28
Οδηγίες Χρήσεως MediStim XP ® embrace life.

Οδηγίες χρήσης - NEUROTECH MediStim XP

Embed Size (px)

DESCRIPTION

NEUROTECH MediStim XP

Citation preview

Page 1: Οδηγίες χρήσης - NEUROTECH MediStim XP

Οδηγίες Χρήσεως

MediStim XP®

embrace life.

60102014 GA MediStim XP GR_60102014 GA MediStim XP GR.qxd 14/06/2010 10:22 Page 1

Page 2: Οδηγίες χρήσης - NEUROTECH MediStim XP

60102014 GA MediStim XP GR_60102014 GA MediStim XP GR.qxd 14/06/2010 10:22 Page 2

Page 3: Οδηγίες χρήσης - NEUROTECH MediStim XP

1

ΕγκυρότηταΟι πληροφορίες και τα τεχνικά χαρακτηριστικά που περιλαµβάνονται σε αυτό το κείµενο αφορούν τη συσκευή µυικήςδιέγερσης MediStim XP® που παρέχεται µαζί µε αυτό το εγχειρίδιο. Κάθε συσκευή MediStim XP® έχει έναν κωδικό αριθµόσειράς που βρίσκεται στο πίσω µέρος της συσκευής.

Οι πληροφορίες και τα τεχνικά χαρακτηριστικά που αναφέρονται σε αυτό το κείµενο αποτελούν ιδιοκτησία της Bio-MedicalResearch Ltd. και επιτρέπεται να χρησιµοποιηθούν και να ανατυπωθούν µόνο για τους σκοπούς και στο εύρος πουκαθορίζεται γραπτώς από την εταιρία.

Αποποίηση ΕυθυνώνΌλες οι συσκευές που κατασκευάζονται και πωλούνται από την Bio-Medical Research Ltd. έχουν ελεγχθεί και δοκιµαστείπροσεκτικά πριν την αποστολή τους. Εντούτοις η χρήση των συσκευών γίνεται χωρίς τον έλεγχο της εταιρίας. Η Bio-MedicalResearch Ltd. αποδέχεται την ευθύνη µόνο για την ασφάλεια, την αξιοπιστία και την απόδοση της συσκευής, εφόσον αυτήχρησιµοποιείται σύµ φωνα µε τις οδηγίες που περιγράφονται σε αυτό το εγχειρίδιο και εντός των καθορισµένωνπροδιαγραφών. Κατά συνέπεια ο χρήστης αναλαµβάνει την πλήρη ευθύνη για οποιεσδήποτε δράσεις προκύψουν από τησωστή ή λανθασµένη χρήση αυτής της συσκευής. Οποιαδήποτε µετατροπή, επισκευή ή συντήρηση πρέπει να διενεργείταιµόνο από εξουσιοδοτηµένο προσωπικό της Bio-Medical Research Ltd.

Αυτό το εγχειρίδιο προορίζεται για την καθοδήγηση του κλινικού ιατρού ή θεραπευτή, ο οποίος πρέπει επίσης να αποφασίσεισχετικά µε την τοποθέτηση των ηλεκτροδίων.

Η συσκευή MediStim XP® παράγεται από την:Bio-Medical Research Ltd., Parkmore Business Park West, Galway, Ireland

ΠεριορισµοίΗ πώληση και/ ή χρήση αυτής της συσκευής καθορίζεται από τη νοµοθεσία κάθε χώρας. Η συµµόρφωση µε τη σχετικήνοµοθεσία αποτελεί ευθύνη του εισαγωγέα, αντιπροσώπου, ή χρήστη της συσκευής, ανάλογα µε την περίπτωση.

60102014 GA MediStim XP GR_60102014 GA MediStim XP GR.qxd 14/06/2010 10:22 Page 3

Page 4: Οδηγίες χρήσης - NEUROTECH MediStim XP

2

ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ

ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ..................................................................................................3

ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΚΑΙ ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΩΝ .........................................................................6

ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΚΑΙ ΟΘΟΝΗΣ ..................................................................................8

ΟΔΗΓΟΣ ΘΕΡΑΠΕΙΑΣ ΒΗΜΑ ΠΡΟΣ ΒΗΜΑ ..........................................................................10

ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ......................................................................................................14

ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ ........................................................................................16

ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ..................................................................................................17

ΕΓΓΥΗΣΗ ...............................................................................................................................19

ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΚΑΙ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΤΩΝ ΗΛΕΚΤΡΟΔΙΩΝ ....................................20

ΕΝΔΕΙΚΤΙΚΕΣ ΘΕΣΕΙΣ ΗΛΕΚΤΡΟΔΙΩΝ ΦΩΤΟΓΡΑΦΙΕΣ ΕΝΔΕΙΚΤΙΚΩΝΘΕΣΕΩΝ ΗΛΕΚΤΡΟΔΙΩΝ .....................................................................................................22

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΩΝ ......................................................................................24

60102014 GA MediStim XP GR_60102014 GA MediStim XP GR.qxd 14/06/2010 10:22 Page 4

Page 5: Οδηγίες χρήσης - NEUROTECH MediStim XP

3

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ

ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣΠροοριζόµενη ΧρήσηΗ συσκευή MediStim XP® προκαλεί µυϊκή και νευρική διέγερση µε βάση τις αρχές της Νευροµυικής Ηλεκτρικής Διέγερσης(«ΝΜΕS»), που καθορίζονται πιο κάτω. Η συσκευή στέλνει µικρούς ηλεκτρικούς παλµούς µέσω της επιφάνειας του δέρµατοςµε αυτοκόλλητα ηλεκτρόδια.

Νευροµυική Ηλεκτρική Διέγερση (ΝΜΕS)Αυτή µπορεί να οριστεί ως η εφαρµογή ηλεκτροδιέγερσης του περιφερικού νευρικού συστήµατος για τη σύσπαση κάποιουµυός, είτε µε άµεση ενεργοποίηση των κινητικών νευρώνων στο µικτό περιφερικό νεύρο, είτε έµµεσα µέσω κάποιουαντανακλαστικού.

Διαδερµικός Ηλεκτρικός Νευρικός Ερεθισµός (TENS)Το TENS είναι µια αναλγητική θεραπεία που βασίζεται στη διέγερση των νευρικών ινών µέσω της εφαρµογής ηλεκτρικώνερεθισµάτων στο δέρµα. Χρησιµοποιεί δύο µεθόδους: Τη θεωρία της «πύλης του πόνου», σύµφωνα µε την οποία ταερεθίσµατα του πόνου παρεµποδίζονται στην πορεία τους προς τον εγκέφαλο, και/ ή την αυξηµένη απελευθέρωσηενδορφινών, που ελαττώνουν την αίσθηση του πόνου.

Ενδείξεις• Ελάττωση σπαστικότητας του µυός.• Πρόληψη ή επιβράδυνση της µυϊκής ατροφίας από αχρηστία.• Η συµπτωµατική ανακούφιση και αντιµετώπιση του οξύ πόνου.

Αντενδείξεις• Οι ασθενείς µε εµφυτευµένες ηλεκτρονικές συσκευές (πχ. καρδιακούς βηµατοδότες ή απινιδωτές) δεν επιτρέπεται να

χρησιµοποιήσουν τη συσκευή!

Προφυλάξεις• Εάν έχετε κάποια αµφιβολία ζητήστε συµβουλή από ιατρό.• Συνιστάται προσοχή στους ασθενείς µε διαγνωσµένα ή πιθανολογούµενα καρδιακά προβλήµατα.• Απαιτείται ιατρική συµβουλή πριν από τη χρήση από ινσουλινο-εξαρτόµενους διαβητικούς ασθενείς, ή από άτοµα που

βρίσκονται υπό ιατρική παρακολούθηση για οποιαδήποτε διανοητική δυσλειτουργία.• Απαιτείται ιατρική συµβουλή πριν από την εφαρµογή µυικής διέγερσης σε άτοµα µε σοβαρές ασθένειες ή τραυµατισµούς.• Η ασφάλεια της µυικής διέγερσης από εγκύους, άτοµα µε καρκίνο ή επιληψία, δεν έχει εξακριβωθεί.• Μην εφαρµόζετε διέγερση σε περιοχές όπου έχει γίνει πρόσφατα κάποια εγχείρηση χωρίς έγκριση ιατρού.• Αποφύγετε την εφαρµογή σε περιοχές όπου υπάρχουν πρόσφατες ουλές , φλεγµονή ή ρήξη του δέρµατος, ακµή,

60102014 GA MediStim XP GR_60102014 GA MediStim XP GR.qxd 14/06/2010 10:22 Page 5

Page 6: Οδηγίες χρήσης - NEUROTECH MediStim XP

4

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ

ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ

πιθανότητα θρόµβωσης ή άλλα προβλήµατα του κυκλοφορικού (πχ. κατεστραµµένες φλέβες ή φλεβίτιδα).• Αποφύγετε την τοποθέτηση των ηλεκτροδίων ακριβώς επάνω από µεταλλικά εµφυτεύµατα, αν δεν µεσολαβεί τουλάχιστον

1 εκ. µυικού ιστού. Εντούτοις είναι δυνατή η τοποθέτηση στον πλησιέστερο µυ. Εάν έχετε αµφιβολία ζητήστε συµβουλήαπό ιατρό.

• Πρέπει επίσης να λαµβάνονται προφυλάξεις εάν η µυική διέγερση συµβαίνει κατά τη διάρκεια έντονης εµµήνου ρήσεως ήστη διάρκεια του ίδιου µήνα κατά τον οποίο έγινε εισαγωγή κάποιου ενδοκολπικού συστήµατος αντισύλληψης (πχ.σπιράλ). Το ίδιο ισχύει για µια περίοδο 6 εβδοµάδων µετά τον τοκετό. Συνιστούµε η διέγερση στην κοιλιακή ή κατώτερηκοιλιακή χώρα να γίνεται µόνο µετά από έγκριση ιατρού.

• Επίσης απαιτείται ιατρική συµβουλή πριν την εφαρµογή διέγερσης επάνω από πρόσφατα κατάγµατα ή σε περιοχές τουσώµατος µε ελαττωµένη αισθητικότητα.

• Σε κάθε περίπτωση βεβαιωθείτε πως η διέγερση δεν ξεπερνά τα όρια αντοχής του ασθενούς.• Όταν επανατοποθετείτε τα ηλεκτρόδια κατά τη διάρκεια της θεραπείας, πάντα να ελαττώνετε πρώτα την ένταση στη

µικρότερη δυνατή τιµή, ή να χρησιµοποιείτε την προσωρινή παύση της συσκευής.• Τα βύσµατα των καλωδίων και τα ηλεκτρόδια δεν επιτρέπεται να είναι συνδεδεµένα άλλα αντικείµενα.• Όταν τα καλώδια είναι συνδεδεµένα µε τα ηλεκτρόδια, να βεβαιώνεστε πως τα βύσµατα έχουν εισαχθεί πλήρως στις

υποδοχές των ηλεκτροδίων. Βεβαιωθείτε πως κανένα µεταλλικό µέρος δεν είναι ορατό.• Κρατήστε τη συσκευή µακριά από παιδιά.• Η ταυτόχρονη σύνδεση κάποιου ασθενούς µε χειρουργικά εργαλεία υψηλής συχνότητας µπορεί να προκαλέσει

εγκαύµατα στην περιοχή των ηλεκτροδίων διέγερσης, και ενδεχοµένως ζηµιά στον ηλεκτροδιεγέρτη.• Η χρήση κοντά σε συσκευές θεραπείας βραχέων κυµάτων ή µικροκυµάτων µπορεί να προκαλέσει αστάθεια στην ένταση

διέγερσης.• Κάποια ηλεκτρονικά συστήµατα παρακολούθησης ζωτικών λειτουργιών (πχ. µόνιτορ ή συναγερµοί ΗΚΓ) ίσως να µην

λειτουργούν σωστά όταν λειτουργεί ο ηλεκτροδιεγέρτης.• Ενδεχοµένως να µην επιτρέπεται η χρήση του MediStim XP® από κάποιο άτοµο παράλληλα µε τη χρήση άλλης συσκευής.

Να ελέγχετε πρώτα την καταλληλότητα.• Το MediStim XP®πρέπει να χρησιµοποιείται µόνο για την προοριζόµενη χρήση του και σύµφωνα µε τον τρόπο λειτουργίας

που περιγράφεται σε αυτό το εγχειρίδιο. Επίσης πρέπει να χρησιµοποιείτε µόνο τις θέσεις ηλεκτροδίων που σας έχεισυστήσει ο επαγγελµατίας υγείας που σας παρακολουθεί.

• Στο παρελθόν έχουν αναφερθεί µεµονωµένα περιστατικά δερµατικών αντιδράσεων, συµπεριλαµβανοµένων αλλεργίαςκαι ακµής.

• Δεν επιτρέπεται η εφαρµογή της διέγερσης µέχρι τον εντοπισµό της αιτιολογίας του πόνου και τον καθορισµό τηςδιάγνωσης.

• Για την αποφυγή µόλυνσης τα ηλεκτρόδια πρέπει να χρησιµοποιούνται από ένα µόνον άτοµο.• Οι συσκευές TENS δεν προορίζονται για την αντιµετώπιση ψυχοσωµατικών ασθενειών.• Η µέθοδος TENS αντιµετωπίζει τα συµπτώµατα κυρίως µε την καταπίεση του πόνου, ο οποίος αποτελεί έναν αµυντικό

60102014 GA MediStim XP GR_60102014 GA MediStim XP GR.qxd 14/06/2010 10:22 Page 6

Page 7: Οδηγίες χρήσης - NEUROTECH MediStim XP

5

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ

ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ

µηχανισµό του οργανισµού.• Η παρούσα συσκευή µπορεί να παράγει ρεύµατα πυκνότητας µεγαλύτερης από 2 mA/cm2 όταν χρησιµοποιείται µεγάλη

ένταση σε συνδυασµό µε µικρά ηλεκτρόδια. Δείτε τα «Τεχνικά Χαρακτηριστικά» για περισσότερες πληροφορίες.• Τα µακροπρόθεσµα αποτελέσµατα της συνεχούς ηλεκτρικής διέγερσης δεν έχουν ερευνηθεί.

Στην περίπτωση που παρουσιαστούν ερεθισµοί, δερµατικές αντιδράσεις, υπερευαισθησία ή άλλες παρενέργειες,παρακαλούµε επικοινωνήστε µε τον τοπικό µας εµπορικό αντιπρόσωπο. Σε αυτές τις περιπτώσεις διακόψτε τη χρήση άµεσα.Οι ερεθισµοί µπορούν συνήθως να περιοριστούν αλλάζοντας τις θέσεις των ηλεκτροδίων. Εντούτοις σηµειώστε πως είναιφυσιολογικό να υπάρχει ένα ελαφρύ κοκκίνισµα στην περιοχή του δέρµατος κάτω από τα ηλεκτρόδια κατά τη διάρκεια τηςθεραπείας και για ένα µικρό χρονικό διάστηµα µετά από αυτή.

Παρακαλούµε µην χρησιµοποιήσετε το MediStim XP® µε κάποιον από τους πιο κάτω τρόπους:• Η διέγερση δεν πρέπει ποτέ να εφαρµόζεται δια-εγκεφαλικά (περνώντας από τον εγκέφαλο ή γύρω από το κεφάλι), απ’

ευθείας επάνω στα µάτια, καλύπτοντας το στόµα, δια-θωρακικά (µε τα ηλεκτρόδια τοποθετηµένα στο στήθος και το άνωµέρος της ράχης διαπερνώντας την περιοχή της καρδιάς – τέτοια εφαρµογή ηλεκτρικού ρεύµατος στην καρδιά µπορεί ναπροκαλέσει αρρυθµία), ή στο µπροστινό µέρος του αυχένα (ειδικά στον καρωτιδικό κόλπο).

• Μην χρησιµ οποιήσετε τη συσκευή MediStim XP® µε τα ηλεκτρόδια τοποθετηµένα επάνω σε περιοχές έγχυσηςφαρµακευτικών ουσιών, όπως σε περιοχές ορµονοθεραπείας.

• Μην χρησιµοποιείτε τη συσκευή όταν οδηγείτε ή χρησιµοποιείτε µηχανήµατα.• Το MediStim XP® δεν πρέπει να χρησιµοποιείται µαζί µε οποιαδήποτε άλλη συσκευή που παρέχει ηλεκτρικό ρεύµα στο

σώµα (πχ. διαδυναµικά ρεύµατα ή άλλο ηλεκτροδιεγέρτη).

Γενική Περιγραφή του MediStim XP®Το MediStim XP® είναι µια φορητή, δικάναλη συσκευή Νευροµυικής Ηλεκτρικής Διέγερσης (ΝΜΕS) που λειτουργεί µεµπαταρία και προορίζεται για την επανεκπαίδευση και ενδυνάµωση ατροφικών µυών.

Το MediStim XP® έχει επίσης ένα πρόγραµµα εφαρµογής TENS, για την αντιµετώπιση του οξύ πόνου.

Σύµφωνα µε τις αρχές των µεθόδων ΝΜΕS και TENS, το MediStim XP®στέλνει µικρούς ηλεκτρικούς παλµούς στην επιφάνειατου δέρµατος µέσω αυτοκόλλητων ηλεκτροδίων.

Υπάρχει δυνατότητα επιλογής ανάµεσα σε εννέα προγράµµατα. Δείτε ‘Πληροφορίες Προγραµµάτων’ στη σελίδα 24 για τηνπεριγραφή.

Η συσκευασία του MediStim XP® περιλαµβάνει:1. Συσκευή MediStim XP® 2. Εγχειρίδιο Οδηγιών 3. Μια µπαταρία 9V4. Καλώδια Σύνδεσης 5. Ηλεκτρόδια 6. Κουτί συσκευασίας

60102014 GA MediStim XP GR_60102014 GA MediStim XP GR.qxd 14/06/2010 10:22 Page 7

Page 8: Οδηγίες χρήσης - NEUROTECH MediStim XP

6

ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ

ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΚΑΙ ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΩΝ

ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΚΑΙ ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΩΝΤο MediStim XP είναι απλό στη χρήση. Όλα τα πλήκτρα λειτουργούν µε απλή πίεση. Οιλειτουργίες καθορίζονται από εικονίδια τυπωµένα σε κάθε πλήκτρο (δείτε παρακάτω).

Το MediStim XP έχει ένα ενσωµατωµένο ηχείο που παράγει έναν ήχο υψηλής συχνότηταςόταν πιέζεται το σωστό πλήκτρο, και έναν ήχο χαµηλής συχνότητας όταν πιέζεται κάποιολανθασµένο πλήκτρο.

Πλήκτρα και Λειτουργίες Πλήκτρων (Εικ. 1)Το MediStim XP έχει τα ακόλουθα πλήκτρα και λειτουργίες:

1. Πλήκτρο On/Off (Προσωρινής παύσης)

Αυτό το πλήκτρο θέτει τη συσκευή σε λειτουργία, τη σβήνει, και επίσης διακόπτειπροσωρινά τη θεραπεία. Για να σβήσετε τη συσκευή στο τέλος της θεραπείας πρέπει να τοπιέσετε και να το κρατήσετε πιεσµένο (για 2 δευτερόλεπτα).

2. Πλήκτρα έντασης – Κανάλια 1 και 2 ( / )

Κάθε πλήκτρο έντασης σχετίζεται µε το κανάλι η υποδοχή του οποίου βρίσκεται στην ίδια πλευρά της συσκευής. Πιέζοντας τοπάνω πλήκτρο ( ) κατά τη διάρκεια της θεραπείας αυξάνεται η ένταση στο κανάλι αυτό κατά µία µονάδα. Κατά τον ίδιο τρόπο,πιέζοντας το κάτω πλήκτρο ( ) ελαττώνεται η ένταση στο κανάλι αυτό κατά µία µονάδα. Η αριθµητική ένδειξη της έντασηςστην οθόνη αλλάζει αντίστοιχα.

3. Πλήκτρο Επιλογής Προγράµµατος (Ρ)

Το πλήκτρο Επιλογής Προγράµµατος επιτρέπει στο χρήστη να επιλέγει το επιθυµητό πρόγραµµα θεραπείας. Για να αλλάξετετο πρόγραµµα, κρατήστε πιεσµένο το πλήκτρο Επιλογής Προγράµµατος (Ρ) για τουλάχιστον 3 δευτερόλεπτα.

4.5.

2.

3.

1.

Οθόνη LCDΕικ. 1

MediStim XP®

60102014 GA MediStim XP GR_60102014 GA MediStim XP GR.qxd 14/06/2010 10:22 Page 8

Page 9: Οδηγίες χρήσης - NEUROTECH MediStim XP

7

ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ

ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΚΑΙ ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΩΝ

4. Πλήκτρο Κλειδώµατος

Το πλήκτρο Κλειδώµατος επιτρέπει στο χρήστη να «κλειδώνει» τα πλήκτρα έντασης για την αποφυγή ανεπιθύµητης αλλαγήςτης έντασης.

Για να µηδενίσετε το Συνολικό Χρόνο Θεραπείας

Ο χρήστης πρέπει πρώτα να πιέσει το πλήκτρο Κλειδώµατος και κατόπιν το πλήκτρο Επιλογής Προγράµµατος για περίπου 3δευτερόλεπτα. Θα ακουστεί ένας ήχος και η ένδειξη στην οθόνη θα µηδενιστεί. Αυτή η λειτουργία είναι διαθέσιµη µόνο στηνέναρξη της συνεδρίας.

5. Πλήκτρο Trigger

Λειτουργία Trigger («πυροδότησης»): Όταν πιέζεται το πλήκτρο ενεργοποιείται η λειτουργία Trigger και η συσκευήπροκαλεί µία περίοδο συνεχούς σύσπασης που διαρκεί για όσο κρατάτε το πλήκτρο πιεσµένο. Όταν αφήσετε το πλήκτρο, ησυσκευή ξεκινά µία περίοδο χαλάρωσης.

Για να επανέλθετε στις προγραµµατισµένες περιόδους σύσπασης/ χαλάρωσης, πιέστε οποιοδήποτε από τα πλήκτρα έντασης.Μέσα σε 2 δευτερόλεπτα η διέγερση επανέρχεται στο προηγούµενο επίπεδο έντασης.

60102014 GA MediStim XP GR_60102014 GA MediStim XP GR.qxd 14/06/2010 10:22 Page 9

Page 10: Οδηγίες χρήσης - NEUROTECH MediStim XP

8

ΕΡΙΓΡΑΦΗ

ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΚΑΙ ΟΘΟΝΗΣ

ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΚΑΙ ΟΘΟΝΗΣΠληροφορίες για την µπαταρίαΗ συσκευή τροφοδοτείται από µία µπαταρία DC των 9V. Η θήκη της µπαταρίας βρίσκεται στο πίσω µέρος της συσκευής.Συνιστούµε τη χρήση αλκαλικής µπαταρίας. Το MediStim XP® έχει µία ένδειξη για την κατάσταση της µπαταρίας. Όταν ηµπαταρία έχει σχεδόν αδειάσει, το εικονίδιο της µπαταρίας στην οθόνη θα αναβοσβήνει. Για να τοποθετήσετε, νααντικαταστήσετε ή να ελέγξετε τη µπαταρία, ακολουθήστε τις οδηγίες στη σελίδα 14.

Καλώδια ΣύνδεσηςΣτη βάση της συσκευής υπάρχουν δύο υποδοχές για την είσοδο των καλωδίων (Εικ. 2).

Τα καλώδια συνδέονται µε τα ηλεκτρόδια µε ειδικά βύσµατα τύπου ακίδας. Τόσο τα ηλεκτρόδια όσο και τα καλώδια είναιαφαιρούµενα και µπορούν να αντικατασταθούν όταν είναι απαραίτητο.

Κάθε καλώδιο αποτελεί ξεχωριστό κανάλι – το ένα έχει χρώµα ανοιχτό µπλε και το δεύτερο σκούρο µπλε. Έχουν την ένδειξη‘+’ για τη θετική άνοδο και ‘–’ για την αρνητική κάθοδο.

Θήκη µπαταρίαςΚωδικός αρ. σειράςΗλεκτρόδια ΚαλώδιαΕικ. 2

60102014 GA MediStim XP GR_60102014 GA MediStim XP GR.qxd 14/06/2010 10:22 Page 10

Page 11: Οδηγίες χρήσης - NEUROTECH MediStim XP

9

ΕΡΙΓΡΑΦΗ

ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΚΑΙ ΟΘΟΝΗΣ

Οθόνη MediStim XP® (Εικ. 3)Το MediStim XP® έχει µια µοναδική οθόνη που παρέχει στο χρήστη ακριβείςπληροφορίες για την κατάσταση της µπαταρίας, τη διάρκεια της ολοκληρωµένηςθεραπείας, τις περιόδους σύσπασης/ χαλάρωσης και την επιλογή προγράµµατος.

1. Έχει ενεργοποιηθεί το πλήκτρο κλειδώµατος που αποτρέπειανεπιθύµητες αλλαγές στα επίπεδα έντασης.

2. Χαρακτηριστικό Ανίχνευσης Φορτίου: ενεργοποιείται όταν ανιχνευτείκακή επαφή ανάµεσα σε κάποιο καλώδιο µε ηλεκτρόδιο, ή ανάµεσασε ένα ηλεκτρόδιο και το δέρµα.

3. Κατά τη διάρκεια της θεραπείας οι στήλες ένδειξης της έντασηςαυξάνονται ή µειώνονται αντίστοιχα

µε τις περιόδους σύσπασης/ χαλάρωσης για κάθε κανάλι.

4. Δείχνει το χρόνο που έχει περάσει/ αποµένει για την παρούσα συνεδρία σε ώρες, λεπτά και δευτερόλεπτα.Σε προγράµµατα µε καθορισµένο χρόνο θεραπείας το χρονόµετρο µετράει αντίστροφα σε λεπτά καιδευτερόλεπτα. Όταν ο χρόνος θεραπείας είναι ανοικτός, η µέτρηση γίνεται σε ώρες και λεπτά.

5. Ένδειξη κατάστασης µπαταρίας – δείχνει πόση διάρκεια ζωής έχει η µπαταρία.

6. Το εικονίδιο του ρολογιού εµφανίζεται όταν η χρονική ένδειξη δείχνει το συνολικό χρόνο θεραπείαςκαι όταν το χρονόµετρο µετράει προς τα πάνω (όχι αντίστροφα).

7. Δείχνει το τρέχον πρόγραµµα θεραπείας (1 ώς 9).

8. Ενεργοποίηση λειτουργίας Trigger

9. Η ένδειξη προσωρινής παύσης (Pause) της θεραπείας.

Εικ. 3

1.

2.

3.

5.

6.

7.

8.

4. 9.

60102014 GA MediStim XP GR_60102014 GA MediStim XP GR.qxd 14/06/2010 10:22 Page 11

Page 12: Οδηγίες χρήσης - NEUROTECH MediStim XP

10

ΟΔΗΓΟΣ ΘΕΡΑΠΕΙΑΣ ΒΗΜΑ

ΠΡΟΣ ΒΗΜΑ

ΟΔΗΓΟΣ ΘΕΡΑΠΕΙΑΣ ΒΗΜΑ ΠΡΟΣ ΒΗΜΑ1. Χρησιµοποιώντας ένα αραιό διάλυµα νερού µε σαπούνι, καθαρίστε καλά το

δέρµα στην περιοχή όπου θα τοποθετήσετε τα ηλεκτρόδια. Τα ηλεκτρόδια δενπροσκολλώνται καλά όταν υπάρχουν ακαθαρσίες, έλαια, κρέµες, ή άλλεςκαλλυντικές ουσίες στο δέρµα.

2. Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή είναι σβηστή.

3. Εισάγετε, αντικαταστήστε ή ελέγξτε τη µπαταρία όπως περιγράφεται στη σελίδα14. Η µπαταρία πρέπει να αντικατασταθεί όταν οι 3 στήλες έχουν εξαφανιστεί καιστην οθόνη αναβοσβήνει το εικονίδιο µε την άδεια µπαταρία ( ).

4. Εισάγετε τα καλώδια που παρέχονται µε το MediStim XP® στις υποδοχές στοκάτω µέρος της συσκευής. Τα καλώδια είναι σχεδιασµένα έτσι, ώστε όταν έχουνεισαχθεί να παραµένουν σταθερά στη θέση τους (Εικ. 4). Αφού συνδέσετε τακαλώδια στη συσκευή, συνδέστε κάθε καλώδιο µε ένα ηλεκτρόδιο (Εικ. 5).

5. Το MediStim XP® παρέχεται µε ένα σετ ηλεκτροδίων. Να χειρίζεστε ταηλεκτρόδια σύµφωνα µε τις οδηγίες του εγχειριδίου.Παρακαλούµε προσέξτε τα ακόλουθα σηµεία:• Τα σηµεία τοποθέτησης και το µέγεθος των ηλεκτροδίων πρέπει νακαθορίζονται από κάποιον επαγγελµατία υγείας.

• Πρέπει να ακολουθείτε τις οδηγίες ασφάλειας που αναφέρονται στοεγχειρίδιο.

• Τα µεταλλικά βύσµατα πρέπει να εισάγονται πλήρως στις υποδοχές τωνηλεκτροδίων και κανένα µεταλλικό µέρος δεν πρέπει να είναι ορατό.

• Ολόκληρη η επιφάνεια των ηλεκτροδίων πρέπει να βρίσκεται σε επαφή µε τοδέρµα (ακολουθείστε το παράδειγµα της Εικ. 6).

• Αφού τοποθετήσετε τα ηλεκτρόδια µπορείτε να διαχωρίσετε τα καλώδιαπροκειµένου να βελτιώσετε την τοποθέτηση των ηλεκτροδίων.

• Το MediStim XP® παρέχεται µε ένα στήριγµα (κλιπ) ζώνης. Μπορείτε να τοχρησιµοποιήσετε για να σταθεροποιήσετε τη συσκευή στη µέση. Εναλλακτικά, µπορείτε να κρατάτε τη συσκευή.

Εικ. 5

Εικ. 4 Εισάγετε τα βύσµατα στιςυποδοχές

Εικ. 6 Ολόκληρη η επιφάνεια τωνηλεκτροδίων πρέπει να βρίσκεται σεεπαφή µε το δέρµα

60102014 GA MediStim XP GR_60102014 GA MediStim XP GR.qxd 14/06/2010 10:23 Page 12

Page 13: Οδηγίες χρήσης - NEUROTECH MediStim XP

11

ΟΔΗΓΟΣ ΘΕΡΑΠΕΙΑΣ ΒΗΜΑ

ΠΡΟΣ ΒΗΜΑ

6. Όταν θέτετε σε λειτουργία το MediStim XP® ακούτε έναν ήχο υψηλής συχνότητας. Η οθόνηδείχνει το συνολικό χρόνο θεραπείας σε ώρες και λεπτά για 3 δευτερόλεπτα (Οθόνη 1). Μετάτα 3 δευτερόλεπτα εµφανίζεται η Οθόνη 2.

7. Για να αλλάξετε το πρόγραµµα κρατήστε πιεσµένο το πλήκτρο επιλογής προγράµµατος γιατουλάχιστον 3 δευτερόλεπτα. Θα εµφανιστεί κάθε διαθέσιµο πρόγραµµα µε τη σειρά (1–9).Σηµείωση: Δεν µπορείτε να αλλάξετε το πρόγραµµα κατά τη διάρκεια της θεραπείας.

8. Τα προγράµµατα 1–8 έχουν περιορισµένη χρονική διάρκεια (Οθόνη 2). Το πρόγραµµα 9 δενέχει περιορισµένη χρονική διάρκεια (Οθόνη 3).

9. Εάν θέλετε να µηδενίσετε το συνολικό χρόνο θεραπείας πιέστε ταυτόχρονα τα πλήκτραΕπιλογής Προγράµµατος και Κλειδώµατος για 3 δευτερόλεπτα. Ο συνολικός χρόνοςθεραπείας θα µηδενιστεί (Οθόνη 4). Ο µέγιστος συνολικός χρόνος θεραπείας είναι 99 ώρεςκαι 59 λεπτά. Μετά από το µέγιστο χρόνο θεραπείας η ένδειξη επίσης µηδενίζεται στο 00:00.

10.Αρχίστε να αυξάνετε αργά την ένταση στο επιθυµητό κανάλι χρησιµοποιώντας το αντίστοιχοπλήκτρο έντασης. Καθώς η ένταση του καναλιού αυξάνεται, θα αρχίσετε να αισθάνεστε τοερέθισµα στα αντίστοιχα ηλεκτρόδια και η στήλη του καναλιού στην οθόνη θα ανεβαίνει καιθα κατεβαίνει κατά τις περιόδους σύσπασης/ χαλάρωσης του καναλιού που χρησιµοποιείται.Το επίπεδο έντασης (0–99) φαίνεται στην οθόνη (Οθόνη 5). Το χρονόµετρο θεραπείας ξεκινάτη µέτρηση µόλις αρχίζει να αυξάνει η ένταση.

11. Εάν χρειάζεται επαναλάβετε τη διαδικασία για το άλλο κανάλι. Το επίπεδο έντασης κάθεκαναλιού φαίνεται στην οθόνη.

12.Συνεχίστε να αυξάνετε την ένταση έως ότου φτάσετε το επιθυµητό επίπεδο. Ότανχρησιµοποιείτε δύο κανάλια, µπορείτε να αυξήσετε πλήρως την ένταση στο πρώτο πριναρχίσετε να αυξάνετε την ένταση στο δεύτερο. Η Οθόνη 6 δείχνει τις ενδείξεις κατά τηδιάρκεια της περιόδου σύσπασης σε ένα πρόγραµµα µε συγκεκριµένο χρόνο θεραπείας. Τοχρονόµετρο µετράει αντίστροφα σε λεπτά και δευτερόλεπτα.Η Οθόνη 7 δείχνει τις ενδείξεις κατά τη διάρκεια της περιόδου σύσπασης σε ένα πρόγραµµαµε ανοιχτό χρόνο θεραπείας. Το χρονόµετρο µετράει προς τα πάνω σε ώρες και λεπτά.

Οθόνη 1

Οθόνη 2µετά 3 δευτερόλεπτα

Οθόνη 3

Οθόνη 4

60102014 GA MediStim XP GR_60102014 GA MediStim XP GR.qxd 14/06/2010 10:23 Page 13

Page 14: Οδηγίες χρήσης - NEUROTECH MediStim XP

12

ΟΔΗΓΟΣ ΘΕΡΑΠΕΙΑΣ ΒΗΜΑ

ΠΡΟΣ ΒΗΜΑ

13.Όταν φτάσετε το επιθυµητό επίπεδο έντασης µπορείτε να πιέσετε το πλήκτρο Κλειδώµατος γιανα αποφύγετε ανεπιθύµητες µεταβολές στην ένταση. Αν το πιέσετε, θα εµφανιστεί στηνοθόνη το εικονίδιο κλειδώµατος (Οθόνη 8). Για να απενεργοποιήσετε τη λειτουργίακλειδώµατος απλά πιέστε το πλήκτρο Κλειδώµατος για δεύτερη φορά, οπότε το εικονίδιοκλειδώµατος θα εξαφανιστεί από την οθόνη.

14.Εάν θέλετε να διακόψετε τη θεραπεία (πχ. για να µετακινήσετε τα ηλεκτρόδια) πιέστεστιγµιαία το πλήκτρο On/Off. Η συσκευή παράγει ένα σύντοµο ήχο και παρουσιάζεται στηνοθόνη το εικονίδιο προσωρινής παύσης (Pause) για να δείξει πως το πρόγραµµα έχειδιακοπεί προσωρινά (Οθόνη 9). Για να απενεργοποιήσετε τη λειτουργία προσωρινής παύσηςπιέστε για δεύτερη φορά το πλήκτρο On/Off. Η θεραπεία θα ξεκινήσει από το σηµείο πουδιακόπηκε και το εικονίδιο προσωρινής παύσης θα εξαφανιστεί από την οθόνη.

15.Η λειτουργία Trigger ( ) µπορεί να χρησιµοποιηθεί µε τα προγράµµατα 1-5, 8 και 9.Πιέζοντας το πλήκτρο ενεργοποιείται η λειτουργία Trigger και η συσκευή ξεκινά µία περίοδοσύσπασης που διαρκεί όσο το πλήκτρο παραµένει πιεσµένο. Όταν απελευθερωθεί τοπλήκτρο, η συσκευή ξεκινά µία περίοδο χαλάρωσης. Για να επανέλθετε στιςπρογραµµατισµένες περιόδους σύσπασης/ χαλάρωσης, πιέστε οποιοδήποτε από τα πλήκτραέντασης. Μέσα σε 2 δευτερόλεπτα η διέγερση θα επανέλθει στο προηγούµενο επίπεδοέντασης (Οθόνη 10).

Οθόνη 7

Οθόνη 6

Οθόνη 5

Oθόνη 8 ενεργοποίησηπλήκτρου κλειδώµατος

60102014 GA MediStim XP GR_60102014 GA MediStim XP GR.qxd 14/06/2010 10:23 Page 14

Page 15: Οδηγίες χρήσης - NEUROTECH MediStim XP

13

ΟΔΗΓΟΣ ΘΕΡΑΠΕΙΑΣ ΒΗΜΑ

ΠΡΟΣ ΒΗΜΑ

16. Το MediStim XP® έχει λειτουργία ανίχνευσης φορτίου που παρακολουθεί την επαφή ανάµεσαστο καλώδιο / ηλεκτρόδιο και το δέρµα. Όταν ανιχνεύεται κακή επαφή µε το δέρµα:• Η στήλη έντασης του αντίστοιχου καναλιού αναβοσβήνει.• Το προειδοποιητικό εικονίδιο ( )στην οθόνη αναβοσβήνει (Οθόνη 11).• Η συσκευή παράγει ένα σύντοµο ήχο.• Το χρονόµετρο θεραπείας σταµατάει.• Η τιµή της έντασης πέφτει στο µηδέν και απενεργοποιείται το πλήκτρο αύξησης τηςέντασης. Όταν αποκατασταθεί η καλή επαφή, η διέγερση επανέρχεται στο προηγούµενοεπίπεδο έντασης µέσα σε 2 δευτερόλεπτα.

17.Όταν ολοκληρωθεί η θεραπεία η διέγερση θα σταµατήσει αυτόµατα. Θα ακούσετε έναν ήχοδιάρκειας 10 δευτερολέπτων που σας προειδοποιεί για το τέλος του χρόνου θεραπείας και θαεµφανιστεί η Οθόνη 12. Τότε πρέπει να σβήσετε τη συσκευή και να αφαιρέσετε όλα ταηλεκτρόδια από το σώµα. Τοποθετήστε τα ηλεκτρόδια στη συσκευασία τους. Πρέπει νακολλήσετε και πάλι το προστατευτικό κάλυµµα στην επιφάνεια που κολλάει στο δέρµα.

Σηµείωση: Η συσκευή θα σβήσει αυτόµατα σε 10 δευτερόλεπτα.

Οθόνη 9 ενεργοποίησηπροσωρινής παύσης

!

Οθόνη 11

Οθόνη 12

Οθόνη 10

60102014 GA MediStim XP GR_60102014 GA MediStim XP GR.qxd 14/06/2010 10:23 Page 15

Page 16: Οδηγίες χρήσης - NEUROTECH MediStim XP

14

ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ

ΣΥΣΚΕΥΗΣ

ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΣΥΣΚΕΥΗΣΗ συσκευή πρέπει να καθαρίζεται τακτικά µε µαλακό ύφασµα, βρεγµένο ελαφρά µεσαπουνόνερο.

Μην επιτρέψετε να βραχεί το εσωτερικό της συσκευής ή οποιαδήποτε από τις συνδέσειςκατά τον καθαρισµό. Μην χρησιµοποιείτε απορρυπαντικά, αλκοόλ, σπρέυ ή ισχυράδιαλυτικά στη συσκευή σας.

Το εικονίδιο της µπαταρίας ( ) εµφανίζεται πάντα κατά τη διάρκεια λειτουργίας στοκεντρικό επάνω µέρος της οθόνης. Καθώς αποφορτίζεται η µπαταρία του MediStim XP®,σταδιακά εξαφανίζονται οι τρεις στήλες στο εικονίδιο. Όταν εξαφανιστούν και οι τρειςστήλες, το άδειο περίγραµµα της µπαταρίας αρχίζει να αναβοσβήνει. Αυτό σηµαίνει ότιπρέπει να αντικατασταθεί η µπαταρία.

Η θήκη της µπαταρίας βρίσκεται στο πίσω µέρος του MediStim XP®. Για να ανοίξετε τηθήκη της µπαταρίας, γυρίστε το MediStim XP®. Πιέστε µε τον αντίχειρα το σηµείο µε τοσύµβολο ( ) για να την απελευθερώσετε και πιέστε προς τα εµπρός. Έτσιαπελευθερώνεται η θήκη της µπαταρίας.

Τώρα ανοίξτε διάπλατα το κάλυµµα της µπαταρίας. Ένα βέλος επάνω στο κάλυµµα τηςµπαταρίας (Εικ. 7) δείχνει την κατεύθυνση προς την οποία ανοίγει το κάλυµµα.

Για να αφαιρέσετε τη µπαταρία πιέστε το κάτω µέρος της και ανασηκώστε τηπροσεκτικά.

Η σωστή πολικότητα και ο τρόπος εισαγωγής της µπαταρίας φαίνονται σε µια εικόνα µέσαστη θήκη της µπαταρίας (Εικ. 8). Θα χρειαστείτε µπαταρία 9V. Αυτή η πληροφορίααναφέρεται και στη θήκη της µπαταρίας.

Για να κλείσετε το χώρο της µπαταρίας πιέστε το κάλυµµα προς τα κάτω µέχρι να ασφαλίσει στη θέση του, πιέζοντας απαλά.

Σηµείωση: Να κρατάτε το κάλυµµα της µπαταρίας κλειστό όταν λειτουργεί η συσκευή.

Εικ. 7

Εικ. 8

60102014 GA MediStim XP GR_60102014 GA MediStim XP GR.qxd 14/06/2010 10:23 Page 16

Page 17: Οδηγίες χρήσης - NEUROTECH MediStim XP

15

ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ

ΣΥΣΚΕΥΗΣ

Συνιστάται η χρήση µπαταρίας µε εξασφάλιση κατά της διαρροής για να αποφύγετε την πιθανότητα διάβρωσης. Προτείνουµετη χρήση αλκαλικών µπαταριών. Ποτέ µην αφήνετε µια µπαταρία µέσα στη συσκευή εάν δεν πρόκειται να χρησιµοποιηθεί γιαµεγάλο χρονικό διάστηµα. Εάν το κάνετε, υπάρχει η πιθανότητα διαρροής της µπαταρίας, προκαλώντας ζηµιά στη συσκευή.Πρέπει να γνωρίζετε πως κάποιες µπαταρίες που πωλούνται ως ασφαλείς για διαρροές υπάρχει η πιθανότητα νααπελευθερώσουν διαβρωτικές ουσίες που ίσως προκαλέσουν ζηµιά στη συσκευή. Ποτέ µην χρησιµοποιείτε άλλες µπαταρίεςαπό τις ενδεικνυόµενες.

ΕξαρτήµαταΝα χρησιµοποιείτε µόνον ηλεκτρόδια που συνιστώνται από την Bio-Medical Research Ltd. για χρήση µε το MediStim XP®. Ηχρήση άλλων ηλεκτροδίων και καλωδίων µπορεί να ελαττώσει την απόδοση.

Μην πετάτε τα χρησιµοποιηµένα ηλεκτρόδια και µπαταρίες στα σκουπίδια ή σε φωτιά. Ακολουθήστε τις σχετικές οδηγίες απότις κατά τόπου αρχές.

Τα ηλεκτρόδια φθείρονται µε το χρόνο. Εάν έχουν λερωθεί ή δεν προσκολλώνται πλέον σωστά, πρέπει να αντικατασταθούν.Επίσης χρειάζονται αντικατάσταση εάν το κάλυµµα έχει φθαρεί και έχει αποκαλυφθεί το χάλκινο καλώδιο.

Επισκευή, Συντήρηση & ΜετατροπέςΔεν απαιτείται πρόσβαση στο εσωτερικό της συσκευής για τη συντήρησή της.

Η Επισκευή, η συντήρηση και οι µετατροπές επιτρέπεται να γίνονται µόνον από από εξουσιοδοτηµένο τεχνικό προσωπικό τηςBio-Medical Research Ltd.

Μην χρησιµοποιείτε τη συσκευή εάν είναι ελαττωµατική. Για την εξυπηρέτηση πελατών, επικοινωνήστε µε τον τοπικόαντιπρόσωπο της neurotech®.

60102014 GA MediStim XP GR_60102014 GA MediStim XP GR.qxd 14/06/2010 10:23 Page 17

Page 18: Οδηγίες χρήσης - NEUROTECH MediStim XP

16

ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ

ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ

ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝΠρόβληµα

Δεν δείχνει κάποια ένδειξη η οθόνη καιδεν δίνει κάποιο σήµα η συσκευή

Ανάβει η συσκευή, αλλά δενανταποκρίνεται σε εντολές

Αναβοσβήνει το εικονίδιο µπαταρίας,ανεπαρκής διέγερση

Η διέγερση είναι ασταθής, είναι πολύέντονη, ή δεν συµβαίνει καθόλου

Η αύξηση της έντασης προκαλείδυσάρεστη αίσθηση

Το σύµβολο συναγερµού είναιαναµµένο και η συσκευή βγάζεισύντοµους ήχους

Πιθανή Αιτία

Αποφόρτιση µπαταρίας

Λανθασµένη τοποθέτηση µπαταρίας

Το καλώδιο δεν έχει εισαχθεί πλήρωςστην υποδοχή

Κατεστραµµένο καλώδιο

Εξαντληµένη µπαταρία

Ελαττωµατικό καλώδιο

Ελέγξτε το δέρµα σας για ύπαρξηκρέµας, χρωστικής ουσίας, σηµείαξηρότητας ή άλλους παράγοντεςαύξησης της αντίστασης.

Ελαττωµατική σύνδεση καλωδίων

Ελαττωµατικό ηλεκτρόδιο

Κακή επαφή δέρµατος/ ηλεκτροδίου

Λύση

Αντικαταστήστε τη µπαταρία

Αφαιρέστε τη µπαταρία καιεπανατοποθετήστε τη σωστά

Αφαιρέστε το βύσµα και εισάγετέτο πάλι

Αντικαταστήστε το ηλεκτρόδιο/καλώδιο

Αντικαταστήστε τη µπαταρία

Αντικαταστήστε το καλώδιο

Μετακινείστε αργά το ηλεκτρόδιο σε µιαπεριοχή όπου το ερέθισµα είναιισχυρότερο

Βρέξτε τα ηλεκτρόδια

Καθαρίστε λιπαρές ουσίες από το δέρµα

Ελέγξτε τις ενώσεις, αντικαταστήστε ανέχουν φθαρεί

Αντικαταστήστε το ηλεκτρόδιο

Ελέγξτε την επαφή του ηλεκτροδίου µετο δέρµα

60102014 GA MediStim XP GR_60102014 GA MediStim XP GR.qxd 14/06/2010 10:23 Page 18

Page 19: Οδηγίες χρήσης - NEUROTECH MediStim XP

17

ΤΕΧΝΙΚΕΣ

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ

Ονοµαστική ισχύς εξόδουΠαράµετρος 500 Ω 1 kΩ 1,5 kΩΕνεργή τάση 7,5 V 12,3 V 13,7 VΕνεργή ένταση ρεύµατος 15 mA 12,3 mA 9,2 mAΤάση συχνότητας 4 – 99 Hz 4 – 99 Hz 4 – 99 HzΣυνιστώσα συνεχούς ρεύµατος 0 C 0 C 0 CΕύρος Παλµού 80 – 400 µs 80–400 µs 80 – 400 µsΕύρος έντασης ρεύµατος (ανά παλµό) 0 – 75 mA 0 – 75 mA 0 – 75 mA

ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣΓενικές Προδιαγραφές:Τύπος Προϊόντος: 281Αρ. Καναλιών: 2Κυµατοµορφή: Συµµετρικό διφασικό

Περιβαλλοντικές Προδιαγραφές:Λειτουργία: Θερµοκρασία 0° – 35° C

Υγρασία 20 – 65 %Αποθήκευση: Θερµοκρασία 0° – 55° C

Υγρασία 10 – 90 %

Απαιτήσεις ισχύος:Μπαταρία 9 Volt, DC (Τύπος 6F22)

Επιφάνεια ηλεκτροδίου µικρότερη από 6,5 cm2 µπορεί να προκαλέσει πυκνότητα ρεύµατος µεγαλύτερη από 2 mA/cm2 µε τηµέγιστη ένταση. Εάν έχετε κάποια αµφιβολία επικοινωνήστε µε τον τοπικό µας εµπορικό αντιπρόσωπο ή µε τον επαγγελµατίαυγείας που σας παρακολουθεί.

Ενεργή ένταση ρεύµατος: είναι η πραγµατική ένταση ρεύµατος εξόδου, που είναι η τετραγωνική ρίζα της έντασης,µετρηµένης σε συγκεκριµένη αντίσταση των 500Ω.

Ενεργή Τάση: είναι η πραγµατική τάση εξόδου, που είναι η τετραγωνική ρίζα της τάσης, µετρηµένης σε συγκεκριµένηαντίσταση των 500Ω.

Λεπτοµέρειες υλικής κατασκευής:Διαστάσεις Συσκευής: 105 x 71 x 31 mmΒάρος: Συσκευή 93 γρ.

Συσκευή µε µπαταρία 140 γρ.

Χαρακτηριστικά Ασφαλείας:Ασφαλής εκκίνηση: Η ένταση µηδενίζεται αυτόµατα ότανανάβει η συσκευή.Πολυπλεξία: Η αποστολή ερεθισµάτων σε κάθε κανάλιέχει µια µικρή καθυστέρηση, έτσι ώστε µόνο ένα κανάλι ναενεργοποιείται ανά πάσα στιγµή. Έτσι εξασφαλίζεται ότιδεν υπάρχει καµµία αλληλεπίδραση ανάµεσα σταηλεκτρόδια κάθε καναλιού.

60102014 GA MediStim XP GR_60102014 GA MediStim XP GR.qxd 14/06/2010 10:23 Page 19

Page 20: Οδηγίες χρήσης - NEUROTECH MediStim XP

18

ΤΕΧΝΙΚΕΣ

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ

Οι συσκευές XP είναι προϊόντα της Bio-Medical Research Ltd., Parkmore Business Park West, Galway, Ireland.Επάνω στη συσκευή υπάρχει ένας αριθµός συµβόλων. Αυτά που δεν έχουν ήδη εξηγηθεί περιγράφονται πιο κάτω:

Μέσα στο χώρο της µπαταρίας το ‘+’ υποδεικνύει θετική πολικότητα και το ‘- ’ αρνητική πολικότητα. Το DC (Συνεχές ρεύµα)υποδεικνύεται µε το σύµβολο:

Συχνότητα (F): Αριθµός παλµών εξόδου ανά δευτερόλεπτο, µετρηµένη σε Hertz (Hz).

Ισχύς (Ρ):Μέγιστη ισχύς εξόδου, µετρηµένη σε Watt (W) σε φορτίο 500Ω.

Αυτό το εικονίδιο σηµαίνει «Προσοχή, διαβάστε τα συνοδευτικά έγγραφα».

Αυτό το εικονίδιο σηµαίνει «Συσκευή τύπου BF».SN σηµαίνει «αριθµός σειράς».Στο πίσω µέρος κάθε µοντέλου XP αναγράφεται ο ατοµικός αριθµός σειράς της συσκευής. Το γράµµα πριν τηναρχή του αριθµού σειράς υποδεικνύει το έτος κατασκευής, µε το «Κ» για το 2005, το «L» για το 2006, κ.ο.κ.

Αυτό το εικονίδιο στη συσκευή σας υποδεικνύει πως η συσκευή πληρεί την Οδηγία 93/42/EEC για τις ιατρικέςσυσκευές. 0366 είναι ο αριθµός του σχετικού σώµατος (VDE).

Απόρριψη της συσκευήςΚατά το τέλος του κύκλου ζωής του προϊόντος µην το πετάξετε στα σκουπίδια, αλλά τοποθετήστε το σε κάποιοσηµείο συλλογής και ανακύκλωσης ηλεκτρονικών συσκευών.

Οι πεταµένες ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές µπορεί να είναι βλαβερές για το περιβάλλον. Η λανθασµένηαπόρριψη µπορεί να προκαλέσει τη συγκέντρωση επιβλαβών τοξικών ουσιών στην ατµόσφαιρα, το νερό και τοέδαφος και να είναι επιβλαβής για την ανθρώπινη υγεία.

Κάποια υλικά του προϊόντος µπορούν να επαναχρησιµοποιηθούν εάν το δώσετε για ανακύκλωση. Επαναχρησιµοποιώνταςκάποια από τα υλικά από χρησιµοποιηµένα προϊόντα, συνεισφέρετε σηµαντικά στην προστασία του περιβάλλοντος.Παρακαλούµε επικοινωνήστε µε τις τοπικές αρχές εάν χρειάζεστε πληροφορίες σχετικά µε τα σηµεία συλλογής στην περιοχήσας.

!

0366

60102014 GA MediStim XP GR_60102014 GA MediStim XP GR.qxd 14/06/2010 10:23 Page 20

Page 21: Οδηγίες χρήσης - NEUROTECH MediStim XP

19

ΕΓΓΥΗΣΗ

ΕΓΓΥΗΣΗΕάν η συσκευή σας παρουσιάσει κάποια βλάβη εντός δύο ετών από την αγορά, ο τοπικός αντιπρόσωπος της neurotech® θααναλάβει να αντικαταστήσει ή να επισκευάσει τη συσκευή και µέρη της που είναι ελαττωµατικά χωρίς κανένα κόστος εργασίαςή υλικών, µε την προϋπόθεση ότι η συσκευή:

• θα επιστραφεί στον τοπικό αντιπρόσωπο της neurotech®, ο οποίος θα αποστείλει τη συσκευή απ́ ευθείας στηνneurotech®.

• έχει χρησιµοποιηθεί για την ενδεικνυόµενη χρήση και µε τον τρόπο που περιγράφεται σε αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών• δεν έχει συνδεθεί σε κάποια ακατάλληλη πηγή ενέργειας• δεν έχει υποστεί βλάβη από κακή χρήση ή αµέλεια• δεν έχει τροποποιηθεί ή επισκευαστεί από οποιονδήποτε πέρα των εξουσιοδοτηµένων ατόµων από τη neurotech®.

Η εγγύηση αυτή συµπληρώνει τις υποχρεώσεις σύµφωνα µε την ελληνική νοµοθεσία και δεν επηρεάζει τα καταναλωτικάδικαιώµατά σας.

60102014 GA MediStim XP GR_60102014 GA MediStim XP GR.qxd 14/06/2010 10:23 Page 21

Page 22: Οδηγίες χρήσης - NEUROTECH MediStim XP

20

ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΚΑΙ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΤΩΝ ΗΛΕΚΤΡΟΔΙΩΝ Το ατοµικό σας πρόγραµµα αγωγής έχει τον αριθµό

Όταν ανάβετε τη συσκευή θα βλέπετε πάντα αυτό τον αριθµό στην οθόνη!

Χρήση λειτουργίας Trigger (✘) Ναι Όχι

Υπόδειξη: Εάν η οθόνη της συσκευής δείχνει όταν την ανάβετε κάποιο αριθµόπρογράµµατος διαφορετικό από εκείνον που σας έχει συστήσει ο γιατρός,παρακαλούµε να ακολουθήσετε τις ακόλουθες οδηγίες:

1. Σβήστε τη συσκευή και ξανανάψτε την.

2. Κρατήστε πιεσµένο το πλήκτρο „P“ (για τουλάχιστον 3 δευτερόλεπτακάθε φορά που θέλετε να αλλάξετε το πρόγραµµα) έως ότου φανεί οαριθµός προγράµµατος που έχει συσταθεί από τον γιατρό . (Ταπρογράµµατα προχωρούν µόνο από το 1 προς το 9 και όχι αντίστροφα απότο 9 προς το 1)

3. Ξεκινήστε την αγωγή.

ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΚΑΙ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ

ΤΩΝ

ΗΛΕΚΤΡΟΔΙΩΝ

60102014 GA MediStim XP GR_60102014 GA MediStim XP GR.qxd 14/06/2010 10:23 Page 22

Page 23: Οδηγίες χρήσης - NEUROTECH MediStim XP

21

ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΚΑΙ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ

ΤΩΝ

ΗΛΕΚΤΡΟΔΙΩΝ

δεξιά αριστερά αριστερά δεξιά

Υπόδειξη για τον γιατρό:

Παρακαλούµε σηµειώστε στα δίπλα σκίτσατην επιθυµητή τοποθέτηση τωνηλεκτροδίων! Ενώστε τα συναρτούµεναηλεκτρόδια µε µια ευθεία.

.

πίσωµπροστά

60102014 GA MediStim XP GR_60102014 GA MediStim XP GR.qxd 14/06/2010 10:23 Page 23

Page 24: Οδηγίες χρήσης - NEUROTECH MediStim XP

22

ΕΝΔΕΙΚΤΙΚΕΣ

ΘΕΣΕΙΣ ΗΛΕΚΤΡΟΔΙΩΝ

ΕΝΔΕΙΚΤΙΚΕΣ ΘΕΣΕΙΣ ΗΛΕΚΤΡΟΔΙΩΝ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΠΟΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΩΝ ΜΥΩΝ

Ενδυνάµωση µυών (δελτοειδής µυς)Πρόγραµµα 2

Σύνδροµο Α.Μ.Σ.Σ. | Σύνδροµο ώµου-βραχίονα(τόνωση | χαλάρωση)Πρόγραµµα 2 τόνωση,πρόγραµµα 5 χαλάρωση

Μυϊκές δυστονίες (χαλάρωση)Πρόγραµµα 5

Σύνδροµο Α.Μ.Σ.Σ. | Αυχενικές δυστονίες (τόνωση | χαλάρωση)Πρόγραµµα 2 τόνωση,πρόγραµµα 5 χαλάρωση

Τόνωση– Αυξηµένη µυϊκή τάση πουοφείλεται σε µυϊκές συσπάσεις

– Για τη θεραπεία χαλαρού,ταλαιπωρηµένου µυϊκούσυστήµατος και τη λειτουργικήδιέγερση των µυών

– Έντονη αίσθηση ρεύµατος στηνπεριοχή συχνοτήτων > 35 Hz

Χαλάρωση– Με χαµηλές συχνότητεςχαλάρωση των δυστονιών (µασάζ µε κτύπους)

– Επώδυνες καταστάσεις πουοφείλονται σε δυστονίες µπορούν να βελτιωθούν

Προσοχή: Η ένταση των επιθυµητώνχαλαρώσεων πρέπει να είναι µόνοτόση, ώστε οι συσπάσειςνα είναι ελαφρές και ευχάριστες

60102014 GA MediStim XP GR_60102014 GA MediStim XP GR.qxd 14/06/2010 10:23 Page 24

Page 25: Οδηγίες χρήσης - NEUROTECH MediStim XP

23

ΦΩΤΟΓΡΑΦΙΕΣ ΕΝΔΕΙΚΤΙΚΩΝ

ΘΕΣΕΩΝ

ΗΛΕΚΤΡΟΔΙΩΝ

ΕΝΔΕΙΚΤΙΚΕΣ ΘΕΣΕΙΣ ΗΛΕΚΤΡΟΔΙΩΝ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΠΟΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΩΝ ΜΥΩΝ ΦΩΤΟΓΡΑΦΙΕΣ ΕΝΔΕΙΚΤΙΚΩΝ ΘΕΣΕΩΝ ΗΛΕΚΤΡΟΔΙΩΝ

Προεγχειρητική και µετεγχειρητική αγωγή του τετρακέφαλουµηριαίου σε επεµβάσεις στην άρθρωση του γονάτουΕναλλακτικά: Μόνο 1 κανάλι για τον έσω πλατύ µύαΠρόγραµµα 2

Αντιµετώπιση παρέσεωνΠρόγραµµα 4

Σύνδροµο της Οσφυϊκής Μοίρας | Μυοτατικήοσφυοϊσχιαλγία(τόνωση | χαλάρωση)Πρόγραµµα 2 τόνωση, πρόγραµµα 5 χαλάρωση

Κοξάρθρωση | TEP(τόνωση | χαλάρωση)Πρόγραµµα 2 τόνωση,πρόγραµµα 5 χαλάρωση

60102014 GA MediStim XP GR_60102014 GA MediStim XP GR.qxd 14/06/2010 10:23 Page 25

Page 26: Οδηγίες χρήσης - NEUROTECH MediStim XP

24

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ

ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΩΝ

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΩΝ

Αρ.Προγρ.

1

2

3

4

5

6(Σηµ. 1)

7(Σηµ. 2)

8(Σηµ. 3)

9

Συχνότητα(Hz)

50

50

50

35

10

καν. 1: 50καν. 2: 10

35

8

4–99

Χαλάρωση(δευτ.)

5

10

20

5

5

5

5

5

Σύσπαση(δευτ.)

5

5

10

5

5

5

5

5

Εύροςπαλµού(µsec)

300

300

400

300

300

300

350

80

150

Χρόνοςθεραπείας

(λεπτά)30

30

30

30

30

30

30

30

Ανοιχτός

Ενδείξεις

Αποκατάσταση-ενδυνάµωση

Αποκατάσταση ατροφίας

Αθλητική ενδυνάµωση

Νευρολογική αποκατάσταση

Πρώιµη µυική ενεργοποίηση

σύσπαση/ανάπαυση

Αντιµετώπιση οιδήµατος

Πάρεση προσωπικού

Αντιµετώπιση οξέως πόνου

Burst/Trigger

Trigger

Trigger

Trigger

Trigger

Trigger

Όχι

Όχι

Trigger

Trigger

Σηµείωση 1: Σε αυτό το πρόγραµµα, η ακολουθία του σήµατος εξόδου είναι η ακόλουθη:Το κανάλι 1 ξεκινά περίοδο σύσπασης µε συχνότητα 50 Hz για 5 δευτερόλεπτα και το Κανάλι 2 είναι σβηστό –Το κανάλι 1 είναι σβηστό και το Κανάλι 2 ξεκινά περίοδο σύσπασης µε συχνότητα 10 Hz για 5 δευτερόλεπτα – Και τα δύο κανάλια είναι σβηστά για µια περίοδο ανάπαυσης 5 δευτερολέπτων.

Σηµείωση 2: Σε αυτό το πρόγραµµα, η ακολουθία του σήµατος εξόδου είναι η ακόλουθη:Το κανάλι 1 ξεκινά περίοδο σύσπασης για 5 δευτερόλεπτα και το Κανάλι 2 είναι σβηστό –Και τα δύο κανάλια είναι σβηστά για µια περίοδο ανάπαυσης 5 δευτερολέπτων –Το κανάλι 1 είναι σβηστό και το Κανάλι 2 ξεκινά περίοδο σύσπασης για 5 δευτερόλεπτα – Και τα δύο κανάλια είναι σβηστά για µια περίοδο ανάπαυσης 5 δευτερολέπτων.

Σηµείωση 3: Σε αυτό το πρόγραµµα όταν η ένταση βρίσκεται στη µέγιστη τιµή, η τιµή έντασης που αναγράφεται στο R2Rresistor network είναι λιγότερο από το µισό της µέγιστης τιµής των 255.

Συνεχής διέγερση

Κλίσηκαθόδου(δευτ.)

1

1

1,5

1

0,5

0,5

0,5

0,5

Κλίσηανόδου(δευτ.)

1

1

1,5

1

1

1

1

1

60102014 GA MediStim XP GR_60102014 GA MediStim XP GR.qxd 14/06/2010 10:23 Page 26

Page 27: Οδηγίες χρήσης - NEUROTECH MediStim XP

Η λειτουργία Trigger ( ) είναι δυνατή στα προγράµµατα 1–5, 8 και 9. Όταν πιέζεται το πλήκτρο ενεργοποιείται η λειτουργίαTrigger και η συσκευή προκαλεί µία περίοδο συνεχούς σύσπασης που διαρκεί για όσο κρατάτε το πλήκτρο πιεσµένο. Όταναφήσετε το πλήκτρο, η συσκευή ξεκινά µία περίοδο χαλάρωσης. Για να επανέλθετε στις προγραµµατισµένες περιόδουςσύσπασης/ χαλάρωσης, πιέστε οποιοδήποτε από τα πλήκτρα έντασης. Μέσα σε 2 δευτερόλεπτα η διέγερση επανέρχεται στοπροηγούµενο επίπεδο έντασης.

ΠΡΟΣΟΧΗ:Η επιλογή και ρύθµιση του προγράµµατος επιτρέπεται να γίνεται µόνον από τον θεράποντα επαγγελµατία υγείας.

25

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ

ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΩΝ

60102014 GA MediStim XP GR_60102014 GA MediStim XP GR.qxd 14/06/2010 10:23 Page 27

Page 28: Οδηγίες χρήσης - NEUROTECH MediStim XP

Art

.-N

r. 6

010

.20

14 

Sta

nd: J

uli2

00

9

  V2Αντιπρόσωπος: Κατασκευαστής:

Bio-Medical Research Ltd.Parkmore Business Park WestGalwayIreland

www.neurotechgroup.com

60102014 GA MediStim XP GR_60102014 GA MediStim XP GR.qxd 14/06/2010 10:23 Page 28