Upload
others
View
0
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
< , K B ^ t H L L ém VIDÉKE'.) Ö Z E R D E K Ű F Ü
astjsisntk G E T L E N O J 8 A ( 0t$b i t » ; . i ;
(„Kis-CZELL « ynmm:)
2* é v r e . • . j, ' . 1 t e a . | a t » « y » á » T , a . . I k a r . — kW* s « , | > f I M M á a a r a — . B t , e . r a t t w l S r t » k * . h t t a l i » « 4 4 . M á t é k é a • • • t s r t a k a a .
H u s s l a D ó m ú l k i - i
I sztrájitörrény. •' Alig emlékezünk rá, hogy olyan sike
rült, minden érdeket szem előtt tartó éa a mellett absolut n odern, az idényeknek és érdekeknek egyaránt megfelelő a e mell tt a regi bajokat orvosolni hivatott jav^s at kertít votza a keallttkbe, snint am lycn jaz
''»|3^rve^'"s»isodlk része, amelynek tör véoyjavaslata mostanában került nyilváno ságra. Alkotója Szterényi József á lamt tkár
Korszakos mű ez és az országnak elsőrangú érdeke, hogy m i n é 1 hamarább törvényerőre emelkedjék. A nagy mű tisz tára • munkások és munkaadók közötti viszony rendévé*ének Van szentéi ve. Tudjuk mindnyájan, bogy ez a viszony már oly-annyira elmérgesedett, bogy eg)ik legsúlyosabb akadálya az ország ipari fejlődésének. A WHiáHws aj szervezetek' a maguk házi politikájába is belevitték a nagy politikát, vagy ahogy ők nevezik, as osztályharcot. A kíméletlen osztályharc elvei alapján küzdöttek tagjaiknak jobb megélhetéseért, a nagyobb munkabérért, a kisebb munkaidőért, gálád köny-nyelmüséggel sodorták bele a szakszervezetek tagjait a sztrájkba s évente — immár vagy tiz esztendő óta — milliónyi karokat okoznak a munkáltatóknak és egyúttal as ország össztermelésének.
A próba. Miss Lucy Wirtord a plajbász-kirily egyet
len leánya volt. ntyja, a plajbasz-truszt vezére, •a lásápi l egyeduralmat gyakorolt a világ összes íJsjhéasslnsk ára fölött. Mert ö gyártotta a legjobbakat. Az 6 gyártmánya fekete vett, mint a szén, puha, mint a' vaj és könnyű, mint a pehely. Szinte lebegett a papiros fölött és lágy gőm-bölyded betűk ketütek ki alóla. Nem csoda, ha néhány esztendő al.tt meghódítótta a világpiacot. Mindenki csak Winford ceruzát kért, a yankee é p ugy, mint a hottentotta, a francia éppúgy mint a mandulaszemű japán. Ennek elérebocsá tása után as olvasó természetesnek fogja találni, hogy mr. Wlnforrl még amerikai fogalmak szerint is óriáai vagyont gyűjtött s a plajbászok árát ugy dirigálta az egész földgömbön, mint magunkfajta Igénytelea halandó az órája mutatóját. Ha snr. Winford ro sarui aludt, a plajbászok ára másnap óriási, ingadozást mutatott, ha ellenben Jól töltötte as éjszakát, vagy 4 kis Lucy rámosoly-eott az édesapjára', a ceruza ara szilárd volt.
A plajbász-király felesége korán elhalt. Lucy alig-alig emlékezett az édesanyjára. Négy éves volt mindössze, mikor anyja tetemét kivit-ték a Winford-palota hatalma.-, díszes kapuján. Mr. Winford őszintén megsiratta hitvesét, aki hű
A folytonos terrorhutíkus bérharcok megteremtették a aiurlálutók tlenállását, a m l i M l B J J l l i révén sikerrel tudják Kivenni a harcot munkásaik ellen és ujabban egyre-másra mondják ki a n.unláskiááráat.
Ujabban már alig ksüunk sztrájkokról
kizárásokról, ame yek » eredményükben ugyanazt a kán okozzák as ország össz t< rnielésének. mint á sztrájkok. Éizrevehető, hogy ugyanaz a kapzsi terroi, amely as e'őtt a munkásokat a sztrájkra késztette, most a munkáltatóknál lép fel és bizva szerv, setéikben és a hatóságok támogatásában, egyre-másra rendezik a munkáskizárásokat. Ezt fő'eg a kifparosok, az rgj két' segéddel dolgozó mesterek sinylík meg akik kénytelenek ügyi , ahogy a
vállalatok, akik aránytalanul nagyobb ellent álló képességgel rendelkeznek, fütyülnek.
A sztrájktörvény főleg « kérdések korai forog. Hazudik az, aki azt állítja, hogy egyoldalú mujka a szóban levő törvény javaslat tervezete Hajszál pontosságú pari-: tást visz bele ez a javaslat a munkaadók és munkásaik közötti viszonyokba, egyik félnek sem adván több jogot, mint a másiknak. A javaslat a legteljesebb saértékben
a munkához való jogot és a mun
kával való rendelkezés szabadságát Ami annyit jelent, hogy a sztrájkot jogintéz-smss.iasm.aihls.slja. Eszel szemben jogintézménnyé deklarálja a munkásktzarás jogát is. A 'szakszervezeteket a a jogintézmény tutajéra emeli, ét •rgttts.pií, hogy a szakszervezetek befolyással bírjanak a sstráj-
tendő kollektív szerződéseket. Ezzel szemben ugyan eteti jogokkal ruházza fel a munkaadók egye-üeeít.
Világra szóé újítása a ja* iparbírósag, amely a jövőben ítélkezni fog sztrájkok, munkáskizárások, vagy egyéb konflktusokban, ttelytk munkások és munkaadók között előfordulhatnak. Aa iparbí-róságokban is a teljes paritás elve étminit, de átég ennél it lényegesebb az, hogy e bjr óság tárgy ajásait a fuggjáBea. nttgyar
' tagjai vezetik éa as övéké a döntő szó az Ítélet meghozatalánál. A fölesküdött törvénytudó neat érdekeit és a d ^ i f V • magasabb nézőpontból mérlegelő királyi bíró mindenesetre olyan fog hozni, amelyeknek igazságos voltához kéntéf; "em fér.
Hogy a gyöngéd anyai némiképpen pótolja, Lucyje mellé vette egyik távoli rokonát, mim Bettyt aki as élénk gyönyörűen fejlődő leányra ugy vigyázott, a szemefényére. Ö maga ismét a munka _ íbrgetegébe vetette magát a egyre gyarapította mérhetetlen vagyonát.
Igy szállottak tova as esztendők. Lucy SO éves lett s az imádók egész raja iparkodott megközelíteni a dúsgazdag plajbász-király egyetlen, gyönyörű leányát.
Egy napon sir. Winford felkereste Lucyt a szobájában. Lucy as ablaknál állott és merengve nézte, mint siklanak át a kerti fákon a leáldozó
utolsó sugarai. — Édes leányom, — kezdé a szokottnál
komolyabb hangon as apa — értem, hogy öregedő váUaim a munka terhét már alig-alig bírják. Nyugalom után vágyódom. Est a magáimat nagyon megédesítené, ha a te boldogságodban rinyörködhetném. Szeretném, ha férjhez mennél,
világért sem sürgetlek, csak azt kérem tőled, nesz körül egy kissé. A választást teljesen reád bizony Ahhoz mehetsz; akihez akarsz', akár gazdag, akár szegény. Nem akarok egyebet, csak hogy boldognak, megelégedettnek lássalak.
Ezzel homlokon csókolta leányát és kimen'. A sok fisul ember közül, akik a Winford .
palotában megfordultak, Lucynak kettőn akadt I
a miaut. Mind a kettőhöz eré t rok zotta, de as érzései i n s t l i m i k f nem jutott el odáig, hogy választhatott volna közültk. Ha mr.
ssel beszélgetett, azt hitte, őt szereti. Ha Harry jelent stég, ennek a modora hűin.
le. — A ketté kosai egyik a férjem less —
mondotta Lucy magában, amikor apja távozott — de hogy melyik, azt e pillanatban még magam sem tudom.
A csöndesen szétterüld alkony még gondolatokba merülve találta Ót.
Egyszerre felugrott és csengetett Bettynek. A Z öregedő kisasszony arat meijcaias az .
ajtóban. — Kérlek, Betty, — monda Luey — jer
ide az asztalomhoz, fogj tollat és írjad. diktálok:
Mélyen tisztelt uram I Egy szerencsétlen ember, aki cet távoli rokoná
nak nevezheti, ömmttatmwlt kézsel könyörög, , _ mentse meg attól, hogy öngyilkossá tegyen. Itt fekszem a Lincoln kórházban a Ptttgaéf,—
JS*«fiP. -etafafkett- Sserdán mar el akarnak innét küldeni,* de oly nyómonuágban vagyok, * J * hogy egy falat kenyeret sem vehetnék magamnak. Könyörgök, látogmaon meg engem holnap, kedden délután » órakor é l rajtam. Boctásooa meg, hogy -órát is, de látogatókat csak poat » arakor
augusztus 16.
t ni rendje. A közélelmezésre és a közegészség
ügyre nagyon fontos uj rendelet jclent míg a földmivelésügyi minisztertől. Ez a rendelet a hujvízsgálatról, nevezetesen a vágó hidakról, az állat husvizsgálókról, az állatok levágásáról, a mészárszékekről és at.ar .Uii tásról s a hus szállításáról intézkedik. Ez a rendelet az egész ktnionséget érdekli, azért főbb intézkedéseit a következőkben ismertetjük: : 'a*V"' '
A vágóhidakról. Minden kis- és nagyközség köteles közvágóhidról gondoskodni, ha a szedhető vágóhídi-dijak jövedelme a törlesztésre és a fenntartásra elégséges. Egyes kis- és nagyközségek közös vágóhíd létesítésére egyesülhetnek. Ahol közvágóhíd van, ott akár magán, akár közfogyasztásra
P-ekben a bíró és a jegyző, a szövetkezet 7, juhot, kecskét 6. bor j - t és b á r á n y t l - l k ö z i e k b e n a jegyzők és* bírák küldöttsége helyen kell bélyegező. . .A Infógáwl t h u « jelöli k i . Hus árusításával, vagy állatok rnegsemmistt.k. A husvizsgáló a l e v á g o t t levágásával, t o v á b b á állatkerökerféssel iog- ál latokról lajstromot vezet. ^
A mistárizikekrül. A mészárszékek é s latkozók husvízsgálók nem lehetnek. A nem köztisztviselői minőségben levő
hnsvizsgálók a jegyző és biró előtt: esküt
vagy í - f H * - , ^ - ^ i S ^ W s k . pnuokn.k .ki tenni nem szabad, i . I * I 1 . • 1 . J . : . » . . k . n p.í rom t-Te-
vágható [e. Ahol lóközvágóhid nincs, ott ló (szamár, öszvér) kényszervágás esetén sem vágható le. Törvényhatósági, rend. tan. városokban minden vágás csakis közvágóhídon'' történhetik.
Kis- és nagyközségekben a képviselőtestület határozza el, hogy a közlogyasz
^ t s r a r v H t r j u f i S K ^ tén csak a közvágóhídon vághatok le. A vágóhídon a vágás alkalmával 14 évesgél fiatalabb gyermekek az inasok kivételével nem tartózkodhatnak. Kutyát sem a vágóhíd helyiségeibe, sqm udvarát a bocsátani nem szabad. ,A vágóhíd használatáért és a husszemléért á község szabályrendeletileg megállapítandó' dijat' szedhet. A rendeletet a törvényhatóság hagyja jóvá. ^> y községekben,, ahol vágóhíd nincs, a he'yi állategészségügyi halóság alkalmas kővel vagy téglával kirakott s körülkerített helyet jelöl ki a vágatásra.
A husvizsgálókról. t\i állatok és, azok húsának vizsgalata a községek feladata. A dijak a felet terhelik. A Kusvizsgáiat céljából minden kis- és nagyközség tartózik husvizsgáróról é» helyettesétől gondoskodni. Egyes .községek közös hasvizsgáló alkalmazására is szövetkezhetnek. Ahol hatósági vagy magán állatorvos vagy embeiorvos
mint rendőri közeg szerepel, van a hust és termekeit le is foglalni. Kö telesek az üdétekéi 'megvizsgálni, akkor is, mikor azokat a, közönség is látogatja. Fi rétesüket havi előleges részletekben a köz ségház. pénztárából kapják. A husvízsgálók képesítésüket 4 b-t i (naponkint 4 órai ta nulással) tanfolyamon szerzik. Dija 20 K. A képesítést az e célra szervezett bizottság eszközli. Minden közfogyasztásra szánt állat levágatása előtt megvizsgálandó. Szarvas
szarvasmarha és ló csakis a közvágóhídon [marha és ló akkor is, ha csak magánfo gyász tás ra kerül. A vágást előzetesen -6 ólával előbb be kell jelenteni a a marhalevelet vagy elismervényt á tadni , A nagyobb távolságból lábon hajtott állatokat télen 4, nyáron 6, a tengelyen szállitottakat télen 2, nyáron 3 é r á n át p hentetní kell.
* A vágás csakis nappal, természetes
^'fogyasztási piacok, ahol hőst árusítanak;, a vizsgáló felügyelete alá tartoznak. Hust a mészárszék elé az utcára kiakasztani,
nincs, ott két év alatt a marhalevelek kezelését is ellátni tudó egyén községi költségen kiképezendő és alkalmazandó. A husvizsgáló személyzet kis- és nagyközsé-
más időben is megengedheti az elöljáróság, de megfelelő világításról gondoskodni kell. A vágáskor követendő eljárásról egyébként a község szabályrendeletet alkot * A rendelet fölsorolja a betegségeket, amelyekben a vágás tilos. Malacok 2, bárányok és gödölyék 3, borjúk 4 hetes .kor előtt nem vághatok. 4 hetesnél fiatalabb de 1 hetes kort elért borjak kényszervágás esetén csak hatósági husszékben árusítható. A husvizsgáló a hust mielőbb lebélyegez tett. Az állatorvos kék, a nem állatorvos fekete, ártalmatlan festéket köteles használni. Minden bélyegző a község nevét és a bé lyegzés napját tartalmazza. Külön alakú bélyegző lesz a föltétlenül alkalmas, az alkalmas de csekélyebb értékű és a föltételesen alkalmas, továbbá a növendékmarhák, kecskék és borjak, a b.valy és a ló busának bélyegzésére. ••».
Fogyasztásra nem alkalmas hust lebélyegezni tilos, Le nem bélyegezett, vagy hamisv bélyeggel ellátott hust elkoboznak, A rendelet részletesen elősorolja a bélyege zés helyeit. Szarvasmarhát, lovát 9, sértést
bocsátanak be, Jál
szerdán pedig mar nem ta-
-,-vaiyof: M. Hstings.
— Ugy I — monda L u c y — köszönöm. Most ugyanezt a leveet n asold le, mindkettőt tedd borítékba s az egyiket mr. Jamcsnck, a másikat n r. "Hárrynak fog. d mrgeimezni. A leveleket tüstént postára is adhatod.
—, De mit jelentsen ez ? — nyugtalankodott Betty. ' '
— BLd csak rám, kedves Beity. .' i . " A ig. hogy Beity a levélt kkel eltávozott,
Lucy az Íróasztalához fát és szinten ket egyforma levelet irt. Az egyiket mr. Janesnak, á masikat mr. Hárrynak. A levél Igy h..i gzou :
.Holnap, kedden dclután pont 5 órakor várom önt teára és egy kis bizalmas bvs»elgtésre.
Lucy Wmford A leveleket mcgcl ne.t, és as inassal nyom
ban postára adatta. Másnap délután, kevé-sc. 6 óra i lőtt Lucy
izgatottan sétált fel és alá a síob. jában. — Melyik? Melyik?— toha^o t j . Majd
hozzátettet hátha mind a kettő?! E pillanatban az óramű aló az ölhöz ért.
Ugyanakkor a palota kapuján elegáns fogat fordut be
— Bttty I B ^••rWfmW&mrUmm, sagr mr. Harry
Nem tadom; milyik . . . Kéiltk, lo. add őt és mond neki, h"gy v r .kőzzék.
ley tek cl tiz pere . . . cfy negyedóra. . . Felhat ó»»rtW cgv^j<isslk_JVurat aózdulube
- ~ u d v a i i a . Mr. Harry u l benne.
Lucy felugrott és eléje sietett.
gásaafl, — oh nem nagyon pontos :—' Bocsásson meg, miss Lucy —telelte
Harry, pont 5 órára halaszthatatlan teendőm volt. :**T Micsoda ? . — Egy szerencsétlen emberen akartam se
gíteni, aki levélben nicrktrt, hogy látogassam meg a Lincoln kórházban, •
• tn,-Hor, és . . . } •. "> , • — Ne kérdie I Imádom önt éa végtelenül iioldognak érzem m. gam az ön lársasagában de .
t r r De . . ? . ' s— D« mm vagyok annyira önző, hogy
gondtalan vidámságban csevegjek itt, amikor egy boldogtalan tmbír az öngyilkosság gondolatával küzd amott. r « trs .',
Lucy gjöngéd, bálás pillantással honorálta e szavakar. .- - t *
— És_mettalálta azt a szert nesétlent ? • ' — Fajdalom, rtem bírtam ráakadni. A kór
házban nrm ismerik. Magam sem tudora most már, hogy hol ktr.ssem. X
— H.rry, — szólt Lucy reseketó
rendelet minden tekintetben szigora tisztaságot követel. A hus ára osztályozva szembeötlő helyen jelzendó. A mészárosnak tilos más hnst adni, rúint ,a vevő , kér, pl J. 'juhi hasa helyett kecskehúst. Borjúhúsnak csak
4 hét és 2 hónap közti állát húsát szabad kimérni. Két hónapot, meghaladott, de 6 hónapnál nem idősebb marhahiis is borja húsnak adható el, ha az állat kizáróan tejjel táplálkozott.
Növendékmarha a nyugati fajta 2, a magyar fajta 3 éves koráig. Ilyen marha busa csakis mint növendékmarhahus árulható, ahol evvel együtt csakis bivaly hust szabad még mérni. E székeket kivül növendékmarhahus illetve bivalyhus felirattal kell ellátni s ezekben másféle hust árulni nem szabad. Amely községben növendék-
teljesen, kifogástalanul, csakis h a r ó s á g i mészárszékből szabad elárusítani. Velő és kisebb állatok veséje csakis e célra való . tányéron ' árusítható. Hússal házalni tilos.
Oly községekben, ahol nagyobb méretű vágás történik, az egészségre > nem veszedelmes, de csekélyebb értékű, az u. n. mészárszékbe nem való-hus árusítására a l kalmas helyen hatosági husszék állítandó e fölirattal: Hatósági husszék. Kisebb helyen a rendes szék is igeiglenesen hatóságinak nyilvánítható, de ilyenkor benne az odautalt húson kívül más hust árulni nem szabad. A hatósági husszék közintézmény s a husvizsgáló felügyelete alatt áll. Az árusitás a hatóság által kijelölt kezelő utján megállapított óra és időben történik. M.nden-kinek joga szabályszerűen levágatott állatit a hatósági .husszékben elárusittatni, de iparszer üen űzni nem szabad. Használatért a hus árának 5 százalékát meg nem haladó dijat lehet szedni.
' Hatósági székben lóhúst kivéve minden- közfogyasztásra való ' hust ki szabad mérni Egy-egy félnek, kivéve emberbaráti ' intézeteket, 3 klg. nál .-többet eladni nem szabad. Akik huselárusitásával iparszereién foglalkoznak, azok hatosa* i székből
han csak önnek igen jó szive van . . . És én
akartam tudni , — Lucy! — Szerét ön engem,
é W * s a s s i S ! S ^ 1 1 - trlm#mr~ - Akkor kérem, nyújtsa a karját és jöjjön
I i , ™ * — P*P a h <» Nini, majd elfelejtetieml. Mindjárt bejelenthetjük az eljegyzésünket mr
a tulajdonos neve, az állat neme kifüggesztendő. Szárnyasok, halak és vádak árusítása a h u s v i z s g á l ó felügyelete alá tartozik. Romlott vagy ártalmas állapotban lefoglalható. •
A hus szállitisáról. A hus szállítása a származás és a rendeltetés helyének hatósága es husvizsgálója alatt á'L A szállított búst le kell testrészenkint bélyegezni s igazolvánnyal* éllátn-. Az igazolvány 48 óráig, illetVe1 a *záff(& jartamáíg érvényes. A behozott hust ujabb vizsgálat alá vetik.
L-ihust és ennek termékeit szállítani csakis a rendelet szabta szigora korlátok között szabad. Akik a rendelet eltén vé te - t
nek, 15 napig terjedhető elzárással és 800V koronáig terjedhető pénzbirsággal büntethetők. A íegyelmi hatóság alatt nem álló
2° n ' ' hu sv i z sgá lók
Janiesnek ta. aki már jó féttráj, 81 6dafajj, Anjban léptetik élethe-~Tédij> májerfél fogjuk kutatni I -
» - — dorgálással, Í00 koronáig teijedbető pénzbir-ággal vagy e bocsájtással a fegyelmi hatóság a'att állók pedig a fe-
": fzgbj^rik srrrint hiintnbntai. ... ' 120 §bó l álló rendelet részletes
utasítást ad még a husvizagálat módjaira nézve. Mint értesülünk, augusztus hónap -
— együtt
l t t » . ; i Ú J D O N S Á G O K .
K H M E N E S V I D É K 4.
— Villanyvilágításunk Ugye a megvalósulás felé közeledik. A héten már megkezdték a -villanyos vezeték fáinak a beállítását, így a műszaki munkálatok Is rövidesen elkezdődnek. A villamos világítás valószínű október hóra készül el, elóbb alig hisszük. Ezúttal figyelmeztetjük a nagyközönséget, hogy villamos berendezéseiket u. m. csillárokat, lámpákat stb. nem köteles a vállalkozó nagysága Ganz cégtói beszerezni, azokat ott veheti, ahol akarja. Bizonyosra vesszük, hogy ilynemű üzlet mielőbb fog nyílni Cellben is, mert hát versenyüzletre ilyen esetben szűk sége van a nagyközönségnek. Ez ügygy-I külön, ben legközelebb bővebben foglalkozunk.
— Kereszt szentelés. Koronczy Márton és neje. a marcali ut men én egy kőkeresztet alli-litottak fel, melynek alapiában van a régi Szent János szobor beillesztve. A keresztet, mely díszes vasrácscsal vsa körül kerítve tegnap délután szentelték fel.
— Ssoaré. Celldömölkön ma este 8 órakor a Korona vendéglő nagytermében éa kert helyi séKében, főtisztelendő dr. Színek Izidor ur védnöksége alatt táncmulatsággal egybekötött szoaré lesz, amelynek tiszta jövedelmet egy szegénysorsu tüdőbeteg, nagycsaládu embertársunk szanatóriumban való elhelyezésére fordítja a rendezőség. Helyarak: 1—7 *or 2 kor. 8—15 sor 1*50 kor,
i — 1 — •
a tanfolyamba azok is, akik ha nem is végesték a f •átnevezett, iskolákat, de felvételi vizsgálattal igazolják, hogy kellő előképzettségük van a tanfolyam sikeres elvégzéséhez. A felvételi vizsgálat tárgyai: magyar nyelvtan és fogalmazás, számtan és földrajz. A felvételi vizsgalat díj a 10 korona és engedélyezéséért alulírott igazgitóhoz kell folyamodni.
Az évi tandíj 80 korona, mely 8 hónapon át 10 koronás részlete.ben űzethető. B:í-atásí-dij-4 korona, ezenkívül a kirándulási alaphoz 1 koronát, az Értesítőre 4.0 fillért kell fizetni. A gépírás tanításáért és az irőgép használatáért kUlön díj. nem fizetendő. Tandij mentességi kedvezmény csak kivételesen adatik minden tantárgyból kitűnő vagy jeles előmenetelt tanúsító növendékeknek, de azoknak is csak abban az esetben, ha a fizető tanu'ók száma már betelt A tanítást felső-kereskedelmi iskolai szaktanárok teljesítik. A . növendékek női felügyelet alatt vannak. A női kereskedelmi tanfolyam jövőben is 1 év alatt végezhető. A tanítás as 19ÜÖ—901) iskolai évben 'szept. hó 10-én kezdődik. A tanfolyamot sikerrel végzett' növendékek elbocsátó bizonyítványt kapnak. A bizonyítványt a szaktanárok, az igazgató a vallás és közoktatási miniszteriül!, valamint a kereskedelmi minisztérium részéről kiküldött- miniszteri biztosok Írják alá-. t\ női kereskedelmi tanfolyam elvégzése nemcsak a pénzintézeteknél, biztosító társulatoknál, keres
kedelmi vagy ipari üzletekben, Ügyvédi s közjegyzői Ir dákban bizto it a. nőknek tisztességes i jegyzői ir aakDan Dizto.-it a. nősnek tis«te»se»e»l __g.._». „
fe£*54. k.'*S £ - W > « u « * i fogadj m . t a t t n t é s n ^ c i l r T r l o T ^ 9 ^ , ^ ^ ^ nyz«tázn»k. Műsor. Rendező: í, , » « „ikerrel értékesíthető. : M e s A s ^ í ^ ^ ' K W
ik . ™ * E I ™ . W i a l ^ . e d d i r végzett növendékek'.nagy r é s z e 8 8 " képzettségének megfele'ó alkalmazást nyert. Az
Elmondja Inpromptu.
•Géfin Lajos ur. Uabb költők versei. Géfia Lajos ur. Cnnp'-n: Fantasi Zongorán előadja Rosenberger Margit Apró románcok. Elmondja Reindl Írén urhö'gy. Zerkovítz: Fésű dal. Élőadja Lóránt Irmuska
úrhölgy. I ui iskolai évre a beiratások .szépt. hó 6-án és 8 án d. u. 3 —6 ig lesznek, .de előjegyzések f. évi aug. hóban is elfogadtatnak. At előjegyzések
urhö.gy. Temérdek ^Kitalálás. Elmondja Porkoláb díjtalanok. A szervezet értelmében 40 tanuló ve-I ike úrhölgy. Magyar dalok. Énekli; a helyszinén megalakulandó alkalmi énekkar. Szünet Micsoda kapcsok tartjájr össze társadalmunkat. Szabad előadás. Tartja fótsz. dr. Színek Izidor védnök ur. Sör dalok. Elmondja Meikly Annuska, úrhölgy. Wagner: Wo.framm áriája. Thern: Perlés dü vin de Champagne. Zongorán előadja Nagy Erzsi úrhölgy. Ábrányi: A krakéler. E mondja Gergely Lajos ur, H.tényi Heidelberg Albert: T/én önkéntes. Előadja Géfin Lajos uf" Trtntier: Szent Mikulás. Előadja Zxbnrszky Jolánka úrhölgy. Dal Előadja Ivon de P Or—Co—La—Ab urhö'gy, a teheráni Scala művésznője. A számok közötti szüneteket a rendező tőlei be.
— A kóser récék. A héten S Éliás udvarába tévedt be két kószlátó malac s ott hamarosan, felfalt két récét. A falánk malacok a récéknek épen csak a beleit hagyták ott s mint akik jol végezték a dolgukat tovább állottak. Mikor a gazdaasszony észrevette a malacok garázdálkodását, boszankodott természetesen, de hát segíteni a bajon, a megtörtént dolgon mar nem lehetett, A kárvallott gazdaasszony fia is fajdalommal nézte a récék beleit s végre vigasztalásul igy. kiáltott fel j - . - _ _ stXi
— Megnézem a récék beleit, vájjon kóserok voltak-e I
~%a ugjr letC'ajnlut mond
két réce rezignálva kiáltott fő!:
. — Kár volt étlök, mert mind kóser v o l t : " • 9 " * ** '» * * ...
— Tennisz pálya ajakult a volt Hungária szálló kerthclyíségében, mely elég szép látogatottságnak örvend. Mint halljuk, a társaság legközelebb mulatságot szándékozik rendezni.
—- A Pepi mulatsága. A város rossza, a széltéhen ismert Pepi - cigány c utörtökön duhaj jókedvben volt. Mulatott a Pepi és 10 koronás bankjegyeket mutogatott mint saját .becsületes* keresetét. Vájjon igaz-: t
— Értesítés a szombathelyi női keresk. tanfolyamról. A szombathelyi női kereskedelmi tanfolyamot, — mely már 14 év óta szolgálja a közerdeket, — a polg. leányiskolával kapcsolatban a nm. vallás- és közoktatásügyi minisztérium kezdeményezésére Szombathely r. t. város iskolaszékének és hatóságának támogatásával a tanfolyam tanári testülete állította fel. A tanfolyam célja a nőknek előkészítése és szakszerű kiképzése kereskedelmi foglalkozásokra, nevezetesen könyvvezetői, pénztárosi, levelezői, gyors-és gépírói stb.. állásokra. Tantárgyak : kereskedelmi szjj^iian^alzgB^^ vattölsníeret, irodai 'munkálatok, magyar "és német nyelv és levelezés, kereskedelmi földrajz áruismerettel, gyorsírás, szépírás és gépírás. A szombathelyi női kereskedelmi tanfolyamba oly ieáuynk vétetnek le l , akik a polgári vagy felsőbb leányiskola és Icánygymnázium 4 osztályát, vagy
.a felsőnépiskolát sikerrel végezték. Beléphetnek
hető fel a. tanfolyamra a jelentkezés sorrendjében, Akik magukat elő nem jegyeztetik, csak akkor számithatnak felvételre, há az emiitett' létszám az előjegyzettekből nem telik ki. Bővebb felvilágosítás alulírottnál vagy helyettesénél nyerhető, Szombathely, 1908" évi aug. hó. PA'ffy Boldizsár, a polgári leányiskola és női keresk. tanfolyam Igazgatója. - tZm» ^f'TfiS-'- • '••
.. , , T - HeupUcunk a héten meglehetős élénk forgálmú0voít." új gabonát s«fr"'m'érirryiségben
1O80, 890 hoztak piaaunkra. Arak : busa Kor. 50 kilogrammonkint.
— Hsmis hír. Celldömölkön i " hétért azt a hirt terjesztették, hogy a Somlyóhegyen a műit héten'ismételtei, jégverés volt. E hir nem való,
risznyába vele, husz lépésre előbukkan egy ny — durr —'u tarisinyába vele — fakss lépésre egy másik nyúl, — durr — a tarunayába vele
— Megyek 60 lépésnyire, gyönyörű szép három ózbak törtet kifelé az erdőből.
- Hillgas, mert pofon váglak, — mondja erre a barátja — ne tarts bolond iák, dirr-durr mind három ózbak tarisznyába vele.
— D:hogy, csillapítja felingerelt barátját,, három ózbik közül egyet sem találtam.
— A téglaayártás háziakban elsőrendű iparrá fejlődött ki és amikor térSlagyártásról van
ló, mindenek előtt az előnyösen ismirt Bohn-félé hatalmas ipartelepekről kell nugemlékezni, melyek a tulajdonolok szorgalma és azakavatott-sága folytán a monarchia lezn tgyobb telepévé fejlődtük ki. A mást Bikósesibán léte ütendő uj teleppel a c';g hatáskörét Ismét megaagvobbi-totta.
— Szölővenylaslopái, mstSremliri kihints. Felmerült esetből kifolyólag a minisztertanács -elvi jelentőségű határozatként kimondta, hogy a -60 korosán aluli értékű szőlővenyige ellopása rnezőrendSri kihigáat képaz és elbírálása a köz- -igazgatósági hatóságok hatáskörébe tartozik.
Szavalással s ssrtétvétz esetén. Unit évi november hó 8 áa 7214—1906. szám alatt s r kir. Kúria I I I . polgári tanácsa egy esetből kifolyólag, a sertésvész esetén való szavatosság tárgyában a következő módos itélt: . A birói gyakorlatban szakvélemények' alapján megállapított
. ai iMnr Már aiinf isaxi áfr MKIS
sót fokozott mértékben kötlevélben foglalt ama
kijelentésnek, hogy .a sertések a vészen már átmentek", nincs oly jogi jelentősége, mintha as elaoó felperes szavatosságot vállalt volna az iránt hogy a sértések vészbe esni nem fognak. Ezen Ítélet értelmében as eladó.tehát ezentúl is csak azért a tényért szavatol, hogy a falkában már volt sertés vész, azonban azért, ha a betegség a falkában másodszor is fellépne, felelősség egyáltalán nem terheli.
— Gazdaasszonynak, házvezetőnek, anya-helyettesnek ajánlkozik egy jóravaló özvegy nő. ki a háztartás minden ágában jártas. Nem any-nyira nagy fizetésre, inkább állandó otthonra reflektál. Leveleket .Gazdaasszony* címen a k i adóhivatal továbbit.
Elegáns uri divat ruhákat késsit versenyképes, mérsékelt árakon, mesteri szabásban.
egyá|t Ián nem volt tartottuk e hírt megcá-
somlyoi szőlőbirto-
Somlyón a múlt héten jégverés. Szükségesnek folnf a Somlyótól távol lakó kotok érdekében.
— Aktnál s. E;y híres vadász meséli a barátjának, hogy a napokban vállára véve a puskát, kimegy a mezőre. - Felröppen előtte egy csapat fogoly, dirr-durr leesik 6 fogoly — a ta-
legjobb magyar, angol és skót szövetekből Csa-tárv Károly széles kőrbzn ismert nri-divat szabó Szombathelyen, Király-utca.
' p E l a d ó egy jó kar-— b a n l e v ő M i r a m i r
k é t h e n g e r e s k ö t ő g é p , v é k o n y é s vas tag k ö t é s r e . M e g t e k i n t h e t ő özv . Z s i g
m o n d I s t v á n n é n á l , C e l l d ö m ö l k .
Tisztelettel van szerencsénk a ttt, t.~ építtető közönség b. tudomására hozni, hogy Celldömölkön a S á g i utca 99. s z á m alatt (Merkly Ede-féle ház)
építési irodát és vállalatot létesítettünk. i
Elvállaljuk míndéonemU gazdasági épületek és bérházak tervezését a legkényesebb Ízléseknek megfelelőleg a legmodernebb kivitelben -, úgyszintén ezeknek természetben való kivitétét, valamint körkemencék építését c s a t o r n á z á s o k , átalakítások és t a t a r o z á s i m u n k á l a t o k elkészítését a leg-jutányosabb árban. > J tljjv « ' "
' A készítendő munkálatok szakszértl és pontos kiviteléért az építészet terén eltöltött hosszas gyakorlataink kezeskednek, — egyedüli főtörekvésünk oda fog irányulni, hogy a n. é. építtető közönség l e g k é n y e s e b b igényeinek is megfelelhessünk.
A m. t. építtető közönség szives pártfogását kérve, maradtunk l íw , s w ! - o : 1
kiváló tisztelettel
^ . i ^ O T ^ t v ^ i r építési vállalkozók
C e l i d S .saiBJJr»; S á g i - u t c s v
1 M « . — KEMEN't íS VIDÉK
fiíítC'í" augusztus 16.
— -
A tasTizsgálat aj rendje. ztzw
A közélelmezésre é» a közegészség -ügyire nagyon fontos uj rendelet jelent rrn g a földmívelesügyi minisztertől. Ez a rendelet a husvizsgálatról, nevezetesen a vágó hidakról, az állat hídvizsgálókról, az illatok levágásáról, a mészárszékekről és az áruii tásról s a hus szállitásáról intézkedik. Ez. a rendelet az egész közönséget érdekli, azért főbb intézkedéseit a következőkben ismertetjük :
A vágóhidakról. Minden kis- és nagy-község köteles küzvágóhidiól gondoskodni, ha a szedhető vágóhídi-dijak jövede lme a törlesztésre és a fenntartásra elégséges. Egyes kis- és nagyközségek közös vágóhíd létesítésére egyesülhetnek. Ahol közvágóhíd van, ott akár magán, akár közfogyasztásra szarvasmarha és ló csakis a közvágóhídon vágható jc-Ahol lóközvágóhid nincs,-ott ló (-.zamár, öszvér) kényszervágás esetén sem vágható le. Törvényhatósági , rend. tan. városokban minden vágás csakis közvágóhídon történhetik.
Kis- és nagyközségekben a képviselőtestület határozza el, hogy a közfogyasz tásia való juhwkr tén csak a közvágóhídon vághatok le A vágóhídon a vágás alkalmával 14 évesnél fiatalabb gyermekek az inasok kivételével nem tartózkodhatnak. Kutyá t sem a vágóhíd helyiségeibe, sem udvarát a bocsátani nem szabad. 2 A" vágóhíd használatáért és a husszemléért a község szabály rendeletileg megállapítandó "dijat'szedhet. A rendeletet a törvényhatóság hagyja jóvá. Oy községekben,, ahol vágóhíd nincs, a he'yi állategészségügyi hatóság alkalmas kővel vagy téglával kirakott s körülkerített helyet jelöl ki a vágatásra. .
j A husvttsgálókril. Az állatok és, azok húsának vizsgálata a községek feladata. A dijak a felet terhelik. A hus vizsga.at céljából minden kis- és nagyközség tartózik husvizsgálóról é* helyettesétől gondoskodni. Egyes .községek közös hasvizsgáló alkalmazására is szövetkezhetnek. Ahol hatósági vagy magán állatorvos vagy embe'r orvos nincs, ott két év alatt a marhalevelek kezelését ís ellátni tudó egyén községi költségen kiképezendő és alkalmazandó. A husvizsgáló személyzet kis- és Hagyközsé-
van a húst és termékeit le is foglalni. Kö telesek az üzleteket megvizsgálni,-akkor is, mikor azokat a közönség is látogatja. Fi zetésüket havi előleges részletekben a köz ségház pénztárából kapják. A husvízs^álók képesítésüket. 4 li-tí (naponkint 4 órai ta nulással) tanfolyamon szerzik. Dija 20 K. A képesítést az e célra szervezett bizottság eszközli. Minden közfogyasztásra szánt állat levágatása előtt megvizsgálandó. Szarvas marba és tó akkor is, ha csak magánfogyasztásra, kerül. A vágást előzetesen.6 órával előbb be kell jelenteni s a marhalevelet vagy elismervényt átadni, A nagyobb távolságból lábon hajtott állatokat télen 4, nyáron 6, á tengelyen szállítóttakat télen 2, nyáron 3 órán át p hentetni kell.
A vágás csakis nappal, természetes
más időben is megengedheti az elöljáróság, de megfelelő világításról gondoskodni kell. A vágáskor követendő eljárásról egyébként a község szabályrendeletet alkot
A rendelet fölsorolja a betegségeket, amelyekben a vágás tilos. Malacok 3, bárányok es gödölyék 3, borjúk 4 beles .kor előtt nem vághatok. 4 hetesnél fiatalabb de i hetes kort elért borjak kényszervágás esetén csak hatósági husszékben árusítható. A husvizsgáló a hust mielőbb lebélyegez teth Az állatorvos kék, a nem állatorvos fekete, ártalmatlan festéket köteles használni. Minden bélyegző a község nevét és a bé lyegzés napját tartalmazza. Külön alakú bélyegző lesz a föltétlenül alkalmas, az alkalmas de csekélyebb értékű és a föltete-lesen alkalmas, továbbá a növendékmarhák, kecskék és borjak, a b.valy és a ló husinak W'yíáwísójrji,..,,_,«:.,,,..,. ta,-..,
Fogyasztásra nem alkalmas hust lebélyegezni tilos, Le nem bélyegezett, vagy. hamis bélyeggel ellátott hust elkoboznak. A rendelet részletesen elősorolja' á bélyeg' zés helyeit. Szarvasmarhát, lovát 9, sértést
7, juhot, kecskét 6. borjait és bá rány t I — 1 helyen kell bélyegezni. A kifogásolt hust megsemmisítik. A husvizsgáló a l e v á g o t t állatokról lajstromot vezet.
A mistdrteikekröl. A mészárszékek és a fogyasztási piacok, ahol'hust árusítanak, a vizsgáló felügyelete alá tartoznak; Hust
gekben a biró é s . a jegyző, a szövetkezet, községekben a jegyzők és bírák küldöttsége jelöli k i Hus árusitasával, ;vagy i l l a tok levágásával , továbbá állatkereskedéssel log lalkozók husvizsgálók nem lehetnek.
A nem köztisztviselői mínőségben levő husvizsgálók a j egyző és bíró előtt - esküt mészárszék elé az utcára kiakasztani,
rendelet minden tekintetben szigora tiszta-Ságot követel. A hus i ra osztályozva szembeötlő helyen jelzendő. A mészárosnak tilos más hnst adni, mint ja' vevő kér, pl J. juh hu a helyett kec3kehu?t. Borjúhúsnak csak a 4 hét és 2 hónap közti illat hósát sza-bád kimérni. Két hónapot..meghaladott, de -6 hónapnál nem idősebb marhahüs is borja húsnak adható el, ha az állat kizáróan tejjel táplálkozott.
Növendékmarha a nyugati fajta 2, a magyar fajta 3 éves koriig. Ilyen marha husa csakis mint növendékmarhahus árulható, ahol evvel együtt csakis bivalyhust szabad még mérni. E székeket kívül növendékmarhahus illetve bivalyhns felirattal kell ellátni s ezekben 'másféle húst árulni nem szabad. Amely községben növendék-
bocsátanak be, szerdán lálna KI.
M. vajyok:
H.stings. — Ugy I — monda L u c y — köszönöm.
Most ugyanezt a leve.et n aso.Id le, mindkettőt tedd borítékba a az egyiket mr. Janiesnek, a másikat Bt. Harrynak fog. d megcímezni. A leveleket tü-tént postára is adhatod.
— t>e mit jelentsen ez? — nyugtalankodott Betty. ' ' •
— Bízd csak rám, kedves Betty. A >g. hogy Be. ty a leveli kkcl eltávozott,
Lucy "az Íróasztalához ült és szinten ka egyforma levelet irt. Az egyiket mr. Jm-esnak, a masikat mr. Harrynak. A levél Igy h..i gzott :
.Holnap, kedden dclutátr pont ö órakor várom önt teára és egy kis bizalmas beatéig lésre
- • •_ _Luey Wniford A leveleket megélne t és as inasa.il nyom
ban postára adatta. Másnap délután, kevé-sci 5 óra • lótt Lucy
. izgatottan attalt fel és alá a szob.'jában. — Melyik? Melyik? — soha., 10. ta. Majd
hozzátettet hátha mind a kettőH E pillanatban az óramű ató aa ölhöz ért.
Ugyanekkor a palota kapáján elegáns lógat fordul-be - ,
— Bttiy 1 Betty1 — kiált, tta Lucy — »Z*L
laki j ö * • ?vT*lry)aa«.a, vag)» t Nem ludom. milyik . . . KéiKk.
gássai, ~ ön nem nagyon ponton. —• Bocsásson meg, miss Lucy — felelte
Harry, pont 5 órára halaszthatatlan teendőm volt. — Micsoda? . *
' — Egy szerencsétlen emberen akartam segíteni, aki Uvélbtő mepktrt, hogy látogassam meg a Lincoln kórházban.
- , ,— -Nos, és . . .? » — Ne kérdie I Imádom önt és végtelenül
fioldognak érzem m. gam az ön társaságában, de . • VT De. - .? .- - eve
— De mm vagyok annyira önző, hogy gondtalan vidámságban ewvcgjek itt, amikor egy boldogtalan ember az öngyilkosság gondolatával küzd amott. • 1 •
Lucy gyöngéd, bála* pillantással honoráita e szavakar. a «
— É< megtalálta azt a szerencsétlent ? — Fujdiloro, nem birtam ráakadni. A kór
házban mm Ismerik. Magam se.n tudom most már, hogy hol kir, ssem. v.
— H.rry, — azólt Lucy reszkető han
rr"Hárry lo add őt és
mond neki, hogy v r.kőzzék. ley lek el tíz perc . . . eyy negyedóra.. '.
Jg£^íjm&!l-SKL^*ik^ietpit gördült be az udvana. Mr. Harry u t benne.
önnek igen jó szive akartam tudni . . .
• \ — Lncyl — I Szerét ön engem, Harry t — Imádom | . -„ti-— Akkor kérem, nyújtsa a karját ésjöjjőo
v. lem a — papahoz. Nini. majd elfelejtenem I Mindjárt bcjelenthet.uk az eljegyzésünket mV Jamesnek is. aki már jő félórája ül odafenn Azt TazerenieWtTínr-pcdigJ- majd fel fogjuk kutatni I — együtt . . . - , ; r r - '
teljesen, kifogástalanul, csakis h a t ó s á g i mészárszékből szabad elárusitani. Velő és kisebb állatok veséje csakis e célra való . tányéron ' árusítható. Hússal házalni tilos.
Oly községekben, i h o l nagyobb méretű vágás történik, az egészségre .- nem-veszedelmes, de csekélyebb értékű, az u. n. mészárszékbe nem való-hus árusításira al- . kalmas helyen hatósági hússzék állítandó e fölirattal: Hatósági husszék. Kisebb helyem a rendes szék is igéiglenesen hatóságinak nyilvánítható, de ilyenkor benne az odautalt húson kivül mis hust árulni nem Sza- • bad. A hatósági husszék közintézmény s a husvizsgáló felügyelete alatt áll. Az árusitás a hatóság által kijelölt kezelő utján megállapított óra és időben történik. M.nden-kinek joga szabályszerűen levágatott állatit a hatósági .husszékben elarusíttatni, de iparszer üen űzni nem szabad. Használatért a has árának 5 százalékát meg nem haladó) díjat lehet szedni.
Hatósági székben lóhúst kivéve minden- közfogyasztásra , való ' hust ki szabadi mérni Egy-egy felnek, kivéve emberbaráti ' intézeteket, 3 klg. nál Hőbbet eladni nem szabad. Akik huselárusitásával iparszerüen
az odautál ás oka, a tulajdonos nev<-, az illat neme kifüggesztendő. Szárnyasok, halak és vádak árusítása a h u s v i z s g i l ó felügyelete a l i tartozik. Romlott vagy ártalmas állapotban lefoglalható. ""- - = ' : *
A hut szállitisáról. A hus szállítása á származás és a rendeltetés helyének hatóság a és husvizsgálója alatt a'L A szállított hust le kell lestrészenkint bélyegezni s igazolvánnyalv ellitn'. Ki'igazolvány 48 óráig, illetve; a FzáffiylsJ^tamáíg érvényes. A behozott hust ujabb vizsgálat alá vetik.
L'ihust és ennek termékeit szállítani csakis a rendelet szabta szigora korlátok között szabad. Akik a rendélet ellen véte-nek, 15 napig terjedhető elzárással és 2 0 0 * " ' koronáig terjedhető pénzbírsággal büntethetők. A íegyelmí hatóság alatt nem i l ló
W^WWSÉSSSS ^ S P M I S00 koronáig-teijedttetó pénzbirsággal vagy e bocsájtással a fegyelmi hatóság a'att illók pedig a fe-
\^^m.azabiíyok szerint -büntethetők A . 120 §bó l illó rendelet részletes
utasitlst ad még a husvizsgilat módjaira nézve. Mint értesülünk, augusztus hónapban léptetik életbe. :
; I M - , *<>vt
im. ••.* N
ÚJDONSÁGOK.
K H M E N ES V I D E K
— Villanyvilágításunk ügye a megvalósulás fele közeledik. A héten már megkezdték a villanyos vezeték fáinak a beállítását, igy a műszaki munkálatok la rövidesen , elkezdődnek: A villamos világítás valószínű október hóra készül el, előbb alig hisatllk. Ezúttal figyelmeztetjük a nagyközönséget, hogy villamos berendezéseiket u. m. csillárokat, Lámpákat stb. nem köteles a vállalkozó nagysága Ganz cégtől beszerezni, azokat ott veheti, ahol akarja. Bizonyosra vesszük, hogy ilynemű Üzlet mielőbb fog nyílni Öliben is, mert hát versenyüzletre Ilyen esetben szűk sége van a nagyközönségnek. Ez ügygyei különben legközelebb bővebben foglalkozunk.
— Kereszt szentel és. (Coroncay. Márton és neje, a marcali nt ménén egy kőkeresztet állt-litottak fel, melynek alapjában van a régi Szent János szobor beillesztve. A keresztet, mely díszes vasrácscsal van körül kerítve tegnap délután szentelték fel.
— Szearé. Celldömölkön ma este 8 órakor a Korona vendéglő nagytermében és kerthelyi ségében, főtisztelendő dr. Színek Izidor ur védnöksége alatt táncmulatsággal egybekötött szoaré lesz, amelynek tiszta jövedelmét egy szegénysorsu tüdőbeteg, nagyesaládn embertársunk szanatóri umban való elhelyezésére fordltja a rendezőkéi.
augusztus f .
a tanfolyamba azok is, akik ha nem is végesték a íntnevezett Iskolákat, de felvételi vizsgálattal igazolják, hogy kellő előképzettségük van a tanfolyam sikeres elvégzéséhez. A felvételi vizsgálat tárgyai: magyar nyelvtan éa fogalmazás, számtan és földrajz, A felvételi vizsgálat dij t 19 korona és engedélyezéséért alulirott igazgitóhoz kell folyamodói
Az évi tandíj 80 korona, mely 8 hónapon át 10 koronás részlete.b:n fizethető. Bji-atási-dij-4 korona, ezenkívül, a kirándulási alaphoz t koronát, az Értesítőre «0 fillért kell fizetni. A gépirái tanításáért és az írógép használatáért külön dij nem fizetendő. Tandíjmentesség'! kedvezmény csak kivételesen adatik minden - tantárgyból kitűnő vagy jeles előmenetelt tanúsító növendékeknek, de azoknak is csak abbin az esetben, ha a fizető tanu'ók száma már betelt. A tanítást felső-kereskedelmi iskolai szaktanárok teljesítik. A . növendékek női felügyelet alatt vannak. A női kérésiedéi-ni tanfolyam jövőben Is 1 év alatt végezhető. A tanítás az 1908 —909 iskolai évben 'szept hó 10-én kezdődik. -A tanfolyamot sikerrel végzett' növendékek elbocsátó bizonyítványt kapnak. A bizonyítványt a szaktanárok, az igazgató a vallás és kösoktatási minisztérium, valamint a kereskedelmi minisztérium részéró! kiküldött miniszteri.biztosok Jrják alái A női kereskedeimi tanfolyam elvégzése nemcsak a pénzintézeteknél, biztosító társulatoknál, keres
kedelmi vagy ipart üzletekben, ügyvédi s kos-Helyarak: 1—7 sor 2 kor, 8—16 sor föO kor.,!jegyzői Ir dákban bizto-ít a"nőknek- üsztesséAesJ
naTt és hirlapuag nyugtáznak. Műsor. Rendező:! is nagy sikerrel értékesíthető. •Géfin Lajos ur. U abb költők versei. Elmondja Géfin Lajos ur; Cnnp>n: Fantasie Impromptu. Zongorán előadja Rosenberger. Margit úrhölgy. Apró románcok. Elmondja Reindl Irén urhö'gy. ; 8 án „d. Zerkovítz : FésU dal. Élőadja Lóránt Irmuska j évi aug,
Äz ed dij végzett növendékek nagy része képzettségének megfelelő alkalmazást nyert, Ax ui iskolai évre a beíratások .szept. hó 6-án és
3— 5 ig lesznek, .de előjegyzések f. hóban is elfogadtatnak. Az előjegyzések.!
urhöigy. Temérdek ...Kitalálás. Elmondja PorkoUb! díjtalanok. A szervezet értelmében 40 tanuló ve-Iike úrhölgy. Magyar dalok. Énekli: a helyszínén, hető fel a. tanfolyamra a jelentkezés sorrendjében. megalakulandó alkalmi énekkar. Szünet Micsoda kapcsok tartják össze társadalmunkat. Szabad előadás. Tartja fótiz. dr. Színek Izidor védnök ur. Sör dalok, Elmondja Merkly Annuska úrhölgy. Wagner: Wo.framai áriája. Thern: Perles dú vin de Champagne. Zongorán előadja Nagy Erzsi úrhölgy.' Ábrányi: A krakéler. E mondja Gergely Lajos ur, H tényi Heidelberg Albert: Tféu önkéntes. Előadja"- Géfin Lajos u r" Trtufiír: Szent Mikulás. Előadja Z.borszky Jolánka úrhölgy. Dal Előadja Ivon de P' Ür^Co—La—Ab úrhölgy, á teheráni Scala művésznője. A Számok közötti szüneteket a rendező tol.i be.
— A kóser récék. A héten S Éliás udvarába tévedt be két kószláfó malac s ott hamarosan felfalt két récét. A Lalánk malacok s récéknek épen csak a beleit hagyták ott a mint akik jol végezték a dolgukat tovább állottak. Mikor a gazdaasszony észrevette a malacok garázdálkodását, ' boszankodott természetesen, de hát segíteni a bajon, a megtörtént dolgon mar nem lehetett A kárvallott gazdaasszony fia is fajdalommal nézte a récék beleit a végre vigasztalásul igy kiáltott fel :
— Megnézem a récék beleit, vájjon kóserok
ugy tett, amint mondta. Vizsgálat után rezignálva kiáltott föl
s két réce , — Kár volt éiiök, mert r volt í ' "" ' 4 — kóser volt
— Tenniss pálya ajakult a volt Hungária szálló kerthelyiségeben, mely elég szép látogatottságnak örvend. Mint halljuk, a társaság legközelebb mulatságot szándékozik rendezni.
— A Pepi mulatsága. A város rossza, a széltében ismert Pepi - cigány c> tttörtökön duhaj jókedvben volt. Mulatott a Pepi és 10 koronás bankjegyeket mutogatott mint saját .becsületes* keresetét. Vájjon igaz-e I
— Értesítés a szombathelyi női keresk. tanfolyamról. A szombathelyi női kereskedelmi tanfolyamot, — mely már 14 év óta szolgálja a közérdeket, — a polg. leányiskolával kapcsolatban a nm. vallás- és közoktatásügyi minisztérium kezdeményezésére Szombathely r. t. város iskolaszékének éa hatóságának támogatásával a tanfolyam tanári testülete állította fel. A tanfo
lyam célja a nőknek előkészítése és szakszerű kiképzése kereskedelmi foglalkozásokra, nevezetesen könyvvezetői, pénztárosi, levelezői, gyors-és gépírói stb. állasokra. Tantárgyak: kereskedelmi s z á j a l d ^s^^»^^ker« l»^^ea>lwn ..sslj váltóismeret, irodai munkálatok, magyar és né- ' met nyelv és levelezés, kereskedelmi földrajz áruismerettel, gyorsírás, szépírás és gépírás. A szombathelyi női kereskedelmi tanfolyamba oly leányok vélctuck fel. akik a polgári vagy felsőbb leányiskola és leánygymnázlum 4 osztályát, vagy a felsőnépiskolát sikerrel végezték. Beléphetnek
Akik magukat elő nem jegyeztetik, csak akkor számíthatnak felvételre, há az emiitett' létszám az előjegyzettekből nem telik ki. Bővebb felvilágosítás alulírottnál vagy"helyenesénél nyerhető. Szombathely, 1908 évi aug. hó. Pá'fl/ Boldizsár, a polgári leányiskola és női keresk. tanfolyam Igazgatója. - .. _
— Hetipiacunk a. héten meglehetős'élénk forgá!mu voii. ' új gabonát sz'é p ' mennyiségben hoztak piaa-ankra. Arak : buza 10 80, nrés « 9 0 Kor. 50 kílogrammonkint. j ? r / n ; ' > ; - > ; ~ \ r í
— Hamis hir. Celldömölkön á hétén azt a hírt terjesztették, hogy a Sarnlyóhegyen a mult héten ismételtei, jégverés volt E blr nem váló,
Somlyón a mult héten egyált Ián nem. volt jégverés. Szükségesnek tartottak e hírt megcáfolni s Somlyótól távol lakó somlyói szőlőbirtokosok érdekében. j , .... :,_
— Aktnál s. E ry híres vadász meséli a barátjának, hogy a napokban vállára véve a puskát; kimegy a mezőre Felröppen előtte egy csapat fogoly, dírr-durr leesik 6 fogoly — a ta
risznyába veje, huss lépésre előbukkan egynyut — durr — a tarissayába vele — ha'z lépésre egy másik nyul, — durr — a tarisznyába vele.
— Megyek 50 lépésnyire, gyönyörű szép három ózbak törtet kifelé az erdőből.
— Hillgas, mert pofon váglak, — mondja erre a barátja — ne tarts bolond lak, d í r r - d u r r mind három ózbak tarisznyába vele.
— D:hogy, csillapítja felingerelt barátját, a három ózbik közül egyet sem találtam.
— A tégligyártis hasúikban elsőr Midii iparrá fejlődött ki és amikor téálagyártásról van szó, mindenek előtt aa előnyösen isijnrt Bulin-félé hatalmas ipartelepekről kell m igemlékezni, melyek a tulajdonosok szorgalma és ssskavatott-saga folyt-in a monarchia le;n igyobb -telepévé fejlődtek ki. A most Bskésesibán létesítendő uj teleppel a cég hatáskörit Ismét megnagyobbította,
— Szőlővenyigalopás, metSretidin kihigis. Felmerült esetből kifolyólag a minisztertanács elvi jelentőségű határozatként kimondta, hogy a--60 koronán aluli értékű . szólővenyige ellopása mezőrendori kíhigáat képez és elbírálása a kiiz-igasgátósági hatóságok hatáskörébe tartozik.
— Szavatosság • sortósvósz eseten. Mult évi november hó 8 an 7214—Í906. szám alatt a -kir. Kúria I I I . polgári tanácsa egy esetből kifolyólag, a sertésvész esetén való szavatosság tárgyában a következő módon ítélt: ,A bírói gyakorlatban szakvélemények'-alapján megillapi
sertések abba Ismételve, sót fokozott mértékben is beleeshetnek, azért a kötlevélben foglalt ama kijelentésnek, hogy «a sertések a vészen már átmentek", nincs oly jogi jelentősége, mintha as elaoó felperes szavatosságot vállalt volna az iránt hogy a sertések vé-izb? esni nem fognak. Ezen ítélet értelmében as eladó, tehát ezentúl is esak azért a tényért szavatol, hogy a falkában már volt sertésvész, azonban azért, ha a betegség a falkában másodszor is fellépne, felelősség egyáltalán nem terheli.
— Gazdaasszonynak, házvesetóaek, anya-helyettesnek ajánlkozik egy jóravaló özvegy nő. ki a háztartás minden ágában jártas. Nem any-nyira nagy fizetésre,- inkább állandó otthonra j*aj, reflektál. Leveleket .Gazdaasszony* cúmen a kir . jy^ adóhivatal továbbit.
Elegáns uri divat ruhákat készít versenyképes, mérsékelt árakon, mesteri szabásban, a legjobb magyar, angol és. skót szövetekből Csa-tárv Károly széles kőrbzn ismert nri-divat szabó Szombathelyen, Király-utca.
LADÓ K Ö T Ő G É P 6 ««JJÓ k a F ^ m a a ^ b a n l e v i Miramir
kéthengeres kötőgép, vékony és vastag kötésre. Megtekinthető özv. Zsig
mond Istvánnénál, Celldömölk.
U 1 U 1 U »
K p i t é s i i r o
i
Tisztelettel van szerencsénk a m. t. épí t tető közönség b. tudomására , hozni, hogy Celldömölkön a Sági utca 99. szára alatt (Merkly Ede-féle ház)
építési irodát és vállalatot létesítettünk. Elvállaljuk mindennemű gazdaság i , épületek és bérházak tervezését
a legkényesebb ízléseknek megfelelőleg a legmodernebb kivi te lben; úgyszintén ezeknek természetben váló kivitelét , valamint k ö r k e m e n c é k építését c s a t o r n á z á s o k , átalakítások és t a t a r o z á s i m u n k á l a t o k elkészítését a leg-ju tányosabb árban. .J l ' igUiUf- .
• A készítendő munkalatok szakszerű és pontos kiviteléért az építészet t e r én eltöltött hosszas gyakorlataink kezeskednek, — egyedüli főtörekvésünk oda- fog irányulni, hogy a n. é. épít tető közönség l e g k é n y e s e b b igényeinek is megfelelhessünk.
A m. t. épittelő közönség szives pár t fogását k é r v e , maradtunk ISIM
3 r " ö í 3 k ó m ü v w i
•e.et'l 4 ^ f a V * L k V Sági-utca.
kiváló tisztelettel,^ .„___
HorTéth Tostrérok r spitési vál lalkozók
. -A-s-.
KIMENESVIDÉK augusztus 10.
B O H l V l f t ÉS T Á R S A I NAGYKffilNDA és ZSOMBOLYA.
/ . Legrégibb , legnagyobb és legjobb telep .'. .-. e szakmában Ausztria Magyarországon a .'.
BOHN-Bü TÉGLAGYÁRAK Hagyltilundán és Zsombolyán.
Alaaittatott 1864. Legelőkelőbb referenciák. Aiapittalott 1884.
S 5 0 m m i a é r r l g T 3 r i k x t á u B = a cs. és kir. szab. Bohn-félc birtonsági átfedő cserepekből. VAS-O X Y D texinészetes vörös szinten van kátraayozva. G y á r t m á n y o k : l iohn-íéle szabadalmazott biztonsági át fedőcserepek. Legolcsóbb,
legszebb tetőzet. S S * - Késes áíjsfrsék és susták krrisitrt issyts és MrasztTt. -**• Szab. bisU préselt átfedórserép 153 sz
E l a d ó bor. 95 hektoliter fehér, th hek
toliter vörös kitűnő minőségű,
saját termésű bor. e ladó. É r t e
kezni lehet személyesen vagy le-
vélileg
Eraanar Arnold bottarsakedSnél
P i k i i L
a Hoi-goiy-PainExp oller
HOOOOOOOOOeOOOCOOO*
£-.80,11.40 • ( 2.-éjei i i u s a M i mm wnwetn crorT tHiTaxDeb> sstoiawo. — niaTiÉT W/kW WmBwgmntft*mu, mikftkt teMám ajlejiiiiMii a
r r á f á k . a , t l l IIil mi S
KÖNYVNYOMDA és PAPÍRKERESKEDÉS.
Devecserben, 19 év éta f e n n á l l ó j ó f o r
g a l a t i Reseaberi ZsigraORd f é l e k ö n y v
nyomda, k ö n y v k ö t é s z e t é s p a p í r k e r e s k e d é s
szabad k é z b ő l e l a d ó .
B ő v e b b f e l v i l á g o t i t á s t n j u j t ö z v . i o e r g Z s i g m o n d n é 08vecser.
o l l l t z e i séx-rr-a-rxaTs i i la.toii-u.ro.
nyilTÍnoi orvsai rendelő-intézet sérTbsjosok .-. tonlénnottok és smputiltak részér* .-.
laieatat IT- lasssft Ujtn. 8- fatesteiét
Az intézet szakorvosa bárkinek teljesen díjtalanul rendelkezésre áll. Az orvosi vizsgalat igénybevétele vétette nem kötelez.
»m«l iTuahaézt • lirsékslt i r tk l Egyéni speciális kezelés.
liHsartanHI lérrMték aár I ksraitél fel|ssb.
Vidéki megrendelések as intézet szakorvosa által lelkiismeretesen felülvizsgáltatnak s pontosan és legnagyobb titoktartás mellett eszközöltetnek.
Hygieniku ctkkek a legfinomabb minőségben, orvosilag ajánlva és sterilizálva. Feltétlenül rnegbizhatóak. Tucatonkint 2—16 koronáig.
Ugyanott most jelent meg: ,Az ember egészsége' cimü orvosi mü, mely kizáró' a sénhajjül, annak eUeüsatici.eí é s T B a y lésével foglalkozik. E munkát bárkinek dij-talaaal és zárt borítékban küldi meg az intését igazgatósága.
gJBjSjjgJB^jjggjB JMBilBigBIBIIBSigBrassEi
SZEIFERT JÓZSEF cs- ifit. ud>- fegyverssálitó. — Intentrbahn telefon 35a.
Henri Pieper eredeti
Diana fegyverekből
Aján l j a dus r a l J. P . S a u e r u . S o h n
Hemmerle-féle f e g y ve r ek b í 1
e r e d e t i g y é i r i ákxeűeozx.
különleges scélosövü
f e g y v e r e k b ő l .
1 serétfegyrer él tasak IsftéffSSlétSTa sióié ismertetésem ingyen és bérmentve. BROWNlNG-féle önműködő ismétlő serét es vadászfegyver 12 öbnagyságu eredeti
I gyári áron, ssas 210 koronáért nálam kapható. I s i s t kk tT Schönsser 5 lövetű ismétlő cserkésteti karabély 9 mm. és 6 7 , öbn. «re-
deti gyári áron. szas 190 koronáért nálam kapharó.
3D^apl»itc*»o'Trö. -vra.d.á,sz£egr37-Treiels: 40 ksrsaa és fölfelé minden árban, kipróbált és teljesen megbízható jó löképességgel
biró minőségben dus választék van raktáron.
Browning önműködő ismétlő pisztoly ^ f * i ^ 8 1 ^ ^ ^ pisztolyok minden fajta uj szerkezetű raktáron van.
Re.™ ö l v e r e k , pisztolyok, tsobslegyverek stb. dus választékban.
T ö l t ö t t t ö l t ér i . 3re l e angol Eley, állami áruda fUstnélküli és fekete lőporral töltött töltényeket naponta
frissen töltve minden öbn. a Iegjutáoyosabb ár meliatt szállítok.
T i d i u a t í , n t u . s i és sporUOlönlegességröl árjegyzék ingjén és bérmentTc. w
• Ot » ». .«•« a •>»<iótnlajd*>ei .VOttisnr<y«.keay>Bysaéa és hlrlspkttcé vállalat fyainajMJáa