Upload
company
View
274
Download
11
Embed Size (px)
DESCRIPTION
Примеры применения WAGO на железной дороге
Citation preview
1
Lokomotiven / Locomotives / LocomotivesKunde / Customer / Client Land / Country / Pays Seite / Page / Page
ABB Österreich Austria 8Adtranz (Deutschland) GmbH, Kassel Germany, Malaysia 13, 26CSR Sifang Locomotive & Rolling Stock Co. Ltd., Quingdao China 10CSR Zhuzhou electric locomotive Co. Ltd. China & SIEMENS China 11Dresdener Parkeisenbahn Werkstatt Germany 15GE Transportation Systems Malaysia 26Kolomensky zavod Russia 28Krauss-Maffei AG, München Germany 14, 16MAV Szolnoki Jarmüjavito Kft Hungary 20, 21, 22, 24MAV Eszaki Jamujanto Kft Hungary 23SCHÖMA LOKOMOTIVEN Ch. Schöttler GmbH, Diepholz Germany 25Siemens AG - Verkehrstechnik Austria, South Africa, Ukraine 8, 16, 29, 30Siemens Schienenfahrzeugtechnik GmbH, Kiel Danmark, Germany, Norway 12, 17, 27Sifang Locomotive & Rolling Stock Co. Ltd, Qingdao China 9Voith Turbo Lokomotivtechnik GmbH & Co. KG, Kiel Germany 18Vossloh Locomotives GmbH, Kiel Germany 19
Fernverkehr / Long-distance traffic / Trafic à grande distanceKunde / Customer / Client Land / Country / Pays Seite / Page / Page
ABB Henschel GmbH, Mannheim Germany 48ADtranz China 36ADtranz (Norway) Norway 59ADtranz (Schweiz) AG Switzerland, Austria 63, 64, 65ADtranz (Sweden) Norway 59ADtranz (Deutschland) GmbH Germany 43, 44, 45, 49AEG Schienenfahrzeuge GmbH, Berlin Germany 40, 48Bombardier Australia 32Bombardier Brugge UK 67Bombardier MAV Kft Hungary 51, 52, 53Bombardier Transportation-DWA Germany 42, 44, 50Bombardier Transportation Hennigsdorf Germany 47CAF China 36Changchun railway vehicles China 35Crosna Electra Moscow Russia 60Fahrzeugbau Halberstadt Germany 46Hitachi, Ltd. Kasado Works (Osaka) Japan 54Hitachi Heavy Industry Japan 56Hyundai Rotem Korea 57The Kinki Sharyo Co., Ltd. (Osaka) Japan 55KTK Group China 35LHB Linke-Hoffmann-Busch GmbH, Salzgitter Danmark, Germany 37, 44Patentes Talgo S.A. Spain 61PFA Partner für Fahrzeug-Ausstattung GmbH, Weiden Danmark, Germany 38, 41
Herstellerverzeichnis/Register of manufacturers /Liste des fabricants
2
Qingdao Sifang Bombardier China 34Siemens AG - Verkehrstechnik Danmark, Germany 37, 44, 48, 49, 50Sifang Locomotive & Rolling Stock Co. Ltd, Qingdao China 34, 35Stadler Bussnang AG Netherlands, Switzerland 58, 66Talgo, Madrid Spain 62Tangshan railway vehicles China 35Transrapid Konsortium (ThyssenKrupp, Siemens), Deutschland China 33Transtech oy Finnland 39
Metro und Nahverkehr / Subway and urban traffic / Métro et trafic en zone urbaineKunde / Customer / Client Land / Country / Pays Seite / Page / Page
ADtranz (Deutschland) GmbH China, Germany, Malaysia 72, 75, 77, 78, 82, 84, 85, 104BKV VJSZ Kft Hungary 92, 94Bombardier Transportation, Bautzen Germany 80, 89Bombardier Transportation-DWA Germany 78, 82Bombardier Transportation Wien Schienenfahrzeuge AG Austria, Germany, Sweden 70, 88, 109Bombardier Brugge Belgium 71CAF Spain, Mexico 108CSR Sifang Locomotive & Rolling Stock Co. Ltd., Quingdao China 73Daewoo Heavy Ind. (Korea) Korea 101Duewag AG Germany 81, 85, 87Enmax Group, Calgary/AB/ Canada USA 114GANZ ANSALDO Rt Hungary 93GANZ-Transelektro Közlekedesi Rt Hungary 95Hatch Mott McDonald, Caldary/AB/Canada USA 114HeiterBlick GmbH, Leipzig Germany 85Hyundai Rotem Korea 102, 103Kawasaki Heavy Industries, Ltd. (Kobe) Japan 96, 97Kiepe Elektrik GmbH & Co., Düsseldorf Germany 79Kinkisharyo International USA 112, 113Leoliner Fahrzeugbau Leipzig GmbH Germany 86LHB Linke-Hoffmann-Busch GmbH, Salzgitter Germany 84Matra France 76Mitsubishi Heavy Industries Singapore 107Nexus Ltd UK 111Nippon Sharyo, Ltd. (Nagoya) Japan 96Pojazdy Szynowe PESA S.A. Polen 105Rotem, Korea China, Korea 74, 98, 99, 100Schalker Eisenhütten Maschinen GmbH Germany 83Siemens AG - Verkehrstechnik China, Germany 72, 81, 82, 87, 90Siemens Transportation, Sacramento / California USA 115Stadler Bussnang AG Hungary, Switzerland 91, 110The Kinki Sharyo Co., Ltd. (Osaka) Japan 96Tokyo Car Corporation (Yokohama) Japan 96, 97Puzhen railway vehicles China 34
3
Anwendungen in Fahrzeugen und in der Signaltechnik / Applications in vehicles and the signalling technique / Applications dans des véhicules et la technique de signalisationKunde / Customer / Client Land / Country / Pays Seite / Page / Page
Achermann Luzern AG, Luzern Switzerland 143ADtranz (Deutschland) GmbH, Mannheim Germany 134Alcatel Österreich Austria 119Bombardier Thailand 145Bombardier Katowice Polen Polen 138China Railway Signal and Communication Tianjin Engineering Company China 122DB AG, Bereich Spezialwerke Forschung- und Entwicklung, Blankenburg Germany 126Guangzhou TOSHIBA Baijun electrical Equipment China 124Hutec Automation AG, Neuenkirch Switzerland 143Kyosan Singapore 139Kyosan Electric Manufacturing Co., Ltd. (Yokohama) Japan 135Leitsystem IT GmbH Switzerland 144Liuzhou Railway Bureau China 120Pandrol Jackson, Inc. Syracuse, New York USA 146Plasser & Theurer Spain 141Railway Signal Factory (Beijing, Xian, Tianjin, Nanpi) China 121Rexxon GmbH, Kiel Germany 133Samjung Tech Korea 136Secheron Singapore 139Siemens Malaysia 137Siemens AG-VT Danmark, Germany 125, 129Siemens Signaltechnik, Braunschweig Slowenien 140SMA - Regelsysteme GmbH, Niestetal Germany 130Quante AG, Wuppertal Germany 131Westinghouse Australia 118Westinghouse (China) China 123
4
WAGO CAGE CLAMP®-AnschlusstechnikSeit 1978 im weltweiten Schienenverkehr. Zum ersten Mal wurde 1978 die CAGE CLAMP®-Anschlusstechnik von der Deutschen Bundesbahn, heute Deutsche Bahn AG, für die gesamte elektrische Niederspannungsanlage, Strom- versorgung und Beleuchtung des 2. Klasse-Großraumwagen (BPMZ) zugelassen und eingesetzt.WAGO-Reihenklemmen, Steckverbinder sowie elektronische Inter-face-Bausteine (Relaisbausteine, Übergabebausteine, usw.) werden seitdem im weltweiten Schienenverkehr in Fahrzeugen, Weichenhei-zungen, Signalanlagen und stationären Anlagen verwendet.Die nachfolgendend gezeigten Beispiele dokumentieren den erfolgreichen Einsatz der CAGE CLAMP®-Anschlusstechnik mit Leiterquerschnitten von 0,5 mm2 bis 35 mm2.
CAGE CLAMP® Connection TechniqueIn the railway traffic since 1978.In 1978, the Deutsche Bundesbahn, nowadays called Deutsche Bahn AG, approved the CAGE CLAMP® connection technique for the first time for the use in all low-voltage installations, power supp-ly and lighting of the second-class passenger car (BPMZ).
Since then, WAGO rail-mounted terminal blocks, connectors, as well as electronic interface modules (for example relay modules) have been used worldwide in the railway traffic in vehicles, point heaters, signal systems and stationary installations.
The following examples document the successful use of the CAGE CLAMP® connection technique for conductor cross sections from 0.5 mm2 to 35 mm2/AWG 24-2.
La technique de connexion CAGE CLAMP®
Depuis 1978 dans le trafic ferroviaire mondial.C’est en 1978 que, pour la première fois, la technique de conne-xion CAGE CLAMP® a été approuvée et utilisée par la « Deutsche Bundesbahn », l’actuelle « Deutsche Bahn AG », pour la totalité des installations électriques à basse tension, l’alimentation en cou-rant et l’éclairage de la voiture à couloir central de 2ème classe (BPMZ).
Les bornes sur rail, les connecteurs ainsi que les modules d’interface électroniques (modules de relais, de transmission, etc.) de WAGO sont utilisés depuis lors dans le trafic ferroviaire mon-dial, dans les véhicules, les dispositifs de chauffage d’aiguille, les installations de signalisation et les installations stationnaires.
Les exemples suivants documentent le succès remporté par l’application de la technique de connexion CAGE CLAMP® de WAGO avec des sections de conducteur de 0,5 à 35 mm2.
5
C E R T I F I C A T Eawarded to
WAGO Kontakttechnik GmbH & Co. KGHansastraße 2732423 Minden
Germany
TÜV SÜD Management Service GmbH
confirms, as an IRIS approved certification body, that the Management System of theabove organization has been assessed and found to be in accordance with the
International Railway Industry Standard (IRIS)Revision 00, March 2006
for the product category
Cabling and cabinets
Scope of supply
Development, production and sales of interconnection components with spring clamp technology, automation components for field bus systems and interface modules for
railway industries.
Date of the audit: 30.08.2007Date of issue of the certificate: 17.09.2007 Certificate valid until: 16.09.2010
_________________________________Date: 17.09.2007Certificate-Register-No.: 1211316077/01
TÜV SÜD Management Service GmbH • Zertifizierstelle •Ridlerstraße 65 • 80339 München • Germany •
Die CAGE CLAMP®, aus CrNi-Feder-stahl, erzeugt eine hohe, vorprogrammierte Klemmkraft, die sich automatisch dem Querschnitt des Leiters anpasst und von der Bedienungsperson nicht zu beein flussen ist.
Die CAGE CLAMP® drückt flächig gegen den Leiter ohne ihn zu beschä digen.
Stromschiene, aus Elektrolytkupfer, mit weicher, schmelzverzinnter (Sn60-Pb40) Oberfläche, zur gasdichten Einbettung der Kontaktfläche des Leiters.
Konzentration der Klemmkraft [N] auf die Kontaktfläche [mm2] sorgt für hohen Kontaktdruck [N/mm2].
In der industriellen Elektrotechnik und Elektronik wird vorzugsweise mit fein-drähtigen Leitern gearbeitet. Deshalb ist hier ein universelles Klemmsystem wie der CAGE CLAMP®-Anschluss die richtige Anschlußtechnik.Das gilt im Querschnittsbereich von 0,08 mm2 bis 35 mm2 sowohl für den Anschluss abisolierter, blanker, ein-, mehr- oder feindrähtiger Kupferleiter als auch für feindrähtige litzenverdich tete Kupferleiter oder mit gasdicht auf gecrimpten Aderend-hülsen bzw. Stift kabelschuhen.
CAGE CLAMP® is suitable for direct connection of solid, stranded or fine stranded machine tool wire as well as with crimped ferrules, pin terminals or tip bonded wire from AWG 28 to AWG 2. It is used exten sively in electrical and electronic appli-cations in a wide range of industries.
Dans les domaines de l’électrotechnique industrielle et de l’électronique, on tra vaille de préférence avec des conduc teurs souples. Pour cette raison, c’est le système de serrage universel tel que la connexion CAGE CLAMP®, qui constitue la technique de raccordement appropriée.
Cette technique permet de raccorder des conducteurs en cuivre rigides, semi-rigides ou souples dans les sections de 0,08 mm2
à 35 mm2. Les conducteurs souples ou semi-rigides peuvent être raccordés sans traite-ment de la partie dénudée ou avec embouts et clips sertis de manière étanche aux gaz ou avec les brins soudés à l’ultrason.
1
2
3
4
Apart from the wire stripper, the only
tool required is a flat-bladed screwdriver. Once the conductor is inserted, the stainless steel CAGE CLAMP® automatically provides the correct clamping force for a totally secu-re connection.
The flat clamping face of the CAGE CLAMP® presses the wire against the current bar, without risk of damage to the conductor.
The current carrying part is made from electrolytic copper with soft tin- lead plating (Sn60-Pb40) ensuring gastight seating of the conductor.
Concentration of the high clamping force (N) over the small cross-sectional area (mm2) results in a high specific contact pres-sure (N/mm2).
1
2
3
4
Le CAGE CLAMP® en acier ressort au chrome-nickel génère une force de serrage élevée programmée qui s’adapte automa-tiquement à la section du conducteur et ne peut pas être influencée par l’opérateur.
Le CAGE CLAMP® serre le conduc teur contre le rail de contact sans l’endommager.
Le rail de contact en cuivre électrolyti-que a une surface étamée (SN60 Pb40). Le conducteur s’incruste dans cette surface molle pour assurer une connexion étanche aux gaz.
La concentration de la force du ressort (N) sur une surface de contact (mm2) bien déterminée assure une pression de contact élevée (N/mm2).
1
2
3
4
CAGE CLAMP®
Systemmerkmale der WAGO CAGE CLAMP®-Anschlusstechnik:
System features of CAGE CLAMP® include:
Caractéristiques de la technique de connexion à enfichage direct WAGO :
CAGE CLAMP®
Eingetragenes Warenzeichen der / Registred trademark of /-Marque déposée de WAGO Kontakttechnik GmbH & Co. KG, D-32423 Minden
6
Das SystemDas System ist einfach. Zentrale Bauelemen-te sind auf Tragschienen TS 35 anreihbare X-COM®-Basisklemmen mit zwei oder vier Anschlüssen. Diese gibt es in zwei Anschluss-varianten – als rein rassige X-COM®-Pin-Klemmen, aus-
schließlich zur steckbaren Verdrahtung mit X-COM®-Federleisten,
oder– als kombinierte CAGE CLAMP®/
X-COM®-Pin-Variante für den Übergang von steckbarer Verdrahtung auf Einzelleiter.
Systemergänzende Bauelemente sind X-COM®-Federleisten und Stiftleisten mit CAGE CLAMP®-Anschluss und X-COM®-Stiftleisten mit Einlötstiften (gerade und abgewinkelt) für Leiterplatten.Alle X-COM®-Verbindungselemente sind berührungsgeschützt – auch in ge trenntem Zustand.
The systemThe system is simple. Modular X-COM® base receptacle terminal blocks with two or four connections on DIN 35 rails are the main components of it. There are two types of connection:– the pure X-COM® pin terminal blocks
only for the pluggable wiring of female connectors
or– the combined X-COM® pin/
CAGE CLAMP version for the transition from plug-in wiring to single conductors.
X-COM® female and male connectors with CAGE CLAMP® as well as X-COM® hea-ders with solder pins (straight and right ang-le) for PCB complete this system. All X-COM® connecting elements are protected against accidental contact – in unmated condition too.
Le systèmeLe système est simple. Des bornes de base X-COM® modulaires pour le montage sur rail DIN 35 avec deux ou trois connexions en constituent les éléments principaux. Deux types de connexions sont disponibles :– les bornes à broches X-COM®/X-COM®
pour le câblage uniquement par enfi-cha-ge de connecteurs femelles X-COM®
ou– la version combinée broche X-COM®/
CAGE CLAMP® pour le passage du câbla-ge enfichable au conducteur individuel.
Des connecteurs femelles X-COM® et des connecteurs mâles avec CAGE CLAMP®, ainsi que des connecteurs mâles X-COM® avec broches à souder (droites ou coudées) pour circuits imprimés complètent ce systè-me.Tous les éléments de connexion du système X-COM® sont protégés contre les contacts directs – même quand ils ne sont pas con-nectés.
X-COM®-SYSTEM
7
Inhalt Seite Sommaire PageContents Page
LokomotivenBrennerlok, Typ 1822 8Lokomotive DF5, Typ SFJ71 9Lokomotive DF7G 10Lokomotive DJ4 11Dieselhydraulische Lokomotive MK 601 12Mehrzwecklokomotive V 100.4 13Dieselhydraulische Rangierlokomotive MH 05 14
Elektroakkumulatorenlokomotive - EA 02 15Lokomotive, Baureihe 152 16Zweikraftlokomotive, ED 1600 17Dieselhydraulische Lokomotive Maxima 40 CC 184-achige dieselhydraulische Lokomotive G 2000 BB 19Dieselektrische Lokomotive, Typ M44 20Dieselektrische Lokomotive, Typ M62 21Dieselektrische Lokomotive, Typ M41 22Lokomotive, Typ V43-2000 23Dieselektrische Lokomotive, Typ M62 24Dieselhydraulische Lokomotive, Typ CFL-500 DCL-R-3 25Blue Tiger 26Dieselektrische Lokomotive, DI 8 27Diesel (TEP70BC) und elektrische (EP2K) Personenzug-Lokomotiven 28Zweikraftlokomotive, Class 38 29Universallokomotive, DS 3 30
LocomotivesLocomotive du col du Brenner 8Locomotive DF5, type : SFJ71 9Locomotive DF7G 10Locomotive DJ4 11Locomotive diesel-hydraulique MK 601 12Locomotive tous services V 100.4 13Locomotive de manœuvre diesel-hydraulique MH 05 14Locomotive avec accumulateur électrique - EA 02 15Locomotive, série 152 16Locomotive à double voltage, ED 1600 17Locomotive fonctionnant à diesel hydraulique : « Maxima 40 CC » 18Locomotive à quatre essieux fonctionnant à diesel hydraulique : « G 2000 BB » 19Locomotive Diesel électrique, type M44 20Locomotive Diesel électrique, type M62 21Locomotive Diesel électrique, type M41 22Locomotive, type V43-2000 23Locomotive Diesel électrique, type M62 24Locomotive diesel-hydraulique, type CFL-500 DCL-R-3 25Blue Tiger 26Locomotive Diesel électrique DI 8 27Locomotives Diesel (TEP70BC ) et locomotives électriques de train de voyage (EP2K) 28Locomotive à double voltage Class 38 29Locomotive universelle, DS 3 30
LocomotivesBrenner Pass locomotive 8Locomotive DF5, type SFJ71 9Locomotive DF7G 10Locomotive DJ4 11Diesel-hydraulic locomotive MK 601 12Mixed traffic locomotive V 100.4 13Diesel-hydraulic switching locomotive MH 05 14Electric storage-battery locomotive EA 02 15Locomotive, series 152 16Dual-voltage locomotive ED 1600 17Maxima 40 CC: Diesel-hydraulic locomotive 18G 2000 BB: Four-axle diesel-hydraulic locomotive 19Diesel-electric locomotive, type M44 20Diesel-electric locomotive, type M62 21Diesel-electric locomotive, type M41 22Locomotive, type V43-2000 23Diesel-electric locomotive, type M62 24Diesel-hydraulic locomotive, type CFL-500 DCL-R-3 25Blue Tiger 26Diesel-electric locomotive DI 8 27Diesel (TEP70BC) and electric (EP2K) passenger locomotives 28Dual-voltage locomotive, class 38 29Universal locomotive, DS 3 30
8
Objekt : 2-System-Lokomotive, Typ 1822 (Brennerlok), 5 Loks als Prototypen
4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2804-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280
2-Leiter-Durchgangsklemmen; 10 mm2;Serie 2842-conductor through terminal blocks; 10 mm2/AWG 8;series 284Bornes de passage pour 2 conducteurs; 10 mm2/AWG 8;série 284
2-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2802-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 2 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280
3-Leiter-Durchgangsklemmen; 4 mm2;Serie 2813-conductor through terminal blocks; 4 mm2/AWG 12;series 281Bornes de passage pour 3 conducteurs; 4 mm2/AWG 12;série 281
2-Leiter-Durchgangsklemmen; 35 mm2;Serie 2852-conductor through terminal blocks; 35 mm2/AWG 2;series 285Bornes de passage pour 2 conducteurs; 35 mm2/AWG 2;série 285
Übergabe-Baustein mit Sub-Min-D-Buchsenleiste;Serie 289Interface module with subminiature D-female connector;series 289Module interface avec connecteur femelle Sub-D;série 289
Austria: ÖBB Österreichische BundesbahnABB Österreich, Siemens AG-VT Österreich
Eingesetzte WAGO-Produkte / WAGO products used / Produits WAGO utilisés :
Domaines d'utilisation : Totalité du câblage électrique
Application areas : Entire electrical wiring
Einsatzgebiete : Komplette elektrische Verdrahtung
Objet : Locomotive à double système (Locomotive du col du Brenner), type 1822, 5 prototypes
Object : Dual-system locomotive, type 1822 (Brenner Pass locomotive), 5 prototypes
9
Objekt : Lokomotive DF5, Typ: SFJ71 (8 Zylinder)
4-Leiter-Durchgangsklemmen; 4 mm2;Serie 2814-conductor through terminal blocks; 4 mm2/AWG 12;series 281Bornes de passage pour 4 conducteurs; 4 mm2/AWG 12;série 281
China: Chinesische StaatsbahnSifang Locomotive & Rolling Stock Co. Ltd, Qingdao
Eingesetzte WAGO-Produkte / WAGO products used / Produits WAGO utilisés :
Objet : Locomotive DF5, type : SFJ71 (8 cylindres)
Object : Locomotive DF5, type SFJ71 (8 cylinders)
Domaines d'utilisation : Totalité du câblage électrique
Application areas : Entire electrical wiring
Einsatzgebiete : Komplette elektrische Verdrahtung
10
X-COM®-SYSTEMX-COM®-SYSTEM
China: Chinesische Staatsbahn CSR Sifang Locomotive & Rolling Stock Co. Ltd., Qingdao
Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :
Einsatzgebiete: Komplette elektrische Verdrahtung
Objekt: Lokomotive DF7G
2-Leiter/2-Pin-Basisklemmen; 4 mm2;Serie 769
1-Leiter-Federleisten; 4 mm2;Serie 769
4-Leiter-Durchgangsklemmen; 4 mm2;Serie 2814-conductor through terminal blocks; 4 mm2/AWG 12;series 281Bornes de passage pour 4 conducteurs; 4 mm2/AWG 12;série 281
Application areas: Entire electrical wiring
Object: Locomotive DF7G
2-conductor/2-pin receptacle term. blocks; 4 mm2/AWG 12;series 769
1-conductor female plugs; 4 mm2 / AWG 12;series 769
Bornes de base 2 conducteurs/2 broches; 4 mm2/AWG 12;série 769
Connecteurs femelles p. 1 cond.; 4 mm2 / AWG 12;série 769
Domaines d'utilisation : Totalité du câblage électrique
Objet : Locomotive DF7G
11
X-COM®-SYSTEM
Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :
Einsatzgebiete: Komplette Verdrahtung des Leitstandes
Objekt: Lokomotive DJ4
4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 264
Durchgangs-/Durchgangsklemmen; 2,5(4) mm2;Serie 870
1-Leiter-N-Trennklemme; 35 mm2; Serie 785
2-Leiter-N-Trennklemme; 4 mm2; Serie 781
China: Chinesische Staatsbahn CSR Zhuzhou electric locomotive Co. Ltd. China & SIEMENS
X-COM®-SYSTEM
1-Leiter-Federleisten; 2,5 mm2/4 mm2;Serie 7691-conductor female plugs; 2.5 mm2/4 mm2 / AWG 12;series 769Connecteurs femelles p. 1 cond.; 2,5 mm2/4 mm2 / AWG 12;série 769
2-Leiter/2-Pin-Basisklemmen; 4 mm2;Serie 7692-conductor/2-pin receptacle term. blocks; 4 mm2/AWG 12;series 769Bornes de base 2 conducteurs/2 broches; 4 mm2/AWG 12;série 769
4-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 264
Through/through terminal blocks; 2.5(4) mm2/AWG 12;series 870
1-conductor N-disconnect terminal block; 35 mm2/AWG 2; series 785
2-conductor N-disconnect terminal block; 4 mm2/AWG 12; series 781
Application areas: Complete wiring of the control station
Object: Locomotive DJ4
Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 264
Bornes de passage/passage; 2,5(4) mm2/AWG 12;série 870
Borne sectionnable pour neutre pour 1 conducteur; 35 mm2/AWG 2; serie 785
Borne sectionnable pour neutre pour 2 conducteurs; 4 mm2/AWG 12; serie 781
Domaines d'utilisation : Câblage complet du poste de conduite
Objet : Locomotive DJ4
12
Objekt : Dieselhydraulische Lokomotive MK 601, 20 Fahrzeuge
Multifunktionszeitrelais-Baustein;Serie 286;Multifunction timing relay module;series 286;Module relais temporisé multifonction;série 286
4-Leiter-Durchgangsklemmen; 4 mm2;Serie 2814-conductor through terminal blocks; 4 mm2/AWG 12;series 281Bornes de passage pour 4 conducteurs; 4 mm2/AWG 12;série 281
4-Leiter-Basisklemmenblock; 2,5 mm2;Serie 2804-cond. term. block f. pluggable modules; 2.5 mm2/AWG 14;series 280Bloc de bornes de base pour 4 cond.; 2,5 mm2/AWG 14;série 280
Durchgangs-/Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 280Through/through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 14;series 280Bornes de passage/passage; 2,5 mm2/AWG 14;série 280
Danmark: Dänische StaatsbahnSiemens Schienenfahrzeugtechnik GmbH, Kiel
Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :
Domaines d'utilisation : Câblage complet du poste de conduite
Application areas : Complete wiring of the control station
Einsatzgebiete : Komplette Verdrahtung des Leitstandes
Objet : Locomotive Diesel hydraulique MK 601, 20 véhicules
Object : Diesel-hydraulic locomotive MK 601, 20 vehicles
13
Objekt : Mehrzwecklokomotive V 100.4, 30 Fahrzeuge
4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2804-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280
Verteilerklemmen; 10 mm2 / 35 mm2;Serie 284Distribution terminal blocks; 10 mm2/35 mm2 / AWG 8/2;series 284Bornes de distribution; 10 mm2/35 mm2 / AWG 8/2;série 284
Diverse IndustriekundenAdtranz (Deutschland) GmbH, Kassel
Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :
Domaines d'utilisation : Commande de la locomotive
Application areas : Control of the locomotive
Einsatzgebiete : Loksteuerung
Objet : Locomotive tous services V 100.4, 30 véhicules
Object : Mixed traffic locomotive V 100.4, 30 vehicles
14
Objekt : Dieselhydraulische Rangierlokomotive MH 05, 20 Fahrzeuge bislang
2-Leiter-Durchgangsklemmen; 6 mm2;Serie 2822-conductor through terminal blocks; 6 mm2/AWG 10;series 282Bornes de passage pour 2 conducteurs; 6 mm2/AWG 10;série 282
4-Leiter-Durchgangsklemmen; 1,5 mm2;Serie 2794-conductor through terminal blocks; 1.5 mm2/AWG 16;series 279Bornes de passage pour 4 conducteurs; 1,5 mm2/AWG 16;série 279
2-Leiter-Durchgangsklemmen; 6 mm2;Serie 2822-conductor through terminal blocks; 6 mm2/AWG 10;series 282Bornes de passage pour 2 conducteurs; 6 mm2/AWG 10;série 282
3-Leiter-Schutzleiterklemmen; 2,5 mm2;Serie 2803-cond. ground (earth) terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 14;series 280Bornes de protection pour 3 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 14;série 280
2-Leiter-Durchgangsklemmen; 10 mm2;Serie 2842-conductor through terminal blocks; 10 mm2/AWG 8;series 284Bornes de passage pour 2 conducteurs; 10 mm2/AWG 8;série 284
Germany: Eisenbahn und Häfen Krauss Maffei Verkehrstechnik GmbH
Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :
Domaines d'utilisation : Installation électrique complète
Application areas : Complete electrical equipment
Einsatzgebiete : Komplette Elektrik
Objet : Locomotive de manoeuvre diesel-hydraulique MH 05, 20 véhicules jusqu’ici
Object : Diesel-hydraulic switching locomotive MH 05, 20 vehicles so far
15Germany: Schlösser und Gärten Dresden Dresdener Parkeisenbahn Werkstatt
Einsatzgebiete: Loksteuerung
Objekt: Elektroakkumulatorenlokomotive EA 02
4-Leiter-Durchgangsklemmen; 1,5 mm2;Serie 279
Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :
4-conductor through terminal blocks; 1.5 mm2/AWG 16;series 279
Application areas: Control of the locomotive
Object: Electric storage-battery locomotive EA 02
Domaines d'utilisation : Commande de la locomotive
Objet : Locomotive avec accumulateur électrique EA 02
Bornes de passage pour 4 conducteurs; 1,5 mm2/AWG 16;série 279
16
Objekt : Lokomotive, Baureihe 152, 300 Fahrzeuge
4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2804-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280
2-Leiter-Durchgangsklemmen; 16 mm2;Serie 2832-conductor through terminal blocks; 16 mm2/AWG 6;series 283Bornes de passage pour 2 conducteurs; 16 mm2/AWG 6;série 283
4-Leiter-Schutzleiterklemmen; 2,5 mm2;Serie 2804-cond. ground (earth) terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 14;series 280Bornes de protection pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 14;série 280
2-Leiter-Schutzleiterklemmen; 10 mm2;Serie 2842-cond. ground (earth) terminal blocks; 10 mm2/AWG 8;series 284Bornes de protection pour 2 conducteurs; 10 mm2/AWG 8;série 284
2-Leiter/2-Pin-Basisklemmen; 4 mm2;Serie 7692-conductor/2-pin receptacle term. blocks; 4 mm2/AWG 12;series 769Bornes de base 2 conducteurs/2 broches; 4 mm2/AWG 12;série 769
1-Leiter-Federleisten; 2,5 mm2/4 mm2;Serie 7691-conductor female plugs; 2.5 mm2/4 mm2 / AWG 12;series 769Connecteurs femelles p. 1 cond.; 2,5 mm2/4 mm2 / AWG 12;série 769
Germany: DB - CargoSiemens AG-VT, KraussMaffei
Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :
Domaines d'utilisation : Totalité du câblage électrique
Application areas : Entire electrical wiring
Einsatzgebiete : Komplette elektrische Verdrahtung
Objet : Locomotive, série 152, 300 véhicules
Object : Locomotive, series 152, 300 vehicles
X-COM®-SYSTEM X-COM®-SYSTEM
17
Objekt : Zweikraftlokomotive ED 1600, 2 Fahrzeuge
Durchgangs-/Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 280Through/through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 14;series 280Bornes de passage/passage; 2,5 mm2/AWG 14;série 280
Multifunktionszeitrelais-Baustein;Serie 286Multifunction timing relay module;series 286Module relais temporisé multifonction;série 286
4-Leiter-Basisklemmenblock; 2,5 mm2;Serie 2804-cond. term. block f. pluggable modules; 2.5 mm2/AWG 14;series 280Bloc de bornes de base pour 4 cond.; 2,5 mm2/AWG 14;série 280
4-Leiter-Durchgangsklemmen; 4 mm2;Serie 2814-conductor through terminal blocks; 4 mm2/AWG 12;series 281Bornes de passage pour 4 conducteurs; 4 mm2/AWG 12;série 281
Germany: Ruhrkohle Bergbau AGSiemens Schienenfahrzeugtechnik GmbH, Kiel
Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :
Domaines d'utilisation : Câblage complet du poste de conduite
Application areas : Complete wiring of the control station
Einsatzgebiete : Komplette Verdrahtung des Leitstandes
Objet : Locomotive à double voltage ED 1600, 2 véhicules
Object : Dual-voltage locomotive ED 1600, 2 vehicles
18Germany Voith Turbo Lokomotivtechnik GmbH & Co. KG, Kiel
Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :
Einsatzgebiete: Steuerung, komplette elektrische Verdrahtung
Objekt: Dieselhydraulische Lokomotive (1-motorig, 6-achsig): Maxima 40 CC
Doppelstock-Diodenklemmen; 2,5 mm2; Serie 870
Multifunktionszeitrelais-Baustein; Serie 286
4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2804-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280
X-COM®-SYSTEM
2-Leiter-Federleisten; 2,5 mm2/4 mm2;Serie 7692-conductor female plugs; 2.5 mm2/4 mm2 / AWG 12;series 769Connecteurs femelles p. 2 cond.; 2,5 mm2/4 mm2 / AWG 12;série 769
4-Leiter-Basisklemmenblock; 2,5 mm2;Serie 2804-cond. term. block f. pluggable modules; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bloc de bornes de base pour 4 cond.; 2,5 mm2/AWG 12;série 280
Double deck diode terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12; series 870
Multifunction timing relay module; series 286
Application areas: Control signal, entire electrical wiring
Object: Maxima 40 CC: Single-engine, six-axle diesel-hydraulic locomotive
Domaines d'utilisation : Commande, totalité du câblage électrique
Objet : Locomotive fonctionnant à diesel hydraulique (1 moteur, 6 essieux) : « Maxima 40 CC »
Bornes à diodes à deux étages; 2,5 mm2/AWG 12; série 870
Module relais temporisé multifonction; série 286
19Germany: Angel Trains Cargo Vossloh Locomotives GmbH, Kiel
Einsatzgebiete: Steuerung, komplette elektrische Verdrahtung
Objekt: 4-achsige dieselhydraulische Lokomotive: G 2000 BB
4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 280
Relais mit 1 Wechsler; 2,5 mm²; Serie 859
Optokoppler-Klemme; 2,5 mm²; Serie 859
Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :
4-Leiter-Basisklemmenblock; 2,5 mm2;Serie 2804-cond. term. block f. pluggable modules; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bloc de bornes de base pour 4 cond.; 2,5 mm2/AWG 12;série 280
Multifunktionszeitrelais; Serie 286Multifunction timing relay module; series 286Module relais temporisé multifonction; série 286
4-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280
Relay with 1 changeover contact; 2.5 mm²/AWG 12; series 859
Optocoupler terminal block; 2.5 mm²/AWG 12; series 859
Application areas: Control signal, entire electrical wiring
Object: G 2000 BB: Four-axle diesel-hydraulic locomotive
Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280
Relais avec 1 RT; 2,5 mm²/AWG 12; série 859
Borne avec optocoupleur; 2,5 mm²/AWG 12; série 859
Domaines d'utilisation : Commande, totalité du câblage électrique
Objet : Locomotive à quatre essieux fonctionnant à diesel hydraulique : G 2000 BB
20Hungary: MAV Zrt (Ungarische Staatseisenbahn) MAV Szolnoki Jarmüjavito Kft
Einsatzgebiete: Verdrahtung
Objekt: Dieselelektrische Lokomotive, Typ M44
Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :
4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2804-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280
4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5(4) mm2; Serie 8704-conductor through terminal blocks; 2.5(4) mm2/AWG 12; series 870Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5(4) mm2/AWG 12; série 870
2-Leiter-Durchgangsklemmen; 35 mm2;Serie 2852-conductor through terminal blocks; 35 mm2/AWG 2;series 285Bornes de passage; 35 mm2/AWG 2série 285
X-COM®-SYSTEM
1-Leiter-Federleisten; 2,5 mm2/4 mm2;Serie 7691-conductor female plugs; 2.5 mm2/4 mm2 / AWG 12series 769Connecteurs femelles p. 1 cond.; 2,5 mm2/4 mm2 / AWG 12;série 769
1-Leiter/1-Pin-Basisklemmen; 4 mm2;Serie 7691-conductor/1-pin receptacle term. blocks; 4 mm2/AWG 12;series 769Bornes de base 1 conducteurs/1 broches; 4 mm2/AWG 12;série 769
Schaltrelais-Klemme; 2,5 mm2; Serie 859Switching relay terminal block; 2.5 mm2/AWG 12; series 859Borne relais; 2,5 mm2/AWG 12; série 859
X-COM®-SYSTEM
Application areas: Wiring
Object: Diesel-electric locomotive, type M44
Domaines d'utilisation : Câblage
Objet : Locomotive Diesel électrique, type M44
21Hungary: MAV Zrt (Ungarische Staatseisenbahn) MAV Szolnoki Jarmüjavito Kft
Einsatzgebiete: Verdrahtung
Objekt: Dieselelektrische Lokomotive, Typ M62
Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :
4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5(4) mm2; Serie 8704-conductor through terminal blocks; .,5(4) mm2/AWG 12; series 870Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5(4) mm2/AWG 12; série 870
1-Leiter/1-Pin-Basisklemmen; 4 mm2;Serie 7691-conductor/1-pin receptacle term. blocks; 4 mm2/AWG 12;series 769Bornes de base 1 conducteur/1 broche; 4 mm2/AWG 12;série 769
X-COM®-SYSTEM
1-Leiter-Federleisten; 2,5 mm2/4 mm2;Serie 7691-conductor female plugs; 2.5 mm2/4 mm2 / AWG 12series 769Connecteurs femelles p. 1 cond.; 2,5 mm2/4 mm2 / AWG 12;série 769
Schaltrelais-Klemme; 2,5 mm2; Serie 859Switching relay terminal block; 2.5 mm2/AWG 12; series 859Borne relais; 2,5 mm2/AWG 12; série 859
4-Leiter-Diodenklemmen; 4 mm2; Serie 2814-conductor diode terminal blocks; 4 mm2 /AWG 12; series 281Bornes à diodes pour 4 conducteurs; 4 mm2 /AWG 12; série 281
Sicherungsklemmen; 4 mm2;Serie 281Fuse terminal blocks; 4 mm2/AWG 12;series 281Bornes à fusible; 4 mm2/AWG 12;série 281
X-COM®-SYSTEM
Application areas: Wiring
Object: Diesel-electric locomotive, type M62
Domaines d'utilisation : Câblage
Objet : Locomotive Diesel électrique, type M62
22
Sicherungsklemmen; 4 mm2;Serie 281Fuse terminal blocks; 4 mm2/AWG 12;series 281Bornes à fusible; 4 mm2/AWG 12;série 281
Hungary: MAV Zrt (Ungarische Staatseisenbahn) MAV Szolnoki Jarmüjavito Kft
Einsatzgebiete: Verdrahtung
Objekt: Dieselelektrische Lokomotive, Typ M41
Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte/Selection of WAGO products used/Sélection de produits WAGO utilisés :
Schaltrelais-Klemme; 2,5 mm2; Serie 859
4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2804-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280
4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5(4) mm2; Serie 8704-conductor through terminal blocks; 2.5(4) mm2/AWG 12; series 870Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5(4) mm2/AWG 12; série 870
2-Leiter-Durchgangsklemmen; 35 mm2;Serie 2852-conductor through terminal blocks; 35 mm2/AWG 2;series 285Bornes de passage pour 2 conducteurs; 35 mm2/AWG 2;série 285
4-Leiter-Diodenklemmen; 4 mm2; Serie 2814-conductor diode terminal blocks; 4 mm2 /AWG 12; series 281Bornes à diodes pour 4 conducteurs; 4 mm2 /AWG 12; série 281
Switching relay terminal block; 2.5 mm2/AWG 12; series 859
Application areas: Wiring
Object: Diesel-electric locomotive, type M41
Borne relais; 2,5 mm2/AWG 12; série 859
Domaines d'utilisation : Câblage
Objet : Locomotive Diesel électrique, type M41
23
2-Leiter-Durchgangsklemmen; 10 mm2; Serie 2842-conductor through terminal blocks; 10 mm2/AWG 8; series 284 Bornes de passage pour 2 conducteurs; 10 mm2/AWG 8; série 284
Hungary: MAV Zrt (Ungarische Staatseisenbahn) MAV Eszaki Jamujanto Kft
Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :
Einsatzgebiete: Komplette Elektrik
Objekt: Lokomotive, Typ V43-2000
4-Leiter-Durchgangsklemmen; 1,5 mm2;Serie 279
4-Leiter-Schutzleiterklemmen; 2,5 mm2;Serie 280
4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2804-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280
2-Leiter-Durchgangsklemmen; 16 mm2; Serie 2832-conductor through terminal blocks; 16 mm2/AWG 12; series 283Bornes de passage pour 2 conducteurs; 16 mm2/AWG 12; série 283
4-Leiter-Durchgangsklemmen; 4 mm2;Serie 2814-conductor through terminal blocks; 4 mm2/AWG 12;series 281Bornes de passage pour 4 conducteurs; 4 mm2/AWG 12;série 281
4-conductor through terminal blocks; 1.5 mm2/AWG 16;series 279
4-cond. ground (earth) terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 14;series 280
Application areas: Complete electrical equipment
Object: Locomotive, type V43-2000
Domaines d'utilisation : Installation électrique complète
Objet : Locomotive, type V43-2000
Bornes de passage pour 4 conducteurs; 1,5 mm2/AWG 16;série 279
Bornes de protection pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 14;série 280
24
1-Leiter/1-Pin-Basisklemmen; 4 mm2;Serie 7691-conductor/1-pin receptacle term. blocks; 4 mm2/AWG 12;series 769Bornes de base 1 conducteur/1 broche; 4 mm2/AWG 12;série 769
Hungary: Litauische Eisenbahnen MAV Szolnoki Jarmüjavito Kft
Einsatzgebiete: Verdrahtung
Objekt: Dieselelektrische Lokomotive, Typ M62
Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :
X-COM®-SYSTEM
1-Leiter-Federleisten; 2,5 mm2/4 mm2;Serie 7691-conductor female plugs; 2.5 mm2/4 mm2 / AWG 12;series 769Connecteurs femelles p. 1 cond.; 2,5 mm2/4 mm2 / AWG 12;série 769
Schaltrelais-Klemme; 2,5 mm2; Serie 859Switching relay terminal block; 2.5 mm2/AWG 12; series 859Borne relais; 2,5 mm2/AWG 12; série 859
X-COM®-SYSTEM
4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5(4) mm2; Serie 8704-conductor through terminal blocks; 2.5(4) mm2/AWG 12; series 870Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5(4) mm2/AWG 12; série 870
4-Leiter-Diodenklemmen; 4 mm2; Serie 2814-conductor diode terminal blocks; 4 mm2 /AWG 12; series 281Bornes à diodes pour 4 conducteurs; 4 mm2 /AWG 12; série 281
Sicherungsklemmen; 4 mm2;Serie 281Fuse terminal blocks; 4 mm2/AWG 12;series 281Bornes à fusible; 4 mm2/AWG 12;série 281
Application areas: Wiring
Object: Diesel-electric locomotive, type M62
Domaines d'utilisation : Câblage
Objet : Locomotive Diesel électrique, type M62
25
Objekt : Diesel-Hydraulische Lokomotive, Typ CFL-500 DCL-R-3
4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2804-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280
2-Leiter-Durchgangsklemmen; 10 mm2;Serie 2842-conductor through terminal blocks; 10 mm2/AWG 8;series 284Bornes de passage pour 2 conducteurs; 10 mm2/AWG 8;série 284
Korea: Korea Industrial Leasing Co. LTDSCHÖMA LOKOMOTIVEN Ch. Schöttler GmbH
Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :
Domaines d'utilisation : Poste de conduite
Application areas : Control station
Einsatzgebiete : Fahrerleitstand
Objet : Locomotive Diesel hydraulique, type CFL-500 DCL-R-3
Object : Diesel-hydraulic locomotive, type CFL-500 DCL-R-3
26
Objekt : DE-AC 33 C - Blue Tiger, 1 Prototyp
4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2804-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280
4-Leiter-Diodenklemmen; 2,5 mm2;Serie 2804-conductor diode terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes à diode pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280
Anreihbare Einzelklemmen für Leiterplatten; 2,5 mm2;Serie 256Modular PCB terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 256Bornes modulaires pour circuits imprimés; 2,5 mm2/AWG 12;série 256
Federleisten mit CAGE-CLAMP®-Anschluss; 2,5 mm2;Serie 231Female connectors with CAGE CLAMP®; 2.5 mm2/AWG 12;series 231Connecteurs femelles avec CAGE CLAMP®; 2,5 mm2/AWG 12;série 231
MalaysiaADtranz (Deutschland) GmbH und GE Transportation Systems
Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :
Domaines d'utilisation : Installation de conditionnement d’air du poste de conduite
Application areas : Air conditioning system of control station
Einsatzgebiete : Klimaanlage Leitstand
Objet : DE-AC 33 C - Blue Tiger, 1 prototype
Object : DE-AC 33 C - Blue Tiger, 1 prototype
27
Objekt : Dieselelektrische Lokomotive DI 8, 20 Fahrzeuge
Durchgangs-/Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 280Through/through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 14;series 280Bornes de passage/passage; 2,5 mm2/AWG 14;série 280
4-Leiter-Durchgangsklemmen; 4 mm2;Serie 2814-conductor through terminal blocks; 4 mm2/AWG 12;series 281Bornes de passage pour 4 conducteurs; 4 mm2/AWG 12;série 281
Multifunktionszeitrelais-Baustein;Serie 286Multifunction timing relay module;series 286Module relais temporisé multifonction;série 286
4-Leiter Basisklemmenblock; 2,5 mm2;Serie 2804-cond. term. block f. pluggable modules; 2.5 mm2/AWG 14;series 280Bloc de bornes de base pour 4 cond.; 2,5 mm2/AWG 14;série 280
Norway: Norwegische StaatsbahnSiemens Schienenfahrzeugtechnik GmbH, Kiel
Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :
Domaines d'utilisation : Câblage complet du poste de conduite
Application areas : Complete wiring of the control station
Einsatzgebiete : Komplette Verdrahtung des Leitstandes
Objet : Locomotive Diesel électrique DI 8, 20 véhicules
Object : Diesel-electric locomotive DI 8, 20 vehicles
28Russia: Russian Railways Kolomensky zavod
Einsatzgebiete: Leistungs- und Steuerkreise
Objekt: Diesel (TEP70BC) und elektrische (EP2K) Personenzuglokomotiven
2-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2002
3-Leiter-Durchgangsklemmen; 25 mm2;Serie 285
3-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2002
2-Leiter-Durchgangsklemmen; 25 mm2;Serie 2016
Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :
2-Leiter-Durchgangsklemmen; 35 mm2;Serie 2852-conductor through terminal blocks; 35 mm2/AWG 2;series 285Bornes de passage pour 2 conducteurs; 35 mm2/AWG 2;série 285
2-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 14;series 2002
3-conductor through terminal blocks; 25 mm2/AWG 4;series 285
3-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 14;series 2002
2-conductor through terminal blocks; 25 mm2/AWG 4;series 2016
Application areas: Power and control circuits
Object: Diesel (TEP70BC) and electric (EP2K) passenger locomotives
Bornes de passage pour 2 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 14;série 2002
Bornes de passage pour 3 conducteurs; 25 mm2/AWG 4;série 285
Bornes de passage pour 3 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 14;série 2002
Bornes de passage pour 2 conducteurs; 25 mm2/AWG 4;série 2016
Domaines d'utilisation : Circuits de performance et de commande
Objet : Locomotives Diesel (TEP70BC ) et locomotives électriques de train de voyage (EP2K)
29
Objekt : Zweikraftlokomotive, Class 38, 53 Fahrzeuge
3-Leiter-Durchgangsklemmen; 4 mm2;Serie 2813-conductor through terminal blocks; 4 mm2/AWG 12;series 281Bornes de passage pour 3 conducteurs; 4 mm2/AWG 12;série 281
South Africa: Südafrikanische Eisenbahnen SpoornetSiemens AG-VT
Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :
Domaines d'utilisation : Câblage complet de la locomotive
Application areas : Complete wiring of the locomotive
Einsatzgebiete : Komplette Lokverdrahtung
Objet : Locomotive à double voltage, classe 38, 53 véhicules
Object : Dual-voltage locomotive, class 38, 53 vehicles
30
Objekt : Universallokomotive, DS 3, 100 Fahrzeuge
Durchgangs-/Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 280Through/through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 14;series 280Bornes de passage/passage; 2,5 mm2/AWG 14;série 280
Ukraine: Ukrainische Staatsbahn Ukrzaliznycja UZSiemens AG - Transportation Systems
Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :
Domaines d'utilisation : Câblage
Application areas : Wiring
Einsatzgebiete : Verdrahtung
Objet : Locomotive universelle, DS 3, 100 véhicules
Object : Universal locomotive DS 3, 100 vehicules
3-Leiter-Durchgangsklemmen; 4 mm2;Serie 2813-conductor through terminal blocks; 4 mm2/AWG 12;series 281Bornes de passage pour 3 conducteurs; 4 mm2/AWG 12;série 281
2-Leiter-Durchgangsklemmen; 16 mm2; Serie 2832-conductor through terminal blocks; 16 mm2; series 283Bornes de passage pour 2 conducteurs; 16 mm2; série 283
2-Leiter/2-Pin-Basisklemmen; 4 mm2;Serie 7692-conductor/2-pin receptacle term. blocks; 4 mm2/AWG 12;series 769Bornes de base 2 conducteurs/2 broches; 4 mm2/AWG 12;série 769
X-COM®-SYSTEM X-COM®-SYSTEM
1-Leiter-Federleisten; 2,5 mm2/4 mm2;Serie 7691-conductor female plugs; 2.5 mm2/4 mm2 / AWG 12;series 769Connecteurs femelles p. 1 cond.; 2,5 mm2/4 mm2 / AWG 12;série 769
31
Inhalt Seite Sommaire PageContents Page
FernverkehrHochgeschwindigkeitszüge 32Transrapid Shanghai 33
Höhenfähige Spezialwagons 34Personenzug, Typ 25G / 25K / 25T 35Airport Railway Hong Kong 36S-Bahn Kopenhagen 37MR/MRD-Dieseltriebzug 38Pendolino 39Reisezugwagen BPMZ 40Lounge & Service-Wagen „CityNightLine“ 41Doppelstockwagen DB AG 42VT 611 / 612 / 615 43ET-423 - S-Bahn Zug 44Regio-Shuttle 45InterRegio-Steuerwagen 46
Bayerische Oberlandbahn (VT 725) 47ICE-Experimental 48Hochgeschwindigkeitszug ICE 2 49Hochgeschwindigkeitszug ICE 3 50Steuerwagen 51Reisezugwagen 52IC-Reisezugwagen 53Expresszug Hakata-Oita 54Expresszug Kioto 55Kyushu Shinkansen 56KTX-II, HGV-Zug 57Dieselelektrischer Gelenktriebwagen 58Oslo-Gardermoen Flytoget 59Reisezugwagen 60Virgin del Rocio 61Talgo 350 und TALGO TRAVCA 62IC 2000, InterCity-Doppelstockwagen 63ICN-Neigezug 64Gelenktriebwagen (GTW) 65Panorama-Reisezugwagen "Bernina-Express" 66Dieselelektrische Vier-Wagen-Triebzüge (DEMUs) 67
Traffic à grande distanceTrains de grande vitesse 32Transrapid Shanghai 33Wagons modifiés pour exploitation en altitude 34Train de voyageurs, type 25G / 25K / 25T 35Airport Railway de Hong Kong 36Train de banlieue de Copenhague 37Train automoteur Diesel MR/MRD 38Pendolino 39Voiture à voyageurs BPMZ 40Voiture-salon « CityNightLine » 41Voiture à étage DB AG 42VT 611 / 612 / 615 43Train de banlieue ET-423 44Regio-Shuttle 45Voiture-pilote InterRegio 46Tram interurbain « Bayerische Oberlandbahn » (VT 725) 47ICE-Experimental 48Train à grande vitesse ICE 2 49Train à grande vitesse ICE 3 50Wagon de commande 51Voiture à voyageurs 52Voiture à voyageurs IC 53Express de Hakata-Oita 54Express de Kyoto 55Kyushu Shinkansen 56Train à grande vitesse « KTX-II » 57Automotrice articulée électrique à Diesel 58Oslo-Gardermoen Flytoget 59Voiture à voyageurs 60Virgin del Rocio 61Talgo 350 et TALGO TRAVCA 62IC 2000, voiture à impériale InterCity 63Train à caisses inclinables « ICN » 64Automotrice articulée 65Train de voyage à panorama « Bernina-Express » 66Automotrices diesel-électriques de quatre rames (DEMUs) 67
Long-distance trafficVFT (Very Fast Trains) 32Transrapid Shanghai 33
Sealed special wagons 34Passenger train, type 25G / 25K / 25T 35Airport Railway of Hong Kong 36City railway of Copenhagen 37MR/MRD diesel motor coach train 38Pendolino 39Passenger car BPMZ 40Lounge & service car ”CityNightLine“ 41Double-deck coach DB AG 42VT 611 / 612 / 615 43ET-423 city railway 44Regio-Shuttle 45InterRegio driving trailer 46
BOB train VT 725 (Bayerische Oberlandbahn) 47ICE-Experimental 48High speed train ICE 2 49High speed train ICE 3 50Control car 51Passenger car 52IC passenger car 53Express of Hakata-Oita 54Express of Kyoto 55Kyushu Shinkansen 56KTX-II high-speed train 57Diesel-electric articulated railcar 58Oslo-Gardermoen Flytoget 59Passenger car 60Virgin del Rocio 61Talgo 350 and TALGO TRAVCA 62IC 2000, InterCity double-deck coach 63ICN tilting train 64Articulated motor coach 65”Bernina Express” panoramic passenger car 66Diesel-electric four-car multiple units (DEMUs) 67
32
Object: VFT (Very Fast Trains)
Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :
Einsatzgebiete: Gesamte Steuerungsverdrahtung (Beleuchtung, Führerpulte, etc.)
Objekt: Hochgeschwindigkeitszüge
Australia: Victorian State Government Bombardier
X-COM®-SYSTEM
2-Leiter/2-Pin-Basisklemmen; 4 mm2;Serie 7692-conductor/2-pin receptacle term. blocks; 4 mm2/AWG 12;series 769Bornes de base 2 conducteurs/2 broches; 4 mm2/AWG 12;série 769
X-COM®-SYSTEM
1-Leiter-Federleisten; 2,5 mm2/4 mm2;Serie 7691-conductor female plugs; 2.5 mm2/4 mm2 / AWG 12series 769Connecteurs femelles p. 1 cond.; 2,5 mm2/4 mm2 / AWG 12;série 769
4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2804-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280
Application areas: All control wiring (lighting, panels, etc.)
Objet : Trains de grande vitesse
Domaines d'utilisation : Câblage totale de la commande (éclairage, pupitres de commande, etc.)
33
Objekt : Transrapid Shanghai
4-Leiter-Durchgangsklemmen; 4 mm2;Serie 2814-conductor through terminal blocks; 4 mm2/AWG 12;series 281Bornes de passage pour 4 conducteurs; 4 mm2/AWG 12;série 281
4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2804-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 16;series 280Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 16;série 280
China: Transrapid ShanghaiTransrapid Konsortium (ThyssenKrupp, Siemens), Deutschland
Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :
Domaines d'utilisation : Commande de portes, appareil de conditionnement d’air, armoires de commande, cabine de conduite, groupe électrogène de secours, système de gestion, commande pneumatique, système de détection d’incendie, alimentation électrique, signalisation
Application areas : Door control system, air conditioner, switch cabinet, driver´s cab, emergency power system, control and communication system, pneumatic control system, fire detection system, power supply, signalling technique
Einsatzgebiete : Türsteuerung, Klimagerät, Schaltschränke, Führerstand, Notstromsystem, Leittechnik, Pneumatiksteuerung, Brandmeldesystem, Energieversorgung, Signaltechnik
Objet : Transrapid Shanghai
Object : Transrapid Shanghai
2-Leiter/2-Pin-Basisklemmen; 4 mm2;Serie 7692-conductor/2-pin receptacle term. blocks; 4 mm2/AWG 12;series 769Bornes de base 2 conducteurs/2 broches; 4 mm2/AWG 12;série 769
1-Leiter-Federleisten; 2,5 mm2/4 mm2;Serie 7691-conductor female plugs; 2.5 mm2/4 mm2 / AWG 12;series 769Connecteurs femelles p. 1 cond.; 2,5 mm2/4 mm2 / AWG 12;série 769
X-COM®-SYSTEM X-COM®-SYSTEM
34
Objekt : 400 höhenfähige Spezialwaggons
2-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 7802-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 780Bornes de passage pour 2 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 780
3-Leiter-Durchgangsklemmen; 4 mm2;Serie 7813-conductor through terminal blocks; 4 mm2/AWG 12;series 781Bornes de passage pour 3 conducteurs; 4 mm2/AWG 12;série 781
3-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 7803-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 780Bornes de passage pour 3 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 780
2-Leiter-Durchgangsklemmen; 4 mm2;Serie 7812-conductor through terminal blocks; 4 mm2/AWG 12;series 781Bornes de passage pour 2 conducteurs; 4 mm2/AWG 12;série 781
4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2804-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280
China: Chinesische StaatsbahnSifang Locomotive & Rolling Stock Co. Ltd, Qingdao / Qingdao Sifang Bombardier
Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :
Objet : 400 wagons modifiés pour exploitation en altitude
Object : 400 sealed special wagons
Domaines d'utilisation : Chauffage, éclairage, armoire de commande, installation de conditionnement d’air, gestion du recyclage des eaux, commande des passages entre wagons, système de contrôle des portes
Application areas : Heating, lighting, switchgear cabinet, air conditioning system, waste water management, gateway, door controlling system
Einsatzgebiete : Heizung, Beleuchtung, Steuerschrank, Klimaanlage, Abwassermanagement, Gateway, Türsteuerung
35
Einsatzgebiete: Klimaanlage, Beleuchtung, Energieversorgung, Gateway, Bremse, Stromwandler
Objekt: Personenzug, Typ 25G / 25K / 25T
Anreihbare 4-Leiter-Einzelklemmen; 2,5 mm2;Serie 261
3-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 264
4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 264
Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte/Selection of WAGO products used/Sélection de produits WAGO utilisés :
China: Chinesische StaatsbahnChangchun railway vehicles, Sifang Locomotive & rolling stock,Tangshan railway vehicles, Puzhen railway vehicles, KTK Group
4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2804-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280
3-Leiter-Durchgangsklemmen; 6 mm2;Serie 2823-conductor through terminal blocks; 6 mm2/AWG 10;series 282Bornes de passage pour 3 conducteurs; 6 mm2/AWG 10;série 282
Sicherungsklemmen; 4 mm2;Serie 281Fuse terminal blocks; 4 mm2/AWG 12;series 281Bornes à fusible; 4 mm2/AWG 12;série 281
4-conductor modular terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 14;series 261
3-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 264
4-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 264
Application areas: Air conditioning system, lighting, power supply, gateway, brake, inverter
Object: Passenger train, type 25G / 25K / 25T
Bornes modulaires pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 14;série 261
Bornes de passage pour 3 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 264
Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 264
Domaines d'utilisation : Conditionnement d΄air, éclairage, alimentation électrique, commande des passages entre wagons, freins, transformateur de courant
Objet : Train de voyageurs, type 25G / 25K / 25T
36
Objekt : Airport Railway Hong Kong, 184 Wagen
4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2804-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280
China: MTRC Hong KongJointventure ADtranz-CAF
Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :
Domaines d'utilisation : Filtre de réseau du conteneur placé sous la voiture de voyageurs
Application areas : Container network filter below the passenger compartment
Einsatzgebiete : Container Netzfilter unterhalb des Fahrgastraumes
Objet : Airport Railway de Hong Kong, 184 véhicules
Object : Airport Railway of Hong Kong, 184 vehicles
37
Objekt : S-Bahn Kopenhagen, 120 Fahrzeuge
Doppelstockklemmen; 2,5 mm2;Serie 280Double deck terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 14;series 280Bornes à deux étages; 2,5 mm2/AWG 14;série 280
Stiftleisten für Frontverdrahtung;Serie 231Headers for front entry wiring;series 231Connecteurs mâles pour câblage frontal;série 231
4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5mm2;Serie 2804-cond. through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280
4-Leiter-Schutzleiterklemmen; 2,5mm2;Serie 2804-cond. ground (earth) terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 14;series 280Bornes de protection pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 14;série 280
Federleisten mit CAGE CLAMP®-Anschluss; 2,5 mm2;Serie 231Female connectors with CAGE CLAMP®; 2.5 mm2/AWG 12;series 231Connecteurs femelles avec CAGE CLAMP®; 2,5 mm2/AWG 12;série 231
Danmark: Dänische StaatsbahnLHB GmbH und Siemens AG-VT
Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :
Domaines d'utilisation : Poste de conduite, système de contrôle des portes, conditionnement d’air du poste de conduite, installation de chauffage du compartiment voyageurs
Application areas : Control station, door controlling system, air conditioning system of the control station, heating installation of the passenger area
Einsatzgebiete : Leitstand, Türsteuerung, Klimaanlage Leitstand, Heizungsanlage Fahrgastraum
Objet : Train de banlieue de Copenhague, 120 véhicules
Object : City railway of Copenhagen, 120 vehicles
38
Objekt : Modernisierung MR/MRD-Dieseltriebzug, 384 Züge
4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2804-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280
4-Leiter-Mini-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2644-cond. miniature through term. blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 264Mini-bornes de passage p. 4 cond.; 2,5 mm2/AWG 12;série 264
Sicherungsklemmen; 4 mm2;Serie 281Fuse terminal blocks; 4 mm2/AWG 12;series 281Bornes à fusible; 4 mm2/AWG 12;série 281
Anreihbare 4-Leiter-Einzelklemmen; 2,5 mm2;Serie 2614-conductor modular terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 14;series 261Bornes modulaires pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 14;série 261
Verteilerklemmen; 10 mm2 / 35 mm2;Serie 284Distribution terminal blocks; 10 mm2/35 mm2 / AWG 8/2;series 284Bornes de distribution; 10 mm2/35 mm2 / AWG 8/2;série 284
Federleisten mit CAGE-CLAMP®-Anschluss; 2,5 mm2;Serie 231Female connectors with CAGE CLAMP®; 2.5 mm2/AWG 12;series 231Connecteurs femelles avec CAGE CLAMP®; 2,5 mm2/AWG 12;série 231
Danmark: Dänische StaatsbahnPFA Partner für Fahrzeug-Ausstattung GmbH
Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :
Domaines d'utilisation : Sonorisation, éclairage, commande de toilette
Application areas : Public address equipment, lighting, toilet control
Einsatzgebiete : Beschallung, Beleuchtung, WC-Steuerung
Objet : Modernisation du train automoteur Diesel MR/MRD, 384 véhicules
Object : Modernization of MR/MRD diesel motor coach train, 384 vehicles
39
Objekt : Pendolino, 32 Fahrzeuge
3-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2803-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 3 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280
Durchgangs-/Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 280Through/through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 14;series 280Bornes de passage/passage; 2,5 mm2/AWG 14;série 280
4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2804-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280
Durchgangs-/Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 280Through/through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 14;series 280Bornes de passage/passage; 2,5 mm2/AWG 14;série 280
2-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2802-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 2 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280
2-Leiter-Schutzleiterklemmen; 16 mm2;Serie 2832-cond. ground (earth) terminal blocks; 16 mm2/AWG 6;series 280Bornes de protection pour 2 conducteurs; 16 mm2/AWG 6;série 280
Finland: VR Ltd. (Finnische Eisenbahn)Transtech oy
Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :
Domaines d'utilisation : Armoires de commande, éclairage, installation de chauffage, conditionnement d’air, système haut-parleur
Application areas : Switchgear cabinets, lighting, heating, air conditioning system, loudspeaker system
Einsatzgebiete : Schaltanlagen, Beleuchtung, Heizung, Klima, Lautsprecheranlagen
Objet : Pendolino, 32 véhicules
Object : Pendolino, 32 vehicles
40
Objekt : Reisezugwagen BPMZ, 140 Fahrzeuge
2-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2802-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 2 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280
Germany: Deutsche Bahn AGAEG Schienenfahrzeuge GmbH, Berlin
Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :
Domaines d'utilisation : Utilisé pour la première fois (1978) : CAGE CLAMP® dans une armoire de commande de GEZ, Francfort
Application areas : Used for the first time: CAGE CLAMP® (1978) in a switchgear cabinet of GEZ, Frankfurt
Einsatzgebiete : Erstmaliger Einsatz der CAGE CLAMP® (1978) im Schaltschrank der Fa. GEZ in Frankfurt
Objet : Voiture à voyageurs BPMZ, 140 véhicules
Object : Passenger car BPMZ, 140 vehicles
41
Objekt : Lounge & Service-Wagen „CityNightLine“, 9 Wagen
4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2804-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280
4-Leiter-Mini-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2644-cond. miniature through term. blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 264Mini-bornes de passage p. 4 cond.; 2,5 mm2/AWG 12;série 264
Sicherungsklemmen; 4 mm2;Serie 281Fuse terminal blocks; 4 mm2/AWG 12;series 281Bornes à fusible; 4 mm2/AWG 12;série 281
Anreihbare 4-Leiter-Einzelklemmen; 2,5 mm2;Serie 2614-conductor modular terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 14;series 261Bornes modulaires pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 14;série 261
Verteilerklemmen; 10 mm2 / 35 mm2;Serie 284Distribution terminal blocks; 10 mm2/35 mm2 / AWG 8/2;series 284Bornes de distribution; 10 mm2/35 mm2 / AWG 8/2;série 284
Federleisten mit CAGE-CLAMP®-Anschluss; 2,5 mm2;Serie 231Female connectors with CAGE CLAMP®; 2.5 mm2/AWG 12;series 231Connecteurs femelles avec CAGE CLAMP®; 2,5 mm2/AWG 12;série 231
Germany: D.A.CH. Hotelzug AGPFA Partner für Fahrzeug-Ausstattung GmbH
Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :
Domaines d'utilisation : Sonorisation, éclairage, commande de toilette
Application areas : Public address equipment, lighting, toilet control
Einsatzgebiete : Beschallung, Beleuchtung, WC-Steuerung
Objet : Voiture-salon « CityNightLine », 9 véhicules
Object : Lounge & service car ”CityNightLine“, 9 vehicles
42
Objekt : Doppelstockwagen DB AG, 250 Wagen
Leerstecker zum Selbstbestücken;Serie 280Empty component plug housings;series 280Boîtiers vides;série 280
EEx e II 4-Leiter-Mini-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 264EEx e II 4-cond. miniature term. blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 264Mini-bornes de pass. EEx e II p. 4 cond.; 2,5 mm2/AWG 12;série 264
Anreihbare 4-Leiter-Einzelklemmen; 2,5 mm2;Serie 2614-conductor modular terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 14;series 261Bornes modulaires pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 14;série 261
2-Leiter-Mini-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2642-cond. miniature through term. blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 264Mini-bornes de passage p. 2 cond.; 2,5 mm2/AWG 12;série 264
4-Leiter-Mini-Schutzleiterklemmen; 2,5 mm2;Serie 2644-cond. min. ground (earth) term. blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 264Mini-bornes de protection p. 4 cond.; 2,5 mm2/AWG 12;série 264
Serviceklemmen; 2,5 mm2;Serie 224Service connector; 2.5 mm2/AWG 16;series 224Borne de service; 2,5 mm2/AWG 16;série 224
Germany: Deutsche Bahn AGBombardier Transportation-DWA
Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :
Domaines d'utilisation : Sonorisation, éclairage, armoire de commande wagon central, installation de chauffage
Application areas : Public address equipment, lighting, switching cabinet center car, heating
Einsatzgebiete : Beschallung, Beleuchtung, Schaltschrank Mittelwagen, Heizung
Objet : Voiture à étage DB AG, 250 véhicules
Object : Double-deck coach DB AG, 250 vehicles
43
Objekt : VT 611 / 612 / 615, 250 Fahrzeuge
4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2804-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280
4-Leiter-Mini-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2644-cond. miniature through term. blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 264Mini-bornes de passage p. 4 cond.; 2,5 mm2/AWG 12;série 264
2-Leiter-Durchgangsklemmen; 16 mm2;Serie 2832-conductor through terminal blocks; 16 mm2/AWG 6;series 283Bornes de passage pour 2 conducteurs; 16 mm2/AWG 6;série 283
Leerstecker zum Selbstbestücken;Serie 280Empty component plug housings;series 280Boîtiers vides;série 280
Stiftleisten mit Seitenwänden;Serie 721Closed end headers;series 721Connecteurs mâles avec parois latérales;série 721
Federleisten mit CAGE CLAMP®-Anschluss; 2,5 mm2;Serie 721Female connectors with CAGE CLAMP®; 2.5 mm2/AWG 12;series 721Connecteurs femelles avec CAGE CLAMP®; 2,5 mm2/AWG 12;série 721
Germany: Deutsche Bahn AGADtranz (Deutschland) GmbH
Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :
Domaines d'utilisation : Armoire de commande, poste de conduite, éclairage, système haut-parleur
Application areas : Control cabinet, control station, lighting, loudspeaker system
Einsatzgebiete : Steuerschrank, Leitstand, Beleuchtung, Lautsprecheranlagen
Objet : VT 611 / 612 / 615, 250 véhicules
Object : VT 611 / 612 / 615, 250 vehicles
44
Objekt : ET-423 - S-Bahn Zug, 190 Fahrzeuge
4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2804-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280
2-Leiter/2-Pin-Basisklemmen; 4 mm2;Serie 7692-conductor/2-pin receptacle term. blocks; 4 mm2/AWG 12;series 769Bornes de base 2 conducteurs/2 broches; 4 mm2/AWG 12;série 769
4-Leiter-Schutzleiterklemmen; 2,5 mm2;Serie 2804-cond. ground (earth) terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 14;series 280Bornes de protection pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 14;série 280
3-Leiter-Durchgangsklemmen; 10 mm2;Serie 2843-conductor through terminal blocks; 10 mm2/AWG 8;series 284Bornes de passage pour 3 conducteurs; 10 mm2/AWG 8;série 284
4-Pin-Basisklemmen; 4 mm2;Serie 7694-pin receptacle terminal block; 4 mm2/AWG 12;series 769Bornes de base à 4 broches; 4 mm2/AWG 12;série 769
1-Leiter-Federleisten; 2,5 mm2/4 mm2;Serie 7691-conductor female plugs; 2.5 mm2/4 mm2 / AWG 12;series 769Connecteurs femelles p. 1 cond.; 2,5 mm2/4 mm2 / AWG 12;série 769
Germany: Deutsche Bahn AGKonsortium ADtranz (Deutschland) GmbH, Bombardier-DWA, LHB GmbH und Siemens AG-VT
Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :
Domaines d'utilisation : Poste de conduite, système de contrôle des portes, installation de conditionnement d'air, bus IFZ, tableau à fusibles 750 V, tableau de batterie, composants de convertisseur
Application areas : Control station, door controlling system, air conditioning system, IFZ bus, 750 V fuse board, battery board, converter components
Einsatzgebiete : Leitstand, Türsteuerung, Klimaanlage, IFZ-BUS, 750V Sicherungstafel, Batterietafel, Stromrichterkomponenten
Objet : Train de banlieue ET-423, 190 véhicules
Object : ET-423 city railway, 190 vehicles
X-COM®-SYSTEMX-COM®-SYSTEM X-COM®-SYSTEM
45
Objekt : Regio-Shuttle, 132 Wagen
4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2804-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280
Federleisten mit CAGE-CLAMP®-Anschluss; 2,5 mm2;Serie 231Female connectors with CAGE CLAMP®; 2.5 mm2/AWG 12;series 231Connecteurs femelles avec CAGE CLAMP®; 2,5 mm2/AWG 12;série 231
4-Leiter-Durchgangsklemmen; 1,5 mm2;Serie 2794-conductor through terminal blocks; 1.5 mm2/AWG 16;series 279Bornes de passage pour 4 conducteurs; 1,5 mm2/AWG 16;série 279
4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2804-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280
Germany: Deutsche Bahn AGADtranz (Deutschland) GmbH
Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :
Domaines d'utilisation : Installation de conditionnement d'air, système de contrôle des portes, poste de conduite
Application areas : Air conditioning system, door controlling system, control station
Einsatzgebiete : Klimaanlage, Türsteuerung, Führerstand
Objet : Regio-Shuttle, 132 véhicules
Object : Regio-Shuttle, 132 vehicles
46
3-Leiter-Schutzleiterklemmen; 2,5 mm2;Serie 2803-conductor ground (earth) terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de protection pour 3 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280
3-Leiter-Durchgangsklemmen; 4 mm2;Serie 2813-conductor through terminal blocks; 4 mm2/AWG 12;series 281Bornes de passage pour 3 conducteurs; 4 mm2/AWG 12;série 281
4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2804-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280
2-Leiter-Durchgangsklemmen; 16 mm2;Serie 2832-conductor through terminal blocks; 16 mm2/AWG 6;series 283Bornes de passage pour 2 conducteurs; 16 mm2/AWG 6;série 283
3-Leiter-Schutzleiterklemmen; 4 mm2;Serie 2813-conductor ground (earth) terminal blocks; 4 mm2/AWG 12;series 281Bornes de protection pour 3 conducteurs; 4 mm2/AWG 12;série 281
Leerstecker zum Selbstbestücken;Serie 280Empty component plug housings;series 280Boîtiers vides;série 280
Germany: Deutsche Bahn AGFahrzeugbau Halberstadt
Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :
Domaines d'utilisation : Poste de conduite, installation de conditionnement d’air, commande de toilette
Application areas : Control station, air conditioning system, toilet control
Einsatzgebiete : Leitstand, Klimaanlage, WC-Steuerung
Objet : Voiture-pilote InterRegio, 32 véhicules
Object : InterRegio driving trailer, 32 vehicles
Objekt : InterRegio-Steuerwagen, 32 Fahrzeuge
47Germany: Bayerische Oberlandbahn GmbH Bombardier Transportation Henningsdorf
Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :
Einsatzgebiete: Laptop-Steckdosen / Spannungsversorgung an den Sitzplätzen
Objekt: Bayerische Oberlandbahn (VT 725)
Buchse; ohne Zugentlastungsgehäuse; 3-polig; Serie 770
Verriegelungsklinke; mit Handbetätigung; Serie 770
Stecker; ohne Zugentlastungsgehäuse; 3-polig; Serie 770
Zugentlastungsgehäuse; 3-polig; Serie 770
Socket; without strain relief housing; 3-pole; series 770
Fixing flange; manually operated; series 770
Plug; without strain relief housing; 3-pole; series 770
Strain relief housing; 3-pole; series 770
Application areas: Laptop sockets, voltage supply at passengers seats
Object: BOB train VT 725 (Bayerische Oberlandbahn)
Connecteur femelle; sans boîtier de décharge de traction; 3 pôles; série 770
Cliquet de verrouillage; à manier à la main; série 770
Connecteur mâle; sans boîtier de décharge de traction; 3 pôles; série 770
Boîtier de décharge de traction; 3 pôles; série 770
Domaines d'utilisation : Prises pour ordinateurs portables / Alimentation en courant sur les sièges
Objet : Tram interurbain « Bayerische Oberlandbahn » (VT 725)
48
Objekt : ICE-Experimental, 1 Fahrzeug
Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 280Through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage; 2,5 mm2/AWG 12;série 280
Durchgangsklemmen; 10 mm2;Serie 284Through terminal blocks; 10 mm2/AWG 8;series 284Bornes de passage; 10 mm2/AWG 8;série 284
Germany: Deutsche Bahn AGSiemens AG-VT / AEG Schienenfahrzeuge / ABB Henschel
Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :
Domaines d'utilisation : Armoire de commande dans le wagon du milieu
Application areas : Switchgear cabinet in the middle car
Einsatzgebiete : Schaltschrank im Mittelwagen
Objet : ICE-Experimental, 1 véhicule
Object : ICE-Experimental, 1 vehicle
49
Objekt : Hochgeschwindigkeitszug ICE 2
3-Leiter-Doppeldurchgangsklemmen; 1,5 mm2;Serie 2803-cond. double potential terminal blocks; 1.5 mm2/AWG 16;series 280Bornes à double passage pour 3 conducteurs; 1,5 mm2/AWG 16;série 280
Abgew. Federleisten m. CAGE-CLAMP®-Anschluss; 2,5 mm2;Serie 232Angled female conn. w. CAGE CLAMP®; 2.5 mm2/AWG 12;series 232Connecteurs femelles coudés av. CAGE CLAMP®; 2,5 mm2;série 232
3-Leiter-Durchgangsklemmen; 4 mm2;Serie 2813-conductor through terminal blocks; 4 mm2/AWG 12;series 281Bornes de passage pour 3 conducteurs; 4 mm2/AWG 12;série 281
2-Leiter-Klemmenleisten m. Befestigungsflanschen; 1,5 mm2;Serie 2602-cond. term. strips with fixing flanges; 1.5 mm2/AWG 16;series 260Barrettes à bornes p. 2 cond. av. brides de fixation; 1,5 mm2;série 260
Anreihbare Einzelklemmen; 2 Lötstifte/Pol; 2,5 mm2;Serie 236Modular term. blocks; 2 solder pins/pole; 2.5 mm2/AWG 12;series 236Bornes modulaires; 2 broches à souder/pôle; 2,5 mm2;série 236
4-Leiter-Klemmenleisten m. Befestigungsflanschen; 2,5 mm2;Serie 2644-cond. term. strips with fixing flanges; 2.5 mm2/AWG 12;series 264Barrettes à bornes p. 4 cond. av. brides de fixation; 2,5 mm2;série 264
Germany: Deutsche Bahn AGArbeitsgemeinschaft Siemens AG-VT / ADtranz (Deutschland) GmbH
Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :
Domaines d'utilisation : Contrôle de circuit de chauffage, armoire de commande motrice, alimentation en courant, système de contrôle des portes, conditionnement d'air, chauffage du sol, éclairage de secours
Application areas : Heater circuit control, switchgear cabinet motor coach, power supply, door controlling system, air conditioning system, waste-water tank, tread control, floor heating, distinction board, emergency lighting
Einsatzgebiete : Heizstromüberwachung, Schaltschrank Triebkopf, Stromversorgung, Türsteuerung, Klimageräte, Abwasserbehälter, Klapptrittsteuerung, Fußbodenheizungen, Wagenlaufschild, Notbeleuchtung
Objet : Train à grande vitesse ICE 2
Object : High speed train ICE 2
50
Objekt : Hochgeschwindigkeitszug ICE 3
4-Leiter-Durchgangsklemmen; 4 mm2;Serie 2814-conductor through terminal blocks; 4 mm2/AWG 12;series 281Bornes de passage pour 4 conducteurs; 4 mm2/AWG 12;série 281
2-Leiter-Durchgangsklemmen; 35 mm2;Serie 2852-conductor through terminal blocks; 35 mm2/AWG 2;series 285Bornes de passage pour 2 conducteurs; 35 mm2/AWG 2;série 285
Federleisten mit CAGE-CLAMP®-Anschluss; 2,5 mm2;Serie 721Female connectors with CAGE CLAMP®; 2.5 mm2/AWG 12;series 721Connecteurs femelles avec CAGE CLAMP®; 2,5 mm2/AWG 12; série 721
Durchgangs-/Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 280Through/through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 14;series 280Bornes de passage/passage; 2,5 mm2/AWG 14;série 280
Germany: Deutsche BahnSiemens AG / Bombardier Transportation
Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :
Domaines d'utilisation : Totalité du câblage électrique
Application areas : Entire electrical wiring
Einsatzgebiete : Komplette elektrische Verdrahtung
Objet : Train à grande vitesse ICE 3
Object : High speed train ICE 3
2-Leiter/2-Pin-Basisklemmen; 4 mm2;Serie 7692-conductor/2-pin receptacle term. blocks; 4 mm2/AWG 12;series 769Bornes de base 2 conducteurs/2 broches; 4 mm2/AWG 12;série 769
1-Leiter-Federleisten; 2,5 mm2/4 mm2;Serie 7691-conductor female plugs; 2.5 mm2/4 mm2 / AWG 12;series 769Connecteurs femelles p. 1 cond.; 2,5 mm2/4 mm2 / AWG 12;série 769
X-COM®-SYSTEM X-COM®-SYSTEM
51Hungary: MAV Zrt (Ungarische Staatseisenbahn) Bombardier MAV Kft
Einsatzgebiete: Komplette Elektrik
Objekt: Steuerwagen
4-Leiter-Diodenklemmen; 2,5 mm2;Serie 280
Steckbare Relaisbausteine auf Basisklemmenblocks; Serie 286
Sicherungsklemmen mit schwenkbarem Sicherungshalter;4 mm2; Serie 281
Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :
2-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2802-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 2 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280
3-Leiter-Durchgangsklemmen; 6 mm2;Serie 2823-conductor through terminal blocks; 6 mm2/AWG 10;series 282Bornes de passage pour 3 conducteurs; 6 mm2/AWG 10;série 282
2-Leiter-Durchgangsklemmen; 35 mm2;Serie 2852-conductor through terminal blocks; 35 mm2/AWG 2;series 285Bornes de passage pour 2 conducteurs; 35 mm2/AWG 2;série 285
Object: Control car
4-conductor diode terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280
Pluggable modules – switching relays; series 286
Fused disconnect terminal blocks with pivotable fuse holder; 4 mm2; series 281
Application areas: Complete electrical equipment
Bornes à diode pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280
Modules relais enfichables sur blocs de bornes de base; série 286
Bornes à fusibles avec porte-fusible pivotant; 4 mm2; série 281
Objet : Wagon de commande
Domaines d'utilisation : Installation électrique complète
52Hungary: MAV Zrt (Ungarische Staatseisenbahn) Bombardier MAV Kft
Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :
Einsatzgebiete: Komplette elektrische Verdrahtung
Objekt: Reisezugwagen
Dreistockklemmen; 2,5 mm2; Serie 280
2-Leiter-Durchgangsklemmen; 6 mm2; Serie 282
Steckbare Relaisbausteine auf Basisklemmenblocks; Serie 286
4-Leiter-Diodenklemmen; 2,5 mm2;Serie 280
Sicherungsklemmen; 4 mm2;Serie 281
2-Leiter-Durchgangsklemmen; 35 mm2;Serie 2852-conductor through terminal blocks; 35 mm2/AWG 2;series 285Bornes de passage pour 2 conducteurs; 35 mm2/AWG 2série 285
Triple deck terminal blocks; 2.5 mm2; series 280
2-conductor through terminal blocks; 6 mm2; series 282
Pluggable modules – switching relays; series 286
4-conductor diode terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280
Fuse terminal blocks; 4 mm2/AWG 12;series 281
Application areas: Entire electrical wiring
Object: Passenger car
Bornes à trois étages; 2,5 mm2; série 280
Bornes de passage pour 2 conducteurs; 6 mm2; série 282
Modules relais enfichables sur blocs de bornes de base; série 286
Bornes à diode pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280
Bornes à fusible; 4 mm2/AWG 12;série 281
Domaines d'utilisation : Totalité du câblage électrique
Objet : Voiture à voyageurs
53Hungary: MAV Zrt (Ungarische Staatseisenbahn) Bombardier MAV Kft
Einsatzgebiete: Komplette elektrische Verdrahtung
Objekt: IC-Reisezugwagen
Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte/Selection of WAGO products used/Sélection de produits WAGO utilisés :
4-Leiter-Diodenklemmen; 4 mm2; Serie 281
Sicherungsklemmen; 6 mm2;Serie 282
2-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 280
4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2804-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280
3-Leiter-Durchgangsklemmen; 6 mm2;Serie 2823-conductor through terminal blocks; 6 mm2/AWG 10;series 282Bornes de passage pour 3 conducteurs; 6 mm2/AWG 10série 282
2-Leiter-Durchgangsklemmen; 6 mm2; Serie 2822-conductor through terminal blocks; 6 mm2; series 282 Bornes de passage pour 2 conducteurs; 6 mm2; série 282
4-conductor diode terminal blocks; 4 mm2 ; series 281
Fuse terminal blocks; 6 mm2/AWG 10;series 282
2-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280
Application areas: Entire electrical wiring
Object: IC passenger car
Bornes à diodes pour 4 conducteurs; 4 mm2 ; série 281
Bornes à fusible; 6 mm2/AWG 10;série 282
Bornes de passage pour 2 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280
Domaines d'utilisation : Totalité du câblage électrique
Objet : Voiture à voyageurs IC
54
Objekt : Expresszug Hakata-Oita, 20 Fahrzeuge
4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5mm2;Serie 2804-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280
4-Leiter-Durchgangsklemmen; 4 mm2;Serie 2814-conductor through terminal blocks; 4 mm2/AWG 12;series 281Bornes de passage pour 4 conducteurs; 4 mm2/AWG 12;série 281
2-Leiter-Durchgangsklemmen; 16 mm2;Serie 2832-conductor through terminal blocks; 16 mm2/AWG 6;series 283Bornes de passage pour 2 conducteurs; 16 mm2/AWG 6;série 283
Japan: Kyushu Railway Company (Kyushu)Hitachi, Ltd. Kasado Works (Osaka)
Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :
Domaines d'utilisation : Conteneur sous les voitures (pour alimentation en énergie, commande)
Application areas : Joint box under the cargoes (for power supply, control signal)
Einsatzgebiete : Container unter den Wagen (für Energieversorgung, Steuerung)
Objet : Express de Hakata-Oita, 20 véhicules
Object : Express of Hakata-Oita, 20 vehicles
55
Objekt : Expresszug Kioto, 30 Fahrzeuge
3-Leiter-Durchgangsklemmen; 4 mm2;Serie 2813-conductor through terminal blocks; 4 mm2/AWG 12;series 281Bornes de passage pour 3 conducteurs; 4 mm2/AWG 12;série 281
2-Leiter-Durchgangsklemmen; 16 mm2;Serie 2832-conductor through terminal blocks; 16 mm2/AWG 6;series 283Bornes de passage pour 2 conducteurs; 16 mm2/AWG 6;série 283
Japan: West Japan Railway (Osaka)The Kinki Sharyo Co., Ltd. (Osaka)
Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :
Domaines d'utilisation : Conteneur sous les voitures et boîte de distribution derrière le siège du conducteur (pour alimentation en énergie, commande)
Application areas : Joint box under the cargoes and behind the driver seat (for power supply, control signal)
Einsatzgebiete : Container unter den Wagen & Verteilerkasten hinter dem Fahrersitz (für Energieversorgung, Steuerung)
Objet : Express de Kyoto, 30 véhicules
Object : Express of Kyoto, 30 vehicles
56
Objekt : Kyushu Shinkansen
4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2804-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280
3-Leiter-Durchgangsklemmen; 4 mm2;Serie 2813-conductor through terminal blocks; 4 mm2/AWG 12;series 281Bornes de passage pour 3 conducteurs; 4 mm2/AWG 12;série 281
Japan Railways (JR) KyushuHitachi Heavy Industry
Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :
Domaines d'utilisation : Boîtes de distribution installées dans les portes, le système d’information du passager, l’haut-parleur
Application areas : Distribution boxes for doors, passenger informations system, audio system
Einsatzgebiete : Verteilerboxen in Türen, Fahrgastinformationssystem, Lautsprecher
Objet : Kyushu Shinkansen
Object : Kyushu Shinkansen
57Korea: KORAIL Hyundai Rotem
Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :
Einsatzgebiete: Schaltschrank, Niederspannungsverteiler, Steuerpult, Beleuchtung, Fahrgastinformationsanzeigesystem
Objekt: KTX-II, HGV-Zug, 100 Fahrzeuge
3-Leiter-Durchgangsklemmen; 16 mm2;Serie 20103-conductor through terminal blocks; 16 mm2/AWG 6;series 2010Bornes de passage pour 3 conducteurs; 16 mm2/AWG 6;série 2010
Buchse; ohne Zugentlastungsgehäuse; 3-polig; Serie 770Socket; without strain relief housing; 3-pole; series 770 Connecteur femelle; sans boîtier de décharge de traction; 3 pôles; série 770
Stecker; ohne Zugentlastungsgehäuse; 3-polig; Serie 770Plug; without strain relief housing; 3-pole; series 770 Connecteur mâle; sans boîtier de décharge de traction; 3 pôles; série 770
Stecker; 5-polig; Serie 770Plug; 5-pole; series 770 Connecteur mâle; 5 pôles; série 770
Federleisten mit CAGE CLAMP®-Anschluss; 2,5 mm2; Serie 231
Stiftleisten mit CAGE CLAMP®-Anschluss; 2,5 mm2; Serie 231
Female connectors with CAGE CLAMP®; 2.5 mm2; series 231
Male connectors with CAGE CLAMP®; 2.5 mm2; series 231
Connecteurs femelles avec CAGE CLAMP®; 2,5 mm2; série 231
Connecteurs mâles avec CAGE CLAMP®; 2,5 mm2; série 231
Application areas: Switch panel, low-voltage junction box, control panel, lighting system, passenger information display system
Object: KTX-II high-speed train, 100 vehicles
Domaines d'utilisation : Armoire de commande, distributeur de basse tension, pupitre de commande, éclairage, Système d'affichae d'informations pour le passager
Objet : Train à grande vitesse « KTX-II », 100 véhicules
58
X-COM®-SYSTEM
Netherlands: Arriva International Trains Stadler Bussnang AG
Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :
Einsatzgebiete: Schaltschränke (für Energieversorgung, Steuerung)
Objekt: Dieselelektrischer Gelenktriebwagen
1-Leiter-Federleisten; 2,5 mm2/4 mm2;Serie 769
X-COM®-SYSTEM
2-Leiter/2-Pin-Basisklemmen; 4 mm2;Serie 7692-conductor/2-pin receptacle term. blocks; 4 mm2/AWG 12;series 769Bornes de base 2 conducteurs/2 broches; 4 mm2/AWG 12;série 769
Doppelstockklemmen; 4 mm2; Serie 870Double deck terminal blocks; 4 mm2; series 870Bornes à deux étages; 4 mm2; série 870
4-Pin-Basisklemmen; Serie 7694-pin receptacle term. blocks; series 769Bornes de base 4 broches; série 769
Stiftleisten mit CAGE CLAMP®-Anschluss; 2,5 mm²; Serie 769Male connectors with CAGE CLAMP®; 2.5 mm²/ AWG 12; serie 769Connecteurs mâles avec CAGE CLAMP®; 2,5 mm²/ AWG 12; serie 769
X-COM®-SYSTEM
2-Leiter-Federleisten; 2,5 mm2/4 mm2;Serie 7692-conductor female plugs; 2.5 mm2/4 mm2 / AWG 12;series 769Connecteurs femelles p. 2 cond.; 2,5 mm2/4 mm2 / AWG 12;série 769
X-COM®-SYSTEM
X-COM®-SYSTEM
1-conductor female plugs; 2.5 mm2/4 mm2 / AWG 12;series 769
Application areas: Switch cabinets (for power supply, control signal)
Object: Diesel-electric articulated railcar
Connecteurs femelles p. 1 cond.; 2,5 mm2/4 mm2 / AWG 12;série 769
Domaines d'utilisation : Armoires de commande (pour alimentation en énergie, commande)
Objet : Automotrice articulée électrique à Diesel
59
Objekt : Oslo-Gardermoen Flytoget
4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2804-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280
Stiftleisten mit Seitenwänden;Serie 721Closed end headers;series 721Connecteurs mâles avec parois latérales;série 721
2-Leiter-Schutzleiterklemmen; 10 mm2;Serie 2842-cond. ground (earth) terminal blocks; 10 mm2/AWG 8;series 284Bornes de protection pour 2 conducteurs; 10 mm2/AWG 8;série 284
Federleisten m. CAGE CLAMP®-Anschluss; 2,5 mm2;Serie 231Female connectors with CAGE CLAMP®; 2.5 mm2/AWG 12;series 231Connecteurs femelles avec CAGE CLAMP®; 2,5 mm2/AWG 12;série 231
Federleisten mit CAGE CLAMP®-Anschluss;Serie 721Female connectors with CAGE CLAMP®;series 721Connecteurs femelles avec CAGE CLAMP®;série 721
2-Leiter-Klemmenleisten mit Befestigungsflanschen;Serie 2612-conductor terminal strips with fixing flanges;series 261Barettes à bornes p. 2 conducteurs avec brides de fixation;série 261
Norwegische StaatsbahnADtranz (Norway) AS und ADtranz (Sweden) AB
Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :
Domaines d'utilisation : Châssis et appareil moteur électrique, système de contrôle des portes, chauffage-ventilation-conditionne- ment d'air, éclairage et sonorisation, alimentation en courant et installations de distribution
Application areas : Chassis and electrical driving apparatus, door controlling system, HVAC system, control station, lighting and public address equipment, power supply and switchboard plants
Einsatzgebiete : Fahrgestelle und elektrische Antriebe, Türsteuerung, Heizung-Lüftung-Klima, Leitstand, Beleuchtung und Beschallung, Stromversorgung und Schaltanlagen
Objet : Oslo-Gardermoen Flytoget
Object : Oslo-Gardermoen Flytoget
60Russia: Russian Railways Crosna Electra Moscow
Einsatzgebiete: Abteilwagen, reservierte Sitz- und Schlafwagen
Objekt: Schaltschrank und elektrische Installation verschiedener Reisezugwagen
2-Leiter-Durchgangsklemmen; 1,5 mm2;Serie 279
Anreihbare Einzelklemmen für Leiterplatten; 2,5 mm²; Serie 236
Stecksockel mit Relais und Betriebsanzeige; 2,5 mm²; Serie 788
Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :
4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2804-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280
2-Leiter-Durchgangsklemmen; 6 mm2;Serie 2822-conductor through terminal blocks; 6 mm2/AWG 10;series 282Bornes de passage pour 2 conducteurs; 6 mm2/AWG 10;série 282
2-conductor through terminal blocks; 1.5 mm2/AWG 16;series 279
Modular PCB terminal blocks; 2.5 mm²/AWG 12; series 236
Relay socket with relay and status indication; 2.5 mm²/AWG 12; series 788
Application areas: Installed in compartment, reserved seat and sleaping car
Object: Control panel and electric equipment for various passenger car types
Bornes de passage pour 2 conducteurs; 1,5 mm2/AWG 16;série 279
Bornes modulaires pour circuits imprimés; 2,5 mm²/AWG 12; série 236
Embase enfichable avec relais et indication d΄état; 2,5 mm²/AWG 12; série 788
Domaines d'utilisation : Compartiments, wagon-siège et wagon-lit réservés
Objet : Armoire de commande et installation électrique de différents wagons de trains de voyage
61
Objekt : Virgen del Rocio, 375 Fahrzeuge
Stiftleisten mit CAGE CLAMP®-Anschluss; 2,5 mm2;Serie 231Male connectors with CAGE CLAMP®; 2.5 mm2/AWG 12;series 231Connecteurs mâles avec CAGE CLAMP®; 2,5 mm2/AWG 12;série 231
3-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2803-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 8;series 280Bornes de passage pour 3 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 8;série 280
Federleisten mit CAGE CLAMP®-Anschluss; 2,5 mm2;Serie 231Female connectors with CAGE CLAMP®; 2.5 mm2/AWG 12;series 231Connecteurs femelles avec CAGE CLAMP®; 2,5 mm2/AWG 12;série 231
Initiatorklemmen; 2,5 mm2;Serie 280Sensor terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes pour capteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280
2-Leiter-Schutzleiterklemmen; 10 mm2;Serie 2842-cond. ground (earth) terminal blocks; 10 mm2/AWG 8;series 284Bornes de protection pour 2 conducteurs; 10 mm2/AWG 8;série 284
2-Leiter-Mini-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2642-cond. miniature through term. blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 264Mini-bornes de passage p. 2 cond.; 2,5 mm2/AWG 12;série 264
Spain: Diverse Kunden (Spanien, USA, Deutschland)Patentes Talgo S.A.
Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :
Domaines d'utilisation : Chauffage, conditionnement d’air, système de contrôle des portes, éclairage
Application areas : Heating, air conditioning system, door controlling system, lighting
Einsatzgebiete : Heizung, Klimaanlage, Türsteuerung, Beleuchtung
Objet : Virgen del Rocio, 375 véhicules
Object : Virgen del Rocio, 375 vehicles
62Spain: RENFE AVE (High Speed Train), RENFE TRAVCA (Freight Trains)Talgo, Madrid
Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :
Einsatzgebiete: Komplette elektrische Verdrahtung, Steuerung
Objekt: Talgo 350 und TALGO TRAVCA (Tren de Alta Velocidad con Cambio de Ancho)
4-Leiter-Diodenklemmen; 2,5 mm2;Serie 280
Stiftleisten mit CAGE CLAMP®-Anschluss; 2,5 mm2;Serie 231
Sicherungsklemmen; 6 mm2;Serie 282
2-Leiter-Federleisten; 2,5 mm2/4 mm2;Serie 7692-conductor female plugs; 2.5 mm2/4 mm2 / AWG 12;series 769Connecteurs femelles p. 2 cond.; 2,5 mm2/4 mm2 / AWG 12;série 769
X-COM®-SYSTEM
1-Leiter/1-Pin-Basisklemmen; 4 mm2;Serie 7691-conductor/1-pin receptacle term. blocks; 4 mm2/AWG 12;series 769Bornes de base 1 conducteur/1 broche; 4 mm2/AWG 12;série 769
X-COM®-SYSTEM
Federleisten mit CAGE-CLAMP®-Anschluss; 2,5 mm2;Serie 231Female connectors with CAGE CLAMP®; 2.5 mm2/AWG 12;series 231Connecteurs femelles avec CAGE CLAMP®; 2,5 mm2/AWG 12;série 231
4-conductor diode terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 14;series 280
Male connectors with CAGE CLAMP®; 2.5 mm2/AWG 12;series 231
Fuse terminal blocks; 6 mm2/AWG 10;series 282
Application areas: Entire electrical wiring, control signal
Object: Talgo 350 and TALGO TRAVCA (Tren de Alta Velocidad con Cambio de Ancho)
Bornes à diode pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 14;série 280
Connecteurs mâles avec CAGE CLAMP®; 2,5 mm2/AWG 12;série 231
Bornes à fusible; 6 mm2/AWG 10;série 282
Domaines d'utilisation : Totalité du câblage électrique, commande
Objet : Talgo 350 et TALGO TRAVCA (Tren de Alta Velocidad con Cambio de Ancho)
63
Objekt : IC 2000, InterCity-Doppelstockwagen, 250 Fahrzeuge
4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2804-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280
2-Leiter/2-Pin-Basisklemmen; 4 mm2;Serie 7692-conductor/2-pin receptacle term. blocks; 4 mm2/AWG 12;series 769Bornes de base 2 conducteurs/2 broches; 4 mm2/AWG 12;série 769
1-Leiter-Federleisten; 2,5 mm2;Serie 7691-conductor female plugs; 2.5 mm2/AWG 12;series 769Connecteurs femelles pour 1 conducteur; 2,5 mm2/AWG 12;série 769
Switzerland: SBB Schweizerische BundesbahnenAdtranz (Schweiz) AG
Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :
Domaines d'utilisation : Éclairage, sonorisation, poste de conduite, conditionnement d’air, système de contrôle des portes
Application areas : Lighting, public address equipment, control station, air conditioning system, door controlling system
Einsatzgebiete : Beleuchtung, Beschallung, Leitstand, Klimaanlage, Türsteuerung
Objet : IC 2000, voiture à impériale InterCity, 250 véhicules
Object : IC 2000, InterCity double-deck coach, 250 vehicles
X-COM®-SYSTEM X-COM®-SYSTEM
64
Objekt : ICN-Neigezug, 24 Fahrzeuge
4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2804-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280
2-Leiter-Durchgangsklemmen; 16 mm2;Serie 2832-conductor through terminal blocks; 16 mm2/AWG 6;series 283Bornes de passage pour 2 conducteurs; 16 mm2/AWG 6;série 283
Switzerland: SBB Schweizerische BundesbahnenAdtranz (Schweiz) AG
Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :
Domaines d'utilisation : Éclairage, sonorisation, poste de conduite, conditionnement d’air, système de contrôle des portes
Application areas : Lighting, public address equipment, control station, air conditioning system, door controlling system
Einsatzgebiete : Beleuchtung, Beschallung, Leitstand, Klimaanlage, Türsteuerung
Objet : Train à caisses inclinables « ICN », 24 véhicules
Object : ICN tilting train, 24 vehicles
65
Objekt : Gelenktriebwagen (GTW), 260 Wagen
4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2804-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280
1-Leiter-Federleisten; 2,5 mm2;Serie 7691-conductor female plugs; 2.5 mm2/AWG 12;series 769Connecteurs femelles pour 1 conducteur; 2,5 mm2/AWG 12;série 769
2-Leiter-Durchgangsklemmen; 35 mm2;Serie 2852-conductor through terminal blocks; 35 mm2/AWG 2;series 285Bornes de passage pour 2 conducteurs; 35 mm2/AWG 2;série 285
2-Leiter/2-Pin-Basisklemmen; 4 mm2;Serie 7692-conductor/2-pin receptacle term. blocks; 4 mm2/AWG 12;series 769Bornes de base 2 conducteurs/2 broches; 4 mm2/AWG 12;série 769
Switzerland: Mittelthurgau-Bahn (CH), Linzer Lokal-Bahn (A)Adtranz (Schweiz) AG
Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :
Domaines d'utilisation : Éclairage, sonorisation, poste de conduite, système de contrôle des portes
Application areas : Lighting, public address equipment, control station, door controlling system
Einsatzgebiete : Beleuchtung, Beschallung, Leitstand, Türsteuerung
Objet : Automotrice articulée, 260 véhicules
Object : Articulated motor coach, 260 vehicles
X-COM®-SYSTEM
X-COM®-SYSTEM
66Switzerland: Rhätische Bahn AG Stadler Bussnang AG
Einsatzgebiete: Schaltschränke (für Energieversorgung, Steuerung)
Objekt: Panorama-Reisezugwagen "Bernina-Express"
Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :
4-Pin-Basisklemmen; Serie 769
X-COM®-SYSTEM
1-Leiter-Federleisten; 2,5 mm2/4 mm2;Serie 7691-conductor female plugs; 2.5 mm2/4 mm2 / AWG 12;series 769Connecteurs femelles p. 1 cond.; 2,5 mm2/4 mm2 / AWG 12;série 769
X-COM®-SYSTEM
2-Leiter/2-Pin-Basisklemmen; 4 mm2;Serie 7692-conductor/2-pin receptacle term. blocks; 4 mm2/AWG 12;series 769Bornes de base 2 conducteurs/2 broches; 4 mm2/AWG 12;série 769
Doppelstockklemmen; 4 mm2; Serie 870Double deck terminal blocks; 4 mm2; series 870Bornes à deux étages; 4 mm2; série 870
Stiftleisten mit CAGE CLAMP®-Anschluss; 2,5 mm²; Serie 769Male connectors with CAGE CLAMP®; 2.5 mm²/ AWG 12; series 769Connecteurs mâles avec CAGE CLAMP®; 2,5 mm²/ AWG 12; serie 769
X-COM®-SYSTEM
2-Leiter-Federleisten; 2,5 mm2/4 mm2;Serie 7692-conductor female plugs; 2.5 mm2/4 mm2 / AWG 12;series 769Connecteurs femelles p. 2 cond.; 2,5 mm2/4 mm2 / AWG 12;série 769
X-COM®-SYSTEM
X-COM®-SYSTEM
4-pin receptacle terminal blocks; series 769
Application areas: Switch cabinets (for power supply, control signal)
Object: ”Bernina Express” panoramic passenger car
Bornes de base 4 broches; série 769
Domaines d'utilisation : Armoires de commande (pour alimentation en énergie, commande)
Objet : Train de voyage à panorama « Bernina-Express »
67
Objekt : Dieselelektrische Vier-Wagen-Triebzüge (DEMUs), Großbritannien 200 km/h
4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2804-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280
2-Leiter/2-Pin-Basisklemmen; 4 mm2;Serie 7692-conductor/2-pin receptacle term. blocks; 4 mm2/AWG 12;series 769Bornes de base 2 conducteurs/2 broches; 4 mm2/AWG 12;série 769
3-Leiter-Durchgangsklemmen; 4 mm2;Serie 2813-conductor through terminal blocks; 4 mm2/AWG 12;series 281Bornes de passage pour 3 conducteurs; 4 mm2/AWG 12;série 281
2-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2802-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 2 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280
1-Leiter-Federleisten; 2,5 mm2;Serie 7691-conductor female plugs; 2.5 mm2/AWG 12;series 769Connecteurs femelles pour 1 conducteur; 2,5 mm2/AWG 12;série 769
Federleisten mit CAGE-CLAMP®-Anschluss,Serie 721Female connectors with CAGE CLAMP®;series 721Connecteurs femelles avec CAGE CLAMP®;série 721
UK: Virgin Rail GroßbritannienBombardier Brugge
Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :
Domaines d'utilisation : Totalité du câblage électrique jusqu’à 16mm2, pour portes, commande, poste de conduite, éclairage
Application areas : Entire electrical wiring up to 16mm2, for doors, control signal, control station, lighting
Einsatzgebiete : Komplette elektrische Verdrahtung bis 16mm2, bei Türen, Steuerung, Fahrerleitstand, Beleuchtung
Objet : Automotrices diesel-électriques de quatre rames (DEMUs), Grande-Bretagne 200 km/h
Object : Diesel-electric four-car multiple units (DEMUs), Great Britain, 200 km/h
X-COM®-SYSTEM X-COM®-SYSTEM
69
Inhalt Seite Sommaire PageContents Page
Metro und Nahverkehr
Niederflur-U-Bahn Triebwagen „T“ 70Brüsseler Tram 71
Metro von Guangzhou 72U-Bahn von Guangzhou 73Airport Express 74Metro von Shanghai 75Straßenbahn VAL 208 76U-Bahn von Berlin 77S-Bahn von Berlin 78Straßenbahn von Bremen 79Borkumer Kleinbahn 80Hoch-Bahn-Anlage 81
Niederflurgelenktriebwagen NGT6-DD 82CarGoTram 83U-Bahn von Hamburg DT 4 842-System-Mittelflur-Stadtbahnwagen von Karlsruhe 85Leoliner 86Combino 87Stadtbahn von Saarbrücken 88Usedomer Bäderbahn 89Würzburger Niederflurstadtbahnwagen 90
Elektrischer Niederflurtriebzug FLIRT (4-teilig) 91Metrowagen 92Straßenbahnen, Typ KCSV7 93Straßenbahnen, Typ MUV 94Straßenbahnen, Typ TSC5 95U-Bahn von Tokio 96S-Bahn von Tokio 97Metro von Daegu 98Metro von Deajeon 99U-Bahn des Flughafens von Incheon 100U-Bahn des Flughafens von Incheon 101U-Bahn des Flughafens von Incheon 102U-Bahn von Seoul 103STAR LRT System 1 104Acatus - Schienenbus EN81-003 105
Schienenbus 106Straßenbahn von SengKang 107Metro von Madrid, Metro von Mexico 108Stadtbahn von Stockholm 109Elektrischer Niederflurpanoramazug mit Zahnradantrieb 110Schnellverkehrstadtbahn Tyne and Wear 111Stadtbahn 112Stadtbahn 113Erweiterung der Nordwest-Straßenbahn 114Stadtbahn der Bauart SD160 115
Métro et trafic en zone urbaineMotrice « T » de chemin de fer souterrain à plateforme surbaissée 70Tram de Bruxelles 71Métro de Guangzhou 72Métro de Guangzhou 73Airport Express 74Metro de Shanghai 75Train de banlieue VAL 208 76Chemin de fer souterrain de Berlin 77Train de banlieue de Berlin 78Train de banlieue de Brême 79Voie secondaire sur l‘île de Borkum (Allemagne) 80Chemin de fer aérien 81Automotrice articulée à plateforme surbaissée NGT6-DD 82CarGoTram 83Chemin de fer souterrain de Hambourg DT 4 84Train de banlieue à plateforme semi-surbais sée à double voltage, Karlsruhe 85Leoliner 86Combino 87Train de banlieue de Sarrebruck 88Véhicule de chemin de fer de l‘île de Usedom (Allemagne) « Usedomer Bäderbahn » 89Train de banlieue à plateforme surbaissée de Wurtzbourg 90Autorail électrique à plateforme surbaissée FLIRT (4 wagons) 91Wagon de métro 92Trams, type KCSV7 93Trams, type MUV 94Trams, type TSC5 95Métro de Tokyo 96Train de banlieue de Tokyo 97Metro de Daegu 98Metro de Deajeon 99Métro de l'aéroport d'Incheon 100Métro de l'aéroport d'Incheon 101Métro de l'aéroport d'Incheon 102Métro de Séoul 103STAR LRT System 1 104Véhicule sur rail « Acatus » conformément à la norme EN81-003 105Tramway 106Tram de SengKang 107Métro de Madrid, métro du Méxique 108Train de banlieue de Stockholm 109Train électrique à panorama et plateforme surbaissée entraîné par roue dentée 110Métro urbain et régional « Tyne and Wear » 111Métro 112Métro 113Extension du tram de nord-ouest 114Métro du type de construction « SD160 » 115
Subway and urban trafficLow-floor subway motor coach ”T“ 70Brussels tram 71Metro of Guangzhou 72Subway of Guangzhou 73Airport Express 74Metro of Shanghai 75City railway VAL 208 76Subway of Berlin 77City railway of Berlin 78City railway of Bremen 79Little train on the North Sea island of Borkum 80Aerial railway 81
Articulated low-floor motor coach NGT6-DD 82CarGoTram 83Subway train DT 4 in Hamburg 84Dual-voltage city railway with semi-low floor, Karlsruhe 85Leoliner 86Combino 87City railway of Saarbrücken 88UBB train (Usedomer Bäderbahn) 89Low-floor city railway of Würzburg 90
FLIRT (electric low-floor 4-unit commuter train) 91Metro Train 92KCSV7 Tram 93MUV Tram 94TSC5 Tram 95Subway of Tokyo 96City railway of Tokyo 97Metro of Daegu 98Metro of Deajeon 99Airport subway of Incheon 100Incheon Subway 101Incheon Subway 102Seoul Subway 103STAR LRT System 1 104EN81-003 Acatus Railbus 105
Railbus 106Light rail train of SengKang 107Metro of Madrid, metro of Mexico 108City railway of Stockholm 109
Electric low-floor panoramic rack train 110Tyne and Wear rapid transit network 111Light rail vehicle 112Light rail vehicle 113Northwest light rail train extension 114SD160 Light Rail Vehicle 115
70
Objekt : Niederflur-U-Bahn Triebwagen „T“, 68 Fahrzeuge
4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2804-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280
Federleisten mit CAGE-CLAMP®-Anschluss; 2,5 mm2;Serie 721Female connectors with CAGE CLAMP®; 2.5 mm2/AWG 12;series 721Connecteurs femelles avec CAGE CLAMP®; 2,5 mm2/AWG 12;série 721
3-Leiter-Durchgangsklemmen; 4 mm2;Serie 2813-conductor through terminal blocks; 4 mm2/AWG 12;series 281Bornes de passage pour 3 conducteurs; 4 mm2/AWG 12;série 281
2-Leiter-Durchgangsklemmen; 10 mm2;Serie 2842-conductor through terminal blocks; 10 mm2/AWG 8;series 284Bornes de passage pour 2 conducteurs; 10 mm2/AWG 8;série 284
Stiftleisten mit Seitenwänden;Serie 721Closed end headers;series 721Connecteurs mâles avec parois latérales;série 721
Austria: Wiener VerkehrsbetriebeBombardier Transportation Wien Schienenfahrzeuge AG
Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :
Domaines d'utilisation : Éclairage, sonorisation, installation de chauffage, conditionnement d'air, composants de convertisseur, poste de conduite, système de contrôle des portes
Application areas : Lighting, public address equipment, heating, air conditioning system, converter components, control station, door controlling system
Einsatzgebiete : Licht, Beschallung, Heizung, Klima, Umformerbereich, Leitstand, Türsteuerung
Objet : Motrice « T » de chemin de fer souterrain à plateforme surbaissée, 68 véhicules
Object : Low-floor subway motor coach ”T“, 68 vehicles
71Belgium: STIB – Société des Transports Intercommunaux de Bruxelles Bombardier, Brugge
Einsatzgebiete: Schaltschränke, Türsteuerung, Führerstand
Objekt: Brüsseler Tram, Typ T3000
Schienenmontierbare Gatter-Bausteine; Serie 289
Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :
4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 280
2-Leiter-Durchgangsklemmen; 16 mm2;Serie 2832-conductor through terminal blocks; 16 mm2/AWG 6;series 283Bornes de passage pour 2 conducteurs; 16 mm2/AWG 6;série 283
Rail-mounted modules - resistor gates; series 289
Application areas: Switch cabinets, door control system, control station
Object: Brussels tram of the T3000 series
4-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280
Modules à grille pour montage sur rail; série 289
Domaines d'utilisation : Armoires de commande, commande des portes, poste de conduite
Objet : Tram de Bruxelles, type T3000
Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280
72
Objekt : Metro von Guangzhou, Linie 1, 126 Fahrzeuge
4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2804-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280
Stiftleisten mit Seitenwänden,Serie 721Closed end headers;series 721Connecteurs mâles avec parois latérales;série 721
Diodenstecker;Serie 280Diode modules;series 280Modules à diodes;série 280
2-Leiter-Durchgangsklemmen; 16 mm2;Serie 2832-conductor through terminal blocks; 16 mm2/AWG 6;series 283Bornes de passage pour 2 conducteurs; 16 mm2/AWG 6;série 283
Federleisten mit CAGE-CLAMP®-Anschluss,Serie 721Female connectors with CAGE CLAMP®;series 721Connecteurs femelles avec CAGE CLAMP®;série 721
China: Guangzhou Metro CorporationADtranz (Deutschland) GmbH und Siemens AG-VT
Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :
Domaines d'utilisation : Mécanisme de commande, poste de conduite, technique de commande, système de contrôle des portes
Application areas : Driving apparatus, control station, control technique, door controlling system
Einsatzgebiete : Antriebstechnik, Leitstand, Steuertechnik, Türsteuerung
Objet : Métro de Guangzhou, ligne 1, 126 véhicules
Object : Metro of Guangzhou, line 1, 126 vehicles
73China: Guangzhou Metro Corporation CSR Sifang Locomotive & Rolling Stock Co. Ltd., Qingdao
Einsatzgebiete: Komplette elektrische Verdrahtung
Objekt: U-Bahn von Guangzhou, Linien 4 & 5
3-Leiter-Durchgangsklemmen; 4 mm2;Serie 281
Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :
4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2804-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280
2-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2802-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 2 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280
3-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2803-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 3 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280
2-Leiter-Durchgangsklemmen; 6 mm2; Serie 2822-conductor through terminal blocks; 6 mm2; series 282 Bornes de passage pour 2 conducteurs; 6 mm2; série 282
4-Leiter-Durchgangsklemmen; 4 mm2;Serie 2814-conductor through terminal blocks; 4 mm2/AWG 12;series 281Bornes de passage pour 4 conducteurs; 4 mm2/AWG 12;série 281
Object: Subway of Guangzhou, lines 4 & 5
3-conductor through terminal blocks; 4 mm2/AWG 12;series 281
Application areas: Entire electrical wiring
Bornes de passage pour 3 conducteurs; 4 mm2/AWG 12;série 281
Objet : Métro de Guangzhou, Lignes 4 & 5
Domaines d'utilisation : Totalité du câblage électrique
74
Objekt : Airport Express
4-Leiter-Durchgangsklemmen; 4 mm2;Serie 2814-conductor through terminal blocks; 4 mm2/AWG 12;series 281Bornes de passage pour 4 conducteurs; 4 mm2/AWG 12;série 281
2-Leiter-Durchgangsklemmen; 1,5 mm2;Serie 2792-conductor through terminal blocks; 1.5 mm2/AWG 16;series 279Bornes de passage pour 2 conducteurs; 1,5 mm2/AWG 16;série 279
Sicherungsklemmen; 4 mm2;Serie 281Fuse terminal blocks; 4 mm2/AWG 12;series 281Bornes à fusible; 4 mm2/AWG 12;série 281
2-Leiter-Durchgangsklemmen; 6 mm2;Serie 2822-conductor through terminal blocks; 6 mm2/AWG 10;series 282Bornes de passage pour 2 conducteurs; 6 mm2/AWG 10;série 282
3-Leiter-Durchgangsklemmen; 4 mm2;Serie 2813-conductor through terminal blocks; 4 mm2/AWG 12;series 281Bornes de passage pour 3 conducteurs; 4 mm2/AWG 12;série 281
China: MTRC Hong KongRotem, Korea
Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :
Domaines d'utilisation : Totalité du câblage électrique
Application areas : Entire electrical wiring
Einsatzgebiete : Komplette elektrische Verdrahtung
Objet : Airport Express
Object : Airport Express
75
Objekt : Metro von Shanghai, Linien 1 & 2, 312 Fahrzeuge
4-Leiter-Durchgangsklemmen; 1,5 mm2;Serie 2794-conductor through terminal blocks; 1.5 mm2/AWG 16;series 279Bornes de passage pour 4 conducteurs; 1,5 mm2/AWG 16;série 279
3-Leiter-Durchgangsklemmen; 6 mm2;Serie 2823-conductor through terminal blocks; 6 mm2/AWG 10;series 282Bornes de passage pour 3 conducteurs; 6 mm2/AWG 10série 282
4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2804-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280
Verteilerklemmen; 10 mm2 / 35 mm2;Serie 284Distribution terminal blocks; 10 mm2/35 mm2 / AWG 8/2;series 284Bornes de distribution; 10 mm2/35 mm2 / AWG 8/2;série 284
Durchgangs-/Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 280Through/through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 14;series 280Bornes de passage/passage; 2,5 mm2/AWG 14;série 280
Federleisten mit CAGE-CLAMP®-Anschluss; 1,5 mm2;Serie 734Female connectors with CAGE CLAMP®; 1.5 mm2/AWG 16;series 734Connecteurs femelles avec CAGE CLAMP®; 1,5 mm2/AWG 16;série 734
China: Shanghai Metro CorporationADtranz (Deutschland) GmbH
Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :
Domaines d'utilisation : Conteneur sous le véhicule, armoires de commande dans le compartiment voyageurs
Application areas : Container below the vehicle, switchgear cabinets in the passenger compartment
Einsatzgebiete : Container unterhalb des Fahrzeuges, Schaltschränke im Fahrgastraum
Objet : Métro de Shanghai, lignes 1 & 2, 312 véhicules
Object : Metro of Shanghai, lines 1 & 2, 312 vehicles
76
Objekt : Straßenbahn VAL 208 (automatisches Nahverkehrsfahrzeug), 120 Fahrzeuge
4-Leiter-Durchgangsklemmen; 1,5 mm2;Serie 2794-conductor through terminal blocks; 1.5 mm2/AWG 16;series 279Bornes de passage pour 4 conducteurs; 1,5 mm2/AWG 16;série 279
4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2804-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280
4-Leiter-Durchgangsklemmen; 4 mm2;Serie 2814-conductor through terminal blocks; 4 mm2/AWG 12;series 281Bornes de passage pour 4 conducteurs; 4 mm2/AWG 12;série 281
France: Transpole (Rennes et Montpellier, type VAL*)Matra
Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :
Domaines d'utilisation : Armoire de commande dans la voiture
Application areas : Switchgear cabinet in the car
Einsatzgebiete : Schaltschrank im Wagen
Objet : Train de banlieue VAL 208 (*Véhicule Automatique Léger), 120 véhicules
Object : City railway VAL 208 (automated light vehicle system), 120 vehicles
77
Objekt : U-Bahn von Berlin, Baureihe H, 156 Wagen
4-Leiter-Durchgangsklemmen; 1,5 mm2;Serie 2794-conductor through terminal blocks; 1.5 mm2/AWG 16;series 279Bornes de passage pour 4 conducteurs; 1,5 mm2/AWG 16;série 279
3-Leiter-Schutzleiterklemmen; 4 mm2;Serie 2813-conductor ground (earth) terminal blocks; 4 mm2/AWG 12;series 281Bornes de protection pour 3 conducteurs; 4 mm2/AWG 12;série 281
4-Leiter-Schirmleiterklemmen; 1,5 mm2;Serie 2794-cond. shield (screen) terminal blocks; 1.5 mm2/AWG 16;series 279Bornes racc. tresse de blindage p. 4 cond.; 1,5 mm2/AWG 16;série 279
4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2804-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280
2-Leiter/2-Pin-Basisklemmen; 4 mm2;Serie 7692-conductor/2-pin receptacle term. blocks; 4 mm2/AWG 12;series 769Bornes de base 2 conducteurs/2 broches; 4 mm2/AWG 12;série 769
1-Leiter-Federleisten; 2,5 mm2;Serie 7691-conductor female plugs; 2.5 mm2/AWG 12;series 769Connecteurs femelles pour 1 conducteur; 2,5 mm2/AWG 12;série 769
Germany: Berliner VerkehrsgesellschaftADtranz (Deutschland) GmbH
Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :
Domaines d'utilisation : Conteneur (sous les compartiments voyageurs)
Application areas : Container (below the passenger compartments)
Einsatzgebiete : Container (Unterhalb der Fahrgasträume)
Objet : Chemin de fer souterrain de Berlin, série H, 156 véhicules
Object : Subway of Berlin, series H, 156 vehicles
X-COM®-SYSTEM X-COM®-SYSTEM
78
Objekt : S-Bahn von Berlin, BR 481, 500 Doppelwagen
4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2804-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280
Federleisten mit CAGE-CLAMP®-Anschluss;Serie 721Female connectors with CAGE CLAMP®;series 721Connecteurs femelles avec CAGE CLAMP®;série 721
2-Leiter-Durchgangsklemmen; 16 mm2;Serie 2832-conductor through terminal blocks; 16 mm2/AWG 6;series 283Bornes de passage pour 2 conducteurs; 16 mm2/AWG 6;série 283
Stiftleisten mit Seitenwänden;Serie 721Closed end headers;series 721Connecteurs mâles avec parois latérales;série 721
4-Leiter-Mini-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2644-cond. miniature through term. blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 264Mini-bornes de passage p. 4 cond.; 2,5 mm2/AWG 12;série 264
Germany: S-Bahn Berlin GmbHADtranz (Deutschland) GmbH und Bombardier Transportation-DWA
Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :
Domaines d'utilisation : Poste de conduite, système de contrôle des portes, technique de commande
Application areas : Control station, door controlling system, control technique
Einsatzgebiete : Leitstand, Türsteuerung, Steuerung und Leittechnik
Objet : Train de banlieue de Berlin, série 481, 500 véhicules
Object : City railway of Berlin, series 481, 500 vehicles
79
Objekt : Straßenbahn von Bremen, 78 Fahrzeuge
4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2804-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280
2-Leiter-Durchgangsklemmen; 10 mm2;Serie 2842-conductor through terminal blocks; 10 mm2/AWG 8;series 284Bornes de passage pour 2 conducteurs; 10 mm2/AWG 8;série 284
Germany: Bremer Straßenbahn AGKiepe Elektrik GmbH & Co. KG
Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :
Domaines d'utilisation : Poste de conduite, armoires de commande, dans le plafond voûté des voitures de voyageurs, sur le toit
Application areas : Control station, switchgear cabinets, above the ceiling in the passenger compartment, on the top
Einsatzgebiete : Leitstand, Geräteschränke, Dachvouten, auf dem Dach
Objet : Train de banlieue de Brême, 78 véhicules
Object : City railway of Bremen, 78 vehicles
80Germany: Borkumer Kleinbahn und Dampfschifffahrt GmbH Bombardier Transportation, Bautzen
Einsatzgebiete: Türsteuerung, komplette Verdrahtung
Objekt: Borkumer Kleinbahn
Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :
4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2804-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280
Application areas: Door controlling system, complete wiring
Object: Little train on the North Sea island of Borkum
Domaines d'utilisation : Système de contrôle des portes, Câblage complet
Objet : Voie secondaire sur l‘île de Borkum (Allemagne)
81
Objekt : Hoch-Bahn-Anlage, Universität Dortmund
3-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2803-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 3 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280
2-Leiter-Durchgangsklemmen; 4 mm2;Serie 2812-conductor through terminal blocks; 4 mm2/AWG 12;series 281Bornes de passage pour 2 conducteurs; 4 mm2/AWG 12;série 281
Germany: H-Bahn-Gesellschaft Dortmund mbHSiemens AG, Duewag AG
Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :
Domaines d'utilisation : Organe de commande, unité de roulement de la cabine
Application areas : Control unit, running rail unit of the cabin
Einsatzgebiete : Steuerkasten, Laufeinheit der Kabine
Objet : Chemin de fer aérien, Université de Dortmund
Object : Aerial railway, University of Dortmund
82
Objekt : Niederflurgelenktriebwagen NGT6-DD, 50 Fahrzeuge
4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2804-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280
Durchgangs-/Durchgangsklemmen; 4 mm2;Serie 281Through/through terminal blocks; 4 mm2/AWG 12;series 281Bornes de passage/passage; 4 mm2/AWG 12;série 281
Durchgangs-/Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 280Through/through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 14;series 280Bornes de passage/passage; 2,5 mm2/AWG 14;série 280
3-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2803-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 3 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280
3-Leiter-Durchgangsklemmen; 4 mm2;Serie 2813-conductor through terminal blocks; 4 mm2/AWG 12;series 281Bornes de passage pour 3 conducteurs; 4 mm2/AWG 12;série 281
Federleisten mit CAGE-CLAMP®-Anschluss; 2,5 mm2;Serie 231Female connectors with CAGE CLAMP®; 2.5 mm2/AWG 12;series 231Connecteurs femelles avec CAGE CLAMP®; 2,5 mm2/AWG 12;série 231
Germany: Dresdener Verkehrsbetriebe AGADtranz (Deutschland) GmbH, Siemens AG-VT, Bombardier Transportation-DWA
Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :
Domaines d'utilisation : Système de contrôle des portes, installation de conditionnement d'air, bus IFZ, poste de conduite, tableau à fusibles 750 V, tableau de batterie, composants de convertisseur
Application areas : Door controlling system, air conditioning system, IFZ bus, control station, 750 V fuse board, battery board, converter components
Einsatzgebiete : Türsteuerung, Klimaanlage, IFZ-BUS, Fahrerraum, 750 V-Sicherungstafel, Batterietafel, Stromrichterkomponenten
Objet : Automotrice articulée à plateforme surbaissée NGT6-DD, 50 véhicules
Object : Articulated low-floor motor coach NGT6-DD, 50 vehicles
83Germany: Dresdner Verkehrsbetriebe AG Schalker Eisenhütten Maschinen GmbH
Einsatzgebiete: Fahrleitstand
Objekt: CarGoTram (Güterstraßenbahn Dresden)
Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :
4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2804-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280
2-Leiter-Durchgangsklemmen; 35 mm2;Serie 2852-conductor through terminal blocks; 35 mm2/AWG 2;series 285Bornes de passage pour 2 conducteurs; 35 mm2/AWG 2série 285
Application areas: Control station
Object: CarGoTram (freight tram in Dresden)
Domaines d'utilisation : Poste de conduite
Objet : CarGoTram (Tram de marchandises de Dresden)
84
Objekt : U-Bahn von Hamburg DT 4, 344 Wagen
4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2804-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280
2-Leiter-Durchgangsklemmen; 16 mm2;Serie 2832-conductor through terminal blocks; 16 mm2/AWG 6;series 283Bornes de passage pour 2 conducteurs; 16 mm2/AWG 6;série 283
3-Leiter-Durchgangsklemmen; 4 mm2;Serie 2813-conductor through terminal blocks; 4 mm2/AWG 12;series 281Bornes de passage pour 3 conducteurs; 4 mm2/AWG 12;série 281
2-Leiter-Durchgangsklemmen; 6 mm2;Serie 2822-conductor through terminal blocks; 6 mm2/AWG 10;series 282Bornes de passage pour 2 conducteurs; 6 mm2/AWG 10;série 282
Germany: Hamburger Hochbahn AGKonsortium ADtranz (Deutschland) GmbH und LHB GmbH
Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :
Domaines d'utilisation : Poste de conduite, système de contrôle des portes, tableau à fusibles 750 V, tableau de batterie, composants de convertisseur
Application areas : Control station, door controlling system, 750 V fuse board, battery board, converter components
Einsatzgebiete : Leitstand, Türsteuerung, 750V Sicherungstafel, Batterietafel, Stromrichterkomponenten
Objet : Chemin de fer souterrain de Hambourg DT 4, 344 véhicules
Object : Subway train DT 4 in Hamburg, 344 vehicles
85
Objekt : 2-System-Mittelflur-Stadtbahnwagen von Karlsruhe, 41 Wagen
4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2804-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280
2-Leiter-Durchgangsklemmen; 16 mm2;Serie 2832-conductor through terminal blocks; 16 mm2/AWG 6;series 283Bornes de passage pour 2 conducteurs; 16 mm2/AWG 6;série 283
2-Leiter-Durchgangsklemmen; 6 mm2;Serie 2822-conductor through terminal blocks; 6 mm2/AWG 10;series 282Bornes de passage pour 2 conducteurs; 6 mm2/AWG 10;série 282
2-Leiter-Durchgangsklemmen; 10 mm2;Serie 2842-conductor through terminal blocks; 10 mm2/AWG 8;series 284Bornes de passage pour 2 conducteurs; 10 mm2/AWG 8;série 284
2-Leiter-Durchgangsklemmen; 35 mm2;Serie 2852-conductor through terminal blocks; 35 mm2/AWG 2;series 285Bornes de passage pour 2 conducteurs; 35 mm2/AWG 2;série 285
Anreihbare 2-Leiter-Einzelklemmen; 2,5 mm2;Serie 2612-conductor modular terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 14;series 261Bornes modulaires pour 2 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 14;série 261
Germany: Verkehrsbetriebe Karlsruhe GmbHADtranz (Deutschland) GmbH und Duewag AG
Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :
Domaines d'utilisation : Système de contrôle des portes, installation de conditionnement d´air, bus IFZ, poste de conduite, tableau à fusibles 750 V, tableau de batterie, composants de convertisseur
Application areas : Door controlling system, air conditioning system, IFZ bus, control station, 750 V fuse board, battery board, converter components
Einsatzgebiete : Türsteuerung, Klimaanlage, IFZ-BUS, Leitstand, 750V Sicherungstafel, Batterietafel, Stromrichterkomponenten
Objet : Train de banlieue à plateforme semi-surbaissée à double voltage, Karlsruhe, 41 véhicules
Object : Dual-voltage city railway with semi-low floor, Karlsruhe, 41 vehicles
86Germany: Leipziger Verkehrsbetriebe GmbH / Halberstädter Verkehrs-GmbHLeoliner Fahrzeugbau Leipzig GmbH/Fa. HeiterBlick GmbH, Leipzig (Montage)
Einsatzgebiete: Komplette Elektrik
Objekt: Leoliner (Leipzig / Halberstadt)
Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :
4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 280
3-Leiter-Durchgangsklemmen; 4 mm2;Serie 2813-conductor through terminal blocks; 4 mm2/AWG 12;series 281Bornes de passage pour 3 conducteurs; 4 mm2/AWG 12;série 281
2-Leiter-Durchgangsklemmen; 16 mm2;Serie 2832-conductor through terminal blocks; 16 mm2/AWG 6;series 283Bornes de passage pour 2 conducteurs; 16 mm2/AWG 6;série 283
Application areas: Complete electrical equipment
Object: Leoliner (Leipzig / Halberstadt)
4-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280
Domaines d'utilisation : Installation électrique comp lète
Objet : Leoliner (Leipzig / Halberstadt)
Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280
Foto: J. Karkuschke, Leipzig
87
Objekt : Combino (Niederflurgelenktriebwagen), 48 Fahrzeuge
3-Leiter-Schutzleiterklemmen; 2,5 mm2;Serie 2803-conductor ground (earth) terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de protection pour 3 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280
3-Leiter-Durchgangsklemmen; 4 mm2;Serie 2813-conductor through terminal blocks; 4 mm2/AWG 12;series 281Bornes de passage pour 3 conducteurs; 4 mm2/AWG 12;série 281
4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2804-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280
2-Leiter-Durchgangsklemmen; 16 mm2;Serie 2832-conductor through terminal blocks; 16 mm2/AWG 6;series 283Bornes de passage pour 2 conducteurs; 16 mm2/AWG 6;série 283
3-Leiter-Schutzleiterklemmen; 4 mm2;Serie 2813-conductor ground (earth) terminal blocks; 4 mm2/AWG 12;series 281Bornes de protection pour 3 conducteurs; 4 mm2/AWG 12;série 281
Leerstecker zum Selbstbestücken;Serie 280Empty component plug housings;series 280Boîtiers vides;série 280
Germany: Verkehrsbetriebe Potsdam GmbH (ViP)Siemens AG-VT, Duewag AG
Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :
Domaines d'utilisation : Armoires de commande
Application areas : Switchgear cabinets
Einsatzgebiete : Steuerungsschränke
Objet : Combino (automotrice articulée à plateforme surbaissée), 48 véhicules
Object : Combino (low-floor articulated motor coach), 48 vehicles
88
Objekt : Stadtbahn von Saarbrücken, 12 Fahrzeuge
4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2804-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280
2-Leiter-Durchgangsklemmen; 35 mm2;Serie 2852-conductor through terminal blocks; 35 mm2/AWG 2;series 285Bornes de passage pour 2 conducteurs; 35 mm2/AWG 2;série 285
3-Leiter-Durchgangsklemmen; 4 mm2;Serie 2813-conductor through terminal blocks; 4 mm2/AWG 12;series 281Bornes de passage pour 3 conducteurs; 4 mm2/AWG 12;série 281
2-Leiter-Durchgangsklemmen; 10 mm2;Serie 2842-conductor through terminal blocks; 10 mm2/AWG 8;series 284Bornes de passage pour 2 conducteurs; 10 mm2/AWG 8;série 284
Federleisten mit CAGE-CLAMP®-Anschluss; 2,5 mm2;Serie 721Female connectors with CAGE CLAMP®; 2.5 mm2/AWG 12;series 721Connecteurs femelles avec CAGE CLAMP®; 2,5 mm2/AWG 12; série 721
Stiftleisten mit Seitenwänden;Serie 721Closed end headers;series 721Connecteurs mâles avec parois latérales;série 721
Germany: Stadtbahn SaarBombardier Transportation-Wien Schienenfahrzeuge AG
Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :
Objet : Train de banlieue de Sarrebruck, 12 véhicules
Object : City railway of Saarbrücken, 12 vehicles
Domaines d'utilisation : Éclairage, sonorisation, installation de chauffage, conditionnement d´air, composants de convertisseur, poste de conduite, système de contrôle des portes
Application areas : Lighting, public address equipment, heating, air conditioning system, converter components, control station, door controlling system
Einsatzgebiete : Licht, Beschallung, Heizung, Klima, Umformerbereich, Leitstand, Türsteuerung
89Germany: UBB (Usedomer Bäderbahn) GmbH Bombardier Transportation, Bautzen
Einsatzgebiete: Türsteuerung, komplette elektrische Verdrahtung
Objekt: Usedomer Bäderbahn
Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :
4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 280
4-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280
Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280
Application areas: Door controlling system, entire electrical wiring
Object: UBB train (Usedomer Bäderbahn)
Domaines d'utilisation : Système de contrôle des portes, totalité du câblage électrique
Objet : Véhicule de chemin de fer de l‘île de Usedom (Allemagne) « Usedomer Bäderbahn »
90
Objekt : Würzburger Niederflurstadtbahnwagen, 34 Niederflurfahrzeuge
4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2804-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280
Germany: Würzburger Straßenbahn GmbHSiemens AG-VT
Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :
Domaines d'utilisation : Système haut-parleur, installation d’éclairage, système de contrôle des portes, bloc d’alimentation
Application areas : Loudspeaker system, lighting, door controlling system, power unit
Einsatzgebiete : Lautsprecher, Beleuchtung, Türsteuerung, Leistungsteil
Objet : Train de banlieue à plateforme surbaissée de Wurtzbourg, 34 véhicules
Object : Low-floor city railway of Würzburg, 34 vehicles
91
4-Pin-Basisklemmen; 4 mm2; Serie 7694-pin receptacle term. blocks; series 769Bornes de base 4 broches; série 769
Hungary: MAV - Magyar Allamvasutak Stadler Bussnang AG
Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :
Einsatzgebiete: Schaltschränke (für Energieversorgung, Steuerung)
Objekt: Elektrischer Niederflurtriebzug FLIRT (4-teilig)
Stiftleisten mit CAGE CLAMP®-Anschluss; 2,5 mm2;Serie 769
2-Leiter-Federleisten; 2,5 mm2/4 mm2;Serie 769
X-COM®-SYSTEM
1-Leiter-Federleisten; 2,5 mm2/4 mm2;Serie 7691-conductor female plugs; 2.5 mm2/4 mm2 / AWG 12series 769Connecteurs femelles p. 1 cond.; 2,5 mm2/4 mm2 / AWG 12;série 769
Doppelstockklemmen; 4 mm2; Serie 870Double deck terminal blocks; 4 mm2; series 870Bornes à deux étages; 4 mm2; série 870
X-COM®-SYSTEM
2-Leiter/2-Pin-Basisklemmen; 4 mm2;Serie 7692-conductor/2-pin receptacle term. blocks; 4 mm2/AWG 12;series 769Bornes de base 2 conducteurs/2 broches; 4 mm2/AWG 12;série 769
X-COM®-SYSTEM X-COM®-SYSTEM
X-COM®-SYSTEM
Male connectors with CAGE CLAMP®; 2.5 mm2/AWG 12;series 769
2-conductor female plugs; 2.5 mm2/4 mm2 / AWG 12series 769
Application areas: Switch cabinets (for power supply, control signal)
Object: FLIRT (electric low-floor 4-unit commuter train)
Connecteurs mâles avec CAGE CLAMP®; 2,5 mm2/AWG 12;série 769
Connecteurs femelles p. 2 cond.; 2,5 mm2/4 mm2 / AWG 12;série 769
Domaines d'utilisation : Armoires de commande (pour alimentation en énergie, commande)
Objet : Autorail électrique à plateforme surbaissée FLIRT (4 wagons)
92Hungary: BKV Zrt (Budapester Verkehrsbetrieb AG) BKV VJSZ Kft
Einsatzgebiete: Komplette Elektrik
Objekt: Metrowagen, Typ EV3
3-Leiter-Durchgangsklemmen; 6 mm2;Serie 282
Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :
4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2804-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280
2-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2802-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 2 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280
3-conductor through terminal blocks; 6 mm2/AWG 10;series 282
Application areas: Complete electrical equipment
Object: EV3 Metro Train
Domaines d'utilisation : Installation électrique complète
Objet : Wagon de métro, type EV3
Bornes de passage pour 3 conducteurs; 6 mm2/AWG 10;série 282
93Hungary: BKV Zrt (Budapester Verkehrsbetrieb AG) GANZ ANSALDO Rt
Einsatzgebiete: Komplette elektrische Verdrahtung
Objekt: Straßenbahnen, Typ KCSV7
Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :
4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2804-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280
2-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2802-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 2 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280
3-Leiter-Durchgangsklemmen; 6 mm2;Serie 2823-conductor through terminal blocks; 6 mm2/AWG 10;series 282Bornes de passage pour 3 conducteurs; 6 mm2/AWG 10;série 282
Application areas: Entire electrical wiring
Object: KCSV7 Tram
Domaines d'utilisation : Totalité du câblage électrique
Objet : Trams, type KCSV7
94Hungary: BKV Zrt (Budapester Verkehrsbetrieb AG) BKV VJSZ Zrt
Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :
Einsatzgebiete: Steuerung, Türsteuerung, Umrichter
Objekt: Straßenbahnen, Typ MUV
4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 280
3-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2803-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 3 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280
2-Leiter-Durchgangsklemmen; 6 mm2; Serie 2822-conductor through terminal blocks; 6 mm2/AWG 10; series 282 Bornes de passage pour 2 conducteurs; 6 mm2/AWG 10; série 282
2-Leiter-Durchgangsklemmen; 16 mm2; Serie 2822-conductor through terminal blocks; 16 mm2/AWG 6; series 282 Bornes de passage pour 2 conducteurs; 16 mm2/AWG 6; série 282
Application areas: Control signal, door controlling system, converters
Object: MUV Tram
4-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280
Domaines d'utilisation : Commande, système de contrôle des portes, convertisseur
Objet : Trams, type MUV
Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280
95Hungary: BKV Zrt (Budapester Verkehrsbetrieb AG) GANZ-Transelektro Közlekedesi Rt
Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :
Einsatzgebiete: Türsteuerung, Antriebstechnik, komplette elektrische Verdrahtung
Objekt: Straßenbahnen, Typ TSC5
Baustein mit 2 x 8 Lötstützpunkten; Serie 289
2-Leiter-Durchgangsklemmen; 4 mm2; Serie 281
4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2804-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280
3-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2803-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 3 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280
2-Leiter-Durchgangsklemmen; 35 mm2;Serie 2852-conductor through terminal blocks; 35 mm2/AWG 2;series 285Bornes de passage pour 2 conducteurs; 35 mm2/AWG 2;série 285
Application areas: Door controlling system, driving apparatus, entire electrical wiring
Object: TSC5 Tram
Module with 2 x 8 soldering points; series 289
2-conductor through terminal blocks; 4 mm2/AWG 12;series 281
Module avec 2 x 8 points de brasage; serie 289
Bornes de passage pour 2 conducteurs; 4 mm2/AWG 12;série 281
Domaines d'utilisation : Système de contrôle des portes, Mécanisme de commande, totalité du câblage électrique
Objet : Trams, type TSC5
96
Objekt : U-Bahn von Tokio, 2000 Fahrzeuge
3-Leiter-Durchgangsklemmen; 4 mm2;Serie 2813-conductor through terminal blocks; 4 mm2/AWG 12;series 281Bornes de passage pour 3 conducteurs; 4 mm2/AWG 12;série 281
2-Leiter-Durchgangsklemmen; 16 mm2;Serie 2832-conductor through terminal blocks; 16 mm2/AWG 6;series 283Bornes de passage pour 2 conducteurs; 16 mm2/AWG 6;série 283
3-Leiter-Durchgangsklemmen; 4 mm2;Serie 2813-conductor through terminal blocks; 4 mm2/AWG 12;series 281Bornes de passage pour 3 conducteurs; 4 mm2/AWG 12;série 281
2-Leiter-Durchgangsklemmen; 16 mm2;Serie 2832-conductor through terminal blocks; 16 mm2/AWG 6;series 283Bornes de passage pour 2 conducteurs; 16 mm2/AWG 6;série 283
Japan: Subway Eidan (TRTA Tokyo)
Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :
Domaines d'utilisation : Conteneur sous les voitures et distribution sous les sièges (pour alimentation en énergie, commande)
Application areas : Joint box under the cargoes and seats (for power supply, control signal)
Einsatzgebiete : Container unter den Wagen sowie Verteilung unter den Sitzen (für Energieversorgung, Steuerung)
Objet : Métro de Tokyo, 2000 véhicules
Object : Subway of Tokyo, 2000 vehicles
Kawasaki Heavy Industries, Ltd. (Kobe) Tokyo Car Corporation (Yokohama)Nippon Sharyo, Ltd. (Nagoya) The Kinki Sharyo Co., Ltd. (Osaka)
97
Objekt : S-Bahn von Tokio, 30 Fahrzeuge
3-Leiter-Durchgangsklemmen; 4 mm2;Serie 2813-conductor through terminal blocks; 4 mm2/AWG 12;series 281Bornes de passage pour 3 conducteurs; 4 mm2/AWG 12;série 281
2-Leiter-Mini-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2642-cond. miniature through term. blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 264Mini-bornes de passage p. 2 cond.; 2,5 mm2/AWG 12;série 264
3-Leiter-Durchgangsklemmen; 4 mm2;Serie 2813-conductor through terminal blocks; 4 mm2/AWG 12;series 281Bornes de passage pour 3 conducteurs; 4 mm2/AWG 12;série 281
3-Leiter-Durchgangsklemmen; 4 mm2;Serie 2813-conductor through terminal blocks; 4 mm2/AWG 12;series 281Bornes de passage pour 3 conducteurs; 4 mm2/AWG 12;série 281
4-Leiter-Mini-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2644-cond. miniature through term. blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 264Mini-bornes de passage p. 4 cond.; 2,5 mm2/AWG 12;série 264
2-Leiter-Durchgangsklemmen; 16 mm2;Serie 2832-conductor through terminal blocks; 16 mm2/AWG 6;series 283Bornes de passage pour 2 conducteurs; 16 mm2/AWG 6;série 283
Japan: East Japan Railway Company (Tokyo)Kawasaki Heavy Industries, Ltd. (Kobe), Tokyo Car Corporation (Yokohama)
Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :
Domaines d'utilisation : Conteneur sous les voitures & boîte de distribution derrière le siège du conducteur, conditionnement d’air (pour alimentation en énergie, commande)
Application areas : Joint box under the cargoes and behind the driver seat, air-conditioner (for power supply, control signal)
Einsatzgebiete : Container unter den Wagen & Verteilerkasten hinter dem Fahrersitz, Klimaanlage (für Energieversorgung, Steuerung)
Objet : Train de banlieue de Tokyo, 30 véhicules
Object : City railway of Tokyo, 30 vehicles
98
WINSTA® MIDI WINSTA® MIDI
Korea: Daegu Metro Subway Corporation Rotem
Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :
Einsatzgebiete: Beleuchtung, Türsteuerung, Erdungsschalter für Niederspannung, Niederspannungsanschlusskasten
Objekt: Metro von Daegu, Linie 2, 168 Fahrzeuge
2-Leiter-Trennklemmen; 6 mm2; Serie 282
Buchse; ohne Zugentlastungsgehäuse; 3-polig; Serie 770
Stecker; ohne Zugentlastungsgehäuse; 3-polig; Serie 770
3-Leiter-Durchgangsklemmen; 4 mm2;Serie 880
4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 280
2-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2802-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 2 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280
Application areas: Lighting, door controlling system, low-voltage ground switch, low-voltage junction box
Object: Metro of Daegu, line 2, 168 vehicles
2-conductor disconnect terminal blocks; 6 mm2; series 282
Socket; without strain relief housing; 3-pole; series 770
Plug; without strain relief housing; 3-pole; series 770
3-conductor through terminal blocks; 4 mm2/AWG 12;series 880
4-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280
Bornes sectionnables pour 2 conducteurs; 6 mm2; série 282
Connecteur femelle; sans boîtier de décharge de traction; 3 pôles; série 770
Connecteur mâle; sans boîtier de décharge de traction; 3 pôles; série 770
Bornes de passage pour 3 conducteurs; 4 mm2/AWG 12;série 880
Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280
Domaines d'utilisation : Éclairage, système de contrôle des portes, sectionneur de terre pour basse tension, boîte de dérivation pour basse tension
Objet : Métro de Daegu, ligne 2, 168 véhicules
99
Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :
Einsatzgebiete: Schaltschrank, Beleuchtung, Türsteuerungssystem, Niederspannungsverteiler, Steuerung
Objekt: Metro von Deajeon, Linie 1, 84 Fahrzeuge
Buchse ohne Zugentlastung; Serie 770
Stecker ohne Zugentlastung; Serie 770
2-Leiter-Trenn- und Meßklemmen; 2,5 mm2; Serie 280
2-Leiter-Durchgangsklemmen; 6 mm2;Serie 282
Korea: Deajeon Metro Rapid Corporation Rotem
3-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2803-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 3 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280
1-Leiter/1-Pin-Basisklemmen; 4 mm2;Serie 7691-conductor/1-pin receptacle term. blocks; 4 mm2/AWG 12;series 769Bornes de base 1 conducteur/1 broche; 4 mm2/AWG 12;série 769
WINSTA® MIDI WINSTA® MIDI
Socket; without strain relief housing; series 770
Socket; without strain relief housing; series 770
2-cond. disc. term. bl. for test/measurem.; 2.5 mm2/AWG 14; series 280
2-conductor through terminal blocks; 6 mm2/AWG 10;series 282
Application areas: Switchgear cabinet, lighting, door controlling system, low-voltage junction box, control unit
Object: Metro of Deajeon, Line1, 84 vehicles
Connecteur femelle; sans boîtier de décharge de traction; série 770
Connecteur mâle; sans boîtier de décharge de traction; série 770
Bornes sectionnables et de mesure p. 2 cond.; 2,5 mm2/AWG 14; série 280
Bornes de passage pour 2 conducteurs; 6 mm2/AWG 10;série 282
Domaines d'utilisation : Armoire de commande, éclairage, système de commande des portes, distributeur de basse tension, commande
Objet : Métro de Deajeon, ligne 1, 84 véhicules
X-COM®-SYSTEM
100Korea: Incheon Airport Subway Corporation Rotem
Einsatzgebiete: Schaltschrank, Beleuchtung, Türsteuerungssystem, Erdungsschalter für Niederspannung, Motorensteuerung
Objekt: U-Bahn des Flughafens von Incheon, 72 Fahrzeuge
Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :
3-Leiter-Durchgangsklemmen; 4 mm2;Serie 281
2-Leiter-Trennklemmen; 6 mm2; Serie 282
2-Leiter-Durchgangsklemmen; 16 mm2;Serie 283
2-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 281
2-Leiter-Trenn- und Meßklemmen; 2,5 mm2; Serie 2802-cond. disc. term. bl. for test/measurem.; 2.5 mm2/AWG 14; series 280Bornes sectionnables et de mesure p. 2 cond.; 2,5 mm2/AWG 14; série 280
1-Leiter/1-Pin-Basisklemmen; 4 mm2;Serie 7691-conductor/1-pin receptacle term. blocks; 4 mm2/AWG 12;series 769Bornes de base 1 conducteur/1 broche; 4 mm2/AWG 12;série 769
3-conductor through terminal blocks; 4 mm2/AWG 12;series 281
2-conductor disconnect terminal blocks; 6 mm2/AWG 10; series 282
2-conductor through terminal blocks; 16 mm2/AWG 6;series 283
2-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 281
Application areas: Switchgear cabinet, lighting, door controlling system, low-voltage ground switch, engine controlling system
Object: Airport subway of Incheon, 72 vehicles
Bornes de passage pour 3 conducteurs; 4 mm2/AWG 12;série 281
Bornes sectionnables pour 2 conducteurs; 6 mm2/AWG 10; série 282
Bornes de passage pour 2 conducteurs; 16 mm2/AWG 6;série 283
Bornes de passage pour 2 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 281
Domaines d'utilisation : Armoire de distribution, éclairage, système de commande des portes, sectionneur de terre pour basse tension, commande des moteurs
Objet : Métro de l'aéroport d'Incheon, 72 véhicules
X-COM®-SYSTEM
101
Objekt : U-Bahn des Flughafens von Incheon, 200 Fahrzeuge
3-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2803-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 3 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280
3-Leiter-Durchgangsklemmen; 4 mm2;Serie 2813-conductor through terminal blocks; 4 mm2/AWG 12;series 281Bornes de passage pour 3 conducteurs; 4 mm2/AWG 12;série 281
3-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2803-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 3 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280
2-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2802-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 6;series 280Bornes de passage pour 2 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 6;série 280
Korea: Incheon Subway Daewoo Heavy Ind. (Korea)
Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :
Domaines d'utilisation : Boîte de jonction basse tension
Application areas : Low voltage junction boxes (LJB)
Einsatzgebiete : Niederspannungsanschlusskasten
Objet : Métro de l'aéroport d'Incheon, 200 véhicules
Object : Incheon Subway, 200 vehicles
102Korea: IRTC (Incheon Rapid Transit Corporation) Hyundai Rotem
Einsatzgebiete: Schaltschrank, Niederspannungsanschlusskasten, Batteriesteuerung, Beleuchtungs- und Heizungssystem, Fahrgastinformationsanzeigesystem
Objekt: U-Bahn des Flughafens von Incheon, Linie 1
Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :
3-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 20023-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 2002Bornes de passage pour 3 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 2002
2-Leiter-Trennklemmen; 6 mm2; Serie 2822-conductor disconnect terminal blocks; 6 mm2; series 282Bornes sectionnables pour 2 conducteurs; 6 mm2; série 282
Doppelstockklemmen; 4 mm2; Serie 870Double deck terminal blocks; 4 mm2; series 870Bornes à deux étages; 4 mm2; série 870
Buchse; ohne Zugentlastungsgehäuse; 3-polig; Serie 770Socket; without strain relief housing; 3-pole; series 770 Connecteur femelle; sans boîtier de décharge de traction; 3 pôles; série 770
Stecker; ohne Zugentlastungsgehäuse; 3-polig; Serie 770Plug; without strain relief housing; 3-pole; series 770 Connecteur mâle; sans boîtier de décharge de traction; 3 pôles; série 770
Stecker; 5-polig; Serie 770Plug; 5-pole; series 770 Connecteur mâle; 5 pôles; série 770
Object: Incheon Subway, Line 1
Application areas: Switch panel, low-voltage junction box, battery control panel, lighting and heating system, passenger information display system
Objet : Métro de l'aéroport d'Incheon, ligne 1
Domaines d'utilisation : Armoire de commande, armoire de distribution basse tension, contrôle de batterie, système d'éclairage et de chauffage, système d'affichage d'informations pour les passagers
103Korea: KORAIL, Seoul Metro Hyundai Rotem
Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :
Einsatzgebiete: Batteriesteuerung, Beleuchtungssystem, Lautsprecheranlage, Fahrgastinformationsanzeigesystem
Objekt: U-Bahn von Seoul, Linie 2
Buchse; ohne Zugentlastungsgehäuse; 3-polig; Serie 770Socket; without strain relief housing; 3-pole; series 770 Connecteur femelle; sans boîtier de décharge de traction; 3 pôles; série 770
Stecker; ohne Zugentlastungsgehäuse; 3-polig; Serie 770Plug; without strain relief housing; 3-pole; series 770 Connecteur mâle; sans boîtier de décharge de traction; 3 pôles; série 770
Stecker; 5-polig; Serie 770Plug; 5-pole; series 770 Connecteur mâle; 5 pôles; série 770
3-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2803-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 3 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280
2-Leiter-Trennklemmen; 6 mm2; Serie 2822-conductor disconnect terminal blocks; 6 mm2; series 282Bornes sectionnables pour 2 conducteurs; 6 mm2; série 282
Doppelstockklemmen; 4 mm2; Serie 870Double deck terminal blocks; 4 mm2; series 870Bornes à deux étages; 4 mm2; série 870
Application areas: Battery control panel, lighting system, speaker system, passenger information display system
Object: Seoul Subway, Line 2
Domaines d'utilisation : Contrôle de batteries, système d'éclairage, installation de sonorisation, système d'affichage d'informations pour les passagers
Objet : Métro de Séoul, ligne 2
104
Objekt : STAR LRT System 1, 90 Züge
4-Leiter-Mini-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2644-cond. miniature through term. blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 264Mini-bornes de passage p. 4 cond.; 2,5 mm2/AWG 12;série 264
2-Leiter-Durchgangsklemmen; 35 mm2;Serie 2852-conductor through terminal blocks; 35 mm2/AWG 2;series 285Bornes de passage pour 2 conducteurs; 35 mm2/AWG 2;série 285
Verteilerklemmen; 10 mm2/35 mm2;Serie 284Distribution terminal blocks; 10 mm2/35 mm2 / AWG 8/2;series 284Bornes de distribution; 10 mm2/35mm2 / AWG 8/2;série 284
2-Leiter-Durchgangsklemmen; 16 mm2;Serie 2832-conductor through terminal blocks; 16 mm2/AWG 6;series 283Bornes de passage pour 2 conducteurs; 16 mm2/AWG 6;série 283
Stiftleisten mit Seitenwänden;Serie 721Closed end headers;series 721Connecteurs mâles avec parois latérales;série 721
Federleisten mit CAGE-CLAMP®-Anschluss; 2,5 mm2;Serie 721Female connectors with CAGE CLAMP®; 2.5 mm2/AWG 12;series 721Connecteurs femelles avec CAGE CLAMP®; 2,5 mm2/AWG 12;série 721
Malaysia: STAR System Transit Aliran Ringan, Kuala LumpurADtranz (Deutschland) GmbH
Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :
Domaines d'utilisation : Poste de conduite, système de contrôle des portes, armoire de commande, installation de conditionnement d’air
Application areas : Control station, door controlling system, switchgear cabinet, heating installation, air conditioning system
Einsatzgebiete : Leitstand, Türsteuerung, Steuerschrank, Heizung, Klima
Objet : STAR LRT System 1, 90 véhicules
Object : STAR LRT System 1, 90 vehicles
105
X-COM®-SYSTEM X-COM®-SYSTEM
Polen: Stadtverkehr-Departamente Pojazdy Szynowe PESA S.A.
Einsatzgebiete: Schaltschränke, Energieversorgung, Führerstand
Objekt: Acatus - Schienenbus EN81-003, Straßenbahn 121 N
Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :
Stiftleisten mit CAGE CLAMP®-Anschluss; 2,5 mm2;Serie 231
4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 280
3-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2803-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 3 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280
Stiftleisten mit CAGE CLAMP®-Anschluss; 2,5 mm²; Serie 769Male connectors with CAGE CLAMP®; 2.5 mm²/ AWG 12; series 769Connecteurs mâles avec CAGE CLAMP®; 2,5 mm²/ AWG 12; serie 769
2-Leiter-Federleisten; 2,5 mm2/4 mm2;Serie 7692-conductor female plugs; 2.5 mm2/4 mm2 / AWG 12series 769Connecteurs femelles p. 2 cond.; 2,5 mm2/4 mm2 / AWG 12;série 769
Federleisten mit CAGE-CLAMP®-Anschluss; 2,5 mm2;Serie 231Female connectors with CAGE CLAMP®; 2.5 mm2/AWG 12;series 231Connecteurs femelles avec CAGE CLAMP®; 2,5 mm2/AWG 12;série 231
Male connectors with CAGE CLAMP®; 2.5 mm2/AWG 12;series 231
Application areas: Switch cabinets, power supply, driver´s cab
Object: EN81-003 Acatus Railbus, 121 N Light Rail Train
4-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280
Connecteurs mâles avec CAGE CLAMP®; 2,5 mm2/AWG 12;série 231
Domaines d'utilisation : Armoires de commande, alimentation électrique, cabine de conduite
Objet : Véhicule sur rail « Acatus » conformément à la norme EN81-003, tram 121 N
Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280
106
Objekt : Schienenbus
4-Leiter-Durchgangsklemmen; 4 mm2;Serie 2814-conductor through terminal blocks; 4 mm2/AWG 12;series 281Bornes de passage pour 4 conducteurs; 4 mm2/AWG 12;série 281
4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2804-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 16;series 280Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 16;série 280
Polen: PKP Przewozy Regionalne - Wojewodztwo Opolskie
Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :
Domaines d'utilisation : Poste de conduite, système de contrôle des portes, installation d´éclariage
Application areas : Control station, door controlling system, lighting
Einsatzgebiete : Fahrerleitstand, Türsteuerung, Beleuchtung
Objet : Tramway
Object : Railbus
2-Leiter/2-Pin-Basisklemmen; 4 mm2;Serie 7692-conductor/2-pin receptacle term. blocks; 4 mm2/AWG 12;series 769Bornes de base 2 conducteurs/2 broches; 4 mm2/AWG 12;série 769
1-Leiter-Federleisten; 2,5 mm2/4 mm2;Serie 7691-conductor female plugs; 2.5 mm2/4 mm2 / AWG 12series 769Connecteurs femelles p. 1 cond.; 2,5 mm2/4 mm2 / AWG 12;série 769
X-COM®-SYSTEM X-COM®-SYSTEM
107Singapore: SBS Transit Ltd Mitsubishi Heavy Industries
Einsatzgebiete: Türsteuerung, Schaltkasten
Objekt: Straßenbahn von SengKang
4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5(4) mm2; Serie 870
Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :
4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2804-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280
4-conductor through terminal blocks; 2.5(4) mm2; series 870
Application areas: Door control system, panels
Object: Light rail train of SengKang
Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5(4) mm2; série 870
Domaines d'utilisation : Commande de portes, boîte de distribution
Objet : Tram de SengKang
108Spain & Mexico: Public companies Metro de Madrid, Metro de México DFCAF
Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :
Einsatzgebiete: Strom- und Energieverteilung aller U-Bahn-Wagen (inkl. Beleuchtung)
Objekt: Metro von Madrid, Metro von Mexico
Anreihbare 4-Leiter-Einzelklemme; 4 mm²; Serie 262
X-COM®-SYSTEM
2-Leiter/2-Pin-Basisklemmen; 4 mm2;Serie 7692-conductor/2-pin receptacle term. blocks; 4 mm2/AWG 12;series 769Bornes de base 2 conducteurs/2 broches; 4 mm2/AWG 12;série 769
4-Leiter-Durchgangsklemmen; 4 mm2;Serie 8804-conductor through terminal blocks; 4 mm2/AWG 12;series 880Bornes de passage pour 4 conducteurs; 4 mm2/AWG 12;série 880
4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 20014-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 2001Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 2001
2-Leiter-Federleisten; 2,5 mm2/4 mm2;Serie 7692-conductor female plugs; 2.5 mm2/4 mm2 / AWG 12series 769Connecteurs femelles p. 2 cond.; 2,5 mm2/4 mm2 / AWG 12;série 769
X-COM®-SYSTEM
4-conductor modular terminal block; 4 mm²/AWG 12; series 262
Application areas: Electrical current and power distribution for all the uses inside every train car (including lighting)
Object: Metro of Madrid, metro of Mexico
Bornes modulaires pour 4 conducteurs; 4 mm²/AWG 12; série 262
Domaines d'utilisation : Distribution de courant et d'énergie pour tous les wagons de métro (éclairage y compris)
Objet : Métro de Madrid, métro du Méxique
109
Objekt : Stadtbahn von Stockholm, 70 Fahrzeuge
4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2804-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280
2-Leiter-Durchgangsklemmen; 35 mm2;Serie 2852-conductor through terminal blocks; 35 mm2/AWG 2;series 285Bornes de passage pour 2 conducteurs; 35 mm2/AWG 2;série 285
3-Leiter-Durchgangsklemmen; 4 mm2;Serie 2813-conductor through terminal blocks; 4 mm2/AWG 12;series 281Bornes de passage pour 3 conducteurs; 4 mm2/AWG 12;série 281
2-Leiter-Durchgangsklemmen; 10 mm2;Serie 2842-conductor through terminal blocks; 10 mm2/AWG 8;series 284Bornes de passage pour 2 conducteurs; 10 mm2/AWG 8;série 284
Federleisten mit CAGE-CLAMP®-Anschluss; 2,5 mm2;Serie 721Female connectors with CAGE CLAMP®; 2.5 mm2/AWG 12;series 721Connecteurs femelles avec CAGE CLAMP®; 2,5 mm2/AWG 12; série 721
Stiftleisten mit Seitenwänden;Serie 721Closed end headers;series 721Connecteurs mâles avec parois latérales;série 721
Sweden: Stockholm LokaltrafikBombardier Transportation Wien Schienenfahrzeuge AG
Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :
Objet : Train de banlieue de Stockholm, 70 véhicules
Object : City railway of Stockholm, 70 vehicles
Domaines d'utilisation : Éclairage, sonorisation, installation de chauffage, conditionnement d'air, composants de convertisseur, poste de conduite, système de contrôle des portes
Application areas : Lighting, public address equipment, heating, air conditioning system, converter components, control station, door controlling system
Einsatzgebiete : Licht, Beschallung, Heizung, Klima, Umformerbereich, Leitstand, Türsteuerung
110
X-COM®-SYSTEM
Switzerland: Matterhorn Gotthard Bahn Stadler Bussnang AG
Einsatzgebiete: Schaltschränke (für Energieversorgung, Steuerung)
Objekt: Elektrischer Niederflurpanoramazug mit Zahnradantrieb
Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :
1-Leiter-Federleisten; 2,5 mm2/4 mm2;Serie 7691-conductor female plugs; 2.5 mm2/4 mm2 / AWG 12;series 769Connecteurs femelles p. 1 cond.; 2,5 mm2/4 mm2 / AWG 12;série 769
X-COM®-SYSTEM
2-Leiter/2-Pin-Basisklemmen; 4 mm2;Serie 7692-conductor/2-pin receptacle term. blocks; 4 mm2/AWG 12;series 769Bornes de base 2 conducteurs/2 broches; 4 mm2/AWG 12;série 769
Doppelstockklemmen; 4 mm2; Serie 870Double deck terminal blocks; 4 mm2; series 870Bornes à deux étages; 4 mm2; série 870
4-Pin-Basisklemmen; Serie 7694-pin receptacle term. blocks; series 769Bornes de base 4 broches; série 769
Stiftleisten mit CAGE CLAMP®-Anschluss; 2,5 mm²; Serie 769Male connectors with CAGE CLAMP®; 2.5 mm²/ AWG 12; serie 769Connecteurs mâles avec CAGE CLAMP®; 2,5 mm²/ AWG 12; serie 769
X-COM®-SYSTEM
2-Leiter-Federleisten; 2,5 mm2/4 mm2;Serie 7692-conductor female plugs; 2.5 mm2/4 mm2 / AWG 12;series 769Connecteurs femelles p. 2 cond.; 2,5 mm2/4 mm2 / AWG 12;série 769
X-COM®-SYSTEM
X-COM®-SYSTEM
Application areas: Switch cabinets (for power supply, control signal)
Object: Electric low-floor panoramic rack train
Domaines d'utilisation : Armoires de commande (pour alimentation en énergie, commande)
Objet : Train électrique à panorama et plateforme surbaissée entraîné par roue dentée
111
Objekt : Schnellverkehrstadtbahn Tyne and Wear, 90 Fahrzeuge
2-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2802-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 2 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280
Doppelstockklemmen; 2,5 mm2;Serie 280Double deck terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 14;series 280Bornes à deux étages; 2,5 mm2/AWG 14;série 280
Sicherungsklemmen; 4 mm2;Serie 281Fuse terminal blocks; 4 mm2/AWG 12;series 281Bornes à fusible; 4 mm2/AWG 12;série 281
2-Leiter-Trenn- und Messklemmen m. Schirmanschluss;2,5 mm2; Serie 2802-cond. disc. term. bl. for test/measurem. with shield (screen) connection; 2.5 mm2/AWG 14; series 280Bornes sectionnables et de mesure p. 2 cond. ; 2,5 mm2/AWG 14; série 280
UK: Tyneside MetroNEXUS Ltd
Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :
Domaines d'utilisation : Installations d’enclenchement et distributeurs automatiques de billets, système de contrôle des portes dans les voitures, poste de conduite, dispositif d’alarme, éclairage, circuits de sécurité, radiotélécommande, dispositif de freinage
Application areas : Signalling systems and ticket machines as well as on rolling stock for door operations, control station, alarm system, lighting, safety circuits, radio control, braking equipment
Einsatzgebiete : Stellwerksanlagen und Fahrkartenautomaten, Türsteuerung in den Wagen, Fahrzeugsleitstand, Alarmsystem, Beleuchtung, Sicherheitskreise, Funksteuerung, Bremsanlage
Objet : Métro urbain et régional « Tyne and Wear », 90 véhicules
Object : Tyne and Wear rapid transit network, 90 vehicles
112USA: Sound Transit, Seattle / WA Kinkisharyo International
Einsatzgebiete: Relaissteuerung und Widerstandsplatine des Bremssystems
Objekt: Stadtbahn
Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :
Klemmenleisten für Leiterplatten; 2,5 mm2; Serie 236
2-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2802-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 2 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280
PCB terminal strips; 2.5 mm2; series 236
Application areas: Relay control panel and braking system resistor board
Object: Light rail vehicle
Barrettes à bornes pour circuits imprimés; 2,5 mm2; série 236
Domaines d'utilisation : Commande des relais et platine de résistance du système de freinage
Objet : Métro
113
Einsatzgebiete: Relaissteuerung und Widerstandsplatine des Bremssystems
Objekt: Stadtbahn
2-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 280
Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :
USA: Valley Metro Rail, Phoenix / Arizona Kinkisharyo International
2-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2802-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 2 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280
Klemmenleisten für Leiterplatten; 2,5 mm2; Serie 236PCB terminal strips; 2.5 mm2; series 236Barrettes à bornes pour circuits imprimés; 2,5 mm2; série 236
2-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280
Application areas: Relay control unit and braking system resistor board
Object: Light rail vehicle
Bornes de passage pour 2 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280
Domaines d'utilisation : Commande des relais et platine de résistance du système de freinage
Objet : Métro
114
Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :
Einsatzgebiete: Verdrahtung der Schaltschränke zur Steuerung der Streckensignalisierung
Objekt: Erweiterung der Nordwest-Straßenbahn
Reduzierbrücker; Serie 284
2-Leiter-Durchgangsklemmen; 6 mm2;Serie 282
USA: Calgary Transit S & C Hatch Mott McDonald, Calgary / AB / Canada; Enmax Group, Calgary / AB / Canada
2-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2802-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 2 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280
Step-down jumpers; series 284
2-conductor through terminal blocks; 6 mm2/AWG 10;series 282
Application areas: Wiring of the wayside signal control cabinets
Object: Northwest light rail train extension
Pont réducteur; série 284
Bornes de passage pour 2 conducteurs; 6 mm2/AWG 10;série 282
Domaines d'utilisation : Câblage des armoires de commande pour le contrôle de la signalisation des lignes ferroviaires
Objet : Extension du tram de nord-ouest
115USA: Calgary Transit Siemens Transportation, Sacramento / California
Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :
Einsatzgebiete: Schaltschränke und Lichtsteuereinheiten
Objekt: Stadtbahn der Bauart SD160
Sicherungsklemmen; 4 mm2;Serie 281
4-Leiter-Durchgangsklemmen; 4(6) mm2;Serie 20044-conductor through terminal blocks; 4(6) mm2/AWG 10;series 2004Bornes de passage pour 4 conducteurs; 4(6) mm2/AWG 10;série 2004
4-Leiter-Schutzleiterklemmen; 4(6) mm2;Serie 20044-conductor ground (earth) terminal blocks; 4(6) mm2/AWG 10;series 2004Bornes de protection pour 4 conducteurs; 4(6) mm2/AWG 10;série 2004
Application areas: Switchgear cabinets and lighting control units
Object: SD160 Light Rail Vehicle
Fuse terminal blocks; 4 mm2/AWG 12;series 281Bornes à fusible; 4 mm2/AWG 12;série 281
Domaines d'utilisation : Armoires de commande et unités de commande d'éclairage
Objet : Métro du type de construction « SD160 »
117
Inhalt Seite Sommaire PageContents Page
Anwendungen in Fahrzeugen und in der Signaltechnik
Ampeln 118Weichen- und Signalschrank 119
Outdoor-Kasten des Bahnsignalsystems 120
Bahnsignalsystem des Schwergutverkehrs zwischen Datong und Qinhuangdao 121Signallampe 122Bahnsteigtüren 123U-Bahn von Guangzhou, Linie 4 124Linienzugbeeinflussung S-Bahnen 125Schüttgutkippwagen Fans 128 126
Mehrere Umspannwerke 127DB Energie, Umformerwerk Dresden 128Kombinationssignalsystem 129MEE 3000 (Modulare Elektrische Energieversorgung) 130Kabelverteiler für elektrische Weichenheizungen 131Signaltechnik 132Klimaregler CMC20L 133Gerätetafel 134Energieversorgung, Steuerung für Schaltschrank 135Bahnsteigtüren in der U-Bahn-Station der Seouler Universität 136Signaltechnik 137
Signaltechnik: Weichenantriebe, Schrankenantriebe 138Straßenbahn von SengKang 139Signaltechnik 140Schienenspezialfahrzeuge 141Steuerung Weichenheizung 142Steuerung Weichenheizung 143vollautomatisierte unbemannte Bahnstationen 144Zweigleisiges Bahnprojekt 145Schienenschleifzug 146
Applications dans des véhicules et la technique de signalisation
Feux 118Armoire de commande pour aiguilles et sémaphores 119Boîtier externe du système de signalisation des trains 120Système de signalisation des trains entre Datong et Qinhuangdao 121Lampe de signalisation 122Portes de quai 123Tram de Guangzhou, ligne 4 124Commande automatique continue de la marche des trains pour les trains de banlieue 125Wagon basculeur pour produits en vrac Fans 128 126Plusieurs postes de transformation 127Station des convertisseurs à Dresde 128Sytème de signal combiné 129MEE 3000 (Alimentation modulaire en énergie électrique) 130Guérites de distribution de câbles pour chauffages électriques d'aiguillage 131Technique de signalisation 132Régulateur de climat CMC20L 133Armoire de commande 134Alimentation en énergie, commande pour armoire de commande 135Portes de quai dans la station de métro de l'université de Seoul 136Technique de signalisation 137Technique de signalisation : Mécanisme de manoeuvre d'aiguille, actionnements des barrières 138Tram de SengKang 139Technique de signalisation 140Véhicules sur rail spéciaux 141Commande de chauffage d'aiguillage 142Commande de chauffage d'aiguillage 143Gare entièrement automatisée ne demandant aucune intervention humaine 144Projet de train de deux rails 145Train meuleur 146
Applications in vehicles and the signalling technique
Traffic lights 118Switchgear cabinet for points and high signals 119Outdoor box of railway signal system 120
Railway signal system of Datong – Qinhuangdao heavy load railway 121Signal light 122Platform Screen Doors 123Subway of Guangzhou, line 4 124Continous automatic train running control for city railways 125Tip-up wagon for bulk material, type Fans 128 126Several substations 127Railway converter station, Dresden 128Combination signal system 129MEE 3000 (Modular electric power supply) 130Cable distribution boxes for electrical point heaters 131Signalling technique 132Air-conditioning controller CMC20L 133
Switchgear cabinet 134Power supply, control unit for switch cabinet 135Platform Screen Doors of Seoul University subway station 136Signalling technique 137
Signalling technique: Point operating units, barrier drives 138SengKang light rail train 139Signalling technique 140Railway special-purpose vehicles 141Point heater control 142Point heater control 143Fully automatic unmanned railway station 144Double track project 145Railroad profile grinding train 146
118Australia Westinghouse
Einsatzgebiete: Steuerrelais und Stellwerke
Objekt: Ampeln
3-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 280
Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :
2-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2802-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 2 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280
Anreihbare 4-Leiter-Einzelklemmen; 2,5 mm2;Serie 2614-conductor modular terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 14;series 261Bornes modulaires pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 14;série 261
4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2644-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 264Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 264
3-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280
Application areas: Control relays and signal boxes
Object: Traffic lights
Bornes de passage pour 3 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280
Domaines d'utilisation : Relais de commande et postes d'aguillage
Objet : Feux
119
Objekt : Weichen- und Signalschrank
2-Leiter-Durchgangsklemmen; 35 mm2;Serie 2852-conductor through terminal blocks; 35 mm2/AWG 2;series 285Bornes de passage pour 2 conducteurs; 35 mm2/AWG 2;série 285
2-Leiter-Durchgangsklemmen; 10 mm2;Serie 2842-conductor through terminal blocks; 10 mm2/AWG 8;series 284Bornes de passage pour 2 conducteurs; 10 mm2/AWG 8;série 284
2-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2802-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 2 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280
2-Leiter-Durchgangsklemmen; 6 mm2;Serie 2822-conductor through terminal blocks; 6 mm2/AWG 10;series 282Bornes de passage pour 2 conducteurs; 6 mm2/AWG 10;série 282
Klemmenleisten; 2 Lötstifte/Pol; 2,5 mm2;Serie 236Terminal strips; 2 solder pins/pole; 2.5 mm2/AWG 12;series 236Barrettes à bornes; 2 broches à souder/pôle; 2,5 mm2;série 236
Austria: ÖBB Österreichische Bundesbahn Alcatel Österreich
Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :
Objet : Armoire de commande pour aiguilles et sémaphores
Object : Switchgear cabinet for points and high signals
120China: Chinesische Staatsbahn Liuzhou Railway Bureau
Einsatzgebiete: Kabelanschluss- und Transformatorkasten
Objekt: Outdoor-Kasten des Bahnsignalsystems
Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :
4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 264
4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2644-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 264Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 264
4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2644-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 264Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 264
4-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 264
Application areas: Cable branching terminal box and transformer box
Object: Outdoor box of railway signal system
Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 264
Domaines d'utilisation : Boîte de dérivation des câbles et des transformateurs
Objet : Boîtier externe du système de signalisation des trains
121ChinaRailway Signal Factory (Beijing, Xian, Tianjin, Nanpi)
Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :
Einsatzgebiete: Komplette elektrische Verdrahtung
Objekt: Bahnsignalsystem des Schwergutverkehrs zwischen Datong und Qinhuangdao
4-Leiter-Mini-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2; Serie 264
3-Leiter-Durchgangsklemmen; 16 mm2;Serie 283
Rangierwaben 54-polig; 1,5 mm²; Serie 726
2-Leiter-Durchgangsklemmen; 6 mm2; Serie 2822-conductor through terminal blocks; 6 mm2; series 282 Bornes de passage pour 2 conducteurs; 6 mm2; série 282
4-Leiter-Durchgangsklemmen; 4 mm2;Serie 2814-conductor through terminal blocks; 4 mm2/AWG 12;series 281Bornes de passage pour 4 conducteurs; 4 mm2/AWG 12;série 281
3-Leiter-Durchgangsklemmen; 16(25“f“) mm2;Serie 20163-conductor through terminal blocks; 16 (25“f-st“) mm2/AWG 4; series 2016Bornes de passage pour 3 conducteurs; 16 (25“f“) mm2/AWG 4; série 2016
4-conductor miniature through terminal blocks; 2.5 mm2; series 264
3-conductor through terminal blocks; 16 mm2/AWG 6;series 283
Matrix patchboards, 54-pole; 1.5 mm²/AWG 16; series 726
Application areas: Entire electrical wiring
Object: Railway signal system of Datong – Qinhuangdao heavy load railway
Mini-bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2; série 264
Bornes de passage pour 3 conducteurs; 16 mm2/AWG 6;série 283
Matrices de répartition 54 pôles; 1,5 mm²/AWG 16; serie 726
Domaines d'utilisation : Totalité du câblage électrique
Objet : Système de signalisation des trains entre Datong et Qinhuangdao
122China: Chinesische Staatsbahn China Railway Signal and Communication Tianjin Engineering Company
Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :
Einsatzgebiete: Verdrahtung
Objekt: Signallampe
Federleisten mit CAGE CLAMP®-Anschluss; 2,5 mm2; Serie 231
Stiftleisten mit Einlötstiften; Rastermaß 5 mm; Serie 734
Stiftleisten mit CAGE CLAMP®-Anschluss; 2,5 mm2; Serie 231
Federleisten mit CAGE CLAMP®-Anschluss; 1,5 mm2;Serie 734
Female connectors with CAGE CLAMP®; 2.5 mm2/AWG 12; series 231
Headers with solder pins; Pin spacing 5 mm;series 734
Male connectors with CAGE CLAMP®; 2.5 mm2/AWG 12; series 231
Female connectors with CAGE CLAMP®; 1.5 mm2/AWG 14;series 734
Application areas: Wiring
Object: Signal light
Connecteurs femelles avec CAGE CLAMP®; 2,5 mm2 /AWG 12; série 231
Connecteurs mâles avec broches à souder; Pas 5 mm;série 734
Connecteurs mâles avec CAGE CLAMP®; 2,5 mm2 /AWG 12; série 231
Connecteurs femelles avec CAGE CLAMP®; 1,5 mm2/AWG 14; série 734
Domaines d'utilisation : Câblage
Objet : Lampe de signalisation
123China Westinghouse (China)
Einsatzgebiete: Komplette elektrische Verdrahtung
Objekt: Bahnsteigtüren
3-Leiter-Durchgangsklemmen; 16 mm2;Serie 283
4-Leiter-Schutzleiterklemmen; 2,5 mm2;Serie 280
Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :
3-Leiter-Durchgangsklemmen; 6 mm2;Serie 2823-conductor through terminal blocks; 6 mm2/AWG 10;series 282Bornes de passage pour 3 conducteurs; 6 mm2/AWG 10série 282
3-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2803-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 3 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280
3-conductor through terminal blocks; 16 mm2/AWG 6;series 283
4-cond. ground (earth) terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 14;series 280
Application areas: Entire electrical wiring
Object: Platform Screen Doors
Bornes de passage pour 3 conducteurs; 16 mm2/AWG 6série 283
Bornes de protection pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 14;série 280
Domaines d'utilisation : Totalité du câblage électrique
Objet : Portes de quai
124China: Guangzhou Metro CorporationGuangzhou TOSHIBA Baijun electrical Equipment
Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :
Einsatzgebiete: Schaltschrank des Stromversorgungssystems
Objekt: U-Bahn von Guangzhou, Linie 4
2-Leiter quer schaltbare Klemme; 6 mm2; Serie 282
3-Leiter-Durchgangsklemmen; 6 mm2;Serie 2823-conductor through terminal blocks; 6 mm2/AWG 10;series 282Bornes de passage pour 3 conducteurs; 6 mm2/AWG 10;série 282
2-Leiter-Durchgangsklemmen; 1,5 mm2;Serie 2792-conductor through terminal blocks; 1.5 mm2/AWG 16;series 279Bornes de passage pour 2 conducteurs; 1,5 mm2/AWG 16;série 279
3-Leiter-Durchgangsklemmen; 1,5 mm2;Serie 2793-conductor through terminal blocks; 1.5 mm2/AWG 16;series 279Bornes de passage pour 3 conducteurs; 1,5 mm2/AWG 16;série 279
3-Leiter-Durchgangsklemmen; 10 mm2;Serie 2843-conductor through terminal blocks; 10 mm2/AWG 8;series 284Bornes de passage pour 3 conducteurs; 10 mm2/AWG 8;série 284
Application areas: Switchgear cabinet of power supply system
Object: Subway of Guangzhou, line 4
2-conductor transversal switching disconnect terminal block; 6 mm2/AWG 10; series 282Borne sectionnable à commutation transversale pour 2 cond.; 6 mm2 /AWG 10; série 282
Domaines d'utilisation : Armoire de distribution du système d'alimentation
Objet : Tram de Guangzhou, ligne 4
125
Objekt : Linienzugbeeinflussung S-Bahnen
Durchgangs-/Durchgangsklemmen; 4 mm2;Serie 281Through/through terminal blocks; 4 mm2/AWG 12;series 281Bornes de passage/passage; 4 mm2/AWG 12;série 281
Durchgangs-/Durchgangsklemmen mit zusätzlicherQuerbrückung; 4 mm2; Serie 281Through/through terminal blocks with horizontal jumperingon lower level; 4 mm2/AWG 12; series 281Bornes de passage/passage avec pontage horizontaladditionnel; 4 mm2/AWG 12; série 281
Relais; 20 mm; Leistungsanpassung Siemens;Serie 286Relay; 20 mm/0.787 in; power matching by Siemens;series 286Relais; 20 mm/0.787 in; adaptation de puissance de Siemens;série 286
Danmark: Dänische StaatsbahnSiemens AG-VT
Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :
Objet : Commande automatique continue de la marche des trains pour les trains de banlieue
Object : Continous automatic train running control for city railways
126
Objekt : Schüttgutkippwagen Fans 128, 700 Stück
4-Leiter-Durchgangsklemmen; 1,5 mm2;Serie 2794-conductor through terminal blocks; 1.5 mm2/AWG 12;series 279Bornes de passage pour 4 conducteurs; 1,5 mm2/AWG 12;série 279
4-Leiter-Durchgangsklemmen; 1,5 mm2;Serie 2794-conductor through terminal blocks; 1.5 mm2/AWG 12;series 279Bornes de passage pour 4 conducteurs; 1,5 mm2/AWG 12;série 279
Relais mit einem Schließer (1 a);Serie 286Relay with 1 make contact;series 286Relais avec 1 T;série 286
Germany: Deutsche Bahn AGDB AG, Bereich Spezialwerke Forschung- und Entwicklung, Blankenburg
Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :
Domaines d'utilisation : Commande du système de basculement
Application areas : Tipping system control
Einsatzgebiete : Kippsteuerung
Objet : Wagon basculeur pour produits en vrac Fans 128, 700 pièces
Object : Tip-up wagon for bulk material, type Fans 128, 700 pieces
127Germany: Deutsche Bahn AG
Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :
Einsatzgebiete: Schutztechnik, Energieverteilung
Application areas: Protection systems, energy distribution
Domaines d'utilisation : Systèmes protecteurs, distribution d’énergie
Objekt: Mehrere Umspannwerke
Object: Several substations
Objet : Plusieurs postes de transformation
1-Leiter-/1 Pin-Basisklemmen; 4 mm2; Serie 7691-conductor/1-pin receptacle terminal blocks; 4 mm2/AWG 12; series 769Bornes de base 1 conducteur/1 broche; 4 mm2/AWG 12; serie 769
Spannungswandler: Trenn- und Messklemmen; 6 mm2; Serie 282Voltage transformers: Disconnect terminal blocks for test purposes; 6 mm2/AWG 10; series 282Transformateurs de tension : Bornes sectionnables et de mesure; 6 mm2/AWG 10; série 282
2-Leiter-Trenn- und Messklemmen; 2,5 mm2; Serie 2802-conductor disconnect terminal blocks for test and measurement; 2.5 mm2/AWG 12; series 280Bornes sectionnables et de mesure pour 2 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12; série 280
1-Leiter-Ferderleisten; 2,5 mm2/4 mm2; Serie 7691-conductor female plugs; 2.5 mm2/4 mm2/AWG 12; series 769Connecteurs femelles pour 1 conducteur; 2,5 mm2/4 mm2/AWG 12; série 769
Stromwandler: Trenn- und Messklemmen; 6 mm2; Serie 282Current transformers: Disconnect terminal blocks for test purposes; 6 mm2/AWG 10; series 282Transformateurs d’intensité : Bornes sectionnables de mesure; 6 mm2/AWG 10; série 282
4-Leiter-Trenn- und Messklemmen; 2,5 mm2; Serie 2804-conductor disconnect terminal blocks for test and measurement; 2.5 mm2/AWG 12; series 280Bornes sectionnables et de mesure pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12; série 280
128Germany: Deutsche Bahn AG
Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :
Einsatzgebiete: Schaltanlagen
Application areas: Switchgear
Domaines d'utilisation : Installations de distribution
Objekt: DB Energie, Umformerwerk Dresden
Object: Railway converter station, Dresden
Objet : Station des convertisseurs à Dresde
Feldbus-Koppler für INTERBUS; Serie 750Fieldbus coupler for INTERBUS; series 750Coupleur de bus de terrain INTERBUS; série 750
Installationsverteilerklemmen; Serie 281Distribution terminal blocks; series 281Bornes de distribution; série 281
4-Kanal-Analog-Eingangsklemme; Serie 7504-channel analog input module; series 750Borne d’entrées analogiques à 4 canaux; série 750
2-Kanal-Analog-Eingangsklemme; Serie 7502-channel analog input module; series 750Borne d’entrées analogiques à 2 canaux; série 750
Durchgangsklemmen; 6 mm2; Serie 282Through terminal blocks; 6 mm2/AWG 10; series 282Bornes de passage; 6 mm2/AWG 10; série 282
Spannungswandler: Trenn- und Messklemmen; 6 mm2; Serie 282Voltage transformers: Disconnect terminal blocks for test purposes; 6 mm2/AWG 10; series 282Transformateurs de tension : Bornes sectionnables et de mesure; 6 mm2/AWG 10; série 282
129
Objekt : Kombinationssignalsystem
2-Leiter-Trennklemmen; 2,5 mm2;Serie 2802-conductor disconnect terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 14;series 280Bornes sectionnables pour 2 conducteurs; 2.5 mm2/AWG 14;série 280
Dreistockklemmen; 2,5 mm2;Serie 280Triple deck terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 14;series 280Bornes à trois étages; 2,5 mm2/AWG 14;série 280
Germany: Deutsche Bahn AGSiemens AG-VT
Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :
Objet : Sytème de signal combiné
Object : Combination signal system
130
Objekt : MEE 3000 (Modulare Elektrische Energieversorgung)
2-Leiter-Durchgangsklemmen; 4 mm2;Serie 2812-conductor through terminal blocks; 4 mm2/AWG 12;series 281Bornes de passage pour 2 conducteurs; 4 mm2/AWG 12;série 281
2-Leiter-Durchgangsklemmen; 35 mm2;Serie 2852-conductor through terminal blocks; 35 mm2/AWG 2;series 285Bornes de passage pour 2 conducteurs; 35 mm2/AWG 2;série 285
Anreihbare Einzelklemmen; 2,5 mm2;Serie 236Modular terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 236Bornes modulaires; 2,5 mm2/AWG 12;série 236
Germany: Deutsche Bahn AGSMA - Regelsysteme GmbH, Niestetal
Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :
Domaines d'utilisation : Voiture à voyageurs (au-dessous)
Application areas : Passenger car (below)
Einsatzgebiete : Reisezugwagen (unterflurmontiert)
Objet : MEE 3000 (Alimentation modulaire en énergie électrique)
Object : MEE 3000 (Modular electric power supply)
131
Objekt : Kabelverteiler für elektrische Weichenheizungen
2-Leiter-Durchgangsklemmen; 4 mm2;Serie 2812-conductor through terminal blocks; 4 mm2/AWG 12;series 281Bornes de passage pour 2 conducteurs; 4 mm2/AWG 12;série 281
2-Leiter-Durchgangsklemmen; 10 mm2;Serie 2842-conductor through terminal blocks; 10 mm2/AWG 8;series 284Bornes de passage pour 2 conducteurs; 10 mm2/AWG 8;série 284
2-Leiter-Durchgangsklemmen; 16 mm2;Serie 2832-conductor through terminal blocks; 16 mm2/AWG 16;series 283Bornes de passage pour 2 conducteurs; 16 mm2/AWG 16;série 283
Germany: Deutsche Bahn AGQuante Fernmeldetechnik GmbH
Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :
Objet : Guérites de distribution de câbles pour chauffages électriques d'aiguillage
Object : Cable distribution boxes for electrical point heaters
132Germany: Berliner Verkehrsbetriebe
Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :
Einsatzgebiete: Weichenantrieb, -überwachung, -heizung, -heizungssteuerung; Signal- und Torsteuerung
Objekt: Signaltechnik
LED-Baustein; mit roter LED; DC 24 V; Serie 280
3-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2803-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 3 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280
2-Leiter-Durchgangsklemmen; 1,5 mm2;Serie 2602-conductor through terminal blocks; 1.5 mm2/AWG 16;series 260Bornes de passage pour 2 conducteurs; 1,5 mm2/AWG 16;série 260
3-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2803-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 3 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280
4-Leiter-Trennklemmen; 2,5 mm2; Serie 2804-conductor disconnect terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12; series 280Bornes sectionnables pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12; série 280
2-Leiter-Trenn- und Messklemmen; 2,5 mm2; Serie 2802-cond. disc. term. bl. for test/measurem.; 2.5 mm2/AWG 14; series 280Bornes sectionnables et de mesure p. 2 cond.; 2,5 mm2/AWG 14; série 280
LED module; with red LED; DC 24 V; series 280
Application areas: Railway switch drive, monitoring, heating, heating control; signal and gate control
Object: Signalling technique
Module LED; avec LED rouge; 24 V DC; série 280
Domaines d'utilisation : Manœuvre, control, chauffage et control de chauffage d‘aiguille; Commande des signaux et des portes
Objet : Technique de signalisation
133Germany: Deutsche Bahn AG, ... Rexxon GmbH, Kiel
Einsatzgebiete: Klimaanlage
Objekt: Klimaregler CMC20L
Federleisten mit CAGE-CLAMP®-Anschluss; 2,5 mm2;Serie 231
Federleisten mit CAGE-CLAMP®-Anschluss; 2,5 mm2;Serie 231
Stiftleiste (für Leiterplatten); Rastermaß 5,08 mm / 0,2 in; Serie 231
Stiftleiste (für Leiterplatten); Rastermaß 5,08 mm / 0,2 in; Serie 231
2-Leiter-Federleiste; Rastermaß 5,08 mm / 0,2 in; Serie 231
Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :
Female connectors with CAGE CLAMP®; 2.5 mm2/AWG 12;series 231
Female connectors with CAGE CLAMP®; 2.5 mm2/AWG 12;series 231
Header; straight solder pin; pin spacing 5.08 mm / 0.2 in; series 231
Header; straight solder pin; pin spacing 5.08 mm / 0.2 in; series 231
2-conductor female connectors; pin spacing 5.08 mm / 0.2 in; series 231
Application areas: Air conditioning system
Object: Air-conditioning controller CMC20L
Connecteurs femelles avec CAGE CLAMP®; 2,5 mm2/AWG 12; série 231
Connecteurs femelles avec CAGE CLAMP®; 2,5 mm2/AWG 12; série 231
Connecteur mâle (pour circuits imprimés); Pas 5,08 mm/0,2 in; série 231
Connecteur mâle (pour circuits imprimés); Pas 5,08 mm/0,2 in; série 231
Connecteur femelle pour 2 conducteurs; Pas 5,08 mm/0,2 in; série 231
Domaines d'utilisation : Conditionnement d΄air
Objet : Régulateur de climat CMC20L
134
Objekt : Gerätetafel z.B. eingesetzt im PUMA, ET 445, OSE Hellas Sprinter, Regio Shuttle, Blue Tiger
4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2804-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 16;series 280Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 16;série 280
Federleisten mit CAGE-CLAMP®-Anschluss; 2,5 mm2;Serie 231Female connectors with CAGE CLAMP®; 2.5 mm2/AWG 12;series 231Connecteurs femelles avec CAGE CLAMP®; 2,5 mm2/AWG 12; série 231
Transformator-Einzelklemmen; 4 mm2;Serie 711Modular transformer terminal blocks; 4 mm2/AWG 12;series 711Bornes modulaires pour transformateurs; 4 mm2/AWG 12;série 711
Anreihbare Einzelklemmen; 2 Lötstifte/Pol; 2,5 mm2;Serie 236Modular term. blocks; 2 solder pins/pole; 2.5 mm2/AWG 12;series 236Bornes modulaires; 2 broches à souder/pôle; 2,5 mm2;série 236
2-Leiter/2-Pin-Basisklemmen; 4 mm2;Serie 7692-conductor/2-pin receptacle term. blocks; 4 mm2/AWG 12;series 769Bornes de base 2 conducteurs/2 broches; 4 mm2/AWG 12;série 769
2-Leiter-Federleisten; 2,5 mm2/4 mm2;Serie 7692-conductor female plugs; 2.5 mm2/4 mm2 / AWG 12;series 769Connecteurs femelles p. 2 cond.; 2,5 mm2/4 mm2 / AWG 12;série 769
GermanyAdtranz (Deutschland) GmbH, Mannheim
Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :
Domaines d'utilisation : Installation de conditionnement d'air dans le poste de conduite
Application areas : Air conditioning system in the control station
Einsatzgebiete : Klimaregelung Führerstand
Objet : Armoire de commande utilisée p. ex. dans PUMA, ET 445, OSE Hellas Sprinter, Regio Shuttle, Blue Tiger
Object : Switchgear cabinet used e.g. in PUMA, ET 445, OSE Hellas Sprinter, Regio Shuttle, Blue Tiger
X-COM®-SYSTEM X-COM®-SYSTEM
135
Objekt : Energieversorgung, Steuerung für Schaltschrank
3-Leiter-Durchgangsklemmen; 4 mm2;Serie 2813-conductor through terminal blocks; 4 mm2/AWG 12;series 281Bornes de passage pour 3 conducteurs; 4 mm2/AWG 12;série 281
2-Leiter-Durchgangsklemmen; 10 mm2;Serie 2842-conductor through terminal blocks; 10 mm2/AWG 8;series 284Bornes de passage pour 2 conducteurs; 10 mm2/AWG 8;série 284
Japan: Nankai Electric Railway Co., Ltd. (Osaka)Kyosan Electric Manufacturing Co., Ltd. (Yokohama)
Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :
Objet : Alimentation en énergie, commande pour armoire de commande
Object : Power supply, control unit for switch cabinet
136
Einsatzgebiete: Türsteuerung
Objekt: Bahnsteigtüren in der U-Bahn-Station der Seouler Universität
Schaltrelaisbaustein; Serie 288
3-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 280
2-Leiter-Durchgangsklemmen; 16 mm2;Serie 283
Dreistockklemme; 4 mm²; Serie 280
Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :
Korea: Seoul Metro Subway Corporation Samjung Tech
3-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2803-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 3 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280
Doppelstockklemmen; 4 mm2; Serie 870Double deck terminal blocks; 4 mm2; series 870Bornes à deux étages; 4 mm2; série 870
Switching relay module; series 288
3-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280
2-conductor through terminal blocks; 16 mm2/AWG 6;series 283
Triple deck terminal block; 4 mm²/AWG 12; series 280
Application areas: Door controlling system
Object: Platform Screen Doors of Seoul University subway station
Module relais de commutation; série 288
Bornes de passage pour 3 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280
Bornes de passage pour 2 conducteurs; 16 mm2/AWG 6;série 283
Borne à trois étages; 4 mm²/AWG 12; série 280
Domaines d'utilisation : Système de contrôle des portes
Objet : Portes de quai dans la station de métro de l'université de Seoul
137Malaysia: KTM Siemens
Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :
Einsatzgebiete: Stromverteilung und Rangierverteiler
Objekt: Signaltechnik
2-Leiter-Trennklemmen; 2,5 mm²; Serie 280
4-Leiter-Durchgangsklemmen; 4 mm2;Serie 281
3-Leiter-Durchgangsklemmen; 10 mm2;Serie 284
4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2804-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280
2-Leiter-Durchgangsklemmen; 35 mm2;Serie 2852-conductor through terminal blocks; 35 mm2/AWG 2;series 285Bornes de passage pour 2 conducteurs; 35 mm2/AWG 2;série 285
2-conductor disconnect terminal blocks; 2.5 mm²/AWG 14; series 280
4-conductor through terminal blocks; 4 mm2/AWG 12;series 281
3-conductor through terminal blocks; 10 mm2/AWG 8;series 284
Application areas: Power distribution and marshalling panels
Object: Signalling technique
Bornes sectionnables pour 2 conducteurs; 2,5 mm²/AWG 14; série 280
Bornes de passage pour 4 conducteurs; 4 mm2/AWG 12;série 281
Bornes de passage pour 3 conducteurs; 10 mm2/AWG 8;série 284
Domaines d'utilisation : Distribution de courant et répartiteurs
Objet : Technique de signalisation
138
Objekt : Signaltechnik: Weichenantriebe, Schrankenantriebe
2-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2802-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 2 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280
Doppelstockklemme; 2,5 mm2;Serie 280Double deck terminal block; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Borne à deux étages; 2,5 mm2/AWG 12;série 280
Durchgangs-/Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 280Through/through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 14;series 280Bornes de passage/passage; 2,5 mm2/AWG 14;série 280
4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2804-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280
2-Leiter-Durchgangsklemmen; 35 mm2;Serie 2852-conductor through terminal blocks; 35 mm2/AWG 2;series 285Bornes de passage pour 2 conducteurs; 35 mm2/AWG 2;série 285
PolenBombardier Katowice Polen
Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :
Objet : Technique de signalisation : Mécanisme de manoeuvre d'aiguille, actionnements des barrières
Object : Signalling technique: Point operating units, barrier drives
139Singapore: SBS Transit Ltd Secheron (DC 750 V breakers); Kyosan (signal and communication control)
Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :
Einsatzgebiete: Signal- und Kommunikationssteuerung, DC 750 V Leistungsschalter
Objekt: Straßenbahn von SengKang
3-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2; Serie 2803-conductor through terminal blocks; 2.5mm2; series 280Bornes de passage pour 3 conducteurs; 2,5 mm2; série 280
3-Leiter-Doppeldurchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2803-cond. double potential terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 16;series 280Bornes à double passage pour 3 cond.; 1,5 mm2/AWG 16;série 280
Application areas: Signal and communication control, DC 750 V breakers
Object: SengKang light rail train
Domaines d'utilisation : Commande des signaux et de communication, disjoncteur de puissance DC 750 V
Objet : Tram de SengKang
140
Objekt : Signaltechnik
2-Leiter-Klemmenleisten m. Befestigungsflanschen; 1,5 mm2;Serie 2602-cond. term. strips with fixing flanges; 1.5 mm2/AWG 16;series 260Barrettes à bornes p. 2 cond. av. brides de fixation; 1,5 mm2;série 260
Federleisten mit geraden Einlötstiften;Serie 232Female connectors with straight solder pinsseries 232Connecteurs femelles avec broches à sonder droites;série 232
2-Leiter-Trennklemmen; 2,5 mm2;Serie 2802-conductor disconnect terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 14;series 280Bornes sectionnables pour 2 conducteurs; 2.5 mm2/AWG 14;série 280
Dreistockklemme; 4 mm2; Serie 870Triple deck terminal block; 4 mm2/AWG 12;series 870Borne à trois étages; 2,5 mm2/AWG 12;série 870
Stiftleisten mit CAGE CLAMP®-Anschluss;Serie 231Headers with CAGE CLAMP® ;series 231Connecteurs mâles avec CAGE CLAMP®;série 231
Federleisten mit CAGE-CLAMP-Anschluss®; 2,5 mm2;Serie 721Female connectors with CAGE CLAMP®; 2.5 mm2/AWG 12;series 721Connecteurs femelles avec CAGE CLAMP®; 2,5 mm2/AWG 12; série 721
Slowenien: Slowenische Bahn (Hodoz)Siemens Signaltechnik, Braunschweig
Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :
Domaines d'utilisation : Armoire de commande, signal de triage, feu de signalisation
Application areas : Switchgear cabinet, shunting signal, signal lights
Einsatzgebiete : Signalschrank, Rangiersignal, Ampel
Objet : Technique de signalisation
Object : Signalling technique
141Spain: RENFE, Spanish National Railway NetworkPlasser & Theurer
Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :
Einsatzgebiete: Strom- und Energieverteilung rund um das Fahrerpult
Objekt: Schienenspezialfahrzeuge
2-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 264
4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 280
2-Leiter-Durchgangsklemmen; 16 mm2;Serie 2832-conductor through terminal blocks; 16 mm2/AWG 6;series 283Bornes de passage pour 2 conducteurs; 16 mm2/AWG 6;série 283
4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2804-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280
4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5(4) mm2; Serie 8704-conductor through terminal blocks; 2.5(4) mm2; series 870Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5(4) mm2; série 870
Sicherungsklemmen; 4 mm2;Serie 281Fuse terminal blocks; 4 mm2/AWG 12;series 281Bornes à fusible; 4 mm2/AWG 12;série 281
2-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 264
Application areas: Current and power distribution around the driver´s control desk
Object: Railway special-purpose vehicles
4-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280
Bornes de passage pour 2 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 264
Domaines d'utilisation : Distribution de courant et d'énergie autour du pupitre du conducteur
Objet : Véhicules sur rail spéciaux
Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280
142
Objekt : Steuerung Weichenheizung
2-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2802-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 2 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280
2-Leiter-Durchgangsklemmen; 6 mm2;Serie 2822-conductor through terminal blocks; 6 mm2/AWG 10;series 282Bornes de passage pour 2 conducteurs; 6 mm2/AWG 10;série 282
2-Leiter-Schutzleiterklemmen; 6 mm2;Serie 2822-cond. ground (earth) terminal blocks; 6 mm2/AWG 10;series 282Bornes de protection pour 2 conducteurs; 6 mm2/AWG 10;série 282
Sweden: Schwedische Staatsbahn
Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :
Objet : Commande de chauffage d'aiguillage
Object : Point heater control
143
Objekt : Steuerung Weichenheizung
MODBUS Programmierbarer Feldbus-Controller; Serie 750MODBUS Programmable fieldbus controller; series 750Contrôleur de bus de terrain programmable MODBUS; série 750
4-Kanal-Analog-Eingangsklemme; Serie 7504-channel analog input module; series 750Borne d’entrées analogiques à 4 canaux; série 750
8-Kanal-Digital-Eingangsklemme; Serie 7508-channel digital input module; series 750Borne d’entrées digitales à 8 canaux; série 750
8-Kanal-Digital-Ausgangsklemme; Serie 7508-channel digital output module; series 750Borne de sorties digitales à 8 canaux;série 750
Switzerland: Schweizerische Bundesbahnen (SBB)Achermann Luzern AG, Luzern / Hutec Automation AG, Neuenkirch
Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :
Objet : Commande de chauffage d'aiguillage
Object : Point heater control
144
Objekt : vollautomatisierte unbemannte Bahnstationen
CANopen-Feldbus-Koppler; Serie 750CANopen fieldbus coupler; series 750Coupleur de bus de terrain CANopen; série 750
Potentialeinspeiseklemme; Serie 750
Supply module; series 750Borne d'alimentation; série 750
4-Kanal-Digital-Eingangsklemme; Serie 7504-channel digital input module; series 750Borne d’entrées digitales à 4 canaux; série 750
4-Kanal-Digital-Ausgangsklemme; Serie 7504-channel digital output module; series 750Borne de sorties digitales à 4 canaux; série 750
Binäre Platzhalterklemme mit Potentialeinspeisung; Serie 750
Binary spacer module with power supply; series 750Borne digitale de réservation avec borne d'alimentation; série 750
Switzerland: Schweizer BundesbahnLeitsystem IT GmbH
Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :
Objet : Gare entièrement automatisée ne demandant aucune intervention humaine
Object : Fully automatic unmanned railway station
Domaines d'utilisation : Commande et contrôle autonome des systèmes d'eclairage, de chauffage et d'ouverture/fermeture des portes
Application areas : Complete stand-alone control and monitoring of light, heating and doors
Einsatzgebiete : Komplette autarke Steuerung und Überwachung der Beleuchtung, Heizung, Türen
145Thailand: SRT (State Railway Thailand) Bombardier
Einsatzgebiete: Objektsteuerung aller streckenseitigen Anlagen
Objekt: Zweigleisiges Bahnprojekt
Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :
1-Leiter/1-Pin-Basisklemmen; 4 mm2;Serie 769
1Leiter/1-Pin-Trenn-Basisklemme; Serie 769
2-Pin-Basisklemmen; 4 mm2;Serie 769
Sicherungsklemmen mit schwenkbarem Sicherungshalter;4 mm2; Serie 281Fused disconnect terminal blocks with pivotable fuse holder; 4 mm2; series 281Bornes à fusibles avec porte-fusible pivotant; 4 mm2; série 281
2-Leiter-Trenn- und Messklemmen; 6 mm2; Serie 2822-cond. disc. term. bl. for test/measurem.; 6 mm2/AWG 10; series 282Bornes sectionnables et de mesure p. 2 cond.; 6 mm2/AWG 10; série 282
X-COM®-SYSTEM
X-COM®-SYSTEM
X-COM®-SYSTEM
1-conductor/1-pin receptacle term. blocks; 4 mm2/AWG 12;series 769
1-conductor/1-pin disconnect receptacle terminal block; series 769
2-pin receptacle term. blocks; 4 mm2/AWG 12;series 769
Application areas: Object Control for all wayside equipment
Object: Double track project
Bornes de base 1 conducteur/1 broche; 4 mm2/AWG 12;série 769
Borne de base sectionnable 1 conducteur/1 broche; serie 769
Bornes de base 2 broches; 4 mm2/AWG 12;série 769
Domaines d'utilisation : Commande d'objet de toutes les installations sur la ligne ferroviaire
Objet : Projet de train de deux rails
146
Objekt : Schienenschleifzug, 8 Züge
Sicherungsklemmen; 6 mm2;Serie 282Fuse terminal blocks; 6 mm2/AWG 10;series 282Bornes à fusible; 6 mm2/AWG 10;série 282
3-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2803-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 3 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280
USA: Speno Rail Services Company, East Syracuse, NYPandrol Jackson, Inc. Syracuse, New York
Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :
Domaines d'utilisation : Systèmes de contrôle, moteurs meuleurs, éclairage
Application areas : Control systems, grinding motors, lighting
Einsatzgebiete : Überwachungssysteme, Schleifmotoren, Beleuchtung
Objet : Train meuleur, 8 véhicules
Object : Railroad profile grinding train, 8 vehicles
147Das StammhausHeadquartersMaison mère
Die VertriebsgebieteSales TerritoriesSecteurs commerciaux
2
3
1
4 5
6
7
89
10 11
in DeutschlandWAGO Kontakttechnik GmbH & Co. KG Postfach 28 80 · 32385 MindenHansastraße 27 · 32423 MindenTel. 05 71/8 87-0Fax 05 71/8 87-1 [email protected]
Die Fertigungsstätten
in DeutschlandWAGO Kontakttechnik GmbH & Co. KGPostfach 28 80 · 32385 MindenHansastraße 27 · 32423 MindenTel. 05 71/8 87-0Fax 05 71/8 87-1 69
WAGO Kontakttechnik GmbH & Co. KGWerk SondershausenWaldstraße 199706 SondershausenTel. 0 36 32/65 9-0Fax 0 36 32/65 9-1 00
in der SchweizWAGO CONTACT SARoute de l’Industrie 191564 DomdidierTel. ++41/26/6 76 75 00Fax ++41/26/6 76 75 75
in IndienWAGO & CONTROLS (INDIA) LTD.C-27, Sector-58, Phase-III,Noida-201-301Gautam Budh Nagar (U.P)Tel. ++91/120/258-04-09/10 Fax ++91/120/258-00-81
in ChinaWAGO ELECTRONIC (TIANJIN) Co. LTD No. 8, 2nd Fl. 3rd Road Wu Qing Development Area Tianjin 301700 Tel. ++86/22 82125954/64/74 Fax ++86/22 82125984
1Vertriebsbüro HamburgKirchstraße 2021218 Seevetal---OT HittfeldTel. 0 41 05/58 48 - 0Fax 0 41 05/58 48 - 20PLZ-Region _________________
18000 – 18299, 19000 – 19299,20000 – 29999
- 6Vertriebsbüro DresdenWiener Straße 80b01219 DresdenTel. 03 51/4 3614-0Fax 03 51/4 3614-10PLZ-Region _________________
01000 – 05999, 06730 – 06999,08000 – 09999
2Vertriebsbüro BerlinParadiesstraße 206 a12526 BerlinTel. 0 30 /67 97 52-0Fax 0 30 /67 97 52-10PLZ-Region _________________
10000 – 17999, 18300 – 18999,19300 – 19999, 39500 – 39999
7+8Vertriebsbüro FrankfurtFerdinand-Porsche-Ring 863110 RodgauTel. 0 61 06/84 96-0Fax 0 61 06/84 96-20PLZ-Region _________________
35000 – 36169, 36300 – 36399,54000 – 54999, 55000 – 55999, 56000 – 56999, 60000 – 67999,68600 – 68699, 76800 – 76899
3Vertriebsbüro Minden Postfach 28 80 · 32385 MindenHansastraße 27 · 32423 MindenTel. 05 71/8 87-4 43Fax 05 71/8 87-5 41PLZ-Region _________________
30000 – 33999, 37500 – 38799,48000 – 49999, 59000 – 59999
9Vertriebsbüro NürnbergGutenstetter Straße 8 A90449 NürnbergTel. 09 11/965 00-0Fax 09 11/965 00-20PLZ-Region _________________
90000 – 92999, 95000 – 97999
4Vertriebsbüro Lüdenscheid Herscheider Landstraße 8958515 LüdenscheidTel. 0 23 51/93 90-0Fax 0 23 51/4 51 99PLZ-Region _________________
40000 – 42999, 44000 – 47999,50000 – 53999, 57000 – 58999
10Vertriebsbüro ReutlingenHaldenhaustraße 1172770 ReutlingenTel. 0 71 21/91 27-0Fax 0 71 21/91 27-20PLZ-Region _________________
68000 – 68599, 68700 – 76799,76900 – 79999, 88000 – 88999
5Vertriebsbüro Sondershausen Waldstraße 299706 SondershausenTel. 0 36 32/6 59-1 50Fax 0 36 32/6 59-1 53PLZ-Region _________________
06000 – 06729, 07000 – 07999,34000 – 34999, 36170 – 36299, 36400 – 36999, 37000 – 37499,38800 – 39499, 98000 – 99999
11Vertriebsbüro MünchenGautinger Straße 5382152 KraillingTel. 0 89/89 52 16-0Fax 0 89/89 52 16-33PLZ-Region _________________
80000 – 87999, 89000 – 89999,93000 – 94999
148
ÄgyptenIBN Engineering Instrumentation & Control71 a El Shaheed Ahmed Hamdi St.King Faisal, GizaTel. +20 2 7214350Fax +20 2 [email protected]
ArgentinienBruno Schillig S.A.Arenales 4030, B1604CFDFlorida, PBATel. +54 11 4730 1100Fax +54 11 4761 [email protected]
AustralienNHP ELECTRICAL ENGINEERINGPRODUCTS PTY LTD43-67 River StreetRichmond, Victoria, 3121P.O. Box 199Tel. +61 3 9429 2999Fax +61 3 9429 [email protected]
BelgienWAGO KontakttechnikExcelsiorlaan 111930 ZaventemTel. +32 2 7179090Fax +32 2 [email protected]
Bosnien & HerzegowinaWAGO Kontakttechnik GmbH & Co. KGRepresentative Office Sofia BulgariaTwardischiki Prohod 21, ap.51404 SofiaTel. +359 2 489 46 10Fax +359 2 859 21 [email protected]
SC_Technik dooKadić Mahala 47Bosnia-HerzegovinaTel. +387 35 821815Fax +387 35 [email protected]
BrasilienWAGO Eletroeletrônicos LtdaRua Américo Simões 1470Sãu Roque da ChaveItupeva SP Brasil 13295-000Tel. +55 11 4591 0199Fax +55 11 4591 [email protected]
BulgarienWAGO Kontakttechnik GmbH & Co. KGRepresentative Office Sofia BulgariaTwardischiki Prohod 21, ap.51404 SofiaTel. +359 2 489 46 10Fax +359 2 859 21 [email protected]
RIM Project Ltd.Probuda - 12 A str., et. 7SofiaBulgariaTel. +359 2 9310666Fax +359 2 [email protected]
ChileDesimat ChileAv Puerto Vespucio 9670Pudahuel SantiagoTel. +56 2 7470152Fax +56 2 [email protected]
ChinaWAGO ELECTRONIC (TIANJIN) Co. LTDNo.5, Quan Hui RoadWuqing Development AreaTianjin 301700Tel. +86 22 59617688Fax +86 22 [email protected]
DänemarkWAGO DanmarkFilial of WAGO Kontakttechnik GmbH &Co. KGLejrvej 293500 VærløseTel. +45 44 357777Fax +45 44 [email protected]
DeutschlandWAGO Kontakttechnik GmbH & Co. KGPostfach 28 80, 32385 MindenHansastrasse 2732423 MindenTel. +49 571 887-0Fax +49 571 [email protected]
EcuadorINSETEC CIA. LTDA.El Zurriago 177 y El VengadorP.O. Box 17-16-016QuitoTel. +593 2 2 26 91 48Fax +593 2 2 46 18 [email protected]
EstlandEltarko OÜLaki 14 - 50210621 TallinnTel. +372 651 7731Fax +372 651 [email protected]
FinnlandWAGO Kontakttechnik GmbH & Co. KGFilial i FinlandVellamonkatu 30 B00550 HelsinkiTel. +358 9 7744 060Fax +358 9 7744 [email protected]
FrankreichWAGO CONTACT S.A.Paris Nord 283 Rue des ChardonneretsB.P. 55065 - Tremblay en France95947 - ROISSY CDG CEDEXTel. +33 1 48172590Fax +33 1 [email protected]
GriechenlandPANAGIOTIS SP. DIMOULAS - BIOMATKritis Str. 2610439 AthenTel. +30 210 883 3337Fax +30 210 883 [email protected]
GrossbritannienWAGO LimitedTriton Park, Swift Valley Industrial EstateRUGBYWarwickshire, CV21 1SGTel. +44 1788 568008Fax +44 1788 [email protected]
Hong KongNational Concord Eng., Ltd.Unit A-B, 5/F.Southeast Industrial Building611-619 Castle Peak RoadTsuen Wan, N.T.Tel. +852 24292611Fax +852 [email protected]
IndienWAGO & CONTROLS (INDIA) LTD.C-27, Sector-58, Phase-IIINoida-201 301Gautam Budh Nagar (U.P)Tel. +91 120 2 580409 10Fax +91 120 2 [email protected]
Indonesienüber WAGO Electronic Pte Ltd0010 Upper Aljunied Link, # 04-04York International, Industrial BuildingSingapore 367904Tel. +65 62866776Fax +65 [email protected]
IranPatsa IndustryNo. 2 Bahar St.South Shiraz AveP.O. Box.: 15875-169814369 TehranTel. +98 21 8726869Fax +98 21 [email protected]
IrlandDrives & ControlsUnit F4, Riverview Business ParkNangor RoadDublin 12Tel. +353 1 4604474Fax +353 1 [email protected]
IslandS. Gudjonsson ehf.Audbrekku 9-11202 KopavogurTel. +354 520-4500Fax +354 [email protected]
IsraelComtel Israel Electronic Solutions Ltd.Bet Hapaamon20 Hataas StreetP.O.Box 6644425 Kefar-SabaTel. +972 9 76 77 240Fax +972 9 76 77 [email protected]
ItalienWAGO ELETTRONICA SRLVia Vittoria, 5/b40068 San Lazzaro di Savena (BO)Tel. +39 051 6272170Fax +39 051 [email protected]
JapanWAGO Co. of JAPAN Ltd.Nittetsu ND-Tower Building 4FKameido 1-5-7Koto-KuTokyo 136-0071Tel. +81 3 5627 2050Fax +81 3 5627 [email protected]
Kanadaüber WAGO USA
KolumbienT.H.L. Ltda.Cra. 49 B # 91-33BogotáTel. +57 1 621 85 50Fax +57 1 621 60 [email protected]
KoreaMahani Electric Co. Ltd.792-7 Yeoksam-DongKangnam-Gu, 135-080Seoul, KoreaTel. +82 2 2194 3300Fax +82 2 2194 [email protected]
Kosovoüber WAGO Bulgarien
KroatienM.B.A. d.o.o. za trgovinu i zastupanjeFrana Supila 551211 Matulji HRTel. +00385 51 275-736Fax +00385 51 [email protected]
KuwaitKuwait Controls CompanyAl Sour Street, Above Lufthansa AirlineSafat Kuwait 13062Tel. +965 822 522Fax +965 243 3698
LettlandINSTABALT LATVIA SIAVestienas iela 6Rīga, LV-1035Tel. +371 790 1188Fax +371 790 [email protected]
LibanonG.T.C.Antonine Project – Block GP.O.BOX 70-1096 AnteliasLebanonTel. +961 4 521 029Fax +961 4 521 [email protected]
LitauenINSTABALT LIT UABSavanorių 187Vilnius, 2053Tel. +370 52 322 295Fax +370 52 322 [email protected]
LuxemburgWAGO KontakttechnikExcelsiorlaan 111930 ZaventemTel. +32 2 7179090Fax +32 2 [email protected]
149
MalaysiaWAGO Representative Office MalaysiaNo 806, Block A4, Leisure Commerce Square,No 9, Jalan PJS 8/9, 46150 Petaling Jaya,Selangor Darul Ehsan, MalaysiaTel. +60 3 7877 1776Fax +60 3 7877 [email protected]
HPH Materials (M) Sdn BhdNo. 4, Jalan Nilam 1/6Suban Hi-Tech Industrial Park40000 Shah AlamSelangor, D.E. MalaysiaTel. +60 3 5638 2213Fax +60 3 5638 [email protected]
Setia Raya Teknik Sdn. Bhd.40 & 42 Jalan SS15/4Subang Jaya, 47500 P.J.Selangor D.E. MalaysiaTel. +60 3 5633 5511Tel. +60 3 5633 [email protected]
Mazedonienüber WAGO Bulgarien
Mexikoüber WAGO [email protected]
NeuseelandNHP NZ7 Lockhart PlaceMt WellingtonNew ZealandTel. +64 9 2761967Fax +64 9 [email protected]
NiederlandeWAGO Nederlandvan Leeuwenhoekstraat 20-13846 CB HarderwijkTel. +31 341 439039Fax +31 341 [email protected]
NorwegenWAGO Norge NUFJerikoveien 201067 OsloTel. +47 22 30 94 50Fax +47 22 30 94 [email protected]
ÖsterreichWAGO Kontakttechnik Ges.m.b.H.Laxenburger Straße 2441230 WienTel. +43 1 6150780Fax +43 1 [email protected]
PeruDesimat PeruAv. E. Salazar Barreto No. 280Surco - Lima 33Tel. +51 1 2731892Fax +51 1 [email protected]
Philippinenüber WAGO Singapur
PolenWAGO ELWAG sp. z o. o.ul. Piękna 58 a50-506 WrocławTel. +48 71 3604670 78Fax +48 71 [email protected]
PortugalMORGADO & CA. LDA - SEDEEstrada Exterior daCircunvalação 3558/3560Apartado 10574435 Rio TintoTel. +351 22 9770600Fax +351 22 [email protected]
RumänienWAGO Kontakttechnik GmbH & Co. KGWAGO Representative Office BucharestStr. Nicolae G. Caramfil Nr. 26, Bl. 1D, Et. 3, Ap. 7, Sect. 1BucurestiRomaniaTel. +40-(0)31 421 85 68Fax +40-(0)21 232 02 [email protected]
RumänienVDR & Servicii srlStr. Valeriu Branişte, nr. 60, ap.1, sector 3RomaniaTel. +40 21 3225074/76Fax +40 21 [email protected]
SC Civitronic SRLStr. Prof. Gh. Longinescu Nr. 7Timisoara, RomaniaTel. +40 356 710 600Fax +40 356 814 [email protected]
RusslandООО Wago Kontakt RusGostinichny prozed 4B127106 MoscowRussiaTel. +7 495 9874790Fax +7 495 [email protected]
Saudi ArabienAl Quraishi Electrical Services of S. A.P.O. Box 7386Dammam-31462Tel. +966 3 85 725 37Fax +966 3 85 725 [email protected]
SchwedenWAGO SverigeWAGO Kontakttechnik GmbHTyskland FilialBox 639, 17527 JärfällaDatavägen 9 A, 17543 JärfällaTel. +46 858410680Fax +46 [email protected]
SchweizWAGO CONTACT SARte. de I Industrie 19Case Postale 1681564 DomdidierTel. +41/26 676 75 86Tel. +41/26 676 75 [email protected]
Serbienüber WAGO Bulgarien
AVALON Partners D.O.O.Str. Nemanjina 4/XII11000 Belgrade / SerbiaTel. +381 11 268 53 11Fax +381 11 268 41 78Tel/Fax: 65 [email protected]
SingapurWAGO Electronic Pte Ltd10 Upper Aljunied Link, # 04-04York International, Industrial BuildingSingapore 367904Tel. +65 62866776Fax +65 [email protected]
SlowakeiWAGO Elektrik spol.s r. oOdborárska 5283102 BratislavaTel. +421 2 44458301Fax +421 2 [email protected]
SpanienDICOMAT S.L.Avda. de la Industria, 36Apartado Correos, 1.17828108-Alcobendas (Madrid)Tel. +34 91 6621362Fax +34 91 [email protected]
SüdafrikaShorrock Automation (Pty) LtdPostnet Suite # 219Private Bag X 8,Elardus Park0047 PRETORIATel. +27 12 3454449Fax +27 12 [email protected]
SyrienZahabi Co.8/5 Shouhadaa St., P.O. Box 8262AleppoTel. +963 21 21 22 235 / 6Fax +963 21 21 24 [email protected]
Taiwan R.O.C.WAGO Taiwan8/F., No. 48, Jing-An RoadChung-Ho City, 23556Taipei Hsien. T a i w a nTel. +886 2 2244 2569Fax +886 2 2244 [email protected]
ThailandWAGO Representative Office Thailand4th Floor, KS Building213/6-8 Rachada-Phisek RoadDingdaeng Bangkok 10320Tel. +66 2 6935611Fax +66 2 [email protected]
US Power Distribution Co., Ltd.4th Floor K.S. Building213/6-8 Rachada Phisek RoadDing Daeng, Bangkok 10400Tel. +66 2 2763040Fax +66 2 [email protected]
TschechienWAGO Elektro spol. sr. o.Rozvodova 1116/36143 00 Praha 4 - ModřanyTel. +420 261 090 143Fax +420 261 090 [email protected]
TürkeiWAGO Elektronik Sanayi ve Ticaret Ltd. Şti.Barbaros Mahallesi Mimar Sinan Caddesi No 16934746 Yenisahra - Kadıköy IstanbulTurkeyTel. +90 216 472 1133Fax +90 216 472 [email protected]
UngarnWAGO Hungá¡ria KFTIpari Park, Gyár u. 22040 BudapestTel. +36 23 502-170Fax +36 23 [email protected]
USAWAGO CorporationN120 W19129 Freistadt RoadGermantown, WI 53022Tel. +1 262 255 6222Fax +1 262 255 3232Toll-Free: 1-800 DIN Rail (346-7245)[email protected]
VenezuelaPETROBORNAS, C.A.Av. Principal UD 304-Zona Ind. Los PinosC.C. Los Pinos-Local E8015-Puerto Ordaz-Edo, BolivarTel. +58 286 994 3406Fax +58 286 994 [email protected]
Vereinigte Arabische EmirateBinghalib Engineering Ent.Trading DivisionAl Khabeshi AreaP.O. Box 14743DubaiTel. +971 4 2674555Fax +971 4 [email protected]
VietnamWAGO Electronic Pte Ltd0010 Upper Aljunied Link, # 04-04York International, Industrial BuildingSingapore 367904Tel. +65 62866776Fax +65 [email protected]
Stand: 06/2008Aktuelle Adressen unter www.wago.com
0888
-012
2/02
00-0
101
· RBT
2.0
D E
F ·
09/2
008
· JA
8117
0 · P
rinte
d in
Ger
man
y · T
echn
ische
Änd
erun
gen
vorb
ehal
ten
WAGO Kontakttechnik GmbH & Co. KG Postfach 28 80 · 32385 Minden Hansastraße 27 · 32423 Minden Telefon (0571) 8 87- 0 Telefax (0571) 8 87-169 [email protected] www.wago.com
RBT
2.0
Bahn
tech
nik ·
Rai
lway
eng
ineer
ing ·
Gén
ie fe
rrovia
ire