152
Bahntechnik · RBT 2.0 Railway engineering · Génie ferroviaire Referenzen · References · Références

Применение на жд

  • Upload
    company

  • View
    274

  • Download
    11

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Примеры применения WAGO на железной дороге

Citation preview

Bahntechnik · RBT 2.0Railway engineering · Génie ferroviaire

Referenzen · References · Références

1

Lokomotiven / Locomotives / LocomotivesKunde / Customer / Client Land / Country / Pays Seite / Page / Page

ABB Österreich Austria 8Adtranz (Deutschland) GmbH, Kassel Germany, Malaysia 13, 26CSR Sifang Locomotive & Rolling Stock Co. Ltd., Quingdao China 10CSR Zhuzhou electric locomotive Co. Ltd. China & SIEMENS China 11Dresdener Parkeisenbahn Werkstatt Germany 15GE Transportation Systems Malaysia 26Kolomensky zavod Russia 28Krauss-Maffei AG, München Germany 14, 16MAV Szolnoki Jarmüjavito Kft Hungary 20, 21, 22, 24MAV Eszaki Jamujanto Kft Hungary 23SCHÖMA LOKOMOTIVEN Ch. Schöttler GmbH, Diepholz Germany 25Siemens AG - Verkehrstechnik Austria, South Africa, Ukraine 8, 16, 29, 30Siemens Schienenfahrzeugtechnik GmbH, Kiel Danmark, Germany, Norway 12, 17, 27Sifang Locomotive & Rolling Stock Co. Ltd, Qingdao China 9Voith Turbo Lokomotivtechnik GmbH & Co. KG, Kiel Germany 18Vossloh Locomotives GmbH, Kiel Germany 19

Fernverkehr / Long-distance traffic / Trafic à grande distanceKunde / Customer / Client Land / Country / Pays Seite / Page / Page

ABB Henschel GmbH, Mannheim Germany 48ADtranz China 36ADtranz (Norway) Norway 59ADtranz (Schweiz) AG Switzerland, Austria 63, 64, 65ADtranz (Sweden) Norway 59ADtranz (Deutschland) GmbH Germany 43, 44, 45, 49AEG Schienenfahrzeuge GmbH, Berlin Germany 40, 48Bombardier Australia 32Bombardier Brugge UK 67Bombardier MAV Kft Hungary 51, 52, 53Bombardier Transportation-DWA Germany 42, 44, 50Bombardier Transportation Hennigsdorf Germany 47CAF China 36Changchun railway vehicles China 35Crosna Electra Moscow Russia 60Fahrzeugbau Halberstadt Germany 46Hitachi, Ltd. Kasado Works (Osaka) Japan 54Hitachi Heavy Industry Japan 56Hyundai Rotem Korea 57The Kinki Sharyo Co., Ltd. (Osaka) Japan 55KTK Group China 35LHB Linke-Hoffmann-Busch GmbH, Salzgitter Danmark, Germany 37, 44Patentes Talgo S.A. Spain 61PFA Partner für Fahrzeug-Ausstattung GmbH, Weiden Danmark, Germany 38, 41

Herstellerverzeichnis/Register of manufacturers /Liste des fabricants

2

Qingdao Sifang Bombardier China 34Siemens AG - Verkehrstechnik Danmark, Germany 37, 44, 48, 49, 50Sifang Locomotive & Rolling Stock Co. Ltd, Qingdao China 34, 35Stadler Bussnang AG Netherlands, Switzerland 58, 66Talgo, Madrid Spain 62Tangshan railway vehicles China 35Transrapid Konsortium (ThyssenKrupp, Siemens), Deutschland China 33Transtech oy Finnland 39

Metro und Nahverkehr / Subway and urban traffic / Métro et trafic en zone urbaineKunde / Customer / Client Land / Country / Pays Seite / Page / Page

ADtranz (Deutschland) GmbH China, Germany, Malaysia 72, 75, 77, 78, 82, 84, 85, 104BKV VJSZ Kft Hungary 92, 94Bombardier Transportation, Bautzen Germany 80, 89Bombardier Transportation-DWA Germany 78, 82Bombardier Transportation Wien Schienenfahrzeuge AG Austria, Germany, Sweden 70, 88, 109Bombardier Brugge Belgium 71CAF Spain, Mexico 108CSR Sifang Locomotive & Rolling Stock Co. Ltd., Quingdao China 73Daewoo Heavy Ind. (Korea) Korea 101Duewag AG Germany 81, 85, 87Enmax Group, Calgary/AB/ Canada USA 114GANZ ANSALDO Rt Hungary 93GANZ-Transelektro Közlekedesi Rt Hungary 95Hatch Mott McDonald, Caldary/AB/Canada USA 114HeiterBlick GmbH, Leipzig Germany 85Hyundai Rotem Korea 102, 103Kawasaki Heavy Industries, Ltd. (Kobe) Japan 96, 97Kiepe Elektrik GmbH & Co., Düsseldorf Germany 79Kinkisharyo International USA 112, 113Leoliner Fahrzeugbau Leipzig GmbH Germany 86LHB Linke-Hoffmann-Busch GmbH, Salzgitter Germany 84Matra France 76Mitsubishi Heavy Industries Singapore 107Nexus Ltd UK 111Nippon Sharyo, Ltd. (Nagoya) Japan 96Pojazdy Szynowe PESA S.A. Polen 105Rotem, Korea China, Korea 74, 98, 99, 100Schalker Eisenhütten Maschinen GmbH Germany 83Siemens AG - Verkehrstechnik China, Germany 72, 81, 82, 87, 90Siemens Transportation, Sacramento / California USA 115Stadler Bussnang AG Hungary, Switzerland 91, 110The Kinki Sharyo Co., Ltd. (Osaka) Japan 96Tokyo Car Corporation (Yokohama) Japan 96, 97Puzhen railway vehicles China 34

3

Anwendungen in Fahrzeugen und in der Signaltechnik / Applications in vehicles and the signalling technique / Applications dans des véhicules et la technique de signalisationKunde / Customer / Client Land / Country / Pays Seite / Page / Page

Achermann Luzern AG, Luzern Switzerland 143ADtranz (Deutschland) GmbH, Mannheim Germany 134Alcatel Österreich Austria 119Bombardier Thailand 145Bombardier Katowice Polen Polen 138China Railway Signal and Communication Tianjin Engineering Company China 122DB AG, Bereich Spezialwerke Forschung- und Entwicklung, Blankenburg Germany 126Guangzhou TOSHIBA Baijun electrical Equipment China 124Hutec Automation AG, Neuenkirch Switzerland 143Kyosan Singapore 139Kyosan Electric Manufacturing Co., Ltd. (Yokohama) Japan 135Leitsystem IT GmbH Switzerland 144Liuzhou Railway Bureau China 120Pandrol Jackson, Inc. Syracuse, New York USA 146Plasser & Theurer Spain 141Railway Signal Factory (Beijing, Xian, Tianjin, Nanpi) China 121Rexxon GmbH, Kiel Germany 133Samjung Tech Korea 136Secheron Singapore 139Siemens Malaysia 137Siemens AG-VT Danmark, Germany 125, 129Siemens Signaltechnik, Braunschweig Slowenien 140SMA - Regelsysteme GmbH, Niestetal Germany 130Quante AG, Wuppertal Germany 131Westinghouse Australia 118Westinghouse (China) China 123

4

WAGO CAGE CLAMP®-AnschlusstechnikSeit 1978 im weltweiten Schienenverkehr. Zum ersten Mal wurde 1978 die CAGE CLAMP®-Anschlusstechnik von der Deutschen Bundesbahn, heute Deutsche Bahn AG, für die gesamte elektrische Niederspannungsanlage, Strom- versorgung und Beleuchtung des 2. Klasse-Großraumwagen (BPMZ) zugelassen und eingesetzt.WAGO-Reihenklemmen, Steckverbinder sowie elektronische Inter-face-Bausteine (Relaisbausteine, Übergabebausteine, usw.) werden seitdem im weltweiten Schienenverkehr in Fahrzeugen, Weichenhei-zungen, Signalanlagen und stationären Anlagen verwendet.Die nachfolgendend gezeigten Beispiele dokumentieren den erfolgreichen Einsatz der CAGE CLAMP®-Anschlusstechnik mit Leiterquerschnitten von 0,5 mm2 bis 35 mm2.

CAGE CLAMP® Connection TechniqueIn the railway traffic since 1978.In 1978, the Deutsche Bundesbahn, nowadays called Deutsche Bahn AG, approved the CAGE CLAMP® connection technique for the first time for the use in all low-voltage installations, power supp-ly and lighting of the second-class passenger car (BPMZ).

Since then, WAGO rail-mounted terminal blocks, connectors, as well as electronic interface modules (for example relay modules) have been used worldwide in the railway traffic in vehicles, point heaters, signal systems and stationary installations.

The following examples document the successful use of the CAGE CLAMP® connection technique for conductor cross sections from 0.5 mm2 to 35 mm2/AWG 24-2.

La technique de connexion CAGE CLAMP®

Depuis 1978 dans le trafic ferroviaire mondial.C’est en 1978 que, pour la première fois, la technique de conne-xion CAGE CLAMP® a été approuvée et utilisée par la « Deutsche Bundesbahn », l’actuelle « Deutsche Bahn AG », pour la totalité des installations électriques à basse tension, l’alimentation en cou-rant et l’éclairage de la voiture à couloir central de 2ème classe (BPMZ).

Les bornes sur rail, les connecteurs ainsi que les modules d’interface électroniques (modules de relais, de transmission, etc.) de WAGO sont utilisés depuis lors dans le trafic ferroviaire mon-dial, dans les véhicules, les dispositifs de chauffage d’aiguille, les installations de signalisation et les installations stationnaires.

Les exemples suivants documentent le succès remporté par l’application de la technique de connexion CAGE CLAMP® de WAGO avec des sections de conducteur de 0,5 à 35 mm2.

5

C E R T I F I C A T Eawarded to

WAGO Kontakttechnik GmbH & Co. KGHansastraße 2732423 Minden

Germany

TÜV SÜD Management Service GmbH

confirms, as an IRIS approved certification body, that the Management System of theabove organization has been assessed and found to be in accordance with the

International Railway Industry Standard (IRIS)Revision 00, March 2006

for the product category

Cabling and cabinets

Scope of supply

Development, production and sales of interconnection components with spring clamp technology, automation components for field bus systems and interface modules for

railway industries.

Date of the audit: 30.08.2007Date of issue of the certificate: 17.09.2007 Certificate valid until: 16.09.2010

_________________________________Date: 17.09.2007Certificate-Register-No.: 1211316077/01

TÜV SÜD Management Service GmbH • Zertifizierstelle •Ridlerstraße 65 • 80339 München • Germany •

Die CAGE CLAMP®, aus CrNi-Feder-stahl, erzeugt eine hohe, vorprogrammierte Klemmkraft, die sich automatisch dem Querschnitt des Leiters anpasst und von der Bedienungsperson nicht zu beein flussen ist.

Die CAGE CLAMP® drückt flächig gegen den Leiter ohne ihn zu beschä digen.

Stromschiene, aus Elektrolytkupfer, mit weicher, schmelzverzinnter (Sn60-Pb40) Oberfläche, zur gasdichten Einbettung der Kontaktfläche des Leiters.

Konzentration der Klemmkraft [N] auf die Kontaktfläche [mm2] sorgt für hohen Kontaktdruck [N/mm2].

In der industriellen Elektrotechnik und Elektronik wird vorzugsweise mit fein-drähtigen Leitern gearbeitet. Deshalb ist hier ein universelles Klemmsystem wie der CAGE CLAMP®-Anschluss die richtige Anschlußtechnik.Das gilt im Querschnittsbereich von 0,08 mm2 bis 35 mm2 sowohl für den Anschluss abisolierter, blanker, ein-, mehr- oder feindrähtiger Kupferleiter als auch für feindrähtige litzenverdich tete Kupferleiter oder mit gasdicht auf gecrimpten Aderend-hülsen bzw. Stift kabelschuhen.

CAGE CLAMP® is suitable for direct connection of solid, stranded or fine stranded machine tool wire as well as with crimped ferrules, pin terminals or tip bonded wire from AWG 28 to AWG 2. It is used exten sively in electrical and electronic appli-cations in a wide range of industries.

Dans les domaines de l’électrotechnique industrielle et de l’électronique, on tra vaille de préférence avec des conduc teurs souples. Pour cette raison, c’est le système de serrage universel tel que la connexion CAGE CLAMP®, qui constitue la technique de raccordement appropriée.

Cette technique permet de raccorder des conducteurs en cuivre rigides, semi-rigides ou souples dans les sections de 0,08 mm2

à 35 mm2. Les conducteurs souples ou semi-rigides peuvent être raccordés sans traite-ment de la partie dénudée ou avec embouts et clips sertis de manière étanche aux gaz ou avec les brins soudés à l’ultrason.

1

2

3

4

Apart from the wire stripper, the only

tool required is a flat-bladed screwdriver. Once the conductor is inserted, the stainless steel CAGE CLAMP® automatically provides the correct clamping force for a totally secu-re connection.

The flat clamping face of the CAGE CLAMP® presses the wire against the current bar, without risk of damage to the conductor.

The current carrying part is made from electrolytic copper with soft tin- lead plating (Sn60-Pb40) ensuring gastight seating of the conductor.

Concentration of the high clamping force (N) over the small cross-sectional area (mm2) results in a high specific contact pres-sure (N/mm2).

1

2

3

4

Le CAGE CLAMP® en acier ressort au chrome-nickel génère une force de serrage élevée programmée qui s’adapte automa-tiquement à la section du conducteur et ne peut pas être influencée par l’opérateur.

Le CAGE CLAMP® serre le conduc teur contre le rail de contact sans l’endommager.

Le rail de contact en cuivre électrolyti-que a une surface étamée (SN60 Pb40). Le conducteur s’incruste dans cette surface molle pour assurer une connexion étanche aux gaz.

La concentration de la force du ressort (N) sur une surface de contact (mm2) bien déterminée assure une pression de contact élevée (N/mm2).

1

2

3

4

CAGE CLAMP®

Systemmerkmale der WAGO CAGE CLAMP®-Anschlusstechnik:

System features of CAGE CLAMP® include:

Caractéristiques de la technique de connexion à enfichage direct WAGO :

CAGE CLAMP®

Eingetragenes Warenzeichen der / Registred trademark of /-Marque déposée de WAGO Kontakttechnik GmbH & Co. KG, D-32423 Minden

6

Das SystemDas System ist einfach. Zentrale Bauelemen-te sind auf Tragschienen TS 35 anreihbare X-COM®-Basisklemmen mit zwei oder vier Anschlüssen. Diese gibt es in zwei Anschluss-varianten – als rein rassige X-COM®-Pin-Klemmen, aus-

schließlich zur steckbaren Verdrahtung mit X-COM®-Federleisten,

oder– als kombinierte CAGE CLAMP®/

X-COM®-Pin-Variante für den Übergang von steckbarer Verdrahtung auf Einzelleiter.

Systemergänzende Bauelemente sind X-COM®-Federleisten und Stiftleisten mit CAGE CLAMP®-Anschluss und X-COM®-Stiftleisten mit Einlötstiften (gerade und abgewinkelt) für Leiterplatten.Alle X-COM®-Verbindungselemente sind berührungsgeschützt – auch in ge trenntem Zustand.

The systemThe system is simple. Modular X-COM® base receptacle terminal blocks with two or four connections on DIN 35 rails are the main components of it. There are two types of connection:– the pure X-COM® pin terminal blocks

only for the pluggable wiring of female connectors

or– the combined X-COM® pin/

CAGE CLAMP version for the transition from plug-in wiring to single conductors.

X-COM® female and male connectors with CAGE CLAMP® as well as X-COM® hea-ders with solder pins (straight and right ang-le) for PCB complete this system. All X-COM® connecting elements are protected against accidental contact – in unmated condition too.

Le systèmeLe système est simple. Des bornes de base X-COM® modulaires pour le montage sur rail DIN 35 avec deux ou trois connexions en constituent les éléments principaux. Deux types de connexions sont disponibles :– les bornes à broches X-COM®/X-COM®

pour le câblage uniquement par enfi-cha-ge de connecteurs femelles X-COM®

ou– la version combinée broche X-COM®/

CAGE CLAMP® pour le passage du câbla-ge enfichable au conducteur individuel.

Des connecteurs femelles X-COM® et des connecteurs mâles avec CAGE CLAMP®, ainsi que des connecteurs mâles X-COM® avec broches à souder (droites ou coudées) pour circuits imprimés complètent ce systè-me.Tous les éléments de connexion du système X-COM® sont protégés contre les contacts directs – même quand ils ne sont pas con-nectés.

X-COM®-SYSTEM

7

Inhalt Seite Sommaire PageContents Page

LokomotivenBrennerlok, Typ 1822 8Lokomotive DF5, Typ SFJ71 9Lokomotive DF7G 10Lokomotive DJ4 11Dieselhydraulische Lokomotive MK 601 12Mehrzwecklokomotive V 100.4 13Dieselhydraulische Rangierlokomotive MH 05 14

Elektroakkumulatorenlokomotive - EA 02 15Lokomotive, Baureihe 152 16Zweikraftlokomotive, ED 1600 17Dieselhydraulische Lokomotive Maxima 40 CC 184-achige dieselhydraulische Lokomotive G 2000 BB 19Dieselektrische Lokomotive, Typ M44 20Dieselektrische Lokomotive, Typ M62 21Dieselektrische Lokomotive, Typ M41 22Lokomotive, Typ V43-2000 23Dieselektrische Lokomotive, Typ M62 24Dieselhydraulische Lokomotive, Typ CFL-500 DCL-R-3 25Blue Tiger 26Dieselektrische Lokomotive, DI 8 27Diesel (TEP70BC) und elektrische (EP2K) Personenzug-Lokomotiven 28Zweikraftlokomotive, Class 38 29Universallokomotive, DS 3 30

LocomotivesLocomotive du col du Brenner 8Locomotive DF5, type : SFJ71 9Locomotive DF7G 10Locomotive DJ4 11Locomotive diesel-hydraulique MK 601 12Locomotive tous services V 100.4 13Locomotive de manœuvre diesel-hydraulique MH 05 14Locomotive avec accumulateur électrique - EA 02 15Locomotive, série 152 16Locomotive à double voltage, ED 1600 17Locomotive fonctionnant à diesel hydraulique : « Maxima 40 CC » 18Locomotive à quatre essieux fonctionnant à diesel hydraulique : « G 2000 BB » 19Locomotive Diesel électrique, type M44 20Locomotive Diesel électrique, type M62 21Locomotive Diesel électrique, type M41 22Locomotive, type V43-2000 23Locomotive Diesel électrique, type M62 24Locomotive diesel-hydraulique, type CFL-500 DCL-R-3 25Blue Tiger 26Locomotive Diesel électrique DI 8 27Locomotives Diesel (TEP70BC ) et locomotives électriques de train de voyage (EP2K) 28Locomotive à double voltage Class 38 29Locomotive universelle, DS 3 30

LocomotivesBrenner Pass locomotive 8Locomotive DF5, type SFJ71 9Locomotive DF7G 10Locomotive DJ4 11Diesel-hydraulic locomotive MK 601 12Mixed traffic locomotive V 100.4 13Diesel-hydraulic switching locomotive MH 05 14Electric storage-battery locomotive EA 02 15Locomotive, series 152 16Dual-voltage locomotive ED 1600 17Maxima 40 CC: Diesel-hydraulic locomotive 18G 2000 BB: Four-axle diesel-hydraulic locomotive 19Diesel-electric locomotive, type M44 20Diesel-electric locomotive, type M62 21Diesel-electric locomotive, type M41 22Locomotive, type V43-2000 23Diesel-electric locomotive, type M62 24Diesel-hydraulic locomotive, type CFL-500 DCL-R-3 25Blue Tiger 26Diesel-electric locomotive DI 8 27Diesel (TEP70BC) and electric (EP2K) passenger locomotives 28Dual-voltage locomotive, class 38 29Universal locomotive, DS 3 30

8

Objekt : 2-System-Lokomotive, Typ 1822 (Brennerlok), 5 Loks als Prototypen

4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2804-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280

2-Leiter-Durchgangsklemmen; 10 mm2;Serie 2842-conductor through terminal blocks; 10 mm2/AWG 8;series 284Bornes de passage pour 2 conducteurs; 10 mm2/AWG 8;série 284

2-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2802-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 2 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280

3-Leiter-Durchgangsklemmen; 4 mm2;Serie 2813-conductor through terminal blocks; 4 mm2/AWG 12;series 281Bornes de passage pour 3 conducteurs; 4 mm2/AWG 12;série 281

2-Leiter-Durchgangsklemmen; 35 mm2;Serie 2852-conductor through terminal blocks; 35 mm2/AWG 2;series 285Bornes de passage pour 2 conducteurs; 35 mm2/AWG 2;série 285

Übergabe-Baustein mit Sub-Min-D-Buchsenleiste;Serie 289Interface module with subminiature D-female connector;series 289Module interface avec connecteur femelle Sub-D;série 289

Austria: ÖBB Österreichische BundesbahnABB Österreich, Siemens AG-VT Österreich

Eingesetzte WAGO-Produkte / WAGO products used / Produits WAGO utilisés :

Domaines d'utilisation : Totalité du câblage électrique

Application areas : Entire electrical wiring

Einsatzgebiete : Komplette elektrische Verdrahtung

Objet : Locomotive à double système (Locomotive du col du Brenner), type 1822, 5 prototypes

Object : Dual-system locomotive, type 1822 (Brenner Pass locomotive), 5 prototypes

9

Objekt : Lokomotive DF5, Typ: SFJ71 (8 Zylinder)

4-Leiter-Durchgangsklemmen; 4 mm2;Serie 2814-conductor through terminal blocks; 4 mm2/AWG 12;series 281Bornes de passage pour 4 conducteurs; 4 mm2/AWG 12;série 281

China: Chinesische StaatsbahnSifang Locomotive & Rolling Stock Co. Ltd, Qingdao

Eingesetzte WAGO-Produkte / WAGO products used / Produits WAGO utilisés :

Objet : Locomotive DF5, type : SFJ71 (8 cylindres)

Object : Locomotive DF5, type SFJ71 (8 cylinders)

Domaines d'utilisation : Totalité du câblage électrique

Application areas : Entire electrical wiring

Einsatzgebiete : Komplette elektrische Verdrahtung

10

X-COM®-SYSTEMX-COM®-SYSTEM

China: Chinesische Staatsbahn CSR Sifang Locomotive & Rolling Stock Co. Ltd., Qingdao

Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :

Einsatzgebiete: Komplette elektrische Verdrahtung

Objekt: Lokomotive DF7G

2-Leiter/2-Pin-Basisklemmen; 4 mm2;Serie 769

1-Leiter-Federleisten; 4 mm2;Serie 769

4-Leiter-Durchgangsklemmen; 4 mm2;Serie 2814-conductor through terminal blocks; 4 mm2/AWG 12;series 281Bornes de passage pour 4 conducteurs; 4 mm2/AWG 12;série 281

Application areas: Entire electrical wiring

Object: Locomotive DF7G

2-conductor/2-pin receptacle term. blocks; 4 mm2/AWG 12;series 769

1-conductor female plugs; 4 mm2 / AWG 12;series 769

Bornes de base 2 conducteurs/2 broches; 4 mm2/AWG 12;série 769

Connecteurs femelles p. 1 cond.; 4 mm2 / AWG 12;série 769

Domaines d'utilisation : Totalité du câblage électrique

Objet : Locomotive DF7G

11

X-COM®-SYSTEM

Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :

Einsatzgebiete: Komplette Verdrahtung des Leitstandes

Objekt: Lokomotive DJ4

4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 264

Durchgangs-/Durchgangsklemmen; 2,5(4) mm2;Serie 870

1-Leiter-N-Trennklemme; 35 mm2; Serie 785

2-Leiter-N-Trennklemme; 4 mm2; Serie 781

China: Chinesische Staatsbahn CSR Zhuzhou electric locomotive Co. Ltd. China & SIEMENS

X-COM®-SYSTEM

1-Leiter-Federleisten; 2,5 mm2/4 mm2;Serie 7691-conductor female plugs; 2.5 mm2/4 mm2 / AWG 12;series 769Connecteurs femelles p. 1 cond.; 2,5 mm2/4 mm2 / AWG 12;série 769

2-Leiter/2-Pin-Basisklemmen; 4 mm2;Serie 7692-conductor/2-pin receptacle term. blocks; 4 mm2/AWG 12;series 769Bornes de base 2 conducteurs/2 broches; 4 mm2/AWG 12;série 769

4-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 264

Through/through terminal blocks; 2.5(4) mm2/AWG 12;series 870

1-conductor N-disconnect terminal block; 35 mm2/AWG 2; series 785

2-conductor N-disconnect terminal block; 4 mm2/AWG 12; series 781

Application areas: Complete wiring of the control station

Object: Locomotive DJ4

Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 264

Bornes de passage/passage; 2,5(4) mm2/AWG 12;série 870

Borne sectionnable pour neutre pour 1 conducteur; 35 mm2/AWG 2; serie 785

Borne sectionnable pour neutre pour 2 conducteurs; 4 mm2/AWG 12; serie 781

Domaines d'utilisation : Câblage complet du poste de conduite

Objet : Locomotive DJ4

12

Objekt : Dieselhydraulische Lokomotive MK 601, 20 Fahrzeuge

Multifunktionszeitrelais-Baustein;Serie 286;Multifunction timing relay module;series 286;Module relais temporisé multifonction;série 286

4-Leiter-Durchgangsklemmen; 4 mm2;Serie 2814-conductor through terminal blocks; 4 mm2/AWG 12;series 281Bornes de passage pour 4 conducteurs; 4 mm2/AWG 12;série 281

4-Leiter-Basisklemmenblock; 2,5 mm2;Serie 2804-cond. term. block f. pluggable modules; 2.5 mm2/AWG 14;series 280Bloc de bornes de base pour 4 cond.; 2,5 mm2/AWG 14;série 280

Durchgangs-/Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 280Through/through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 14;series 280Bornes de passage/passage; 2,5 mm2/AWG 14;série 280

Danmark: Dänische StaatsbahnSiemens Schienenfahrzeugtechnik GmbH, Kiel

Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :

Domaines d'utilisation : Câblage complet du poste de conduite

Application areas : Complete wiring of the control station

Einsatzgebiete : Komplette Verdrahtung des Leitstandes

Objet : Locomotive Diesel hydraulique MK 601, 20 véhicules

Object : Diesel-hydraulic locomotive MK 601, 20 vehicles

13

Objekt : Mehrzwecklokomotive V 100.4, 30 Fahrzeuge

4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2804-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280

Verteilerklemmen; 10 mm2 / 35 mm2;Serie 284Distribution terminal blocks; 10 mm2/35 mm2 / AWG 8/2;series 284Bornes de distribution; 10 mm2/35 mm2 / AWG 8/2;série 284

Diverse IndustriekundenAdtranz (Deutschland) GmbH, Kassel

Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :

Domaines d'utilisation : Commande de la locomotive

Application areas : Control of the locomotive

Einsatzgebiete : Loksteuerung

Objet : Locomotive tous services V 100.4, 30 véhicules 

Object : Mixed traffic locomotive V 100.4, 30 vehicles

14

Objekt : Dieselhydraulische Rangierlokomotive MH 05, 20 Fahrzeuge bislang

2-Leiter-Durchgangsklemmen; 6 mm2;Serie 2822-conductor through terminal blocks; 6 mm2/AWG 10;series 282Bornes de passage pour 2 conducteurs; 6 mm2/AWG 10;série 282

4-Leiter-Durchgangsklemmen; 1,5 mm2;Serie 2794-conductor through terminal blocks; 1.5 mm2/AWG 16;series 279Bornes de passage pour 4 conducteurs; 1,5 mm2/AWG 16;série 279

2-Leiter-Durchgangsklemmen; 6 mm2;Serie 2822-conductor through terminal blocks; 6 mm2/AWG 10;series 282Bornes de passage pour 2 conducteurs; 6 mm2/AWG 10;série 282

3-Leiter-Schutzleiterklemmen; 2,5 mm2;Serie 2803-cond. ground (earth) terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 14;series 280Bornes de protection pour 3 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 14;série 280

2-Leiter-Durchgangsklemmen; 10 mm2;Serie 2842-conductor through terminal blocks; 10 mm2/AWG 8;series 284Bornes de passage pour 2 conducteurs; 10 mm2/AWG 8;série 284

Germany: Eisenbahn und Häfen Krauss Maffei Verkehrstechnik GmbH

Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :

Domaines d'utilisation : Installation électrique complète

Application areas : Complete electrical equipment

Einsatzgebiete : Komplette Elektrik

Objet : Locomotive de manoeuvre diesel-hydraulique MH 05, 20 véhicules jusqu’ici

Object : Diesel-hydraulic switching locomotive MH 05, 20 vehicles so far

15Germany: Schlösser und Gärten Dresden Dresdener Parkeisenbahn Werkstatt

Einsatzgebiete: Loksteuerung

Objekt: Elektroakkumulatorenlokomotive EA 02

4-Leiter-Durchgangsklemmen; 1,5 mm2;Serie 279

Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :

4-conductor through terminal blocks; 1.5 mm2/AWG 16;series 279

Application areas: Control of the locomotive

Object: Electric storage-battery locomotive EA 02

Domaines d'utilisation : Commande de la locomotive

Objet : Locomotive avec accumulateur électrique EA 02

Bornes de passage pour 4 conducteurs; 1,5 mm2/AWG 16;série 279

16

Objekt : Lokomotive, Baureihe 152, 300 Fahrzeuge

4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2804-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280

2-Leiter-Durchgangsklemmen; 16 mm2;Serie 2832-conductor through terminal blocks; 16 mm2/AWG 6;series 283Bornes de passage pour 2 conducteurs; 16 mm2/AWG 6;série 283

4-Leiter-Schutzleiterklemmen; 2,5 mm2;Serie 2804-cond. ground (earth) terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 14;series 280Bornes de protection pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 14;série 280

2-Leiter-Schutzleiterklemmen; 10 mm2;Serie 2842-cond. ground (earth) terminal blocks; 10 mm2/AWG 8;series 284Bornes de protection pour 2 conducteurs; 10 mm2/AWG 8;série 284

2-Leiter/2-Pin-Basisklemmen; 4 mm2;Serie 7692-conductor/2-pin receptacle term. blocks; 4 mm2/AWG 12;series 769Bornes de base 2 conducteurs/2 broches; 4 mm2/AWG 12;série 769

1-Leiter-Federleisten; 2,5 mm2/4 mm2;Serie 7691-conductor female plugs; 2.5 mm2/4 mm2 / AWG 12;series 769Connecteurs femelles p. 1 cond.; 2,5 mm2/4 mm2 / AWG 12;série 769

Germany: DB - CargoSiemens AG-VT, KraussMaffei

Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :

Domaines d'utilisation : Totalité du câblage électrique

Application areas : Entire electrical wiring

Einsatzgebiete : Komplette elektrische Verdrahtung

Objet : Locomotive, série 152, 300 véhicules

Object : Locomotive, series 152, 300 vehicles

X-COM®-SYSTEM X-COM®-SYSTEM

17

Objekt : Zweikraftlokomotive ED 1600, 2 Fahrzeuge

Durchgangs-/Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 280Through/through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 14;series 280Bornes de passage/passage; 2,5 mm2/AWG 14;série 280

Multifunktionszeitrelais-Baustein;Serie 286Multifunction timing relay module;series 286Module relais temporisé multifonction;série 286

4-Leiter-Basisklemmenblock; 2,5 mm2;Serie 2804-cond. term. block f. pluggable modules; 2.5 mm2/AWG 14;series 280Bloc de bornes de base pour 4 cond.; 2,5 mm2/AWG 14;série 280

4-Leiter-Durchgangsklemmen; 4 mm2;Serie 2814-conductor through terminal blocks; 4 mm2/AWG 12;series 281Bornes de passage pour 4 conducteurs; 4 mm2/AWG 12;série 281

Germany: Ruhrkohle Bergbau AGSiemens Schienenfahrzeugtechnik GmbH, Kiel

Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :

Domaines d'utilisation : Câblage complet du poste de conduite

Application areas : Complete wiring of the control station

Einsatzgebiete : Komplette Verdrahtung des Leitstandes

Objet : Locomotive à double voltage ED 1600, 2 véhicules

Object : Dual-voltage locomotive ED 1600, 2 vehicles

18Germany Voith Turbo Lokomotivtechnik GmbH & Co. KG, Kiel

Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :

Einsatzgebiete: Steuerung, komplette elektrische Verdrahtung

Objekt: Dieselhydraulische Lokomotive (1-motorig, 6-achsig): Maxima 40 CC

Doppelstock-Diodenklemmen; 2,5 mm2; Serie 870

Multifunktionszeitrelais-Baustein; Serie 286

4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2804-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280

X-COM®-SYSTEM

2-Leiter-Federleisten; 2,5 mm2/4 mm2;Serie 7692-conductor female plugs; 2.5 mm2/4 mm2 / AWG 12;series 769Connecteurs femelles p. 2 cond.; 2,5 mm2/4 mm2 / AWG 12;série 769

4-Leiter-Basisklemmenblock; 2,5 mm2;Serie 2804-cond. term. block f. pluggable modules; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bloc de bornes de base pour 4 cond.; 2,5 mm2/AWG 12;série 280

Double deck diode terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12; series 870

Multifunction timing relay module; series 286

Application areas: Control signal, entire electrical wiring

Object: Maxima 40 CC: Single-engine, six-axle diesel-hydraulic locomotive

Domaines d'utilisation : Commande, totalité du câblage électrique

Objet : Locomotive fonctionnant à diesel hydraulique (1 moteur, 6 essieux) : « Maxima 40 CC »

Bornes à diodes à deux étages; 2,5 mm2/AWG 12; série 870

Module relais temporisé multifonction; série 286

19Germany: Angel Trains Cargo Vossloh Locomotives GmbH, Kiel

Einsatzgebiete: Steuerung, komplette elektrische Verdrahtung

Objekt: 4-achsige dieselhydraulische Lokomotive: G 2000 BB

4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 280

Relais mit 1 Wechsler; 2,5 mm²; Serie 859

Optokoppler-Klemme; 2,5 mm²; Serie 859

Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :

4-Leiter-Basisklemmenblock; 2,5 mm2;Serie 2804-cond. term. block f. pluggable modules; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bloc de bornes de base pour 4 cond.; 2,5 mm2/AWG 12;série 280

Multifunktionszeitrelais; Serie 286Multifunction timing relay module; series 286Module relais temporisé multifonction; série 286

4-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280

Relay with 1 changeover contact; 2.5 mm²/AWG 12; series 859

Optocoupler terminal block; 2.5 mm²/AWG 12; series 859

Application areas: Control signal, entire electrical wiring

Object: G 2000 BB: Four-axle diesel-hydraulic locomotive

Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280

Relais avec 1 RT; 2,5 mm²/AWG 12; série 859

Borne avec optocoupleur; 2,5 mm²/AWG 12; série 859

Domaines d'utilisation : Commande, totalité du câblage électrique

Objet : Locomotive à quatre essieux fonctionnant à diesel hydraulique : G 2000 BB

20Hungary: MAV Zrt (Ungarische Staatseisenbahn) MAV Szolnoki Jarmüjavito Kft

Einsatzgebiete: Verdrahtung

Objekt: Dieselelektrische Lokomotive, Typ M44

Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :

4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2804-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280

4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5(4) mm2; Serie 8704-conductor through terminal blocks; 2.5(4) mm2/AWG 12; series 870Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5(4) mm2/AWG 12; série 870

2-Leiter-Durchgangsklemmen; 35 mm2;Serie 2852-conductor through terminal blocks; 35 mm2/AWG 2;series 285Bornes de passage; 35 mm2/AWG 2série 285

X-COM®-SYSTEM

1-Leiter-Federleisten; 2,5 mm2/4 mm2;Serie 7691-conductor female plugs; 2.5 mm2/4 mm2 / AWG 12series 769Connecteurs femelles p. 1 cond.; 2,5 mm2/4 mm2 / AWG 12;série 769

1-Leiter/1-Pin-Basisklemmen; 4 mm2;Serie 7691-conductor/1-pin receptacle term. blocks; 4 mm2/AWG 12;series 769Bornes de base 1 conducteurs/1 broches; 4 mm2/AWG 12;série 769

Schaltrelais-Klemme; 2,5 mm2; Serie 859Switching relay terminal block; 2.5 mm2/AWG 12; series 859Borne relais; 2,5 mm2/AWG 12; série 859

X-COM®-SYSTEM

Application areas: Wiring

Object: Diesel-electric locomotive, type M44

Domaines d'utilisation : Câblage

Objet : Locomotive Diesel électrique, type M44

21Hungary: MAV Zrt (Ungarische Staatseisenbahn) MAV Szolnoki Jarmüjavito Kft

Einsatzgebiete: Verdrahtung

Objekt: Dieselelektrische Lokomotive, Typ M62

Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :

4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5(4) mm2; Serie 8704-conductor through terminal blocks; .,5(4) mm2/AWG 12; series 870Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5(4) mm2/AWG 12; série 870

1-Leiter/1-Pin-Basisklemmen; 4 mm2;Serie 7691-conductor/1-pin receptacle term. blocks; 4 mm2/AWG 12;series 769Bornes de base 1 conducteur/1 broche; 4 mm2/AWG 12;série 769

X-COM®-SYSTEM

1-Leiter-Federleisten; 2,5 mm2/4 mm2;Serie 7691-conductor female plugs; 2.5 mm2/4 mm2 / AWG 12series 769Connecteurs femelles p. 1 cond.; 2,5 mm2/4 mm2 / AWG 12;série 769

Schaltrelais-Klemme; 2,5 mm2; Serie 859Switching relay terminal block; 2.5 mm2/AWG 12; series 859Borne relais; 2,5 mm2/AWG 12; série 859

4-Leiter-Diodenklemmen; 4 mm2; Serie 2814-conductor diode terminal blocks; 4 mm2 /AWG 12; series 281Bornes à diodes pour 4 conducteurs; 4 mm2 /AWG 12; série 281

Sicherungsklemmen; 4 mm2;Serie 281Fuse terminal blocks; 4 mm2/AWG 12;series 281Bornes à fusible; 4 mm2/AWG 12;série 281

X-COM®-SYSTEM

Application areas: Wiring

Object: Diesel-electric locomotive, type M62

Domaines d'utilisation : Câblage

Objet : Locomotive Diesel électrique, type M62

22

Sicherungsklemmen; 4 mm2;Serie 281Fuse terminal blocks; 4 mm2/AWG 12;series 281Bornes à fusible; 4 mm2/AWG 12;série 281

Hungary: MAV Zrt (Ungarische Staatseisenbahn) MAV Szolnoki Jarmüjavito Kft

Einsatzgebiete: Verdrahtung

Objekt: Dieselelektrische Lokomotive, Typ M41

Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte/Selection of WAGO products used/Sélection de produits WAGO utilisés :

Schaltrelais-Klemme; 2,5 mm2; Serie 859

4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2804-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280

4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5(4) mm2; Serie 8704-conductor through terminal blocks; 2.5(4) mm2/AWG 12; series 870Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5(4) mm2/AWG 12; série 870

2-Leiter-Durchgangsklemmen; 35 mm2;Serie 2852-conductor through terminal blocks; 35 mm2/AWG 2;series 285Bornes de passage pour 2 conducteurs; 35 mm2/AWG 2;série 285

4-Leiter-Diodenklemmen; 4 mm2; Serie 2814-conductor diode terminal blocks; 4 mm2 /AWG 12; series 281Bornes à diodes pour 4 conducteurs; 4 mm2 /AWG 12; série 281

Switching relay terminal block; 2.5 mm2/AWG 12; series 859

Application areas: Wiring

Object: Diesel-electric locomotive, type M41

Borne relais; 2,5 mm2/AWG 12; série 859

Domaines d'utilisation : Câblage

Objet : Locomotive Diesel électrique, type M41

23

2-Leiter-Durchgangsklemmen; 10 mm2; Serie 2842-conductor through terminal blocks; 10 mm2/AWG 8; series 284 Bornes de passage pour 2 conducteurs; 10 mm2/AWG 8; série 284

Hungary: MAV Zrt (Ungarische Staatseisenbahn) MAV Eszaki Jamujanto Kft

Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :

Einsatzgebiete: Komplette Elektrik

Objekt: Lokomotive, Typ V43-2000

4-Leiter-Durchgangsklemmen; 1,5 mm2;Serie 279

4-Leiter-Schutzleiterklemmen; 2,5 mm2;Serie 280

4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2804-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280

2-Leiter-Durchgangsklemmen; 16 mm2; Serie 2832-conductor through terminal blocks; 16 mm2/AWG 12; series 283Bornes de passage pour 2 conducteurs; 16 mm2/AWG 12; série 283

4-Leiter-Durchgangsklemmen; 4 mm2;Serie 2814-conductor through terminal blocks; 4 mm2/AWG 12;series 281Bornes de passage pour 4 conducteurs; 4 mm2/AWG 12;série 281

4-conductor through terminal blocks; 1.5 mm2/AWG 16;series 279

4-cond. ground (earth) terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 14;series 280

Application areas: Complete electrical equipment

Object: Locomotive, type V43-2000

Domaines d'utilisation : Installation électrique complète

Objet : Locomotive, type V43-2000

Bornes de passage pour 4 conducteurs; 1,5 mm2/AWG 16;série 279

Bornes de protection pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 14;série 280

24

1-Leiter/1-Pin-Basisklemmen; 4 mm2;Serie 7691-conductor/1-pin receptacle term. blocks; 4 mm2/AWG 12;series 769Bornes de base 1 conducteur/1 broche; 4 mm2/AWG 12;série 769

Hungary: Litauische Eisenbahnen MAV Szolnoki Jarmüjavito Kft

Einsatzgebiete: Verdrahtung

Objekt: Dieselelektrische Lokomotive, Typ M62

Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :

X-COM®-SYSTEM

1-Leiter-Federleisten; 2,5 mm2/4 mm2;Serie 7691-conductor female plugs; 2.5 mm2/4 mm2 / AWG 12;series 769Connecteurs femelles p. 1 cond.; 2,5 mm2/4 mm2 / AWG 12;série 769

Schaltrelais-Klemme; 2,5 mm2; Serie 859Switching relay terminal block; 2.5 mm2/AWG 12; series 859Borne relais; 2,5 mm2/AWG 12; série 859

X-COM®-SYSTEM

4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5(4) mm2; Serie 8704-conductor through terminal blocks; 2.5(4) mm2/AWG 12; series 870Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5(4) mm2/AWG 12; série 870

4-Leiter-Diodenklemmen; 4 mm2; Serie 2814-conductor diode terminal blocks; 4 mm2 /AWG 12; series 281Bornes à diodes pour 4 conducteurs; 4 mm2 /AWG 12; série 281

Sicherungsklemmen; 4 mm2;Serie 281Fuse terminal blocks; 4 mm2/AWG 12;series 281Bornes à fusible; 4 mm2/AWG 12;série 281

Application areas: Wiring

Object: Diesel-electric locomotive, type M62

Domaines d'utilisation : Câblage

Objet : Locomotive Diesel électrique, type M62

25

Objekt : Diesel-Hydraulische Lokomotive, Typ CFL-500 DCL-R-3

4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2804-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280

2-Leiter-Durchgangsklemmen; 10 mm2;Serie 2842-conductor through terminal blocks; 10 mm2/AWG 8;series 284Bornes de passage pour 2 conducteurs; 10 mm2/AWG 8;série 284

Korea: Korea Industrial Leasing Co. LTDSCHÖMA LOKOMOTIVEN Ch. Schöttler GmbH

Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :

Domaines d'utilisation : Poste de conduite

Application areas : Control station

Einsatzgebiete : Fahrerleitstand

Objet : Locomotive Diesel hydraulique, type CFL-500 DCL-R-3

Object : Diesel-hydraulic locomotive, type CFL-500 DCL-R-3

26

Objekt : DE-AC 33 C - Blue Tiger, 1 Prototyp

4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2804-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280

4-Leiter-Diodenklemmen; 2,5 mm2;Serie 2804-conductor diode terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes à diode pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280

Anreihbare Einzelklemmen für Leiterplatten; 2,5 mm2;Serie 256Modular PCB terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 256Bornes modulaires pour circuits imprimés; 2,5 mm2/AWG 12;série 256

Federleisten mit CAGE-CLAMP®-Anschluss; 2,5 mm2;Serie 231Female connectors with CAGE CLAMP®; 2.5 mm2/AWG 12;series 231Connecteurs femelles avec CAGE CLAMP®; 2,5 mm2/AWG 12;série 231

MalaysiaADtranz (Deutschland) GmbH und GE Transportation Systems

Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :

Domaines d'utilisation : Installation de conditionnement d’air du poste de conduite

Application areas : Air conditioning system of control station

Einsatzgebiete : Klimaanlage Leitstand

Objet : DE-AC 33 C - Blue Tiger, 1 prototype

Object : DE-AC 33 C - Blue Tiger, 1 prototype

27

Objekt : Dieselelektrische Lokomotive DI 8, 20 Fahrzeuge

Durchgangs-/Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 280Through/through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 14;series 280Bornes de passage/passage; 2,5 mm2/AWG 14;série 280

4-Leiter-Durchgangsklemmen; 4 mm2;Serie 2814-conductor through terminal blocks; 4 mm2/AWG 12;series 281Bornes de passage pour 4 conducteurs; 4 mm2/AWG 12;série 281

Multifunktionszeitrelais-Baustein;Serie 286Multifunction timing relay module;series 286Module relais temporisé multifonction;série 286

4-Leiter Basisklemmenblock; 2,5 mm2;Serie 2804-cond. term. block f. pluggable modules; 2.5 mm2/AWG 14;series 280Bloc de bornes de base pour 4 cond.; 2,5 mm2/AWG 14;série 280

Norway: Norwegische StaatsbahnSiemens Schienenfahrzeugtechnik GmbH, Kiel

Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :

Domaines d'utilisation : Câblage complet du poste de conduite

Application areas : Complete wiring of the control station

Einsatzgebiete : Komplette Verdrahtung des Leitstandes

Objet : Locomotive Diesel électrique DI 8, 20 véhicules

Object : Diesel-electric locomotive DI 8, 20 vehicles

28Russia: Russian Railways Kolomensky zavod

Einsatzgebiete: Leistungs- und Steuerkreise

Objekt: Diesel (TEP70BC) und elektrische (EP2K) Personenzuglokomotiven

2-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2002

3-Leiter-Durchgangsklemmen; 25 mm2;Serie 285

3-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2002

2-Leiter-Durchgangsklemmen; 25 mm2;Serie 2016

Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :

2-Leiter-Durchgangsklemmen; 35 mm2;Serie 2852-conductor through terminal blocks; 35 mm2/AWG 2;series 285Bornes de passage pour 2 conducteurs; 35 mm2/AWG 2;série 285

2-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 14;series 2002

3-conductor through terminal blocks; 25 mm2/AWG 4;series 285

3-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 14;series 2002

2-conductor through terminal blocks; 25 mm2/AWG 4;series 2016

Application areas: Power and control circuits

Object: Diesel (TEP70BC) and electric (EP2K) passenger locomotives

Bornes de passage pour 2 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 14;série 2002

Bornes de passage pour 3 conducteurs; 25 mm2/AWG 4;série 285

Bornes de passage pour 3 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 14;série 2002

Bornes de passage pour 2 conducteurs; 25 mm2/AWG 4;série 2016

Domaines d'utilisation : Circuits de performance et de commande

Objet : Locomotives Diesel (TEP70BC ) et locomotives électriques de train de voyage (EP2K)

29

Objekt : Zweikraftlokomotive, Class 38, 53 Fahrzeuge

3-Leiter-Durchgangsklemmen; 4 mm2;Serie 2813-conductor through terminal blocks; 4 mm2/AWG 12;series 281Bornes de passage pour 3 conducteurs; 4 mm2/AWG 12;série 281

South Africa: Südafrikanische Eisenbahnen SpoornetSiemens AG-VT

Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :

Domaines d'utilisation : Câblage complet de la locomotive

Application areas : Complete wiring of the locomotive

Einsatzgebiete : Komplette Lokverdrahtung

Objet : Locomotive à double voltage, classe 38, 53 véhicules

Object : Dual-voltage locomotive, class 38, 53 vehicles

30

Objekt : Universallokomotive, DS 3, 100 Fahrzeuge

Durchgangs-/Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 280Through/through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 14;series 280Bornes de passage/passage; 2,5 mm2/AWG 14;série 280

Ukraine: Ukrainische Staatsbahn Ukrzaliznycja UZSiemens AG - Transportation Systems

Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :

Domaines d'utilisation : Câblage

Application areas : Wiring

Einsatzgebiete : Verdrahtung

Objet : Locomotive universelle, DS 3, 100 véhicules

Object : Universal locomotive DS 3, 100 vehicules

3-Leiter-Durchgangsklemmen; 4 mm2;Serie 2813-conductor through terminal blocks; 4 mm2/AWG 12;series 281Bornes de passage pour 3 conducteurs; 4 mm2/AWG 12;série 281

2-Leiter-Durchgangsklemmen; 16 mm2; Serie 2832-conductor through terminal blocks; 16 mm2; series 283Bornes de passage pour 2 conducteurs; 16 mm2; série 283

2-Leiter/2-Pin-Basisklemmen; 4 mm2;Serie 7692-conductor/2-pin receptacle term. blocks; 4 mm2/AWG 12;series 769Bornes de base 2 conducteurs/2 broches; 4 mm2/AWG 12;série 769

X-COM®-SYSTEM X-COM®-SYSTEM

1-Leiter-Federleisten; 2,5 mm2/4 mm2;Serie 7691-conductor female plugs; 2.5 mm2/4 mm2 / AWG 12;series 769Connecteurs femelles p. 1 cond.; 2,5 mm2/4 mm2 / AWG 12;série 769

31

Inhalt Seite Sommaire PageContents Page

FernverkehrHochgeschwindigkeitszüge 32Transrapid Shanghai 33

Höhenfähige Spezialwagons 34Personenzug, Typ 25G / 25K / 25T 35Airport Railway Hong Kong 36S-Bahn Kopenhagen 37MR/MRD-Dieseltriebzug 38Pendolino 39Reisezugwagen BPMZ 40Lounge & Service-Wagen „CityNightLine“ 41Doppelstockwagen DB AG 42VT 611 / 612 / 615 43ET-423 - S-Bahn Zug 44Regio-Shuttle 45InterRegio-Steuerwagen 46

Bayerische Oberlandbahn (VT 725) 47ICE-Experimental 48Hochgeschwindigkeitszug ICE 2 49Hochgeschwindigkeitszug ICE 3 50Steuerwagen 51Reisezugwagen 52IC-Reisezugwagen 53Expresszug Hakata-Oita 54Expresszug Kioto 55Kyushu Shinkansen 56KTX-II, HGV-Zug 57Dieselelektrischer Gelenktriebwagen 58Oslo-Gardermoen Flytoget 59Reisezugwagen 60Virgin del Rocio 61Talgo 350 und TALGO TRAVCA 62IC 2000, InterCity-Doppelstockwagen 63ICN-Neigezug 64Gelenktriebwagen (GTW) 65Panorama-Reisezugwagen "Bernina-Express" 66Dieselelektrische Vier-Wagen-Triebzüge (DEMUs) 67

Traffic à grande distanceTrains de grande vitesse 32Transrapid Shanghai 33Wagons modifiés pour exploitation en altitude 34Train de voyageurs, type 25G / 25K / 25T 35Airport Railway de Hong Kong 36Train de banlieue de Copenhague 37Train automoteur Diesel MR/MRD 38Pendolino 39Voiture à voyageurs BPMZ 40Voiture-salon « CityNightLine » 41Voiture à étage DB AG 42VT 611 / 612 / 615 43Train de banlieue ET-423 44Regio-Shuttle 45Voiture-pilote InterRegio 46Tram interurbain « Bayerische Oberlandbahn » (VT 725) 47ICE-Experimental 48Train à grande vitesse ICE 2 49Train à grande vitesse ICE 3 50Wagon de commande 51Voiture à voyageurs 52Voiture à voyageurs IC 53Express de Hakata-Oita 54Express de Kyoto 55Kyushu Shinkansen 56Train à grande vitesse « KTX-II » 57Automotrice articulée électrique à Diesel 58Oslo-Gardermoen Flytoget 59Voiture à voyageurs 60Virgin del Rocio 61Talgo 350 et TALGO TRAVCA 62IC 2000, voiture à impériale InterCity 63Train à caisses inclinables « ICN » 64Automotrice articulée 65Train de voyage à panorama « Bernina-Express » 66Automotrices diesel-électriques de quatre rames (DEMUs) 67

Long-distance trafficVFT (Very Fast Trains) 32Transrapid Shanghai 33

Sealed special wagons 34Passenger train, type 25G / 25K / 25T 35Airport Railway of Hong Kong 36City railway of Copenhagen 37MR/MRD diesel motor coach train 38Pendolino 39Passenger car BPMZ 40Lounge & service car ”CityNightLine“ 41Double-deck coach DB AG 42VT 611 / 612 / 615 43ET-423 city railway 44Regio-Shuttle 45InterRegio driving trailer 46

BOB train VT 725 (Bayerische Oberlandbahn) 47ICE-Experimental 48High speed train ICE 2 49High speed train ICE 3 50Control car 51Passenger car 52IC passenger car 53Express of Hakata-Oita 54Express of Kyoto 55Kyushu Shinkansen 56KTX-II high-speed train 57Diesel-electric articulated railcar 58Oslo-Gardermoen Flytoget 59Passenger car 60Virgin del Rocio 61Talgo 350 and TALGO TRAVCA 62IC 2000, InterCity double-deck coach 63ICN tilting train 64Articulated motor coach 65”Bernina Express” panoramic passenger car 66Diesel-electric four-car multiple units (DEMUs) 67

32

Object: VFT (Very Fast Trains)

Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :

Einsatzgebiete: Gesamte Steuerungsverdrahtung (Beleuchtung, Führerpulte, etc.)

Objekt: Hochgeschwindigkeitszüge

Australia: Victorian State Government Bombardier

X-COM®-SYSTEM

2-Leiter/2-Pin-Basisklemmen; 4 mm2;Serie 7692-conductor/2-pin receptacle term. blocks; 4 mm2/AWG 12;series 769Bornes de base 2 conducteurs/2 broches; 4 mm2/AWG 12;série 769

X-COM®-SYSTEM

1-Leiter-Federleisten; 2,5 mm2/4 mm2;Serie 7691-conductor female plugs; 2.5 mm2/4 mm2 / AWG 12series 769Connecteurs femelles p. 1 cond.; 2,5 mm2/4 mm2 / AWG 12;série 769

4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2804-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280

Application areas: All control wiring (lighting, panels, etc.)

Objet : Trains de grande vitesse

Domaines d'utilisation : Câblage totale de la commande (éclairage, pupitres de commande, etc.)

33

Objekt : Transrapid Shanghai

4-Leiter-Durchgangsklemmen; 4 mm2;Serie 2814-conductor through terminal blocks; 4 mm2/AWG 12;series 281Bornes de passage pour 4 conducteurs; 4 mm2/AWG 12;série 281

4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2804-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 16;series 280Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 16;série 280

China: Transrapid ShanghaiTransrapid Konsortium (ThyssenKrupp, Siemens), Deutschland

Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :

Domaines d'utilisation : Commande de portes, appareil de conditionnement d’air, armoires de commande, cabine de conduite, groupe électrogène de secours, système de gestion, commande pneumatique, système de détection d’incendie, alimentation électrique, signalisation

Application areas : Door control system, air conditioner, switch cabinet, driver´s cab, emergency power system, control and communication system, pneumatic control system, fire detection system, power supply, signalling technique

Einsatzgebiete : Türsteuerung, Klimagerät, Schaltschränke, Führerstand, Notstromsystem, Leittechnik, Pneumatiksteuerung, Brandmeldesystem, Energieversorgung, Signaltechnik

Objet : Transrapid Shanghai

Object : Transrapid Shanghai

2-Leiter/2-Pin-Basisklemmen; 4 mm2;Serie 7692-conductor/2-pin receptacle term. blocks; 4 mm2/AWG 12;series 769Bornes de base 2 conducteurs/2 broches; 4 mm2/AWG 12;série 769

1-Leiter-Federleisten; 2,5 mm2/4 mm2;Serie 7691-conductor female plugs; 2.5 mm2/4 mm2 / AWG 12;series 769Connecteurs femelles p. 1 cond.; 2,5 mm2/4 mm2 / AWG 12;série 769

X-COM®-SYSTEM X-COM®-SYSTEM

34

Objekt : 400 höhenfähige Spezialwaggons

2-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 7802-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 780Bornes de passage pour 2 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 780

3-Leiter-Durchgangsklemmen; 4 mm2;Serie 7813-conductor through terminal blocks; 4 mm2/AWG 12;series 781Bornes de passage pour 3 conducteurs; 4 mm2/AWG 12;série 781

3-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 7803-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 780Bornes de passage pour 3 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 780

2-Leiter-Durchgangsklemmen; 4 mm2;Serie 7812-conductor through terminal blocks; 4 mm2/AWG 12;series 781Bornes de passage pour 2 conducteurs; 4 mm2/AWG 12;série 781

4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2804-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280

China: Chinesische StaatsbahnSifang Locomotive & Rolling Stock Co. Ltd, Qingdao / Qingdao Sifang Bombardier

Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :

Objet : 400 wagons modifiés pour exploitation en altitude

Object : 400 sealed special wagons

Domaines d'utilisation : Chauffage, éclairage, armoire de commande, installation de conditionnement d’air, gestion du recyclage des eaux, commande des passages entre wagons, système de contrôle des portes

Application areas : Heating, lighting, switchgear cabinet, air conditioning system, waste water management, gateway, door controlling system

Einsatzgebiete : Heizung, Beleuchtung, Steuerschrank, Klimaanlage, Abwassermanagement, Gateway, Türsteuerung

35

Einsatzgebiete: Klimaanlage, Beleuchtung, Energieversorgung, Gateway, Bremse, Stromwandler

Objekt: Personenzug, Typ 25G / 25K / 25T

Anreihbare 4-Leiter-Einzelklemmen; 2,5 mm2;Serie 261

3-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 264

4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 264

Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte/Selection of WAGO products used/Sélection de produits WAGO utilisés :

China: Chinesische StaatsbahnChangchun railway vehicles, Sifang Locomotive & rolling stock,Tangshan railway vehicles, Puzhen railway vehicles, KTK Group

4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2804-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280

3-Leiter-Durchgangsklemmen; 6 mm2;Serie 2823-conductor through terminal blocks; 6 mm2/AWG 10;series 282Bornes de passage pour 3 conducteurs; 6 mm2/AWG 10;série 282

Sicherungsklemmen; 4 mm2;Serie 281Fuse terminal blocks; 4 mm2/AWG 12;series 281Bornes à fusible; 4 mm2/AWG 12;série 281

4-conductor modular terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 14;series 261

3-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 264

4-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 264

Application areas: Air conditioning system, lighting, power supply, gateway, brake, inverter

Object: Passenger train, type 25G / 25K / 25T

Bornes modulaires pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 14;série 261

Bornes de passage pour 3 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 264

Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 264

Domaines d'utilisation : Conditionnement d΄air, éclairage, alimentation électrique, commande des passages entre wagons, freins, transformateur de courant

Objet : Train de voyageurs, type 25G / 25K / 25T

36

Objekt : Airport Railway Hong Kong, 184 Wagen

4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2804-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280

China: MTRC Hong KongJointventure ADtranz-CAF

Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :

Domaines d'utilisation : Filtre de réseau du conteneur placé sous la voiture de voyageurs

Application areas : Container network filter below the passenger compartment

Einsatzgebiete : Container Netzfilter unterhalb des Fahrgastraumes

Objet : Airport Railway de Hong Kong, 184 véhicules

Object : Airport Railway of Hong Kong, 184 vehicles

37

Objekt : S-Bahn Kopenhagen, 120 Fahrzeuge

Doppelstockklemmen; 2,5 mm2;Serie 280Double deck terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 14;series 280Bornes à deux étages; 2,5 mm2/AWG 14;série 280

Stiftleisten für Frontverdrahtung;Serie 231Headers for front entry wiring;series 231Connecteurs mâles pour câblage frontal;série 231

4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5mm2;Serie 2804-cond. through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280

4-Leiter-Schutzleiterklemmen; 2,5mm2;Serie 2804-cond. ground (earth) terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 14;series 280Bornes de protection pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 14;série 280

Federleisten mit CAGE CLAMP®-Anschluss; 2,5 mm2;Serie 231Female connectors with CAGE CLAMP®; 2.5 mm2/AWG 12;series 231Connecteurs femelles avec CAGE CLAMP®; 2,5 mm2/AWG 12;série 231

Danmark: Dänische StaatsbahnLHB GmbH und Siemens AG-VT

Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :

Domaines d'utilisation : Poste de conduite, système de contrôle des portes, conditionnement d’air du poste de conduite, installation de chauffage du compartiment voyageurs

Application areas : Control station, door controlling system, air conditioning system of the control station, heating installation of the passenger area

Einsatzgebiete : Leitstand, Türsteuerung, Klimaanlage Leitstand, Heizungsanlage Fahrgastraum

Objet : Train de banlieue de Copenhague, 120 véhicules

Object : City railway of Copenhagen, 120 vehicles

38

Objekt : Modernisierung MR/MRD-Dieseltriebzug, 384 Züge

4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2804-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280

4-Leiter-Mini-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2644-cond. miniature through term. blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 264Mini-bornes de passage p. 4 cond.; 2,5 mm2/AWG 12;série 264

Sicherungsklemmen; 4 mm2;Serie 281Fuse terminal blocks; 4 mm2/AWG 12;series 281Bornes à fusible; 4 mm2/AWG 12;série 281

Anreihbare 4-Leiter-Einzelklemmen; 2,5 mm2;Serie 2614-conductor modular terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 14;series 261Bornes modulaires pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 14;série 261

Verteilerklemmen; 10 mm2 / 35 mm2;Serie 284Distribution terminal blocks; 10 mm2/35 mm2 / AWG 8/2;series 284Bornes de distribution; 10 mm2/35 mm2 / AWG 8/2;série 284

Federleisten mit CAGE-CLAMP®-Anschluss; 2,5 mm2;Serie 231Female connectors with CAGE CLAMP®; 2.5 mm2/AWG 12;series 231Connecteurs femelles avec CAGE CLAMP®; 2,5 mm2/AWG 12;série 231

Danmark: Dänische StaatsbahnPFA Partner für Fahrzeug-Ausstattung GmbH

Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :

Domaines d'utilisation : Sonorisation, éclairage, commande de toilette

Application areas : Public address equipment, lighting, toilet control

Einsatzgebiete : Beschallung, Beleuchtung, WC-Steuerung

Objet : Modernisation du train automoteur Diesel MR/MRD, 384 véhicules

Object : Modernization of MR/MRD diesel motor coach train, 384 vehicles

39

Objekt : Pendolino, 32 Fahrzeuge

3-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2803-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 3 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280

Durchgangs-/Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 280Through/through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 14;series 280Bornes de passage/passage; 2,5 mm2/AWG 14;série 280

4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2804-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280

Durchgangs-/Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 280Through/through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 14;series 280Bornes de passage/passage; 2,5 mm2/AWG 14;série 280

2-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2802-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 2 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280

2-Leiter-Schutzleiterklemmen; 16 mm2;Serie 2832-cond. ground (earth) terminal blocks; 16 mm2/AWG 6;series 280Bornes de protection pour 2 conducteurs; 16 mm2/AWG 6;série 280

Finland: VR Ltd. (Finnische Eisenbahn)Transtech oy

Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :

Domaines d'utilisation : Armoires de commande, éclairage, installation de chauffage, conditionnement d’air, système haut-parleur

Application areas : Switchgear cabinets, lighting, heating, air conditioning system, loudspeaker system

Einsatzgebiete : Schaltanlagen, Beleuchtung, Heizung, Klima, Lautsprecheranlagen

Objet : Pendolino, 32 véhicules

Object : Pendolino, 32 vehicles

40

Objekt : Reisezugwagen BPMZ, 140 Fahrzeuge

2-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2802-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 2 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280

Germany: Deutsche Bahn AGAEG Schienenfahrzeuge GmbH, Berlin

Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :

Domaines d'utilisation : Utilisé pour la première fois (1978) : CAGE CLAMP® dans une armoire de commande de GEZ, Francfort

Application areas : Used for the first time: CAGE CLAMP® (1978) in a switchgear cabinet of GEZ, Frankfurt

Einsatzgebiete : Erstmaliger Einsatz der CAGE CLAMP® (1978) im Schaltschrank der Fa. GEZ in Frankfurt

Objet : Voiture à voyageurs BPMZ, 140 véhicules 

Object : Passenger car BPMZ, 140 vehicles

41

Objekt : Lounge & Service-Wagen „CityNightLine“, 9 Wagen

4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2804-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280

4-Leiter-Mini-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2644-cond. miniature through term. blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 264Mini-bornes de passage p. 4 cond.; 2,5 mm2/AWG 12;série 264

Sicherungsklemmen; 4 mm2;Serie 281Fuse terminal blocks; 4 mm2/AWG 12;series 281Bornes à fusible; 4 mm2/AWG 12;série 281

Anreihbare 4-Leiter-Einzelklemmen; 2,5 mm2;Serie 2614-conductor modular terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 14;series 261Bornes modulaires pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 14;série 261

Verteilerklemmen; 10 mm2 / 35 mm2;Serie 284Distribution terminal blocks; 10 mm2/35 mm2 / AWG 8/2;series 284Bornes de distribution; 10 mm2/35 mm2 / AWG 8/2;série 284

Federleisten mit CAGE-CLAMP®-Anschluss; 2,5 mm2;Serie 231Female connectors with CAGE CLAMP®; 2.5 mm2/AWG 12;series 231Connecteurs femelles avec CAGE CLAMP®; 2,5 mm2/AWG 12;série 231

Germany: D.A.CH. Hotelzug AGPFA Partner für Fahrzeug-Ausstattung GmbH

Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :

Domaines d'utilisation : Sonorisation, éclairage, commande de toilette

Application areas : Public address equipment, lighting, toilet control

Einsatzgebiete : Beschallung, Beleuchtung, WC-Steuerung

Objet : Voiture-salon « CityNightLine », 9 véhicules

Object : Lounge & service car ”CityNightLine“, 9 vehicles

42

Objekt : Doppelstockwagen DB AG, 250 Wagen

Leerstecker zum Selbstbestücken;Serie 280Empty component plug housings;series 280Boîtiers vides;série 280

EEx e II 4-Leiter-Mini-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 264EEx e II 4-cond. miniature term. blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 264Mini-bornes de pass. EEx e II p. 4 cond.; 2,5 mm2/AWG 12;série 264

Anreihbare 4-Leiter-Einzelklemmen; 2,5 mm2;Serie 2614-conductor modular terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 14;series 261Bornes modulaires pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 14;série 261

2-Leiter-Mini-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2642-cond. miniature through term. blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 264Mini-bornes de passage p. 2 cond.; 2,5 mm2/AWG 12;série 264

4-Leiter-Mini-Schutzleiterklemmen; 2,5 mm2;Serie 2644-cond. min. ground (earth) term. blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 264Mini-bornes de protection p. 4 cond.; 2,5 mm2/AWG 12;série 264

Serviceklemmen; 2,5 mm2;Serie 224Service connector; 2.5 mm2/AWG 16;series 224Borne de service; 2,5 mm2/AWG 16;série 224

Germany: Deutsche Bahn AGBombardier Transportation-DWA

Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :

Domaines d'utilisation : Sonorisation, éclairage, armoire de commande wagon central, installation de chauffage

Application areas : Public address equipment, lighting, switching cabinet center car, heating

Einsatzgebiete : Beschallung, Beleuchtung, Schaltschrank Mittelwagen, Heizung

Objet : Voiture à étage DB AG, 250 véhicules

Object : Double-deck coach DB AG, 250 vehicles

43

Objekt : VT 611 / 612 / 615, 250 Fahrzeuge

4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2804-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280

4-Leiter-Mini-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2644-cond. miniature through term. blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 264Mini-bornes de passage p. 4 cond.; 2,5 mm2/AWG 12;série 264

2-Leiter-Durchgangsklemmen; 16 mm2;Serie 2832-conductor through terminal blocks; 16 mm2/AWG 6;series 283Bornes de passage pour 2 conducteurs; 16 mm2/AWG 6;série 283

Leerstecker zum Selbstbestücken;Serie 280Empty component plug housings;series 280Boîtiers vides;série 280

Stiftleisten mit Seitenwänden;Serie 721Closed end headers;series 721Connecteurs mâles avec parois latérales;série 721

Federleisten mit CAGE CLAMP®-Anschluss; 2,5 mm2;Serie 721Female connectors with CAGE CLAMP®; 2.5 mm2/AWG 12;series 721Connecteurs femelles avec CAGE CLAMP®; 2,5 mm2/AWG 12;série 721

Germany: Deutsche Bahn AGADtranz (Deutschland) GmbH

Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :

Domaines d'utilisation : Armoire de commande, poste de conduite, éclairage, système haut-parleur

Application areas : Control cabinet, control station, lighting, loudspeaker system

Einsatzgebiete : Steuerschrank, Leitstand, Beleuchtung, Lautsprecheranlagen

Objet : VT 611 / 612 / 615, 250 véhicules

Object : VT 611 / 612 / 615, 250 vehicles

44

Objekt : ET-423 - S-Bahn Zug, 190 Fahrzeuge

4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2804-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280

2-Leiter/2-Pin-Basisklemmen; 4 mm2;Serie 7692-conductor/2-pin receptacle term. blocks; 4 mm2/AWG 12;series 769Bornes de base 2 conducteurs/2 broches; 4 mm2/AWG 12;série 769

4-Leiter-Schutzleiterklemmen; 2,5 mm2;Serie 2804-cond. ground (earth) terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 14;series 280Bornes de protection pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 14;série 280

3-Leiter-Durchgangsklemmen; 10 mm2;Serie 2843-conductor through terminal blocks; 10 mm2/AWG 8;series 284Bornes de passage pour 3 conducteurs; 10 mm2/AWG 8;série 284

4-Pin-Basisklemmen; 4 mm2;Serie 7694-pin receptacle terminal block; 4 mm2/AWG 12;series 769Bornes de base à 4 broches; 4 mm2/AWG 12;série 769

1-Leiter-Federleisten; 2,5 mm2/4 mm2;Serie 7691-conductor female plugs; 2.5 mm2/4 mm2 / AWG 12;series 769Connecteurs femelles p. 1 cond.; 2,5 mm2/4 mm2 / AWG 12;série 769

Germany: Deutsche Bahn AGKonsortium ADtranz (Deutschland) GmbH, Bombardier-DWA, LHB GmbH und Siemens AG-VT

Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :

Domaines d'utilisation : Poste de conduite, système de contrôle des portes, installation de conditionnement d'air, bus IFZ, tableau à fusibles 750 V, tableau de batterie, composants de convertisseur

Application areas : Control station, door controlling system, air conditioning system, IFZ bus, 750 V fuse board, battery board, converter components

Einsatzgebiete : Leitstand, Türsteuerung, Klimaanlage, IFZ-BUS, 750V Sicherungstafel, Batterietafel, Stromrichterkomponenten

Objet : Train de banlieue ET-423, 190 véhicules

Object : ET-423 city railway, 190 vehicles

X-COM®-SYSTEMX-COM®-SYSTEM X-COM®-SYSTEM

45

Objekt : Regio-Shuttle, 132 Wagen

4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2804-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280

Federleisten mit CAGE-CLAMP®-Anschluss; 2,5 mm2;Serie 231Female connectors with CAGE CLAMP®; 2.5 mm2/AWG 12;series 231Connecteurs femelles avec CAGE CLAMP®; 2,5 mm2/AWG 12;série 231

4-Leiter-Durchgangsklemmen; 1,5 mm2;Serie 2794-conductor through terminal blocks; 1.5 mm2/AWG 16;series 279Bornes de passage pour 4 conducteurs; 1,5 mm2/AWG 16;série 279

4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2804-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280

Germany: Deutsche Bahn AGADtranz (Deutschland) GmbH

Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :

Domaines d'utilisation : Installation de conditionnement d'air, système de contrôle des portes, poste de conduite

Application areas : Air conditioning system, door controlling system, control station

Einsatzgebiete : Klimaanlage, Türsteuerung, Führerstand

Objet : Regio-Shuttle, 132 véhicules

Object : Regio-Shuttle, 132 vehicles

46

3-Leiter-Schutzleiterklemmen; 2,5 mm2;Serie 2803-conductor ground (earth) terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de protection pour 3 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280

3-Leiter-Durchgangsklemmen; 4 mm2;Serie 2813-conductor through terminal blocks; 4 mm2/AWG 12;series 281Bornes de passage pour 3 conducteurs; 4 mm2/AWG 12;série 281

4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2804-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280

2-Leiter-Durchgangsklemmen; 16 mm2;Serie 2832-conductor through terminal blocks; 16 mm2/AWG 6;series 283Bornes de passage pour 2 conducteurs; 16 mm2/AWG 6;série 283

3-Leiter-Schutzleiterklemmen; 4 mm2;Serie 2813-conductor ground (earth) terminal blocks; 4 mm2/AWG 12;series 281Bornes de protection pour 3 conducteurs; 4 mm2/AWG 12;série 281

Leerstecker zum Selbstbestücken;Serie 280Empty component plug housings;series 280Boîtiers vides;série 280

Germany: Deutsche Bahn AGFahrzeugbau Halberstadt

Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :

Domaines d'utilisation : Poste de conduite, installation de conditionnement d’air, commande de toilette

Application areas : Control station, air conditioning system, toilet control

Einsatzgebiete : Leitstand, Klimaanlage, WC-Steuerung

Objet : Voiture-pilote InterRegio, 32 véhicules 

Object : InterRegio driving trailer, 32 vehicles

Objekt : InterRegio-Steuerwagen, 32 Fahrzeuge

47Germany: Bayerische Oberlandbahn GmbH Bombardier Transportation Henningsdorf

Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :

Einsatzgebiete: Laptop-Steckdosen / Spannungsversorgung an den Sitzplätzen

Objekt: Bayerische Oberlandbahn (VT 725)

Buchse; ohne Zugentlastungsgehäuse; 3-polig; Serie 770

Verriegelungsklinke; mit Handbetätigung; Serie 770

Stecker; ohne Zugentlastungsgehäuse; 3-polig; Serie 770

Zugentlastungsgehäuse; 3-polig; Serie 770

Socket; without strain relief housing; 3-pole; series 770

Fixing flange; manually operated; series 770

Plug; without strain relief housing; 3-pole; series 770

Strain relief housing; 3-pole; series 770

Application areas: Laptop sockets, voltage supply at passengers seats

Object: BOB train VT 725 (Bayerische Oberlandbahn)

Connecteur femelle; sans boîtier de décharge de traction; 3 pôles; série 770

Cliquet de verrouillage; à manier à la main; série 770

Connecteur mâle; sans boîtier de décharge de traction; 3 pôles; série 770

Boîtier de décharge de traction; 3 pôles; série 770

Domaines d'utilisation : Prises pour ordinateurs portables / Alimentation en courant sur les sièges

Objet : Tram interurbain « Bayerische Oberlandbahn » (VT 725)

48

Objekt : ICE-Experimental, 1 Fahrzeug

Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 280Through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage; 2,5 mm2/AWG 12;série 280

Durchgangsklemmen; 10 mm2;Serie 284Through terminal blocks; 10 mm2/AWG 8;series 284Bornes de passage; 10 mm2/AWG 8;série 284

Germany: Deutsche Bahn AGSiemens AG-VT / AEG Schienenfahrzeuge / ABB Henschel

Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :

Domaines d'utilisation : Armoire de commande dans le wagon du milieu

Application areas : Switchgear cabinet in the middle car

Einsatzgebiete : Schaltschrank im Mittelwagen

Objet : ICE-Experimental, 1 véhicule

Object : ICE-Experimental, 1 vehicle

49

Objekt : Hochgeschwindigkeitszug ICE 2

3-Leiter-Doppeldurchgangsklemmen; 1,5 mm2;Serie 2803-cond. double potential terminal blocks; 1.5 mm2/AWG 16;series 280Bornes à double passage pour 3 conducteurs; 1,5 mm2/AWG 16;série 280

Abgew. Federleisten m. CAGE-CLAMP®-Anschluss; 2,5 mm2;Serie 232Angled female conn. w. CAGE CLAMP®; 2.5 mm2/AWG 12;series 232Connecteurs femelles coudés av. CAGE CLAMP®; 2,5 mm2;série 232

3-Leiter-Durchgangsklemmen; 4 mm2;Serie 2813-conductor through terminal blocks; 4 mm2/AWG 12;series 281Bornes de passage pour 3 conducteurs; 4 mm2/AWG 12;série 281

2-Leiter-Klemmenleisten m. Befestigungsflanschen; 1,5 mm2;Serie 2602-cond. term. strips with fixing flanges; 1.5 mm2/AWG 16;series 260Barrettes à bornes p. 2 cond. av. brides de fixation; 1,5 mm2;série 260

Anreihbare Einzelklemmen; 2 Lötstifte/Pol; 2,5 mm2;Serie 236Modular term. blocks; 2 solder pins/pole; 2.5 mm2/AWG 12;series 236Bornes modulaires; 2 broches à souder/pôle; 2,5 mm2;série 236

4-Leiter-Klemmenleisten m. Befestigungsflanschen; 2,5 mm2;Serie 2644-cond. term. strips with fixing flanges; 2.5 mm2/AWG 12;series 264Barrettes à bornes p. 4 cond. av. brides de fixation; 2,5 mm2;série 264

Germany: Deutsche Bahn AGArbeitsgemeinschaft Siemens AG-VT / ADtranz (Deutschland) GmbH

Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :

Domaines d'utilisation : Contrôle de circuit de chauffage, armoire de commande motrice, alimentation en courant, système de contrôle des portes, conditionnement d'air, chauffage du sol, éclairage de secours

Application areas : Heater circuit control, switchgear cabinet motor coach, power supply, door controlling system, air conditioning system, waste-water tank, tread control, floor heating, distinction board, emergency lighting

Einsatzgebiete : Heizstromüberwachung, Schaltschrank Triebkopf, Stromversorgung, Türsteuerung, Klimageräte, Abwasserbehälter, Klapptrittsteuerung, Fußbodenheizungen, Wagenlaufschild, Notbeleuchtung

Objet : Train à grande vitesse ICE 2

Object : High speed train ICE 2

50

Objekt : Hochgeschwindigkeitszug ICE 3

4-Leiter-Durchgangsklemmen; 4 mm2;Serie 2814-conductor through terminal blocks; 4 mm2/AWG 12;series 281Bornes de passage pour 4 conducteurs; 4 mm2/AWG 12;série 281

2-Leiter-Durchgangsklemmen; 35 mm2;Serie 2852-conductor through terminal blocks; 35 mm2/AWG 2;series 285Bornes de passage pour 2 conducteurs; 35 mm2/AWG 2;série 285

Federleisten mit CAGE-CLAMP®-Anschluss; 2,5 mm2;Serie 721Female connectors with CAGE CLAMP®; 2.5 mm2/AWG 12;series 721Connecteurs femelles avec CAGE CLAMP®; 2,5 mm2/AWG 12; série 721

Durchgangs-/Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 280Through/through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 14;series 280Bornes de passage/passage; 2,5 mm2/AWG 14;série 280

Germany: Deutsche BahnSiemens AG / Bombardier Transportation

Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :

Domaines d'utilisation : Totalité du câblage électrique

Application areas : Entire electrical wiring

Einsatzgebiete : Komplette elektrische Verdrahtung

Objet : Train à grande vitesse ICE 3

Object : High speed train ICE 3

2-Leiter/2-Pin-Basisklemmen; 4 mm2;Serie 7692-conductor/2-pin receptacle term. blocks; 4 mm2/AWG 12;series 769Bornes de base 2 conducteurs/2 broches; 4 mm2/AWG 12;série 769

1-Leiter-Federleisten; 2,5 mm2/4 mm2;Serie 7691-conductor female plugs; 2.5 mm2/4 mm2 / AWG 12;series 769Connecteurs femelles p. 1 cond.; 2,5 mm2/4 mm2 / AWG 12;série 769

X-COM®-SYSTEM X-COM®-SYSTEM

51Hungary: MAV Zrt (Ungarische Staatseisenbahn) Bombardier MAV Kft

Einsatzgebiete: Komplette Elektrik

Objekt: Steuerwagen

4-Leiter-Diodenklemmen; 2,5 mm2;Serie 280

Steckbare Relaisbausteine auf Basisklemmenblocks; Serie 286

Sicherungsklemmen mit schwenkbarem Sicherungshalter;4 mm2; Serie 281

Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :

2-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2802-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 2 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280

3-Leiter-Durchgangsklemmen; 6 mm2;Serie 2823-conductor through terminal blocks; 6 mm2/AWG 10;series 282Bornes de passage pour 3 conducteurs; 6 mm2/AWG 10;série 282

2-Leiter-Durchgangsklemmen; 35 mm2;Serie 2852-conductor through terminal blocks; 35 mm2/AWG 2;series 285Bornes de passage pour 2 conducteurs; 35 mm2/AWG 2;série 285

Object: Control car

4-conductor diode terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280

Pluggable modules – switching relays; series 286

Fused disconnect terminal blocks with pivotable fuse holder; 4 mm2; series 281

Application areas: Complete electrical equipment

Bornes à diode pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280

Modules relais enfichables sur blocs de bornes de base; série 286

Bornes à fusibles avec porte-fusible pivotant; 4 mm2; série 281

Objet : Wagon de commande

Domaines d'utilisation : Installation électrique complète

52Hungary: MAV Zrt (Ungarische Staatseisenbahn) Bombardier MAV Kft

Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :

Einsatzgebiete: Komplette elektrische Verdrahtung

Objekt: Reisezugwagen

Dreistockklemmen; 2,5 mm2; Serie 280

2-Leiter-Durchgangsklemmen; 6 mm2; Serie 282

Steckbare Relaisbausteine auf Basisklemmenblocks; Serie 286

4-Leiter-Diodenklemmen; 2,5 mm2;Serie 280

Sicherungsklemmen; 4 mm2;Serie 281

2-Leiter-Durchgangsklemmen; 35 mm2;Serie 2852-conductor through terminal blocks; 35 mm2/AWG 2;series 285Bornes de passage pour 2 conducteurs; 35 mm2/AWG 2série 285

Triple deck terminal blocks; 2.5 mm2; series 280

2-conductor through terminal blocks; 6 mm2; series 282

Pluggable modules – switching relays; series 286

4-conductor diode terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280

Fuse terminal blocks; 4 mm2/AWG 12;series 281

Application areas: Entire electrical wiring

Object: Passenger car

Bornes à trois étages; 2,5 mm2; série 280

Bornes de passage pour 2 conducteurs; 6 mm2; série 282

Modules relais enfichables sur blocs de bornes de base; série 286

Bornes à diode pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280

Bornes à fusible; 4 mm2/AWG 12;série 281

Domaines d'utilisation : Totalité du câblage électrique

Objet : Voiture à voyageurs

53Hungary: MAV Zrt (Ungarische Staatseisenbahn) Bombardier MAV Kft

Einsatzgebiete: Komplette elektrische Verdrahtung

Objekt: IC-Reisezugwagen

Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte/Selection of WAGO products used/Sélection de produits WAGO utilisés :

4-Leiter-Diodenklemmen; 4 mm2; Serie 281

Sicherungsklemmen; 6 mm2;Serie 282

2-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 280

4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2804-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280

3-Leiter-Durchgangsklemmen; 6 mm2;Serie 2823-conductor through terminal blocks; 6 mm2/AWG 10;series 282Bornes de passage pour 3 conducteurs; 6 mm2/AWG 10série 282

2-Leiter-Durchgangsklemmen; 6 mm2; Serie 2822-conductor through terminal blocks; 6 mm2; series 282 Bornes de passage pour 2 conducteurs; 6 mm2; série 282

4-conductor diode terminal blocks; 4 mm2 ; series 281

Fuse terminal blocks; 6 mm2/AWG 10;series 282

2-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280

Application areas: Entire electrical wiring

Object: IC passenger car

Bornes à diodes pour 4 conducteurs; 4 mm2 ; série 281

Bornes à fusible; 6 mm2/AWG 10;série 282

Bornes de passage pour 2 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280

Domaines d'utilisation : Totalité du câblage électrique

Objet : Voiture à voyageurs IC

54

Objekt : Expresszug Hakata-Oita, 20 Fahrzeuge

4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5mm2;Serie 2804-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280

4-Leiter-Durchgangsklemmen; 4 mm2;Serie 2814-conductor through terminal blocks; 4 mm2/AWG 12;series 281Bornes de passage pour 4 conducteurs; 4 mm2/AWG 12;série 281

2-Leiter-Durchgangsklemmen; 16 mm2;Serie 2832-conductor through terminal blocks; 16 mm2/AWG 6;series 283Bornes de passage pour 2 conducteurs; 16 mm2/AWG 6;série 283

Japan: Kyushu Railway Company (Kyushu)Hitachi, Ltd. Kasado Works (Osaka)

Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :

Domaines d'utilisation : Conteneur sous les voitures (pour alimentation en énergie, commande)

Application areas : Joint box under the cargoes (for power supply, control signal)

Einsatzgebiete : Container unter den Wagen (für Energieversorgung, Steuerung)

Objet : Express de Hakata-Oita, 20 véhicules 

Object : Express of Hakata-Oita, 20 vehicles

55

Objekt : Expresszug Kioto, 30 Fahrzeuge

3-Leiter-Durchgangsklemmen; 4 mm2;Serie 2813-conductor through terminal blocks; 4 mm2/AWG 12;series 281Bornes de passage pour 3 conducteurs; 4 mm2/AWG 12;série 281

2-Leiter-Durchgangsklemmen; 16 mm2;Serie 2832-conductor through terminal blocks; 16 mm2/AWG 6;series 283Bornes de passage pour 2 conducteurs; 16 mm2/AWG 6;série 283

Japan: West Japan Railway (Osaka)The Kinki Sharyo Co., Ltd. (Osaka)

Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :

Domaines d'utilisation : Conteneur sous les voitures et boîte de distribution derrière le siège du conducteur (pour alimentation en énergie, commande)

Application areas : Joint box under the cargoes and behind the driver seat (for power supply, control signal)

Einsatzgebiete : Container unter den Wagen & Verteilerkasten hinter dem Fahrersitz (für Energieversorgung, Steuerung)

Objet : Express de Kyoto, 30 véhicules 

Object : Express of Kyoto, 30 vehicles

56

Objekt : Kyushu Shinkansen

4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2804-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280

3-Leiter-Durchgangsklemmen; 4 mm2;Serie 2813-conductor through terminal blocks; 4 mm2/AWG 12;series 281Bornes de passage pour 3 conducteurs; 4 mm2/AWG 12;série 281

Japan Railways (JR) KyushuHitachi Heavy Industry

Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :

Domaines d'utilisation : Boîtes de distribution installées dans les portes, le système d’information du passager, l’haut-parleur

Application areas : Distribution boxes for doors, passenger informations system, audio system

Einsatzgebiete : Verteilerboxen in Türen, Fahrgastinformationssystem, Lautsprecher

Objet : Kyushu Shinkansen

Object : Kyushu Shinkansen

57Korea: KORAIL Hyundai Rotem

Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :

Einsatzgebiete: Schaltschrank, Niederspannungsverteiler, Steuerpult, Beleuchtung, Fahrgastinformationsanzeigesystem

Objekt: KTX-II, HGV-Zug, 100 Fahrzeuge

3-Leiter-Durchgangsklemmen; 16 mm2;Serie 20103-conductor through terminal blocks; 16 mm2/AWG 6;series 2010Bornes de passage pour 3 conducteurs; 16 mm2/AWG 6;série 2010

Buchse; ohne Zugentlastungsgehäuse; 3-polig; Serie 770Socket; without strain relief housing; 3-pole; series 770 Connecteur femelle; sans boîtier de décharge de traction; 3 pôles; série 770

Stecker; ohne Zugentlastungsgehäuse; 3-polig; Serie 770Plug; without strain relief housing; 3-pole; series 770 Connecteur mâle; sans boîtier de décharge de traction; 3 pôles; série 770

Stecker; 5-polig; Serie 770Plug; 5-pole; series 770 Connecteur mâle; 5 pôles; série 770

Federleisten mit CAGE CLAMP®-Anschluss; 2,5 mm2; Serie 231

Stiftleisten mit CAGE CLAMP®-Anschluss; 2,5 mm2; Serie 231

Female connectors with CAGE CLAMP®; 2.5 mm2; series 231

Male connectors with CAGE CLAMP®; 2.5 mm2; series 231

Connecteurs femelles avec CAGE CLAMP®; 2,5 mm2; série 231

Connecteurs mâles avec CAGE CLAMP®; 2,5 mm2; série 231

Application areas: Switch panel, low-voltage junction box, control panel, lighting system, passenger information display system

Object: KTX-II high-speed train, 100 vehicles

Domaines d'utilisation : Armoire de commande, distributeur de basse tension, pupitre de commande, éclairage, Système d'affichae d'informations pour le passager

Objet : Train à grande vitesse « KTX-II », 100 véhicules

58

X-COM®-SYSTEM

Netherlands: Arriva International Trains Stadler Bussnang AG

Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :

Einsatzgebiete: Schaltschränke (für Energieversorgung, Steuerung)

Objekt: Dieselelektrischer Gelenktriebwagen

1-Leiter-Federleisten; 2,5 mm2/4 mm2;Serie 769

X-COM®-SYSTEM

2-Leiter/2-Pin-Basisklemmen; 4 mm2;Serie 7692-conductor/2-pin receptacle term. blocks; 4 mm2/AWG 12;series 769Bornes de base 2 conducteurs/2 broches; 4 mm2/AWG 12;série 769

Doppelstockklemmen; 4 mm2; Serie 870Double deck terminal blocks; 4 mm2; series 870Bornes à deux étages; 4 mm2; série 870

4-Pin-Basisklemmen; Serie 7694-pin receptacle term. blocks; series 769Bornes de base 4 broches; série 769

Stiftleisten mit CAGE CLAMP®-Anschluss; 2,5 mm²; Serie 769Male connectors with CAGE CLAMP®; 2.5 mm²/ AWG 12; serie 769Connecteurs mâles avec CAGE CLAMP®; 2,5 mm²/ AWG 12; serie 769

X-COM®-SYSTEM

2-Leiter-Federleisten; 2,5 mm2/4 mm2;Serie 7692-conductor female plugs; 2.5 mm2/4 mm2 / AWG 12;series 769Connecteurs femelles p. 2 cond.; 2,5 mm2/4 mm2 / AWG 12;série 769

X-COM®-SYSTEM

X-COM®-SYSTEM

1-conductor female plugs; 2.5 mm2/4 mm2 / AWG 12;series 769

Application areas: Switch cabinets (for power supply, control signal)

Object: Diesel-electric articulated railcar

Connecteurs femelles p. 1 cond.; 2,5 mm2/4 mm2 / AWG 12;série 769

Domaines d'utilisation : Armoires de commande (pour alimentation en énergie, commande)

Objet : Automotrice articulée électrique à Diesel

59

Objekt : Oslo-Gardermoen Flytoget

4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2804-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280

Stiftleisten mit Seitenwänden;Serie 721Closed end headers;series 721Connecteurs mâles avec parois latérales;série 721

2-Leiter-Schutzleiterklemmen; 10 mm2;Serie 2842-cond. ground (earth) terminal blocks; 10 mm2/AWG 8;series 284Bornes de protection pour 2 conducteurs; 10 mm2/AWG 8;série 284

Federleisten m. CAGE CLAMP®-Anschluss; 2,5 mm2;Serie 231Female connectors with CAGE CLAMP®; 2.5 mm2/AWG 12;series 231Connecteurs femelles avec CAGE CLAMP®; 2,5 mm2/AWG 12;série 231

Federleisten mit CAGE CLAMP®-Anschluss;Serie 721Female connectors with CAGE CLAMP®;series 721Connecteurs femelles avec CAGE CLAMP®;série 721

2-Leiter-Klemmenleisten mit Befestigungsflanschen;Serie 2612-conductor terminal strips with fixing flanges;series 261Barettes à bornes p. 2 conducteurs avec brides de fixation;série 261

Norwegische StaatsbahnADtranz (Norway) AS und ADtranz (Sweden) AB

Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :

Domaines d'utilisation : Châssis et appareil moteur électrique, système de contrôle des portes, chauffage-ventilation-conditionne- ment d'air, éclairage et sonorisation, alimentation en courant et installations de distribution

Application areas : Chassis and electrical driving apparatus, door controlling system, HVAC system, control station, lighting and public address equipment, power supply and switchboard plants

Einsatzgebiete : Fahrgestelle und elektrische Antriebe, Türsteuerung, Heizung-Lüftung-Klima, Leitstand, Beleuchtung und Beschallung, Stromversorgung und Schaltanlagen

Objet : Oslo-Gardermoen Flytoget

Object : Oslo-Gardermoen Flytoget

60Russia: Russian Railways Crosna Electra Moscow

Einsatzgebiete: Abteilwagen, reservierte Sitz- und Schlafwagen

Objekt: Schaltschrank und elektrische Installation verschiedener Reisezugwagen

2-Leiter-Durchgangsklemmen; 1,5 mm2;Serie 279

Anreihbare Einzelklemmen für Leiterplatten; 2,5 mm²; Serie 236

Stecksockel mit Relais und Betriebsanzeige; 2,5 mm²; Serie 788

Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :

4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2804-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280

2-Leiter-Durchgangsklemmen; 6 mm2;Serie 2822-conductor through terminal blocks; 6 mm2/AWG 10;series 282Bornes de passage pour 2 conducteurs; 6 mm2/AWG 10;série 282

2-conductor through terminal blocks; 1.5 mm2/AWG 16;series 279

Modular PCB terminal blocks; 2.5 mm²/AWG 12; series 236

Relay socket with relay and status indication; 2.5 mm²/AWG 12; series 788

Application areas: Installed in compartment, reserved seat and sleaping car

Object: Control panel and electric equipment for various passenger car types

Bornes de passage pour 2 conducteurs; 1,5 mm2/AWG 16;série 279

Bornes modulaires pour circuits imprimés; 2,5 mm²/AWG 12; série 236

Embase enfichable avec relais et indication d΄état; 2,5 mm²/AWG 12; série 788

Domaines d'utilisation : Compartiments, wagon-siège et wagon-lit réservés

Objet : Armoire de commande et installation électrique de différents wagons de trains de voyage

61

Objekt : Virgen del Rocio, 375 Fahrzeuge

Stiftleisten mit CAGE CLAMP®-Anschluss; 2,5 mm2;Serie 231Male connectors with CAGE CLAMP®; 2.5 mm2/AWG 12;series 231Connecteurs mâles avec CAGE CLAMP®; 2,5 mm2/AWG 12;série 231

3-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2803-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 8;series 280Bornes de passage pour 3 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 8;série 280

Federleisten mit CAGE CLAMP®-Anschluss; 2,5 mm2;Serie 231Female connectors with CAGE CLAMP®; 2.5 mm2/AWG 12;series 231Connecteurs femelles avec CAGE CLAMP®; 2,5 mm2/AWG 12;série 231

Initiatorklemmen; 2,5 mm2;Serie 280Sensor terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes pour capteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280

2-Leiter-Schutzleiterklemmen; 10 mm2;Serie 2842-cond. ground (earth) terminal blocks; 10 mm2/AWG 8;series 284Bornes de protection pour 2 conducteurs; 10 mm2/AWG 8;série 284

2-Leiter-Mini-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2642-cond. miniature through term. blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 264Mini-bornes de passage p. 2 cond.; 2,5 mm2/AWG 12;série 264

Spain: Diverse Kunden (Spanien, USA, Deutschland)Patentes Talgo S.A.

Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :

Domaines d'utilisation : Chauffage, conditionnement d’air, système de contrôle des portes, éclairage

Application areas : Heating, air conditioning system, door controlling system, lighting

Einsatzgebiete : Heizung, Klimaanlage, Türsteuerung, Beleuchtung

Objet : Virgen del Rocio, 375 véhicules

Object : Virgen del Rocio, 375 vehicles

62Spain: RENFE AVE (High Speed Train), RENFE TRAVCA (Freight Trains)Talgo, Madrid

Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :

Einsatzgebiete: Komplette elektrische Verdrahtung, Steuerung

Objekt: Talgo 350 und TALGO TRAVCA (Tren de Alta Velocidad con Cambio de Ancho)

4-Leiter-Diodenklemmen; 2,5 mm2;Serie 280

Stiftleisten mit CAGE CLAMP®-Anschluss; 2,5 mm2;Serie 231

Sicherungsklemmen; 6 mm2;Serie 282

2-Leiter-Federleisten; 2,5 mm2/4 mm2;Serie 7692-conductor female plugs; 2.5 mm2/4 mm2 / AWG 12;series 769Connecteurs femelles p. 2 cond.; 2,5 mm2/4 mm2 / AWG 12;série 769

X-COM®-SYSTEM

1-Leiter/1-Pin-Basisklemmen; 4 mm2;Serie 7691-conductor/1-pin receptacle term. blocks; 4 mm2/AWG 12;series 769Bornes de base 1 conducteur/1 broche; 4 mm2/AWG 12;série 769

X-COM®-SYSTEM

Federleisten mit CAGE-CLAMP®-Anschluss; 2,5 mm2;Serie 231Female connectors with CAGE CLAMP®; 2.5 mm2/AWG 12;series 231Connecteurs femelles avec CAGE CLAMP®; 2,5 mm2/AWG 12;série 231

4-conductor diode terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 14;series 280

Male connectors with CAGE CLAMP®; 2.5 mm2/AWG 12;series 231

Fuse terminal blocks; 6 mm2/AWG 10;series 282

Application areas: Entire electrical wiring, control signal

Object: Talgo 350 and TALGO TRAVCA (Tren de Alta Velocidad con Cambio de Ancho)

Bornes à diode pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 14;série 280

Connecteurs mâles avec CAGE CLAMP®; 2,5 mm2/AWG 12;série 231

Bornes à fusible; 6 mm2/AWG 10;série 282

Domaines d'utilisation : Totalité du câblage électrique, commande

Objet : Talgo 350 et TALGO TRAVCA (Tren de Alta Velocidad con Cambio de Ancho)

63

Objekt : IC 2000, InterCity-Doppelstockwagen, 250 Fahrzeuge

4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2804-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280

2-Leiter/2-Pin-Basisklemmen; 4 mm2;Serie 7692-conductor/2-pin receptacle term. blocks; 4 mm2/AWG 12;series 769Bornes de base 2 conducteurs/2 broches; 4 mm2/AWG 12;série 769

1-Leiter-Federleisten; 2,5 mm2;Serie 7691-conductor female plugs; 2.5 mm2/AWG 12;series 769Connecteurs femelles pour 1 conducteur; 2,5 mm2/AWG 12;série 769

Switzerland: SBB Schweizerische BundesbahnenAdtranz (Schweiz) AG

Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :

Domaines d'utilisation : Éclairage, sonorisation, poste de conduite, conditionnement d’air, système de contrôle des portes

Application areas : Lighting, public address equipment, control station, air conditioning system, door controlling system

Einsatzgebiete : Beleuchtung, Beschallung, Leitstand, Klimaanlage, Türsteuerung

Objet : IC 2000, voiture à impériale InterCity, 250 véhicules

Object : IC 2000, InterCity double-deck coach, 250 vehicles

X-COM®-SYSTEM X-COM®-SYSTEM

64

Objekt : ICN-Neigezug, 24 Fahrzeuge

4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2804-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280

2-Leiter-Durchgangsklemmen; 16 mm2;Serie 2832-conductor through terminal blocks; 16 mm2/AWG 6;series 283Bornes de passage pour 2 conducteurs; 16 mm2/AWG 6;série 283

Switzerland: SBB Schweizerische BundesbahnenAdtranz (Schweiz) AG

Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :

Domaines d'utilisation : Éclairage, sonorisation, poste de conduite, conditionnement d’air, système de contrôle des portes

Application areas : Lighting, public address equipment, control station, air conditioning system, door controlling system

Einsatzgebiete : Beleuchtung, Beschallung, Leitstand, Klimaanlage, Türsteuerung

Objet : Train à caisses inclinables « ICN », 24 véhicules 

Object : ICN tilting train, 24 vehicles

65

Objekt : Gelenktriebwagen (GTW), 260 Wagen

4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2804-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280

1-Leiter-Federleisten; 2,5 mm2;Serie 7691-conductor female plugs; 2.5 mm2/AWG 12;series 769Connecteurs femelles pour 1 conducteur; 2,5 mm2/AWG 12;série 769

2-Leiter-Durchgangsklemmen; 35 mm2;Serie 2852-conductor through terminal blocks; 35 mm2/AWG 2;series 285Bornes de passage pour 2 conducteurs; 35 mm2/AWG 2;série 285

2-Leiter/2-Pin-Basisklemmen; 4 mm2;Serie 7692-conductor/2-pin receptacle term. blocks; 4 mm2/AWG 12;series 769Bornes de base 2 conducteurs/2 broches; 4 mm2/AWG 12;série 769

Switzerland: Mittelthurgau-Bahn (CH), Linzer Lokal-Bahn (A)Adtranz (Schweiz) AG

Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :

Domaines d'utilisation : Éclairage, sonorisation, poste de conduite, système de contrôle des portes

Application areas : Lighting, public address equipment, control station, door controlling system

Einsatzgebiete : Beleuchtung, Beschallung, Leitstand, Türsteuerung

Objet : Automotrice articulée, 260 véhicules 

Object : Articulated motor coach, 260 vehicles

X-COM®-SYSTEM

X-COM®-SYSTEM

66Switzerland: Rhätische Bahn AG Stadler Bussnang AG

Einsatzgebiete: Schaltschränke (für Energieversorgung, Steuerung)

Objekt: Panorama-Reisezugwagen "Bernina-Express"

Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :

4-Pin-Basisklemmen; Serie 769

X-COM®-SYSTEM

1-Leiter-Federleisten; 2,5 mm2/4 mm2;Serie 7691-conductor female plugs; 2.5 mm2/4 mm2 / AWG 12;series 769Connecteurs femelles p. 1 cond.; 2,5 mm2/4 mm2 / AWG 12;série 769

X-COM®-SYSTEM

2-Leiter/2-Pin-Basisklemmen; 4 mm2;Serie 7692-conductor/2-pin receptacle term. blocks; 4 mm2/AWG 12;series 769Bornes de base 2 conducteurs/2 broches; 4 mm2/AWG 12;série 769

Doppelstockklemmen; 4 mm2; Serie 870Double deck terminal blocks; 4 mm2; series 870Bornes à deux étages; 4 mm2; série 870

Stiftleisten mit CAGE CLAMP®-Anschluss; 2,5 mm²; Serie 769Male connectors with CAGE CLAMP®; 2.5 mm²/ AWG 12; series 769Connecteurs mâles avec CAGE CLAMP®; 2,5 mm²/ AWG 12; serie 769

X-COM®-SYSTEM

2-Leiter-Federleisten; 2,5 mm2/4 mm2;Serie 7692-conductor female plugs; 2.5 mm2/4 mm2 / AWG 12;series 769Connecteurs femelles p. 2 cond.; 2,5 mm2/4 mm2 / AWG 12;série 769

X-COM®-SYSTEM

X-COM®-SYSTEM

4-pin receptacle terminal blocks; series 769

Application areas: Switch cabinets (for power supply, control signal)

Object: ”Bernina Express” panoramic passenger car

Bornes de base 4 broches; série 769

Domaines d'utilisation : Armoires de commande (pour alimentation en énergie, commande)

Objet : Train de voyage à panorama « Bernina-Express »

67

Objekt : Dieselelektrische Vier-Wagen-Triebzüge (DEMUs), Großbritannien 200 km/h

4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2804-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280

2-Leiter/2-Pin-Basisklemmen; 4 mm2;Serie 7692-conductor/2-pin receptacle term. blocks; 4 mm2/AWG 12;series 769Bornes de base 2 conducteurs/2 broches; 4 mm2/AWG 12;série 769

3-Leiter-Durchgangsklemmen; 4 mm2;Serie 2813-conductor through terminal blocks; 4 mm2/AWG 12;series 281Bornes de passage pour 3 conducteurs; 4 mm2/AWG 12;série 281

2-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2802-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 2 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280

1-Leiter-Federleisten; 2,5 mm2;Serie 7691-conductor female plugs; 2.5 mm2/AWG 12;series 769Connecteurs femelles pour 1 conducteur; 2,5 mm2/AWG 12;série 769

Federleisten mit CAGE-CLAMP®-Anschluss,Serie 721Female connectors with CAGE CLAMP®;series 721Connecteurs femelles avec CAGE CLAMP®;série 721

UK: Virgin Rail GroßbritannienBombardier Brugge

Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :

Domaines d'utilisation : Totalité du câblage électrique jusqu’à 16mm2, pour portes, commande, poste de conduite, éclairage

Application areas : Entire electrical wiring up to 16mm2, for doors, control signal, control station, lighting

Einsatzgebiete : Komplette elektrische Verdrahtung bis 16mm2, bei Türen, Steuerung, Fahrerleitstand, Beleuchtung

Objet : Automotrices diesel-électriques de quatre rames (DEMUs), Grande-Bretagne 200 km/h

Object : Diesel-electric four-car multiple units (DEMUs), Great Britain, 200 km/h

X-COM®-SYSTEM X-COM®-SYSTEM

68

69

Inhalt Seite Sommaire PageContents Page

Metro und Nahverkehr

Niederflur-U-Bahn Triebwagen „T“ 70Brüsseler Tram 71

Metro von Guangzhou 72U-Bahn von Guangzhou 73Airport Express 74Metro von Shanghai 75Straßenbahn VAL 208 76U-Bahn von Berlin 77S-Bahn von Berlin 78Straßenbahn von Bremen 79Borkumer Kleinbahn 80Hoch-Bahn-Anlage 81

Niederflurgelenktriebwagen NGT6-DD 82CarGoTram 83U-Bahn von Hamburg DT 4 842-System-Mittelflur-Stadtbahnwagen von Karlsruhe 85Leoliner 86Combino 87Stadtbahn von Saarbrücken 88Usedomer Bäderbahn 89Würzburger Niederflurstadtbahnwagen 90

Elektrischer Niederflurtriebzug FLIRT (4-teilig) 91Metrowagen 92Straßenbahnen, Typ KCSV7 93Straßenbahnen, Typ MUV 94Straßenbahnen, Typ TSC5 95U-Bahn von Tokio 96S-Bahn von Tokio 97Metro von Daegu 98Metro von Deajeon 99U-Bahn des Flughafens von Incheon 100U-Bahn des Flughafens von Incheon 101U-Bahn des Flughafens von Incheon 102U-Bahn von Seoul 103STAR LRT System 1 104Acatus - Schienenbus EN81-003 105

Schienenbus 106Straßenbahn von SengKang 107Metro von Madrid, Metro von Mexico 108Stadtbahn von Stockholm 109Elektrischer Niederflurpanoramazug mit Zahnradantrieb 110Schnellverkehrstadtbahn Tyne and Wear 111Stadtbahn 112Stadtbahn 113Erweiterung der Nordwest-Straßenbahn 114Stadtbahn der Bauart SD160 115

Métro et trafic en zone urbaineMotrice « T » de chemin de fer souterrain à plateforme surbaissée 70Tram de Bruxelles 71Métro de Guangzhou 72Métro de Guangzhou 73Airport Express 74Metro de Shanghai 75Train de banlieue VAL 208 76Chemin de fer souterrain de Berlin 77Train de banlieue de Berlin 78Train de banlieue de Brême 79Voie secondaire sur l‘île de Borkum (Allemagne) 80Chemin de fer aérien 81Automotrice articulée à plateforme surbaissée NGT6-DD 82CarGoTram 83Chemin de fer souterrain de Hambourg DT 4 84Train de banlieue à plateforme semi-surbais sée à double voltage, Karlsruhe 85Leoliner 86Combino 87Train de banlieue de Sarrebruck 88Véhicule de chemin de fer de l‘île de Usedom (Allemagne) « Usedomer Bäderbahn » 89Train de banlieue à plateforme surbaissée de Wurtzbourg 90Autorail électrique à plateforme surbaissée FLIRT (4 wagons) 91Wagon de métro 92Trams, type KCSV7 93Trams, type MUV 94Trams, type TSC5 95Métro de Tokyo 96Train de banlieue de Tokyo 97Metro de Daegu 98Metro de Deajeon 99Métro de l'aéroport d'Incheon 100Métro de l'aéroport d'Incheon 101Métro de l'aéroport d'Incheon 102Métro de Séoul 103STAR LRT System 1 104Véhicule sur rail « Acatus » conformément à la norme EN81-003 105Tramway 106Tram de SengKang 107Métro de Madrid, métro du Méxique 108Train de banlieue de Stockholm 109Train électrique à panorama et plateforme surbaissée entraîné par roue dentée 110Métro urbain et régional « Tyne and Wear » 111Métro 112Métro 113Extension du tram de nord-ouest 114Métro du type de construction « SD160 » 115

Subway and urban trafficLow-floor subway motor coach ”T“ 70Brussels tram 71Metro of Guangzhou 72Subway of Guangzhou 73Airport Express 74Metro of Shanghai 75City railway VAL 208 76Subway of Berlin 77City railway of Berlin 78City railway of Bremen 79Little train on the North Sea island of Borkum 80Aerial railway 81

Articulated low-floor motor coach NGT6-DD 82CarGoTram 83Subway train DT 4 in Hamburg 84Dual-voltage city railway with semi-low floor, Karlsruhe 85Leoliner 86Combino 87City railway of Saarbrücken 88UBB train (Usedomer Bäderbahn) 89Low-floor city railway of Würzburg 90

FLIRT (electric low-floor 4-unit commuter train) 91Metro Train 92KCSV7 Tram 93MUV Tram 94TSC5 Tram 95Subway of Tokyo 96City railway of Tokyo 97Metro of Daegu 98Metro of Deajeon 99Airport subway of Incheon 100Incheon Subway 101Incheon Subway 102Seoul Subway 103STAR LRT System 1 104EN81-003 Acatus Railbus 105

Railbus 106Light rail train of SengKang 107Metro of Madrid, metro of Mexico 108City railway of Stockholm 109

Electric low-floor panoramic rack train 110Tyne and Wear rapid transit network 111Light rail vehicle 112Light rail vehicle 113Northwest light rail train extension 114SD160 Light Rail Vehicle 115

70

Objekt : Niederflur-U-Bahn Triebwagen „T“, 68 Fahrzeuge

4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2804-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280

Federleisten mit CAGE-CLAMP®-Anschluss; 2,5 mm2;Serie 721Female connectors with CAGE CLAMP®; 2.5 mm2/AWG 12;series 721Connecteurs femelles avec CAGE CLAMP®; 2,5 mm2/AWG 12;série 721

3-Leiter-Durchgangsklemmen; 4 mm2;Serie 2813-conductor through terminal blocks; 4 mm2/AWG 12;series 281Bornes de passage pour 3 conducteurs; 4 mm2/AWG 12;série 281

2-Leiter-Durchgangsklemmen; 10 mm2;Serie 2842-conductor through terminal blocks; 10 mm2/AWG 8;series 284Bornes de passage pour 2 conducteurs; 10 mm2/AWG 8;série 284

Stiftleisten mit Seitenwänden;Serie 721Closed end headers;series 721Connecteurs mâles avec parois latérales;série 721

Austria: Wiener VerkehrsbetriebeBombardier Transportation Wien Schienenfahrzeuge AG

Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :

Domaines d'utilisation : Éclairage, sonorisation, installation de chauffage, conditionnement d'air, composants de convertisseur, poste de conduite, système de contrôle des portes

Application areas : Lighting, public address equipment, heating, air conditioning system, converter components, control station, door controlling system

Einsatzgebiete : Licht, Beschallung, Heizung, Klima, Umformerbereich, Leitstand, Türsteuerung

Objet : Motrice « T » de chemin de fer souterrain à plateforme surbaissée, 68 véhicules

Object : Low-floor subway motor coach ”T“, 68 vehicles

71Belgium: STIB – Société des Transports Intercommunaux de Bruxelles Bombardier, Brugge

Einsatzgebiete: Schaltschränke, Türsteuerung, Führerstand

Objekt: Brüsseler Tram, Typ T3000

Schienenmontierbare Gatter-Bausteine; Serie 289

Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :

4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 280

2-Leiter-Durchgangsklemmen; 16 mm2;Serie 2832-conductor through terminal blocks; 16 mm2/AWG 6;series 283Bornes de passage pour 2 conducteurs; 16 mm2/AWG 6;série 283

Rail-mounted modules - resistor gates; series 289

Application areas: Switch cabinets, door control system, control station

Object: Brussels tram of the T3000 series

4-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280

Modules à grille pour montage sur rail; série 289

Domaines d'utilisation : Armoires de commande, commande des portes, poste de conduite

Objet : Tram de Bruxelles, type T3000

Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280

72

Objekt : Metro von Guangzhou, Linie 1, 126 Fahrzeuge

4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2804-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280

Stiftleisten mit Seitenwänden,Serie 721Closed end headers;series 721Connecteurs mâles avec parois latérales;série 721

Diodenstecker;Serie 280Diode modules;series 280Modules à diodes;série 280

2-Leiter-Durchgangsklemmen; 16 mm2;Serie 2832-conductor through terminal blocks; 16 mm2/AWG 6;series 283Bornes de passage pour 2 conducteurs; 16 mm2/AWG 6;série 283

Federleisten mit CAGE-CLAMP®-Anschluss,Serie 721Female connectors with CAGE CLAMP®;series 721Connecteurs femelles avec CAGE CLAMP®;série 721

China: Guangzhou Metro CorporationADtranz (Deutschland) GmbH und Siemens AG-VT

Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :

Domaines d'utilisation : Mécanisme de commande, poste de conduite, technique de commande, système de contrôle des portes

Application areas : Driving apparatus, control station, control technique, door controlling system

Einsatzgebiete : Antriebstechnik, Leitstand, Steuertechnik, Türsteuerung

Objet : Métro de Guangzhou, ligne 1, 126 véhicules

Object : Metro of Guangzhou, line 1, 126 vehicles

73China: Guangzhou Metro Corporation CSR Sifang Locomotive & Rolling Stock Co. Ltd., Qingdao

Einsatzgebiete: Komplette elektrische Verdrahtung

Objekt: U-Bahn von Guangzhou, Linien 4 & 5

3-Leiter-Durchgangsklemmen; 4 mm2;Serie 281

Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :

4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2804-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280

2-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2802-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 2 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280

3-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2803-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 3 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280

2-Leiter-Durchgangsklemmen; 6 mm2; Serie 2822-conductor through terminal blocks; 6 mm2; series 282 Bornes de passage pour 2 conducteurs; 6 mm2; série 282

4-Leiter-Durchgangsklemmen; 4 mm2;Serie 2814-conductor through terminal blocks; 4 mm2/AWG 12;series 281Bornes de passage pour 4 conducteurs; 4 mm2/AWG 12;série 281

Object: Subway of Guangzhou, lines 4 & 5

3-conductor through terminal blocks; 4 mm2/AWG 12;series 281

Application areas: Entire electrical wiring

Bornes de passage pour 3 conducteurs; 4 mm2/AWG 12;série 281

Objet : Métro de Guangzhou, Lignes 4 & 5

Domaines d'utilisation : Totalité du câblage électrique

74

Objekt : Airport Express

4-Leiter-Durchgangsklemmen; 4 mm2;Serie 2814-conductor through terminal blocks; 4 mm2/AWG 12;series 281Bornes de passage pour 4 conducteurs; 4 mm2/AWG 12;série 281

2-Leiter-Durchgangsklemmen; 1,5 mm2;Serie 2792-conductor through terminal blocks; 1.5 mm2/AWG 16;series 279Bornes de passage pour 2 conducteurs; 1,5 mm2/AWG 16;série 279

Sicherungsklemmen; 4 mm2;Serie 281Fuse terminal blocks; 4 mm2/AWG 12;series 281Bornes à fusible; 4 mm2/AWG 12;série 281

2-Leiter-Durchgangsklemmen; 6 mm2;Serie 2822-conductor through terminal blocks; 6 mm2/AWG 10;series 282Bornes de passage pour 2 conducteurs; 6 mm2/AWG 10;série 282

3-Leiter-Durchgangsklemmen; 4 mm2;Serie 2813-conductor through terminal blocks; 4 mm2/AWG 12;series 281Bornes de passage pour 3 conducteurs; 4 mm2/AWG 12;série 281

China: MTRC Hong KongRotem, Korea

Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :

Domaines d'utilisation : Totalité du câblage électrique

Application areas : Entire electrical wiring

Einsatzgebiete : Komplette elektrische Verdrahtung

Objet : Airport Express

Object : Airport Express

75

Objekt : Metro von Shanghai, Linien 1 & 2, 312 Fahrzeuge

4-Leiter-Durchgangsklemmen; 1,5 mm2;Serie 2794-conductor through terminal blocks; 1.5 mm2/AWG 16;series 279Bornes de passage pour 4 conducteurs; 1,5 mm2/AWG 16;série 279

3-Leiter-Durchgangsklemmen; 6 mm2;Serie 2823-conductor through terminal blocks; 6 mm2/AWG 10;series 282Bornes de passage pour 3 conducteurs; 6 mm2/AWG 10série 282

4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2804-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280

Verteilerklemmen; 10 mm2 / 35 mm2;Serie 284Distribution terminal blocks; 10 mm2/35 mm2 / AWG 8/2;series 284Bornes de distribution; 10 mm2/35 mm2 / AWG 8/2;série 284

Durchgangs-/Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 280Through/through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 14;series 280Bornes de passage/passage; 2,5 mm2/AWG 14;série 280

Federleisten mit CAGE-CLAMP®-Anschluss; 1,5 mm2;Serie 734Female connectors with CAGE CLAMP®; 1.5 mm2/AWG 16;series 734Connecteurs femelles avec CAGE CLAMP®; 1,5 mm2/AWG 16;série 734

China: Shanghai Metro CorporationADtranz (Deutschland) GmbH

Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :

Domaines d'utilisation : Conteneur sous le véhicule, armoires de commande dans le compartiment voyageurs

Application areas : Container below the vehicle, switchgear cabinets in the passenger compartment

Einsatzgebiete : Container unterhalb des Fahrzeuges, Schaltschränke im Fahrgastraum

Objet : Métro de Shanghai, lignes 1 & 2, 312 véhicules

Object : Metro of Shanghai, lines 1 & 2, 312 vehicles

76

Objekt : Straßenbahn VAL 208 (automatisches Nahverkehrsfahrzeug), 120 Fahrzeuge

4-Leiter-Durchgangsklemmen; 1,5 mm2;Serie 2794-conductor through terminal blocks; 1.5 mm2/AWG 16;series 279Bornes de passage pour 4 conducteurs; 1,5 mm2/AWG 16;série 279

4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2804-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280

4-Leiter-Durchgangsklemmen; 4 mm2;Serie 2814-conductor through terminal blocks; 4 mm2/AWG 12;series 281Bornes de passage pour 4 conducteurs; 4 mm2/AWG 12;série 281

France: Transpole (Rennes et Montpellier, type VAL*)Matra

Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :

Domaines d'utilisation : Armoire de commande dans la voiture

Application areas : Switchgear cabinet in the car

Einsatzgebiete : Schaltschrank im Wagen

Objet : Train de banlieue VAL 208 (*Véhicule Automatique Léger), 120 véhicules

Object : City railway VAL 208 (automated light vehicle system), 120 vehicles

77

Objekt : U-Bahn von Berlin, Baureihe H, 156 Wagen

4-Leiter-Durchgangsklemmen; 1,5 mm2;Serie 2794-conductor through terminal blocks; 1.5 mm2/AWG 16;series 279Bornes de passage pour 4 conducteurs; 1,5 mm2/AWG 16;série 279

3-Leiter-Schutzleiterklemmen; 4 mm2;Serie 2813-conductor ground (earth) terminal blocks; 4 mm2/AWG 12;series 281Bornes de protection pour 3 conducteurs; 4 mm2/AWG 12;série 281

4-Leiter-Schirmleiterklemmen; 1,5 mm2;Serie 2794-cond. shield (screen) terminal blocks; 1.5 mm2/AWG 16;series 279Bornes racc. tresse de blindage p. 4 cond.; 1,5 mm2/AWG 16;série 279

4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2804-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280

2-Leiter/2-Pin-Basisklemmen; 4 mm2;Serie 7692-conductor/2-pin receptacle term. blocks; 4 mm2/AWG 12;series 769Bornes de base 2 conducteurs/2 broches; 4 mm2/AWG 12;série 769

1-Leiter-Federleisten; 2,5 mm2;Serie 7691-conductor female plugs; 2.5 mm2/AWG 12;series 769Connecteurs femelles pour 1 conducteur; 2,5 mm2/AWG 12;série 769

Germany: Berliner VerkehrsgesellschaftADtranz (Deutschland) GmbH

Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :

Domaines d'utilisation : Conteneur (sous les compartiments voyageurs)

Application areas : Container (below the passenger compartments)

Einsatzgebiete : Container (Unterhalb der Fahrgasträume)

Objet : Chemin de fer souterrain de Berlin, série H, 156 véhicules

Object : Subway of Berlin, series H, 156 vehicles

X-COM®-SYSTEM X-COM®-SYSTEM

78

Objekt : S-Bahn von Berlin, BR 481, 500 Doppelwagen

4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2804-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280

Federleisten mit CAGE-CLAMP®-Anschluss;Serie 721Female connectors with CAGE CLAMP®;series 721Connecteurs femelles avec CAGE CLAMP®;série 721

2-Leiter-Durchgangsklemmen; 16 mm2;Serie 2832-conductor through terminal blocks; 16 mm2/AWG 6;series 283Bornes de passage pour 2 conducteurs; 16 mm2/AWG 6;série 283

Stiftleisten mit Seitenwänden;Serie 721Closed end headers;series 721Connecteurs mâles avec parois latérales;série 721

4-Leiter-Mini-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2644-cond. miniature through term. blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 264Mini-bornes de passage p. 4 cond.; 2,5 mm2/AWG 12;série 264

Germany: S-Bahn Berlin GmbHADtranz (Deutschland) GmbH und Bombardier Transportation-DWA

Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :

Domaines d'utilisation : Poste de conduite, système de contrôle des portes, technique de commande

Application areas : Control station, door controlling system, control technique

Einsatzgebiete : Leitstand, Türsteuerung, Steuerung und Leittechnik

Objet : Train de banlieue de Berlin, série 481, 500 véhicules

Object : City railway of Berlin, series 481, 500 vehicles

79

Objekt : Straßenbahn von Bremen, 78 Fahrzeuge

4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2804-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280

2-Leiter-Durchgangsklemmen; 10 mm2;Serie 2842-conductor through terminal blocks; 10 mm2/AWG 8;series 284Bornes de passage pour 2 conducteurs; 10 mm2/AWG 8;série 284

Germany: Bremer Straßenbahn AGKiepe Elektrik GmbH & Co. KG

Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :

Domaines d'utilisation : Poste de conduite, armoires de commande, dans le plafond voûté des voitures de voyageurs, sur le toit

Application areas : Control station, switchgear cabinets, above the ceiling in the passenger compartment, on the top

Einsatzgebiete : Leitstand, Geräteschränke, Dachvouten, auf dem Dach

Objet : Train de banlieue de Brême, 78 véhicules

Object : City railway of Bremen, 78 vehicles

80Germany: Borkumer Kleinbahn und Dampfschifffahrt GmbH Bombardier Transportation, Bautzen

Einsatzgebiete: Türsteuerung, komplette Verdrahtung

Objekt: Borkumer Kleinbahn

Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :

4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2804-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280

Application areas: Door controlling system, complete wiring

Object: Little train on the North Sea island of Borkum

Domaines d'utilisation : Système de contrôle des portes, Câblage complet

Objet : Voie secondaire sur l‘île de Borkum (Allemagne)

81

Objekt : Hoch-Bahn-Anlage, Universität Dortmund

3-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2803-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 3 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280

2-Leiter-Durchgangsklemmen; 4 mm2;Serie 2812-conductor through terminal blocks; 4 mm2/AWG 12;series 281Bornes de passage pour 2 conducteurs; 4 mm2/AWG 12;série 281

Germany: H-Bahn-Gesellschaft Dortmund mbHSiemens AG, Duewag AG

Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :

Domaines d'utilisation : Organe de commande, unité de roulement de la cabine

Application areas : Control unit, running rail unit of the cabin

Einsatzgebiete : Steuerkasten, Laufeinheit der Kabine

Objet : Chemin de fer aérien, Université de Dortmund

Object : Aerial railway, University of Dortmund

82

Objekt : Niederflurgelenktriebwagen NGT6-DD, 50 Fahrzeuge

4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2804-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280

Durchgangs-/Durchgangsklemmen; 4 mm2;Serie 281Through/through terminal blocks; 4 mm2/AWG 12;series 281Bornes de passage/passage; 4 mm2/AWG 12;série 281

Durchgangs-/Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 280Through/through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 14;series 280Bornes de passage/passage; 2,5 mm2/AWG 14;série 280

3-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2803-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 3 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280

3-Leiter-Durchgangsklemmen; 4 mm2;Serie 2813-conductor through terminal blocks; 4 mm2/AWG 12;series 281Bornes de passage pour 3 conducteurs; 4 mm2/AWG 12;série 281

Federleisten mit CAGE-CLAMP®-Anschluss; 2,5 mm2;Serie 231Female connectors with CAGE CLAMP®; 2.5 mm2/AWG 12;series 231Connecteurs femelles avec CAGE CLAMP®; 2,5 mm2/AWG 12;série 231

Germany: Dresdener Verkehrsbetriebe AGADtranz (Deutschland) GmbH, Siemens AG-VT, Bombardier Transportation-DWA

Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :

Domaines d'utilisation : Système de contrôle des portes, installation de conditionnement d'air, bus IFZ, poste de conduite, tableau à fusibles 750 V, tableau de batterie, composants de convertisseur

Application areas : Door controlling system, air conditioning system, IFZ bus, control station, 750 V fuse board, battery board, converter components

Einsatzgebiete : Türsteuerung, Klimaanlage, IFZ-BUS, Fahrerraum, 750 V-Sicherungstafel, Batterietafel, Stromrichterkomponenten

Objet : Automotrice articulée à plateforme surbaissée NGT6-DD, 50 véhicules

Object : Articulated low-floor motor coach NGT6-DD, 50 vehicles

83Germany: Dresdner Verkehrsbetriebe AG Schalker Eisenhütten Maschinen GmbH

Einsatzgebiete: Fahrleitstand

Objekt: CarGoTram (Güterstraßenbahn Dresden)

Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :

4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2804-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280

2-Leiter-Durchgangsklemmen; 35 mm2;Serie 2852-conductor through terminal blocks; 35 mm2/AWG 2;series 285Bornes de passage pour 2 conducteurs; 35 mm2/AWG 2série 285

Application areas: Control station

Object: CarGoTram (freight tram in Dresden)

Domaines d'utilisation : Poste de conduite

Objet : CarGoTram (Tram de marchandises de Dresden)

84

Objekt : U-Bahn von Hamburg DT 4, 344 Wagen

4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2804-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280

2-Leiter-Durchgangsklemmen; 16 mm2;Serie 2832-conductor through terminal blocks; 16 mm2/AWG 6;series 283Bornes de passage pour 2 conducteurs; 16 mm2/AWG 6;série 283

3-Leiter-Durchgangsklemmen; 4 mm2;Serie 2813-conductor through terminal blocks; 4 mm2/AWG 12;series 281Bornes de passage pour 3 conducteurs; 4 mm2/AWG 12;série 281

2-Leiter-Durchgangsklemmen; 6 mm2;Serie 2822-conductor through terminal blocks; 6 mm2/AWG 10;series 282Bornes de passage pour 2 conducteurs; 6 mm2/AWG 10;série 282

Germany: Hamburger Hochbahn AGKonsortium ADtranz (Deutschland) GmbH und LHB GmbH

Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :

Domaines d'utilisation : Poste de conduite, système de contrôle des portes, tableau à fusibles 750 V, tableau de batterie, composants de convertisseur

Application areas : Control station, door controlling system, 750 V fuse board, battery board, converter components

Einsatzgebiete : Leitstand, Türsteuerung, 750V Sicherungstafel, Batterietafel, Stromrichterkomponenten

Objet : Chemin de fer souterrain de Hambourg DT 4, 344 véhicules

Object : Subway train DT 4 in Hamburg, 344 vehicles

85

Objekt : 2-System-Mittelflur-Stadtbahnwagen von Karlsruhe, 41 Wagen

4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2804-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280

2-Leiter-Durchgangsklemmen; 16 mm2;Serie 2832-conductor through terminal blocks; 16 mm2/AWG 6;series 283Bornes de passage pour 2 conducteurs; 16 mm2/AWG 6;série 283

2-Leiter-Durchgangsklemmen; 6 mm2;Serie 2822-conductor through terminal blocks; 6 mm2/AWG 10;series 282Bornes de passage pour 2 conducteurs; 6 mm2/AWG 10;série 282

2-Leiter-Durchgangsklemmen; 10 mm2;Serie 2842-conductor through terminal blocks; 10 mm2/AWG 8;series 284Bornes de passage pour 2 conducteurs; 10 mm2/AWG 8;série 284

2-Leiter-Durchgangsklemmen; 35 mm2;Serie 2852-conductor through terminal blocks; 35 mm2/AWG 2;series 285Bornes de passage pour 2 conducteurs; 35 mm2/AWG 2;série 285

Anreihbare 2-Leiter-Einzelklemmen; 2,5 mm2;Serie 2612-conductor modular terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 14;series 261Bornes modulaires pour 2 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 14;série 261

Germany: Verkehrsbetriebe Karlsruhe GmbHADtranz (Deutschland) GmbH und Duewag AG

Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :

Domaines d'utilisation : Système de contrôle des portes, installation de conditionnement d´air, bus IFZ, poste de conduite, tableau à fusibles 750 V, tableau de batterie, composants de convertisseur

Application areas : Door controlling system, air conditioning system, IFZ bus, control station, 750 V fuse board, battery board, converter components

Einsatzgebiete : Türsteuerung, Klimaanlage, IFZ-BUS, Leitstand, 750V Sicherungstafel, Batterietafel, Stromrichterkomponenten

Objet : Train de banlieue à plateforme semi-surbaissée à double voltage, Karlsruhe, 41 véhicules

Object : Dual-voltage city railway with semi-low floor, Karlsruhe, 41 vehicles

86Germany: Leipziger Verkehrsbetriebe GmbH / Halberstädter Verkehrs-GmbHLeoliner Fahrzeugbau Leipzig GmbH/Fa. HeiterBlick GmbH, Leipzig (Montage)

Einsatzgebiete: Komplette Elektrik

Objekt: Leoliner (Leipzig / Halberstadt)

Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :

4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 280

3-Leiter-Durchgangsklemmen; 4 mm2;Serie 2813-conductor through terminal blocks; 4 mm2/AWG 12;series 281Bornes de passage pour 3 conducteurs; 4 mm2/AWG 12;série 281

2-Leiter-Durchgangsklemmen; 16 mm2;Serie 2832-conductor through terminal blocks; 16 mm2/AWG 6;series 283Bornes de passage pour 2 conducteurs; 16 mm2/AWG 6;série 283

Application areas: Complete electrical equipment

Object: Leoliner (Leipzig / Halberstadt)

4-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280

Domaines d'utilisation : Installation électrique comp lète

Objet : Leoliner (Leipzig / Halberstadt)

Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280

Foto: J. Karkuschke, Leipzig

87

Objekt : Combino (Niederflurgelenktriebwagen), 48 Fahrzeuge

3-Leiter-Schutzleiterklemmen; 2,5 mm2;Serie 2803-conductor ground (earth) terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de protection pour 3 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280

3-Leiter-Durchgangsklemmen; 4 mm2;Serie 2813-conductor through terminal blocks; 4 mm2/AWG 12;series 281Bornes de passage pour 3 conducteurs; 4 mm2/AWG 12;série 281

4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2804-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280

2-Leiter-Durchgangsklemmen; 16 mm2;Serie 2832-conductor through terminal blocks; 16 mm2/AWG 6;series 283Bornes de passage pour 2 conducteurs; 16 mm2/AWG 6;série 283

3-Leiter-Schutzleiterklemmen; 4 mm2;Serie 2813-conductor ground (earth) terminal blocks; 4 mm2/AWG 12;series 281Bornes de protection pour 3 conducteurs; 4 mm2/AWG 12;série 281

Leerstecker zum Selbstbestücken;Serie 280Empty component plug housings;series 280Boîtiers vides;série 280

Germany: Verkehrsbetriebe Potsdam GmbH (ViP)Siemens AG-VT, Duewag AG

Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :

Domaines d'utilisation : Armoires de commande

Application areas : Switchgear cabinets

Einsatzgebiete : Steuerungsschränke

Objet : Combino (automotrice articulée à plateforme surbaissée), 48 véhicules 

Object : Combino (low-floor articulated motor coach), 48 vehicles

88

Objekt : Stadtbahn von Saarbrücken, 12 Fahrzeuge

4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2804-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280

2-Leiter-Durchgangsklemmen; 35 mm2;Serie 2852-conductor through terminal blocks; 35 mm2/AWG 2;series 285Bornes de passage pour 2 conducteurs; 35 mm2/AWG 2;série 285

3-Leiter-Durchgangsklemmen; 4 mm2;Serie 2813-conductor through terminal blocks; 4 mm2/AWG 12;series 281Bornes de passage pour 3 conducteurs; 4 mm2/AWG 12;série 281

2-Leiter-Durchgangsklemmen; 10 mm2;Serie 2842-conductor through terminal blocks; 10 mm2/AWG 8;series 284Bornes de passage pour 2 conducteurs; 10 mm2/AWG 8;série 284

Federleisten mit CAGE-CLAMP®-Anschluss; 2,5 mm2;Serie 721Female connectors with CAGE CLAMP®; 2.5 mm2/AWG 12;series 721Connecteurs femelles avec CAGE CLAMP®; 2,5 mm2/AWG 12; série 721

Stiftleisten mit Seitenwänden;Serie 721Closed end headers;series 721Connecteurs mâles avec parois latérales;série 721

Germany: Stadtbahn SaarBombardier Transportation-Wien Schienenfahrzeuge AG

Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :

Objet : Train de banlieue de Sarrebruck, 12 véhicules

Object : City railway of Saarbrücken, 12 vehicles

Domaines d'utilisation : Éclairage, sonorisation, installation de chauffage, conditionnement d´air, composants de convertisseur, poste de conduite, système de contrôle des portes

Application areas : Lighting, public address equipment, heating, air conditioning system, converter components, control station, door controlling system

Einsatzgebiete : Licht, Beschallung, Heizung, Klima, Umformerbereich, Leitstand, Türsteuerung

89Germany: UBB (Usedomer Bäderbahn) GmbH Bombardier Transportation, Bautzen

Einsatzgebiete: Türsteuerung, komplette elektrische Verdrahtung

Objekt: Usedomer Bäderbahn

Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :

4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 280

4-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280

Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280

Application areas: Door controlling system, entire electrical wiring

Object: UBB train (Usedomer Bäderbahn)

Domaines d'utilisation : Système de contrôle des portes, totalité du câblage électrique

Objet : Véhicule de chemin de fer de l‘île de Usedom (Allemagne) « Usedomer Bäderbahn »

90

Objekt : Würzburger Niederflurstadtbahnwagen, 34 Niederflurfahrzeuge

4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2804-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280

Germany: Würzburger Straßenbahn GmbHSiemens AG-VT

Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :

Domaines d'utilisation : Système haut-parleur, installation d’éclairage, système de contrôle des portes, bloc d’alimentation

Application areas : Loudspeaker system, lighting, door controlling system, power unit

Einsatzgebiete : Lautsprecher, Beleuchtung, Türsteuerung, Leistungsteil

Objet : Train de banlieue à plateforme surbaissée de Wurtzbourg, 34 véhicules

Object : Low-floor city railway of Würzburg, 34 vehicles

91

4-Pin-Basisklemmen; 4 mm2; Serie 7694-pin receptacle term. blocks; series 769Bornes de base 4 broches; série 769

Hungary: MAV - Magyar Allamvasutak Stadler Bussnang AG

Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :

Einsatzgebiete: Schaltschränke (für Energieversorgung, Steuerung)

Objekt: Elektrischer Niederflurtriebzug FLIRT (4-teilig)

Stiftleisten mit CAGE CLAMP®-Anschluss; 2,5 mm2;Serie 769

2-Leiter-Federleisten; 2,5 mm2/4 mm2;Serie 769

X-COM®-SYSTEM

1-Leiter-Federleisten; 2,5 mm2/4 mm2;Serie 7691-conductor female plugs; 2.5 mm2/4 mm2 / AWG 12series 769Connecteurs femelles p. 1 cond.; 2,5 mm2/4 mm2 / AWG 12;série 769

Doppelstockklemmen; 4 mm2; Serie 870Double deck terminal blocks; 4 mm2; series 870Bornes à deux étages; 4 mm2; série 870

X-COM®-SYSTEM

2-Leiter/2-Pin-Basisklemmen; 4 mm2;Serie 7692-conductor/2-pin receptacle term. blocks; 4 mm2/AWG 12;series 769Bornes de base 2 conducteurs/2 broches; 4 mm2/AWG 12;série 769

X-COM®-SYSTEM X-COM®-SYSTEM

X-COM®-SYSTEM

Male connectors with CAGE CLAMP®; 2.5 mm2/AWG 12;series 769

2-conductor female plugs; 2.5 mm2/4 mm2 / AWG 12series 769

Application areas: Switch cabinets (for power supply, control signal)

Object: FLIRT (electric low-floor 4-unit commuter train)

Connecteurs mâles avec CAGE CLAMP®; 2,5 mm2/AWG 12;série 769

Connecteurs femelles p. 2 cond.; 2,5 mm2/4 mm2 / AWG 12;série 769

Domaines d'utilisation : Armoires de commande (pour alimentation en énergie, commande)

Objet : Autorail électrique à plateforme surbaissée FLIRT (4 wagons)

92Hungary: BKV Zrt (Budapester Verkehrsbetrieb AG) BKV VJSZ Kft

Einsatzgebiete: Komplette Elektrik

Objekt: Metrowagen, Typ EV3

3-Leiter-Durchgangsklemmen; 6 mm2;Serie 282

Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :

4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2804-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280

2-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2802-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 2 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280

3-conductor through terminal blocks; 6 mm2/AWG 10;series 282

Application areas: Complete electrical equipment

Object: EV3 Metro Train

Domaines d'utilisation : Installation électrique complète

Objet : Wagon de métro, type EV3

Bornes de passage pour 3 conducteurs; 6 mm2/AWG 10;série 282

93Hungary: BKV Zrt (Budapester Verkehrsbetrieb AG) GANZ ANSALDO Rt

Einsatzgebiete: Komplette elektrische Verdrahtung

Objekt: Straßenbahnen, Typ KCSV7

Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :

4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2804-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280

2-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2802-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 2 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280

3-Leiter-Durchgangsklemmen; 6 mm2;Serie 2823-conductor through terminal blocks; 6 mm2/AWG 10;series 282Bornes de passage pour 3 conducteurs; 6 mm2/AWG 10;série 282

Application areas: Entire electrical wiring

Object: KCSV7 Tram

Domaines d'utilisation : Totalité du câblage électrique

Objet : Trams, type KCSV7

94Hungary: BKV Zrt (Budapester Verkehrsbetrieb AG) BKV VJSZ Zrt

Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :

Einsatzgebiete: Steuerung, Türsteuerung, Umrichter

Objekt: Straßenbahnen, Typ MUV

4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 280

3-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2803-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 3 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280

2-Leiter-Durchgangsklemmen; 6 mm2; Serie 2822-conductor through terminal blocks; 6 mm2/AWG 10; series 282 Bornes de passage pour 2 conducteurs; 6 mm2/AWG 10; série 282

2-Leiter-Durchgangsklemmen; 16 mm2; Serie 2822-conductor through terminal blocks; 16 mm2/AWG 6; series 282 Bornes de passage pour 2 conducteurs; 16 mm2/AWG 6; série 282

Application areas: Control signal, door controlling system, converters

Object: MUV Tram

4-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280

Domaines d'utilisation : Commande, système de contrôle des portes, convertisseur

Objet : Trams, type MUV

Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280

95Hungary: BKV Zrt (Budapester Verkehrsbetrieb AG) GANZ-Transelektro Közlekedesi Rt

Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :

Einsatzgebiete: Türsteuerung, Antriebstechnik, komplette elektrische Verdrahtung

Objekt: Straßenbahnen, Typ TSC5

Baustein mit 2 x 8 Lötstützpunkten; Serie 289

2-Leiter-Durchgangsklemmen; 4 mm2; Serie 281

4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2804-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280

3-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2803-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 3 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280

2-Leiter-Durchgangsklemmen; 35 mm2;Serie 2852-conductor through terminal blocks; 35 mm2/AWG 2;series 285Bornes de passage pour 2 conducteurs; 35 mm2/AWG 2;série 285

Application areas: Door controlling system, driving apparatus, entire electrical wiring

Object: TSC5 Tram

Module with 2 x 8 soldering points; series 289

2-conductor through terminal blocks; 4 mm2/AWG 12;series 281

Module avec 2 x 8 points de brasage; serie 289

Bornes de passage pour 2 conducteurs; 4 mm2/AWG 12;série 281

Domaines d'utilisation : Système de contrôle des portes, Mécanisme de commande, totalité du câblage électrique

Objet : Trams, type TSC5

96

Objekt : U-Bahn von Tokio, 2000 Fahrzeuge

3-Leiter-Durchgangsklemmen; 4 mm2;Serie 2813-conductor through terminal blocks; 4 mm2/AWG 12;series 281Bornes de passage pour 3 conducteurs; 4 mm2/AWG 12;série 281

2-Leiter-Durchgangsklemmen; 16 mm2;Serie 2832-conductor through terminal blocks; 16 mm2/AWG 6;series 283Bornes de passage pour 2 conducteurs; 16 mm2/AWG 6;série 283

3-Leiter-Durchgangsklemmen; 4 mm2;Serie 2813-conductor through terminal blocks; 4 mm2/AWG 12;series 281Bornes de passage pour 3 conducteurs; 4 mm2/AWG 12;série 281

2-Leiter-Durchgangsklemmen; 16 mm2;Serie 2832-conductor through terminal blocks; 16 mm2/AWG 6;series 283Bornes de passage pour 2 conducteurs; 16 mm2/AWG 6;série 283

Japan: Subway Eidan (TRTA Tokyo)

Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :

Domaines d'utilisation : Conteneur sous les voitures et distribution sous les sièges (pour alimentation en énergie, commande)

Application areas : Joint box under the cargoes and seats (for power supply, control signal)

Einsatzgebiete : Container unter den Wagen sowie Verteilung unter den Sitzen (für Energieversorgung, Steuerung)

Objet : Métro de Tokyo, 2000 véhicules 

Object : Subway of Tokyo, 2000 vehicles

Kawasaki Heavy Industries, Ltd. (Kobe) Tokyo Car Corporation (Yokohama)Nippon Sharyo, Ltd. (Nagoya) The Kinki Sharyo Co., Ltd. (Osaka)

97

Objekt : S-Bahn von Tokio, 30 Fahrzeuge

3-Leiter-Durchgangsklemmen; 4 mm2;Serie 2813-conductor through terminal blocks; 4 mm2/AWG 12;series 281Bornes de passage pour 3 conducteurs; 4 mm2/AWG 12;série 281

2-Leiter-Mini-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2642-cond. miniature through term. blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 264Mini-bornes de passage p. 2 cond.; 2,5 mm2/AWG 12;série 264

3-Leiter-Durchgangsklemmen; 4 mm2;Serie 2813-conductor through terminal blocks; 4 mm2/AWG 12;series 281Bornes de passage pour 3 conducteurs; 4 mm2/AWG 12;série 281

3-Leiter-Durchgangsklemmen; 4 mm2;Serie 2813-conductor through terminal blocks; 4 mm2/AWG 12;series 281Bornes de passage pour 3 conducteurs; 4 mm2/AWG 12;série 281

4-Leiter-Mini-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2644-cond. miniature through term. blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 264Mini-bornes de passage p. 4 cond.; 2,5 mm2/AWG 12;série 264

2-Leiter-Durchgangsklemmen; 16 mm2;Serie 2832-conductor through terminal blocks; 16 mm2/AWG 6;series 283Bornes de passage pour 2 conducteurs; 16 mm2/AWG 6;série 283

Japan: East Japan Railway Company (Tokyo)Kawasaki Heavy Industries, Ltd. (Kobe), Tokyo Car Corporation (Yokohama)

Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :

Domaines d'utilisation : Conteneur sous les voitures & boîte de distribution derrière le siège du conducteur, conditionnement d’air (pour alimentation en énergie, commande)

Application areas : Joint box under the cargoes and behind the driver seat, air-conditioner (for power supply, control signal)

Einsatzgebiete : Container unter den Wagen & Verteilerkasten hinter dem Fahrersitz, Klimaanlage (für Energieversorgung, Steuerung)

Objet : Train de banlieue de Tokyo, 30 véhicules 

Object : City railway of Tokyo, 30 vehicles

98

WINSTA® MIDI WINSTA® MIDI

Korea: Daegu Metro Subway Corporation Rotem

Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :

Einsatzgebiete: Beleuchtung, Türsteuerung, Erdungsschalter für Niederspannung, Niederspannungsanschlusskasten

Objekt: Metro von Daegu, Linie 2, 168 Fahrzeuge

2-Leiter-Trennklemmen; 6 mm2; Serie 282

Buchse; ohne Zugentlastungsgehäuse; 3-polig; Serie 770

Stecker; ohne Zugentlastungsgehäuse; 3-polig; Serie 770

3-Leiter-Durchgangsklemmen; 4 mm2;Serie 880

4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 280

2-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2802-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 2 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280

Application areas: Lighting, door controlling system, low-voltage ground switch, low-voltage junction box

Object: Metro of Daegu, line 2, 168 vehicles

2-conductor disconnect terminal blocks; 6 mm2; series 282

Socket; without strain relief housing; 3-pole; series 770

Plug; without strain relief housing; 3-pole; series 770

3-conductor through terminal blocks; 4 mm2/AWG 12;series 880

4-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280

Bornes sectionnables pour 2 conducteurs; 6 mm2; série 282

Connecteur femelle; sans boîtier de décharge de traction; 3 pôles; série 770

Connecteur mâle; sans boîtier de décharge de traction; 3 pôles; série 770

Bornes de passage pour 3 conducteurs; 4 mm2/AWG 12;série 880

Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280

Domaines d'utilisation : Éclairage, système de contrôle des portes, sectionneur de terre pour basse tension, boîte de dérivation pour basse tension

Objet : Métro de Daegu, ligne 2, 168 véhicules

99

Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :

Einsatzgebiete: Schaltschrank, Beleuchtung, Türsteuerungssystem, Niederspannungsverteiler, Steuerung

Objekt: Metro von Deajeon, Linie 1, 84 Fahrzeuge

Buchse ohne Zugentlastung; Serie 770

Stecker ohne Zugentlastung; Serie 770

2-Leiter-Trenn- und Meßklemmen; 2,5 mm2; Serie 280

2-Leiter-Durchgangsklemmen; 6 mm2;Serie 282

Korea: Deajeon Metro Rapid Corporation Rotem

3-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2803-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 3 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280

1-Leiter/1-Pin-Basisklemmen; 4 mm2;Serie 7691-conductor/1-pin receptacle term. blocks; 4 mm2/AWG 12;series 769Bornes de base 1 conducteur/1 broche; 4 mm2/AWG 12;série 769

WINSTA® MIDI WINSTA® MIDI

Socket; without strain relief housing; series 770

Socket; without strain relief housing; series 770

2-cond. disc. term. bl. for test/measurem.; 2.5 mm2/AWG 14; series 280

2-conductor through terminal blocks; 6 mm2/AWG 10;series 282

Application areas: Switchgear cabinet, lighting, door controlling system, low-voltage junction box, control unit

Object: Metro of Deajeon, Line1, 84 vehicles

Connecteur femelle; sans boîtier de décharge de traction; série 770

Connecteur mâle; sans boîtier de décharge de traction; série 770

Bornes sectionnables et de mesure p. 2 cond.; 2,5 mm2/AWG 14; série 280

Bornes de passage pour 2 conducteurs; 6 mm2/AWG 10;série 282

Domaines d'utilisation : Armoire de commande, éclairage, système de commande des portes, distributeur de basse tension, commande

Objet : Métro de Deajeon, ligne 1, 84 véhicules

X-COM®-SYSTEM

100Korea: Incheon Airport Subway Corporation Rotem

Einsatzgebiete: Schaltschrank, Beleuchtung, Türsteuerungssystem, Erdungsschalter für Niederspannung, Motorensteuerung

Objekt: U-Bahn des Flughafens von Incheon, 72 Fahrzeuge

Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :

3-Leiter-Durchgangsklemmen; 4 mm2;Serie 281

2-Leiter-Trennklemmen; 6 mm2; Serie 282

2-Leiter-Durchgangsklemmen; 16 mm2;Serie 283

2-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 281

2-Leiter-Trenn- und Meßklemmen; 2,5 mm2; Serie 2802-cond. disc. term. bl. for test/measurem.; 2.5 mm2/AWG 14; series 280Bornes sectionnables et de mesure p. 2 cond.; 2,5 mm2/AWG 14; série 280

1-Leiter/1-Pin-Basisklemmen; 4 mm2;Serie 7691-conductor/1-pin receptacle term. blocks; 4 mm2/AWG 12;series 769Bornes de base 1 conducteur/1 broche; 4 mm2/AWG 12;série 769

3-conductor through terminal blocks; 4 mm2/AWG 12;series 281

2-conductor disconnect terminal blocks; 6 mm2/AWG 10; series 282

2-conductor through terminal blocks; 16 mm2/AWG 6;series 283

2-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 281

Application areas: Switchgear cabinet, lighting, door controlling system, low-voltage ground switch, engine controlling system

Object: Airport subway of Incheon, 72 vehicles

Bornes de passage pour 3 conducteurs; 4 mm2/AWG 12;série 281

Bornes sectionnables pour 2 conducteurs; 6 mm2/AWG 10; série 282

Bornes de passage pour 2 conducteurs; 16 mm2/AWG 6;série 283

Bornes de passage pour 2 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 281

Domaines d'utilisation : Armoire de distribution, éclairage, système de commande des portes, sectionneur de terre pour basse tension, commande des moteurs

Objet : Métro de l'aéroport d'Incheon, 72 véhicules

X-COM®-SYSTEM

101

Objekt : U-Bahn des Flughafens von Incheon, 200 Fahrzeuge

3-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2803-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 3 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280

3-Leiter-Durchgangsklemmen; 4 mm2;Serie 2813-conductor through terminal blocks; 4 mm2/AWG 12;series 281Bornes de passage pour 3 conducteurs; 4 mm2/AWG 12;série 281

3-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2803-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 3 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280

2-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2802-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 6;series 280Bornes de passage pour 2 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 6;série 280

Korea: Incheon Subway Daewoo Heavy Ind. (Korea)

Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :

Domaines d'utilisation : Boîte de jonction basse tension

Application areas : Low voltage junction boxes (LJB)

Einsatzgebiete : Niederspannungsanschlusskasten

Objet : Métro de l'aéroport d'Incheon, 200 véhicules 

Object : Incheon Subway, 200 vehicles

102Korea: IRTC (Incheon Rapid Transit Corporation) Hyundai Rotem

Einsatzgebiete: Schaltschrank, Niederspannungsanschlusskasten, Batteriesteuerung, Beleuchtungs- und Heizungssystem, Fahrgastinformationsanzeigesystem

Objekt: U-Bahn des Flughafens von Incheon, Linie 1

Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :

3-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 20023-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 2002Bornes de passage pour 3 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 2002

2-Leiter-Trennklemmen; 6 mm2; Serie 2822-conductor disconnect terminal blocks; 6 mm2; series 282Bornes sectionnables pour 2 conducteurs; 6 mm2; série 282

Doppelstockklemmen; 4 mm2; Serie 870Double deck terminal blocks; 4 mm2; series 870Bornes à deux étages; 4 mm2; série 870

Buchse; ohne Zugentlastungsgehäuse; 3-polig; Serie 770Socket; without strain relief housing; 3-pole; series 770 Connecteur femelle; sans boîtier de décharge de traction; 3 pôles; série 770

Stecker; ohne Zugentlastungsgehäuse; 3-polig; Serie 770Plug; without strain relief housing; 3-pole; series 770 Connecteur mâle; sans boîtier de décharge de traction; 3 pôles; série 770

Stecker; 5-polig; Serie 770Plug; 5-pole; series 770 Connecteur mâle; 5 pôles; série 770

Object: Incheon Subway, Line 1

Application areas: Switch panel, low-voltage junction box, battery control panel, lighting and heating system, passenger information display system

Objet : Métro de l'aéroport d'Incheon, ligne 1

Domaines d'utilisation : Armoire de commande, armoire de distribution basse tension, contrôle de batterie, système d'éclairage et de chauffage, système d'affichage d'informations pour les passagers

103Korea: KORAIL, Seoul Metro Hyundai Rotem

Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :

Einsatzgebiete: Batteriesteuerung, Beleuchtungssystem, Lautsprecheranlage, Fahrgastinformationsanzeigesystem

Objekt: U-Bahn von Seoul, Linie 2

Buchse; ohne Zugentlastungsgehäuse; 3-polig; Serie 770Socket; without strain relief housing; 3-pole; series 770 Connecteur femelle; sans boîtier de décharge de traction; 3 pôles; série 770

Stecker; ohne Zugentlastungsgehäuse; 3-polig; Serie 770Plug; without strain relief housing; 3-pole; series 770 Connecteur mâle; sans boîtier de décharge de traction; 3 pôles; série 770

Stecker; 5-polig; Serie 770Plug; 5-pole; series 770 Connecteur mâle; 5 pôles; série 770

3-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2803-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 3 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280

2-Leiter-Trennklemmen; 6 mm2; Serie 2822-conductor disconnect terminal blocks; 6 mm2; series 282Bornes sectionnables pour 2 conducteurs; 6 mm2; série 282

Doppelstockklemmen; 4 mm2; Serie 870Double deck terminal blocks; 4 mm2; series 870Bornes à deux étages; 4 mm2; série 870

Application areas: Battery control panel, lighting system, speaker system, passenger information display system

Object: Seoul Subway, Line 2

Domaines d'utilisation : Contrôle de batteries, système d'éclairage, installation de sonorisation, système d'affichage d'informations pour les passagers

Objet : Métro de Séoul, ligne 2

104

Objekt : STAR LRT System 1, 90 Züge

4-Leiter-Mini-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2644-cond. miniature through term. blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 264Mini-bornes de passage p. 4 cond.; 2,5 mm2/AWG 12;série 264

2-Leiter-Durchgangsklemmen; 35 mm2;Serie 2852-conductor through terminal blocks; 35 mm2/AWG 2;series 285Bornes de passage pour 2 conducteurs; 35 mm2/AWG 2;série 285

Verteilerklemmen; 10 mm2/35 mm2;Serie 284Distribution terminal blocks; 10 mm2/35 mm2 / AWG 8/2;series 284Bornes de distribution; 10 mm2/35mm2 / AWG 8/2;série 284

2-Leiter-Durchgangsklemmen; 16 mm2;Serie 2832-conductor through terminal blocks; 16 mm2/AWG 6;series 283Bornes de passage pour 2 conducteurs; 16 mm2/AWG 6;série 283

Stiftleisten mit Seitenwänden;Serie 721Closed end headers;series 721Connecteurs mâles avec parois latérales;série 721

Federleisten mit CAGE-CLAMP®-Anschluss; 2,5 mm2;Serie 721Female connectors with CAGE CLAMP®; 2.5 mm2/AWG 12;series 721Connecteurs femelles avec CAGE CLAMP®; 2,5 mm2/AWG 12;série 721

Malaysia: STAR System Transit Aliran Ringan, Kuala LumpurADtranz (Deutschland) GmbH

Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :

Domaines d'utilisation : Poste de conduite, système de contrôle des portes, armoire de commande, installation de conditionnement d’air

Application areas : Control station, door controlling system, switchgear cabinet, heating installation, air conditioning system

Einsatzgebiete : Leitstand, Türsteuerung, Steuerschrank, Heizung, Klima

Objet : STAR LRT System 1, 90 véhicules

Object : STAR LRT System 1, 90 vehicles

105

X-COM®-SYSTEM X-COM®-SYSTEM

Polen: Stadtverkehr-Departamente Pojazdy Szynowe PESA S.A.

Einsatzgebiete: Schaltschränke, Energieversorgung, Führerstand

Objekt: Acatus - Schienenbus EN81-003, Straßenbahn 121 N

Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :

Stiftleisten mit CAGE CLAMP®-Anschluss; 2,5 mm2;Serie 231

4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 280

3-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2803-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 3 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280

Stiftleisten mit CAGE CLAMP®-Anschluss; 2,5 mm²; Serie 769Male connectors with CAGE CLAMP®; 2.5 mm²/ AWG 12; series 769Connecteurs mâles avec CAGE CLAMP®; 2,5 mm²/ AWG 12; serie 769

2-Leiter-Federleisten; 2,5 mm2/4 mm2;Serie 7692-conductor female plugs; 2.5 mm2/4 mm2 / AWG 12series 769Connecteurs femelles p. 2 cond.; 2,5 mm2/4 mm2 / AWG 12;série 769

Federleisten mit CAGE-CLAMP®-Anschluss; 2,5 mm2;Serie 231Female connectors with CAGE CLAMP®; 2.5 mm2/AWG 12;series 231Connecteurs femelles avec CAGE CLAMP®; 2,5 mm2/AWG 12;série 231

Male connectors with CAGE CLAMP®; 2.5 mm2/AWG 12;series 231

Application areas: Switch cabinets, power supply, driver´s cab

Object: EN81-003 Acatus Railbus, 121 N Light Rail Train

4-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280

Connecteurs mâles avec CAGE CLAMP®; 2,5 mm2/AWG 12;série 231

Domaines d'utilisation : Armoires de commande, alimentation électrique, cabine de conduite

Objet : Véhicule sur rail « Acatus » conformément à la norme EN81-003, tram 121 N

Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280

106

Objekt : Schienenbus

4-Leiter-Durchgangsklemmen; 4 mm2;Serie 2814-conductor through terminal blocks; 4 mm2/AWG 12;series 281Bornes de passage pour 4 conducteurs; 4 mm2/AWG 12;série 281

4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2804-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 16;series 280Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 16;série 280

Polen: PKP Przewozy Regionalne - Wojewodztwo Opolskie

Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :

Domaines d'utilisation : Poste de conduite, système de contrôle des portes, installation d´éclariage

Application areas : Control station, door controlling system, lighting

Einsatzgebiete : Fahrerleitstand, Türsteuerung, Beleuchtung

Objet : Tramway

Object : Railbus

2-Leiter/2-Pin-Basisklemmen; 4 mm2;Serie 7692-conductor/2-pin receptacle term. blocks; 4 mm2/AWG 12;series 769Bornes de base 2 conducteurs/2 broches; 4 mm2/AWG 12;série 769

1-Leiter-Federleisten; 2,5 mm2/4 mm2;Serie 7691-conductor female plugs; 2.5 mm2/4 mm2 / AWG 12series 769Connecteurs femelles p. 1 cond.; 2,5 mm2/4 mm2 / AWG 12;série 769

X-COM®-SYSTEM X-COM®-SYSTEM

107Singapore: SBS Transit Ltd Mitsubishi Heavy Industries

Einsatzgebiete: Türsteuerung, Schaltkasten

Objekt: Straßenbahn von SengKang

4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5(4) mm2; Serie 870

Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :

4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2804-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280

4-conductor through terminal blocks; 2.5(4) mm2; series 870

Application areas: Door control system, panels

Object: Light rail train of SengKang

Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5(4) mm2; série 870

Domaines d'utilisation : Commande de portes, boîte de distribution

Objet : Tram de SengKang

108Spain & Mexico: Public companies Metro de Madrid, Metro de México DFCAF

Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :

Einsatzgebiete: Strom- und Energieverteilung aller U-Bahn-Wagen (inkl. Beleuchtung)

Objekt: Metro von Madrid, Metro von Mexico

Anreihbare 4-Leiter-Einzelklemme; 4 mm²; Serie 262

X-COM®-SYSTEM

2-Leiter/2-Pin-Basisklemmen; 4 mm2;Serie 7692-conductor/2-pin receptacle term. blocks; 4 mm2/AWG 12;series 769Bornes de base 2 conducteurs/2 broches; 4 mm2/AWG 12;série 769

4-Leiter-Durchgangsklemmen; 4 mm2;Serie 8804-conductor through terminal blocks; 4 mm2/AWG 12;series 880Bornes de passage pour 4 conducteurs; 4 mm2/AWG 12;série 880

4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 20014-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 2001Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 2001

2-Leiter-Federleisten; 2,5 mm2/4 mm2;Serie 7692-conductor female plugs; 2.5 mm2/4 mm2 / AWG 12series 769Connecteurs femelles p. 2 cond.; 2,5 mm2/4 mm2 / AWG 12;série 769

X-COM®-SYSTEM

4-conductor modular terminal block; 4 mm²/AWG 12; series 262

Application areas: Electrical current and power distribution for all the uses inside every train car (including lighting)

Object: Metro of Madrid, metro of Mexico

Bornes modulaires pour 4 conducteurs; 4 mm²/AWG 12; série 262

Domaines d'utilisation : Distribution de courant et d'énergie pour tous les wagons de métro (éclairage y compris)

Objet : Métro de Madrid, métro du Méxique

109

Objekt : Stadtbahn von Stockholm, 70 Fahrzeuge

4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2804-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280

2-Leiter-Durchgangsklemmen; 35 mm2;Serie 2852-conductor through terminal blocks; 35 mm2/AWG 2;series 285Bornes de passage pour 2 conducteurs; 35 mm2/AWG 2;série 285

3-Leiter-Durchgangsklemmen; 4 mm2;Serie 2813-conductor through terminal blocks; 4 mm2/AWG 12;series 281Bornes de passage pour 3 conducteurs; 4 mm2/AWG 12;série 281

2-Leiter-Durchgangsklemmen; 10 mm2;Serie 2842-conductor through terminal blocks; 10 mm2/AWG 8;series 284Bornes de passage pour 2 conducteurs; 10 mm2/AWG 8;série 284

Federleisten mit CAGE-CLAMP®-Anschluss; 2,5 mm2;Serie 721Female connectors with CAGE CLAMP®; 2.5 mm2/AWG 12;series 721Connecteurs femelles avec CAGE CLAMP®; 2,5 mm2/AWG 12; série 721

Stiftleisten mit Seitenwänden;Serie 721Closed end headers;series 721Connecteurs mâles avec parois latérales;série 721

Sweden: Stockholm LokaltrafikBombardier Transportation Wien Schienenfahrzeuge AG

Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :

Objet : Train de banlieue de Stockholm, 70 véhicules

Object : City railway of Stockholm, 70 vehicles

Domaines d'utilisation : Éclairage, sonorisation, installation de chauffage, conditionnement d'air, composants de convertisseur, poste de conduite, système de contrôle des portes

Application areas : Lighting, public address equipment, heating, air conditioning system, converter components, control station, door controlling system

Einsatzgebiete : Licht, Beschallung, Heizung, Klima, Umformerbereich, Leitstand, Türsteuerung

110

X-COM®-SYSTEM

Switzerland: Matterhorn Gotthard Bahn Stadler Bussnang AG

Einsatzgebiete: Schaltschränke (für Energieversorgung, Steuerung)

Objekt: Elektrischer Niederflurpanoramazug mit Zahnradantrieb

Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :

1-Leiter-Federleisten; 2,5 mm2/4 mm2;Serie 7691-conductor female plugs; 2.5 mm2/4 mm2 / AWG 12;series 769Connecteurs femelles p. 1 cond.; 2,5 mm2/4 mm2 / AWG 12;série 769

X-COM®-SYSTEM

2-Leiter/2-Pin-Basisklemmen; 4 mm2;Serie 7692-conductor/2-pin receptacle term. blocks; 4 mm2/AWG 12;series 769Bornes de base 2 conducteurs/2 broches; 4 mm2/AWG 12;série 769

Doppelstockklemmen; 4 mm2; Serie 870Double deck terminal blocks; 4 mm2; series 870Bornes à deux étages; 4 mm2; série 870

4-Pin-Basisklemmen; Serie 7694-pin receptacle term. blocks; series 769Bornes de base 4 broches; série 769

Stiftleisten mit CAGE CLAMP®-Anschluss; 2,5 mm²; Serie 769Male connectors with CAGE CLAMP®; 2.5 mm²/ AWG 12; serie 769Connecteurs mâles avec CAGE CLAMP®; 2,5 mm²/ AWG 12; serie 769

X-COM®-SYSTEM

2-Leiter-Federleisten; 2,5 mm2/4 mm2;Serie 7692-conductor female plugs; 2.5 mm2/4 mm2 / AWG 12;series 769Connecteurs femelles p. 2 cond.; 2,5 mm2/4 mm2 / AWG 12;série 769

X-COM®-SYSTEM

X-COM®-SYSTEM

Application areas: Switch cabinets (for power supply, control signal)

Object: Electric low-floor panoramic rack train

Domaines d'utilisation : Armoires de commande (pour alimentation en énergie, commande)

Objet : Train électrique à panorama et plateforme surbaissée entraîné par roue dentée

111

Objekt : Schnellverkehrstadtbahn Tyne and Wear, 90 Fahrzeuge

2-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2802-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 2 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280

Doppelstockklemmen; 2,5 mm2;Serie 280Double deck terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 14;series 280Bornes à deux étages; 2,5 mm2/AWG 14;série 280

Sicherungsklemmen; 4 mm2;Serie 281Fuse terminal blocks; 4 mm2/AWG 12;series 281Bornes à fusible; 4 mm2/AWG 12;série 281

2-Leiter-Trenn- und Messklemmen m. Schirmanschluss;2,5 mm2; Serie 2802-cond. disc. term. bl. for test/measurem. with shield (screen) connection; 2.5 mm2/AWG 14; series 280Bornes sectionnables et de mesure p. 2 cond. ; 2,5 mm2/AWG 14; série 280

UK: Tyneside MetroNEXUS Ltd

Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :

Domaines d'utilisation : Installations d’enclenchement et distributeurs automatiques de billets, système de contrôle des portes dans les voitures, poste de conduite, dispositif d’alarme, éclairage, circuits de sécurité, radiotélécommande, dispositif de freinage

Application areas : Signalling systems and ticket machines as well as on rolling stock for door operations, control station, alarm system, lighting, safety circuits, radio control, braking equipment

Einsatzgebiete : Stellwerksanlagen und Fahrkartenautomaten, Türsteuerung in den Wagen, Fahrzeugsleitstand, Alarmsystem, Beleuchtung, Sicherheitskreise, Funksteuerung, Bremsanlage

Objet : Métro urbain et régional « Tyne and Wear », 90 véhicules 

Object : Tyne and Wear rapid transit network, 90 vehicles

112USA: Sound Transit, Seattle / WA Kinkisharyo International

Einsatzgebiete: Relaissteuerung und Widerstandsplatine des Bremssystems

Objekt: Stadtbahn

Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :

Klemmenleisten für Leiterplatten; 2,5 mm2; Serie 236

2-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2802-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 2 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280

PCB terminal strips; 2.5 mm2; series 236

Application areas: Relay control panel and braking system resistor board

Object: Light rail vehicle

Barrettes à bornes pour circuits imprimés; 2,5 mm2; série 236

Domaines d'utilisation : Commande des relais et platine de résistance du système de freinage

Objet : Métro

113

Einsatzgebiete: Relaissteuerung und Widerstandsplatine des Bremssystems

Objekt: Stadtbahn

2-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 280

Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :

USA: Valley Metro Rail, Phoenix / Arizona Kinkisharyo International

2-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2802-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 2 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280

Klemmenleisten für Leiterplatten; 2,5 mm2; Serie 236PCB terminal strips; 2.5 mm2; series 236Barrettes à bornes pour circuits imprimés; 2,5 mm2; série 236

2-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280

Application areas: Relay control unit and braking system resistor board

Object: Light rail vehicle

Bornes de passage pour 2 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280

Domaines d'utilisation : Commande des relais et platine de résistance du système de freinage

Objet : Métro

114

Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :

Einsatzgebiete: Verdrahtung der Schaltschränke zur Steuerung der Streckensignalisierung

Objekt: Erweiterung der Nordwest-Straßenbahn

Reduzierbrücker; Serie 284

2-Leiter-Durchgangsklemmen; 6 mm2;Serie 282

USA: Calgary Transit S & C Hatch Mott McDonald, Calgary / AB / Canada; Enmax Group, Calgary / AB / Canada

2-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2802-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 2 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280

Step-down jumpers; series 284

2-conductor through terminal blocks; 6 mm2/AWG 10;series 282

Application areas: Wiring of the wayside signal control cabinets

Object: Northwest light rail train extension

Pont réducteur; série 284

Bornes de passage pour 2 conducteurs; 6 mm2/AWG 10;série 282

Domaines d'utilisation : Câblage des armoires de commande pour le contrôle de la signalisation des lignes ferroviaires

Objet : Extension du tram de nord-ouest

115USA: Calgary Transit Siemens Transportation, Sacramento / California

Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :

Einsatzgebiete: Schaltschränke und Lichtsteuereinheiten

Objekt: Stadtbahn der Bauart SD160

Sicherungsklemmen; 4 mm2;Serie 281

4-Leiter-Durchgangsklemmen; 4(6) mm2;Serie 20044-conductor through terminal blocks; 4(6) mm2/AWG 10;series 2004Bornes de passage pour 4 conducteurs; 4(6) mm2/AWG 10;série 2004

4-Leiter-Schutzleiterklemmen; 4(6) mm2;Serie 20044-conductor ground (earth) terminal blocks; 4(6) mm2/AWG 10;series 2004Bornes de protection pour 4 conducteurs; 4(6) mm2/AWG 10;série 2004

Application areas: Switchgear cabinets and lighting control units

Object: SD160 Light Rail Vehicle

Fuse terminal blocks; 4 mm2/AWG 12;series 281Bornes à fusible; 4 mm2/AWG 12;série 281

Domaines d'utilisation : Armoires de commande et unités de commande d'éclairage

Objet : Métro du type de construction « SD160 »

116

117

Inhalt Seite Sommaire PageContents Page

Anwendungen in Fahrzeugen und in der Signaltechnik

Ampeln 118Weichen- und Signalschrank 119

Outdoor-Kasten des Bahnsignalsystems 120

Bahnsignalsystem des Schwergutverkehrs zwischen Datong und Qinhuangdao 121Signallampe 122Bahnsteigtüren 123U-Bahn von Guangzhou, Linie 4 124Linienzugbeeinflussung S-Bahnen 125Schüttgutkippwagen Fans 128 126

Mehrere Umspannwerke 127DB Energie, Umformerwerk Dresden 128Kombinationssignalsystem 129MEE 3000 (Modulare Elektrische Energieversorgung) 130Kabelverteiler für elektrische Weichenheizungen 131Signaltechnik 132Klimaregler CMC20L 133Gerätetafel 134Energieversorgung, Steuerung für Schaltschrank 135Bahnsteigtüren in der U-Bahn-Station der Seouler Universität 136Signaltechnik 137

Signaltechnik: Weichenantriebe, Schrankenantriebe 138Straßenbahn von SengKang 139Signaltechnik 140Schienenspezialfahrzeuge 141Steuerung Weichenheizung 142Steuerung Weichenheizung 143vollautomatisierte unbemannte Bahnstationen 144Zweigleisiges Bahnprojekt 145Schienenschleifzug 146

Applications dans des véhicules et la technique de signalisation

Feux 118Armoire de commande pour aiguilles et sémaphores 119Boîtier externe du système de signalisation des trains 120Système de signalisation des trains entre Datong et Qinhuangdao 121Lampe de signalisation 122Portes de quai 123Tram de Guangzhou, ligne 4 124Commande automatique continue de la marche des trains pour les trains de banlieue 125Wagon basculeur pour produits en vrac Fans 128 126Plusieurs postes de transformation 127Station des convertisseurs à Dresde 128Sytème de signal combiné 129MEE 3000 (Alimentation modulaire en énergie électrique) 130Guérites de distribution de câbles pour chauffages électriques d'aiguillage 131Technique de signalisation 132Régulateur de climat CMC20L 133Armoire de commande 134Alimentation en énergie, commande pour armoire de commande 135Portes de quai dans la station de métro de l'université de Seoul 136Technique de signalisation 137Technique de signalisation : Mécanisme de manoeuvre d'aiguille, actionnements des barrières 138Tram de SengKang 139Technique de signalisation 140Véhicules sur rail spéciaux 141Commande de chauffage d'aiguillage 142Commande de chauffage d'aiguillage 143Gare entièrement automatisée ne demandant aucune intervention humaine 144Projet de train de deux rails 145Train meuleur 146

Applications in vehicles and the signalling technique

Traffic lights 118Switchgear cabinet for points and high signals 119Outdoor box of railway signal system 120

Railway signal system of Datong – Qinhuangdao heavy load railway 121Signal light 122Platform Screen Doors 123Subway of Guangzhou, line 4 124Continous automatic train running control for city railways 125Tip-up wagon for bulk material, type Fans 128 126Several substations 127Railway converter station, Dresden 128Combination signal system 129MEE 3000 (Modular electric power supply) 130Cable distribution boxes for electrical point heaters 131Signalling technique 132Air-conditioning controller CMC20L 133

Switchgear cabinet 134Power supply, control unit for switch cabinet 135Platform Screen Doors of Seoul University subway station 136Signalling technique 137

Signalling technique: Point operating units, barrier drives 138SengKang light rail train 139Signalling technique 140Railway special-purpose vehicles 141Point heater control 142Point heater control 143Fully automatic unmanned railway station 144Double track project 145Railroad profile grinding train 146

118Australia Westinghouse

Einsatzgebiete: Steuerrelais und Stellwerke

Objekt: Ampeln

3-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 280

Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :

2-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2802-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 2 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280

Anreihbare 4-Leiter-Einzelklemmen; 2,5 mm2;Serie 2614-conductor modular terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 14;series 261Bornes modulaires pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 14;série 261

4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2644-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 264Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 264

3-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280

Application areas: Control relays and signal boxes

Object: Traffic lights

Bornes de passage pour 3 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280

Domaines d'utilisation : Relais de commande et postes d'aguillage

Objet : Feux

119

Objekt : Weichen- und Signalschrank

2-Leiter-Durchgangsklemmen; 35 mm2;Serie 2852-conductor through terminal blocks; 35 mm2/AWG 2;series 285Bornes de passage pour 2 conducteurs; 35 mm2/AWG 2;série 285

2-Leiter-Durchgangsklemmen; 10 mm2;Serie 2842-conductor through terminal blocks; 10 mm2/AWG 8;series 284Bornes de passage pour 2 conducteurs; 10 mm2/AWG 8;série 284

2-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2802-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 2 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280

2-Leiter-Durchgangsklemmen; 6 mm2;Serie 2822-conductor through terminal blocks; 6 mm2/AWG 10;series 282Bornes de passage pour 2 conducteurs; 6 mm2/AWG 10;série 282

Klemmenleisten; 2 Lötstifte/Pol; 2,5 mm2;Serie 236Terminal strips; 2 solder pins/pole; 2.5 mm2/AWG 12;series 236Barrettes à bornes; 2 broches à souder/pôle; 2,5 mm2;série 236

Austria: ÖBB Österreichische Bundesbahn Alcatel Österreich

Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :

Objet : Armoire de commande pour aiguilles et sémaphores

Object : Switchgear cabinet for points and high signals

120China: Chinesische Staatsbahn Liuzhou Railway Bureau

Einsatzgebiete: Kabelanschluss- und Transformatorkasten

Objekt: Outdoor-Kasten des Bahnsignalsystems

Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :

4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 264

4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2644-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 264Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 264

4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2644-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 264Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 264

4-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 264

Application areas: Cable branching terminal box and transformer box

Object: Outdoor box of railway signal system

Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 264

Domaines d'utilisation : Boîte de dérivation des câbles et des transformateurs

Objet : Boîtier externe du système de signalisation des trains

121ChinaRailway Signal Factory (Beijing, Xian, Tianjin, Nanpi)

Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :

Einsatzgebiete: Komplette elektrische Verdrahtung

Objekt: Bahnsignalsystem des Schwergutverkehrs zwischen Datong und Qinhuangdao

4-Leiter-Mini-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2; Serie 264

3-Leiter-Durchgangsklemmen; 16 mm2;Serie 283

Rangierwaben 54-polig; 1,5 mm²; Serie 726

2-Leiter-Durchgangsklemmen; 6 mm2; Serie 2822-conductor through terminal blocks; 6 mm2; series 282 Bornes de passage pour 2 conducteurs; 6 mm2; série 282

4-Leiter-Durchgangsklemmen; 4 mm2;Serie 2814-conductor through terminal blocks; 4 mm2/AWG 12;series 281Bornes de passage pour 4 conducteurs; 4 mm2/AWG 12;série 281

3-Leiter-Durchgangsklemmen; 16(25“f“) mm2;Serie 20163-conductor through terminal blocks; 16 (25“f-st“) mm2/AWG 4; series 2016Bornes de passage pour 3 conducteurs; 16 (25“f“) mm2/AWG 4; série 2016

4-conductor miniature through terminal blocks; 2.5 mm2; series 264

3-conductor through terminal blocks; 16 mm2/AWG 6;series 283

Matrix patchboards, 54-pole; 1.5 mm²/AWG 16; series 726

Application areas: Entire electrical wiring

Object: Railway signal system of Datong – Qinhuangdao heavy load railway

Mini-bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2; série 264 

Bornes de passage pour 3 conducteurs; 16 mm2/AWG 6;série 283

Matrices de répartition 54 pôles; 1,5 mm²/AWG 16; serie 726

Domaines d'utilisation : Totalité du câblage électrique

Objet : Système de signalisation des trains entre Datong et Qinhuangdao

122China: Chinesische Staatsbahn China Railway Signal and Communication Tianjin Engineering Company

Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :

Einsatzgebiete: Verdrahtung

Objekt: Signallampe

Federleisten mit CAGE CLAMP®-Anschluss; 2,5 mm2; Serie 231

Stiftleisten mit Einlötstiften; Rastermaß 5 mm; Serie 734

Stiftleisten mit CAGE CLAMP®-Anschluss; 2,5 mm2; Serie 231

Federleisten mit CAGE CLAMP®-Anschluss; 1,5 mm2;Serie 734

Female connectors with CAGE CLAMP®; 2.5 mm2/AWG 12; series 231

Headers with solder pins; Pin spacing 5 mm;series 734

Male connectors with CAGE CLAMP®; 2.5 mm2/AWG 12; series 231

Female connectors with CAGE CLAMP®; 1.5 mm2/AWG 14;series 734

Application areas: Wiring

Object: Signal light

Connecteurs femelles avec CAGE CLAMP®; 2,5 mm2 /AWG 12; série 231

Connecteurs mâles avec broches à souder; Pas 5 mm;série 734

Connecteurs mâles avec CAGE CLAMP®; 2,5 mm2 /AWG 12; série 231

Connecteurs femelles avec CAGE CLAMP®; 1,5 mm2/AWG 14; série 734

Domaines d'utilisation : Câblage

Objet : Lampe de signalisation

123China Westinghouse (China)

Einsatzgebiete: Komplette elektrische Verdrahtung

Objekt: Bahnsteigtüren

3-Leiter-Durchgangsklemmen; 16 mm2;Serie 283

4-Leiter-Schutzleiterklemmen; 2,5 mm2;Serie 280

Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :

3-Leiter-Durchgangsklemmen; 6 mm2;Serie 2823-conductor through terminal blocks; 6 mm2/AWG 10;series 282Bornes de passage pour 3 conducteurs; 6 mm2/AWG 10série 282

3-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2803-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 3 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280

3-conductor through terminal blocks; 16 mm2/AWG 6;series 283

4-cond. ground (earth) terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 14;series 280

Application areas: Entire electrical wiring

Object: Platform Screen Doors

Bornes de passage pour 3 conducteurs; 16 mm2/AWG 6série 283

Bornes de protection pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 14;série 280

Domaines d'utilisation : Totalité du câblage électrique

Objet : Portes de quai

124China: Guangzhou Metro CorporationGuangzhou TOSHIBA Baijun electrical Equipment

Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :

Einsatzgebiete: Schaltschrank des Stromversorgungssystems

Objekt: U-Bahn von Guangzhou, Linie 4

2-Leiter quer schaltbare Klemme; 6 mm2; Serie 282

3-Leiter-Durchgangsklemmen; 6 mm2;Serie 2823-conductor through terminal blocks; 6 mm2/AWG 10;series 282Bornes de passage pour 3 conducteurs; 6 mm2/AWG 10;série 282

2-Leiter-Durchgangsklemmen; 1,5 mm2;Serie 2792-conductor through terminal blocks; 1.5 mm2/AWG 16;series 279Bornes de passage pour 2 conducteurs; 1,5 mm2/AWG 16;série 279

3-Leiter-Durchgangsklemmen; 1,5 mm2;Serie 2793-conductor through terminal blocks; 1.5 mm2/AWG 16;series 279Bornes de passage pour 3 conducteurs; 1,5 mm2/AWG 16;série 279

3-Leiter-Durchgangsklemmen; 10 mm2;Serie 2843-conductor through terminal blocks; 10 mm2/AWG 8;series 284Bornes de passage pour 3 conducteurs; 10 mm2/AWG 8;série 284

Application areas: Switchgear cabinet of power supply system

Object: Subway of Guangzhou, line 4

2-conductor transversal switching disconnect terminal block; 6 mm2/AWG 10; series 282Borne sectionnable à commutation transversale pour 2 cond.; 6 mm2 /AWG 10; série 282

Domaines d'utilisation : Armoire de distribution du système d'alimentation

Objet : Tram de Guangzhou, ligne 4

125

Objekt : Linienzugbeeinflussung S-Bahnen

Durchgangs-/Durchgangsklemmen; 4 mm2;Serie 281Through/through terminal blocks; 4 mm2/AWG 12;series 281Bornes de passage/passage; 4 mm2/AWG 12;série 281

Durchgangs-/Durchgangsklemmen mit zusätzlicherQuerbrückung; 4 mm2; Serie 281Through/through terminal blocks with horizontal jumperingon lower level; 4 mm2/AWG 12; series 281Bornes de passage/passage avec pontage horizontaladditionnel; 4 mm2/AWG 12; série 281

Relais; 20 mm; Leistungsanpassung Siemens;Serie 286Relay; 20 mm/0.787 in; power matching by Siemens;series 286Relais; 20 mm/0.787 in; adaptation de puissance de Siemens;série 286

Danmark: Dänische StaatsbahnSiemens AG-VT

Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :

Objet : Commande automatique continue de la marche des trains pour les trains de banlieue

Object : Continous automatic train running control for city railways

126

Objekt : Schüttgutkippwagen Fans 128, 700 Stück

4-Leiter-Durchgangsklemmen; 1,5 mm2;Serie 2794-conductor through terminal blocks; 1.5 mm2/AWG 12;series 279Bornes de passage pour 4 conducteurs; 1,5 mm2/AWG 12;série 279

4-Leiter-Durchgangsklemmen; 1,5 mm2;Serie 2794-conductor through terminal blocks; 1.5 mm2/AWG 12;series 279Bornes de passage pour 4 conducteurs; 1,5 mm2/AWG 12;série 279

Relais mit einem Schließer (1 a);Serie 286Relay with 1 make contact;series 286Relais avec 1 T;série 286

Germany: Deutsche Bahn AGDB AG, Bereich Spezialwerke Forschung- und Entwicklung, Blankenburg

Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :

Domaines d'utilisation : Commande du système de basculement

Application areas : Tipping system control

Einsatzgebiete : Kippsteuerung

Objet : Wagon basculeur pour produits en vrac Fans 128, 700 pièces

Object : Tip-up wagon for bulk material, type Fans 128, 700 pieces

127Germany: Deutsche Bahn AG

Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :

Einsatzgebiete: Schutztechnik, Energieverteilung

Application areas: Protection systems, energy distribution

Domaines d'utilisation : Systèmes protecteurs, distribution d’énergie

Objekt: Mehrere Umspannwerke

Object: Several substations

Objet : Plusieurs postes de transformation

1-Leiter-/1 Pin-Basisklemmen; 4 mm2; Serie 7691-conductor/1-pin receptacle terminal blocks; 4 mm2/AWG 12; series 769Bornes de base 1 conducteur/1 broche; 4 mm2/AWG 12; serie 769

Spannungswandler: Trenn- und Messklemmen; 6 mm2; Serie 282Voltage transformers: Disconnect terminal blocks for test purposes; 6 mm2/AWG 10; series 282Transformateurs de tension : Bornes sectionnables et de mesure; 6 mm2/AWG 10; série 282

2-Leiter-Trenn- und Messklemmen; 2,5 mm2; Serie 2802-conductor disconnect terminal blocks for test and measurement; 2.5 mm2/AWG 12; series 280Bornes sectionnables et de mesure pour 2 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12; série 280

1-Leiter-Ferderleisten; 2,5 mm2/4 mm2; Serie 7691-conductor female plugs; 2.5 mm2/4 mm2/AWG 12; series 769Connecteurs femelles pour 1 conducteur; 2,5 mm2/4 mm2/AWG 12; série 769

Stromwandler: Trenn- und Messklemmen; 6 mm2; Serie 282Current transformers: Disconnect terminal blocks for test purposes; 6 mm2/AWG 10; series 282Transformateurs d’intensité : Bornes sectionnables de mesure; 6 mm2/AWG 10; série 282

4-Leiter-Trenn- und Messklemmen; 2,5 mm2; Serie 2804-conductor disconnect terminal blocks for test and measurement; 2.5 mm2/AWG 12; series 280Bornes sectionnables et de mesure pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12; série 280

128Germany: Deutsche Bahn AG

Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :

Einsatzgebiete: Schaltanlagen

Application areas: Switchgear

Domaines d'utilisation : Installations de distribution

Objekt: DB Energie, Umformerwerk Dresden

Object: Railway converter station, Dresden

Objet : Station des convertisseurs à Dresde

Feldbus-Koppler für INTERBUS; Serie 750Fieldbus coupler for INTERBUS; series 750Coupleur de bus de terrain INTERBUS; série 750

Installationsverteilerklemmen; Serie 281Distribution terminal blocks; series 281Bornes de distribution; série 281

4-Kanal-Analog-Eingangsklemme; Serie 7504-channel analog input module; series 750Borne d’entrées analogiques à 4 canaux; série 750

2-Kanal-Analog-Eingangsklemme; Serie 7502-channel analog input module; series 750Borne d’entrées analogiques à 2 canaux; série 750

Durchgangsklemmen; 6 mm2; Serie 282Through terminal blocks; 6 mm2/AWG 10; series 282Bornes de passage; 6 mm2/AWG 10; série 282

Spannungswandler: Trenn- und Messklemmen; 6 mm2; Serie 282Voltage transformers: Disconnect terminal blocks for test purposes; 6 mm2/AWG 10; series 282Transformateurs de tension : Bornes sectionnables et de mesure; 6 mm2/AWG 10; série 282

129

Objekt : Kombinationssignalsystem

2-Leiter-Trennklemmen; 2,5 mm2;Serie 2802-conductor disconnect terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 14;series 280Bornes sectionnables pour 2 conducteurs; 2.5 mm2/AWG 14;série 280

Dreistockklemmen; 2,5 mm2;Serie 280Triple deck terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 14;series 280Bornes à trois étages; 2,5 mm2/AWG 14;série 280

Germany: Deutsche Bahn AGSiemens AG-VT

Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :

Objet : Sytème de signal combiné

Object : Combination signal system

130

Objekt : MEE 3000 (Modulare Elektrische Energieversorgung)

2-Leiter-Durchgangsklemmen; 4 mm2;Serie 2812-conductor through terminal blocks; 4 mm2/AWG 12;series 281Bornes de passage pour 2 conducteurs; 4 mm2/AWG 12;série 281

2-Leiter-Durchgangsklemmen; 35 mm2;Serie 2852-conductor through terminal blocks; 35 mm2/AWG 2;series 285Bornes de passage pour 2 conducteurs; 35 mm2/AWG 2;série 285

Anreihbare Einzelklemmen; 2,5 mm2;Serie 236Modular terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 236Bornes modulaires; 2,5 mm2/AWG 12;série 236

Germany: Deutsche Bahn AGSMA - Regelsysteme GmbH, Niestetal

Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :

Domaines d'utilisation : Voiture à voyageurs (au-dessous)

Application areas : Passenger car (below)

Einsatzgebiete : Reisezugwagen (unterflurmontiert)

Objet : MEE 3000 (Alimentation modulaire en énergie électrique)

Object : MEE 3000 (Modular electric power supply)

131

Objekt : Kabelverteiler für elektrische Weichenheizungen

2-Leiter-Durchgangsklemmen; 4 mm2;Serie 2812-conductor through terminal blocks; 4 mm2/AWG 12;series 281Bornes de passage pour 2 conducteurs; 4 mm2/AWG 12;série 281

2-Leiter-Durchgangsklemmen; 10 mm2;Serie 2842-conductor through terminal blocks; 10 mm2/AWG 8;series 284Bornes de passage pour 2 conducteurs; 10 mm2/AWG 8;série 284

2-Leiter-Durchgangsklemmen; 16 mm2;Serie 2832-conductor through terminal blocks; 16 mm2/AWG 16;series 283Bornes de passage pour 2 conducteurs; 16 mm2/AWG 16;série 283

Germany: Deutsche Bahn AGQuante Fernmeldetechnik GmbH

Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :

Objet : Guérites de distribution de câbles pour chauffages électriques d'aiguillage

Object : Cable distribution boxes for electrical point heaters

132Germany: Berliner Verkehrsbetriebe

Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :

Einsatzgebiete: Weichenantrieb, -überwachung, -heizung, -heizungssteuerung; Signal- und Torsteuerung

Objekt: Signaltechnik

LED-Baustein; mit roter LED; DC 24 V; Serie 280

3-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2803-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 3 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280

2-Leiter-Durchgangsklemmen; 1,5 mm2;Serie 2602-conductor through terminal blocks; 1.5 mm2/AWG 16;series 260Bornes de passage pour 2 conducteurs; 1,5 mm2/AWG 16;série 260

3-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2803-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 3 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280

4-Leiter-Trennklemmen; 2,5 mm2; Serie 2804-conductor disconnect terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12; series 280Bornes sectionnables pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12; série 280

2-Leiter-Trenn- und Messklemmen; 2,5 mm2; Serie 2802-cond. disc. term. bl. for test/measurem.; 2.5 mm2/AWG 14; series 280Bornes sectionnables et de mesure p. 2 cond.; 2,5 mm2/AWG 14; série 280

LED module; with red LED; DC 24 V; series 280

Application areas: Railway switch drive, monitoring, heating, heating control; signal and gate control

Object: Signalling technique

Module LED; avec LED rouge; 24 V DC; série 280

Domaines d'utilisation : Manœuvre, control, chauffage et control de chauffage d‘aiguille; Commande des signaux et des portes

Objet : Technique de signalisation

133Germany: Deutsche Bahn AG, ... Rexxon GmbH, Kiel

Einsatzgebiete: Klimaanlage

Objekt: Klimaregler CMC20L

Federleisten mit CAGE-CLAMP®-Anschluss; 2,5 mm2;Serie 231

Federleisten mit CAGE-CLAMP®-Anschluss; 2,5 mm2;Serie 231

Stiftleiste (für Leiterplatten); Rastermaß 5,08 mm / 0,2 in; Serie 231

Stiftleiste (für Leiterplatten); Rastermaß 5,08 mm / 0,2 in; Serie 231

2-Leiter-Federleiste; Rastermaß 5,08 mm / 0,2 in; Serie 231

Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :

Female connectors with CAGE CLAMP®; 2.5 mm2/AWG 12;series 231

Female connectors with CAGE CLAMP®; 2.5 mm2/AWG 12;series 231

Header; straight solder pin; pin spacing 5.08 mm / 0.2 in; series 231

Header; straight solder pin; pin spacing 5.08 mm / 0.2 in; series 231

2-conductor female connectors; pin spacing 5.08 mm / 0.2 in; series 231

Application areas: Air conditioning system

Object: Air-conditioning controller CMC20L

Connecteurs femelles avec CAGE CLAMP®; 2,5 mm2/AWG 12; série 231

Connecteurs femelles avec CAGE CLAMP®; 2,5 mm2/AWG 12; série 231

Connecteur mâle (pour circuits imprimés); Pas 5,08 mm/0,2 in; série 231

Connecteur mâle (pour circuits imprimés); Pas 5,08 mm/0,2 in; série 231

Connecteur femelle pour 2 conducteurs; Pas 5,08 mm/0,2 in; série 231

Domaines d'utilisation : Conditionnement d΄air

Objet : Régulateur de climat CMC20L

134

Objekt : Gerätetafel z.B. eingesetzt im PUMA, ET 445, OSE Hellas Sprinter, Regio Shuttle, Blue Tiger

4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2804-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 16;series 280Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 16;série 280

Federleisten mit CAGE-CLAMP®-Anschluss; 2,5 mm2;Serie 231Female connectors with CAGE CLAMP®; 2.5 mm2/AWG 12;series 231Connecteurs femelles avec CAGE CLAMP®; 2,5 mm2/AWG 12; série 231

Transformator-Einzelklemmen; 4 mm2;Serie 711Modular transformer terminal blocks; 4 mm2/AWG 12;series 711Bornes modulaires pour transformateurs; 4 mm2/AWG 12;série 711

Anreihbare Einzelklemmen; 2 Lötstifte/Pol; 2,5 mm2;Serie 236Modular term. blocks; 2 solder pins/pole; 2.5 mm2/AWG 12;series 236Bornes modulaires; 2 broches à souder/pôle; 2,5 mm2;série 236

2-Leiter/2-Pin-Basisklemmen; 4 mm2;Serie 7692-conductor/2-pin receptacle term. blocks; 4 mm2/AWG 12;series 769Bornes de base 2 conducteurs/2 broches; 4 mm2/AWG 12;série 769

2-Leiter-Federleisten; 2,5 mm2/4 mm2;Serie 7692-conductor female plugs; 2.5 mm2/4 mm2 / AWG 12;series 769Connecteurs femelles p. 2 cond.; 2,5 mm2/4 mm2 / AWG 12;série 769

GermanyAdtranz (Deutschland) GmbH, Mannheim

Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :

Domaines d'utilisation : Installation de conditionnement d'air dans le poste de conduite

Application areas : Air conditioning system in the control station

Einsatzgebiete : Klimaregelung Führerstand

Objet : Armoire de commande utilisée p. ex. dans PUMA, ET 445, OSE Hellas Sprinter, Regio Shuttle, Blue Tiger

Object : Switchgear cabinet used e.g. in PUMA, ET 445, OSE Hellas Sprinter, Regio Shuttle, Blue Tiger

X-COM®-SYSTEM X-COM®-SYSTEM

135

Objekt : Energieversorgung, Steuerung für Schaltschrank

3-Leiter-Durchgangsklemmen; 4 mm2;Serie 2813-conductor through terminal blocks; 4 mm2/AWG 12;series 281Bornes de passage pour 3 conducteurs; 4 mm2/AWG 12;série 281

2-Leiter-Durchgangsklemmen; 10 mm2;Serie 2842-conductor through terminal blocks; 10 mm2/AWG 8;series 284Bornes de passage pour 2 conducteurs; 10 mm2/AWG 8;série 284

Japan: Nankai Electric Railway Co., Ltd. (Osaka)Kyosan Electric Manufacturing Co., Ltd. (Yokohama)

Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :

Objet : Alimentation en énergie, commande pour armoire de commande

Object : Power supply, control unit for switch cabinet

136

Einsatzgebiete: Türsteuerung

Objekt: Bahnsteigtüren in der U-Bahn-Station der Seouler Universität

Schaltrelaisbaustein; Serie 288

3-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 280

2-Leiter-Durchgangsklemmen; 16 mm2;Serie 283

Dreistockklemme; 4 mm²; Serie 280

Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :

Korea: Seoul Metro Subway Corporation Samjung Tech

3-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2803-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 3 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280

Doppelstockklemmen; 4 mm2; Serie 870Double deck terminal blocks; 4 mm2; series 870Bornes à deux étages; 4 mm2; série 870

Switching relay module; series 288

3-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280

2-conductor through terminal blocks; 16 mm2/AWG 6;series 283

Triple deck terminal block; 4 mm²/AWG 12; series 280

Application areas: Door controlling system

Object: Platform Screen Doors of Seoul University subway station

Module relais de commutation; série 288

Bornes de passage pour 3 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280

Bornes de passage pour 2 conducteurs; 16 mm2/AWG 6;série 283

Borne à trois étages; 4 mm²/AWG 12; série 280

Domaines d'utilisation : Système de contrôle des portes

Objet : Portes de quai dans la station de métro de l'université de Seoul

137Malaysia: KTM Siemens

Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :

Einsatzgebiete: Stromverteilung und Rangierverteiler

Objekt: Signaltechnik

2-Leiter-Trennklemmen; 2,5 mm²; Serie 280

4-Leiter-Durchgangsklemmen; 4 mm2;Serie 281

3-Leiter-Durchgangsklemmen; 10 mm2;Serie 284

4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2804-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280

2-Leiter-Durchgangsklemmen; 35 mm2;Serie 2852-conductor through terminal blocks; 35 mm2/AWG 2;series 285Bornes de passage pour 2 conducteurs; 35 mm2/AWG 2;série 285

2-conductor disconnect terminal blocks; 2.5 mm²/AWG 14; series 280

4-conductor through terminal blocks; 4 mm2/AWG 12;series 281

3-conductor through terminal blocks; 10 mm2/AWG 8;series 284

Application areas: Power distribution and marshalling panels

Object: Signalling technique

Bornes sectionnables pour 2 conducteurs; 2,5 mm²/AWG 14; série 280

Bornes de passage pour 4 conducteurs; 4 mm2/AWG 12;série 281

Bornes de passage pour 3 conducteurs; 10 mm2/AWG 8;série 284

Domaines d'utilisation : Distribution de courant et répartiteurs

Objet : Technique de signalisation

138

Objekt : Signaltechnik: Weichenantriebe, Schrankenantriebe

2-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2802-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 2 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280

Doppelstockklemme; 2,5 mm2;Serie 280Double deck terminal block; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Borne à deux étages; 2,5 mm2/AWG 12;série 280

Durchgangs-/Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 280Through/through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 14;series 280Bornes de passage/passage; 2,5 mm2/AWG 14;série 280

4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2804-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280

2-Leiter-Durchgangsklemmen; 35 mm2;Serie 2852-conductor through terminal blocks; 35 mm2/AWG 2;series 285Bornes de passage pour 2 conducteurs; 35 mm2/AWG 2;série 285

PolenBombardier Katowice Polen

Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :

Objet : Technique de signalisation : Mécanisme de manoeuvre d'aiguille, actionnements des barrières

Object : Signalling technique: Point operating units, barrier drives

139Singapore: SBS Transit Ltd Secheron (DC 750 V breakers); Kyosan (signal and communication control)

Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :

Einsatzgebiete: Signal- und Kommunikationssteuerung, DC 750 V Leistungsschalter

Objekt: Straßenbahn von SengKang

3-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2; Serie 2803-conductor through terminal blocks; 2.5mm2; series 280Bornes de passage pour 3 conducteurs; 2,5 mm2; série 280

3-Leiter-Doppeldurchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2803-cond. double potential terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 16;series 280Bornes à double passage pour 3 cond.; 1,5 mm2/AWG 16;série 280

Application areas: Signal and communication control, DC 750 V breakers

Object: SengKang light rail train

Domaines d'utilisation : Commande des signaux et de communication, disjoncteur de puissance DC 750 V

Objet : Tram de SengKang

140

Objekt : Signaltechnik

2-Leiter-Klemmenleisten m. Befestigungsflanschen; 1,5 mm2;Serie 2602-cond. term. strips with fixing flanges; 1.5 mm2/AWG 16;series 260Barrettes à bornes p. 2 cond. av. brides de fixation; 1,5 mm2;série 260

Federleisten mit geraden Einlötstiften;Serie 232Female connectors with straight solder pinsseries 232Connecteurs femelles avec broches à sonder droites;série 232

2-Leiter-Trennklemmen; 2,5 mm2;Serie 2802-conductor disconnect terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 14;series 280Bornes sectionnables pour 2 conducteurs; 2.5 mm2/AWG 14;série 280

Dreistockklemme; 4 mm2; Serie 870Triple deck terminal block; 4 mm2/AWG 12;series 870Borne à trois étages; 2,5 mm2/AWG 12;série 870

Stiftleisten mit CAGE CLAMP®-Anschluss;Serie 231Headers with CAGE CLAMP® ;series 231Connecteurs mâles avec CAGE CLAMP®;série 231

Federleisten mit CAGE-CLAMP-Anschluss®; 2,5 mm2;Serie 721Female connectors with CAGE CLAMP®; 2.5 mm2/AWG 12;series 721Connecteurs femelles avec CAGE CLAMP®; 2,5 mm2/AWG 12; série 721

Slowenien: Slowenische Bahn (Hodoz)Siemens Signaltechnik, Braunschweig

Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :

Domaines d'utilisation : Armoire de commande, signal de triage, feu de signalisation

Application areas : Switchgear cabinet, shunting signal, signal lights

Einsatzgebiete : Signalschrank, Rangiersignal, Ampel

Objet : Technique de signalisation

Object : Signalling technique

141Spain: RENFE, Spanish National Railway NetworkPlasser & Theurer

Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :

Einsatzgebiete: Strom- und Energieverteilung rund um das Fahrerpult

Objekt: Schienenspezialfahrzeuge

2-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 264

4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 280

2-Leiter-Durchgangsklemmen; 16 mm2;Serie 2832-conductor through terminal blocks; 16 mm2/AWG 6;series 283Bornes de passage pour 2 conducteurs; 16 mm2/AWG 6;série 283

4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2804-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280

4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5(4) mm2; Serie 8704-conductor through terminal blocks; 2.5(4) mm2; series 870Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5(4) mm2; série 870

Sicherungsklemmen; 4 mm2;Serie 281Fuse terminal blocks; 4 mm2/AWG 12;series 281Bornes à fusible; 4 mm2/AWG 12;série 281

2-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 264

Application areas: Current and power distribution around the driver´s control desk

Object: Railway special-purpose vehicles

4-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280

Bornes de passage pour 2 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 264

Domaines d'utilisation : Distribution de courant et d'énergie autour du pupitre du conducteur

Objet : Véhicules sur rail spéciaux

Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280

142

Objekt : Steuerung Weichenheizung

2-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2802-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 2 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280

2-Leiter-Durchgangsklemmen; 6 mm2;Serie 2822-conductor through terminal blocks; 6 mm2/AWG 10;series 282Bornes de passage pour 2 conducteurs; 6 mm2/AWG 10;série 282

2-Leiter-Schutzleiterklemmen; 6 mm2;Serie 2822-cond. ground (earth) terminal blocks; 6 mm2/AWG 10;series 282Bornes de protection pour 2 conducteurs; 6 mm2/AWG 10;série 282

Sweden: Schwedische Staatsbahn

Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :

Objet : Commande de chauffage d'aiguillage

Object : Point heater control

143

Objekt : Steuerung Weichenheizung

MODBUS Programmierbarer Feldbus-Controller; Serie 750MODBUS Programmable fieldbus controller; series 750Contrôleur de bus de terrain programmable MODBUS; série 750

4-Kanal-Analog-Eingangsklemme; Serie 7504-channel analog input module; series 750Borne d’entrées analogiques à 4 canaux; série 750

8-Kanal-Digital-Eingangsklemme; Serie 7508-channel digital input module; series 750Borne d’entrées digitales à 8 canaux; série 750

8-Kanal-Digital-Ausgangsklemme; Serie 7508-channel digital output module; series 750Borne de sorties digitales à 8 canaux;série 750

Switzerland: Schweizerische Bundesbahnen (SBB)Achermann Luzern AG, Luzern / Hutec Automation AG, Neuenkirch

Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :

Objet : Commande de chauffage d'aiguillage

Object : Point heater control

144

Objekt : vollautomatisierte unbemannte Bahnstationen

CANopen-Feldbus-Koppler; Serie 750CANopen fieldbus coupler; series 750Coupleur de bus de terrain CANopen; série 750

Potentialeinspeiseklemme; Serie 750

Supply module; series 750Borne d'alimentation; série 750

4-Kanal-Digital-Eingangsklemme; Serie 7504-channel digital input module; series 750Borne d’entrées digitales à 4 canaux; série 750

4-Kanal-Digital-Ausgangsklemme; Serie 7504-channel digital output module; series 750Borne de sorties digitales à 4 canaux; série 750

Binäre Platzhalterklemme mit Potentialeinspeisung; Serie 750

Binary spacer module with power supply; series 750Borne digitale de réservation avec borne d'alimentation; série 750

Switzerland: Schweizer BundesbahnLeitsystem IT GmbH

Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :

Objet : Gare entièrement automatisée ne demandant aucune intervention humaine

Object : Fully automatic unmanned railway station

Domaines d'utilisation : Commande et contrôle autonome des systèmes d'eclairage, de chauffage et d'ouverture/fermeture des portes

Application areas : Complete stand-alone control and monitoring of light, heating and doors

Einsatzgebiete : Komplette autarke Steuerung und Überwachung der Beleuchtung, Heizung, Türen

145Thailand: SRT (State Railway Thailand) Bombardier

Einsatzgebiete: Objektsteuerung aller streckenseitigen Anlagen

Objekt: Zweigleisiges Bahnprojekt

Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :

1-Leiter/1-Pin-Basisklemmen; 4 mm2;Serie 769

1Leiter/1-Pin-Trenn-Basisklemme; Serie 769

2-Pin-Basisklemmen; 4 mm2;Serie 769

Sicherungsklemmen mit schwenkbarem Sicherungshalter;4 mm2; Serie 281Fused disconnect terminal blocks with pivotable fuse holder; 4 mm2; series 281Bornes à fusibles avec porte-fusible pivotant; 4 mm2; série 281

2-Leiter-Trenn- und Messklemmen; 6 mm2; Serie 2822-cond. disc. term. bl. for test/measurem.; 6 mm2/AWG 10; series 282Bornes sectionnables et de mesure p. 2 cond.; 6 mm2/AWG 10; série 282

X-COM®-SYSTEM

X-COM®-SYSTEM

X-COM®-SYSTEM

1-conductor/1-pin receptacle term. blocks; 4 mm2/AWG 12;series 769

1-conductor/1-pin disconnect receptacle terminal block; series 769

2-pin receptacle term. blocks; 4 mm2/AWG 12;series 769

Application areas: Object Control for all wayside equipment

Object: Double track project

Bornes de base 1 conducteur/1 broche; 4 mm2/AWG 12;série 769

Borne de base sectionnable 1 conducteur/1 broche; serie 769

Bornes de base 2 broches; 4 mm2/AWG 12;série 769

Domaines d'utilisation : Commande d'objet de toutes les installations sur la ligne ferroviaire

Objet : Projet de train de deux rails

146

Objekt : Schienenschleifzug, 8 Züge

Sicherungsklemmen; 6 mm2;Serie 282Fuse terminal blocks; 6 mm2/AWG 10;series 282Bornes à fusible; 6 mm2/AWG 10;série 282

3-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2;Serie 2803-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2/AWG 12;series 280Bornes de passage pour 3 conducteurs; 2,5 mm2/AWG 12;série 280

USA: Speno Rail Services Company, East Syracuse, NYPandrol Jackson, Inc. Syracuse, New York

Auswahl eingesetzter WAGO-Produkte /Selection of WAGO products used /Sélection de produits WAGO utilisés :

Domaines d'utilisation : Systèmes de contrôle, moteurs meuleurs, éclairage

Application areas : Control systems, grinding motors, lighting

Einsatzgebiete : Überwachungssysteme, Schleifmotoren, Beleuchtung

Objet : Train meuleur, 8 véhicules

Object : Railroad profile grinding train, 8 vehicles

147Das StammhausHeadquartersMaison mère

Die VertriebsgebieteSales TerritoriesSecteurs commerciaux

2

3

1

4 5

6

7

89

10 11

in DeutschlandWAGO Kontakttechnik GmbH & Co. KG Postfach 28 80 · 32385 MindenHansastraße 27 · 32423 MindenTel. 05 71/8 87-0Fax 05 71/8 87-1 [email protected]

Die Fertigungsstätten

in DeutschlandWAGO Kontakttechnik GmbH & Co. KGPostfach 28 80 · 32385 MindenHansastraße 27 · 32423 MindenTel. 05 71/8 87-0Fax 05 71/8 87-1 69

WAGO Kontakttechnik GmbH & Co. KGWerk SondershausenWaldstraße 199706 SondershausenTel. 0 36 32/65 9-0Fax 0 36 32/65 9-1 00

in der SchweizWAGO CONTACT SARoute de l’Industrie 191564 DomdidierTel. ++41/26/6 76 75 00Fax ++41/26/6 76 75 75

in IndienWAGO & CONTROLS (INDIA) LTD.C-27, Sector-58, Phase-III,Noida-201-301Gautam Budh Nagar (U.P)Tel. ++91/120/258-04-09/10 Fax ++91/120/258-00-81

in ChinaWAGO ELECTRONIC (TIANJIN) Co. LTD No. 8, 2nd Fl. 3rd Road Wu Qing Development Area Tianjin 301700 Tel. ++86/22 82125954/64/74 Fax ++86/22 82125984

1Vertriebsbüro HamburgKirchstraße 2021218 Seevetal---OT HittfeldTel. 0 41 05/58 48 - 0Fax 0 41 05/58 48 - 20PLZ-Region _________________

18000 – 18299, 19000 – 19299,20000 – 29999

- 6Vertriebsbüro DresdenWiener Straße 80b01219 DresdenTel. 03 51/4 3614-0Fax 03 51/4 3614-10PLZ-Region _________________

01000 – 05999, 06730 – 06999,08000 – 09999

2Vertriebsbüro BerlinParadiesstraße 206 a12526 BerlinTel. 0 30 /67 97 52-0Fax 0 30 /67 97 52-10PLZ-Region _________________

10000 – 17999, 18300 – 18999,19300 – 19999, 39500 – 39999

7+8Vertriebsbüro FrankfurtFerdinand-Porsche-Ring 863110 RodgauTel. 0 61 06/84 96-0Fax 0 61 06/84 96-20PLZ-Region _________________

35000 – 36169, 36300 – 36399,54000 – 54999, 55000 – 55999, 56000 – 56999, 60000 – 67999,68600 – 68699, 76800 – 76899

3Vertriebsbüro Minden Postfach 28 80 · 32385 MindenHansastraße 27 · 32423 MindenTel. 05 71/8 87-4 43Fax 05 71/8 87-5 41PLZ-Region _________________

30000 – 33999, 37500 – 38799,48000 – 49999, 59000 – 59999

9Vertriebsbüro NürnbergGutenstetter Straße 8 A90449 NürnbergTel. 09 11/965 00-0Fax 09 11/965 00-20PLZ-Region _________________

90000 – 92999, 95000 – 97999

4Vertriebsbüro Lüdenscheid Herscheider Landstraße 8958515 LüdenscheidTel. 0 23 51/93 90-0Fax 0 23 51/4 51 99PLZ-Region _________________

40000 – 42999, 44000 – 47999,50000 – 53999, 57000 – 58999

10Vertriebsbüro ReutlingenHaldenhaustraße 1172770 ReutlingenTel. 0 71 21/91 27-0Fax 0 71 21/91 27-20PLZ-Region _________________

68000 – 68599, 68700 – 76799,76900 – 79999, 88000 – 88999

5Vertriebsbüro Sondershausen Waldstraße 299706 SondershausenTel. 0 36 32/6 59-1 50Fax 0 36 32/6 59-1 53PLZ-Region _________________

06000 – 06729, 07000 – 07999,34000 – 34999, 36170 – 36299, 36400 – 36999, 37000 – 37499,38800 – 39499, 98000 – 99999

11Vertriebsbüro MünchenGautinger Straße 5382152 KraillingTel. 0 89/89 52 16-0Fax 0 89/89 52 16-33PLZ-Region _________________

80000 – 87999, 89000 – 89999,93000 – 94999

148

ÄgyptenIBN Engineering Instrumentation & Control71 a El Shaheed Ahmed Hamdi St.King Faisal, GizaTel. +20 2 7214350Fax +20 2 [email protected]

ArgentinienBruno Schillig S.A.Arenales 4030, B1604CFDFlorida, PBATel. +54 11 4730 1100Fax +54 11 4761 [email protected]

AustralienNHP ELECTRICAL ENGINEERINGPRODUCTS PTY LTD43-67 River StreetRichmond, Victoria, 3121P.O. Box 199Tel. +61 3 9429 2999Fax +61 3 9429 [email protected]

BelgienWAGO KontakttechnikExcelsiorlaan 111930 ZaventemTel. +32 2 7179090Fax +32 2 [email protected]

Bosnien & HerzegowinaWAGO Kontakttechnik GmbH & Co. KGRepresentative Office Sofia BulgariaTwardischiki Prohod 21, ap.51404 SofiaTel. +359 2 489 46 10Fax +359 2 859 21 [email protected]

SC_Technik dooKadić Mahala 47Bosnia-HerzegovinaTel. +387 35 821815Fax +387 35 [email protected]

BrasilienWAGO Eletroeletrônicos LtdaRua Américo Simões 1470Sãu Roque da ChaveItupeva SP Brasil 13295-000Tel. +55 11 4591 0199Fax +55 11 4591 [email protected]

BulgarienWAGO Kontakttechnik GmbH & Co. KGRepresentative Office Sofia BulgariaTwardischiki Prohod 21, ap.51404 SofiaTel. +359 2 489 46 10Fax +359 2 859 21 [email protected]

RIM Project Ltd.Probuda - 12 A str., et. 7SofiaBulgariaTel. +359 2 9310666Fax +359 2 [email protected]

ChileDesimat ChileAv Puerto Vespucio 9670Pudahuel SantiagoTel. +56 2 7470152Fax +56 2 [email protected]

ChinaWAGO ELECTRONIC (TIANJIN) Co. LTDNo.5, Quan Hui RoadWuqing Development AreaTianjin 301700Tel. +86 22 59617688Fax +86 22 [email protected]

DänemarkWAGO DanmarkFilial of WAGO Kontakttechnik GmbH &Co. KGLejrvej 293500 VærløseTel. +45 44 357777Fax +45 44 [email protected]

DeutschlandWAGO Kontakttechnik GmbH & Co. KGPostfach 28 80, 32385 MindenHansastrasse 2732423 MindenTel. +49 571 887-0Fax +49 571 [email protected]

EcuadorINSETEC CIA. LTDA.El Zurriago 177 y El VengadorP.O. Box 17-16-016QuitoTel. +593 2 2 26 91 48Fax +593 2 2 46 18 [email protected]

EstlandEltarko OÜLaki 14 - 50210621 TallinnTel. +372 651 7731Fax +372 651 [email protected]

FinnlandWAGO Kontakttechnik GmbH & Co. KGFilial i FinlandVellamonkatu 30 B00550 HelsinkiTel. +358 9 7744 060Fax +358 9 7744 [email protected]

FrankreichWAGO CONTACT S.A.Paris Nord 283 Rue des ChardonneretsB.P. 55065 - Tremblay en France95947 - ROISSY CDG CEDEXTel. +33 1 48172590Fax +33 1 [email protected]

GriechenlandPANAGIOTIS SP. DIMOULAS - BIOMATKritis Str. 2610439 AthenTel. +30 210 883 3337Fax +30 210 883 [email protected]

GrossbritannienWAGO LimitedTriton Park, Swift Valley Industrial EstateRUGBYWarwickshire, CV21 1SGTel. +44 1788 568008Fax +44 1788 [email protected]

Hong KongNational Concord Eng., Ltd.Unit A-B, 5/F.Southeast Industrial Building611-619 Castle Peak RoadTsuen Wan, N.T.Tel. +852 24292611Fax +852 [email protected]

IndienWAGO & CONTROLS (INDIA) LTD.C-27, Sector-58, Phase-IIINoida-201 301Gautam Budh Nagar (U.P)Tel. +91 120 2 580409 10Fax +91 120 2 [email protected]

Indonesienüber WAGO Electronic Pte Ltd0010 Upper Aljunied Link, # 04-04York International, Industrial BuildingSingapore 367904Tel. +65 62866776Fax +65 [email protected]

IranPatsa IndustryNo. 2 Bahar St.South Shiraz AveP.O. Box.: 15875-169814369 TehranTel. +98 21 8726869Fax +98 21 [email protected]

IrlandDrives & ControlsUnit F4, Riverview Business ParkNangor RoadDublin 12Tel. +353 1 4604474Fax +353 1 [email protected]

IslandS. Gudjonsson ehf.Audbrekku 9-11202 KopavogurTel. +354 520-4500Fax +354 [email protected]

IsraelComtel Israel Electronic Solutions Ltd.Bet Hapaamon20 Hataas StreetP.O.Box 6644425 Kefar-SabaTel. +972 9 76 77 240Fax +972 9 76 77 [email protected]

ItalienWAGO ELETTRONICA SRLVia Vittoria, 5/b40068 San Lazzaro di Savena (BO)Tel. +39 051 6272170Fax +39 051 [email protected]

JapanWAGO Co. of JAPAN Ltd.Nittetsu ND-Tower Building 4FKameido 1-5-7Koto-KuTokyo 136-0071Tel. +81 3 5627 2050Fax +81 3 5627 [email protected]

Kanadaüber WAGO USA

KolumbienT.H.L. Ltda.Cra. 49 B # 91-33BogotáTel. +57 1 621 85 50Fax +57 1 621 60 [email protected]

KoreaMahani Electric Co. Ltd.792-7 Yeoksam-DongKangnam-Gu, 135-080Seoul, KoreaTel. +82 2 2194 3300Fax +82 2 2194 [email protected]

Kosovoüber WAGO Bulgarien

KroatienM.B.A. d.o.o. za trgovinu i zastupanjeFrana Supila 551211 Matulji HRTel. +00385 51 275-736Fax +00385 51 [email protected]

KuwaitKuwait Controls CompanyAl Sour Street, Above Lufthansa AirlineSafat Kuwait 13062Tel. +965 822 522Fax +965 243 3698

LettlandINSTABALT LATVIA SIAVestienas iela 6Rīga, LV-1035Tel. +371 790 1188Fax +371 790 [email protected]

LibanonG.T.C.Antonine Project – Block GP.O.BOX 70-1096 AnteliasLebanonTel. +961 4 521 029Fax +961 4 521 [email protected]

LitauenINSTABALT LIT UABSavanorių 187Vilnius, 2053Tel. +370 52 322 295Fax +370 52 322 [email protected]

LuxemburgWAGO KontakttechnikExcelsiorlaan 111930 ZaventemTel. +32 2 7179090Fax +32 2 [email protected]

149

MalaysiaWAGO Representative Office MalaysiaNo 806, Block A4, Leisure Commerce Square,No 9, Jalan PJS 8/9, 46150 Petaling Jaya,Selangor Darul Ehsan, MalaysiaTel. +60 3 7877 1776Fax +60 3 7877 [email protected]

HPH Materials (M) Sdn BhdNo. 4, Jalan Nilam 1/6Suban Hi-Tech Industrial Park40000 Shah AlamSelangor, D.E. MalaysiaTel. +60 3 5638 2213Fax +60 3 5638 [email protected]

Setia Raya Teknik Sdn. Bhd.40 & 42 Jalan SS15/4Subang Jaya, 47500 P.J.Selangor D.E. MalaysiaTel. +60 3 5633 5511Tel. +60 3 5633 [email protected]

Mazedonienüber WAGO Bulgarien

Mexikoüber WAGO [email protected]

NeuseelandNHP NZ7 Lockhart PlaceMt WellingtonNew ZealandTel. +64 9 2761967Fax +64 9 [email protected]

NiederlandeWAGO Nederlandvan Leeuwenhoekstraat 20-13846 CB HarderwijkTel. +31 341 439039Fax +31 341 [email protected]

NorwegenWAGO Norge NUFJerikoveien 201067 OsloTel. +47 22 30 94 50Fax +47 22 30 94 [email protected]

ÖsterreichWAGO Kontakttechnik Ges.m.b.H.Laxenburger Straße 2441230 WienTel. +43 1 6150780Fax +43 1 [email protected]

PeruDesimat PeruAv. E. Salazar Barreto No. 280Surco - Lima 33Tel. +51 1 2731892Fax +51 1 [email protected]

Philippinenüber WAGO Singapur

PolenWAGO ELWAG sp. z o. o.ul. Piękna 58 a50-506 WrocławTel. +48 71 3604670 78Fax +48 71 [email protected]

PortugalMORGADO & CA. LDA - SEDEEstrada Exterior daCircunvalação 3558/3560Apartado 10574435 Rio TintoTel. +351 22 9770600Fax +351 22 [email protected]

RumänienWAGO Kontakttechnik GmbH & Co. KGWAGO Representative Office BucharestStr. Nicolae G. Caramfil Nr. 26, Bl. 1D, Et. 3, Ap. 7, Sect. 1BucurestiRomaniaTel. +40-(0)31 421 85 68Fax +40-(0)21 232 02 [email protected]

RumänienVDR & Servicii srlStr. Valeriu Branişte, nr. 60, ap.1, sector 3RomaniaTel. +40 21 3225074/76Fax +40 21 [email protected]

SC Civitronic SRLStr. Prof. Gh. Longinescu Nr. 7Timisoara, RomaniaTel. +40 356 710 600Fax +40 356 814 [email protected]

RusslandООО Wago Kontakt RusGostinichny prozed 4B127106 MoscowRussiaTel. +7 495 9874790Fax +7 495 [email protected]

Saudi ArabienAl Quraishi Electrical Services of S. A.P.O. Box 7386Dammam-31462Tel. +966 3 85 725 37Fax +966 3 85 725 [email protected]

SchwedenWAGO SverigeWAGO Kontakttechnik GmbHTyskland FilialBox 639, 17527 JärfällaDatavägen 9 A, 17543 JärfällaTel. +46 858410680Fax +46 [email protected]

SchweizWAGO CONTACT SARte. de I Industrie 19Case Postale 1681564 DomdidierTel. +41/26 676 75 86Tel. +41/26 676 75 [email protected]

Serbienüber WAGO Bulgarien

AVALON Partners D.O.O.Str. Nemanjina 4/XII11000 Belgrade / SerbiaTel. +381 11 268 53 11Fax +381 11 268 41 78Tel/Fax: 65 [email protected]

SingapurWAGO Electronic Pte Ltd10 Upper Aljunied Link, # 04-04York International, Industrial BuildingSingapore 367904Tel. +65 62866776Fax +65 [email protected]

SlowakeiWAGO Elektrik spol.s r. oOdborárska 5283102 BratislavaTel. +421 2 44458301Fax +421 2 [email protected]

SpanienDICOMAT S.L.Avda. de la Industria, 36Apartado Correos, 1.17828108-Alcobendas (Madrid)Tel. +34 91 6621362Fax +34 91 [email protected]

SüdafrikaShorrock Automation (Pty) LtdPostnet Suite # 219Private Bag X 8,Elardus Park0047 PRETORIATel. +27 12 3454449Fax +27 12 [email protected]

SyrienZahabi Co.8/5 Shouhadaa St., P.O. Box 8262AleppoTel. +963 21 21 22 235 / 6Fax +963 21 21 24 [email protected]

Taiwan R.O.C.WAGO Taiwan8/F., No. 48, Jing-An RoadChung-Ho City, 23556Taipei Hsien. T a i w a nTel. +886 2 2244 2569Fax +886 2 2244 [email protected]

ThailandWAGO Representative Office Thailand4th Floor, KS Building213/6-8 Rachada-Phisek RoadDingdaeng Bangkok 10320Tel. +66 2 6935611Fax +66 2 [email protected]

US Power Distribution Co., Ltd.4th Floor K.S. Building213/6-8 Rachada Phisek RoadDing Daeng, Bangkok 10400Tel. +66 2 2763040Fax +66 2 [email protected]

TschechienWAGO Elektro spol. sr. o.Rozvodova 1116/36143 00 Praha 4 - ModřanyTel. +420 261 090 143Fax +420 261 090 [email protected]

TürkeiWAGO Elektronik Sanayi ve Ticaret Ltd. Şti.Barbaros Mahallesi Mimar Sinan Caddesi No 16934746 Yenisahra - Kadıköy IstanbulTurkeyTel. +90 216 472 1133Fax +90 216 472 [email protected]

UngarnWAGO Hungá¡ria KFTIpari Park, Gyár u. 22040 BudapestTel. +36 23 502-170Fax +36 23 [email protected]

USAWAGO CorporationN120 W19129 Freistadt RoadGermantown, WI 53022Tel. +1 262 255 6222Fax +1 262 255 3232Toll-Free: 1-800 DIN Rail (346-7245)[email protected]

VenezuelaPETROBORNAS, C.A.Av. Principal UD 304-Zona Ind. Los PinosC.C. Los Pinos-Local E8015-Puerto Ordaz-Edo, BolivarTel. +58 286 994 3406Fax +58 286 994 [email protected]

Vereinigte Arabische EmirateBinghalib Engineering Ent.Trading DivisionAl Khabeshi AreaP.O. Box 14743DubaiTel. +971 4 2674555Fax +971 4 [email protected]

VietnamWAGO Electronic Pte Ltd0010 Upper Aljunied Link, # 04-04York International, Industrial BuildingSingapore 367904Tel. +65 62866776Fax +65 [email protected]

Stand: 06/2008Aktuelle Adressen unter www.wago.com

150 Notizen/Notes/Notes

0888

-012

2/02

00-0

101

· RBT

2.0

D E

F ·

09/2

008

· JA

8117

0 · P

rinte

d in

Ger

man

y · T

echn

ische

Änd

erun

gen

vorb

ehal

ten

WAGO Kontakttechnik GmbH & Co. KG Postfach 28 80 · 32385 Minden Hansastraße 27 · 32423 Minden Telefon (0571) 8 87- 0 Telefax (0571) 8 87-169 [email protected] www.wago.com

RBT

2.0

Bahn

tech

nik ·

Rai

lway

eng

ineer

ing ·

Gén

ie fe

rrovia

ire