14
Деловой русский язык: проблемы, опыт преподавания, перспективы Т.В. Сизова, методист ГАОУ СПО РК ПАТТ Государственное автономное образовательное учреждение среднего профессионального образования Республики Карелия «Петрозаводский автотранспортный техникум»

Деловой русский язык: проблемы, опыт преподавания, перспективы

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Государственное автономное образовательное учреждение среднего профессионального образования Республики Карелия «Петрозаводский автотранспортный техникум». Деловой русский язык: проблемы, опыт преподавания, перспективы. Т.В. Сизова, методист ГАОУ СПО РК ПАТТ. - PowerPoint PPT Presentation

Citation preview

Page 1: Деловой русский язык: проблемы, опыт преподавания, перспективы

Деловой русский язык: проблемы, опыт преподавания,

перспективы

Т.В. Сизова,

методист

ГАОУ СПО РК ПАТТ

Государственное автономное образовательное учреждение среднего профессионального образования Республики Карелия

«Петрозаводский автотранспортный техникум»

Page 2: Деловой русский язык: проблемы, опыт преподавания, перспективы

ОК 6 (общая компетенция)

Работать в коллективе и команде, эффективно Работать в коллективе и команде, эффективно общаться с коллегами, руководством, общаться с коллегами, руководством, потребителями. потребителями.

Page 3: Деловой русский язык: проблемы, опыт преподавания, перспективы

Программа учебной дисциплины «Деловой русский язык»

является частью основной профессиональной является частью основной профессиональной образовательной программы в соответствии с ФГОС образовательной программы в соответствии с ФГОС по специальности СПО 080114 Экономика и по специальности СПО 080114 Экономика и бухгалтерский учет (по отраслям)бухгалтерский учет (по отраслям)

дисциплина входит в профессиональный цикл и дисциплина входит в профессиональный цикл и относится к общепрофессиональным дисциплинам.относится к общепрофессиональным дисциплинам.

может быть использованаможет быть использована в дополнительном в дополнительном профессиональном образовании: по программам профессиональном образовании: по программам повышения квалификации и профессиональной повышения квалификации и профессиональной переподготовке по профилю специальности 080114 переподготовке по профилю специальности 080114 Экономика и бухгалтерский учет (по отраслям)Экономика и бухгалтерский учет (по отраслям)

Page 4: Деловой русский язык: проблемы, опыт преподавания, перспективы

Цели и задачи учебной дисциплины:

В результате освоения учебной дисциплины обучающийся должен уметь: применять языковые нормы в деловом общении;применять языковые нормы в деловом общении; воспринимать тексты официально-делового стиля;воспринимать тексты официально-делового стиля; строить выступления на профессиональную тему;строить выступления на профессиональную тему; составлять и оформлять деловые письма различных видов;составлять и оформлять деловые письма различных видов; составлять и оформлять частные деловые бумаги;составлять и оформлять частные деловые бумаги; применять техники и приемы эффективного общения в применять техники и приемы эффективного общения в профессиональной деятельности;профессиональной деятельности; вести деловую беседу, деловые совещания;вести деловую беседу, деловые совещания; использовать различные приемы установления контакта с использовать различные приемы установления контакта с аудиторией во время публичного выступления на аудиторией во время публичного выступления на профессиональную тему.профессиональную тему.

Page 5: Деловой русский язык: проблемы, опыт преподавания, перспективы

В результате освоения учебной дисциплины обучающийся должен знать:

основные понятия дисциплины;основные понятия дисциплины; требования к речевой коммуникации в деловой среде;требования к речевой коммуникации в деловой среде; виды и основные средства делового общения;виды и основные средства делового общения; виды слушания;виды слушания; основные черты и языковые особенности официально-основные черты и языковые особенности официально-

делового стиля;делового стиля; языковые нормы в официально-деловом стиле;языковые нормы в официально-деловом стиле; назначение, структуру деловых писем и частных деловых назначение, структуру деловых писем и частных деловых

бумаг;бумаг;

Page 6: Деловой русский язык: проблемы, опыт преподавания, перспективы

языковые конструкции, характерные для различных видов языковые конструкции, характерные для различных видов деловых писем и частных деловых бумаг;деловых писем и частных деловых бумаг;

требования к оформлению деловых писем и частных требования к оформлению деловых писем и частных деловых бумаг;деловых бумаг;

требования к тексту публичного выступления, его требования к тексту публичного выступления, его информационное обеспечение;информационное обеспечение;

приемы диалогизации и языковые особенности публичного приемы диалогизации и языковые особенности публичного выступления;выступления;

контактоустанавливающие речевые действия.контактоустанавливающие речевые действия.

Page 7: Деловой русский язык: проблемы, опыт преподавания, перспективы

Объем учебной дисциплины и виды учебной работы

Вид учебной работы Объем часов

Максимальная учебная нагрузка (всего) 108

Обязательная аудиторная учебная нагрузка (всего) 72

в том числе:

практические занятия 30

контрольные работы 2

Самостоятельная работа обучающегося (всего) 36

в том числе:

подготовка рефератов и (или) презентаций 12

выполнение индивидуальных практических заданий 6

работа с конспектом лекции (составление плана, опорного конспекта, ответы на контрольные вопросы)

12

выполнение упражнений 6

Итоговая аттестация в форме дифференцированного зачета

Page 8: Деловой русский язык: проблемы, опыт преподавания, перспективы

Разделы учебной дисциплины

Деловая коммуникация.Деловая коммуникация.

Официально-деловой стиль.Официально-деловой стиль.

Языковые нормы в официально–деловом стиле.Языковые нормы в официально–деловом стиле.

Деловая письменная речь.Деловая письменная речь.

Деловая устная речь. Деловая устная речь.

Page 9: Деловой русский язык: проблемы, опыт преподавания, перспективы

Содержание практических занятий

УменияУмения Содержание практических занятийПрименение Применение языковых норм в языковых норм в деловом общении. деловом общении.

Решение акцентологических и орфоэпических задач. Решение акцентологических и орфоэпических задач. Выполнение упражнений и решение тестовых заданий по Выполнение упражнений и решение тестовых заданий по темам «Лексические нормы», «Морфологические темам «Лексические нормы», «Морфологические нормы», «Синтаксические нормы».нормы», «Синтаксические нормы».

Восприятие текстов Восприятие текстов официально-делового официально-делового стиля. стиля.

Комплексный анализ текста официально-делового стиля. Комплексный анализ текста официально-делового стиля. Редактирование текстов официально-делового стиля. Редактирование текстов официально-делового стиля.

Построение Построение выступления на выступления на профессиональную профессиональную тему.тему.

Составление и редактирование текста на Составление и редактирование текста на профессиональную тему для публичного выступления.профессиональную тему для публичного выступления. Проведение ролевой игры «Деловое совещание». Проведение ролевой игры «Деловое совещание». Проведение ролевой игры «Защита презентации».Проведение ролевой игры «Защита презентации».

Составление и Составление и оформление деловых оформление деловых писем различных писем различных видов. видов.

Составление, редактирование и оформление деловых Составление, редактирование и оформление деловых писем различных видов. писем различных видов.

Составление и Составление и оформление частных оформление частных деловых бумаг.деловых бумаг.

Составление, редактирование и оформление частных Составление, редактирование и оформление частных деловых бумагделовых бумаг

Page 10: Деловой русский язык: проблемы, опыт преподавания, перспективы

УменияУмения Содержание практических занятий

Применение техники Применение техники и приемов и приемов эффективного эффективного общения в общения в профессиональной профессиональной деятельности.деятельности.

Дискуссия «Качества, важные для общения».Дискуссия «Качества, важные для общения».

Тренинг «Невербальные средства общения».Тренинг «Невербальные средства общения».

Проведение тестирования на определение уровня Проведение тестирования на определение уровня общительности и умения слушать общительности и умения слушать

Проведение ролевой игры «Деловая беседа».Проведение ролевой игры «Деловая беседа».

Проведение ролевой игры «Деловое совещание».Проведение ролевой игры «Деловое совещание».

Построение и ведение Построение и ведение деловой беседы, деловой беседы, деловых совещания. деловых совещания.

Проведение ролевой игры «Деловая беседа». Проведение Проведение ролевой игры «Деловая беседа». Проведение ролевой игры «Деловое совещание».ролевой игры «Деловое совещание».

Использование Использование приемов установления приемов установления контакта с аудиторией контакта с аудиторией во время публичного во время публичного выступления на выступления на профессиональную профессиональную тему. тему.

Использование вербальных приемов установления Использование вербальных приемов установления контакта с аудиторией во время публичного контакта с аудиторией во время публичного выступления. выступления.

Проведение ролевой игры «Защита презентации».Проведение ролевой игры «Защита презентации».

Page 11: Деловой русский язык: проблемы, опыт преподавания, перспективы

Педагогические технологии проблемное обучение;проблемное обучение;

разноуровневое обучение;разноуровневое обучение;

исследовательские методы в обучении;исследовательские методы в обучении;

игровые технологии;игровые технологии;

интерактивные технологии;интерактивные технологии;

рефлексивные технологии; рефлексивные технологии;

информационно-коммуникационные технологии.информационно-коммуникационные технологии.

Page 12: Деловой русский язык: проблемы, опыт преподавания, перспективы

Ролевая игра

«Деловая беседа»

Page 13: Деловой русский язык: проблемы, опыт преподавания, перспективы

Проблемы

На этапе разработки программы: отсутствие примерной На этапе разработки программы: отсутствие примерной программы, требований стандарта.программы, требований стандарта.

На этапе реализации программы:На этапе реализации программы:

необходимость деления на подгруппы;необходимость деления на подгруппы;

необходимость изучения дисциплины на 2 курсе (?);необходимость изучения дисциплины на 2 курсе (?);

отсутствие учебной литературы.отсутствие учебной литературы.

Page 14: Деловой русский язык: проблемы, опыт преподавания, перспективы

Перспективы

создание интегративных деловых игр:создание интегративных деловых игр:

деловой русский язык – документационное обеспечение деловой русский язык – документационное обеспечение управления – менеджмент;управления – менеджмент;

деловой русский язык – МДК профессиональных деловой русский язык – МДК профессиональных модулей);модулей);

использование игровых технологий и кейс-технологии в использование игровых технологий и кейс-технологии в рамках одного практического занятия;рамках одного практического занятия;

создание и реализация учебных проектов и т.д.создание и реализация учебных проектов и т.д.