100
май 2014 (№62) ЕлизавЕта ЖЕлнова, SunMoon: наборные браслеты: украшения со своей историей Стр. 72 Стр. 40 Спорт Следж-хоккей. на льду – герои ИСторИя бренда империя Lacoste. аллиг атор из Парижа Стр. 38 твой вЫБор

Май 2014 (Выпуск 62)

  • Upload
    -

  • View
    253

  • Download
    0

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Оренбургский журнал

Citation preview

Page 1: Май 2014 (Выпуск 62)

1Май 2014 | № 62

май 2014 (№62)

ЕлизавЕта ЖЕлнова, SunMoon: наборные браслеты:

украшения со своей историей

Стр. 72

Стр. 40

СпортСледж-хоккей.на льду – герои

ИСторИя брендаимперия Lacoste.аллигатор из Парижа

Стр. 38

твой вЫБор

Page 2: Май 2014 (Выпуск 62)

№ 62 | Май 20142

Оренбург, ТЦ «City Plaza», ул. Чкалова, 35/1, 3-й этаж, тел. (3532) 998-990;ТРК «Гулливер», ул. Новая, 4, 1-й этаж.

Page 3: Май 2014 (Выпуск 62)

3Май 2014 | № 62

Оренбург, ТЦ «City Plaza», ул. Чкалова, 35/1, 3-й этаж, тел. (3532) 998-990;ТРК «Гулливер», ул. Новая, 4, 1-й этаж.

Оренбург, ТЦ «City Plaza», ул. Чкалова, 35/1, 3-й этаж, тел. (3532) 998-990;ТРК «Гулливер», ул. Новая, 4, 1-й этаж.

Page 4: Май 2014 (Выпуск 62)

№ 62 | Май 20144

г. Оренбург, ТЦ «Сity Plaza»,ул.Чкалова, 35/1, 3-й этаж,

тел. (3532) 68-89-68

Page 5: Май 2014 (Выпуск 62)

5Май 2014 | № 62

Page 6: Май 2014 (Выпуск 62)

№ 62 | Май 20146

Page 7: Май 2014 (Выпуск 62)

7Май 2014 | № 62

Page 8: Май 2014 (Выпуск 62)

№ 62 | Май 20148

Page 9: Май 2014 (Выпуск 62)

9Май 2014 | № 62

Page 10: Май 2014 (Выпуск 62)

№ 62 | Май 201410

Page 11: Май 2014 (Выпуск 62)

11Май 2014 | № 62

Page 12: Май 2014 (Выпуск 62)

№ 62 | Май 201412

Торговые дома и центры: Табачный центр (табачная продукция со всего мира), ТС Центр, ТРК «Гулливер», ТЦ «Гостиный двор», ТД «Восход», ТД «Успех», молл «Арма-да», ТД «Север», ТД City Plaza. Банки и страховые компании: Сбербанк. Автосалоны: ACT Motors: Nissan, Suzuki, Автосалон 2000: Ford, Mitsubishi, KIA, ТОЙОТА-ЦЕНТР, KIA Motors, ОМЕГА-МОТОРС, Peugeot, ФЛАГМАН-МОТОРС, Lexus, БЕЙЛИН-МОТОРС, РОЛЬФ-УРАЛ, ОРЕН-РОЛЬФ. Туристические фирмы: Dolce Travel, Планета туризма, Велл, Центральное туристическое агентство, Круиз-центр, S-Travel, ЦАВС, Клуб путешественников, Есения-тур. Салоны мебели, интерьерного дизайна и отделоч-ных материалов: Салон мебели и предметов интерьера из Франции «Интерьерная лавка», Da Vinci, Ампир Декор, Терра Дизайн, Davidoff, Dream Land, Albert&Shtein, Чешский дом, Viva дизайн, Па де Кале. Медицинские и оздоровительные центры: Сударушка, ПЯТЫЙ СЕЗОН мужской и женский, фитнес-центр Любимый фитнес, фит-нес-центр Extreme, SPA Шелковый путь, Wellness town, Тонус-клуб, Skill club. Салоны красоты: Tony&Guy, SAVAGE-дикой, салоны красоты Галины Нучевой, Он и ОнА, La Sante, La Beaute, Fashion, Beauty Clinic, Зеркало, Меланж Арт, Ноктюрн, На Жукова, СК Елизавета Байербах, Глянец. Развлекательные центры, клубы: Yellow Submarine, Кальян-бар, Piano Lounge, Ковбой, Кроткая скво, Chicago, Табу, Панкратов, Budda-Бар, Bingo Boom, ТВОЙ, «12 Футов». Рестораны и гостиницы: Инконтро, Форштадт, Жигули, Ностальгия, Джуманджи, Жемчужина, Fish&Wine, Трефоль, Amore, Piccadilly, Дон Кихот, Красный лев, Зарянка, La vie de Shato, Виктория, Бриз, HOTEL GRAND, Парк-отель Нежинка. Бары и кафе: Четверг, Джем, Винтаж, Чешский паб Печеное колено, Жаклин, Шеff, Зефир, Прокоffий, Чайкоffский, Новый ракурс, Tennis club, In Tempo, X-time, Мерси, Лайла, Gim Bar. Магазины и салоны: Израильская косметика, ДиЛор, Чешский дом, Интим, Fresh, Сумка сити, Ив Роше, Fresh line, Domani, Forever 18, Эссель . Салоны модной одежды: Кутюрье, Ангел, Glamour Boutique, P.R.I.M.A., InWear, Fresh, Vassa, Glance, GLENFIELD, BeFree, In City, Кира Пластинина, Guess, Pret-a-Porter, CityCLASS. Меховые салоны: Меховая одиссея, Soberano, Lisbond, Польская мода, Палетто, Gala, TIME ON. Обувные салоны: Дом обуви на Алтайской, Baden, Respect, Senso, Галерея обуви, Тофа, Betsy, Keddo, Chester, Carlo Pazolini, Шпилька, Svetski, Q5. Свадебные салоны: Complicite. Салоны нижнего белья: Эссель, IN Canto, Бюстье. Ювелирные салоны и мастерские: SunMoon, ювелирный дом «Дали», Ди-амант, Золотая середина, Золотая корона, Московский ювелирный завод, Изумруд, Jolie, Наше золото, Наше серебро, Золотой лев. Другие: Киносити, Федерация дзюдо, Geometria, Nightparty, Аэропорт, ИРК Милана, Якудза, Вкусный дворик, Гармония, ПСК, Стерх, Lucky Smoke. Такси: Везет, Taxi-International, Оренбуржье.

Электропочта: [email protected]

Шеф-редакторАртем Сергеевич Курбатов (тел. 298-299)

РедакторМарина Евгеньевна Ронжина (тел. 96-50-43)

Менеджер по рекламе,отдел доставкиАлексей Афанасьев (тел. 211-388)

ЖурналистыНаталия ВеркашанцеваЮлия СимоноваМарина РонжинаАртем КурбатовАгата БогатоваВиктория РомановаИнна ДудниковаЕлена Рязанова

Дизайн –Рустам Хамитов

ФотографАлексей Афанасьев

КорректорЛюдмила Моисеева

Адрес редакции и издателя:460000, Оренбург, ул. 9 Января/пер. Свободина, д. 63/7-9, 3-й этаж

Телефоны редакции: (3532) 30-59-27, 30-59-28

Тираж 5000 экз.Журнал «Планета 56. Твой выбор» (рекламно-информационное издание)Учредитель ООО «Автограф»

Отпечатано в типографииООО «Издательский дом «Агни»,г. Самара, ул. Мичурина, 23, тел. (846) 270-23-59Зак. №1/0010

Свидетельство о регистрации ПИ № ТУ56-00315 выдано Управлением Федеральной службы по надзору в сфере связи, информационных техно-логий и массовых коммуникаций поОренбургской области 20 февраля 2012 года.

Распространяется бесплатно. Редакция не предоставляет справочной информации. Рукописи не рецензируются и не возвраща-ются. Мнение редакции не всегда совпадает с точкой зрения авторов. Все рекламируемые товары подлежат обязательной сертификации. Ответственность за содержание рекламных материалов несет рекламодатель. Качество опубликованных иллюстраций и оригинал-макетов соответ-ствует качеству предоставленных оригиналов. Все цены, указанные в рекламных объявлениях, действительны на момент подписания журнала в печать. Перепечатка или иное использование материалов не допускается без письменного согласия редакции.

Май, №62, 2014

На обложке:

Елизавета Желнова, руководитель ювелирного дома «Дали»Фото: Артем ГребеневПрическа, макияж: Екатерина Даньшина, тел. +7 912 845 91 56

Planeta56доступна на iPad

Page 13: Май 2014 (Выпуск 62)

13Май 2014 | № 62

Оренбург, ТЦ «City Plaza», ул. Чкалова, 35/1, 3-й этаж, тел. (3532) 998-990;ТРК «Гулливер», ул. Новая, 4, 1-й этаж.

Page 14: Май 2014 (Выпуск 62)

№ 62 | Май 201414

СОДЕРЖАНиЕ

СТР. 14 Новости. Постфактум

СТР. 16 Культура. Афиша

СТР. 20 Мода. Тенденции

СТР. 26 Маркет. Платье-рубашка + танкетка

СТР. 28 Маркет. Юбкаярких расцветок

СТР. 30 Красота. Step by step с Галиной Нучевой

СТР. 32 Красота. Место под солнцем

СТР. 46 Экономика. Выгодные гости: Китай и Кипр – нашеинвестиционное все

СТР. 48 Экспресс-опрос. Курить иль не курить? Уже не вопрос

СТР. 50 Здоровье. Аюрведическое лечениев Индии. Штат Керала

СТР. 52 Арт. ВячеславПросвирин. Линиядлиной в жизнь

Май Материалыс обложки

СТР. 38 лиЦО С ОБлОЖКи

ЕЛИЗАВЕТА ЖЕЛНОВА, SunMoon: НАБОРНЫЕ

БРАСЛЕТЫ: УКРАШЕНИЯ СО СВОЕЙ ИСТОРИЕЙ

СТР. 40иСТОРия БРЕНДА

ИМПЕРИЯ LACOSTE.АЛЛИГАТОР ИЗ ПАРИЖА

СТР. 72СПОРТ

СЛЕДЖ-ХОККЕЙ.НА ЛЬДУ – ГЕРОИСТР. 58 Арт.

С танцем по жизни

СТР. 64 Вкус. Доставка еды:вкусно, быстро. Но главное – чтобы безопасно…

СТР. 76 Спорт. Про синдром«расслабиться»

СТР. 78 Спорт. ММА.Спортивный субботник

СТР. 82 Спорт.«Серебряный» сезон

СТР. 86 Спорт. СтаниславЛиндровер в бутикеспортивного питания«Sport Nutrition»

СТР. 88 Смотри в оба.Премьеры месяца

СТР. 90 интер-да. Сетевое лето

СТР. 92 инфографика.Приятное с полезным:путешествуй, как атлет

Мужскаятерритория. Про гендер и

глобальную смену полюсов

стр. 60

стр. 80

Кубок Европы по дзюдо в Оренбурге.Убедительная победа россиян!

Page 15: Май 2014 (Выпуск 62)

15Май 2014 | № 62

Оренбург, Шарлыкское шоссе, 1,молл «Армада», 5-я Авеню, тел. 611-357,

www.guessbymarciano.it

Page 16: Май 2014 (Выпуск 62)

№ 62 | Май 201416

Новости. Посфактум

Хоум-видео с ЕГЭ

Отставка губернатора

В оренбургских школах прозвенел последний звонок.

Губернатор Оренбургской области Юрий Берг подал в отставку. Президент Владимир Путин отставку принял и назначил Юрия Александровича временно исполняющим обязанности губернатора до сентября 2014 года, то есть до самых выборов нового председателя прави-тельства региона.

Этой весной из школ выпускаются 8 287 одиннадцатиклассников и 19 360 девя-тиклассников. До середины июня им предсто-ит сдавать выпускные экзамены. Набор пред-метов традиционный: математика и русский язык – обязательно, остальные дисциплины – на выбор.

Во всех пунктах сдачи экзаменов дежурят полицейские, установлены металлодетекто-ры, чтобы обеспечить детям, педагогам и об-щественным наблюдателям максимальную безопасность, напомнил министр образова-ния Вячеслав Лабузов. Во всех аудиториях

ведется видеонаблюдение. В 8 пунктах – в режиме он-лайн, в остальных – видеозапись в режиме офф-лайн. Благодаря видеоматери-алам легче будет решать спорные моменты, если они, разумеется, возникнут.

Но главное новшество нынешнего года – это отсутствие бумажных сертификатов о ре-зультатах итоговой аттестации. В приемной комиссии абитуриенты просто указывают количество набранных баллов, после чего их проверяют в Федеральной базе свидетельств ЕГЭ. Отмена бумажных свидетельств помо-жет избежать несвоевременной их выдачи и проблем с поступлением. Кстати, срок дей-ствия результатов ЕГЭ продлен до 4-x лет.

– Я хотел бы заручиться поддержкой оренбуржцев, вашей поддержкой и пойти на досрочные выборы, – обратился Юрий Берг к главе государства. – Чтобы не просто

Текст: Юлия Симонова

продолжать начатые проекты (а их в реги-оне за последние годы начато и реализо-вано немало), но и браться за новые амби-циозные цели, мне без прямой поддержки оренбуржцев не обойтись. Я должен быть уверен, что мы с земляками одинаково ви-дим перспективы нашего любимого края. Мнение людей должно быть высказано от-крыто, на всенародных выборах. Это позво-лит мне продолжить работу на новом каче-ственном уровне.

В своем ответе Владимир Путин подчер-кнул, что «сделано в области немало, еще больше нужно будет сделать».

Page 17: Май 2014 (Выпуск 62)

17Май 2014 | № 62

Page 18: Май 2014 (Выпуск 62)

№ 62 | Май 201418

Культура. Афиша

«Пышка»

Путь художника

В афише Оренбургского драматического театра имени Максима Горького новое название – спектакль «Пышка», в основе которого интерпретация новеллы Мопассана, сделанная для сцены драматургом Василием Сигаревым.

В областном музее изобразительных искусств работает персональная выставка Антона Власенко.

Стоимость билетов от 150 до 500 рублей.

Стоимость билетов: для взрослых – 50 рублей, студентов очного отделения – 30, пенсионеров и детей – 25.

В постановке народного артиста России Рифката Исрафилова зрители встретятся с известными персонажами в оригинальном режиссерском и сценическом решении. В ос-нове пьесы «Пышка» – новелла Ги де Мопас-сана, события которой происходят во время Франко-прусской войны. Мастер парадокса, Мопассан, а вслед за ним и авторы спектакля, для раскрытия образов персонажей исполь-зуют прием парадокса, противопоставляя «добродетельных» граждан Руана «пороч-ной» Элизабет Руссе по прозвищу Пышка, которая оказывается самой нравственной из всего «светского общества». Такой вот пара-докс!

В спектакле заняты заслуженные ар-тисты России Сергей Тыщенко, Борис Кру-глов, Владимир Бухаров, Сергей Кунин, ар-тисты Мария Губанова, Наталья Ренева, Наталья Лавриненко, Татьяна Вдовина, Альбина Демченко и другие.

Интересна она тем, что в экспозиции пред-ставлены работы определенного временно-го отрезка творчества художника. А именно – 70-х годов, которые считаются золотым веком оренбургской живописи. Выставка устраивалась как концептуальная акция. В первом зале представлены самые ранние ра-боты, датированные 67-м годом. Второй зал целиком посвящен поселку Садки на берегу Азовского моря, который был для оренбург-ских художников малой Венецией. Большой зал включает работы 1977 года, который сре-ди художников группы «Академия Садки» получил условное название «Год Антона», за то что художником было очень много сделано и осмыслено за это время. В последнем зале собраны работы, сделанные в селе Чураево. Это уже Оренбуржье, где живописец оконча-тельно определился со своей собственной

эстетикой. Благодаря такой продуманной экспозиции художник представлен в разви-тии. Видно то, как он менялся, какие цели ста-вил. Видно, насколько серьезно и вдумчиво работал. Эту выставку можно назвать «Путь художника». И в этом смысле она представля-ет особую ценность для студентов, которые посвятили себя искусству.

Текст и фото: Наталия Веркашанцева

Page 19: Май 2014 (Выпуск 62)

КОМСОМОЛЬСКАЯ, 17,ТЕЛ. 294-493

НОВЫЙ МАГАЗИНМОДНОЙ ОДЕЖДЫ!

ОТКРЫТИЕ 1 ИЮНЯ

Page 20: Май 2014 (Выпуск 62)

№ 62 | Май 201420

Page 21: Май 2014 (Выпуск 62)

21Май 2014 | № 62

Page 22: Май 2014 (Выпуск 62)

№ 62 | Май 201422

Моду на мозаичный принт ввели дизай-неры Dolce & Gabbana, еще в прошлом

сезоне украсившие свою коллекцию визан-тийской мозаикой. Этим летом актуальна современная интерпретация этого узора, напоминающая и мозаику, и калейдоскоп, и просто авангардное буйство цветов и мерца-ющих на солнце частичек.

Тенденции сезонаМозаичный принт

Tany

a Ta

ylor

Tany

a Ta

ylor

Tany

a Ta

ylor

Chan

el

Chan

el

Chan

el

Just

Cav

alli

Выбор, текст: Марина РонжинаМода. Тенденции

Page 23: Май 2014 (Выпуск 62)

23Май 2014 | № 62

Josie

Nat

ori

Blug

irl

Carv

en

A Dé

tach

er

Max

Mar

aCa

lvin

Kle

in C

olle

ctio

n

Пожалуй, только настоящим модницам под силу оценить всю силу простоты, которая

построена на актуальном силуэте и неброских, но выразительных деталях. Монохромные комплек-ты, аксессуары в тон, простые линии и приятные оттенки, создающие ощущения воздушности об-раза, – вот одна из ключевых тенденций, которая вряд ли когда-нибудь выйдет из моды.

Непростой МиниМализМ

Page 24: Май 2014 (Выпуск 62)

№ 62 | Май 201424

Мода. ТенденцииМода. Тенденции

Если в осенне-зимнем сезоне бахрома была ак-туальна как элемент декора одежды, то летом

она перекочевала на аксессуары: сумки и клатчи. Бахрома привносит в образ игривое, легкомыс-ленное настроение, которое идеально подходит для отпуска или будничных жарких дней. Сумки с бахромой – настоящий тренд сезона, который наверняка придется по душе смелым натурам, привыкшим быть в центре внимания!

Сумка с БаХРоМой

Vale

ntin

o

Célin

e

Vale

ntin

o

Vale

ntin

o

Gucc

i

Gucc

i

Page 25: Май 2014 (Выпуск 62)

25Май 2014 | № 62

Page 26: Май 2014 (Выпуск 62)

№ 62 | Май 201426

Botte

ga V

enet

a Jil Sa

nder

Trus

sard

i

Cost

ume N

atio

nal

Berlu

ti

Мужская мода. Тенденции

Mich

ael B

astia

n

На подиумы вернулись хрестоматийные белые костюмы для лета. Немного много-

слойности, лоска, контрастных деталей и новых сочетаний, таких как белый цвет и оттенок слоновой кости, – вот он, образ современного денди. По-прежнему актуальна морская тема, а значит, разбавить белый цвет можно глубоким синим или более спокойным голубым цветом.

Белый КоСТЮМ

Erm

eneg

ildo

Zegn

a

Page 27: Май 2014 (Выпуск 62)

27Май 2014 | № 62

Горох, который мы привыкли относить к разряду типич-но женских принтов в одежде, в новом сезоне оказался

едва ли не самой заметной тенденцией на показах муж-ских коллекций. Этот узор может быть крупным или мел-ким, нейтральным или контрастным, «перекрывать» фон или служить гармоничным дополнением, если речь идет о деталях. Тем, кто пока не готов к серьезным эксперимен-там, дизайнеры предлагают спокойные решения: рубашку в мелкую точку или кардиган с имитацией гороха.

ГоРоХ и его имитация

Gior

gio

Arm

ani

John

Gal

liano

Kris

Van

Assc

he

Cana

liCa

nali

Burb

erry

Pro

rsum

Burb

erry

Pro

rsum

Page 28: Май 2014 (Выпуск 62)

№ 62 | Май 201428

Выбор, текст: Марина РонжинаМаркет

Знаменитое платье-рубашка, которое придумала еще в 1916 году Коко Шанель,

стало must have сезона весна-лето 2014. Эта модель удачно сочетает в себе такие поня-тия, как комфорт, мода и сексуальность. С помощью платья-рубашки можно создать как спортивный, так и сдержанный элегантный

образ – все зависит от аксессуаров: пояса, украшений и, конечно же, обуви.

В прохладную погоду такое платье отлич-но сочетается с классическими лодочками или ковбойскими ботинками, а для жарких летних дней идеальным решением станут босоножки на танкетке.

*Цены, указанные в журнале, могут отличаться от цен в магазинах города.

Платье-рубашка + танкетка

Just Couture, 4 790 руб.

Marc O’Polo, 8 990 руб.

Bench, 3 490 руб.

UGG Australia, 5 900 руб.

Gas, 3 890 руб.

Tom Farr, 2 790 руб.

Paolo Conte, 5 990 руб.

Clarks, 5 590 руб.

Tommy Hilfiger, 7 490 руб.

Tommy Hilfiger, 6 990 руб.

Grand Style, 4 390 руб.

Page 29: Май 2014 (Выпуск 62)

29Май 2014 | № 62

Gas, 3 890 руб.

Westland, 2 590 руб.

Bebe, 7 990 руб.

Evita, 4 290 руб.

Mango, 1 649 руб.

Escada Sport, 15 790 руб.

Tom Tailor, 3 490 руб.

Levi’s, 3 900руб.

Fred Perry, 6 600 руб.

Baldinini, 18 890 руб.

Page 30: Май 2014 (Выпуск 62)

№ 62 | Май 201430

Выбор, текст: Марина РонжинаМаркет

В весенне-летний гарде-роб идеально впишутся

различные модели юбок длиной до колена, которые отличают яркие, жизнера-достные цвета: насыщенный желтый, салатовый, голубой, зефирно-розовый. Среди

Юбка ярких расцветокпринтов популярны как фло-ристические расцветки, так и объемные горизонтальные полосы. Такие модели отлично сочетаются с верхом белого цвета и аксессуарами свет-лых оттенков, в то время как черного цвета лучше избегать.

*Цены, указанные в журнале, могут отличаться от цен в магазинах города.

Rinascimento, 4 490 руб.

French Connection, 5 190 руб.

Kira Plastinina, 1 899 руб.

P.A.R.O.S.H., 17 490 руб.

Ice Iceberg, 13 390 руб.

Frankie Morello, 13 990 руб.

Adilisik, 2 299 руб.

Camelot, 1 699 руб.

Ice Iceberg, 10 390 руб.

h&m, 2 499 руб.

Escada Sport, 12 490 руб.

Phill

ip L

im

Page 31: Май 2014 (Выпуск 62)

31Май 2014 | № 62

Оренбург, пр. Победы, 12,тел. +7 (3532) 67-42-08

Новая коллекция пальто

20%

30% 40%

50%

*Подробности у продавцов-консультантов магазина.

Page 32: Май 2014 (Выпуск 62)

№ 62 | Май 201432

Галиной НучевойStep by step* с

С наступлением лета прекрасной половине человечества хочется внести в свой образ свежую струю, чтобы позабыть о серых буднях и выглядеть стильно и ярко. Об одной из главных новинок сезона весна-лето 2014 рассказывает ведущая рубрики Step by

step – настоящий профессионал в области бьюти-индустрии Галина Нучева.

Красота Текст: Виктория Романова, фото: Артем Гребенев

32

оставляет следов на одежде и постепенно смывается шампунем. Так что окрашива-ние прядей отлично подойдет для тех, кто собирается в путешествие и хочет выгля-деть в поездке ярко и быть в тренде.

Hairchalk создан для девушек, которые хотят менять цвет так же легко, как цвет лака для ногтей. К макияжу для волос часто прибегают звезды, для которых со-здание и появление в новом модном об-разе – это часть работы. Так, с цветными прядями были замечены Рианна, Майли Сайрус, Хайди Клум, Кристина Агилера, а также известные на весь мир девушки, которые все время видят жизнь в ярких

Специально для тех, кто хочет доба-вить в свой образ несколько ярких акцентов, не прибегая при этом к радикальным методам, мастера

L’Oréal Professionnel создали МАКИЯж ДЛЯ ВОЛОС, который открывает эру экс-периментов с новыми цветами! Продукт Hairchalk позволяет окрасить пряди во-лос в один из восьми модных цветов: ро-зовый, коралловый, фиолетовый, синий, зеленый, бронзовый, коричневый или черный, а также создать уникальный образ, комби-нируя эти цвета. Микропо-лимеры в составе Hairchalk образуют на волосах тонкую пленку, высыхая под воздействием фена и плотно прилегая к чешуй-кам. Макияж для волос не

ЗвЕЗды выбираюТ HaircHalk

Page 33: Май 2014 (Выпуск 62)

33Май 2014 | № 62

• ул. Чкалова, 46 (рядом с магазином «Гильдия»), тел. (3532) 72-83-80;

• пос. Пригородный, ул. Школьная, 20,«Академия красоты Г. Нучевой»,

тел. (3532) 37-14-47.www.galinanucheva.ru

• ул. Володарского, 20 (ТС Центр), 4-й этаж, тел. (3532) 76-39-02;

• ул. Пушкинская, 22, тел. (3532) 78-38-05;• ул. Б. Хмельницкого, 1,

тел. (3532) 77-34-77; [email protected]

красках – Кэти Перри, Леди Гага и Аврил Лавин. Макияж для волос – однозначный тренд сезона, который уже завоевал поди-умы на Лондонской неделе моды на пока-зах весна-лето 2014.

Мастера наших салонов красоты идут в ногу со всеми модными тенденциями, так что услуга макияжа для волос теперь до-ступна и нашим клиентам. В салонах кра-соты Галины Нучевой вы можете окрасить пряди волос на короткий срок – до двух недель – или на более длительное время – 1 месяц.

Если вы хотите быстро преобразить-ся для вечеринки или модного меропри-ятия, то макияж для волос, пожалуй, самый быстрый и безопасный способ изменить свой имидж. Блондинкам по-дойдут розовый и лиловый цвета пря-дей. Для брюнеток предпочтительнее фиолетовые и синие оттенки.

Самые актуальные стрижки этого се-зона – КАРЕ и ПИКСИ, которую так полю-били голливудские селебрити. Стрижку пикси можно носить с укладкой «наверх и назад», как Майли Сайрус, Шарлиз Терон или Дженнифер Лоуренс, или с укладкой «набок», как Энн Хэтэуэй и Мишель Уи-

СТрижКа ПиКСи

льямс. В любом из перечисленных вариан-тов пикси создает озорной и яркий образ. Стрижку пикси легко укладывать, так что это отличный вариант для жаркого лета и поездок на море.

Второй IT Look сезо-на – это ассиметричное каре, которое выглядит дерзко и невероятно стильно, особенно в сочетании с цветными прядями, или окраши-вание ombre.

Создать прическу с яркими акцентами можно и не прибегая к окрашиванию. Ма-стера наших салонов красоты могут впле-сти в вашу прическу цветные пряди, так что на важном для вас мероприятии вы бу-дете выглядеть ярко и модно, без сомнения, притягивая взгляды всех окружающих.

КАЖДОГО ТУРИСТА «КЛУБА ПУТЕШЕСТВЕННИКОВ ДИДИЯНЫ НУЧЕВОЙ»ЖДЕТ ПРияТНый ПОДАРОК – СТРиЖКАВ САлОНАх КРАСОТы ГАлиНы НуЧЕВОй.

«наверх и назад» «набок»

Page 34: Май 2014 (Выпуск 62)

№ 62 | Май 201434

ТеорияИспользовать средства с

солнцезащитным фактором стоит не только в жаркую пого-ду, когда солнце палит, раска-ляя воздух, но даже тогда, ког-да погода прохладная, а солнце скрывается за тучами, посколь-ку ультрафиолетовые лучи ока-зывают свое влияние на кожу, даже когда мы не видим небес-ное светило над своей головой. Но не нужно заносить солнце в список врагов нашей красоты: в малых концентрациях солнеч-ное воздействие полезно, ведь всем известный витамин D вы-рабатывается организмом луч-ше, если проводить на солнце несколько минут два-три раза в неделю, а не огромное коли-чество часов, как все привыкли, поскольку в больших объемах ультрафиолет уже вреден, вы-зывая преждевременное фото-старение и повышая риск мела-номы.

Защиту от солнца обеспечи-вают два вида фильтров: фи-зические и химические, имею-щие сильные различия между собой. Физические фильтры не проникают в кожу, а рабо-тают на поверхности, поэтому не содержат никаких уходовых компонентов, да это было бы бессмысленно. В основном это оксид цинка (Zinc Oxide) и ди-

Текст: Инна Дудникова

Место под солнцем

оксид титана (Titanium Dioxide). Кроме того, они не впитываются в кожу, что является плюсом, но они довольно липкие и вязкие. Химические фильтры вошли в активное использование лишь в последние 10 лет. И средства, в которых они используются, обладают легкой, приятной тек-стурой, что объясняется как раз тем, что в них нет диоксида ти-тана. На этикетках они выгля-дят как avobenzone, para-amino benzoic acid (PABA), octinoxate и т.д. Попадая на кожу, ультра-фиолет воздействует, в первую очередь, на эти фильтры, и до-статочно всего менее одного процента таких фильтров в со-ставе, чтобы обеспечить защи-ту на уровне 30. Минусом таких средств является то, что в тече-ние всего пары часов нахожде-ния на солнце большинство хи-мических фильтров окисляются и переходят в свободные ради-калы. И вот уже они обладают куда более разрушительным действием, чем ультрафиолет. В связи с этим средства с хими-ческими фильтрами надо через каждые суммарные два часа пребывания на солнце снимать и возобновлять.

Поэтому если вы городской житель, находящийся на солн-це не более часа, то пока вы добираетесь до работы – ухо-довая косметика с химическими

Красота

Дневной крем UV Plus HP SPF40, Clarins

1300a

Защитный увлажняю-щий флюид для сияния кожи Hydra Sparkling

SPF30 – PA++, Givenchy, 2734a

В мае, с наступлением по-настоящему жарких дней, мы начинаем не только мечтать, но уже серьезно планировать свой долгожданный отпуск. После холодной российской зимы большинство из нас видит в своих мечтах лазурное море, пляж с белым песочком и яркое теплое солнце, ласкающее кожу. Чтобы солнце оставалось ласковым, а кожа приобретала безупречный ровный загар, необходимо заранее позаботиться о наличии в нашей косме-тичке солнцезащитных средств.

34

Page 35: Май 2014 (Выпуск 62)

35Май 2014 | № 62

Дневная защита для лица Skin Therapy

SPF30 – PA+++,Lancaster,

1541a

фильтрами – то, что нужно: красиво и приятно! Но на пляже средства с химическими фильтрами наносят больше вреда, чем приносят пользы. На пляже лучше использовать сред-ства с физическими фильтрами. Да, они тяжелые, липкие и часто не очень приятно пахнут, но они преломляют и почти полностью поглощают уль-трафиолетовые лучи, не проникая в кожу. При этом не разрушаются под солнечным воздействием и способны поглотить сколько угодно ультрафи-олета в течение дня. Единственное, необ-ходимо заново наносить крем после купа-ния, поскольку солнцезащитные средства с физическими фильтрами смываются водой (даже в водоотталкивающих сред-ствах морская вода частично рас-творяет эмульсию) и стираются полотенцем. Кроме того, все-таки рекомендуется избегать прямого солнечного воздействия с деся-ти утра до четырех часов вечера, в период наибольшей солнечной активности.

ПрактикаПри выборе солнцезащитных

средств нужно смотреть, от ка-ких типов УФ-излучения они за-щищают. Принято делить УФ-лу-чи на три типа – в зависимости от длины волны: UVC, полностью поглощаемые озоновым слоем Земли, UVA и UVB. Солн-цезащитные средства, за-щищающие и от UVA, и от

35

UVB лучей, встречаются реже, чем только от УФ-лучей спектра B. Но хорошее солнцезащитное средство обязательно содержит фильтры именно от двух типов лучей, что обозначается на упаковке как, на-пример, SPF15/РА++.

SPF (Sun Protective Factor) – это обозначение той степени защиты, которую предоставляет солнцеза-щитное средство (санскрин, санблок). Отметки о наличии защитных филь-тров можно найти на основах под ма-

кияж, тональных средствах, BB-кремах, дневных увлажняющих кремах, средствах для губ, волос и тела. И тут существует несколько аспектов: цифра SPF помогает

Обогащенный дневной защитный крем Day Moisture Protection

Entiched SPF15, Shiseido, 2258a

Солнцезащитное молочко для тела Biotherm Lait Solaire SPF 30, 1640a

Солнцезащитный крем для тела Clinique Body Cream SPF 50, 1440a

Суперзащитный увлажняющий крем для комбинированной и жирной кожи

Superdefense SPF 25 Age Defense Moisturizer, Clinique, 1918a

Page 36: Май 2014 (Выпуск 62)

№ 62 | Май 20143636

Красота

сосчитать, сколько време-ни вы можете провести на солнце и не получить ожог. Для этого нужно умножить цифру на средстве на то ко-личество минут, за которое вы обычно успеваете об-гореть (например, 5 минут на SPF 15, то есть около 75 минут вы можете провести на солнце без риска ожога). Качественным показателем солнцезащитного средства является значение фак-тора: чем больше значе-ние фактора, тем больше УФ-лучей им блокируется. Кроме того, свойства солн-цезащитных средств за-висят от равномерности и плотности их нанесения, чем можно объяснить суще-

ствование кремов с очень высоким фактором (50 и более). Крем с низкой сте-пенью защиты придется на-нести очень плотным слоем на все тело (25 – 30 мл), ко-торый вряд ли когда-либо впитается. А вот солнцеза-щитное средство с более высоким фактором позво-лит использовать меньшее количество средства при сопоставимом эффекте. При этом показатели силы SPF различных средств не на-слаиваются и не дают двой-ной защиты вместе, так что если на основу для макияжа SPF 15 нанести тональный крем SPF 15, то общая за-щита по-прежнему останет-ся только 15.

Солнцезащитный крем для тела Garnier Ambre Solaire

SPF 50+, 568aСолнцезащитная вуаль

для волос Aveda Protective Hair Veil, 1050a

Солнцезащитный спрей для волос L’oreal Professionnel

Solar Sublime, 756a

Солнцезащитный лосьон Nivea Sun SPF 30, 650a

36 ПО ИМЕЮ

ЩИМСЯ П

РОТИВО

ПОКАЗА

НИЯМ П

РОКОНС

УЛЬТИР

УЙТЕСЬ

СО СПЕЦ

ИАЛИСТ

ОМ!

Page 37: Май 2014 (Выпуск 62)

37Май 2014 | № 62

Запишитесь на бесплатную пробную процедуру, телефон (3532) 42-53-84.

Оренбург, ул. Степана Разина, 81.ПО ИМЕЮ

ЩИМСЯ П

РОТИВО

ПОКАЗА

НИЯМ П

РОКОНС

УЛЬТИР

УЙТЕСЬ

СО СПЕЦ

ИАЛИСТ

ОМ!

Page 38: Май 2014 (Выпуск 62)

ароматизация воздуха – что это такое?Как и любой другой вид маркетинга, ароматизация воздуха способствует продажам ваших товаров или услуг. Развитие ароматехнологии в сфе-ре воздействия на клиентов вполне

логично. Ведь обоняние – это такое же чувство, как зрение или слух. А рекла-ма уже десятки лет использует визу-альные и аудиообразы, для того чтобы вызывать у целевой аудитории нужные чувства и эмоции.

Чем пахнет вашбизнес?

new

Хотите попробовать аромамаркетинг бесплатно?

Официальный представитель компании «Третье чувство»в Оренбурге ООО «Компания «Л а в»,

ул. Шоссейная, 24а, Бизнес-центр «Навигатор», каб. 304. Тел. +7(903) 395-63-33,e-mail: [email protected], www.3sense.ru

Наша компания на сегодняшний день имеет более 300 ароматов в коллекции и высокотехнологичное оборудование, которое работает на принципе холод-ной диффузии.

Мы ОСУщЕСТвЛяЕМ вСЕ виды УСЛУг: ПрОдажа, арЕнда и ОбСЛУживаниЕ, МОнТаж и КОнСУЛь-ТаЦия, а ТаКжЕ ПОдбОр арОМаТОв.

Мы предлагаем следующиеароматы:

свежескошенная трава; элитный черный чай; морские брызги; тропические фрукты; американская мечта; сандаловое дерево; парфюм №3; сочное красное яблоко и многие другие.

вы получите клиентов из воздухаПочему аромамаркетинг – это эффективный спо-соб привлечения и удержания постоянных клиен-тов?

Положительный имидж вашего бизнеса. Точно так же, как достойный парфюм говорит об уважении делового партнера к вам, правильный аромат в поме-щении говорит о вашем уважении к клиентам.

Эмоции и воспоминания. Мы невольно задержива-емся в кондитерских, которые привлекают нас своим ванильным ароматом, и панически боимся стомато-логического кабинета, поскольку там пахнет не так приятно, как нам хотелось бы.

Дружественная атмосфера. Когда аромат подо-бран правильно, посетителю комфортно «у вас в го-стях». Если дополнить этот положительный эффект хорошим ассортиментом и приятным общением с консультантами, то вполне возможно, что посетитель станет постоянным клиентом.

ЗОнаПОКрыТияот 20 кв.мдо 10 000 кв.м

наши клиенты и партнеры: Mercedes, Ferrari, Первый канал, Альфа-банк, Tommy Hilfiger.в Оренбурге: Night hall INFINITy, ТРц «СЕВЕР», aStore, Carlo Pazolini, студия декора LOFT 1&1

Page 39: Май 2014 (Выпуск 62)

39Май 2014 | № 62

Page 40: Май 2014 (Выпуск 62)

№ 62 | Май 201440

Page 41: Май 2014 (Выпуск 62)

41Май 2014 | № 62

Page 42: Май 2014 (Выпуск 62)

№ 62 | Май 201442

«Чтобы совладать со знойной погодой в Соединенных Штатах, я решил произво-дить одежду специально для себя... так появился «Lacoste»

Текст: Виктория РомановаИстория бренда

Каждую секунду в мире продаются как минимум две вещи с логотипом зелено-го крокодила, известного как Lacoste. Этому невероятно успешному бренду не только удалось завоевать сердца миллионов людей, но и связать два несовме-стимых прежде понятия: моду и спорт. Так что сегодня Lacoste – это спортив-

ный дух аллигатора и стиль городского интеллигента.

Империя Lacoste.Аллигатор из Парижа

Рождение идеиСоздатель бренда Рене Лакост, чье имя и

носит крокодил на рубашках поло, был изве-

стен еще задолго до появления своей марки одежды как успешный теннисист. Всего за шесть лет участия в престижных соревнова-ниях Рене успел выиграть несколько турни-ров большого шлема: открытый чемпионат Франции, Уимблдонский турнир, открытый чемпионат США. Лакост был первой ракет-кой мира по итогам 1926-го и 1927 года.

Однако, несмотря на весьма заметные успехи в спорте, Рене никогда не покидали и дизайнерские мысли в плане усовершен-ствования экипировки теннисистов. В те годы она была общепринятой, но весьма не-удобной, (теннис был игрой аристократов, а потому в него следовало играть в костюмах, состоящих из широких светлых брюк, соро-чек с длинным рукавом и трикотажных пуло-веров). И вот в 1926 году Рене Лакост вышел на корт в поло собственного изготовления. Рубашка была сделана из тончайшего три-

Page 43: Май 2014 (Выпуск 62)

43Май 2014 | № 62

Изначально французская публика посчитала поло от

Lacoste непристойными: благодаря тонкой и приятной

ткани «пике» они слишком облегали фигуру и обнажали

руки спортсменов.

котажа (ткани «пике») и, что немаловажно, имела короткий рукав, так что Рене чувство-вал себя в ней свободно и раскованно даже в жаркую погоду. Год спустя у рубашки, уже ставшей известной благодаря победе Рене в финале US Open, за которой следили 50 000 зрителей, появился и собственный логотип. Перед ответственным матчем Лакост заклю-чил пари с капитаном сборной Франции по теннису Алланом Муром на предмет того, что ему удастся победить известного австралий-ского теннисиста. В качестве приза за победу он выбрал шикарный чемодан из крокодило-вой кожи, который увидел в витрине одного из магазинов.

Выиграть этот матч Рене так и не удалось, зато все, кто следил за игрой, отмечали, что он яростно и упорно сражался за победу, а в одной из газет журналист даже сравнил его с аллигатором. Рене очень понравилось это прозвище, которое полностью соответство-

вало его характеру и поведению на корте, где он был агрессивен и буквально вгрызался в каждый сет, гейм, матч. Но это был еще не логотип. Зеленого крокодила (аллигатора) с открытой пастью для Лакоста нарисовал его товарищ – художник Роберт Джордж. Впо-следствии этот рисунок перекочевал на все вещи из гардероба Рене, в которых он высту-пал на корте.

Новое имя вмировой модеВ 1929 году Рене Лакост ушел из большого

спорта из-за проблем со здоровьем: у него об-наружили туберкулез. Но мысли о теннисе и экипировке спортсменов по-прежнему не по-кидали его воображение. Четыре года спустя он объединился с крупным промышленни-ком, владельцем трикотажной компании Ан-дре жилье, чтобы создать фирму «La Societe Chemise Lacoste» по производству собственно изобретенных рубашек поло.

На груди этих рубашек был изображен ло-готип в виде крокодила, которого многие уже знали по одежде, в которой выходил на корт сам Рене. Примечательно, что Lacoste стал первым брендом, который вынес логотип на лицевую сторону изделия. До этого момента все логотипы были пришиты на внутренней части одежды. Вслед за рубашками для тен-нисистов фирма «La Societe Chemise Lacoste» стала выпускать поло для гольфистов и па-русного спорта.

Page 44: Май 2014 (Выпуск 62)

№ 62 | Май 201444

Изначально публика посчитала поло от Lacoste непристойными: благодаря тонкой и приятной ткани они слишком облегали фигуру и обнажали руки. Французские ди-зайнеры негодовали по другому поводу: как можно вынести логотип на лицевую сторону?! Но спортсмены, аристократы и кинозвезды уже оценили новинку: поя-виться в белоснежном поло от Lacoste было уместно и на теннисном корте, и на проме-наде в Сен-Тропе.

Однако это далеко не последняя рево-люция в мире моды, на которую решился изобретательный Рене Лакост. В 1951 году фирма под его началом начинает выпускать разноцветные рубашки поло (до этого они были исключительно белого цвета, кото-рый так и называли – «теннисный белый»). Этот маркетинговый ход в разы увеличил реализацию поло, поскольку разноцветные рубашки пришлись по вкусу модникам того

времени. В этом же году 34-й президент США Дуайт Эйзенхауэр был замечен за игрой в гольф в футболке от Lacoste.

Покорение АмерикиСтав популярной у себя на родине, в 1951

году фирма Lacoste решилась покорить Аме-рику. Для этого Рене Лакост заключает пар-тнерское соглашение с американским брен-дом Izod, и рубашки поло Lacoste начинают продаваться на американском континенте под маркой Izod Lacoste и лозунгом «Lacoste – статусный символ компетентного спортсмена». Впоследствии эти бренды будут восприни-маться как взаимосвязанные на территории США. Продажи были просто фантастически-ми! В рубашки поло и другую продукцию под маркой Izod Lacoste влюбилось огромное количество американцев! Партнерство про-существовало до начала девяностых годов двадцатого века. И только в 1993 году Lacoste приобретает эксклюзивное право на распро-странение поло под своей маркой на терри-тории США. Так с сотрудничеством с брендом Izod было покончено раз и навсегда.

В 1977 году новая компания Le Tigre Clothing попыталась оттянуть у Lacoste часть американского рынка. Их товары, как, впро-чем, и сам логотип, были во многом похожи на продукцию с уже популярным зеленым кро-кодилом. Только вместо аллигатора на поло и одежде красовался тигр. Однако развиться

История бренда

Lacoste стал первым брендом, который вынес логотип на

лицевую сторону изделия. До этого момента все логотипы

были пришиты на внутренней части одежды.

Page 45: Май 2014 (Выпуск 62)

45Май 2014 | № 62

до масштабов Lacoste новоиспеченному ана-логу Lacoste не удалось. Le Tigre Clothing так и остался существовать на правах зауряд-ной малоизвестной фирмы по производству одежды.

Смена руководстваВ 1963 году в возрасте 59 лет Рене Ла-

кост передает бразды правления своей огромной компании старшему сыну Бер-нарду Лакосту. Под руководством Бернар-да Lacoste выходит на новый уровень как по росту производства, так и по продажам. Такой динамичный скачок был обусловлен новым подходом к концепции продаж: в довесок ко всемирно известным рубашкам потребителям стали предлагать и другую продукцию с фирменным крокодилом: футболки, шорты, солнечные очки, туфли для тенниса, часы, изделия из кожи, пар-фюм. Иметь в своем гардеробе Lacoste в 80 – 90-е годы двадцатого столетия мечтали почти все модники того времени.

Сама рубашка поло, с которой и начал свою историю всемирно известный бренд, за все годы своего существования претер-пела немало изменений. В сороковых годах она была ориентирована исключительно на спортивный стиль, в пятидесятые годы рубашка поло была изысканно элегант-ной, в шестидесятые – расцветка стала до не-обычайности яркой, в семидесятые – шла в

Это интересно: В 2013 году в честь 80-летия бренда Lacoste запустил лимитированную серию из 12 наборов Limited Edition Custom Polo Kits. В течение года каждый месяц империя Lacoste выпускала по одной новой модели футболок с контурами будущего рисунка. К каждому поло прилагалась кисточка и баночка с краской, аэрозоли и фольга. Таким образом, поклонники бренда могли самостоятельно создать дизайн футболки. цена набора составляла около 400 евро.

ногу с модным течениям того времени (эра «хиппи») и соответствовала мягким при-родным расцветкам (в гамме выпускаемых изделий появились такие цвета, как «неж-ный зеленый», «апельсиново-оранжевый», «небесно-голубой»). В восьмидесятые поло стало насыщенным, как сама радуга, а в двухтысячные рубашка стала социально ориентированной: сочной зеленой, насы-щенно-красной, кипенно-белой.

Lacoste сегодняВ 2013 году легендарной рубашке поло, как

и самому бренду, исполнилось 80 лет. В насто-ящее время поло можно купить в 114 странах мира на всех континентах планеты Земля, а по подсчетам статистов, каждую секунду в мире продаются две вещи с фирменным крокодилом. После Бернарда, старшего сына Рене, место руководителя занял его брат Мишель Лакост, а затем дочь Мишеля – Софи Лакост Дурнель, на которой и завершилась семейная преемственность бренда. В 2012 году акции компании Lacoste были проданы швейцарскому концерну Maus Frères.

Основатель целой империи зеленых алли-гаторов умер в 1966 году на 92-м году жизни. Чемпион и один из самых успешных предпри-нимателей своего времени, он оставил о себе действительно добрую память, сделав для тенниса все, что могло быть возможным.

Иметь в своем гардеробе Lacoste в 80–90-е годы двад-

цатого столетия мечтали почти все модники того времени.

Page 46: Май 2014 (Выпуск 62)
Page 47: Май 2014 (Выпуск 62)
Page 48: Май 2014 (Выпуск 62)

№ 62 | Май 201448

Текст: Юлия СимоноваЭкономика

Что-то будет с оренбургской экономикой, если вдруг введут «санкции», которыми погрозилась Америка? Этим вопросом задавались даже пенсионеры на лавочках, студенты в курилках, мамы, гуляющие в песочнице с малышами (каждый в меру своих познаний и образования, разумеется). А вот руководство области первое время старательно воздерживалось от комментариев и оце-нок. Зато теперь практически на каждом мероприятии звучат жизнеутверждающие прогнозы.

Выгодные гости: Китай и Кипр – наше инвестиционное всё

Взять хотя бы недавний визит китай-ской делегации:

– Мы считаем эти переговоры настолько важными, что ради поездки в Оренбургскую область отложили визиты в Америку и Брази-лию, – рассказал глава китайской делегации, советник Комитета по сельскому хозяйству провинции Аньхой господин Сюй Вей. – Мы проделали путь длиной в пять тысяч киломе-тров, поскольку видим перспективы сотруд-ничества.

Господин Сюй напомнил, что в прошлом году бизнес-миссия регионов Приволжья работа-ла в Китае, и по итогам встреч представители провинции Аньхой из 14 регионов в качестве партнеров выбрали Оренбургскую область и Чувашию. Если работа над достигнутыми соглашениями будет ускорена, то договор о сотрудничестве можно будет подписать уже в мае во время визита президента Владимира Путина в Китайскую Народную Республику. Тогда в сентябре оренбургские предпринима-тели смогут участвовать в Аньхойской сель-скохозяйственной выставке, которая соберет гостей из 55 стран, включая 12 предприятий из Восточной Европы.

– Надеюсь, что все присутствующие здесь сумеют найти общие интересы и свяжут Оренбургскую область и провинцию Аньхой мостом экономического процветания, – выска-зал пожелание Сюй Вей.

Инвестиционному сотрудничеству с КНР в Оренбуржье придается особое значение, заверил министр экономического развития,

промышленной политики и торговли области Вячеслав Васин. Оренбуржье – участник меж-дународного мега-проекта по созданию транс-портного коридора «Западная Европа – Запад-ный Китай»:

– Это не просто катализатор развития ин-фраструктуры, это путь к расширению деловых контактов с китайскими партнерами, появле-нию новых рынков сбыта и прорывных инвести-ционных проектов. Что, несомненно, означает дальнейшее развитие внешнеэкономического сотрудничества, – подчеркнул министр.

Пока Китай – только в десятке основных инвестиционных партнеров Оренбуржья. По объему инвестиций в оренбургскую экономи-ку (кто бы мог подумать!) лидирует Казахстан,

Пока Китай – только в десятке основных инвестиционных партнеров Оренбуржья. По объему инвестиций в орен-бургскую экономику (кто

бы мог подумать!) лидирует Казахстан, на втором месте, Кипр, дальше – Узбекистан и

Республика Сейшелы.

Page 49: Май 2014 (Выпуск 62)

49Май 2014 | № 62

на втором месте – Кипр, дальше – Узбекистан и Республика Сейшелы. Основными партнерами министр экономического развития Вячеслав Васин видит Афганистан, Бельгию, Велико-британию, Венгрию, Германию. И только по-том Соединенные Штаты Америки и Украину.

Разумеется, наибольший интерес для них представляет топливно-энергетический ком-плекс Оренбуржья. Например, в пределах Та-моженного союза экспорт нефти увеличился в среднем на 80 процентов. Самая значительная динамика – с Белоруссией (увеличение почти в три раза). С другой стороны, на 87 процентов увеличились объемы экспортируемого из Ка-захстана газа. Речь, безусловно, о Карачаганак-ском месторождении.

Справедливости ради отметим, что увели-чилась доля экспорта в металлургии и маши-ностроении. Правда, не так значительно, как хотелось бы, признал министр.

– Особенностью 2013 года в сфере внеш-неэкономической деятельности стало значи-тельное увеличение взаимной торговли Орен-бургской области со странами Таможенного союза. Рост составил 26,4% и достиг 2,7 мил-

лиарда долларов США. При этом совокупный экспорт продукции и услуг Оренбургской об-ласти в страны Таможенного союза возрос на 35,8% и составил 2 миллиарда 200 миллионов долларов США, – эти цифры позволили мини-стру Васину назвать экономику региона «ярко выраженной экспортоориентированной».

Что же касается прорывных инвестицион-ных проектов, то китайцам их представили семь. Подробнее Вячеслав Васин остановился на идее создать в Оренбурге центр китайско-го чая с дилерской сетью по регионам При-волжского федерального округа. Тем более что интерес к участию в проекте проявила Оренбургская чайная фабрика, а господин Сю заверил, что в провинции Аньхой произво-дится лучший черный чай.

Сельскохозяйственная компания «Дамин» уезда Фенян предлагает построить живот-новодческие комплексы на 12 тысяч коров в Шарлыкском, Пономаревском, Матвеевском, Александровском и Бугурусланском райо-нах. По прогнозам, в области появится 1 120 рабочих мест, производство молока возрас-тет на 65 тысяч тонн. Есть перспективы и у свиноводческого комплекса «Тимашевское» в Саракташском районе, козоводческого пле-менного хозяйства «Губерлинское» Гайского района.

Для Орской макаронной фабрики, возможно, будет интересна инициатива корпорации «Фэ-нюань» по строительству комплекса глубокой переработки пшеницы производительностью 200 тысяч тонн в год. Предприятие будет про-изводить клейковину, глюкозо-фруктозный сироп, крахмал, корма. Ожидаемый объем на-логовых отчислений в бюджеты всех уровней составит 596 миллионов рублей в год, будет со-здано 500 рабочих мест со средней заработной платой в 25 тысяч рублей.

Пока заинтересованные стороны ведут переговоры по реализации этих проектов, правительство Оренбургской области уже обещало всемерную поддержку китайским инвесторам.

Подробнее Вячеслав Васин остановился на идее создать в

Оренбурге центр китайского чая с дилерской сетью по регионам Приволжского федерального округа. Тем более что интерес к участию в проекте проявила Оренбургская чайная фабрика, а господин Сю заверил, что в

провинции Аньхой производит-ся лучший черный чай.

Page 50: Май 2014 (Выпуск 62)

№ 62 | Май 201450

Записала Юлия СимоноваЭкспресс-опрос

Ужесточение правил оренбургским курильщикам не грозит.Этот закон, так необходимый по мнению некурящих, ущемляет права, утверждают курящие. Planeta56 решила выяснить, чем же руководствовались депутаты областного парламента, не проголосовав за закон во втором чтении, после того как работали над ним почти полгода.

КуРиТь иль Не КуРиТь?уже Не воПРоС

АлеКСАНдРКуНиловСКий: – Кто будет администриро-

вать этот закон? Законопро-ект не соответствует пра-вовой практике. Вы с дуба рухнули, что ли: упрекаете меня раком, болезнями, что вы все в одну кучу валите? Я за здоровый образ жизни, но и за депутатский профес-сионализм. Зачем прини-мать закон, который заве-домо не будет работать?

влАдиМиР ФРолов: – Считаю, что неисполнение

этого закона уже заложено в самом законе. Курить во время культурно-массовых или спор-тивных мероприятий запреща-ет федеральный закон. Если же мы примем областной закон в нынешней редакции, то полу-чится, что работник стадиона, который закурил где-то за три-бунами, подпадает под действие закона. Что значит запретить курение в парках, скверах? Я – некурящий человек – просто не сяду рядом с курящим на ска-мейку, пройду мимо.

АНдРей РейзлеР: – У нас достаточно много

законопроектов, которые мы приняли и не работают. Этим законом мы запрещаем курить на 10 процентах тер-ритории города: на расстоя-нии 15 метров от остановок общественного транспор-та, например в скверах. Чьи права мы ущемляем? Почему мы не думаем о беременных, астматиках, которые вынуж-дены стоять на одной оста-новке с курящим? Обочины в окурках, все в окурках – пора начинать воспитывать!

АлеКСАНдР ТРубНиКов: – Охотник еще не

вышел, а зайцы уже попадали. Террито-рии готовы адми-нистрировать этот закон. Мы дважды запрашивали их мне-ние, дважды полу-чали их поддержку. Я тоже считаю, что пора воспитывать.

влАдиМиРНовиКов: – В многоквартирных до-

мах очень часто перекуры устраивают на лестнич-ных площадках, ущемляя права соседей. Да, иногда приходится делать замеча-ния. Что ж вы, говорю дев-чатам, разве не знаете, что закон такой есть? А они: не принят еще. Выходит, сле-дят за нашей работой.

Page 51: Май 2014 (Выпуск 62)

51Май 2014 | № 62

Page 52: Май 2014 (Выпуск 62)

№ 62 | Май 201452

Текст и фото предоставлены компанией Здоровье

Аюрведа – это цельная и полная система медицинских знаний (профилактика и излечение болезней, учение о темпераментах и физиологии, а также о здоровом образе жизни), которая существует и развивается в Индии уже несколько тысяч лет.

аюрведическое лечение в индии.Штат Керала

Аюрведа оказала влияние на развитие многих других традиционных меди-цин (в частности тибетской и древне-греческой), кроме того, она является

источником многих современных видов нату-ротерапии и оздоровления.

Особенность аюрведы состоит в том, что, в отличие от западной медицины, она трактует человека как единое целое – единство тела, разума и духа, а здоровье мыслит как гармо-нические отношения между компонентами личности и их собственными составными частями. Дисбаланс этих составных частей приводит к болезни, а цель лечения заклю-чается в том, чтобы вернуть их в равновесие и дать человеку возможность вести счастли-вую и здоровую, а также социально и духовно успешную жизнь. Аюрведа тесно связана с традиционными практиками Индии, в част-ности с йогой.

В этой медицинской системе подход к ка-ждому пациенту индивидуальный и стро-

ится на основе его, пациента, конституции и психофизиологических параметров.

Лекарственные препараты или лечебные процедуры подбираются индивидуально. Широко используются различные виды мас-сажа. Не пренебрегает аюрведа и такими средствами для духовного здоровья, как ре-

Керала отличается от других штатов Индии тем, что здесь всегда мягкий климат. Всегда

теплая и слегка влажная погода, которая является

важнейшим фактором эф-фективности аюрведических

процедур.

Page 53: Май 2014 (Выпуск 62)

53Май 2014 | № 62

Добро пожаловать в наш офис, расположенный по адресу:

г. Оренбург, ул. Кобозева, 1, корпус С,тел./факс (3532) 43-37-47, тел. (3532) 24-00-00,

e-mail: [email protected], www.amedhtour56.ru

лигиозные практики, медитации.В настоящее время аюрведа привлекает

внимание как решение проблем интоксика-ции, укрепление иммунитета, успешная про-филактика.

Когда же лучше ехать налечение в индию?

Керала отличается от других штатов Индии тем, что здесь всегда мягкий климат. Всегда теплая и слегка влажная погода, которая яв-ляется важнейшим фактором эффективно-сти аюрведических процедур. Если говорить о сезонах, то в Керале:

– высокий сезон с 1 октября по 1 апреля, ког-да небо безоблачно и весь день светит солнце. В это время отели переполнены, поэтому бро-нирование мест нужно осуществлять заранее,

– низкий сезон длится с 1 апреля по 1 сентя-бря и характерен повышенной температурой и муссонными дождями, которые приходят сюда в мае-июне. Но в это время самые «при-ветливые» цены на аюрведические пакеты, а кроме того, июль и август считаются самыми лучшими месяцами для прохождения аюрве-дического лечения.

чем отличается аюрведическийкурорт от клиники?

Клиника – это что-то типа госпиталя или больницы с особым режимом и небольшой степенью свободы. Как правило, здесь нет ни моря, ни бассейна, а в номерах отсутствует и холодильник, и телевизор, и кондиционер. Строго запрещены алкоголь и табак. В кли-никах все служит исключительно для макси-мальной эффективности лечения.

Курорты же, в отличие от клиник, строят на берегу моря или озера, чтобы еще и сама природа работала на оздоровление и гар-монизацию. Курорты также имеют мощные аюрведические центры с профессиональ-

ными докторами и эффективными метода-ми лечения.

В силу того, что у курортов большая зеле-ная территория, первая линия у моря, номера находятся не в корпусе, а представляют со-бой коттеджи или виллы, стоимость лечения здесь дороже, чем в клинике.

99% приезжающих сюда хотят через пару недель вернуться домой похудевшими на 10 кг или помолодевшими на 10 лет. И это удается!

Тем не менее, аюрведа – не панацея! Па-нацея одна у каждого из нас – это решить-ся заняться своими проблемами. Этому и учит аюрведа!

Мы готовы предложить различные вари-анты поездок, исходя из целей и возможно-стей клиента.

Оздоровительные курорты, в отличие от клиник, строят на берегу моря или озера, чтобы еще и сама природа

работала на оздоровление и гармонизацию.

Page 54: Май 2014 (Выпуск 62)

№ 62 | Май 201454

Вячеслав Просвирин

Текст и фото: Наталия ВеркашанцеваАрт

Художнику Вячеславу Просвирину после жизни повезло. Он ушел пять лет назад. За это время издано два альбома: первый, в котором представлен его живописный дар, вышел в 2010 году, второй, раскрывающий его как великолепного рисоваль-

щика, увидел свет осенью 2013 года. Не уверена, что было бы так, а не иначе, если бы наследие художника не попало в хорошие руки.

Вячеслав Просвирин.Линия длиной в жизнь

А попало оно к Александру Митарев-скому, который собирает картины оренбургских художников почти 20 лет, и его другу Константину Оси-

пову, тоже коллекционеру. И если в основе первого издания не только картины из их коллекций, но и произведения из запасников музея изобразительных искусств, то второй составлен исключительно из графических работ, которыми владеют Митаревский и Осипов. Среди авторов-составителей обоих альбомов – искусствовед Марина Плющико-ва. Прекрасная компания, чтобы поговорить о творчестве замечательного художника Вя-чеслава Просвирина.

– Как получилось, что наследие худож-ника оказалось в ваших руках?

Александр Митаревский:– Поскольку я собираю картины не один

год, то знаком с большинством художни-ков. Побывал в их квартирах и мастерских – подвалах, чердаках, котельных. Собрался

к Марине Бусалаевой. Созвонились. Она при-гласила в мастерскую. Мы встретились. Я обратил внимание на огромные стеллажи, которые были забиты какими-то работами. Оказалось, что это ма-стерская Вячеслава Просвирина. И рабо-ты его. Поскольку он по состоянию здоро-вья несколько лет в мастерскую не ездил, то разрешил Марине пользоваться ею. Я за-интересовался творче-

ством Просвирина. Решил побывать у него дома. Мне сказали, что вряд ли удастся: в последние годы он вел затворнический об-раз жизни. Но не тут-то было. Я подключил Федора Щукина. Он привел меня к Просви-рину. И я купил у него одну-две работы. По-том еще восемь-девять работ отобрал. Так постепенно, по чуть-чуть кое-что приобрел.

В 2008 году Вячеслав Федорович умира-ет. Приезжает из Пензы его племянница. Я ей сказал о картинах в мастерской. Они с мужем перевезли их в квартиру Просви-рина, но не знали, что со всем этим делать. Сначала я думал купить несколько работ. А потом мы с Костей решили приобрести все творческое наследие художника. А это больше полутора тысяч единиц: около 80 холстов, почти 500 работ на картоне, боль-ше 800 акварелей, гуаши. Через некоторое время позвонили соседи Просвирина, пред-ложили купить еще несколько десятков работ на картоне, подаренных им автором.

Благодаря этой замечательной троице наследие художника Просвирина стало всеобщим достоянием

Page 55: Май 2014 (Выпуск 62)

55Май 2014 | № 62

«Просвирин в конечном счете пришел к классическому

пониманию женской красоты. Этому помогло и то, что в его жизни в 1966 году появилась

любимая женщина – Ия».

После выхода первого альбома, посвящен-ного Просвирину-живописцу, всплыли его рисунки: приехала племянница и продала Косте больше 300 графических работ. Око-ло 200 рисунков было и у меня. У нас двоих оказалось такое сокровище! Для сравнения: в музее изобразительных искусств всего десять рисунков Просвирина. Конечно, са-мые лучшие. Но и то, что оказалось у нас с Константином, очень неплохие работы. И мы вместе с Мариной Плющиковой решили показать Просвирина в ипостаси художни-ка-рисовальщика.

Марина Плющикова:– Дело в том, что мы не знали, как работал

Просвирин. Он вел закрытый образ жизни. Искусствоведы к нему не ходили. Но когда мы увидели его рисунки во всем объеме, стало очевидно: он работал очень последо-вательно и кропотливо. Каждая его работа начиналась с рисунка, потом рисунок разра-батывался в акварели, акварель переноси-лась на картон, писалась маслом. Из картона вырастала живопись. Все холсты, которые у него появлялись в 80-90-е годы, – это ре-зультат того накопленного, как выяснилось благодаря коллекции, огромного материа-ла, собранного художником до 80-х годов.

Рисунки можно условно разделить по пе-риодам. Ранние, экспериментальные. Это 60-е годы. Он еще в поиске – смелом, актив-ном. Наряду с классическим многофигур-ным рисунком (он же у жилинского учил-ся!) у него читаются цитаты из Модильяни, Пикассо.

– И вы рискнули их включить в альбом?Марина Плющикова:– Рискнули, потому что это один из перио-

дов, когда он через копирование искал себя. Через откровенное цитирование он пришел к своему графическому знаку – контурному рисунку, простому, но вместе с тем очень

чувственному. Вроде бы зачем это все по-казывать? А он молод. У него ключом бьет энергия, и он ищет свое творческое лицо. Он мог остановиться и на этом этапе, когда до-вел свой рисунок до наивности и лаконич-ности детского рисунка, но он ведь пришел к классической пластике.

Александр Митаревский:– Что касается подражания авангарди-

стам, я думаю, его взбудоражило посе-щение в годы студенчества запасников Третьяковской галереи, где хранились Кандинский, Малевич, Шагал. Он был оше-ломлен. И в Пензенском художественном училище, и в художественном институте имени Сурикова, где он учился в мастер-ской Александра Дейнеки, он получал классическое образование. И вдруг такой обвал информации о «другом» искусстве. Думаю, его это потрясло.

Марина Плющикова:– Но я считаю, что он быстро от этого от-

казался, придя в конечном счете к классиче-скому пониманию женской красоты. Этому помогло и то, что в его жизни в 1966 году по-явилась любимая женщина – Ия. жена, муза, идеал женской красоты, объект любования. Просвирин не только как художник, но и как мужчина созревал. То чувство, которое он пронес к ней через всю жизнь, – не меньший дар, чем талант художника. Он любил жену и воспел ее, сделав из нее классический ва-риант женщины в высоком понимании это-го слова. Все его творчество – это ода Ие. Не каждый художник так пишет свою женщи-ну. Она всегда была рядом, а он ее просто любил. И он был художник. Когда он поте-рял Ию, он потерял смысл жизни. У него и колорит в картинах стал другой. Синева. Тоска, размазанная по холсту.

– Альбом графики не совсем совпадает с размером первого альбома. Хотя оба из-дания задумывались как единый проект. Подозреваю, что это неспроста?

Марина Плющикова:– Неспроста. Его листы такого же форма-

та, что и оригиналы. И бумага в альбоме не глянцевая, а простая, потому что Просвирин рисовал на простой бумаге. Когда Александр Владимирович дал мне рисунки домой, я не расставалась с ними. Все любовалась: как же у Просвирина все просто! Но как непро-сто дойти до этой простоты, доведенной до совершенства! Однако линия Просвирина – не только графический знак, его рисунок

Page 56: Май 2014 (Выпуск 62)

№ 62 | Май 201456

несет ту эмоциональную наполненность, то чувство, которым художник был наделен от природы. Почему я свою статью в альбоме и назвала «Линия Просвирина» – его линия жизни стала отражением линии художника. Линия жизни совпала с линией знака.

– Альбом получился очень достойным. Я бы сказала – высокохудожественным из-данием. А для художников он мог бы стать своего рода учебником…

Александр Митаревский:– Как-то позвонил Валерий Газукин. Го-

ворит: «Я учусь сейчас на вашем альбоме. Пытаюсь копировать рисунки Просвирина. Пытаюсь понять, что и как. Хочу, чтобы вы знали».

– Так что огромное спасибо вашему заме-чательному триумвирату – и от зрителей, и от художников.

Марина Плющикова:– Но это заслуга Просвирина. Мало кто из

художников относился так трепетно к сво-им рисункам. Я знаю графическое наследие Виктора Ни. У него изначально академиче-ский классический рисунок. Он не впадал в такие поиски. Мыслил так, как его научили мыслить. Видела рисунки других худож-ников. Для них рисунок – этап к работе. У Просвирина это был и этап к работе, и поиск графического языка, и почеркушка, и само-стоятельная, законченная работа.

– И все-таки нельзя не порадоваться тому, что подобрались люди, которые смогли оценить творчество художника и препод-нести другим людям в самом лучшем виде...

Александр Митаревский:– Без ложной скромности скажу: нам уда-

лось сделать благое дело по отношению к талантливейшему художнику – сохранить работы. Когда мы их приобрели, в тот же день сказали, что будет издан альбом. Наследие Просвирина станет общим достоянием. Его друзья на презентации альбома говорили: «Эх, Славка! Если бы он только знал… Ведь он и думать не думал, что такое возможно. Пределом его мечтаний были каталоги вы-ставок». Между прочим, первый Просвирин-ский альбом стал стартовым, с него началось сотрудничество музея с частными коллек-циями. Потом пошли альбомы Юрия Гилёва, Аркадия Ескина, Шакирзяна Мухамедзяно-ва, Геннадия Глахтеева. Так что, я считаю, мы сделали благое дело и по отношению к художественному сообществу. Вы назвали

выход альбомов Вячеслава Просвирина мод-ным словом «проект». Но это скорее веление сердца, души. Эмоциональный посыл. По-требность показать художника, которого мы искренне любим и ценим. И в нашем триумви-рате, как вы изволили выразиться, подобра-лись люди не случайные. Марина – истинный служитель искусства. 22 года проработала в музее, сейчас организовала свою галерею, ко-торая пользуется большой популярностью у людей, понимающих в искусстве. Костя не один год занимается коллекционировани-ем хорошей живописи. Начал с Глахтеева, потом приобрел картины Виктора Барте-нева, Игоря Смекалова, Ирины Макаровой, Аркадия Ескина. По натуре он больше кол-лекционер, чем предприниматель. Приоб-ретает с душой, тянущейся к прекрасному. И это в нем меня больше всего радует. Поэ-тому мы с ним и дружим.

Константин Осипов: – Приобретая работы, я вижу, как художни-

ки тяжело с ними расстаются. Я их успока-иваю, говорю: «Вы в любой момент можете взять их на выставку». Так происходило и происходит. Эти работы будут жить, они не будут лежать под спудом. При любой возмож-ности буду устраивать выставки. Вот сейчас в Праге перед Рождеством мы откроем выстав-ку оренбургских пуховых платков и картин оренбургских художников. Если пойдет, по-возим по Европе совместно с музеем. Кстати, в пражской экспозиции будет представлен десяток акварелей Вячеслава Просвирина. Интересно, как европейская публика воспри-мет его творчество.

«Как же у Просвирина все просто! Но как непросто дойти до этой простоты,

доведенной до совершен-ства! Линия Просвирина – не только графический знак, его

рисунок несет ту эмоцио-нальную наполненность, то чувство, которым художник был наделен от природы».

Арт

Page 57: Май 2014 (Выпуск 62)

57Май 2014 | № 62

Ия в голубом (больная)

В парке Чаир

Дождь в Чебеньках

Ия

Page 58: Май 2014 (Выпуск 62)

Ведущий современного европейского форматаПавел новоточин. Тел. 288-476

Воплощениев реальностьмечты обидеальной свадьбе!

Page 59: Май 2014 (Выпуск 62)

59Май 2014 | № 62

Линия Keratin Complex оказывает положительное влияние и на здоровые волосы, обеспечивая им надежную защиту от не-гативного влияния воды, экологии и неправильного питания.

Love storyпарикмахерская, ногтевая студия

ул. Юных Ленинцев, 8, тел. 92-03-20. Режим работы: пн-вс - 10.00 - 19.00

ноВинКа! KERATIN COMPLEX - ЭТО ИДЕАЛьНОЕ СРЕДСТВО ДЛЯ ДЛИТЕЛь-НОГО ВыПРЯМЛЕНИЯ И ОЗДОРОВЛЕНИЯ НЕПО-СЛУШНыХ И ПОВРЕжДЕН-НыХ ВОЛОС. ЕСЛИ У ВАС КУДРЯВыЕ, НЕПОСЛУШ-НыЕ, БЕЗжИЗНЕННыЕ И ЛОМКИЕ ВОЛОСы, ТО ЭТА ПРОЦЕДУРА ДЛЯ ВАС!

ПАРИКМАХЕРСКИЕ уСлуГИ НАРАщИВАНИЕ ВОлОС НОГТЕВОй СЕРВИС ВыЕЗД МАСТЕРА НА ДОМ

Page 60: Май 2014 (Выпуск 62)

№ 62 | Май 201460

Текст и фото предоставлены компаниейАрт

С танцем по жизниИ вновь лидер танцевального движения – студия «Мир Танца» – не перестает удивлять креативными идеями всех, кто идет в ногу со временем, и предлагает вашему вниманию новый проект – «Танец жизни»!

– Как давно вы занимаетесь танцами? Какие танцевальные направления вы посещаете?

– Знаете, я пробовала заниматься различ-ными направлениями, но мое сердце уже не-сколько лет бьется в ритме бальных танцев и аргентинского танго!

– Ольга, что вы чувствуете во время занятий?

– Я чувствую удовлетворение от того, что моя физическая форма становится с каждым разом лучше. В нашей малоподвижной жизни танцы очень помогают развивать свое тело и мышцы и также учат двигаться эстетично и красиво!

Знакомство и общение с интересными людьми, всегда позитивная атмосфера и, самое главное, завораживающие танцы – вот что помогает действительно отдохнуть, и это отличительная черта студии «Мир танца»!

– Что вы посоветуете тем, кто только

планирует заняться танцами, и тем, кто только начинает?

Сегодня жизнь наполнена множеством проблем, и это очень нагнетает! Студия «Мир танца» – как раз то место, в котором вы сможете забыть о серых буднях, отвлечь-ся от внешнего мира, а также открыть в себе множество возможностей, перебороть свои страхи и комплексы!

Занимаясь танцами, вы однозначно повы-сите свою самооценку. Девушке танцы помо-гут стать еще более женственной, раскрепо-ститься и приобрести уверенность в себе.

Танцы помогают избавиться от комплек-сов, а также помогают обществу заново при-обрести со временем утраченное мужское и женское начало.

Вечеринки, которые бывают в студии, очень интересные. Всегда разная темати-ка. Все, кто постоянно посещает занятия в студии, очень серьезно относятся к таким мероприятиям.

– Почему вы выбрали именно студию «Мир танца»?

– Ранее я посещала другие танцевальные школы, но однажды я нашла информацию в Интернете о студии «Мир танца», заинтере-совалась и решила узнать о студии больше. Придя сюда, я поняла, что на сравнительном уровне «Мир танца» очень отличается про-фессионализмом преподавателей. Атмосфе-ру самой студии не передать словами, она очень дружелюбная и позитивная! Сюда всегда хочется возвращаться!

Также хочу отметить, что для взрослой аудитории в студии «Мир танца» более индивидуальный подход и профессиональ-ное обучение танцам, в отличие от других заведений подобного типа.

Он создан для того, чтобы клиенты студии могли рассказать о своих танцевальных достиже-ниях, о том, что их привело в мир танца, а также поделиться впечатлениями о новом виде свет-ского досуга! Каждую неделю клиенты студии будут давать интервью, а раз в месяц – полный отчет. Его вы сможете наблюдать в журнале PLANETA56.

Ольга Попова – клиент студии «Мир Танца», мама двоих детей, успешная бизнес-леди нашего города и просто прекрасный человек!

№ 62 | Май 201460

Page 61: Май 2014 (Выпуск 62)

61Май 2014 | № 62

ирина Мананникова – постоянный клиент студии «Мир Танца», очень позитивный и целе-устремленный человек, настоящий профессио-нал своего дела!

– Ирина, как давно вы увлекаетесь танца-ми? И какие танцевальные направления вы посещаете?

– Я уже почти 7 лет занимаюсь разными танцами. В студию пришла в 2011 году, соот-ветственно почти 3 года являюсь клиентом студии. Все началось с джаз-модерна, а потом я начала заниматься бальными танцами и аргентинским танго. Последние полгода я занимаюсь классическим экзерсисом, ну и также, для развития себя, растяжкой.

– Какие чувства у вас просыпаются во вре-мя занятий?

– Всегда разные! Все зависит от вида танца.

Допустим, если это Latina Mix, то что-то весе-лое, позитивные эмоции. Если аргентинское танго, то это, конечно же, погружение в себя, сосредоточенность на себе и партнере.

– Почему в итоге вы выбрали именно сту-дию «Мир танца»?

– Со студией я столкнулась совершенно случайно. В свое время меня очень заинтере-совали бальные танцы, и именно студия «Мир танца» мне смогла это предложить.

Студия всегда развивается, не стоит на месте. Все время появляется что-то новое. Вот, например, аргентинское танго. Студия «Мир танца» одна из первых, где появилось это направление.

– Какие пожелания вы могли бы оста-вить всем тем, кто хочет начать танце-вать, но пока еще не решился?

– Для начала нужно понять, хотите ли вы танцевать! Танец – это ведь не спорт, это вид активности, он развивает не только тело, но еще и мозг. Танец – это ваше, если вы хотите вести разнообразную жизнь, развиваться в разных направлениях, организовать себя и к чему-то стремиться, не просто выполняя набор движений в тренажерном зале.

В целом я хочу сказать, что студия растет. Студия «Мир танца» правильно делает, что развивает аргентинское танго, это очень перспективное направление. Я уверена, что в скором времени «аргентину» раскусят и затанцуют миллионы людей!

Page 62: Май 2014 (Выпуск 62)

№ 62 | Май 201462

Про гендер иглобальную сменуполюсов Многие читатели давно нас спрашивали, когда уже они смогут увидеть на стра-ницах журнала продолжение цикла статей о взаимоотношениях между полами и мужской взгляд на те или иные проблемы, а также каверзные опросы на щекот-ливые темы. Итак, мужская рубрика возвращается в журнал Planeta56!

Текст: Артем КурбатовМужская территория

брюки и джинсы, маечки с глубокими выреза-ми, пестрят то сережками, то замысловатыми браслетами, то другими украшениями, которые испокон веков считались прерогативой пре-красного пола. Девушки, наоборот, увлеклись короткими стрижками и наращиванием мышеч-ной массы. Появился даже соответствующий термин, характеризующий все это, – унисекс, то есть и для мужчин, и для женщин. Что из этого получается, мы видим на улицах нашего города каждый день. Иногда ты просто не можешь определить, кто перед тобой – девушка или парень, мужчина или женщина, настолько пред-ставители полов научились стирать или даже скрывать гендерные различия. Мало у кого это не вызывает отвращения.

недавно у меня с моим старшим сыном (ему два с половиной года) состоялся разговор следующего содержания:

– у папы усы, – констатировал он, пытаясь дернуть меня за трехдневную щетину.

– Да, – уворачиваясь, ответил я. – И у меня, – он с надеждой заглянул мне в глаза. – И у тебя будут, когда подрастешь, – засмеялся я. – И у мамы? – последовал его следующий вопрос.– Нет, у мамы нет. у девочек не бывает усов, – не

вдаваясь в подробности, ответил я.

Через неделю после этого разговора прошло Евровидение. В нем победила «бородатая баба»! (Прошу прощения, термин не мой – цитирую из-вестного юмориста Павла Волю.) У меня в голове крутился только один-единственный вопрос, вечно мучающий главного героя сериала «Реаль-ные пацаны» Николая Наумова: «Как так-то?».

Именно этот вопрос читался в глазах моего

Толчком для возрождения рубрики стало событие, о котором наслышаны, пожалуй, все – Евровидение 2014! Думаю, многие

уже догадались, какое явление я имею в виду. В этом году победу на знаменитом

конкурсе певцов одержала, или одержал, даже не знаю, как бы это помягче сказать,

девушка с бородой! В шикарном платье в пол, на каблуках,

с длинными ухожен-ными локонами, ярким макияжем и... с бородой – ровненькой такой, четкой боро-дой! Кончита Вюрст! Или Томас Нойвирт – это настоящее имя певца, тут уж кому как нравится.

Вообще тема подобного безобразия

будоражит нашу обществен-ность уже очень давно. Да, не привыкли мы к полудевоч-кам-полумальчикам. Более того, мы к этому никогда не привыкнем! Как бы ни ста-рались европейцы нас в этом упрекнуть.

А что поделать?! Наш мир таков. В нем женщины не

носят бороды!В последнее время современное общество все

больше старается стереть гендерные различия между мужчиной и женщиной. Парни носят оде-жду, напоминающую женскую: обтягивающие

Page 63: Май 2014 (Выпуск 62)

63Май 2014 | № 62

В этом году победу на знаме-нитом конкурсе певцов одер-

жала, или одержал, даже не знаю, как бы это помягче сказать, девушка с бородой!

В шикарном платье в пол, на каблуках, с длинными

ухоженными локонами, яр-ким макияжем и... с бородой – ровненькой такой, четкой

бородой!

сына, когда он ненароком увидел по телевизору интервью с этим... с этой... в общем, с победите-лем Евровидения.

Господа, как объяснить ребенку это недоразу-мение? Оказывается, и у женщин бывает борода! Или это мужчины надевают каблуки, делают макияж и наращивают ресницы?!

Мы – современные люди и давно привыкли ничему не удивляться. Мы живем в многона-циональной стране, где каждый, если хочет, может верить в своего бога и носить какую угодно одежду. Никто слова не скажет. Это нормально! Это и есть сво-бода! Но как же при желании можно эту самую свободу извратить! Извратить саму сущность человеческого бытия. Поменять местами мужчин и женщин. Силь-ных сделать слабыми, а слабых – сильными. Очень смахивает на замысел злого гения, решившего поэкспери-ментировать над нами. Вот только чем закончится этот эксперимент?!

Малышу я объяснил, что этот человек – просто клоун, который случайно надел женское платье. Просто перепутал. жена взирала на все это с еле сдерживаемой улыбкой. Хотя, уверен, где-то в глубине души она волнова-лась. Волновалась за наших детей, за их понимание мира, в котором есть девочки и мальчики. Мальчики должны быть сильными и защищать девочек, а девочки должны быть добрыми и ласковыми хранительницами семейного

очага. Это то, что нам оставили в наследство наши предки, то, на чем строится наш мир.

Да, история оставила нам много свидетельств того, что иногда женщины по праву занимали место мужчин, а иногда и наоборот, как это ни прискорбно: мужчины занимали место женщин. Но все мы понимаем, что это лишь исключение, подтверждающее правило – закон мироздания.

По статистике, а с ней не поспоришь, ведь по этому поводу в научном сообществе царит кон-

сенсус, среди новорожден-ных наблюдается мизер-ный процент с врожденной гомосексуальностью. Этот процент настолько мал, что, скорее всего, лишь единицы из нас смогли бы раз в жизни просто увидеть такого человека. Но ведь сейчас это не так! Сейчас подобные явления окружа-ют нас. Более того, это вы-росло в настоящую моду! Примеров этому много, один из которых – победи-тель Евровидения.

Будут ли и дальше исчезать различия между мужчинами и женщинами, и как далеко может зайти этот процесс – вот вопро-сы, мучающие многих. На них, разумеется, пока нет и не может быть ответа. Ведь в конечном итоге все зависит от нас, наших поступков и воспитания следующего поколения. Которому, в свою очередь, тоже когда-нибудь придет-ся объяснять, чем мужчина и женщина отличаются друг от друга.

Page 64: Май 2014 (Выпуск 62)

№ 62 | Май 201464

Page 65: Май 2014 (Выпуск 62)

65Май 2014 | № 62

Page 66: Май 2014 (Выпуск 62)

№ 62 | Май 201466

Текст: Виктория Романова, фото: Артем ГребеневВкус

Ведущий нашей постоянной рубрики «Вкус» Алексей Маринин, владелец сети «М-Ресторатор», рассказывает о такой популярной сегодня услуге, как доставка еды на дом и в офис. На что обратить внимание, выбирая службу доставки? И как

не сэкономить в ущерб своему здоровью?

Доставка еды:вкусно, быстро. Но главное –

чтобы безопасно…

–Алексей Петрович, в чем вы видите причину все боль-шего спроса на услугу до-ставки еды?

– В нехватке времени. Учиты-вая современный темп жизни, доставка готовых блюд домой или в офис – очень востребо-ванная на сегодняшний день услуга. Поводов для зака-за множество: это внезапно пришедшие гости, важный ужин, желание хозяйки дома сэкономить свое время или просто отсутствие продуктов в холодильнике. Если посчи-тать, сколько часов вы эконо-мите, не занимаясь поиском и покупкой нужных продуктов, не проводя время за плитой, доставка еды – не только по-лезная, но и довольно выгод-ная для людей услуга. Потому что для занятых людей время – деньги!

– Конкуренция на этом рынке, по-моему, просто огромная…

– Несмотря на то, что на пер-вый взгляд рынок переполнен различными компаниями по доставке, заказать качествен-ную и вкусную еду в Оренбур-ге не так-то просто. Во-пер-вых, большинство компаний по доставке – это малоизвест-ные фирмы, которые не вызы-

Page 67: Май 2014 (Выпуск 62)

67Май 2014 | № 62

вают доверия хотя бы потому, что сложно предугадать, где они эту еду готовят – на специализированной кухне или в услови-ях, совсем не соответствующих СанПиНам и нормам. Во-вторых, далеко не все ком-пании могут себе позволить регулярную доставку свежих, качественных продук-тов и грамотно обеспечить их хранение. Для этого нужен хороший оборот. А ведь именно от качества и свежести продуктов зависит безопасность еды, особенно это касается блюд японской кухни, в составе которых рыба и морепродукты. Печально, что службы проверки реагируют только тогда, когда поступают жалобы от населе-ния. Проверять в любое время по закону они не имеют права – только раз в три года. А это большой срок. И далеко не все люди обращаются в Роспотребнадзор в случае обычного отравления.

Ну и, наконец, если такие направления, как японская кухня и всевозможные пиц-цы, у нас широко представлены, то среди горячих блюд русской, а тем более уж евро-пейской кухни выбор совсем невелик.

– На что нужно обратить внимание, выбирая службу доставки, чтобы быть уверенным в качестве еды?

– Конечно, хорошо, если вы звоните в служ-бу доставки и вам отвечает оператор, кото-рый владеет всей информацией по меню. Если вы знаете компанию и место (ресто-ран, кафе или цех), где готовят блюда. Еще нужно обратить внимание на стоимость – она не может быть слишком низкой, пото-му что качественные свежие продукты не могут стоить дешево. Ведь приготовление еды несет за собой определенные затраты – это и зарплата повара и персонала кухни,

и затраты на оборудование и электроэнер-гию, а также многое-многое другое. Чтобы еда сохраняла нужную температуру, нуж-ны специальные боксы и термопакеты. И, разумеется, транспорт.

– Ваша компания занимается достав-кой еды?

– Компания «М-Ресторатор» открыла до-ставку только в этом году. Мы разработали собственный сайт m-vkusno.ru, на котором можно выбрать блюда из четырех наших заведений: гастрономического кафе «Чет-верг», ресторана «Трефоль», суши-бара «Tokyo» и кальянной «Дым Востока». Стей-ки, супы, паста, десерты, всевозможные салаты и горячие блюда, пицца и многое другое – все собственного производства, включая тесто, соусы, колбасы и сладости. Все приготовлено поварами в наших заве-дениях. Мы заключили договор с одной из служб такси города, поэтому блюда достав-ляются очень быстро, даже если заказов много. В будущем есть мысль расширить службу доставки и открыть собственный цех. Но пока об этом рано говорить.

Хотелось бы посоветовать всем читате-лям не стараться сэкономить на еде, пото-му что это может быть действительно не безопасно для здоровья. А заказывать блю-да только в тех заведениях и службах до-ставки, которые вызывают у вас доверие. Питайтесь вкусно, а главное – безопасно!

«Учитывая, сколько часов вы экономите, не занимаясь поиском и покупкой нужных продуктов, не проводя время за плитой, доставка еды – не

только полезная, но и до-вольно выгодная для людей услуга. Потому что для заня-тых людей время – деньги!»

«Конечно, хорошо, если вы зво-ните в службу доставки и вам отвечает оператор, который

владеет всей информацией по меню. Если вы знаете компа-нию и место (ресторан, кафе или цех), где готовят блюда».

«М-Ресторатор»,www.m-restorator.ru

Page 68: Май 2014 (Выпуск 62)

№ 62 | Май 201468

ул. Спартаковская, 90,тел.: 8 (3532) 66-05-11, 27-12-18,

www.dvorik56.ru

наЦиОнаЛьная грУЗинСКая КУХня:ХАЧАПуРИ , ХИНКАлИ,, ШАШлыК, люля-КЕБАБ, РыБНОЕ МЕНю.

уюТНАя ДОМАШНяя АТМОСфЕРА. ОБЕДы, БАНКЕТы, vIP-ЗАл, БлюДА НА ЗАКАЗ, ДОСТАВКА.

Доставка

Page 69: Май 2014 (Выпуск 62)

69Май 2014 | № 62

Page 70: Май 2014 (Выпуск 62)

№ 62 | Май 201470

Летнее предЛожение

Page 71: Май 2014 (Выпуск 62)

71Май 2014 | № 62

По адресупр. Cеверный, 10,

тел. 909-509

Скоро открытиесуши-бара якудза!

Page 72: Май 2014 (Выпуск 62)

№ 62 | Май 201472

Page 73: Май 2014 (Выпуск 62)

73Май 2014 | № 62

у нас открыласьлетняя веранда – Пацха

банкеты, юбилеи, свадьбы, корпоративы, детские праздники.вместимость до 100 человек.

Page 74: Май 2014 (Выпуск 62)

№ 62 | Май 201474

Текст: Елена Рязанова, фото: Алексей Афанасьев Спорт

ТРибуНы взоРвАлиСь! Ижевские следж-хоккеисты, которые

являются чемпионами России (среди игроков трое – призеры Параолимпий-ских игр в Сочи), приехали в наш област-ной центр за несколько часов до матча и успели совершить экскурсию по городу. Гостям показали главную улицу – Совет-скую, в начале которой они совершили молниеносное путешествие из Европы в Азию по канатной дороге, увиде-ли набережную и памятник Чкалову. Встретились чемпионы и со студентами Оренбургского государственного эконо-мического колледжа-интерната (ОГЭКИ), среди которых есть и игроки «Ястребов».

В Ледовом дворце «Звездный» 13 мая состоялся благотворительный товарищеский матч по следж-хоккею «Вызов чемпионам»: оренбургские «Ястребы» сразились с командой «Удмуртия».

На льду – герои

ВиКТоР КузнецоВ, руководитель параолимпийского комитета Удмуртии, подчеркнул, что во многом благодаря помощи городских и областных властей оренбургская команда следж-хоккеистов всего за пару лет из

начинающей выросла в грозного соперника. Кстати, пять игроков «Ястреба» недавно стали кандидатами в сборную России.

В Ледовом дворце «Звездный» собралось более 2000 болельщиков. Они поддерживали

№ 62 | Май 201474

Page 75: Май 2014 (Выпуск 62)

75Май 2014 | № 62

родную команду от начала матча и до самого конца. Когда «Ястребы» открыли счет, забив в ворота «Удмуртии» первую шайбу, трибуны просто взорвались.

Среди самых ярых и преданных болельщи-ков – Любовь Маштанова, заместитель ди-ректора ОГЭКИ: «Сегодня из нашего учебного заведения сюда пришли более 200 человек. На льду трое студентов колледжа, как можно не болеть? Если честно, я даже не ожидала, что когда-нибудь хобби мальчишек выйдет на такой серьезный уровень и они будут участвовать в таком турнире. Очень здорово, что они занялись спортом, – это возможность самореализоваться».

ТоРжеСТво Силы духАеВГений аРаПоВ, глава администра-ции города Оренбур-га, рассказал, что оренбургская коман-да по следж-хоккею поддерживается за счет бюджета области. Но ребятам нужно как можно чаще участвовать в выездных играх, а

значит, передвигаться на довольно большие расстояния. «Однажды они просто обрати-лись в администрацию с просьбой помочь финансово. Мы это сделали и подумали, что было бы неплохо провести товарищеский матч, на который пригласить одну из силь-нейших команд страны. А все собранные средства потратить на развитие «Ястребов», – объяснил Евгений Сергеевич.

По итогам товарищеской встречи орен-бургские следж-хоккеисты уступили чемпи-онам России со счетом 4:1. Однако, по словам руководителя параолимпийского комитета Удмуртии Виктора Кузнецова, в этом матче не может быть проигравших. «Главное – это торжество силы духа, стойкости и воли к победе, которая есть у каждого, кто вышел на лед», – подытожил он. Также Виктор Кузнецов поблагодарил хозяев площадки и организаторов товарищеской встречи за теплый прием.

Как отметили гости, «в хоккей играют настоящие мужчины, а в следж-хоккей –

75Май 2014 | № 62

Page 76: Май 2014 (Выпуск 62)

№ 62 | Май 201476

настоящие герои». Игроки так самоотвер-женно вели себя на льду, что это зрелище не могло не захватить даже тех, кто никогда прежде не интересовался этим видом спорта.

Евгений Арапов выразил уверенность,

что после этого матча, к которому горо-жане проявили неподдельный интерес (о чем можно судить по заранее распро-данным билетам), оренбургская команда пополнится новыми игроками. «Мы воз-лагаем на оренбургских ребят большие надежды и заинтересованы в развитии этого вида спорта в городах и регионах России», – сказал старший тренер нацио-нальной сборной по следж-хоккею Сергей Самойлов, который прилетел в Оренбург специально на матч и всю игру внима-тельно наблюдал за происходящим на льду. Он отметил, что команда сильно вы-росла с тех пор, как он был здесь впервые – около года назад. «Эта встреча будет хорошим стимулом к дальнейшему разви-тию как самого клуба, так и адаптивных видов спорта в Оренбурге. Приятно, что местные власти понимают всю важность задачи и организуют такие яркие спор-тивные мероприятия», – заявил Сергей Самойлов.

выложилиСь НА вСе СТоВ финале встречи хоккеистов поблаго-

дарил глава администрации Оренбур-га. «Команда «Удмуртия» – чемпионы. Замечательно играли. Конечно, они более техничные и опытные игроки. Спасибо за то, что приняли наш вызов и приехали. А «Ястребы» все равно просто молодцы», – прокомментировал исход битвы Евгений Арапов.

– Наши ребята играли здорово. Они проиграли с достоинством, учитывая, что их сегодняшние соперники – коман-да совершенно другого уровня, которая в спорте намного дольше. Перед матчем

Спорт

Как отметили гости, «в хоккей играют настоящие мужчины,

а в следж-хоккей – насто-ящие герои». Игроки так

самоотверженно вели себя на льду, что это зрелище не

могло не захватить даже тех, кто никогда прежде не инте-ресовался этим видом спорта.

№ 62 | Май 201476

Page 77: Май 2014 (Выпуск 62)

77Май 2014 | № 62

я давал установку «Ястребам» – играть в активный хоккей на каждом участке поля, создавать прессинг. Считаю, что оренбургские спортсмены выложились на все сто процентов, тем более они играли без замены, так как произвести ее просто невозможно – у нас нет столько игро-ков, – поделился впечатлениями после игры Ярослав Чернышев, тренер команды «Ястребы». журналистов, следивших за матчем, интересовало, были ли какие- то послабления со стороны гостей, ведь ни-кто не отрицает, что эта команда заведомо сильнее нашей. На этот вопрос ответил Александр Ларионов, тренер «Удмуртии»: «Мы всегда своих ребят настраиваем на бой. Я считаю, что любая команда может сыграть с более сильной в хороший хоккей и даже обыграть ее. Настраивал наших игроков только на победу и говорил, что

СПРАВКАСледж-хоккей – параолимпийская версия хок-

кея на льду. Официально этот вид спорта был включен в программу зимних Параолимпийских игр в 1994 году. Это один из самых молодых видов спорта, в России он начал развиваться только в 2009 году. Оренбургская же команда создана в 2012 году по инициативе губернатора области. Отличия между хоккеем и следж-хок-кеем минимальные. Основная разница в том, что

во время игры спортсмены передвигаются не на коньках, а на алюминиевых или стальных санях, оборудованных двумя полозьями, и пользуются двумя клюшками – по одной в каждой руке, – зубчатых с одного конца и изогнутых с другого. Таким образом, игроки могут отталкиваться ото льда с помощью металлических зубьев клюшки, а изогнутым концом они передают шайбу друг другу и бьют по воротам. Игра состоит из трех периодов, каждый из которых длится 15 минут.

нельзя недооценивать соперника. Если честно, «Ястребы» очень удивили нас своей игрой, «боевитостью». Мы играли с ними год назад, и они были совсем другие. Это очень достойная команда, и они уже на счету!

Благодаря товарищескому матчу «Вызов чемпионам» удалось собрать более 487 тысяч рублей, но это не окончательная цифра, так как деньги на счет болельщи-ки могли перечислить и после игры. Все собранные средства пойдут на развитие оренбургского клуба.

Каждый спортсмен на торжественной церемонии закрытия получил памятные подарки. Лучшими игроками встречи были признаны Иван Кузнецов – защитник команды «Удмуртия» (Ижевск) – и Михаил Чекмарев – защитник, руководитель клуба «Ястребы» (Оренбург).

77Май 2014 | № 62

Page 78: Май 2014 (Выпуск 62)

№ 62 | Май 201478 персональный тренер павел богдановтел. 8 9873 400 405 | vk.com/bogdanov056

Текст: Павел Богданов, фото: Вадим СлавкинСпорт

Про синдром«расслабиться»

«А как же ты расслабляешься?» – вот такой приходится слышать вопрос, когда от-вечаешь некоторым индивидуумам, что ты ведешь трезвый образ жизни. Не пьешь, не куришь – значит, ты либо зануда, либо человек с комплексами, или что там еще

может придумать основная масса людей?

Проблема в том, что большинство людей сегодня привыкли прибегать к легким

путям получения удоволь-ствий. Мало кто понимает, что работа над собой приносит такое огромное наслажде-ние, что все эти дешевые «расслаблялки» и рядом не стоят. По поводу расслабить-ся: думающий и свободный человек, по сути, вообще не грузится и не напрягается – он живет яркой и приятной жизнью, так как все, что он делает, – осознанные поступ-ки. Неосознанность – вот проблема всех комплексов и бед человека. Что происхо-дит, когда человек напива-ется (в народе, так сказать, расслабляется)? Отключение того небольшого количества неосознанного здравого смысла, с помощью которого этот человек живет повсед-невной жизнью, борется постоянно с этой жизнью, находится в постоянном стрессе. И единственный путь, к которому большинству людей проще всего прибег-нуть, – это отключить этот глупый мозг, который ему не дает спокойно жить, и тем самым находиться в состоя-нии, когда тобой управляют только инстинкты. Человека отличает от животного то, что в нем есть не только

инстинкты, но и сознание. Так вот, исходя из поступков основной массы людей, легче жить как животное, потому что думать не нужно и тобой управляют твои инстинкты и эмоции, порожденные этими инстинктами. Праздники! А как же на них не выпить-то?! Какое же праздничное настроение, если ты не поднимешь стакан? Друзья, но ведь у человека, который живет осознанной жизнью, каждый день праздник, поскольку ему не нужен повод для того, чтобы стать счастливым. Работа над собой – вот великое счастье. Развитие – вот что делает тебя счастливым и успеш-ным по жизни. физическое развитие, интеллектуальное, духовное. Развиваясь по этим направлениям, вы никогда не захотите расслабиться с помо-щью рюмки. Вы станете цель-ной личностью, у вас появится уверенность в себе, появятся новые достижения в жизни, вы измените круг общения – с примитивного на достойный, который будет тянуть вас вверх. Вот и все, друзья. Путь саморазвития – единственный и правильный путь, который ведет к осознанной жизни. Но это тяжелый труд, на который не каждый готов решиться. Это и отличает успешных людей от основной инертной массы.

«У человека, которыйживет осознаннойжизнью, каждый день праздник, поскольку ему не нужен повод для того, чтобы стать счастливым».

78

Page 79: Май 2014 (Выпуск 62)

79Май 2014 | № 62

Молл «Армада», возле гипермаркета «Лента», тел.: 29-07-23, 8 961 924 5051

Спортивная одежда и экипировка для смешанных единоборств

принимаем индивидуальные заказы наспортивное обмундирование, экипировку и инвентарь

Весенние скидки до 50%

Page 80: Май 2014 (Выпуск 62)

№ 62 | Май 201480

Тренироваться нужно в подоба-ющих условиях, поэтому «бой-цы» решили привести в порядок территорию лесополосы. Админи-

страция поселка Пригородный активно подключилась к процессу и совместными усилиями был проведен субботник.

Теперь туриста здесь встретят мотивиру-ющие вывески, чтобы не забыл убрать за собой мусор.После общей работы было принято реше-ние эту территорию охранять от загряз-нения и в дальнейшем следить за чисто-той и порядком.

Как многие уже знают, тренировки в клубе «Боец» проходят не только в залах. Спортсмены тренируются и на свежем воздухе, на специальной площадке. Кроме этого, в про-грамму тренировок входят беговые кроссы. Бегают парни по дороге через лес.

Спортивный субботникТекст и фото предоставлены компаниейСпорт. ММА

№ 62 | Май 201480

МО Пригородный сельсовет

Page 81: Май 2014 (Выпуск 62)

81Май 2014 | № 62

Page 82: Май 2014 (Выпуск 62)

№ 62 | Май 201482

Текст: Виктория Романова, фото: Николай СмородинСпорт. Дзюдо

17 – 18 мая в Оренбурге вот уже в пятый раз в статусе Кубка Европы прошелтоповый турнир, на который съехались спортсмены из 23 стран,

чтобы побороться за медали высших достоинств.

Кубок Европы по дзюдо в Оренбургеубедительная победа россиян!

В наш город, удачно расположенный сразу в двух частях света, в эти выходные съеха-лось около 300 спортсменов из Австрии,

Белоруссии, Испании, Франции, Великобрита-нии, Казахстана и других стран. Однако самая большая сборная оказалась у хозяйки сорев-нований – России: в каждой весовой категории наша страна была представлена командой от пяти до четырнадцати человек. Было среди них и 9 оренбуржцев.

Несмотря на почти сорокаградусную жару трибуны в СКК «Оренбуржье» оказались за-полнены до отказа: тут были и горожане, не равнодушные к этому виду спорта, и близкие спортсменов, которым предстояло бороться на татами, и гости города, приехавшие специаль-но на Кубок. Первый день турнира по традиции был отведен для легких весовых категорий. С 10 утра и до 4-х дня спортсмены состязались за право выхода в финал. Российские дзюдоисты, имеющие солидное численное преимущество над зарубежными гостями, оказались в итоге участниками 19 из 21 поединков за медали.

Перед финальным блоком в зале прошла торжественная церемония открытия, которая стала, пожалуй, самой зрелищной за последние годы проведения Кубка. После представления стран-участниц и выступления танцевальных коллективов перед спортсменами и зрителями на трибунах выступили губернатор области Юрий Берг, представитель Европейского сою-за дзюдо Гмайнер Альберт и исполнительный директор Федерации дзюдо России Валентин Хабиров, зачитавший приветственное слово главы ФДР Василия Анисимова.

Сборная России по итогам первого соревно-вательного дня завоевала 4 золотых, 3 сере-

бряных и 10 бронзовых медалей, став первой в общекомандном зачете. К радости оренбург-ских болельщиков, золото в наилегчайшем весе завоевал оренбургский спортсмен, призер молодежного первенства Европы, обладатель высшей награды Кубка Европы в Оренбурге 2012 года Дмитрий Куликов (60 кг). В финаль-ном поединке он одержал убедительную победу над дзюдоистом из Армении Иваняном. В харак-терной атакующей манере Куликов первым бро-ском добился преимущества в «юко», а затем за 47 секунд до финальной сирены классическим броском уложил соперника на татами. И хотя высший балл за эту атаку Дмитрий не получил, достигнутого «ваза-ари» хватило для победы в решающей встрече. Серебряную медаль в ко-пилку нашей сборной принес оренбуржец ан-тон Поляков (73 кг), уступивший в финальной схватке другому россиянину из Грозного.

Во второй день были разыграны семь ком-плектов наград у спортсменов среднего и тя-желого весов. Одну из наград нашей сборной принесла бузулучанка елена Хакимова, вы-играв серебро в весовой категории +78 кг. Всего россияне завоевали в воскресенье 17 медалей (общая сумма за два дня – 34) и более чем убе-дительно выиграли общекомандный зачет. Второе место заняли белорусы (2 золота, 2 се-ребра, 1 бронза), третье – сборная Казахстана (1 золото, 1 серебро, 2 бронзы).

Победы наших спортсменов вкупе с грамот-ной организацией Кубка, которая из года в год получает оценку «отлично» от Европейского союза дзюдо, – это труд огромного числа людей, благодаря которому Оренбургская область со-вершает огромный шаг вперед в развитии и спортивной, и культурной жизни региона.

Page 83: Май 2014 (Выпуск 62)

83Май 2014 | № 62

Поздравляем победителейс заслуженным успехом и желаем имне останавливаться на достигнутом,

а покорять новые вершины! ПРи ПОддеРжке губеРнатОРа

ОРенбуРгСкОй ОблаСтиorenjudo.ru

АНАСТАСИя ТуРЧЕВА ВыИГРАлА ПОльСКИйЭТАП КуБКА ЕВРОПы ПО ДЗюДО

Турнир прошел 17 – 18 мая в Польше. В нем приняли участие юноши и девушки 1997 – 1999 г. р. В первый соревновательный день россияне выиграли 4 медали (2 золота, серебро и бронзу), причем все они на счету прекрасной половины нашей национальной команды. Одну из наград в копилку сборной России принесла оренбур-женка Анастасия Турчева. Наша спортсменка выиграла соревнования в весовой категории 48 кг, одержав подебу в финальной схватке с другой россиянкой – Екатериной Долгих.

По итогам прошедших в мае соревнований анастасия Турчева возглавила мировой рей-тинг в возрасте до 18 лет.

дМиТрий КУЛиКОв, ЧЕМПиОн КУб-Ка ЕврОПы (в категории 60 кг):– я чувствовал огромную ответствен-ность. Все, кто был в зале, видели и слышали, какая была поддержка! На трибунах было очень много моих дру-зей и близких. Но мне удалось избе-жать лишнего волнения. я в четвертый раз борюсь на Кубке Европы и знаю, что не надо ставить себе цель победить, нужно настраиваться на преодоление каждой задачи, на победу в каждом этапе. Главное для спортсмена – пра-вильный психологический настрой. С соперником из финальной схватки – дзюдоистом из Армении – я уже бо-

ролся и знаю его тактику. Прежде чем совершить решающий бросок, нужно было выждать паузу, продержаться и побороться, чтобы противник устал и отдал все свои силы.

наши успехи на Кубке Европы – это, конечно же, заслуга стар-шего тренера игоря васильевича Терскова и Михаила Мачина, не так давно перешедшего из раз-ряда спортсменов в тренеры. МС международного класса, Мачин сумел разнообразить наши тре-нировки и привнести в них много нового.

БОйМАТОВА-КОВАлЕНКО: ОЧЕРЕДНОй ТРИуМф

В Румынии 17 – 18 мая прошел первый соревновательный день Кубка Европы по дзюдо. На татами вышли дзюдоисты 1994-1996 г. р. Блестящий результат на сорев-нованиях показали дзюдоистки Ситора Бойматова и Анастасия Коваленко (ЗАТО «Комаровский»). Ситора стала первой в весовой категории 44 кг, одолев в финале еще одну россиянку Сабину Гилязову. На-стя выиграла серебряную медаль в весо-вой категории 52 кг. В поединке за золото наша спортсменка уступила представи-тельнице Румынии Александре Ларисе Флориан.

новости Федерации дзюдо:

анТОн ПОЛяКОв, СЕрЕбряный ПриЗЕр КУбКа ЕврОПы (в категории 73 кг):

– Мой результат на прошедшем турнире превзошел все мои ожи-дания. увидев после взвешивания, в ночь перед турниром, список соперников, с которыми мне пред-стоит бороться, я и не думал, что окажусь в финале. Но выйдя 17 мая на татами, я сумел себя правильно настроить. К Кубку мы готовились целый год, определенную ответ-ственность накладывает и то, что турнир проходит у нас дома и за

нас болеют сотни людей с трибун. Так что какими бы сильными ни были противники, мне удалось их победить и дойти до финала.

Хочется поблагодарить наших тренеров и ребят, которые за нас болели. а также волонтеров из школ дзюдо города, которые взяли на себя огромную работу, помогая в организации Кубка, подготовке зала и в проведении самого турнира. Они постоянно были рядом с нами, за что им огромное спасибо!

Page 84: Май 2014 (Выпуск 62)

№ 62 | Май 201484

«СеРебРяНый»СезоН

Текст предоставлен клубом, фото: Николай Журавлев, Иван АнисимовСпорт

Page 85: Май 2014 (Выпуск 62)

85Май 2014 | № 62

ЗАВЕРШИлСя 20-й, юБИлЕйНый СЕЗОН БАСКЕТБОльНОГО КлуБА«НАДЕжДА», СТАВШИй САМыМ уСПЕШНыМ В ИСТОРИИ КлуБА!

Начало сезона 2013/2014 было очень непростым. После двух домашних по-бед – над ногинским «Спартаком» и вологодской «Чевакатой» – наша ко-

манда потерпела обиднейшее поражение в Новосибирске: в первом матче четвертьфи-нала Кубка России мы проиграли со счетом 69:64 местному «Динамо – ГУВД».

Многие наверняка не придали этому по-ражению особого значения – ведь впереди был ответный, домашний матч 1/4 финала, и нашей команде требовалось лишь одер-жать победу с большей разницей (в итоге мы переиграли новосибирскую команду со сче-том 80:63). Тем более что после поражения в Новосибирске «Надежда» в гостевом матче разгромила нашего многолетнего соперника по матчам за бронзовые медали чемпионата России – курское «Динамо».

Но затем наступил настоящий спад. Про-играв в стенах родного СКК «Оренбуржье» французскому «Монпелье», наша команда в гостях попала под настоящий «каток» – под-московная «Спарта энд К», один из самых принципиальных противников «Надежды», не оставила нам ни малейшего шанса. Мно-гие болельщики до сих пор, наверное, пом-нят эту 30-очковую «оплеуху»…

Выездное поражение от испанской коман-ды «Ривас Экополис» (ставшей по итогам сезона чемпионом Испании), а затем и пора-жение от чешского «Брно» добавили горечи всем, кто мечтал о триумфальном юбилей-ном сезоне клуба – три подряд поражения на старте нового сезона Евролиги (причем два из них – не от самых сильных соперни-ков!) заставили даже самых оптимистично настроенных болельщиков нашей команды говорить о том, что «Надежда» на этот раз едва ли сможет преодолеть групповой этап главного клубного турнира Старого Света…

Но оказалось, что не все так уж безнадеж-но: с приходом в «Надежду» нового главного тренера – греческого специалиста Джорджа Дикеулакоса – наша команда с первого матча заиграла в яркий, красивый и результатив-ный баскетбол. И турецкий клуб «Фенербах-че», один из самых титулованных клубов в мировом женском баскетболе, лишь чудом ушел от домашнего поражения от нашей команды!

85

Page 86: Май 2014 (Выпуск 62)

№ 62 | Май 201486

А у нас началось медленное восхождение –ведь «Надежда» к тому времени прочно обо-сновалась на четвертой строчке турнирной таблицы Премьер-лиги и на седьмой (!) – Ев-ролиги.

В Евролиге мы достаточно быстро попра-вили положение – на рождественские кани-кулы «Надежда» ушла, будучи уже третьей в Группе В. А в Премьер-лиге четвертая строч-ка турнирной таблицы долго не отпускала нашу команду. Но в январе мы «захватили» второе место и уже не упустили его – никто так и не смог нас потеснить со второй строч-ки до окончания регулярного чемпионата!

Первые медали сезона «Надежда» завое-вала в феврале. На «Финале четырех» Кубка России, состоявшемся в этом году в Курске, лишь екатеринбургский УГМК был сильнее нашей команды. И «Надежда» в третий раз в своей истории завоевала серебряные медали Кубка России!

Переиграв в двух матчах польскую «Вислу» в 1/8 финала Евролиги, наши баскетболист-ки впервые в истории клуба завоевали пу-тевку в «Финал восьми» Евролиги!

И хотя наше выступление в финальной ча-сти самого престижного турнира Европы было не слишком успешным – «Финал вось-ми» стал для наших игроков поистине бес-ценным опытом. И мы уверены: этот опыт нам пригодится в следующем сезоне!

А потом был полуфинал чемпионата России…

Многие болельщики были всерьез обес-покоены тем, в каком физическом и пси-хологическом состоянии придут наши ба-скетболистки к решающим матчам – ведь, пока наша команда билась, не жалея сил, в «Финале восьми», наш соперник – курское «Динамо» – спокойно готовился к полуфи-нальным матчам.

К счастью, наша команда еще раз проде-монстрировала, что у нас есть характер, и доказала: в матчах с «Надеждой» никому не обещана легкая прогулка! Буквально «зуба-ми» выгрызли наши игроки победу в первом матче с разницей всего в три очка. Тем нео-жиданней стала наша уверенная победа в от-ветном матче в Курске со счетом 66:82! Веро-

Спорт

ятно, немаловажную роль здесь сыграл торт с логотипом курского «Динамо», который нашей команде преподнесли в аэропорту, провожая на матч. Причем торт было реко-мендовано не разрезать, а «порвать», после чего так же обойтись на баскетбольной пло-щадке и с самим курским «Динамо»! И наша команда выполнила напутствие!

К сожалению, в финале чемпионата Рос-сии мы не сумели справиться с теперь уже восьмикратным чемпионом страны – екате-ринбургским УГМК, хотя в третьем, заклю-чительном матче при переполненных три-бунах СКК «Оренбуржье» наша команда дала настоящий бой чемпиону – лишь в концовке УГМК вырвал победу с разницей всего в пять очков.

Долгие 20 лет «Надежда» шла к серебряным медалям чемпионата России. Четырежды мы завоевывали «бронзу», мечтая когда-нибудь подняться еще на одну ступень. И вот, нако-нец, этот рубеж взят! Мы – серебряные при-зеры чемпионата России!

И все это стало возможным лишь благода-ря вам, наши дорогие болельщики! Вы – наш шестой игрок на площадке, вы подпитыва-ете своей энергией наших игроков, когда своих сил у них уже не остается. Вы делите с нами радость побед и не оставляете без под-держки в тяжелые минуты поражений.

СпаСибо вам, что вы у наС еСть!

пбК «надежда».Сезон 2013/2014учаСтниК «ФиналавоСьми» евролиги

Серебряный призерКубКа роССии

Серебряный призерчемпионата роССии

Page 87: Май 2014 (Выпуск 62)

87Май 2014 | № 62

Page 88: Май 2014 (Выпуск 62)

№ 62 | Май 201488

ПО ИМЕЮЩИМСЯ ПРОТИВОПОКАЗАНИЯМ ПРОКОНСУЛЬТИРУЙТЕСЬ СО СПЕЦИАЛИСТОМ!Текст: Артем Курбатов, фото: Вадим СлавкинСпорт

В очередной раз постоянные партнеры и друзья нашего журнала – бутик спортив-ного питания «Sport nutrition» – порадовали оренбургских спортсменов, привезя

17 мая в наш город чемпиона Европы по бодибилдингу Станислава линдовера.

СТаниСЛав ЛиндОвЕрв бутике спортивного питания

«Sport nutrition»

Весь субботний жаркий день каждый желающий мог абсолютно бесплатно поучаствовать в общении с известным спортсменом. И желающих, скажу я

вам, было очень много! Задать интересующий вопрос пришли не только спортсмены-куль-туристы, но и работники фитнес-индустрии, преподаватели разного рода групповых на-правлений. Много было и новичков! Еще бы! С чего лучше всего начать свой спортивный путь, как не с разговора с чемпионом.

Станислав очень терпеливо и последова-тельно отвечал на вопросы каждого, не за-

бывая при этом оставлять желающим авто-графы и фотографироваться вместе с ними.

Когда в самый разгар импровизированно-го мастер-класса по спортивному питанию в магазин забежал работник «скорой помо-щи» и со словами «Я не по своему профилю, а по вашему» принялся изучать полки с пи-танием, то смеялись, по-моему, все! В итоге медработник, конечно же, тоже получил и автограф, и фотографию с чемпионом.

Мне Станислав показался очень общи-тельным человеком, с которым можно пого-ворить не только на спортивные темы.

ПО ИМЕЮ

ЩИМСЯ

ПРОТИВ

ОПОКАЗ

АНИЯМ

ПРОКОН

СУЛЬТИ

РУЙТЕС

Ь СО СПЕ

ЦИАЛИС

ТОМ!

Page 89: Май 2014 (Выпуск 62)

89Май 2014 | № 62

ПО ИМЕЮЩИМСЯ ПРОТИВОПОКАЗАНИЯМ ПРОКОНСУЛЬТИРУЙТЕСЬ СО СПЕЦИАЛИСТОМ! ПО ИМЕЮ

ЩИМСЯ

ПРОТИВ

ОПОКАЗ

АНИЯМ

ПРОКОН

СУЛЬТИ

РУЙТЕС

Ь СО СПЕ

ЦИАЛИС

ТОМ!

бутик спортивного питания «SPort nutrition»,ул. Степана разина, 185, тел.: 97-18-17, 96-77-76.

Время работы: 10.00 –19.00.Наша группа в контакте: vk.com/boutiquesportnutrition

Наш сайт: bsnoren.ru

– Станислав, скажи, часто приходится вот так ез-дить по городам? и где ты уже побывал?

– Езжу довольно часто. Только в этом году я уже побывал в Минске, Казани и Уфе.

– Как тебе наш город? – То, что я уже видел, мне очень понравилось.

Но я хочу еще погулять по Оренбургу, видимо, даже откажусь от тренировки.

– расскажи, с чего у тебя все начиналось? Когда-нибудь у тебя стоял выбор, какому виду спорта все же посвятить жизнь?

– Да нет, как такового выбора не стояло. Дело в том, что в детстве мне совсем нельзя было зани-маться физкультурой по состоянию здоровья, и меня, как это часто бывает, сверстники шпы-няли. Но при этом я всегда очень хорошо метал мяч. Даже снежок мог закинуть на 9-й этаж. Поэ-тому занялся легкой атлетикой. Но со временем все же увлекся культуризмом, как тогда назы-вали бодибилдинг.

– Какие выступления у тебя в планах в бли-жайшее время?

– Буквально сейчас, в дни моего пребыва-ния в Оренбурге, проходит финал чемпионата Европы, куда я должен был поехать первым номером. Но я не поехал, это мой осознанный выбор. Слишком большой разрыв. Сейчас буду готовиться к чемпионату «Арнольд Классик».

– Есть у тебя любимое упражнение? Какую группу мышц любишь делать?

– Люблю плечи, и они мне отвечают вза-имностью (смеется).

– в спортивном питании есть любимые про-дукты, бренды?

– На себе лично проверены все продукты Optimum Nutrition. Все продукты высокого качества. Больше всего люблю протеин 100% Whey Gold.

– несколько советов для новичков от чемпиона.– Никогда не копируйте программы ни

профессионалов, ни серьезных атлетов. При-держивайтесь общепринятых правил для новичков на первый год. Составьте соответ-ствующий для вас рацион питания и меха-низм восстановления. Не злоупотребляйте соблазнами нашего времени. И победа будет за вами!

анаТОЛий гОнЧарОв, СОвЛадЕЛЕЦ бУТиКа СПОрТивнОгО ПиТания «SPort nutrition»

– анатолий, как часто ты планируешь привозить в наш город подобных чемпионов, профессиона-лов, которые будут делиться с нашими спортсме-нами опытом?

– Подобные встречи мы планируем прово-дить примерно раз в два месяца. Мы сами черпаем очень много нового. Обыватели и спортсмены, которые приходят на эти встре-чи, тоже учатся и узнают о новинках в сфере фитнеса и спортивного питания. Как показал последний чемпионат по бодибилдингу, дан-ный вид спорта плохо развит у нас в городе. Было мало участников. Мы хотим, чтобы бла-годаря таким вот визитам наши спортсмены росли профессионально, получая опыт и зна-ния от чемпионов.

– Уже есть следующий кандидат? – Не буду раскрывать секретов, но мы ведем

переговоры со многими известными атлетами. Просто у всех очень жесткий график, и сложно подстроиться, чтобы всем было удобно.

– для тебя самого что все это значит?– Да мне просто приятно видеть радостные

глаза людей, которые приходят к нам, обща-ются со своими кумирами, заряжаются энер-гией. Я сам получаю большое удовольствие от того, что приношу какую-то пользу обще-ству. Может быть, после таких встреч больше людей займутся спортом, перестанут пить и курить. Вот в этом наша общая цель!

Page 90: Май 2014 (Выпуск 62)

№ 62 | Май 201490

Принцесса МонакоGrace of Monaco

МалефисентаMaleficent

Грань будущегоEdge of Tomorrow

Страны: Франция, США, Бельгия, Италия.Жанр: драма, биография.В ролях: Николь Кидман, Майло Вентимилья, Паркер Поузи, Тим Рот, Пас Вега, Фрэнк Ланджелла.Режиссер – Оливье Даан («Жизнь в розовом цвете», «Багровые реки 2: Ангелы апокалипсиса»). Весь Голливуд лежал у ее ног – роскошные виллы, oскаровские прие-мы и шикарные мужчины, но она выбрала королевский дворец, ари-стократические балы и благородного принца из маленькой страны недалеко от Франции. Она была королевой Голливуда, но предпочла стать принцессой Монако. Фильм рассказывает историю блистатель-ной Грейс Келли, роль которой исполнила Николь Кидман.

Страна – США.Жанр: фэнтези, боевик, триллер, драма, мелодрама, детектив, приключения, семейный.В ролях: Анджелина Джоли, Джуно Темпл, Эль Фаннинг, Брентон Туэйтес, Шарлто Копли, Ханна Нью.Режиссер – Роберт Стромберг.

Юная волшебница Малефисента вела уединенную жизнь в зачарованном лесу, окруженная сказочными существами, но однажды все изменилось… В ее мир вторглись люди, которые принесли с собой разрушение и хаос, и Мале-фисенте пришлось встать на защиту своих подданных, призвав на помощь могущественные темные силы. В пылу борьбы Малефисента наложила страшное заклятие на новорожденную дочь короля, прекрасную Аврору. Но, наблюдая за тем, как растет маленькая принцесса, Малефисента начи-нает сомневаться в правильности своего поступка – ведь, возможно, имен-но Аврора может вдохнуть новую жизнь в волшебное лесное царство.

Страна – США.Жанр: фантастика, боевик.В ролях: Том Круз, Эмили Блант, Ноа Тейлор, Лара Пулвер, Джереми Пивен, Билл Пэкстон.Режиссер – Даг Лайман («Идентификация Борна», «Мистер и миссис Смит», «Телепорт»).

Действие эпического блокбастера «Грань будущего» происходит в ближайшем будущем, где жестокая раса инопланетян напала на нашу Землю, намереваясь стереть человеческую цивилизацию в пыль. У подполковника Уильяма Кейджа (Том Круз) прежде была совершенно мирная работа, он никогда не бывал в бою и вот теперь попал в самый эпицентр битвы. Неопытный воин, он погибает бук-вально через несколько минут... И возвращается к жизни вновь в том же самом бою. Оказавшись в петле времени, герой фильма «Грань бу-дущего» будет опять и опять проживать одни и те же моменты сра-жения, снова и снова находя свою смерть…

Смотри в оба

ПРемьеРа: 22 мая

ПРемьеРа: 29 мая

ПРемьеРа: 5 июня

№ 60 | Март 201490

Page 91: Май 2014 (Выпуск 62)

91Май 2014 | № 62

ОбещаниеA Promise

БродягаThe Rover

Трансформеры: Эпоха истребленияTransformers: Age Of Extinction

Страны: Франция, Бельгия.Жанр: драма, мелодрама.В ролях: Ребекка Холл, Алан Рикман, Ричард Мэдден, Тоби Мюррэй, Мэгги Стид, Шеннон Тарбет.Режиссер – Патрис Леконт («Девушка на мосту», «Вдова с острова Сен-Пьер», «Мой лучший друг»).

Фильм «Обещание» снят по роману Стефана Цвейга «Путешествие в прошлое». Молодой, подающий надежды человек устраивается работать на фабрику. Там он вытаскивает свой счастливый билет: его способности замечает владелец компании и приглашает стать своим личным секретарем с постоянным прожи-ванием в его доме. Фридрих становится правой рукой богача и знакомится с его молодой супругой Лоттой. Между Фридрихом и Лоттой вспыхивает любовь. Однако вскоре героев фильма «Обещание» разделяет Первая мировая война...

Страны: Австралия, США.Жанр – драма.В ролях: Гай Пирс, Роберт Паттинсон, Скут МакНэйри, Дэвид Филд, Энтони Хэйес, Джиллиан Джонс.Режиссер – Дэвид Мишо.

Темное, мрачное и полное опасностей ближайшее будущее. События фильма «Бродяга» разворачиваются в австралийской пустыне, где мы встречаем Эри-ка (Гай Пирс). Это человек, который оставил в своем прошлом любые добрые чувства. После того как его последняя собственность – автомобиль – был украден бандой опасных преступников, Эрик отправляется за ними по пятам. Обстоятельства складываются так, что в пути герой картины «Бро-дяга» будет вынужден заручиться поддержкой Рейнольдса (Роберт Паттинсон), одного из членов банды, оставленного в кровавом хаосе последнего набега своих приятелей.

Страны: США, Китай. Жанр: фантастика, боевик, приключения.В ролях: Марк Уолберг, Никола Пельтц, Стэнли Туччи, ТиДжей Миллер, София Майлс, Келси Грэммер.Режиссер – Майкл Бэй («Плохие парни», «Скала», «Армагеддон», «Перл Харбор», «Остров», «Кровью и потом: Анаболики»).

Действие фильма «Трансформеры: Эпоха истребления» происходит спустя несколько лет после событий боевика «Трансформеры 3: Темная сторона Луны». Человечество пытается наладить жизнь на Земле, после того как гигантские роботы покинули планету. Но по-является новая угроза. Древние, невероятно мощные Трансформеры берут планету на прицел. Назревает новое эпическое сражение меж-ду силами добра и зла, между порабощением и свободой.

ПРемьеРа: 5 июня

ПРемьеРа: 12 июня

ПРемьеРа: 25 июня

91Март 2014 | № 60

Page 92: Май 2014 (Выпуск 62)

№ 62 | Май 201492

Сетевое летоВот и пришло долгожданное лето, а вместе с ним – совершенно нерабочее настроение и желание наслаждаться окружающим миром, не отвлекаясь на серьезные дела и приня-тие важных решений! «Planeta56» обо всем позаботилась: в нашей подборке сайтов все,

что нужно, чтобы расслабиться!

1www.sprosimamu.ru Это идеальный сайт для тех, кто устал постоянно принимать решения; для тех, кто хочет хоть на пару минут вернуться в детство, когда за нас все решала мама и все было просто и

понятно. Ну и, разумеется, для маменькиных сынков, которые не могут и шагу сделать без страха наказания. А еще для того, чтобы вы расслабились и улыбнулись! Наша виртуальная мама всегда знает, что можно, а что нельзя ни в коем случае. Спросите разрешения заранее – и никогда не будете наказаны после!

2complain.breqwas.net Универсальная ссылка для тех, кому срочно нужно на что-то пожаловать-ся. У вас сегодня плохой день?  На-чальник-самодур не ценит ваших усилий?  Проблемы в личной жизни? 

Мир несправедлив к тебе?  В любой момент вы можете пожаловаться на любую раздражающую и огорчающую вас ситуацию именно здесь! Данный сайт реализует оптимальный алгоритм обработки жалоб, сама жалоба при этом не сохраняется. Эффективность метода поражает воображение!

3 u-povara.ru«У повара» – журнал о еде и вкусной жизни. Закончились идеи вкусных и быстрых рецептов? Не знаете, как именно приготовить то или иное блюдо? Боитесь ошибиться при

выборе продуктов? Хотите сделать ориги-нальный и вкусный сюрприз своим близким и любимым? Вам сюда. Этот повар знает все, что вам нужно, чтобы сэкономить силы и вре-мя! Попадая на сайт, вы будто оказываетесь на кухне у талантливого специалиста, который, к тому же, счастлив вам помочь.

Текст: Агата Богатова Интер-да

№ 62 | Май 201492

Page 93: Май 2014 (Выпуск 62)

93Май 2014 | № 62

Page 94: Май 2014 (Выпуск 62)

№ 62 | Май 201494

Инфографика

№ 62 | Май 201494

Page 95: Май 2014 (Выпуск 62)

95Май 2014 | № 62

Page 96: Май 2014 (Выпуск 62)

№ 62 | Май 201496

Page 97: Май 2014 (Выпуск 62)

97Май 2014 | № 62

Page 98: Май 2014 (Выпуск 62)

№ 62 | Май 201498

Page 99: Май 2014 (Выпуск 62)

99Май 2014 | № 62

Колониальные товары из Марокко и индии

Мебель из италии – это сплав многовековых традицийи самых современных технологий.

кухни спальни детские гостиные предметы интерьера сувениры

Салон «Мебелита»: мебель от доступной до элитной.г. Оренбург, ул. Комсомольская, 85, ТЦ «1000 мелочей».Тел (3532) 90-55-55, www.mebelita56.ru

Page 100: Май 2014 (Выпуск 62)

№ 62 | Май 2014100

пр. Дзержинского, 22, 36-39-43, с 12:00 до 02:00

ул. 9 января, 34, 43-01-97