32

Журнал_сентябрь_на сайт

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Журнал_сентябрь_на сайт
Page 2: Журнал_сентябрь_на сайт

2 Comedia №9_сентябрь 2012

От редактора

Калейдоскоп новостей

Ирина Добрева, главный редактор

Рубрику

ведёт

Иван

Чернопятко

Сентябрь — месяц встреч и прощаний… Мы вновь встречаемся на работе после отпусков, беззаботно проведенных в дальних странствиях или в тиши подмосковных дач; наши подросшие дети идут в школы и университеты, открывая для себя новых верных друзей и мудрых учите-лей…Об этом и о многом другом расскажет этот номер CoMedia. Мы постарались учесть многое из итогов опроса про то, что нравится и что не нравится вам, коллеги и читатели, в журнале. Конечно, забавно (или не очень?), что после последнего майского номера вы читаете сразу сентябрьский :-) Но так уж получилось, простите редакцию! Зато у нас впереди — встреча с летом: приятно будет в ноябре держать в руках яркий и солнечный, безусловно Летний выпуск CoMedia, и еще раз вспом-нить синее или Черное море…Ждем ваших рассказов и фотографий!

TENA: разработка стикераРекламным агентством OMI, по заказу компании SCA, был разра-

ботан дизайн стикера для промо упаковок TENA. Агентству была

поставлена задача сделать этикетку максимально женственной и

привлекающей внимание к упаковке.

И вот как это получилось в исполнении нашего дизайнера Саши

Осипова.

Svenska Cellulosa Aktiebolaget (SCA) — крупнейшая европейская

компания по производству продукции из древесины и бумаги. Компания

реализует свои изделия в 100 странах мира, ее годовой оборот в 2010 году со-

ставил 11,3 млрд. евро. Штат сотрудников SCA составляет 45,000 человек.

«Razzle Wolf»:приезд группы NazarethПо заказу компании «RAZZLE WOLF» агентство

OMI оказывает рекламную поддержку концерту

группы Nazareth, который пройдет 3 октября в зале

Crocus City Hall.

В столице были размещены щиты 6х3 метра, анон-

сирующие предстоящее мероприятие.

«RAZZLE WOLF» — одно из крупнейших концер-

тно-рекламных агентств Уральского региона. На

счету компании более шестисот концертов звезд

российской и зарубежной музыки.

Nazareth — шотландская рок-группа, созданная в

1968 году музыкантами группы «Th e Shadettes» в

городе Данфермлин.

Над проектом работали: Анастасия Шувалова,

Елена Полякова.

TENA более 40 лет является Европей-

ским стандартом качества индивиду-

ального ухода за больными с инконти-

ненцией и отвечает всем требованиям,

предъявляемым к современной абсорби-

рующей продукции.

Над проектом работали: Мария Петерсон, Алек-

сандр Осипов.

Page 3: Журнал_сентябрь_на сайт

3Comedia №9_сентябрь 2012

Parfum Palace: о новым аромате узнают в РоссииПо заказу компании Parfum Palace агентство OMI проводит

рекламную кампанию Angel Schlesser Pirouette. Размещение на

ситиформатах Челябинска, Самары и Екатеринбурга проходит с 1

по 31 сентября.

Parfum Palace на сегодняшний день является одним из крупней-

ших дистрибьюторов парфюмерно-косметической продукции

класса люкс в России.

Издана книга для «Центра перинатальной медицины»По заказу ООО «Центр перинатальной медицины» рекламное агентство OMI

выпустило книгу Хосе Коэна «Пропедевтика острого инсульта. От терминоло-

гии к терапии».

Специалистами агентства OMI разработан дизайн обложки книги, выполнены

верстка, корректура и редактура текстов и осуществлена пере-

дача материалов в печать.

Автор, профессор Хосе Коэн, — специалист в области эндо-

васкулярной нейрохирургии и оперативной нейрорадиологии

на данный момент работает в нейрохирургическом отделении

клиники «Хадасса -Карем» в Иерусалиме, где им был основан Эн-

доваскулярный Нейрохирургический Центр. В настоящее время

Центр под руководством Хосе Коэна является одним из ведущих

в Иерусалиме по качеству лечения и количеству пациентов. Кро-

ме этого, автор является профессором медицины и преподает в

Еврейском Университете Иерусалима.

Сама книга представляет собой карманный справочник, в кото-

ром обобщены современные рекомендации по данной тематике.

По мнению автора, издание будет интересно студентам, среднему

медицинскому персоналу и врачам.

Над проектом работали менеджер Юлия Котикова и дизайнер

Василий Подольян.

МГУПИ: форум «Роботы-2012»23-24 ноября во Дворце спорта Московского государ-

ственного университета приборостроения и инфор-

матики (МГУПИ) пройдет Международный форум

«Роботы-2012», на котором будут продемонстрированы

разработки в области робототехники, приборострое-

ния на основе искусственного интеллекта.

Ставший традиционным, форум уже в третий раз соберет на одной площадке

будущих ученых и конструкторов, которые представят свои разработки в сфере

робототехники, информатики и приборостроения.

В рамках соревнований будут проведены различные турниры, участие в кото-

рых примут студенты ведущих ВУЗов страны: МГУПИ, МГТУ им. Н. Э. Баумана,

МГУ им. М. В. Ломоносова, МЭИ и др. Публике будут представлены мобильные

роботы: Амур, обладающий компьютерным зрением, и обучающий — Роботино,

двуногий шагающий робот и Змеелок-3, предназначенный для перемещения

внутри щелей и каналов.

Мероприятие пройдет при поддержке Министерства образования и науки Рос-

сийской Федерации, Департамента науки, промышленной политики и предпри-

нимательства г. Москвы, Департамента образования г. Москвы и префектуры

ВАО г. Москвы.

Page 4: Журнал_сентябрь_на сайт

4 Comedia №9_сентябрь 2012

Mild SevenВ Москве в торговом

центре «Европей-

ский» появилась

напольная конструк-

ция, рядом с которой

работают промоуте-

ры. Производство и

размещение осущест-

вляет РА OMI.

Размещение Mild

Seven также про-

ходит в 4 городах

Сибири и Дальнего

Востока.

Только в России можно на вопрос: Чем занят? Услышать ответ: Да ничем, работаю.

Экспресс-обзор JTI — сентябрь

SobranieВ сентябре OMI проводит следующие разме-

щения рекламы бренда Sobranie:

• антенны безопасности в ГМ «Лента»

в Санкт-Петербурге;

• аэропорт Пулково в Санкт-Петербурге;

• напольные конструкций в ТРЦ «Атмосфера»

и «Континент на Стачек» в Санкт-

Петербурге

Эти проекты готовили и реализовали для

клиента JTI: Надежда Березина, Дарья

Гордеева, Михаил Бодунов, Антон Божий,

Данила Борисов.

Page 5: Журнал_сентябрь_на сайт

5Comedia №9_сентябрь 2012

Рубрику

ведёт

Иван

Чернопятко

Пётр IВ сентябре OMI про-

водит размещение

рекламы бренда Петр

I на железнодорож-

ных и авто вокзалах в

5-и городах России.

Над проектом рабо-

тали: Лена Поляко-

ва, Михаил Бодунов,

Данила Борисов.

Кое-что из жизни OMIКонференция «Premium Conference — 2012»

7 сентября в Москве в Mariott Royal Aurora

Hotel состоялась конференция по продвиже-

нию брендов в premium-сегменте «Premium

Conference - 2012», посвященная практическо-

му опыту внедрения инновационных моделей

маркетинга, рекламы и PR.

На конференции выступил директор по

работе с клиентами OMI Дмитрий Лиманский с

докладом «Мак-

симум креатива

в продвижении

Premium-брендов в

indoor-канале»

Дмитрий по-

знакомил участни-

ков конференции

с indoor-кейсами

OMI: рассказал

о первых в мире

3D экстендерах

Absolut, описал

сложный про-

цесс работы над

интерактивной

Так как «Premium conference-2012» была первой

конференцией, к которой я подходил вместе с ОМИ,

для меня было много непонятного. Я не знал, кто из

наших топов может лучше выступить, какие кейсы

из нашего опыта будут наиболее интересны аудито-

рии, и, естественно, каких результатов мы добьем-

ся. Исходя из всего этого, к процессу подготовки

Комментарий Сергея Ракши:нашего доклада я отнесся довольно ответственно.

Было приятно, что к работе над выступлением мне

согласились помочь мои коллеги — Дима Лиман-

ский и Антон Гурец. Благодаря ним, мы сумели

подготовить по-настоящему классный дайджест

современных технологий и лучших кейсов в Indoor-

пространстве.

галереей Martell в аэропорте Домодедово, показал

участникам конференции видеоотчет по проекту с

размещением инсталляции Chivas: Cannes Festival в

торговых центрах ЦУМ и Европейский.

По ходу презентации представитель OMI расска-

зал про лучшие мировые образцы использования

современных технологий в indoor-канале на при-

мере кейсов из Японии, США и Великобритании,

среди которых:

дополненная ре-

альность, светоид-

ные конструкции,

интерактивные

digital-indoor кам-

пании.

В конферен-

ции принимали

участие компании:

OMI, BBDO Group,

Red Keds, Cirque

du Soleil Rus,

Marussia Motors,

Nordic, Aromaco и

многие другие.

Page 6: Журнал_сентябрь_на сайт

6 Comedia №9_сентябрь 2012

По поводу турнира скажу несколько вещей. Уровень

мероприятия был на высоте!) Хочу сказать огромное

спасибо «одноклубникам», что поддерживали игро-

вой настрой и позитивное настроение в команде!

Для болельщиков проводились викторины с вопро-

сами на футбольную тематику, и выступали очень

харизматичные cheerleaders из группы поддержки.

Так же в тему там проводил промо-акцию «Ред бул-

ла», раздавая свои энергетики участникам турнира.

«Шведский стол» порадовал своим меню) Было

только и видно футболистов и болельщиков с бутером с колбасой в одной руке

и бананом в другой, вкусно и питательно!)) Очень доволен тем, что у меня была

возможность поучаствовать, и быть частью этого мероприятия! Спасибо OMI!

Все! Продолжение интервью, смотрите на телеканале Россия в 00-00 в пятницу)

Наша форма была ярче

весенней травы, только-

только пробившейся из-под

снега.

Наш дух был крепче воина,

закованного в стальные

доспехи и сидящего в танке

Т-34.

Наши удары по мячу были

мощнее извержения вулкана Эйяфъядлайокудль.

Нашей тактике позавидовал бы кто угодно, от полко-

водца и игрока в фифу 2013 до медиапланера и стратега.

Нам было стыдно выигрывать с таким набором пре-

имуществ… и мы дали шанс другим.

Сборная OMI на MEDIA CUP 201223 сентября сборная команда OMI

приняла участие в турнире по мини-

футболу MEDIA CUP 2012. Своими

впечатлениями от тренировок и игры,

а также планами на будущее с нами

поделился капитан команды Сергей

Ракша.

Как это ни странно, история с нашим

участием в футбольном турнире «Media

CUP 2012» началась во время кубка Медиа

по волейболу, куда я пришел поболеть

за коллег, а оказался в корпоративной

футболке на площадке. Наевшись вдоволь

песка и столкнувшись лбами с Гурцом и

Чернопятко, я решил для себя, что надо

организовать игру в футбол — в него-то я

чуть-чуть умею. Так и решили. Когда Ваня

Чернопятко прислал мне письмо с приглашением на турнир — я сразу вызвался

стать капитаном и сколотить наш дрим-тим.

Очень приятно, что все, кто сначала вызвался играть, в итоге защищали честь

нашей компании: Максим Никитин, Саша Осипов, Даня Борисов, Антон Божий,

мой брат Максим и Даниель Онорето (наш легионер из Чили). За неделю до тур-

нира мы организовали тренировку в Лужниках, где отработали некоторые схемы

игры и определили позиции на поле.

На следующий день мужская часть населения

офиса еле ходила, а женская ругала меня, на чем свет

стоит, по этому поводу. Надо сказать, после самого

турнира все повторилось, только было еще хуже.

Затем началась эпопея с формой. Я понимал, что у

нас должна быть красивая фирменная форма. Не зря

же мы — рекламщики! Благодаря Ларе Михайловой

мы нашли красивые футболки, трусы, гетры и бутсы в

корпоративных цветах. Когда я их увидел — сразу по-

нял, что круче формы ни у кого не будет! Потом Кира

Петрова и Маша Бородина напечатали на футболках

наше лого в черном цвете и выбранные номера, и моя

уверенность стала еще уверенней.

23 сентября, в воскресенье (!), вся команда прибыла

в манеж Спартака в полном составе и вышла на поле.

Зажили болячки Саши Осипова, полученные на тре-

нировке, была сделана разминка и мы вышли играть.

Не скажу, что нам

не повезло с сопер-

никами, скорее скажу

так: после проведе-

ния трех первых игр

в нашей группе мы

стали сильнее. Гораздо

сильнее. Мы узнали,

что такое очень грубая

игра (соперники

постоянно против

нас фолили) и горечь

поражения.

По итогам группо-

вого этапа мы попали

в серебряный диви-

зион в ¼ финала, где

состоялась настоящая битва между нами и командой

«Газпром Медиа». Начало осталось за нашим со-

перником: они сумели забить нам быстрый и очень

обидный гол. После, все 15 минут игры, мы яростно

атаковали, били по воротам, но то попадали в штан-

гу, то в перекладину. Опять же, соперники много

фолили, и мы били штрафные удары. Один из них

чуть не закончился взятием ворот, но противников

опять спасла перекладина. В самом конце встречи,

Газпром, действовавший на контратаках, забил нам

второй гол, выбив нашу команду из турнира. Нам

было больно и обидно, но таков футбол.

После, дойдя до раздевалки, мы с ребятами твердо

решили, что продолжим начатое и будем трениро-

ваться. Главный результат, которого мы добились

благодаря этому турниру — мы поняли, что у нас

огромный потенциал, и мы хотим его развивать.

Также очень приятно было увидеть на трибуне

Диму Лиманского с Наташей и Ванечкой, а также де-

вушку Саши Осипова Катю — мы знали, что играем

для них.

Огромное спасибо всем участникам, которые не

жалели сил на борьбу и привет всем нашим болель-

щикам: мы обещаем впредь играть результативнее!

Футбол — это когда все смотрят, как 22 миллионера играют в мяч.

Максим Никитин:Александр Осипов:

Page 7: Журнал_сентябрь_на сайт

7Comedia №9_сентябрь 2012

26 сентября сотрудники OMI провели мастер-класс в рамках форума

«Матрица российской рекламы», посвященный особенностям работы в

indoor-сегменте.

26 сентября в Экспоцентре было не протолкнуться: это место стало центром

притяжения для самых продвинутых и сдвинутых на своем деле рекламщиков.

На форуме «Матрица Российской рекламы» каждый из них хотел узнать, что

нового изобрели на рынке и как работать еще лучше.

Именно здесь специально для фанатов грандиозных проектов, нестандарт-

ных подходов и новых медианосителей рекламное агентство OMI провело

авторский мастер-класс «INDOOR. С брендом в одной комнате».

Мастер-класс открыл Дмитрий Лиманский, директор по работе с клиентами

OMI, знакомый с новейшими трендами канала indoor не понаслышке. Именно

под его руководством уже несколько лет осуществляются ярчайшие проекты

для клиентов агентства, некоторые их них не имеют аналогов во всем мире.

Одним из интересных проектов, безусловно, стало размещение интерактивной

галереи Martell в аэропорту Домодедово и инсталляции CHIVAS в торгово-

развлекательных центрах премиум класса. «Indoor позволяет реализовать

самые поразительные и интерактивные WOW-идеи, и единственные ограни-

чители — Ваша фантазия и технические возможности площадки» — рассказал

гостям мастер-класса

Дмитрий.

Далее эстафету приня-

ли менеджеры по работе

с клиентами рекламного

агентства OMI. О ночных

монтажах и наиболее

удачном тайминге

работы промо-персона-

ла в торговых центрах

поведала Мария Разжи-

вина, ни в коем случае

не путать национальные,

региональные и локаль-

ные торговые сети убеж-

дала Юлия Котикова, а о

ньюансах премиальных

indoor-размещений в аэропортах рассказала Анастасия Шувалова.

О самых «звездных» indoor-проектах рекламного агентства OMI рассказал

директор по развитию бизнеса Сергей Ракша. Среди них — не только интерак-

тивная галерея Martell, но и хорошо знакомая всем москвичам интерактивная

подвесная конструкция Sobranie в ТРЦ «Европейский», 3D антенны безопас-

ности Absolut в торговых сетях «Окей» и «Реал» и многое другое. Также, Сергей,

на примере мировых кейсов для BBC, Coca-Cola и AXE, рассказал о использо-

вании «дополненной реальности» и мировом опыте интерактивного взаимо-

действия с потребителем в indoor-кампаниях.

Несколько слов о «больном месте» indoor-канала — медиаметрике, сказал

Кирилл Шулькевич из Max Media Group, продемонстрировав на примере

размещения в учебных заведениях возможности измерения эффективности

рекламы.

Поздравляем наших коллег с успешным выступлением на форуме и надеемся,

что этот опыт положит начало череде выступлений на всех значимых конфе-

ренциях России, а там уже и до своего форума не далеко! :-)

«В июле, когда я в первый раз увидел

анонс предстоящего форума, я еще не знал

скольких выдернутых волос и уничтожен-

ных нервных клеток он мне принесет. И это

притом, что я — человек спокойный, вы

знаете. За время подготовки к этому перво-

му ежегодному форуму у нас 3 раза полно-

стью сменился состав спикеров!! Причем

последние два — за неделю до мероприятия,

а последний раз — в день мероприятия.

Я невероятно благодарен судьбе и моим

друзьям в Imperia Forum (организаторы) за

колоссальное терпение, которое они про-

демонстрировали в этой ситуации.

Я очень благодарен всем моим коллегам

в ОМИ, кто помогал в подготовке: Диме

Лиманскому за согласие стать говорящей

головой, Ирине Вольдемаровне за все, Ан-

тону Гурцу и Свете Лёвочкиной за креатив-

ные тезисы, Насте Шуваловой за огромное

количество комментов, Юле Котиковой и

Маше Разживиной за настоящий рокенролл

во время выступления, Мише Бодунову за

готовность выступить, Лене Поляковой за

откровенность, Даше Гордеевой за … то, что

она красивая, Наде Березиной за ценные

советы и глазные капли, Лене Мартыновой

— за хорошее настроение.

Отдельное спасибо Кире Петровой за видео

и Ване Чернопятко за фото и неподдельные

эмоции во время нашего выступления, по

которым мы ориентировались, насколько

скучно у нас получается.

Про само выступление скажу так: конечно

нам есть что дорабатывать, НО судя по

количеству визиток и комментариев от

слушателей, которые мы собрали — оно

очень даже удалось! Так что все, я побежал

готовиться к следующему)».

Конференция«Матрица российской рекламы»

Сергей Ракша:

Page 8: Журнал_сентябрь_на сайт

8 Comedia №9_сентябрь 2012

Что для тебя самое главное в жизни? — спросили мы именинницу.

Лена Полякова: Мне важно ощущать себя нужной близким и родным.

Первая именинница месяца – Лена Полякова – родилась 1-ого сентября. Суровая, но всегда справедливая :-) очень добрая и тонко чувствующая душа… С Днем Рождения!!!! От всего OMI-сердца!

Наше все!

День рожденья это

особенный праздник.

Желаю тебе в

день рожденья

радости, веселья,

успехов всегда

и во всем, денег

побольше, скучной

работы поменьше,

чтобы жизнь была

наполненной, чтобы

ничего важного не

было упущено, а все

мечты сбывались.

Будь счастлива!

Дорогая Леночка!

От лица любящего

тебя коллектива

рекламного

агентства ОМИ

поздравляю тебя с

этим прекрасным

днем: рождения!

Желаю тебе

счастья, здоровья

и исполнения всех

твоих сокровенных

желаний. Пусть

этот день наполнит

тебя самыми

прекрасными

чувствами и

переполнит счастьем.

С Днем Рождения!!!

Ленок, С Днем

рождения!

Здоровья, душевного

равновесия, мягкого

солнца, ежегодного

моря, радости

от общения с

окружающим миром!

Маруся.

Ира Галочкина, менеджер по наружной рекламе:

Иван Петрунин, мониторинг-менеджер:Юра Котенков

системный администратор, IT:

МаринаКорешкова,административ-ный директор:

(мастер слова – прим. ред. :-)

ЧЧ

Page 9: Журнал_сентябрь_на сайт

9Comedia №9_сентябрь 2012

4 сентября — День рождения Главного Системного Администратора агентства Юрия Котенкова!

много 4

Юрец, поздравляю тебя, дружище, с днем рождения!!! Редко можно встретить людей, про которых с уверенностью всегда готов говорить: «Самый надежный друг», «умеющий не только слушать, но и слышать», «приятный в общении», «открытый человек», «абсолютно положительный человек», «с ним даже есть о чем помолчать))»! Хочу пожелать — здоровья Юре и здоровья всем его родным и близким, гармонии с самим собой, никогда не чувствовать одиночества, побывать во всех странах мира, постоянно повышать свой профессионализм в игре на пианино и гитаре!

Антон Гурец, менеджер проектов: Дорогой Юра!

С днем рождения и с 15-летием работы в агентстве OMI поздравляем тебя мы ВСЕ! Ты – по-настоящему ГЛАВНЫЙ человек в агентстве OMI, и с уверенностью могу сказать, что ты пользуешься безусловной и всеобщей любовью

и уважением. Представь себе, что 45 разных по характеру и темпераменту людей в офисе имеют одно объединяющее начало – это ты. Ты – тот человек, с которым испытываешь радость от ежедневного общения. И так уже 15 лет. Даже и не верится, что мы вместе уже так долго! Спасибо тебе за все! По «очень глубоким» вечерам, когда большинство коллег уже покинули офис, иногда удается пообщаться с тобой не только про неработающий принтер :-). Я рада, что ты приглашал нас на КВН, что мы были в одной команде, играя в «слова-ассоциации», обсуждали домашние дела и делились впечатлениями от путешествий. Ты – один из самых скромных, терпеливых, позитивных и умных людей, которых я знаю, и - очень целостная личность. Будь счастлив и здоров, Юрочка! Мы, твои друзья, любим тебя всегда!

Ирина Добрева, генеральный директор:

Что для тебя самое главное в жизни, Юра?

Юра Котенков: Для меня самое главное в жизни — это люди, которые меня окружают.

Желаю пальцам я твоим,Чтобы аккорды резво брали;Чтоб клавиши не залипали,Если задремлешь невзначай…Чтоб крепок был твой дух и чай!Глаза блестели и сияли.Чтоб волосы не выпадали…«Привет», «здорово» бы звучали,А не печальное «прощай».

Дмитрий Шавкунов, помощник систем-ного администра-тора, IT:

Page 10: Журнал_сентябрь_на сайт

10 Comedia №9_сентябрь 2012

Майя Ивановна! Мы поздравляем Вас с днем рождением Вашего сына, и спасибо Вам от руководства агентства

OMI и всех нас, Юриных коллег-друзей, за то, что Вы воспитали Юру таким хорошим и настоящим.А также — большое спасибо за то, что согласились

рассказать журналу CoMedia о том, кем Юра хотел стать в детстве, как научился считать, чем увлекался…

С Майей Ивановной встречалась корреспон-дент CoMedia, студентка 2-го курса ВШЭ, Ангелина Сарычева

И САМОЕ ГЛАВНОЕ ПОЗДРАВЛЕНИЕ ЮРЕ КОТЕНКОВУ – ОТ САМОГО БЛИЗКОГО ЧЕЛОВЕКА – ЮРИНОЙ МАМЫ МАЙИ ИВАНОВНЫ КОТЕНКОВОЙ

Спасибо тебе за то, что не даешь сотрудникам офиса одичать и возвратиться в эпоху факсов и печатных машинок. Спасибо тебе за то, что терпишь нас, и, при проблемах в духе «АААА! Юра, спасай, у меня не работает монитор, как-же-я-буду-теперь-работать?!!», улыбаясь, подключаешь провод от монитора обратно к компьютеру. Ты прекрасный человек, Юр, мы тебя всем офисом любим, с праздником!!:)

Иван Чернопятко, ассистент PR-менеджера, и Кира Петрова, менеджер PR-отдела:

Юрочка, дорогой!Ты — замечательный системный администратор, который делает все, чтобы наша сеть работала без сбоев. Ты — человек с активной жизненной позицией, который умеет находить для себя что-то новое и интересное в самых

разных областях: и в общении с людьми, и в путешествиях, и в занятиях музыкой. И ты — хороший друг, который всегда готов прийти на помощь. Спасибо тебе за то, что ты столько лет с нами! Здоровья и счастья!!!

Елена Полякова, руководитель отдела наружной рекламы:

Юрочка, милок, с Днём рождения!Пусть всё, чего ты хочешь, о чём мечтаешь, сбывается быстро, легко, красиво!Ещё желаю тебе огромного личного счастья, чтобы оно согревало каждый день твоей жизни, наполняло душу любовью и теплом!

Надежда Фадеева, бухгатер, офис-менеджер и просто «надежда OMI»

ВO

воА

рраасскдддддееттств

ИЮЮ

— Добрый день, Майя Ивановна! Расскажите немного

о детских годах Юрия.

Родился в Москве, в двадцатом роддоме. Слабень-

кий был, маленький, два четыреста, даже на опре-

деленном этапе думали врачи, что не выживет,

но мы с ним справились. Потом было солнечное

лето семьдесят второго года, перегрев. На солн-

це было 50 градусов!

— Это в Москве было?

Мы с ним уезжали к моей маме в Рязанскую

область, в Москве было задымлено, поэтому уез-

жать было необходимо, и вот там как раз и было

50 градусов, негде было скрыться. Такое начало его

жизни тяжелое. А потом все было хорошо, вот есть

фотография, где ему годик — нормальный пухлый

ребенок, да и жары такой больше не было.

Page 11: Журнал_сентябрь_на сайт

11Comedia №9_сентябрь 2012

— Расскажите, пожалуйста, что-нибудь о его школьных годах.

Во-первых, Юра с 4 лет уже знал все буквы и умел

читать. Во-вторых, когда ему было четыре, мой папа

умирал, и мне было не до него. Он бегал за всеми с

календарем и спрашивал, какая это цифра. Так он

изучил сам все числа. В школу пошел — уже читал

большие книги, очень много читал. У меня сохрани-

лась тетрадь, в которую мы записывали прочитанные

произведения, количество страниц, и Юра делал ри-

сунки к ним. Еще он очень любил школу, ну и учился

хорошо.

— Были ли у него какие-нибудь увлечения?

Он увлекался всем, особенно железной дорогой,

даже мечтал стать машинистом. Когда мы ездили

в отпуск, он все зарисовывал. Маленький, он очень

хорошо рисовал, сейчас говорит, что плохо рисует.

Позднее начал увлекаться астрономией, мы ему даже

большой телескоп купили. Говорил, что пойдет учиться

только на астрономию.

— А куда пошел учиться?

— А пошел в МАИ, потому что не было такого института, где бы из-

учали астрономию. Только Можайская академия, но военным он не хо-

тел быть, хотя потом он им стал. После МАИ его распределили в Читу.

— В МАИ была военная кафедра?

— Да, военная кафедра, а служил он даже не два, а три-четыре года в

Москве, в Военном научном институте.

— Можете вспомнить, какую-нибудь интересную историю из детства Юры?

— Единственное, что помню, когда в пять его спрашивали, кем он

будет, сначала он хотел быть свинопасом, а потом сказал, что будет по-

сле Брежнева. После Брежнева он не стал, зато его тезка стал — Юрий

Владимирович, только Андропов.

Есть ли какие-нибудь качества в Юре, которые не меняются с малых лет?

— Он не любит излишнего внимания, очень порядочный, законо-

послушный, никогда не пойдет на красный сигнал светофора, очень

спокойный. Он очень любит природу и

кошек. Мы их три раза приобретали, но у него

аллергия на них. Сейчас каждый второй ей

страдает.

— Майя Ивановна, а какие отношения у вас с сыном?

— Хорошие, даже прекрасные. В этом году

мы с Юрой купили совместно дачу по Горь-

ковской дороге. Хоть Юра там и был только

один раз… Мне там очень нравится, это боль-

ше для меня все-таки.

— Майя Ивановна, спасибо Вам огромное за то, что уделили нам время и за Ваш рассказ!

Поздравляем Вас с днем рождения сына!

Будьте здоровы, и пусть радует вас с Юрой

«домик в деревне». Хорошего вам урожая,

бани и гостей!

Page 12: Журнал_сентябрь_на сайт

12 Comedia №9_сентябрь 2012

Page 13: Журнал_сентябрь_на сайт

13Comedia №9_сентябрь 2012

Page 14: Журнал_сентябрь_на сайт

14 Comedia №9_сентябрь 2012

«Вот мужчина моей мечты!:

• Тверд, не размазня.

• Эрудированный, всесторонне-развитый.

• Морально устойчив и эмоционально стабилен.

• Физически сильный.

• Смелый.

• Не эгоист.

• Сам принимает решения, ответственный.

• Обладает чувством юмора, не зануда.

• Обаятелен, «понимает» женщину, прощает ей её слабости.

• Имеет множество интересов и увлечений.

• Иногда агрессивен, но не по отношению к женщине. Может сде-

лать очень страшное лицо, наводящий ужас голос, но никогда не

ударит женщину.

• Любит женщину, холит ее, чем-то похожий на цельное самодо-

статочное существо, давно разобравшееся со своими чувствами и

самооценками и в этом неуязвимое, ему интересно иметь женщин

для их и своего удовольствия.

• Настойчив, порой до легкого насилия, но «понимая» женщину,

никогда не переходит границы ее нежелания.

• Умеет делать сюрпризы и праздники.

• Уважает меня. Гордится мной. Слегка ревнует.

• Занимается с детьми (если уже есть) уроками, спортом, играми.

• В постели Царь и Бог.

• Не знает субъективной усталости, когда все уже валятся с ног, он

работоспособен — ведь он — настоящий мужчина

• А еще он должен уметь летать…..))))»

Наш следующий вопрос, Маша: что для тебя самое главное в жизни?:

Очень странный вопрос вообще-то…) самое важное — понять

свое предназначение и состояться в жизни. В семье, в карьере…

научиться отдавать, не требуя взамен, искренне любить и ценить,

позитивно мыслить, создавать, не разрушая. Иными словами очень

важна гармония самим с собой и окружающим миром.

Женя работает в агентстве не так давно — с конца июня, но все коллеги успели оценить его неизменную доброжела-тельность, целостность личности, работоспособность и открытость. Женино «Доброго утра всем!» делает каждое утро для всех в офисе добрым и радостным.

Дорогой Женя, от всей души поздравляем

тебя с днем рождения!!!

Мы желаем тебе интересных проектов, ши-

рокого горизонта новых свершений и

омммм_программистского_понимания_и спокойствия!!!

Мы задали Жене все тот же вопрос: что для тебя самое главное в жизни?

Женя Даниленко: Главное в моей жизни —

Мечта, то чего хочется больше всего. Пожалуй,

больше всего я хотел бы, чтобы в России старые

слова Волынского: «Нам, русским, не надобен

хлеб: мы друг друга едим и с того сыты быва-

ем…» перестали быть правдой. Пожалуй, это

можно даже назвать Мечтой. Большинство

других народов намного сплоченнее нас, мы

же всегда готовы лишний раз врезать в глаз

ближнему. Прекрати мы это и каждый в отдель-

ности и все вместе стали бы сильнее вдесятеро,

а Россия — в сотни раз, даже без всяких модер-

низаций. Разве что души нам бы пришлось свои

«модернизировать». Мечта :-)

и узнали ответ на вопрос о самом глав-ном в жизни:

Катя Пузакова: Са-

мое главное в жизни

для меня — это здо-

ровье моих близких

и родных людей. Это

крепкая и дружная

семья. Это успешная

самореализация.

2-го сентября – день рождения одной из самых обворожительных девушек агентства – Марии Разживиной!

18 сентября – день рождения web-разработчика агентства OMI Евгения Даниленко!

21 сентября мы поздравили с днем рождения ex-сотрудника PR отдела

OMI Катю Пузакову

2

Мы желаем Маше счастья, цветов, настоящей и красивой

любви, ну, и отдыхать побольше (:P)!!!

В процессе празднования возник интересный вопрос: какой мужчина может заслужить право быть рядом с ТАКОЙ девушкой? Маша любезно согласилась рассказать, какими характеристиками должен обладать потенциальный принц:

ла-ость особбнонооостстстсттьь иноно ««ДоДоДоДоббрбрброого

каждодоеее уутуту рор

OMI К

Page 15: Журнал_сентябрь_на сайт

15Comedia №9_сентябрь 2012

!!

Праздничный калейдоскоп1 сентября – День знаний

Самые устойчивые ассоциации с Днем знаний — это банты

и ленты, смешные разноцветные рюкзаки, толпа ребятишек

в школьном дворе и очень серьезная девочка на плече у

11-классника, переходящего последний рубеж школьной

жизни и готового к новым испытаниям университетской

жизни. У каждого оно наполнено своими эмоциями, но это

чувство, безусловно, запомнится на всю жизнь!

Как проходит первое сентября на разных ступенях

образования? Какой этап в жизни родителей и их детей этот

день открывает? Впечатлениями делятся сотрудники ОМI, а

также главные действующие лица осеннего праздника — их

сыновья и дочери.

Виктория Голос, помощник менеджера, в этом году закончит 11 класс

Первое сентября было наполне-

но для меня самыми что ни

на есть противоречивыми

чувствами: не хотелось

прощаться с летом, с

работой, не хотелось

окунаться обратно в су-

матошную школьную

жизнь, которая, при

первом взгляде, сразу

показалась какой-то

слишком непосред-

ственной, даже несмотря

на предстоящую подготов-

ку к финальным экзаменам.

В то же время, осень — мое

любимое время года, некое олице-

творение новых начинаний, еще одного

шага вперед, следующей страницы, перепол-

ненной большими планами.

После торжественной линейки мы, одиннад-

цатиклассники (о, ужас, уже!), должны были

вести первоклашек в их первый школьный

класс. Мою холодную от плохой погоды

руку сжимали маленькие пальчики такой же

маленькой первоклашки с двумя хвостиками,

на каждом из которых красовался большой

белый бант. За плечами портфель, в руке бу-

кет, в глазах волнение, а впереди прекрасная

школьная жизнь, полная знаний и событий,

которые останутся в ее памяти на всю жизнь.

Улыбнувшись, я спрашиваю: «Баишься?». «Не-

много», — боязливо ответила мне девчонка.

Полным умиления голосом, я подбодрила ее,

сказав, что все будет хорошо.

А потом задумалась: а боюсь ли

я? Поняла, что да, боюсь. Ведь

скоро мы все, выпускники,

выйдем из школьных

стен и будем полностью

предоставлены сами

себе.

Это и ответствен-

ность, и более серьез-

ные мысли о будущем,

и, наконец, жизнь,

такая, какая есть, не-

изведанная, со всеми

своими сложностями и

перспективами.

Школа - это место, где учителя требуют от ученика знаний по всем предметам, в то время как сами знают по одному.

1 сентября Юры Котенкова, сисадмина OMI (1978 г.)

Page 16: Журнал_сентябрь_на сайт

16 Comedia №9_сентябрь 2012

Бочкова Татьяна PR-менеджер: сын Александр, дочь Елизавета, сын Иван

«Как я провела это лето

или Рубеж пройден»

Это лето было для меня сложным, инте-

ресным, волнительным и радостным. Все

эти многогранные переживания я ис-

пытала благодаря моей дочери Маше. В

этом году она окончила школу с золотой

медалью и поступила на психологический

факультет МГУ.

Меня поймут те родители, которым уже

пришлось через это пройти. Мы вместе

переживали и волновались перед экза-

менами и когда ждали результаты ЕГЭ.

Потом радовались счастливому окончанию

школы. Вопрос: куда поступать Маша для

себя решила уже 2 года назад, поэтому по-

давали документы только на психфак МГУ.

Конечно же, вместе переживали перед вну-

тренним экзаменом по биологии и особенно

потом, когда ждали результатов по проход-

ным баллам и зачислению. И вот все волне-

ния позади. К концу июля мы уже знали, что

она поступила на дневное отделение.

С чувством радости и глубокого удовлет-

ворения мы поехали отдыхать на дачу:

отсыпаться, лечить нервы и наслаждаться

тишиной. Мы катались на велосипедах,

много гуляли, пересмотрели кучу интерес-

ных фильмов… Но самым запоминающим-

ся был вечер звездопада. Небо было все

усыпано звездами, и они падали так часто,

что получилось загадать не по одному

желанию. Такое зрелище невозможно

увидеть не только в Москве, но даже в

планетарии.

Вот и лето прошло. Начались суровые буд-

ни. И новый замечательный период в жизни.

Лена Мартынова, менеджер по размещению в прессе: дочь Маша

Так случилось, что все мои дети учатся в разных

школах. Александр в «Новой гуманитарной

школе», перешел в 9 класс, Елизавета в об-

разовательном центре «Бронная слобода» в

5 классе, а маленький Ванечка в этом году

первый раз в первый класс пошел в Гимназию

Святителя Василия Великого. Побывать сразу

во всех школах, одновременно, было нереально,

поэтому Ванечку провожал в школу старший брат, а

на линейке у Лизы была я. Лиза очень переживала, т.к. до этого училась

в другой школе и боялась, что не впишется в новый коллектив. Но все

прошло гладко. Появились новые друзья, новые увлечения. Саша, после

проводов Вани, вернулся в свою школу и приступил к учебе.

1 сентября Миши, сына Лены Астафуровой, бухгалтера OMI

В этом году мой сын пошел в первый

класс.

Что и говорить, готовились

мы к этому событию все

лето, волновались…

Заранее был заказан

букет, приобретено все

необходимое.

Наступило 1 сентя-

бря. Рано утром мы

осторожно начали

будить нашего студен-

та, а Мишка сквозь сон и

говорит — «Я передумал

идти в школу, лучше оста-

нусь дома, буду в игрушки

играть…»

Пришлось приводить веские доводы

в пользу того, что идти в школу необходимо и собираться нужно прямо

сейчас.

На линейке все было очень торжественно. Мишке понравилось запу-

скать в небо воздушные шары. У нас прекрасный Учитель!!!

Сейчас в школу ходим с удовольствием. Надеюсь, что так и будет в даль-

нейшем.

Вот такая наивная история…

Page 17: Журнал_сентябрь_на сайт

17Comedia №9_сентябрь 2012

Дима Шавкунов, системный администратор: сын Савва

Первое сентября для моего сына

Саввы походило на проводы

в армию. Сборы амуни-

ции, волнение бабушек и

других родственников,

судорожное поглощение

завтрака, медленное

пробуждение родите-

лей по пути в школу.

Пробуждение проходи-

ло на ходу под блиц-

опрос бабушек: «Как

зовут твоего учи-

теля?», «Какой

у тебя класс:

«А» или «В»?»,

а также напоми-

нания: «Не перепутай:

детЯм — мороженое, а учителю — цветы!»

Линейка проходила на школьном дворе, за забо-

ром. Родители остались по другую сторону.

Из рупора бодро звучала музыка и песни, убежда-

ющие детей в том, что им крупно повезло попасть,

наконец, в школу. Хотя, казалось, что прониклись

этим больше родители и особенно бабушки. Они, как

тигры в клетке, бродили вдоль забора, высматривая своё

чадо, и, как истинные журналисты на крупной пресс конфе-

«Самое бумажное лето в моей

жизни, или история о том, как

Доня поступала».

Для Дони лето 2012 года оказа-

лось весьма знаменательным.

Во-первых, я закончила школу

на год раньше положенного и

безмерно рада этому. Прекрасное

вышесказанное несколько ом-

рачает тот факт, что завершение

школьного образования тради-

ционно cопутствуется выпуск-

ными экзаменами — ныне ЕГЭ.

ЕГЭ было ужасно, примерно так

же отвратительно, бестолково и

устрашающе, как его и описы-

вали.

По этому поводу немного

поэзии:

не поддается описаниючто происходит на душепохоже будто бы я умера может это от егэ

Добрева Евдокия, дочь Ирины Добревой и дизайнер обложки этого сентябрьского журнала CoMedia:

ренции, считали своим долгом сделать серию

снимков или видеоролик, вознося фотоаппарат

над десятками голов или самоотверженно про-

биваясь к забору. Откровенно говоря, кроме

ног снизу и букетов, бантов и транспарантов

сверху; в толпе детей ничего другого разгля-

деть было невозможно. Некоторые, отчаявши-

еся что-либо разглядеть, родители стыдливо

и тайком курили в сторонке, спрятавшись за

спинами более терпеливых, дабы чадо нена-

роком не застукало их. Опасение было напрас-

ным: дети не способны были сфокусировать

внимание на толпе родителей за забором,

поскольку были атакованы рупо-

ром с музыкой, восторженными

выступлениями выпускни-

ков, учителей и директора

школы. Их страдания пре-

рвались первым звонком

той самой счастливой

девочки, которая сидит

на плече выпускника,

делающего вид, что ему

совсем не тяжело. Родители

стали расходиться. Некогда

ухоженный газон у забора был

изрядно вытоптан.

Было сложно выбирать, у меня вообще про-

блемы с выбором. Было сложно выбирать какие

именно экзамены сдавать, куда ставить крести-

ки в тестовой части экзамена, куда поступать

и, в конце концов, чем же я собственно хочу

заниматься по жизни!

Так вот, лето. Далее последовала череда вступи-

тельных испытаний, подобно очереди пулемета

или же, если угодно, кругам ада по Данте: РГГУ,

МГУ, МГИМО, РУДН и ВГИК.

Per aspera ad astra. История страданиями и ста-

раниями получила счастливую концовку: Доня

счастливый обладатель студенческого билета

МГУ, Института стран Азии и Африки, кафедра

иранской филологии, сейчас октябрь, а я могу

уже это написать

на персидском:

Я рада, что так

получилось. Прекрасные преподаватели, экзо-

тичный предмет познания, насыщенная жизнь,

славные ИСАА-шные ребята — что еще нужно

для счастья? Не понятно только, что будет даль-

ше, но это пока что и неважно.

Доня

Page 18: Журнал_сентябрь_на сайт

18 Comedia №9_сентябрь 2012

С праздником, дорогие переводчики!

Поздравляем сотрудников агентства Елену

Зеленову, Светлану Левочкину, Ирину Добреву

и преподавателя английского языка OMI Ларису

Николаевну Чернышеву, в разные времена

работавших на этом непростом поприще.

С профессиональным праздником поздравляем

Сергея Корешкова — переводчика с многолетним

стажем, работающего в американской компании

«DeGolyer and MacNaughton», и супруга

административного директора агентства

OMI Марины Корешковой. Сергей любезно

предоставил редакции CoMedia материал о том,

чем «опасна и трудна» служба ПЕРЕВОДЧИКА,

который мы предлагаем вашему вниманию.

Ты ж переводчик!…Переводчики, как известно, почтовые лошади про-

свещения. Но это что! Тыжпереводчики — вот

люди, за которыми будущее межкультурной комму-

никации!

1 Любой тыжпереводчик знает все языки мира и с

легкостью переведет для тебя что бы то ни было

хоть с английского, хоть с вьетнамского, хоть с

фарси. То же относится и к наречиям, мертвым

языкам, подъязыкам и так далее, и тому подоб-

ное. Также тыжпереводчик в курсе обрядов и

обычаев всех народов мира.

2 Тыжпереводчик прекрасно осознает свое поло-

жение наравне с «Гугл транслейт» и считает аб-

солютно справедливым, что через этот факт его

услуги могут не оплачиваться.

3 Тыжпереводчик охотно будет заниматься ино-

странным языком с вашим сыном-шестиклаш-

кой, вашей бабушкой, тетей и собакой, а также за

два месяца научит вас разговорному английско-

му-немецкому-французскому. Потому что вы уже

сказали своему работодателю, что бегло говорите

по-английски, — немецки, — французски.

4 Тыжпереводчику в любое время суток можно

позвонить и спросить, как будет по-немецки

«батарея», «внутренняя резьба», «твердый

шанкр». Не проблема! Тыжпереводчик держит в

голове все слова всех языков мира и выдаст их

вам без запинки в любое время суток.

5 Тыжпереводчик обязательно умеет переводить

синхронно. И по фигу, что устно и синхронно —

это разные вещи, и пофигу, что есть переводчики,

вообще не работающие устно. Последние — жал-

кие лодыри, зря проедают бюджет организации.

Ведь есть же «Гугл транслейт» (см. п. 2). Да и, кро-

ме того, Клара Дормидонтовна из отдела кадров

целый месяц изучала английский язык на Мальте.

6 Тыжпереводчику не нужны словари, справочни-

ки и глоссарии. Он все знает сам.

7 Тыжпереводчик интуитивно и телепатически

догадывается обо всех, даже самых сокровенных

пожеланиях заказчика. Воспроизводить их вер-

бально — лишний труд и трата времени.

30 сентября - Международный день переводчика

Сергей Корешков

8 Тыжпереводчик имеет неограниченный объем

оперативной памяти, поэтому на переговорах

пауз можно не делать.

9 Тыжпереводчика обязательно нужно попросить

перевести, что написано на бутылочке с шам-

пунем, в окне, всплывшем, когда вы загружали

новую игру себе на комп, из чего сделано пиво,

которое брат Павлик привез из Германии. Этим,

кстати, можно занять гостей, пока ваша жена на-

крывает на стол.

10 Тыжпереводчик понимает китайский англий-

ский.

11 Тыжпереводчик может перевести идеально

текст любой тематики: хоть из области авиации,

хоть из области ветеринарии.

12 Тыжпереводчик всю жизнь жил за границей. То,

что вы его видите на территорри «этой страны»

— досадная оплошность. Завтра он улетает от-

сюда в Америку, а послезавтра уже будет в Ин-

донезии.

13 Тыжпереводчик обладает особенно острым зре-

нием, поэтому без труда разберет то, что ты ему

накарябал от руки, и также текст, набранный

четвертым кеглем.

14 Тыжперевожчика непременно нужно спросить,

о чем поем Бритни Спирс в своей новой песне.

15 Если тыжпереводчик — девушка, ее можно по-

трогать за коленку или за что вам там еще захо-

чется. Она понимает, что это часть ее профессии.

16 Тыжпереводчики, независимо от половой при-

надлежности, очень любят переводить ваш пья-

ный базар на вечеринках и страшно обрадуются,

если в три часа ночи вы решите поехать в следую-

щее, чертвертое по счету, заведение.

17 Тыжпереводчик офигенно переводит с листа не-

знакомый текст и абсолютно не важно, о чем он.

18 Тыжпереводчик понимает иностранную речь,

произнесенную с любым акцентом и любым

уровнем громкости.

19 Тыжпереводчику не нужен контекст, чтобы

что-то перевести.

20 Тыжпереводчик одинаково хорошо переводит

как с английского на русский, так и с русского на

английский.

21 Тыжпереводчик лично знает всех сотрудников

посольств и консульств. Если вам не открыли

визу, идите к нему, он все решит.

И это еще далеко не полный список достоинств

Тыжпереводчиков. Спрашивайте во всех кадровых

агентствах страны!

Попробуйте объяснить иностранцу фразу «Руки не доходят посмотреть»

Page 19: Журнал_сентябрь_на сайт

19Comedia №9_сентябрь 2012

Остальное подождет

8 сентября в жизни OMI произошло очень важное событие —

свадьба Антона Гурца, менеджера проектов JTI, и прекрасной

девушки Насти, которая уже успела влиться в коллектив OMI.

Свадебная церемония прошла на одном из белопесчаных пляжей

Доминиканы, под шум волн Карибского моря…Романтика…

Антон, как новоиспеченный глава семейства, рассказал нам о том,

как все это происходило!

«Планировали церемонию в Доминикане аж за 7 месяцев и назначи-

ли ее на 17 сентября, как раз на время свадебного путешествия.

Церемония была не с официальной регистрацией брака, так как офи-

циальная свадьба у нас прошла в Москве.

Поехали мы на отдых веселой компанией в составе 6 человек: я с

женой, 3 подруги жены и мой друг — Юра Котенков.

В отеле нас ждал еще один мой товарищ, который в первый же вечер

подарил нам романтический ужин на берегу океана — столик на двоих

на пляже, свечи,

живая национальная

музыка — романтика

началась с первого

дня нашего путеше-

ствия.

Одним из самых

запоминающихся

моментов из 2-х не-

дель, проведенных в

Доминикане, — день

свадебной церемонии.

Сама церемония

проходила на арендо-

ванном пляже Tramp

в Сap Cana — восточная часть Доминиканской республики. Это один

из новых туристических районов, который только набирает обороты,

тихие пустынные пляжи, омываемые Карибским морем. Церемония

началась в 10.30 по местному времени. На самом берегу был накрыт

стол, и установлена арка, украшенная живыми тропическими цве-

тами, на песочке лежали лепестки роз, на фоне шума волн играла

приятная музыка. Картинка была просто потрясающая, эмоций море!

Церемониймейстер произнесла речь, мы — клятву, подписали серти-

фикат, разрезали торт и подняли бокалы шампанского. Также, по До-

миниканским традициям, мы наполнили бутылочку песком разного

цвета — у меня был белый, а у моей супруги фиолетовый.

После этого мы отправились на арендованный пляж Marina в Cap

Cana — свежий ветерок, легкий морской бриз, белоснежный уединен-

ный пляж в лагуне, изумрудный цвет карибского моря. В окружении

этой сказки продолжилась фотосессия.

Вечером всей компанией отправились в ресторан и отметили собы-

тие. Это был один из самых счастливых дней в моей жизни! Я не верил

в сказку, пока сам в ней не оказался!»

Дорогие Антон и Настя! Поздравляем! Будьте счастливы! И пусть жизнь всегда будет так красива и солнечна как эти чудесные дни вашего свадебного путешествия!

Page 20: Журнал_сентябрь_на сайт

20 Comedia №9_сентябрь 2012

Page 21: Журнал_сентябрь_на сайт

21Comedia №9_сентябрь 2012

Ну, а это мы поздравляем молодоженов в офисе OMI

Page 22: Журнал_сентябрь_на сайт

22 Comedia №9_сентябрь 2012

Запрет на рекламу сигарет не эффективен

Рекламный аспект

Запрет на рекламу сигарет в Интернете, который

предлагают принять в России, вроде бы должен стать

одной из ступеней к главной цели — искоренению

курения в национальном масштабе.

Эта мера выглядит правильной и в свете Ра-

мочной конвенции ВОЗ по борьбе против табака,

которую четыре года назад подписала Россия.

Однако это не так. Эффективно бороться с вред-

ной привычкой поможет только полный запрет на

рекламу сигарет — а «особый русский путь» с частич-

ными запретами не способен улучшить здоровье нации.

Сегодня в России сложилась странная ситуация:

государство тратит колоссальные средства на пропаганду

здорового образа жизни, на информационные кампании

против курения. И в то же время разрешает навязчи-

вую рекламу сигарет. Индустрия при этом в состоянии

потягаться рекламными бюджетами с государством и

не обязана оплачивать последствия употребления своих

продуктов. Запрет всех форм рекламы, продвижения и

спонсорства табачных компаний должен быть введен

в нашей стране согласно Рамочной конвенции ВОЗ по

борьбе против табака. Он не экстремален, не является

беспрецедентной драконовской мерой и работает во

многих странах мира.

Так, не рекламируют сигареты в Евросоюзе, Австра-

лии, Новой Зеландии, Таиланде, Южной Африке и Кана-

де. Если хочется идти «особым русским путем», можно

посмотреть на ближайших соседей. Табачная реклама

полностью запрещена в Белоруссии и Казахстане. Это не

разрушило рекламную отрасль, не пошатнуло экономику

этих стран и не вызвало народных волнений. Результат

хорошо видно по показателям распространенности куре-

ния. Если в России курят 40 %, то в Белоруссии — 32 %, а в

Казахстане и вовсе 28 %. Недавно к ряду стран с запретом

рекламы табака присоединилась и Украина.

Насколько можно судить, население других стран

не особенно переживает из-за того, что не видит

табачной рекламы. Вряд ли расстроятся и россияне:

82,5 % жителей нашей страны (включая курильщиков)

выступают за полный запрет рекламы и продвижения

табака (GATS-2009). Реклама важна только для табачной

индустрии, и именно поэтому голоса в защиту «права

на информацию о новых продуктах» звучат преимуще-

ственно из отраслевого лагеря.

Более того, исследование, проведенное в 102 стра-

нах, показало: в странах, где введены всесторонние

запреты на рекламу табачной продукции, потребление

уменьшается примерно на 9 %. А частичные запреты на

потребление табака практически не влияют — показа-

тель снижается не более чем на 1 %. Именно поэтому

табачные компании так беспокоятся из-за «права на-

рода на знание о новых продуктах». Это просто бизнес.

Ничего личного.

Реклама табака разрешена, как правило, в отсталых

либо коррумпированных странах. Справедливости

ради надо сказать, что она разрешена и в

США. Американцы не ратифицировали

Рамочную конвенцию по борьбе про-

тив табака, так как в принципе не ра-

тифицируют конвенции. Но США

могут позволить себе другие меры

по борьбе с курением: запрет ку-

рения в общественных местах и высокие акцизы на

сигареты. Примечательно, что каждый штат, каждый

город могут вводить дополнительные ограничения

и устанавливать свои налоги. Поэтому цена пачки

разнится в зависимости от того, где именно ее по-

купают. Самые дорогие сигареты — в Нью-Йорке,

мэрия которого последовательно запрещает курение

в кафе, ресторанах, барах, на рабочих местах, в пар-

ках и на пляжах, а также повышает цены. Результат

налицо — сейчас в Нью-Йорке курят примерно 14 %

взрослых.

Последовать американскому примеру в России

затруднительно — табачная индустрия прилагает

все усилия для того, чтобы не потерять российский

рынок сбыта, весьма крупный и развивающийся.

Это в Америке чиновнику, киноактеру или бизнес-

мену стыдно знаться с табачной отраслью — там

полученный от табачников грант может стоить по-

литической карьеры. В России контактов с табачной

индустрией никто не стыдится, их не скрывают.

Больше того, официальные табачные лоббисты в

России даже получают премии за успехи в области

продвижения выгодной отрасли законодательства.

Так, высокой награды была удостоена ныне депутат

Госдумы Надежда Школкина, которая возглавляла

раньше ассоциацию «Совет по развитию табачной

промышленности», — за продвижение действующего

техрегламента на табачные изделия. Ей мы обязаны

отсутствием изображений последствий курения на

пачках сигарет, а также разрешением на продажу в

России «легких» и «мягких» сигарет. В США человек

с таким резюме вряд ли бы стал парламентарием и

занялся вопросами качества молока, урожаями зерно-

вых или сохранением генетического разнообразия.

В России полного запрета на рекламу сигарет до

сих пор нет. Нам предлагают «разумные» альтерна-

тивы вроде запрета рекламы сигарет в Интернете.

Давайте посмотрим, что случится, если принимать

подобные «сбалансированные» меры: часть рекламы

перекочует в доменные зоны других стран, часть бо-

лее тщательно замаскируется. Остальные рекламные

бюджеты тут же будут перераспределены и направ-

лены в разрешенные каналы.

Это прекрасно видно сегодня по ситуации с

рекламой сигарет в глянце. По действующему закону

нельзя размещать рекламу табака в детских издани-

ях. Поэтому яркие развороты печатают в теорети-

чески взрослых модных журналах. К слову сказать,

некоторые из этих журналов очень гордятся тем,

что существенная часть их аудитории — подростки.

Волки сыты — дети продолжают видеть табачную

рекламу и покупать сигареты. Но и овцы целы —

законодательство не нарушено. Частичные запреты

и разумные компромиссы в ситуации с табачной от-

раслью неизменно приводят к положению «мы

их в дверь, а они в окно». Поэтому только

стопроцентный запрет рекламы и

продвижения приведет к тому,

что наших детей перестанут со-

блазнять сигаретами, в надежде

сделать из них пожизненных

потребителей табака.

Дарья

Халтурина,

эксперт

Общественной

палаты,

сопредседатель

Российской

антитабачной

коалиции

По материалам

сайта

ADVERtology

Page 23: Журнал_сентябрь_на сайт

23Comedia №9_сентябрь 2012

Школьные шутки от нашего спецкорав Израиле Анны Ковальской

OMIfun

Возвращается из школы сынуля нового русского, хму-

рый, угрюмый.

В руках несет дневник, из которого чуть ли не вывали-

вается жирнющая красная двойка.

Вдруг, резко остановившись, достает мобильный из

кармана, ехидно прищурясь, набирает соответствующий

номер, спрашивает: «Это секс по телефону?»

В ответ ласково: «Да, вы правильно набрали наш

номер…»

Сынуля, резко перебивая (предательски подло): «А у

вас УЧИЛКИ есть?»

Отрывки из школьных сочинений:

На берегу реки доярка доила корову, а в воде отражалось все наоборот.

Хотя Кабаниха и не переваривала Катерину, этот хрупкий цветок, воз-росший в темном царстве зла, но ела ее поедом днем и ночью.

Анна Каренина так и не нашла на-стоящего мужчину и в итоге легла под поезд.

Андрей Болконский часто ездил по-глядеть тот дуб, на который он был похож как две капли воды.

Отец Чацкого умер в детстве.

Онегин был богатый человек: по утрам он сидел в уборной, а потом ехал в цирк.

Шелковистые, белокурые локоны выбивались из под её кружевного фар-тука.

Старуха Изергиль была гордая и неприступная как танкист.

Дантес не стоил выеденного яйца Пушкина.

Во двор въехали две лошади. Это были сыновья Тараса Бульбы.

Графиня ехала в карете с приподня-тым, сложеным в гармошку задом.

Плюшкин наложил посреди комна-ты кучу и долго ею любовался.

Маша имела сношения с Дубровским через дупло.

Маяковский засунул руку в штаны и вынул оттуда самое дорогое, поднял его высоко и сказал: «Я — гражданин Советского Союза».

Кровавое воскресенье еще раз по-казало, что царь мог стрелять не только по рабочим, но и по выходным.

Пьер Безухов носил панталоны с высоким жабо.

Серая Шейка грустно опустила зад в ледяную воду…

Кощей Бессмертный хранил свою смерть в одном из двух яиц, сбивая с толку Иванушку.

Профессор объявил первому курсу, что на

экзамене они могут пользоваться конспектами,

учебниками, и вообще всем чем угодно, если они

это сами принесут с собой.

В день экзамена половина студентов притащила

на спине пятикурсников.

Уважайте своих родителей. Они закончили школу без Гугла и Википедии.

На передаче «Самый умный» на вопрос — «морковка,

лук, картошка, лексус, что лишнее?» — пятиклассник

Боря ответил: «Морковка, лук, картошка».

1 сентября, 1-ый класс.

Учительница:

— Дети, вы пришли в школу. Здесь нужно сидеть тихо, а если хотите

что-то спросить — нужно поднять руку.

Вовочка тянет руку…

Учительница: — Ты что-то хочешь спросить, Вовочка?

Вовочка: — Нет, просто проверяю, как работает система.

Page 24: Журнал_сентябрь_на сайт

24 Comedia №9_сентябрь 2012

Оля Пахомова: 100% отдыха, или 8 дней без интернета

OMIре

Осенние отпуска 2012 — последняя возможность в этом году получить «билеты в лето».

Редакция CoMedia обратилась к сотрудникам агентства OMI с просьбой поделиться своими

впечатлениями от сентябрьского отдыха. О том, что такое чушка-бюрек, как провести время

в Чикаго, в каком море искать живописные виды на корабли, каких туристов больше всего в

Венеции и что в переводе с турецкого означает «Памуккале», расскажет наша следующая рубрика.

Еще мне очень запомнился город Созополь —

классическая старая Европа, брусчатка, маленькие

аутентичные домики, остатки древнеримской

церкви и толпы туристов — куда без них. Здесь у

нас был веселый инцидент с машиной, которого

не может не быть на ну очень узких улицах, по-

ловина из которых — пешеходные, когда возникла

необходимость развернуться. Но никто ничего не

видел, царапин на соседях мы не обнаружили, так

что оставим это…

Впечатлила практически нулевая доступность

сим-карт с интернетом: три города, три дня поис-

ков, никаких результатов. Сперва это меня рас-

строило, а потом обрадовало: когда еще удастся так

основательно побыть оффлайн! А ведь это полезно.

На проезжую часть к нам под колеса по ночам

выбегали коровы, а по утрам овцы. Но все кончи-

лось хорошо, никто не пострадал.

По итогам недели в Синеморце я сделала вывод,

что обязательно вернусь сюда. С красками и надолго.

Ура! В этом сентябре я наконец-то добралась до Синеморца!

Синеморец, как сообщает Википедия, — это село в Болгарии. Расположен на

побережье Чёрного моря. Находится в Бургасской области, входит в общину

Царево. Население составляет 378 человек.

Как оказалось на практике, это — деревенька с тремя улицами, уютными

кафе и отелями, которые, впрочем, 10 сентября дружно решили закрыть сезон.

В пяти минутах от дома обнаружилась восхитительная песчаная коса между

морем и рекой Велека, на которую люди приезжают и жить в палатках, и просто

отдыхать. По холму рядом с косой по утрам бродят лошади, а по вечерам —

влюбленные пары.

Местные магазины порадовали

вкусным вином, сыром и оливками,

а рестораны — почти понятным

болгарским меню и национальным

блюдом Чушка бюрек — вкусным

фаршированным перцем.

В 5 минутах езды от Синеморца

находится пляж Селистар. в 30-и —

парк Бегликташ, болгарский аналог

Стоунхеджа из гигантских глыбин

с удивительно ровными сколами,

на некоторых из которых можно

увидеть даже подобие орнамента. Первые несколько камней у входа в парк с

этого года сопровождаются табличками вроде «Хижина оракула» или «Ал-

тарь». Мне смешно, потому что едва ли это фракийцы им доложили, что чем

было. Скорее всего, бродили, сочиняли. Место, тем не менее, потрясающее.

Если пройти вглубь парка, то можно подняться на Долман — груду особенно

крупных камней, с которых видно лес и море. Светлое место, из которого не

хочется уходить, несмотря на ободранные коленки.

На выезде из Бегликташа есть пляж на песчаных дюнах, очень красивый.

Там можно долго и смело топать в морскую даль, до глубины все равно вряд

ли доберетесь. Из-за этого вода даже в сентябре — очень теплая. А вот зон-

тики с берега ветром все время сносит, с этим нужно было быть осторожнее,

а то придется устраивать спринтерский забег по песку, как это делала я.

Page 25: Журнал_сентябрь_на сайт

25Comedia №9_сентябрь 2012

В сентябре мне по-

счастливилось побывать

в Италии на Адриатиче-

ском побережье (Лидо ди

Езоло).

Поездка эксперимен-

тальная во всех смыслах

этого слова — во-первых,

сама ни разу там не была,

во-вторых, поехала туда с

мамой и двумя ее подру-

гами, на которых даже вид

аэропорта нагонял легкую

панику, не то что другая страна, где почему-то никто не понимает великий и

могучий русский язык.…

В общем, в течение недели была гидом, переводчиком, сопровождающим,

фотографом, казначеем, психологом и третейским судьей (т.к. мои девочки

не всегда сходились во мнении..)))) в одном лице.

В целом, поездка удалась. Особенно приятным оказался тот факт, что на-

кануне нашего приезда забронированную затрапезную трешку на завтраках

закрыли (видимо, она была в крайне аварийном состоянии :-)) и туропера-

тор (дай ему Бог здоровья и процветания) нам предложил замену в виде ши-

карного отеля с полноценным питанием, балконом с видом на море и сосны.

Как люди активные и любознательные, не пропустили ни одной экс-

курсии. Съездили в Венецию, Верону и Флоренцию Очень впечатляюще,

особенно толпы туристов во дворике Джульетты в Вероне, а также толпы

Маша Разживина: экспериментальная Италиякорейцев (вьетнамцев? китайцев?…) во Флорен-

ции, из-за которых и достопримечательностей не

разглядеть.

Говорят, что ночью по туристическим городам

гулять намного приятнее…))

Поэтому в будущем планирую заскочить туда

еще разок)

Page 26: Журнал_сентябрь_на сайт

26 Comedia №9_сентябрь 2012

В сентябре 12 года мне посчастливилось побывать в необыкновенно кра-

сивом месте в Западной Турции на источниках «Памуккале». Это неверо-

ятно красивое зрелище. В переводе с турецкого языка Памуккале означает

«хлопковый замок». Это настоящее чудо природы, фантастическое место,

известное с древних времен своими лечебными свойствами и поистине

неземным пейзажем. Хрустальные струи воды, обогащенные кальцием,

тысячелетиями стекали по склону горы и образовали причудливые бело-

снежные известковые террасы. Они наполнены целебной водой с удиви-

тельными лечебными и омолаживающими свойствами.

Рядом с этим чудом природы находятся руины древнего города Хиерапо-

лиса, сохранившиеся со времен Пергамского царства. Я видела древний те-

атр Аполлона, самый большой Некрополь на территории Турции, римские

бани, ворота и улицу Домитиана.

Экскурсия в «Памуккале» мне доставила много положительных эмоций.

Рассказывая об этих замечательных местах, я с улыбкой еще раз воспроиз-

вела в своей памяти.

Анастасия Шувалова: путешествие в Хлопковый замок

OMIре

Page 27: Журнал_сентябрь_на сайт

27Comedia №9_сентябрь 2012

Евгений Моськин и Светлана Аверкина вместе с сыном Димой нежились в сентябре под солнцем Турции

Юра Котенков, Доминикана: «Гаити, Гаити…были мы на ваших Гаити :-)»

Page 28: Журнал_сентябрь_на сайт

28 Comedia №9_сентябрь 2012

Елена Зеленова: Однажды в Америке

Чикаго: бейсбольная игра — White Sox vs Kanzas city. Это настоящее шоу!

Нужно обязательно попробовать настоящий американский гамбургер :-)

Все в ожидании оперы...

Народ все прибывает и прибываетПоследний день пребывания в Америке, наслаждаюсь солнышком :-)

OMIре

Ужин на траве — с подругой Ольгой перед началом выступления артистов Чикагского оперного театра

Чикагские небоскребы

Page 29: Журнал_сентябрь_на сайт

29Comedia №9_сентябрь 2012

Знакомьтесь: ИЗРАИЛЬ!

Израиль стал победителем премии «National Geographic Travel Awards»

16 сентября – Рош а-Шана или Рош hа-Шана — еврейский Новый год, который празднуют

два дня подряд в новолуние осеннего месяца

тишрей (тишри) по еврейскому календарю

(приходится на сентябрь или октябрь). С этого

дня начинается отсчёт дней нового еврейского

года.

Праздник первого дня седьмого месяца

тишрей назван днём «священного собрания»,

когда положено не работать, а трубить в шо-

фар и совершать жертвоприношения.

Установление 1-го тишрей религиозным

новым годом, по мнению законоучителей, свя-

зано с тем, что в этот день Бог судит весь мир.

5 сентября 2012 года были подведены итоги

конкурса «National Geographic Traveler Awards

2012». Израиль стал победителем в номина-

ции «Оздоровительный отдых». Мертвое море

было признано лучшим оздоровительным

курортом, по количеству голосов опередив

Чехию (Карловы Вары) и Россию (Кавказские

Минеральные Воды).

«Уровень медицины в Израиле один из самых высоких в мире. На лечение в нашу страну приезжают люди со всего света, — отмечает Советник по туризму посольства Израиля в Москве Нета Брискин-Пелег. — Мертвое море — уникальный регион, лечебные свойства которого широко известны. Отдыхать здесь не только приятно, но и очень полезно. Более того, отдых и лечение на Мертвом море всегда можно совместить с посещением Иерусалима, Тель-Авива, что, несомненно, сделает путешествие еще более насыщенным и увлекательным».

Считается также, что в этот день на небесах

предопределяется доход каждого человека в

наступающем году.

В эти дни, учит еврейская традиция, на

небесах выносится решение: кому — жить, а

кому — умереть. Молитвенные службы в эти

дни должны повлиять на решение Творца. В

богослужении на этот праздник преобладают

мотивы самоанализа и покаяния. Тем не ме-

нее, искренняя вера в то, что Господь желает

всем добра и благополучия и превращает этот

день в праздник.

В конкурсе National Geographic приняли

участие 130 стран мира, 50 российских тури-

стических направлений. 60 авиакомпаний,

55 отельных сетей, 160 интернет-сервисов, 75

трэвел-блогов, 60 автомаршрутов.

Победители были выбраны в 14 номина-

циях, среди которых — «Пляжный отдых»,

«Зимний отдых», «Эко-отдых», «Экскурсион-

ный отдых», «Оздоровительный отдых». «При-

ключенческий отдых», «Российский туризм»,

«Круизы», «Открытие года».

Голосование проводилось на сайте

www.nat-geo.ru с мая по сентябрь 2012 года.

В голосовании за лучшие места для путе-

шествий приняли участие более 20 тысяч

человек.

Фото zc Augustus

Page 30: Журнал_сентябрь_на сайт

30 Comedia №9_сентябрь 2012

Кадровый вопросНовые сотрудники: знакомимся!

Goodbye OMI

Я выпускница журфака Института жур-

налистики и литературного творчества,

в этом году получила диплом, но на этом

моя студенческая жизнь не закончилась,

потому что на данный момент продолжаю

учиться на заочном отделении театровед-

ческого факультета ГИТИСа.

Периодически занимаюсь переводами

небольших текстов с английского на

русский, а в качестве дипломной работы

перевела ранее не адаптированный роман У. С. Моэма «Исследователь».

Знаю несколько иностранных языков.

Достаточное длительное время работала fashion-журналистом, пробовала

себя в новостном агентстве и пришла к выводу, что идеальная работа — это

та, которая перекликается с твоими собственными интересами и позволяет

развивать личные качества.

Люблю театр, английскую литературу и путешествия, особенно спонтанные.

Кто-то уйдет, кто-то вернется,Кто-то простит, кто-то осудит…Меньше всего любви достаетсяНашим самым любимым людям …

слова и музыка Александра Дольского

В сентябре мы с грустью расстаемся с нашей помощницей Викторией Голос, директором

по развитию бизнеса Марией Петерсон и юристом Светланой Соковой. Спасибо вам за

то, что вы были вместе с нами; спасибо за ваши труды, помощь, поддержку, энтузиазм,

замечательные характеры. Мы не прощаемся, а говорим «До свидания!», тем более, что

в век интернета и социальных сетей прощание совсем условно . Всегда ждем вас в ОМИ

по праздникам и будням — забегайте, когда будет желание увидеться. И от души желаем

вам, чтобы мечты сбывались, и каждый наступающий день был радостным и светлым.

Отдамся в добревы руки :-)

Вот закончилось лето, а

вместе с ним и моя работа

в OMI. Очень не хочется

возвращаться обратно в

школу. За полтора месяца

как-то привыкла к распо-

рядку, структуре работы, к

взрослым людям. Интерес-

ным взрослым людям. Да, к

хорошему привыкаешь быстро…

На этом моменте надо бы слезно попрощаться и пожелать

всем вам удачи в работе. Но нет. Я прощаться не хочу. И не

буду. Лучше буду умолять настолько громко, насколько мне

хватит величины шрифта:

Ирина Вольдемаровна, возьмите меня на фриланс!!!

Мария Бородина, ассистент PR-менеджера

Екатерина Савченко, менеджер indoor-проектов

Вика Голос

Света Сокова:

Маша Петерсон:

Обладаю даром находить общий язык с

любым человеком. Опыт работы в тура-

гентстве с колоритными представителями

населения Российской Федерации и стран

СНГ тому подтверждение. Разобраться в

чем-то новом быстро, а еще и в срок, —

для меня не проблема. Можно сказать,

я этим и занимаюсь. Так что, если будет

необходимо узнать анатомию лягушки,

могу ее даже препарировать. Хотя, можно

просто прочитать об этом в справочнике

по биологии или на сайте препарировать_лягушку.com.

В криминальных кругах замечена не была, к уголовной ответственности

не привлекалась.

И жнец, и чтец, и на дуде игрец.

Спасибо за внимание. Засим откланиваюсь.

Друзья,

Получила нереальное удовольствие от формулирова-

ния смысла реализованных мной и нами! проектов.

Всё-таки было что-то прекрасное и значимое :о) И

что-то, что приносило истинное удовольствие.

И сама моя идея о формировании карточек проектов

начала работать!

Пусть и с моим уходом. Не важно. Главное, что OMI

стало лучше. А в этом и была моя задача.

И сайт запущен. Хотя и поблагодарили за это только

текущий web-отдел, имеющий самое отдалённое к этому отношение.

Ничего страшного. Юра Логинов и я создавали его не ради признания, но во имя

процветания компании.

Я очень любила OMI, когда приходила работать сюда.

Любила людей. Зеленову, Добреву, Лиманского, Фадю, Лару, Тишу, Дашку Бочкову,

Немчинова, Мартынову… Люблю его и сейчас. По-другому. Но люблю. Люблю за то,

что со мной произошло много хорошего во время работы в OMI. И хочу сказать спа-

сибо тем, кто был искренен, честен, вдохновлён, добр, кто был собой… Спасибо тем,

кого я узнала здесь: а ведь случились реальные открытия, меняющие жизнь!

Я ухожу с открытым сердцем, с благодарностью и любовью.

Я уже забыла все недоразумения.

В эту минуту, в 22:19.

Коллеги!

В связи с некоторыми

личными обстоятель-

ствами я вынуждена

покинуть вас. Это не-

много грустно… но, тем

не менее, от общения со

всеми вами у меня оста-

нется теплое чувство.

Желаю вам личного счастья, хорошего настроения,

удачи, творческих успехов и всего-всего самого луч-

шего лично для каждого из ВАС….

Берегите себя! Не пропадайте! Пишите, звоните!

Буду скучать :-)

Page 31: Журнал_сентябрь_на сайт

Кален-Дар — радость без правил!Кален-Дар Елены Ефремовой — это самая многофункциональная light-версия праздников на свете! Их можно от-

мечать в одиночку, если сегодня не хочется ни с кем делиться радостью, на них можно просто улыбнуться, можно

разослать ссылку всему контакт-листу в почте и аське, а можно поучаствовать в них действием, организовав друзей

и коллег. Кален-Дар — это радость без правил!

День завитушек, кудряшек, локонов, волют и вензелей

16 17

День запахов пряностей для глинтвейна

День разговоров с городом

18

День выгуливания настроения

19

День устраивания спонтанных чаепитий

20

День рассматривания мелочей

28

День мурлыканья и потягивания

30

День осеннего одиночества

29

День подарков миру

27

День встречи со старыми друзьями

26

День раскрашивания серости

22

День чайных драконов

23

День поиска сказок

21

День незапланированных безумств

24

День тикающих часов

25

День полетов над землей

6

День рассказывания историй о летних путешествиях

7 8

День изобретения новых привычек

День разноцветных букетов

День посиделок на кухне

9 10

День ПРАВИЛЬНОГО ожидания необъяснимого

День совпадений снов

15

День шарлоток и осенних пирогов

13

День слушания шорохов

14

День заглядывания в окна

1211

День рождения осени

1

Оранжевый день

52

День незнакомых дорог

4

День открытия новых дверей

3

День свободного ветра

в крыльях

Page 32: Журнал_сентябрь_на сайт