31
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Алтайская государственная педагогическая академия» (ФГБОУ ВПО «АлтГПА») Институт психологии и педагогики Кафедра педагогики и психологии образования Специальность «Психология» Реферат на тему «Использование метафор в работе с детьми» Выполнил студент 5 курса ЗО гр. П1 Соломатов С. И. Отметка___________________

Реферат Использование метафор в работе с детьми

Embed Size (px)

Citation preview

МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИФедеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Алтайская государственная

педагогическая академия» (ФГБОУ ВПО «АлтГПА»)

Институт психологии и педагогики

Кафедра педагогики и психологии образования

Специальность «Психология»

Реферат

на тему «Использование метафор в работе с детьми»

Выполнил студент

5 курса ЗО гр. П1

Соломатов С. И.

Отметка___________________

Барнаул 2014

Оглавление

Определение, структура и виды метафор в психологии.....................................3

Цели и функции метафор....................................................................................13

Применение терапевтических метафор.............................................................17

Список использованной литературы..................................................................22

2

Определение, структура и виды метафор в психологии

Мы бессознательно используем метафоры в повседневном общении и

зачастую обращаемся к ним, для более образного и яркого описания чего-

либо, или чтобы лучше и доступнее что-то объяснить. Кажется, что область

применения метафор безгранична: в повседневном общении, в терапии, в

конфликтологии, в обучении и воспитании… Правильно построенная и

рассказанная терапевтическая метафора дает глубокий и стойкий эффект,

ибо воздействие идет прямо на глубинные уровни психики, минуя

сознательные ограничения и препятствия.

В.Даль в “Толковом словаре живого великорусского языка” определяет

метафору, как “иноречие, инословие, иносказанье; обиняк; риторический

троп, перенос прямого значения к косвенному…” А вот определение из

“Толкового словаря русского языка” С.И. Ожегова: “МЕТАФОРА. Толкование:

оборот речи – употребление слов и выражений в переносном смысле, на

основе аналогии, сходства, сравнения”.

Дети всегда открыты сказке. С ее помощью можно дать совет, помочь

взглянуть на проблему по-другому, подтолкнуть ребенка к творческому

поиску и попытке самостоятельно ответить на свои вопросы. Но бывают

моменты, когда обыкновенной сказки становится недостаточно. И тогда на

помощь приходит терапевтическая метафора.

Чем же отличается терапевтическая метафора от сказки? Сказка – это

сюжетное художественное произведение, цель которого – яркая

описательность и богатая событийность. Обратите внимание, как слушают

дети искусного рассказчика. Они буквально «входят» в сказку, следуя в ней

за своими героями, переживая вместе с ними радость, горе, страх и триумф

3

победы. Дети одновременно слышат голос рассказчика, перед их глазами

проходят на внутреннем экране образы и картины сюжетной линии рассказа,

и они физически и эмоционально «проживают» все сюжетные перипетии.

Таким образом в искусно рассказываемой сказке задействуются все

основные репрезентативные системы – аудиальная, визуальная и

кинестетическая. Этот факт надо учитывать при использовании

терапевтических метафор в работе с детьми.

Поскольку в метафоре важно не столько ее буквальное значение, сколько

скрытый в ней смысл, для ее расшифровки придется больше потрудиться

правому полушарию. Это подтверждается двумя независимыми друг от

друга исследованиями. В 1978 году Орнстейн измерил волновую активность

мозга у студентов медиков, выполнявших различные познавательные

задания. Наибольшая активность левого полушария была отмечена при

чтении и записи текстов технического характера, а 18 высшая активность

правого полушария была зарегистрирована при чтении притчей суфи

(магометанского мистического пантеизма). В левом полушарии эти тексты

вызвали такую же активность, как технические тексты плюс всплеск

активности в правом полушарии.

Терапевтическая метафора также имеет сюжет. Сюжет в метафоре – это как

раз та часть, которая предназначена левому полушарию. И пока оно следует

за разворачивающимися событиями, правое полушарие занимается поиском

и разгадкой скрытого смысла. Это порождает в подсознании процессы,

связанные с выстраиванием различных внутренних ассоциаций. В конечном

итоге сознательные и подсознательные процессы накладываются друг на

друга и порождают новое толкование и новую поведенческую реакцию.

Происходят изменения и последующая простройка на логических уровнях

ребенка. Таким образом, перефразируя слова Б.Брехта «Мы - это больше,

4

чем я и ты», можно было бы сказать: «Терапевтическая метафора - это

больше, чем логика и гипноз». Другими словами, терапевтическая метафора

запускает в левом и правом полушариях мозга два параллельно

происходящих процесса, в сумме дающих результат, превосходящий по

эффективности последовательные воздействия на сознание (логически) и

подсознание (посредством трансовых техник и гипноза).

Сюжет в терапевтической метафоре должен быть созвучен проблеме,

заявленной ребенком. Он должен быть близок ему, чтобы вызвать его

заинтересованность, но не «зеркалить» настоящую ситуацию, так как в

некоторых случаях это может быть воспринято ребенком как нравоучение и

вызвать его бессознательное сопротивление. В терапевтической метафоре

сюжет выполняет двоякую функцию: с одной стороны, он позволяет

присоединиться к реальной проблеме маленького пациента, а с другой

стороны дает возможность отвлечь его сознание от непосредственно

переживаемой им проблемы.

Следующая нить в этом метафоричном кружеве – это встроенные внушения

и команды. Они искусно вплетаются в канву повествования, и их

практически невозможно вычленить на слух. Они воспринимаются как части

сюжета и не фиксируются сознанием. Таким образом, они получают прямой

доступ в подсознание и гармонично встраиваются на соответствующих

логических уровнях. Завуалированные сюжетным рисунком, внушения и

команды оказывают мягкое, но сильное воздействие на психологические

процессы.

И, наконец, последний этап в искусстве создания чудесной исцеляющей

сказки – ее рассказывание. Здесь есть моменты, на которые необходимо

обратить особое внимание. Во-первых, это подстройка под дыхание

слушателя. Рассказывая метафору, терапевт постепенно замедляет темп и

5

понижает голос. Он начинает «вести» слушателя, и у того вслед за

снижением темпа речи замедляется дыхание и импульсы мозга, что

способствует его погружению в транс. Встроенные внушения и команды в

процессе рассказывания интонационно выделяются. Очень способствует

«включенности» ребенка в рассказываемую метафору ее ролевое

исполнение, когда помимо интонирования встроенных внушений

интонационно выделяются ключевые сюжетные моменты. Голос, тембр и

интонация являются ведущими моментами, если ребенок слушает метафору

с закрытыми глазами. Именно интонационное богатство в этом случае

является той основой, которая порождает богатство образов, возникающих

на внутреннем экране ребенка, и ощущений. Если ребенок слушает сказку с

открытыми глазами, в процесс рассказывания можно включить элементы

пантомимы или ввести «героя» повествования в виде небольшой мягкой

игрушки. Это будет способствовать тому, чтобы неустойчивое внимание

маленького слушателя не отвлекалось на внешние раздражители.

Воображение — это внутренний мир ребенка, врожденный, естественный

процесс, с помощью которого ребенок учится понимать окружающий мир,

наполнять его смыслом. У нормально развивающегося ребенка воображение

является генетической, биологической функцией с отлаженным механизмом

своевременного выхода из состояния фантазии. Нормальному ребенку

свойственны два вида игры воображения (согласно теории Пирса, 1977):

подражание, когда ребенок воспроизводит действия избранного им

персонажа, и игра "понарошку", т.е. воображаемая или символическая игра,

когда некий предмет превращается в нечто далекое от его первоначального

назначения. Этот вид "детской метафоры" вносит свою лепту в непрерывный

процесс познания мира ребенком. Все, что ребенок узнает, тут же ложится в

основу его игр или рассказов, которые, в свою очередь, помогают усвоить

вновь узнанное.

6

Психотерапевтические метафоры (ПТМ) — это сообщения, в которых

информация, исходящая от пациента или психотерапевта, представлена в

терминах, принадлежащих другим областям человеческих знаний, то есть в

символической форме. Сопоставляя не связываемые ранее понятия, ПТМ

позволяют в сжатой и оригинальной форме раскрыть суть сообщения,

помогают по-новому осмыслить привычные предметы и явления, а также

выполняют другие функции, имеющие психотерапевтическое значение.

Метафоры могут различаться по "происхождению". В связи с этим метафора

может быть обязана своим появлением психотерапевту или пациенту,

явиться продуктом их совместного творчества или позаимствована "со

стороны", из других источников.

Метафоры психотерапевта, как правило, подчиняются его

профессиональным задачам и чаще всего прекрасно справляются со своими

функциями. Тем не менее иногда такие метафоры вынуждают пациента

"сопротивляться", что выражается, например, в игнорировании, негативизме

и других реакциях. Отчасти подобный эффект может быть связан с формой

подачи информации, например, если она сообщается тоном, несущим

оттенок "навязанности", директивности. Отчасти этот эффект зависит от

степени корректности метафоры, то есть от того, насколько точно она

отражает структуру реальных отношений и процессов, составляющих

проблему пациента. Метафоры психотерапевта должны описывать

эквивалентные (изоморфные) обсуждаемой проблеме образы [Гордон Д.

Терапевтические метафоры]. В противном случае они могут не "попасть в

цель" и тем самым вызвать у пациента ощущение непонимания и

бесполезности разговора.

Метафоры, исходящие от пациента, — это "близкие его сердцу"

сравнения. Задача психотерапевта — прислушаться к ним. Во-первых,

7

метафоры пациента несут диагностическую информацию, поскольку

отражают его уникальные, одному ему присущие представления о мире и о

себе. Во-вторых, воздействие, основанное на использовании таких метафор,

всегда мягче и менее насильственно, поскольку терапевт в этом случае

разговаривает с пациентом на его "родном языке". Для этих целей

психотерапевт может активно привлекать пациента к употреблению в своей

речи метафорических образов, если последний этого не делает спонтанно

(техники гештальттерапии, НЛП). К этой группе метафор относятся также

сновидения пациента, представляющие собой символическое

воспроизведение его актуальных проблем [См., например: Фрейд З.

Введение в психоанализ. Раздел "Сновидения". М., 1989. С. 50-153].

Примерами совместного творчества могут служить сказочно-фантастические

истории, сочиняемые на психотерапевтическом приеме, когда психотерапевт

и пациент "подхватывают" друг у друга образы, развивают их дальше, вводят

новых персонажей и т.д. В таких метафорах благоприятно сочетаются

целенаправленность воздействия и конгруэнтность (соответствие)

индивидуальному опыту пациента.

Особого внимания заслуживает использование психотерапевтом

произведений устного народного творчества (притч, басен, сказок и т.д.). С

давних времен они используются для передачи важной культурно-

исторической и этической информации, помогают людям переживать

неприятности и видеть в них позитивный смысл. Кроме этого знакомство с

инокультурными ценностями освобождает человека от привычных ему

рамок [Пезешкян Н. Торговец и попугай: Восточные истории и психотерапия.

М., 1992. С. 7]. Есть много других, безусловно, положительных моментов,

связанных с использованием фольклорных историй в качестве ПТМ. Однако

8

возникает необходимость обратить внимание на те "побочные эффекты",

которые могут при этом возникнуть.

Во-первых, даже если психотерапевт не пытается выступать в роли

"морализирующего наставника", некоторые пациенты тем не менее иногда

ощущают себя поучаемыми и направляемыми. Это в свою очередь вызывает

у них явное или скрытое раздражение.

Во-вторых, встречаются и другие пациенты, для которых, напротив, такая

манипуляция "выгодна", так как предложенный историей выход отчасти

освобождает их от ответственности за свой выбор: ведь она в этом случае

перекладывается на "народную мудрость" (или "авторитетную личность",

если в качестве метафоры использовалась цитата).

Сказки являются прекрасным примером использования метафоры, как

литературного, так и терапевтического приема. Написанные красочным,

образным языком, они заключают в себе глубокий психологический смысл.

Не всякая литература оказывает лечебное воздействие, поэтому необходимо

чувствовать тонкое различие между литературной и терапевтической

метафорами. У них есть одна общая черта — соотнесенность, т.е.

способность вызвать у читателя или слушателя синхронность восприятия

метафоры и ее содержания. Это восприятие может происходить на

нескольких уровнях, и вот здесь эти два вида метафор расходятся.

В литературной метафоре соотнесенность между метафорой и ее

содержанием должна быть настолько близкой, чтобы вызвать ощущение

близости образа, т.е. его изобразительное богатство должно увлечь читателя,

даже если описываемое переживание или событие ему незнакомо или

достаточно отстранено от его личного опыта.

9

Если главной целью литературной метафоры является описательность, то

терапевтическая метафора ставит своей задачей изменение, новое

толкование, создание иной шкалы ценностей. Чтобы получить такой

результат, терапевтическая метафора должна обладать образностью

литературной метафоры и быть ситуационно близкой личному опыту

читателя. Содержание рассказа (характеры, события, обстановка) должно

быть созвучно привычному мироощущению слушателя или читателя и

изложено понятным языком.

Если мы рассмотрим классические сказки с точки зрения их терапевтического

воздействия, то заметим в них ряд общих черт:

1) Они обозначают в метафорической форме конфликт главного героя.

2) Воплощают подсознательные процессы в образах друзей и

помощников (представляющих возможности и способности главного

героя), а также в образах разбойников и разного рода препятствий

(представляющих страхи и неверие героя).

3) Создают в образной форме аналогичные обучающие ситуации, где

герой побеждает.

4) Представляют метафорический кризис в контексте его обязательного

разрешения, когда герой преодолевает все препятствия и побеждает.

5) Дают герою возможность осознать себя в новом качестве в результате

одержанных побед.

6) Завершаются торжеством, на котором все отдают должное особым

заслугам героя.

Примеры из личной практики психотерапевта или из жизни других людей —

это тоже метафоры. Однако не все пациенты принимают их как средства для

расширения выбора. ПТМ могут различаться по степени оригинальности. По

одну сторону находятся общепринятые метафоры, к которым относятся

10

распространенные сравнения, поговорки и т.д., а по другую — метафоры,

специфические для данной психотерапевтической ситуации. Оригинальность

метафоры зависит прежде всего от того, насколько она отражает

индивидуальный опыт пациента, включающий не только его проблему, но

также особенности его восприятия, род деятельности, увлечения и т.д.

(техники НЛП).

ПТМ могут применяться в явной или скрытой форме. Открытые (и даже

демонстративные) сравнения используются при необходимости обратить

особое внимание пациента на какой-либо аспект его проблемы, ситуации,

личности. "Завуалированные" метафоры (например, техника "рассеивания"

М.Эриксона, "метафора для третьего лица") предназначены в основном

"закрытым", чувствительным к внешнему воздействию, негативно

настроенным, "сопротивляющимся" и т.д. пациентам [О подходе М.Эриксона

см., например: Хейли Дж. Необычайная психотерапия].

По длительности своего воздействия ПТМ могут быть как эпизодическими,

так и пролонгированными. В последнем случае метафорический образ,

появившись однажды, продолжает жить, развиваться и питать

психотерапевтический процесс. Иногда это происходит благодаря

психотерапевту, который сознательно возвращается к использованному

ранее сравнению. Иногда же метафора бывает настолько удачной, что она

надолго "западает в душу" пациенту, становясь для него стимулом для

размышлений и позитивных изменений.

Наконец, ПТМ могут различаться по своему объему. Широкий спектр

возможных вариантов включает в себя разнообразные ПТМ, начиная со

слов-эпитетов и отдельных образов, заканчивая развернутыми рассказами.

Все они могут быть высоко эффективны, если принимаются во внимание

остальные критерии. В то же время чрезмерное увлечение метафорическими

11

аналогиями (и, возможно, в связи с этим упоение своей поэтичностью)

уводит от реальной проблемы и исключает продуктивный контакт с

пациентом.

Таким образом, успех применения ПТМ — прекрасного

психотерапевтического средства — во многом зависит от внимательного к

ним отношения. Есть надежда, что учет перечисленных выше критериев

позволит точнее оценивать и прогнозировать действия применяемых в

работе метафор. В связи с этим хочется упомянуть сравнение Н.Пезешкяна, в

котором метафора уподобляется лекарству: если оно применяется вовремя,

в оптимальной дозировке, с индивидуальным подходом к пациенту, то

приносит пользу; в иных случаях проявляется его токсический эффект

[Пезешкян Н. Торговец и попугай: Восточные истории и психотерапия. М.,

1992. С. 11].

Как мы видим, несмотря на то, что метафоры издавна использовались

человеком, их потенциал в терапевтическом смысле не исчерпал себя,

поэтому далее мы рассмотрим цели и функции их использования.

12

Цели и функции метафор

Прежде всего ПТМ различаются по своему функциональному

предназначению. В зависимости от психотерапевтической ситуации они

могут выполнять множество функций. Ниже указаны лишь некоторые

(основные) функции, которые выполняют ПТМ.

Экспрессивная функция.

Заключается в том, что пациент с помощью метафоры выражает трудный для

вербализации опыт (настроение, чувства, впечатления и т.д.) [Введение в

литературоведение / Под ред. Г.Н.Поспелова. М., 1988. С. 299]. Кроме того,

удачно подобранная метафора "экономична", поскольку сберегает время и

слова, уходящие на объяснения.

Диагностическая функция.

Основана на том, что выбираемые пациентом образы детерминированы его

сознательными и бессознательными мотивами. Эта функция широко

используется в проективных методах [См., например: Романова Е.С.,

Потемкина О.Ф. Графические методы в психологической диагностике. М.,

1992.]. В трансактном анализе любимая детская сказка трактуется как

метафора, помогающая раскрыть жизненный сценарий пациента [Берн Э.

Игры, в которые играют люди. Люди, которые играют в игры. Л., 1992].

Диссоциирующая функция.

Состоит в "овеществлении" проблемы и ее экстериоризации, то есть

"перемещении" проблемы из "внутреннего поля" пациента во "внешнее".

Это, во-первых, дает возможность пациенту буквально "увидеть со стороны"

свою проблему и самому найти пути ее решения, а, во-вторых, позволяет

13

психотерапевту осуществлять различные терапевтические манипуляции

(например, техники гештальттерапии, НЛП).

Поясняющая функция.

Состоит в том, что благодаря символическому замещению абстрактных

понятий и приданию им "осязательной" формы, значительно облегчается

восприятие и усвоение различных психологических законов и теорий

[Пезешкян Н. Торговец и попугай: Восточные истории и психотерапия. М.,

1992. С. 21]. Функцию наглядности, например, прекрасно выполняют образы

эго-состояний в трансактном анализе (Родитель, Взрослый, Ребенок) или

"собаки" в гештальттерапии. Набор таких удобных инструментов-метафор

имеет в своем арсенале практически любая психотерапевтическая

концепция.

Манипулятивная функция.

Заключается в более или менее мягком воздействии на пациента. Например,

с помощью метафоры клиента можно оценить, если сравнить его с

соответствующим образом; клиента можно направить по какому-либо пути,

который психотерапевт считает наиболее оптимальным и т.д.

Развивающая функция.

Направлена на расширение существующих у пациента культурных и

поведенческих ориентаций и стереотипов. Так транскультурный подход

Н.Пезешкяна основан на знакомстве пациента с житейским опытом других

народов, сконцентрированном в своеобразной метафорической форме —

форме притч, сказок и т.д.

14

Возможности использования метафоры как развивающего средства

обучения представлены в работах К.И. Алексеева (1996), Г.Г. Граник (1999),

О.В. Соболевой (1998, 2002), Л.И. Шрагиной (1999). Отдельные принципы

работы с метафорой в качестве технологии развития литературных,

эстетических способностей детей, повышения речевой культуры, уровня

развития воображения учащихся отражены в исследованиях И.П. Греховой

(1998), Е.А. Корсунского (1985), Т.А. Ладыженской (1997), Е.Е. Сапоговой

(1995).

Исследователи особенностей метафоры (Н.Д. Арутюнова, 1984; В.Г. Гак, 1992;

В.Н. Телия, 1990) считают, что мышление обращается к метафоре, когда нет

готовых средств обозначения, объяснения, создания образов и смыслов.

Развитие образного мышления, решение творческих задач невозможно без

использования явления, помогающего представить идеальный объект

материальным, способным восприниматься и отражаться в сознании. Таким

явлением и выступает метафора, процесс создания которой всегда связан с

наличием некоторой проблемной ситуации со многими переменными

факторами, что позволяет считать его творческим процессом, а метафору -

психологическим явлением.

К этому списку можно добавить еще чисто оформительскую функцию.

Она основана на том, что метафора украшает речь психотерапевта, делает ее

живой и запоминающейся, а также развлекающую функцию, когда метафора

становится своеобразной "психотерапевтической забавой" или даже

головоломкой, решая которую, пациент получает одновременно пользу и

удовольствие от приятного озарения.

15

Говоря о функциях ПТМ, хочется обратить внимание на некоторые

ограничения, связанные с применением метафоры как символического

способа репрезентации.

Во-первых, метафорическое описание никогда не будет идентично той

информации, которую оно представляет. Передаваемая информация

структурируется в соответствии со схемой, навязанной метафорическим

образом [Лакофф Дж., Джонсон М. Метафоры, которыми мы живем //

Теория метафоры. М., 1990. С. 387-415]. Другими словами, метафора

"высвечивает" (акцентирует) лишь некоторые аспекты

психотерапевтической информации, "затемняя" (игнорируя) при этом

другие, подчас не менее важные. Этот недостаток можно смягчить (но не

устранить), если использовать не одну, а несколько метафор. В этом случае

психотерапевтическая информация предстает перед собеседником подобно

многомерной фигуре, "в разных проекциях", под несколькими углами

зрения, открываясь временами с самых неожиданных сторон. Естественно,

что это только облегчает взаимопонимание между пациентом и

психотерапевтом.

Во-вторых, метафорическое описание всегда многозначно. С одной стороны,

это означает, что, собеседники никогда не смогут быть уверенными, что

понимают друг друга правильно. А с другой стороны, метафорическая

коммуникация дает собеседникам возможность общаться на некоем

абстрактном (отвлеченном от содержания конкретных проблем) уровне и

понимать друг друга по-своему, исходя из собственных, чаще несознаваемых

мотивов.

Итак, метафора является одним из средств структурирования опыта.

Метафора представляет собой словесную формулировку реальности во всём

16

её многообразии, воспринимаемом как сложная, но упорядоченная

совокупность свойств.

17

Применение терапевтических метафор

Целью терапевтических метафор является “запуск” сознательного или

подсознательного поиска, который может помочь человеку в использовании

своих личных ресурсов для такого обогащения модели мира, в котором он

нуждается, чтобы справиться с занимающей его проблемой.

Метафоры (в форме волшебных сказок, стихов, анекдотов) сознательно и

подсознательно используются терапевтами, чтобы помочь клиентам

осуществить желаемые ими изменения.

Используя привычную для ребенка форму, терапевтическая метафора прячет

свою истинную цель в ткани рассказа. Ребенок воспринимает только

описываемые поступки и события, не задумываясь о скрытом в них смысле.

Последнее десятилетие было отмечено большим количеством исследований

использования метафоры для лечения как детей, так и взрослых. Следует

отметить разнообразие областей применения: жестокость родителей;

ночное недержание мочи; школьное воспитание; семейная терапия;

приемные родители; пребывание в больнице; обучение, поведение и

эмоциональные проблемы; дети с незначительными мозговыми

нарушениями; эдипов комплекс; умственно отсталые дети и взрослые;

школьные фобии; помощь при заниженной самооценке; нарушения сна;

привычка сосать большой палец.

Рассмотрим возможные варианты применения терапевтических историй,

которые не исключают друг друга:

1. с целью иллюстрации:

Человеческая память работает так, что смысл рассказанной истории западает

в память скорее, чем если просто констатировать эту же самую мысль.

18

Выразительный рассказ задействует ассоциативное мышление, оживляет

простую мысль, заставляет ее оседать в мозгу.

2. чтобы подсказать решение:

Возможно рассказать клиенту случай, который аналогичен его собственному,

но открывает перед ним новую перспективу. Таким образом можно

подсказать решение и достичь большего терапевтического эффекта, чем

прямыми советами, которым клиенты не всегда следуют. Клиент сам

устанавливает аналогию и находит выход из своего состояния.

3. для самоосознания:

Терапевтические истории могут быть использованы и как помощь в

самоосознании, т.е. в формировании эмоциональной сферы, поведенческих

норм, образа мышления, с тем чтобы клиент чувствовал себя более

устойчиво в жизни. Подходящая к случаю история помогает клиенту как бы

взглянуть на себя со стороны и дает подсказку, что нужно изменить.

4. чтобы инициировать новые идеи и усилить мотивацию:

Хороший консультант может составить историю, которая порождает в уме

клиента определенную идею.

5. как средство воздействия на формы отношений:

Когда консультант анализирует межличностные проблемы (например,

неуживчивость или манипулирование окружающими), приводимые им

случаи из практики являются самым эффективным способом воздействия на

формы отношений и наименее болезненным для пациента. На этих историях

они учатся обретать душевное равновесие даже при осложненных

отношениях с близкими.

19

6. как руководство к действию:

Прием сводится к тому, что психотерапевт выбирает из контекста своего

рассказа значимую фразу и говорит ее прямо или косвенно клиенту.

Установка может быть дана косвенно, особым выражением лица или голоса.

7. чтобы уменьшить сопротивление:

Будучи формой косвенного воздействия, терапевтические истории и

метафоры помогают ослабить сопротивление к восприятию идей и

стимулируют ассоциативное мышление. Подходящая история может

незаметно натолкнуть клиента на нужную мысль. Обычно рассказ

многозначен и, вслушиваясь, клиент отбирает то, что имеет к нему

непосредственное отношение. Он как бы черпает силы для благотворных

перемен в самом себе.

Практически с этой целью уменьшения сопротивления психологи-

консультанты часто применяют известный метод Эриксона под названием

“Тройная спираль”. Например, терапевт начинает рассказывать одну

историю, прерывает рассказ в середине, рассказывает вторую и тоже

прерывает её, затем полностью рассказывает третью историю. Далее он

завершает рассказ второй и первой историй. Такой маневр мешает клиенту

восстать против установки, посланной третьей историей. Возрастает

вероятность того, что она скорее "осядет" в подсознании, хотя ему будет

казаться, что он забыл о ней. Эриксон часто использовал свои "байки" чтобы

отвлечь пациента, а иногда даже вызвать у него раздраженную скуку. Это

делалось для того, чтобы снизить сопротивление пациента и подготовить его

к восприятию главной лечебной мысли.

8. чтобы переосмыслить проблему и определить её по-новому:

20

Переосмысление предполагает изменение стереотипа клиента. Определив

проблему под новым углом, консультант соответственно находит иной

способ решения и устраняет проблему.

9. как особый творческий способ общения:

Психолог побуждает клиента к творчеству и разнообразной деятельности,

являя собой пример живого и интересного общения.

10.чтобы найти путь к своим духовным резервам:

Рассказы помогают клиенту разнообразить гамму своих эмоций, мыслей,

поведенческих стереотипов. Любой человек может отыскать в прожитой

жизни нечто такое, что поможет ему одолеть ту проблему, с которой он

пришел к консультанту.

Основные шаги в конструировании метафоры обычно следующие

1. полностью определить проблему;

2. определить структурные составляющие проблемы и соответствующие

“действующие лица”;

3. найти подобную, схожую по структуре ситуацию;

4. указать логическое разрешение, определить, чему надо научиться и

найти контексты, где эти моменты будут очевидными;

5. облечь эти структуры в историю, которая будет занимательной и

скроет намерение.

Применение разнообразно: жестокость родителей, энурез, школьное

воспитание, приемные родители, пребывание в больнице, поведенческие и

эмоциональные проблемы, школьные проблемы и фобии и др. Используя

привычную для ребенка форму, терапевтическая метафора прячет свою

21

истинную цель в ткани рассказа; ребенок воспринимает только описываемые

поступки и события, не задумываясь о скрытом в них смысле.

Подытоживая, приведу мысль Милтона Эриксона: лечение детей

основывается на тех же принципах, что и лечение взрослых; надо

использовать их естественную “жажду новых ощущений и открытость новому

знанию”.

22

Список использованной литературы

1. Баркер Ф. Использование метафор в психотерапии. — Воронеж:

Модек, 1995. 223 с.

2. Гордон Д. Терапевтические метафоры. Оказание помощи другим

посредством зеркала. — СПб: Белый кролик, 1995. 196 с.

3. Евтихов О.В. Практика психологического тренинга. – Спб.: Издательство

«Речь», 2005. 256с.

4. Использование метафор в психотерапевтической работе // Журнал

практического психолога. 1997. № 1. С. 14-20.

5. Каган В. Психотерапия для всех и каждого. - М.: ЭКСМО-Пресс, 1998.

384 с.

6. Лакофф Дж., Джонсон М. Метафоры, которыми мы живем // Теория

метафоры. М., 1990. 562с.

7. Лэнктон К. Х., Лэнктон С. Р. Волшебные сказки. Ориентированные на

цель метафоры при лечении взрослых и детей. — Воронеж: Модек,

1996. 432 с.

8. Миллс Дж., Кроули Р. Ф 60 Терапевтические метафоры для детей и

"внутреннего ребенка"/ Пер. с англ. Т.К. Кругловой. — М.: Независимая

фирма "Класс", 2000. — 144 с. — (Библиотека психологии и

психотерапии).

9. Мягкова Ирина. Визуальная метафора в психотерапевтической

работе // Режим доступа: http://trenings.ru/materialy/stati/714-statya-

vizualnaya-metafora-v-psikhoterapevticheskoj-rabote.html 31.05.2006.

10.Пезешкиан Н. Торговец и попугай: Восточные истории и психотерапия.

М., 2007. 160с.

23