Upload
others
View
19
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Выдаецца з 1997 года
№ 9 (147) Выходзiць 2 разы ў месяц
на беларускай і рускай мовах
28 лютага 2011 года
ВЫДАВЕЦ: установа адукацыі «БРЭСЦКI ДЗЯРЖАЎНЫ ЎНIВЕРСIТЭТ IМЯ А.С. ПУШКIНА»
Брэсцкі дзяржаўны
ўніверсітэт імя А.С. Пушкіна
Сѐння ў нумары:
Усмешкі дзяцей –
лепшая падзяка Размова з метадыс-
там Брэсцкай дзіця-
чай абласной бальні-
цы Н.М. Лімарэнка на стар. 3
Чалавек-апты-
міст Інтэрв’ю з прафеса-
рам кафедры тэорыі і
гісторыі рускай літа-
ратуры М.П. Жы-
галавай чытайце на
стар. 4
Новае аб літа-
ратуры Водгукі замежных
удзельнікаў канфе-
рэнцыі «Класіка і
сучаснасць» на стар. 5
Цѐплая сустрэча
Аб тым, як прайшла
традыцыйная сустрэ-
ча ветэранаў універ-
сітэта, даведаецеся на
стар. 6
А ў нас Уражанні ад трэнін-
гавых заняткаў «До-
ма – як хачу, а ў гас-
цях – як загадаюць»
шукайце на стар. 8
«Рабі дабро!». Менавіта такімі словамі 17 лютага завяр-
шыўся III агульнаўніверсітэцкі злѐт валанцѐраў. На дзвюх
секцыях студэнты, выкладчыкі і спецыялісты ўніверсітэта
дзяліліся сваім вопытам работы. Што зроблена і што яшчэ
павінна адбыцца – адказы на гэтыя важныя пытанні мы
атрымалі на пленарным пасяджэнні (на фота). Лепшыя ат-
рады (чытайце пра іх у гэтым і наступных нумарах), іх
кіраўнікі, камандзіры і прадстаўнікі былі адзначаны па -
дзякамі рэктара і падарункамі.
На злѐце ў фае трэцяга паверха можна было наведаць
выставу «Валанцѐрства – асаблівы позірк на свет», якая
адлюстравала ўсе напрамкі дзейнасці валанцѐрскіх атрадаў
універсітэта.
№ 9 (147) люты 2011 г.
Берасцейскі ўніверсітэт 2
3 февраля Президент Беларуси
А.Г. Лукашенко принял решение об
объявлении 2011 года Годом пред-
приимчивости. Соответствующий указ
глава государства подписал 3 февраля,
сообщили БЕЛТА в пресс-
службе белорусского лидера.
Нынешний год является стар-
том новой пятилетки и призван
придать новый импульс развитию
страны. Если на предыдущих
этапах развития современного бе-
лорусского общества главным было воз-
рождение и сохранение экономического
потенциала Беларуси, то сегодня стоит го-
раздо более масштабная задача – сделать ре-
шительный рывок во всех отраслях и сферах
деятельности, чтобы выйти на уровень
передовых европейских стран.
Основной движущей силой этого рывка
являются предприимчивость, активность и
инициатива. Сейчас от представителей лю-
бой профессии требуется быть не просто ис-
полнителями, действующими по шаблону, а
настоящими хозяевами своей судьбы, твор-
ческими и энергичными людьми.
Объявление Года предприимчивости
подчеркивает весомые достижения Белару-
си в создании благоприятных условий для
развития деловой активности и символизи-
рует устремленность белорусского госу-
дарства в будущее, нацеленность на приори-
тетную поддержку людей дела.
Год предприимчивости будет способ-
ствовать созданию нового облика белорус-
ской экономики, раскрепощению деловой
активности и инициативы, формированию
атмосферы здоровой конкуренции, бла-
гоприятных условий для вне-
дрения но-
вых техно- логий во всех
сферах, повышению благосостояния и
качества жизни граждан.
● ● ● Министр иностранных дел России Сер-
гей Лавров и госсекретарь США Хиллари
Клинтон 5 февраля обменялись ратифи-
кационными грамотами нового договора о
сокращении стратегических наступательных
вооружений. Встреча Лаврова и Клинтон
состоялась в Мюнхене, где прошла меж-
дународная конференция по вопросам бе-
зопасности. В соответствии с соглашением,
подписанным в Праге 8 апреля 2010 года, в
течение 7 лет стороны должны сократить
число своих развернутых стратегических
носителей – межконтинентальных балли-
стических ракет, баллистических ракет под-
водных лодок и тяжѐлых стратегических
бомбардировщиков – до 700. Их число вме-
сте с неразвернутыми носителями не дол-
жно будет превышать 800 единиц. Количес-
тво боезарядов будет ограничено 1550 еди-
ницами. Срок действия предыдущего дого-
вора о сокращении стратегических наступа-
тельных вооружений истек 5 декабря 2009
года. Подписать новое соглашение к этому
сроку стороны не успели из-за трудностей с
подготовкой доку-
мента.
● ● ● Как говорится в комментарии Министер-
ства связи и информатизации относительно
постановления Совмина № 191 от 15 февраля
2011 года, планируемое в Беларуси регулиро-
вание тарифов на межсетевые соединения
мобильных операторов позволит снизить
стоимость услуг и создаст благоприятные
условия для появления новых операторов
сотовой связи, передает БелаПАН.
Данный документ предусматривает с 1
февраля 2012 года регулировку тарифов
на интерконнект сотовых операторов Мини-
стерством экономики. В соответствии
с документом, перечень услуг электросвязи
и почтовой связи общего пользования, тари-
фы на которые регулируются Минэкономи-
ки, дополняется услугой по пропуску тра-
фика между сетями операторов сотовой
подвижной электросвязи за одну минуту
соединения.
З ДОБРЫМ СЛОВАМ
И.В. Федосенко, начальник торгового цен-
тра: «Уважаемые мужчины, поздравляю Вас
с Днѐм защитника Отечества. Желаю, чтобы
праздничное настроение и хорошее расположение
духа стали Вашими постоянными попутчиками и
помогли осуществить все замыслы. Желаю нико-
гда не чувствовать горечи и разочарования.
Пусть не иссякает Ваша жизненная энергия, а
каждый новый день ознаменуется новыми успеха-
ми и достижениями!»
И.Е. Валитова, заведующая кафедрой пси-
хологии развития: «Дорогие наши мужчины,
в День защитника Отечества искренне поздрав-
ляю Вас с праздником. Пусть всегда рядом с Ва-
ми будет человек, которого хотелось бы защи-
щать и оберегать. Ставьте новые цели и дости-
гайте их! Пусть исполнятся все Ваши желания!»
Э.Э. Натчук, директор библиотеки: «До-
рогие мужчины, поздравляем Вас с Днѐм За-
щитника Отечества. Настоящий мужчина и
на боевом посту, и на мирном месте службы
всегда бережѐт покой своих близких. Мира Вам
и благополучия!
С праздником, мужчины!»
Этот номер выходит между двумя праздниками – Днѐм защитника Отечества и 8 Марта. И у
мужчин, и у женщин есть хорошая возможность поздравить друг друга, сказать добрые слова.
А.Н. Сендер, проректор по учебной работе: «Дорогие мужчины, разрешите поздравить Вас
с Днѐм защитника Отечества. Хотелось бы
пожелать, чтобы Вам не пришлось защищать
Родину с оружием в руках, чтобы над головой
всегда было мирное небо, чтобы Вы были за-
щитниками своих жѐн только от неприятно-
стей. Будьте любимы и любите сами! Успехов,
здоровья и всего самого лучшего!»
Э.А. Моисейчик, заведующий кафедрой
физической культуры: «Дорогие наши женщи-
ны, искренне поздравляю Вас с праздником
8 Марта. Желаю Вам, прежде всего, творче-
ских успехов и долголетия. Оставайтесь всегда
такими же очаровательными и привлекатель-
ными. Счастья и благополучия Вам в семейной
жизни. Пусть исполняться все Ваши заветные мечты!»
Р.В. Скуратов, начальник отдела матери-
ально-технического снабжения: «Дорогие жен-
щины, поздравляю Вас с этим восхитительным
весенним праздником! Желаю Вам крепкого здо-
ровья, финансового оптимизма, умения дости-
гать всего задуманного и обязательно любить и
быть любимыми! Успехов Вам!»
ШТО Ў СВЕЦЕ
С.Г. Рачевский, проректор по учебной
работе, директор ИПК и ПК: «Дорогие
женщины, без Вас университетская жизнь
была бы бесцветна и безвкусна, была бы не
согрета Вашим женским, материнским,
сестринским теплом, светом и обаянием. Да
святятся Ваши имена! Спасибо, что многие
из Вас все годы моего проректорства были
рядом, вселяли уверенность, помогали в
трудную минуту, вместе со мной шли под гору и не давали
съехать вниз с крутой, временами, служебной горы! Всех Вас,
открытых, чутких, ранимых, прекрасных в радости и
отчаянии, помню и люблю».
И.И. Макоед, декан физического факуль-
тета: «Дорогие женщины, поздравляю Вас
с этим прекрасным праздником. Без Вас наша
жизнь была бы грустной. Вы – луч света,
который вдохновляет нас на подвиги.
Здоровья Вам, удачи и любви!»
№ 9 (147) люты 2011 г. Берасцейскі ўніверсітэт 3
Замечая на лицах детей
радость и улыбку, мгно-
венно избавляешься от
того негативного, что на-
копилось у тебя
на ду-
ше. Дет-
ская улыбка дарит
свет и положительный
заряд эмоций на весь
день. А когда ребѐнок в
беде – взрослый человек
стремится оказать ему
посильную помощь, чтобы
не угас огонѐк в малень-
ких любопытных глазках.
Помогают детям спра-
виться с проблемами в пер-
вую очередь врачи...
В этом году волонтѐр-
ский отряд «Доброта» (его
командир получил благо-
дарность ректора) работал в
Брестской детской област-
ной больнице под чутким
руководством методиста
организационно-методи-
ческого отдела Н.Н. Лима-
ренко. Наталья Николаевна
с удовольствием согласилась
побеседовать с нами.
– Наталья Николаевна,
какова роль волонтѐрского
отряда «Доброта» для Ва-
шего учреждения здраво-
охранения?
– Работа отряда у наших
коллег и посетителей вызва-
ла только восторг. Ведь мы
уже сотрудничаем три года, и
если в первый год это были
случайные студенты, то сей-
час волонтѐры к нам идут
осознанно.
У ребят
очень приятная, солнеч-
но-желтая форма, кото-
рую наши детки каждый день
высматривали из окон боль-
ницы. Также очень приятно,
что студенты приходили иг-
рать с детками и во внерабо-
чее время, а ребятам
из неблагополучных
семей и детских до-
мов даже приносили
сладости.
– Как мед-
персонал отно-
сился к работе
в о ло н тѐр о в ?
Были ли раз-
ногласия?
– Не было
ничего подоб-
ного, на мой
взгляд, потому
что волонтѐры –
очень доброжелательные и
ответственные ребята.
– Каких моментов в Ва-
шем сотрудничестве было
больше – положительных
или отрицательных?
– Конечно, только положи-
тельные. Весь медперсонал
благодарен ребятам: такая
работа нужна и полезна. Труд-
ности, конечно, были, напри-
мер, в общении с детьми из
неблагопо- лучных
семей и дет -
ских домов,
(такие ребята
тяжело идут на контакт), но
студенты смогли и это преодо-
леть. Ведь волонтѐры – это
«свежая струйка», полная
идей.
– У нас в университете
проходила акция «Подари
игру детям»: студенты
приносили, порой и
п о - купали
разнообразные увлека-
тельные игры для ребят
Вашей больницы. Скажи-
те, Наталья Николаевна,
как Вы оцениваете эту
акцию, понравились ли
детям подарки?
– Безусловно. Нам пере-
дано много настольных игр,
с которыми и по сей
день играют ребята. Мы
бюджетная орга-
низация, и нам
не выделяют деньги на
такого рода приобретения,
поэтому ищем спонсоров.
Но мои коллеги, детки,
лежащие у нас в больнице,
посетители особо благо-
дарны за такого рода по-
мощь. Спасибо волонтѐрам
за их значимую и трудную
работу!
– Спасибо Вам за тѐп-
лые слова в адрес наших
студентов!
А вы
х о -
тите узнать больше про
волонтѐрство в нашем
университете? Вступайте
в наши ряды и давайте
будем нести радость лю-
дям!!!
Мария Буховеекая
(йридижеский факулитет)
РАЗМОВА
23 лютага прайшоў Савет універ-
сітэта. Асноўным пытаннем на ім
было «Аб выдавецкай дзейнасці ўні-
версітэта». Са справаздачай высту-
піла кіраўнік рэдакцыйна-выдавецка-
га центра Э.С. Платонава, з дакла-
дам камісіі – дырэктар ІПК і ПК,
прарэктар па вучэбнай працы
С.Р. Рачэўскі
● ● ●
11 лютага на філалагічным факуль-
тэце прайшоў рэгіянальны навукова-
метадычны семінар «Культура мовы
ў друкаваных СМІ». Удзельнікамі яго
сталі вучні школ г. Брэста і сту-
дэнты БрДУ імя А.С. Пушкіна.
● ● ●
Ва ўніверсітэце ў перыяд з 26 сту-
дзеня па 28 студзеня 2011 года прай-
шоў сертыфікацыйны аудыт сістэмы
менеджменту якасці (СМЯ). Яго мэ-
тай з’яўлялася вызначэнне ступені
адпаведнасці СМЯ, уведзенай ва ўні-
версітэце, патрабаванням СТБ ISO
9001-2009. У склад групы (камісіі) па
сертыфікацыі ўвайшлі:
кіраўнік групы В.У. Назаранка, пер-
шы намеснік старшыні дзяржаўнага
камітэта па стандартызацыі Рэс-
публікі Беларусь;
У.І. Шаўчэнка, рэктар Беларускага
дзяржаўнага інстытута павышэння
кваліфікацыі па стандартызацыі,
метралогіі і ўпраўленні якасцю,
эксперт-аўдытар;
М.А. Прохарчык, прарэктар па ву-
чэбна-метадычнай рабоце сертыфі-
кацыі БДІПК па стандартызацыі,
метралогіі і ўпраўленні якасцю,
эксперт-аўдытар;
Л.Ф. Макарава, кіраўнік аддзела па
сертыфікацыі сістэм менеджменту і
экспертаў-аўдытараў па якасці БДІПК
па стандартызацыі, метралогіі і
ўпраўленні якасцю, эксперт-аудытар;
Л.С. Ласкевіч, спецыяліст першай ка-
тэгорыі аддзела па сертыфікацыі сіс-
тэм менеджменту і экспертаў-ауды-
тараў па якасці БДІПК па стандарты-
зацыі, метралогіі і ўпраўленні якасцю,
эксперт-аўдытар;
На працягу аудыта выяўлена 7 неад-
паведнасцей і вызначына 11 аспектаў
для паляпшэння. Пасля ліквідацыі
дадзеных заўваг універсітэту будзе
выдадзены сертыфікат сістэмы ме-
неджменту якасці на адпаведнасць
патрабаванням міжнароднага стан-
дарта ISO 9001 у нацыянальнай
сістэме сертыфікацыі.
НАШЫ НАВІНЫ
№ 9 (147) люты 2011 г.
Берасцейскі ўніверсітэт 4
2 февраля в нашем университете
прошел единый день информирования.
С докладом «Первый год новой пятилет-
ки: основные ориентиры социально-
экономического развития страны в 2011
году» выступила завкафедрой теорети-
ческ ой и п ри кл адной эк ономи ки
Т.С. Силюк. Представляем вашему вни-
манию самые важные моменты еѐ вы-
ступления.
2011 год является стартовым годом но-
вой пятилетки. Стратегия и основные задачи
социально-экономического развития страны
на ближайшие пять лет были вынесены на
широкое общественное обсуждение и одоб-
рены на четвертом Всебелорусском народ-
ном собрании.
Минимальная заработная плата с начала
2011 года увеличится на 15%. Минимально
гарантированный размер оплаты труда в
стране превысит черту бедности в 1,6 раза и
будет соответствовать уровню минимального
потребительского бюджета.
В 2011 году останется неизменной высо-
кая социальная направленность бюджета
страны. Увеличение бюджетных ассигнова-
ний запланировано по всем базовым отрас-
лям социальной сферы – здравоохранения,
образования, культуры, спорта и др.
Для последовательного повышения каче-
ства жизни семей с детьми продолжено дей-
ствие президентской программы «Дети Бела-
руси» и Национальной программы демогра-
фической безопасности Республики Беларусь
на новый пятилетний период.
Приоритетное внимание по-прежнему
будет уделяться строительству и реконст-
рукции спортивных сооружений, привлече-
нию населения к систематическим заняти-
ям спортом. В ближайшие годы качествен-
ное развитие должна получить и сфера
туризма.
Рост главного макроэкономического
показателя – внутреннего валового продукта
(ВВП) – прогнозируется на уровне 109–
110%. Объемы производства увеличатся во
всех отраслях народного хозяйства. Опере-
жающее развитие получит сфера услуг.
Главой государства поставлена задача
реализовать в каждой области и г. Мин-
ске не менее 25–30 знаковых государст-
венных инвестиционных и инновацион-
ных проектов.
Основной источник роста и модерниза-
ции – инвестиции в основной капитал. На
развитие экономики в 2011 году будет на-
правлено более 68 трлн. руб. таких инвести-
ций. Поставлена задача привлечения в 2011
году в экономику страны 6,4–6,5 млрд. долл.
прямых иностранных инвестиций.
Особенностями 2011 года станут исполь-
зование новых мотивационных механизмов и
переход к экономике инициатив.
Таким образом, 2011 год станет важной
вехой в экономическом развитии Беларуси,
в дальнейшем повышении благосостояния
населения, реализации главной стратегиче-
ской задачи нового пятилетия – войти в
число первых 50 стран мира с наивысшим
индексом развития человеческого потен-
циала.
АФІЦЫЙНА ДЗЕ ЯНЫ ЦЯПЕР?
Мы продолжаем рубрику «Где
они сейчас?», рассказывающую о
выпускниках нашего университета.
Сегодня у нас в гостях Мария Пет-
ровна Жигалова – выпускница фи-
лологического факультета, доктор
педагогических наук (Россия), про-
фессор кафедры теории и истории
русской литературы БрГУ имени
А.С. Пушкина, член Академии пе-
дагогических и соци-
альных наук России,
Заслуженный учитель Республики
Беларусь, известный ученый в об-
ласти методики преподавания лите-
ратуры, автор более 160 научных
трудов, опубликованных в Белару-
си, Украине, Румынии, Узбекиста-
не, Таджикистане, Молдавии,
Польше, США.
– Мария Петровна, расскажи-
те, почему Вы выбрали именно
филологию?
– Надо сказать, что я поступала
сначала на физико-математический
факультет, но попытка эта была не-
удачной: мне не хватило 0,5 балла. На
следующий год я поступила на фило-
логический факультет. Сочетание
математического и творческого мыш-
ления помогло мне в науке и исследо-
ваниях, которым я посвятила боль-
шую часть своей жизни. От математи-
ки я взяла логику, а от филологии –
лирику. Я считаю, что в любом суж-
дении должны сочетаться точность и
душевные переживания.
– Мария Петровна, а почему Вы
выбрали именно наш университет?
– Дело в том, что я родилась здесь, на
белорусско-польском пограничье, где спле-
лись многие культуры в единое целое. В
моем роду были и украинцы, и белорусы, и
русские, и поляки. Поступать я решила в
свой университет (тогда ещѐ институт), так
как он давал возможность
познать эти
культуры.
– Есть ли у Вас девиз, кото-
рому Вы следуете?
– Да, такой девиз есть: «Как мож-
но больше уважения к человеку и как
можно больше требований к себе».
Продолжение на странице 6.
4 лютага на юрыдычным факультэце прайшлі Пятыя рэспубліканскія
Афанасьеўскія чытанні. У гэтым годзе яны прысвечаны тэме рэгіанальнай
палітыкі дзяржаў Усходняй Еўропы.
У межах канферэнцыі работалі 3 секцыі: «Адміністрацыйна-тэрытарыяль-
нае ўладкаванне і рэгіянальная палітыка дзяржаў Усходняй Еўропы», «Палітыка
дзяржаў Усходняй Еўропы ў галіне крымінальнага права» і «Палітыка дзяржаў
Усходняй Еўропы ў сферы грамадзянскіх і гаспадарскіх адносін».
ФОТАФАКТ
№ 9 (147) люты 2011 г. Берасцейскі ўніверсітэт
11 ноября на встрече инфор-
мационно-пропагандистской груп-
пы (во главе с ректором универ-
ситета) со студентами фа-
культетов иностранных язы-
ков, исторического, географи-
ческого и филологического про-
звучал вопрос об увеличении в
университете количества то-
чек доступа к Internet. О работе
в данном направлении рассказал
начальник центра информа-
ционных технологий А.И. Гру-
зинский.
На 14 февраля в корпусах
университета уже функциони-
руют 22 новые беспроводные
точки доступа Internet (корпус
№1 – 10 точек; корпус №2 – 4
точки; корпус иностранных язы-
ков – 3 точки; спорткомплекс – 2
точки; Зимний сад – 3 точки).
ПЫТАННЕ–АДКАЗ
З ПЕРШЫХ ВУСНАЎ
5
15 февраля в нашем университете
состоялось открытие международной
научно-практической студенческой кон-
ференции «Классика и современность».
«Очень порадовало то, что, несмотря
на морозную погоду в Бресте, участников
конференции было много, как мы и ожи-
дали», – призналась Татьяна Васильевна
Сенькевич, заведующая кафедрой теории
и истории русской литературы.
И действительно, в
наш университет
при-
было немало гостей:
де- легация из Московского
государственного лингвистического уни-
верситета, из Института славянской фи-
лологии (Люблин), а также из Луцкого,
Смоленского, Петрозаводского, Магадан-
ского, Гродненского, Гомельского, Мо-
зырского и Витебского университетов.
В первый день конференции прошло
пленарное заседание и работали 12 сек-
ций. Студенты говорили о творче-
ском наследии писателей в контексте
определенных эпох, состоянии сла-
вянской литературы в 21-м веке,
жанрово-стилевой парадигме
мировой литературы, а также
об истории и современном
состоянии белорусской лите-
ратуры.
Участники конференции
посетили Зимний сад, а вече-
ром познакомились с творче-
ством Брестского театра дра-
мы и музыки имени Ленин-
ского комсомола Беларуси,
просмотрев пьесу «Моло-
дожены».
Хотя конференция длилась три дня, у
студентов она оставила только самые при-
ятные впечатления.
Н. Дениченко, Смоленский госу-
дарственный университет: «Если гово-
рить о Бресте, используя только одно
слово, я бы выбрала прилагательное
«аккуратный». И это действительно так.
Очень приятно находиться в таком чис-
том, ухоженном городе и наслаждаться
архитектурой. Несмотря на то что сейчас
февраль, нам предоставили возможность
насладиться летом, которое круглый год
пребывает в Зимнем саду вашего универ-
ситета. А конференция меня поразила
своей тематикой. Когда работаешь над
собственным докладом, ты полностью
погружен в этот процесс, и многое ус-
кользает из твоего поля зрения. Поэтому
необходимо услышать что-то новое о
литературе».
Д. Просяник, Северо-Восточный
университет (Магадан): «Добирался я
до Бреста трудно и долго, однако ни разу
не пожалел о своем
решении
прие-
хать
в такой
чудесный город и
университет. Сразу же хо-
чется поделиться впечатлениями от посе-
щения Брестской крепости. Невольно
погружаешься в историю, осмысливаешь
события тех страшных дней и понима-
ешь, какой великий подвиг совершили
защитники Отечества. Очень понравился
спектакль «Молодожены». На конферен-
ции меня поразило количество языков,
услышанных за эти дни. Ук-
раинский язык так и остался для
меня тайной, но, к счастью, бе-
лорусских докладчиков я по-
нимал, хотя и с трудом».
А. Корнеенко, Пет-
розаводский государственный универ-
ситет: «Сразу же хочется сказать, что в
Бресте тепло. В Петрозаводске такая
чудесная погода бывает только весной,
сейчас же там температура ниже тридца-
ти градусов. Честно признаюсь, было
страшно ехать: не знаешь города, страны.
Но оправдались только самые лучшие
ожидания. Большое спасибо вашему уни-
верситету за теплый прием, экскурсии и
культурную программу, за приглашение
и организацию такой интересной между-
народной конференции».
Мария Мякотина
(филологижеский факулитет)
17 лютага ў межах III агульнаўнівер-
сітэцкага злѐту валанцѐраў на ўсіх факультэ-
тах прайшла дабрачынная акцыя «Рабіць
людзям дабро – прыгажэць самому». Прад-
стаўляем вашай увазе фотахроніку падзей.
Псіхолага-педагагічны факультэт
Сацыяльна-педагагічны факультэт
Факультэт фізічнага выхавання
Валанцѐрскі атрад «Элпіс». Двор інтэрната №4
Юрыдычны факультэт
ФОТАФАКТ
№ 9 (147) люты 2011 г.
Берасцейскі ўніверсітэт
25 января, в Татьянин
день, при поддержке проф-
союзного комитета работ-
ников прошла традицион-
ная встреча ветеранов пе-
дагогического труда уни-
верситета. На встречу со-
бралось более 40 человек,
среди которых были как
работающие, так и нерабо-
тающие ветераны.
По инициативе пред-
седателя комиссии по
работе с ветеранами
профкома работников
И.П. Волчок для участ-
ников встречи была орга-
низована экскурсия в
недавно открывшийся
в университете Зим-
ний сад. Начальник
межфакультетского
центра экологии и
п р и р о д о в е д е н и я
О.Н. Веремчук и со-
трудники центра рас-
сказали ветеранам об
истории создания Зим-
него сада, об удиви-
тельном растительном
мире пустынь, тропи-
ков и субтропиков.
Особое удовольствие
мы получили от вол-
шебного многоголосья
птиц, которые содер-
жатся в отдельном
вольере.
После экскурсии посети-
ли художественную галерею
«Истоки творчества» на пси-
холого-педагогическом фа-
культете. Преподаватель
кафедры теории и методики
эстетического образования
И.В. Селивонец рассказала о
живописных полотнах, кера-
мических издели-
ях, батике, выставленных в
галерее. Мы были приятно
поражены творческими ра-
ботами студентов специаль-
ности «Изобразительное
искусство и черчение. На-
родные художественные
ремесла».
Наша встреча продолжи-
лась в столовой учебного
корпуса № 2. Профсоюзный
актив Совета
ветеранов (И.П. Волчок,
Е.Н. Кушнерук) подготовил
развлекательную программу,
в которой ветераны педаго-
гического труда активно
участвовали. В программе
были конкурсы, викторины,
розыгрыши и, конечно же,
песни под аккомпанемент
баяна. Отдельным номером
стало поздравление ветера-
нов-юбиляров с
Днем рождения. От
профсоюзного ко-
митета им вручили
подарочные серти-
фикаты. Не забыли
на вечере и о Татья-
нах (всего их было
шесть) – для них
подготовили специ-
альное шуточное
поздравление и
розыгрыши.
Долго звучали
песни, никто не
торопился уходить.
Ветераны вспоми-
нали свою моло-
дость. Мы благода-
рим организаторов
за такую теплую
встречу.
З.М. Панасевиж
(старзий препо-
даватели кафедры
педагогики)
Начало на странице 4.
– Что Вам больше всего запомни-
лось из студенческой жизни?
– Соревнования. Я всегда была
активной спортсменкой и поэтому
участвовала во всех соревнованиях по
настольному теннису и волейболу,
которые проводились в университете.
В настольный теннис я и сейчас играю
неплохо.
– Мария Петровна, есть ли у
Вас хобби?
– У меня достаточно много увлече-
ний. Я очень люблю собирать грибы. Я
вожу автомобиль с 1979 года – это
даѐт возможность мне ощутить сво-
боду во всех отношениях. Я прекрас-
но вышиваю крестиком и вяжу. Но
самое моѐ большое увлечение – путе-
шествия. Я могу путешествовать и
пешком, и на транспорте. Люблю
дорогу, люблю познавать мир и заво-
дить новые знакомства.
– Скажите, какая поездка Вам
запомнилась больше всего?
– Самым первым, ярким было пу-
тешествие в Болгарию. Среди других
достопримечательностей я посетила
Розовые плато, где раскинулись ро-
зовые плантации и дурманящий за-
пах лаванды сочетался с высоким
небом и бесконечной и вечной жиз-
нью. Незабываемые впечатления ос-
тавили поездки в Керчь и Гурзуф,
Мисхор и Сочи.
– Мария Петровна, назовите 3
книги, которые, на Ваш взгляд, дол-
жен прочитать каждый человек?
– Я думаю, что это повесть «Честь»
Г. Медынского, роман Н.В. Думбадзе
«Закон вечности» и роман Л.Н. Тол-
стого «Война и мир». Я люблю читать
философские книги и увлекаюсь фило-
софией и психологией.
– Как Вы предпочитаете прово-
дить свободное время?
– Всѐ свободное время я провожу
за компьютером, что доставляет мне
большое удовольствие. Я переписыва-
юсь с профессорами из США, Ирана,
Молдовы, Румынии, Узбекистана, Тад-
жикистана, Польши, России, Германии
и многих других стран.
– А на каком языке Вы перепи-
сываетесь?
– Переписываюсь на русском языке
со всеми, поскольку это профессора,
которые работают на кафедрах русско-
го языка и литературы.
– Мария Петровна, сколько язы-
ков Вы знаете?
– Я хорошо знаю русский, белорус-
ский, украинский и немецкий языки.
Так сложилась жизнь, что я 10 лет пре-
подавала немецкий язык. Судьбе было
угодно предоставить мне возможность
проверить мои знания, когда я выигра-
ла гранд Еврокомиссии и поехала на
стажировку в Гумбольдтский универ-
ситет в (Берлин). Там эти знания при-
годились, ведь работа в Германии бы-
ла в основном в архивах и библиотеках
с немецкоязычными изданиями.
– Мария Петровна, спасибо Вам
за интересную беседу. Беседовала:
Маргарита Галкина
(филологижеский факулитет)
ДЗЕ ЯНЫ ЦЯПЕР?
УРАЖАННЕ
6
№ 9 (147) люты 2011 г. Берасцейскі ўніверсітэт
Что такое Олимпийские
игры? Что характеризует
этот праздник? Олимпий-
ская символика!!! К олим-
пийским символам отно-
сятся флаг (кольца), гимн,
клятва, лозунг, медали,
огонь, оливковая ветвь,
салют, талисманы, эмбле-
ма. Сегодня мы
р а с с к а ж е м
вам о неко-
торых из
них, а про-
должение не за-
ставит себя ждать. Олимпийский флаг
представляет собой
белое шѐлковое полотнище
с олимпийской эмблемой,
вышитой на нѐм. Она при-
думана уже знакомым вам
Пьером де Кубертеном в
1923 году. В центре белого
поля – 5 переплетѐнных
колец, расположенных в
два ряда (три в верхнем,
два в нижнем). Цвета колец
(слева направо) – голубой,
чѐрный, красный, жѐлтый,
зелѐный. Кольца символи-
зируют союз пяти конти-
нентов и всемирный харак-
тер Олимпийских Игр.
Гимн Олимпийских игр испол-
няется при поднятии Олимпийско-
го флага во время открытия оче-
редных игр, а также по их завер-
шению.
Олимпийская клятва произно-
сится одним из выдающихся спорт-
сменов страны-организатора. Он
клянется в честности соревнований
от имени всех спортсменов. Затем
один из судей произносит
клятву в честном и объектив-
ном судействе. Впервые клят-
ва официально произнесена в
1920 году на VII летних
Олимпийских играх в Ан-
тверпене.
О л и м - пийский де-
виз «Быс-
трее, выше,
сильнее» яв-
ляется пере-
водом латинского выражения
«Citius, Altius, Fortius». Лозунг
предложен Пьером де Кубертеном
при создании МОК в 1894 году и
представлен на VIII летних Олим-
пийских играх в Париже в 1924 го-
ду. Существует также неофициаль-
ный девиз «Главное – не победа, а
участие». Нельзя переоценить зна-
чение этих слов, которые по сей
день являются спутниками всех
спортивных мероприятий.
Анастасия Ермолик
(факулитет физижеского воспитания)
Олимпийский день (О.д.) – комплекс спортивных, культурных и других меро-
приятий праздничного характера, осуще-ствляемых НОК с целью пропаганды идей олимпийского движения и развития спорта в своих странах. Проведение О.д. предложе-но членом МОК Й. Груссом в 1947 г. Реко-
мендуется проводить О.д. в период с 17 по 24 июня. О.д. служит не только средством пропаганды гуманистических идеалов олим-пийского движения, но и является одним из проявлений стремления народов возродить
древнюю традицию укрепления мира. Олимпийская академия – региональ-
ная или национальная общественная ор-ганизация в системе олимпийского движе-ния. Выполняет функции изучения и про-
паганды идеалов, принципов и достиже-ний олимпийского спорта, популяризации идей олимпизма, физической культуры, здорового образа жизни.
Олимпийское признание – регистра-
ция МОК национальных спортивных орга-низаций, видов спорта и спортивных дис-циплин, которые включаются в програм-му Олимпийских игр.
Олимпийский орден – одна из по-
четных олимпийских наград. Орден уч-режден МОК в 1974 г. Имеет 3 степени (золотой, серебряный, бронзовый орде-на). Им награждаются отдельные лица по решению Совета Олимпийского орде-
на, возглавляемого президентом МОК. Среди награжденных (бронзовый знак) – белорусский спортсмен и общественный деятель А.В. Медведь.
Олимпийская деревня – комплекс
сооружений гостиничного типа, в кото-рых на время Олимпийских игр разме-щаются делегации стран-участниц.
Олимпийский город – место проведе-ния очередных Олимпийских игр согласно
Олимпийской Хартии. Выбор города-организатора игр – является исключи-
тельной прерогативой МОК, проводится за 7 лет до начала соответствующих игр.
АЛІМП-СЛОЎНІК
5 лютага на Брэсцкам вяслярнам
канале адбылася абласная зімняя спар-
такіяда «Брэсцкая лыжня – 2011». У спа-
борніцтвах прынялі ўдзел каманды гар-
райвыканкамаў, аддзелаў, упраўленняў
аблвыканкама, прадстаўнікі сілавых
структур, вышэйшых навучальных уста-
ноў, участковых інспектараў вобласці. Ка-
манда нашага ўніверсітэта ў складзе
К.К. Красоўскага, першага прарэктара,
А.Я. Будзько, дэкана матэматычнага фа-
культэта, С.М. Северына, дэкана факуль-
тэта замежных моў, Н.М. Голуб, дэкана
біялагічнага факультэта, А.В. Шарова,
намесніка дэкана па навуковай працы фа-
культэта фізічнага выхавання, С.А. Сур-
кова, намесніка дэкана па выхаваўчай
працы факультэта фізічнага выхавання
заняла II месца ў лыжнай гонцы сярод
вышэйшых навучальных устаноў вобласці.
Віншуем!
7
АЛІМПІЙСКІ КАЛЕЙДАСКОП
ФОТАФАКТ
№ 9 (147) люты 2011 г.
Берасцейскі ўніверсітэт
День святого Валентина
традиционно считается празд-
ником всех влюблѐнных. До-
казательств любви много, но
самое большое – семья... В
нашем университете учатся
студенты, у которых есть дети.
Мы решили поговорить со
студенткой филологического
факультета Валентиной Лит-
винюк, мамой двух сыновей.
– Скажите, Валентина,
сколько лет Вы знакомы с
мужем?
– Мы знакомы уже 6
лет. А поженились 3 года
назад.
– Расскажите, а как
Вы познакомились?
– Стоит начать с того, что
мой муж Николай имеет музы-
кальное образование по классу
саксофона. Он играл в духовом
оркестре и пел в хоре. Однажды
он приехал с концертом в наш
посѐлок. Там мы и познакоми-
лись. Но отношения завязались
не сразу. Я была ещѐ школьни-
цей (училась в 10 классе), и он
показался мне слишком взрос-
лым (Николаю был 21 год). При-
мерно год мы не общались, а
потом Николай прислал
мне SMS и предло-
жил встре-
титься.
Я
со-
гласилась.
Так начались на-
ши отношения.
– У Вас двое детей. Как
Вам удается совмещать три
такие сложные работы: мамы,
жены и студентки?
– Мне очень помогает мой
муж: когда он дома, то выпол-
няет функции и мамы и жены,
поэтому у меня остаѐтся время
на учѐбу. Силы мне дают и два
замечательных сына – Рости-
слав и Андрей. Не могу ска-
зать, что сильно устаю. Бывает
конечно, но это только физиче-
ская усталость. А совмещает-
ся всѐ как-то само собой.
– Скажите, как Вы в
семье отмечаете День
святого Ва-
лентина?
– В семье мы
не празднуем
его как-то осо-
бенно. День святого
Валентина – день всех
влюблѐнных, а у нас в
семье – это каждый день.
– Спасибо, Валенти-
на, за интересную беседу.
Желаю Вам, чтобы лю-
бовь в Вашей большой
дружной семье с годами
только крепла.
А всем влюблѐнным
желаю, чтобы у Вас День
святого Валентина длил-
ся 365 дней в году!
Беседовала: Беседовала:
Елена Елена
ЧигасоваЧигасова--ЧерниковаЧерникова
ДЫЯЛОГ
Рэдакцыя: рэдактар – А.А. Чыгасава-Чэрнікава (тэл. 23–01–29).
Фота – Р.У. Хрыстафораў. Куратар газеты – Л.А. Гадуйка.
Газета падрыхтавана на настольнай выдавецкай сістэме РВА
БрДУ iмя А.С. Пушкiна, 224016, г. Брэст, бульвар Касманаўтаў, 21. Надрукавана на рызографе БрДУ імя А.С. Пушкіна.
224016, г. Брэст, вул. Міцкевіча, 28.
E-mail: [email protected].
Падпiсана ў друк 28.02.2011 г. Аб’ѐм 0,75 ум. друк. арк. Тыраж 299 экз. Заказ № ???
Рэдакцыя можа не падзяляць пункт погляду аўтараў артыкулаў.
Газета запрашае да супрацоўніцтва студэнтаў, выкладчыкаў і спецыялістаў універсітэта
«Берасцейскі ўніверсітэт» № 9 (147)
8
Как известно, Беларусь – многонацио-
нальное государство, на территории кото-
рого издавна проживали представители
разных народов в согласии,
мире и уважении друг к другу.
Первый день февраля 2011
года в общежитии №3 запом-
нился иностранным обучаю-
щимся. Специалисты психо-
логической службы универси-
тета провели тренинговое занятие
«Психология общения представителей раз-
личных культур, или Дома – как хочу, а в
людях – как велят» для слу-
шателей факультета довузов-
ской подготовки и первокурс-
ников из Туркменистана.
Интересной была инфор-
мация об особенностях ком-
муникации жителей стран,
которые отличаются языком,
вероисповеданием, социаль-
ным строем и укладом жизни,
темпераментом и т.д.
На примере упражнений,
в которых использовались
пословицы, поговорки, кры-
латые выражения, педагоги-
психологи продемонстриро-
вали интеграцию людей, жи-
вущих в разных странах. Как
высказались сами участники занятия, обще-
человеческие ценности (это и человеколю-
бие, и гостеприимство, и почитание стар-
ших, и уважительное отноше-
н и е к
труду) у
к а ж д о г о
народа выходят на первый план. Муд-
рость, накопленная не одним поколени-
ем, заключѐнная в устном народном творче-
стве, отражает, насколько важны эти обще-
человеческие ценности для всех представи-
телей нации.
В ходе семинара иностранные студенты
охотно обсуждали и анализировали особен-
ности жизни в своей и чужой стране «…а у
нас…; а у вас…». Однако для отдельных
ребят барьером в общении стало слабое
знание русского языка. На занятии была
подчеркнута важность уважительного и
терпимого отношения к культуре страны, в
которой находишься. Ребята смогли активи-
зировать свою личную ответственность,
без которой ни в своей родной стране, ни в
другой невозможно комфортное прожива-
ние, если игнорировать или попирать осо-
бенности культуры (как национальной, так
и мировой). Приятно отметить, что участ-
ники семинара достаточно гордо произно-
сили те немногие белорусские слова, кото-
рые уже успели освоить.
Хочется выразить надежду, что подоб-
ные встречи наряду с традиционными
формами обучения и развлекательно-
познавательными мероприятиями станут
дополнительным стимулом и для изучения
русского языка и освоения национальных
особенностей нашей страны иностранны-
ми студентами.
Психологижеская служба
РАЗВАЖАННІ
Зусім не верыла шчасцю,
Што іскрай, а мо агнѐм
Ўваскрэсла, каб у сэрцы
застацца
Апошнім у твой бок цягніком.
Зусім не паверыла думкам,
Якія перон бераглі
Для нашых трывожных
пачуццяў
(Дай Бог, каб яны шчэ былі).
Зусім і душой не ўспрымала,
Што лѐс мой сустрэўся
з тваім,
Дык што ж пра цябе
я спазнала,
Што стаў ты такім дарагім? Марына Кавалевіж
(геаграфічны факультэт), пераможца адкрытага
ўніверсітэцкага конкурсу чытачоў
«Таямніцы слова і думкі» (2011 год)
ПРОБА ПЯРА
З ПЕРШЫХ ВУСНАЎ