze volledige verantwoordelijkheid
dat dit product voldoet aan, en in overeenstemming is
met, de volgende standaarden en reguleringen:
(FR) Nous déclarons sous notre seule responsabilité que ce
produit est conforme aux standards et directives suivants:
(ES) Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que
este producto cumple con las siguientes normas y
estándares de funcionamiento:
(PT) Declaramos por nossa total responsabilidade de que este
produto está em conformidade e cumpre as normas e
regulamentações que se seguem:
(IT) Dichiariamo, sotto la nostra responsabilità, che questo
prodotto è conforme alle normative e ai regolamenti
seguenti:
(SV) Vi garanterar på eget ansvar att denna produkt uppfyller
och följer följande standarder och bestämmelser:
(FI) Vakuutamme yksinomaan omalla vastuullamme, että
tämä tuote täyttää seuraavat standardit ja säädökset:
(NO) Vi erklærer under vårt eget ansvar at dette produktet er i
samsvar med følgende standarder og regler:
(DA) Vi erklærer under eget ansvar, at dette produkt er i
overensstemmelse med følgende standarder og
bestemmelser:
(HU) Felelősségünk teljes tudatában kijelentjük, hogy ez a
termék teljes mértékben megfelel az alábbi
szabványoknak és előírásoknak:
(CS) Na naši vlastní zodpovědnost prohlašujeme, že je tento
výrobek v souladu s následujícími standardy a normami:
(SK) Vyhlasujeme na našu výhradnú zodpovednosť, že tento
výrobok je v zhode a súlade s nasledujúcimi normami a
predpismi:
(SL) S polno odgovornostjo izjavljamo, da je ta izdelek v skla-
du in da odgovarja naslednjim standardom terpredpisom:
(PL) Deklarujemy na własną odpowiedzialność, że ten produkt
spełnia wymogi zawarte w następujących normach i
przepisach:
(LT) Prisiimdami visą atsakomybę deklaruojame, kad šis
gaminys atitinka žemiau paminėtus standartus arba
nuostatus:
(LV) Apgalvojam ar visu atbildību, ka šis produkts ir saskaņā
un atbilst sekojošiem standartiem un nolikumiem:
(ET) Deklareerime meie ainuvastutusel, et see toode on vasta-
vuses ja kooskõlas järgmiste standardite ja määrustega:
(RO) Declarăm prin aceasta cu răspunderea deplină că
produsul acesta este în conformitate cu următoarele
standarde sau directive:
(HR) Izjavljujemo pod vlastitom odgovornoĻśu da je strojem
ukladan sa slijedeśim standardima ili standardiziranim
dokumentima i u skladu sa odredbama:
(SR) Pod punom odgovornošću izjavljujemo da je usaglašen
sa sledećim standardima ili normama:
(RU) Под свою ответственность заявляем, что данное
изделие соответствует следующим стандартам и
нормам:
(UK) На свою власну відповідальність заявляємо, що дане
обладнання відповідає наступним стандартам і
нормативам:
EN60974-1, EN60974-6, EN60974-10
2006/95/EC, 98/37/EC, 2002/95/EC, 2002/96/EC, 2004/108/EC, 2006/95/EC
Zwolle, 01-06-2012
I.Mönnink CEO Ferm BV
Politica noastră este de a îmbunătăț i continuu produsele noastre ș i, prin urmare, ne rezervăm dreptul de a modifica
specificaț iile tehnice ale produselor fără o notificare prealabilă
Ferm BV • Lingenstraat 6 • 8028 PM • Zwolle The Netherlands