71
Р УССКИЙ ЯЗЫК И ЛИТЕРАТУРА ООО «Школьная Пресса» НАУЧНО-ПОПУЛЯРНЫЙ ЖУРНАЛ ДЛЯ СТАРШЕКЛАССНИКОВ Издается c сентября 2002 года. Выходит 8 раз в год для школьников 2012 1 В номере В номере Проверка таланта на прочность 3 Наталья Свирина. «Литературная планета» в Петербурге: интеллектуальная игра для старшеклассников Готовимся к урокам 6 Вадим Семенов Литературные направления, классицизм 6 Светлана Аюпова. Образ дороги в прозе И.С. Тургенева 6 Татьяна Прохорова. Роль символических образов в поэме А.Ахматовой «Реквием» 6 Людмила Кельдюшева. Правописание не с разными частями речи Единый государственный экзамен 25 Татьяна Пахнова Подготовка к итоговой аттестации (ГИА и ЕГЭ) на основе работы с текстом Врожденная грамотность 39 Селезнева Лариса. Практикум по орфографии. Обозначение гласного в корне не после шипящих и ц

И ЛИТЕРАТУРА - ИСТИНА

Embed Size (px)

Citation preview

Р УССКИЙ ЯЗЫК И ЛИТЕРАТУРА

ООО «Школьная Пресса»НАУЧНО-ПОПУЛЯРНЫЙ ЖУРНАЛ ДЛЯ СТАРШЕКЛАССНИКОВИздается c сентября 2002 года. Выходит 8 раз в год

для школьников 20121В номереВ номере

Проверка таланта на прочность

3 Наталья Свирина. «Литературная планета» в Петербурге: интеллектуальная игра для старшеклассников

Готовимся к урокам

6 Вадим СеменовЛитературные направления, классицизм

6 Светлана Аюпова. Образ дороги в прозе И.С. Тургенева

6 Татьяна Прохорова. Роль символических образов в поэме А.Ахматовой «Реквием»

6 Людмила Кельдюшева. Правописание не с разными частями речи

Единый государственный экзамен

25 Татьяна Пахнова Подготовка к итоговой аттестации (ГИА и ЕГЭ) на основе работы с текстом

Врожденная грамотность

39 Селезнева Лариса. Практикум по орфографии. Обозначение гласного в корне не после шипящих и ц

Главный редакторА.И.Княжицкий

Редакция:А.П.Грачев,

Е.Р.КоточиговаХудожественное оформ ле ние

И.Г.ТугайбейКомпьютерная вер ст ка

Н.В.ЗапорожецКор рек тор

М.А.Суворова

АДРЕС РЕДАКЦИИ И ИЗДАТЕЛЬСТВА:

127254, Москва, ул. Руставели,д. 10, корп. 3

Тел.: 619-5287 Факс: 619-5289

E-mail: [email protected] [email protected]

Интернет: www.школьнаяпресса.рф

Жур нал зарегистрирован в Министерстве печати РФ. Рег. ПИ № 77–9204 от 14.06.2001 г.

Формат 70×108/16. Тираж 4000 экз.Изд. № 0000. Заказ #

Отпечатано в ООО «Чебоксарская типография № 1»428019, г. Чебоксары, пр. И. Яковлева, 15

© «Школьная Пресса», 2012© «Русский язык и литература

для школьников», 2012

Издание охраняется Законом РФ об авторском праве. Любое воспроизведение материалов, размещенных в журнале, как на бумажном носителе, так и в виде ксерокопирования, сканирования, записи в память ЭВМ, и размещение в Интернете запрещается.

Проверь себя!

42 Елена Кулакова. Тест по литературе

Живое слово

45 Алевтина ЖижинаОтсвет пушкинского оптимизма. «Когда волнуется желтеющая нива…»:

Занимательная филология

48 Генриетта Медынцева. «Наполеон вы, что ли, какой?»

Биография писателя

54 Генриетта Граник. Лилия Концевая. М.Ю. Лермонтов. Некоторые страницы жизни поэта. Детство. Родные и близкие

О шпаргалка! Ах, шпаргалка! Фи, шпаргалка!

31 ???????

1*

Наталья Свирина

«Литературная планета» в Петербурге: интеллектуальная игра для старшеклассниковПродолжая публиковать материалы к литературным олимпиадам, предлагаем вам, дорогие читатели, сценарий литературной игры, кото-рая проводилась в прошлом году среди старшеклассников — членов Ассоциации гимназий Санкт-Петербурга. Надеемся, этот материал будет для вас интересным и полезным.

1. Конкурс «Разминка»По названию — вспомните автора: 1) «Снегурочка» — …; 2) «Дворянское гнездо» — …; 3) «Детство. Отрочество. Юность» — …; 4) «Белые ночи» — …; 5) «Левша» — …; 6) «Станционный смотритель» — … .

2. Конкурс «Игры». Кто играет, из какого литературного про-изведения?

1) «Бьете вы мою карту или нет?Чекалинский поклонился с видом того же смиренного согласия.— Я хотел только вам доложить, — сказал он, — что, будучи удостоен

доверенности товарищей, я не могу метать иначе, как на чистые деньги. С моей стороны я, конечно, уверен, что довольно вашего слова, но для порядка игры и счетов прошу вас поставить деньги на карту». (глава 6)

2) «Да этакого бешеного я и сроду не видывала. Вздумал он с нами в горелки бегать.

— С вами в горелки бегать! Невозможно!— Очень возможно! Да что еще выдумал! Поймает, и ну целовать!— Воля твоя, Настя, ты врешь.— Воля ваша, не вру. Я насилу от него отделалась. Целый день с

нами так и провозился».3) «Когда нас оделили мороженым и фруктами, делать на ковре бы-

ло нечего, и мы, несмотря на косые палящие лучи солнца, встали и отправились играть.

роверка таланта на прочностьПП

4 Русский язык и литература для школьников № 1 2012

— Ну, во что? — сказала Любочка, щурясь от солнца и припрыгивая по траве. — Давайте в Робинзона.

— Нет... скучно, — сказал Володя, лениво повалившись на траву и пережевывая листья, — вечно Робинзон! Ежели непременно хотите, так давайте лучше беседочку строить.

Володя заметно важничал: должно быть, он гордился тем, что при-ехал на охотничьей лошади, и притворялся, что очень устал.

(Может быть, и то, что у него уже было слишком много здравого смысла и слишком мало силы воображения, чтобы вполне наслаж-даться игрою в Робинзона. Игра эта состояла в представлении сцен из «Robinson Suisse», которого мы читали незадолго пред этим.)

— Ну, пожалуйста... отчего ты не хочешь сделать нам этого удо-вольствия? — приставали к нему девочки. — Ты будешь Charles, или Ernest, или отец — как хочешь? — говорила Катенька, стараясь за ру-кав курточки приподнять его с земли.

— Право, не хочется — скучно! — сказал Володя потягиваясь и вмес-те с тем самодовольно улыбаясь.

— Так лучше бы дома сидеть, коли никто не хочет играть, — сквозь слезы выговорила Любочка. Она была страшная плакса.

— Ну, пойдемте; только не плачь, пожалуйста, терпеть не могу!4) «Метели как не бывало. Снег загорелся широким серебряным по-

лем и весь обсыпался хрустальными звездами. Мороз как бы потеплел. Толпы парубков и девушек показались с мешками. Песни зазвенели, и под редкою хатою не толпились колядующие. Чудно блещет месяц! Трудно рассказать, как хорошо потолкаться в такую ночь между кучею хохочущих и поющих девушек и между парубками, готовыми на все шутки и выдумки, какие может только внушить весело смеющаяся ночь. Под плотным кожухом тепло; от мороза еще живее горят щеки; а на шалости сам лукавый подталкивает сзади. (Кучи девушек с мешка-ми вломились в хату Чуба, окружили Оксану. Крик, хохот, рассказы оглушили кузнеца.) Все наперерыв спешили рассказать красавице что-нибудь новое, выгружали мешки и хвастались паляницами, колбасами, варениками, которых успели уже набрать довольно за свои колядки».

5) «(Кнуров) Зачем отступное? Можно иначе как-нибудь.(Вожеватов) Да вот, лучше всего (вынимает из кармана монету и

кладет под руку) Орел или решка?(Кнуров) (в раздумье) Если скажу: орел, так проиграю; орел, конеч-

но, вы. (Решительно) Решетка». 6) «Была только одна страсть, которой он не таил: страсть к игре. За

зеленым столом он забывал все, и обыкновенно проигрывал; но посто-янные неудачи только раздражали его упрямство. Рассказывали, что раз, во время экспедиции, ночью, он на подушке метал банк, ему ужас-но везло. Вдруг раздались выстрелы, ударили тревогу, все вскочили и бросились к оружию. «Поставь ва-банк!» — кричал (Вулич), не подыма-ясь, одному из самых горячих понтеров. «Идет семерка», — отвечал тот, убегая. Несмотря на всеобщую суматоху, (Вулич) докинул талью, карта была дана. Когда он явился в цепь, там была уж сильная пере-

Проверка таланта на прочность 5

ЖУРНАЛ

«РУССКИЙ ЯЗЫК И ЛИТЕРАТУРА ДЛЯ ШКОЛЬНИКОВ»

(4 номера)

ВНИМАНИЕ: ПОДПИСКА! ВНИМАНИЕ: ПОДПИСКА!

Подписка на II полугодие 2012 г. по каталогу «Газеты. Журналы»агентства «Роспечать» начинается 1 апреля 2012 г.

Подписной индекс 81480

КОМПЛЕКТ ЖУРНАЛОВ ДЛЯ ШКОЛЬНИКОВ:

1

2

3

4

5

6

7

«Русский язык и литература для школьников» (4 номера)

«История и обществознание для школьников» (2 номера)

«Математика для школьников»

(2 номера)

«Физика для школьников» (2 номера)

«Химия для школьников» (2 номера)

«География для школьников»

(2 номера)

«Биология для школьников» (2 номера)

Подписной индекс 81496Подписную цену с учетом почтового сбора вы можете узнать в своем отделении связи.!

Бланк подписки по каталогу помещен на обороте.

стрелка. Вулич не заботился ни о пулях, ни о шашках чеченских: он отыскивал своего счастливого понтера.

— Семерка дана! — закричал он, увидав его наконец в цепи за-стрельщиков, которые начинали вытеснять из лесу неприятеля, и, по-дойдя ближе, он вынул свой кошелек и бумажник и отдал их счастлив-цу, несмотря на возражения о неуместности платежа. Исполнив этот неприятный долг, он бросился вперед, увлек за собою солдат и до са-мого конца дела прехладнокровно перестреливался с чеченцами».

3. Конкурс: «Жилища литературных героев». 1) «…нанял квартиру на краю города, на самом высоком месте, у по-

дошвы Машука: во время грозы облака будут спускаться до моей кров-ли. Нынче в пять часов утра, когда я открыл окно, моя комната наполни-лась запахом цветов, растущих в скромном палисаднике. Ветки цвету-щих черешен смотрят мне в окна, и ветер иногда усыпает мой письмен-ный стол их белыми лепестками. Вид с трех сторон у меня чудесный».

2) «Небольшая, низенькая комнатка, в которой он находился, была очень чиста и уютна. В ней пахло недавно выкрашенным полом, ро-

6 Русский язык и литература для школьников № 1 2012

ВНИМАНИЕ: ПОДПИСКА! ВНИМАНИЕ: ПОДПИСКА!

ф. СП-1

(фамилия, инициалы)

(почтовый индекс) (адрес)

Куда

Кому

Стои-

мость

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

на 2012 год по месяцам:

подписки

доставки

___ руб. ___ коп.

___ руб. ___ коп.

Количество

комплектов:

(наименование издания)

Доставочная карточка

(индекс издания)

на журнал

место литерПВ

(фамилия, инициалы)Кому

(почтовый индекс) (адрес)Куда

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

на 2012 год по месяцам:

(наименование издания)

АБОНЕМЕНТ на журнал

Кол-во комплектов

(индекс издания)

Министерство связи РФ

БЛАНК

ПОДПИСКИ

ПО

КАТ

АЛОГУ

«Газеты

. Журналы

» агентства

«Роспечать

»

х

х

х

х

х

х

х

х

х

х

х

х

машкой и мелиссой. Вдоль стен стояли стулья с задками в виде лир; они были куплены еще покойником генералом в Польше, во время похода; в одном углу возвышалась кроватка под кисейным пологом, рядом с кованым сундуком с круглою крышкой. В противоположном углу горела лампадка перед большим темным образом Николая-чу-дотворца; крошечное фарфоровое яичко на красной ленте висело на груди святого, прицепленное к сиянию; на окнах банки с прошлогод-ним вареньем, тщательно завязанные, сквозили зеленым светом; на бумажных их крышках сама /Фенечка/ написала крупными буквами: «кружовник»; Николай Петрович любил особенно это варенье. Под по-толком, на длинном шнурке, висела клетка с короткохвостым чижом; он беспрестанно чирикал и прыгал, и клетка беспрестанно качалась и дрожала: конопляные зерна с легким стуком падали на пол».

3) «(Декорация первого акта). Нет ни занавесей на окнах, ни картин, осталось немного мебели, которая сложена в один угол, точно для про-дажи. Чувствуется пустота. Около выходной двери и в глубине сцены сложены чемоданы, дорожные узлы и т. п. Налево дверь открыта, от-туда слышны голоса (Вари и Ани)».

Проверка таланта на прочность 7

4) «Деревня показалась ему довольно велика; два леса, березовый и сосновый, как два крыла, одно темнее, другое светлее, были у ней спра-ва и слева; посреди виднелся деревянный дом с мезонином, красной крышей и темносерыми или, лучше, дикими стенами, дом в роде тех, какие у нас строят для военных поселений и немецких колонистов. Бы-ло заметно, что при постройке его зодчий беспрестанно боролся со вку-сом хозяина. Зодчий был педант и хотел симметрии, хозяин — удобства и, как видно, вследствие того заколотил на одной стороне все отвечаю-щие окна и провертел на место их одно, маленькое, вероятно, понадо-бившееся для темного чулана. Фронтон тоже никак не пришелся посре-ди дома, как ни бился архитектор, потому что хозяин приказал одну колонну сбоку выкинуть, и оттого очутилось не четыре колонны, как было назначено, а только три. Двор окружен был крепкою и непомерно толстою деревянною решеткой. Помещик, казалось, хлопотал много о прочности. На конюшни, сараи и кухни были употреблены полновес-ные и толстые бревна, определенные на вековое стояние. Деревенские избы мужиков тож срублены были на диво: не было кирченых стен, резных узоров и прочих затей, но все было пригнано плотно и как сле-дует. Даже колодец был обделан в такой крепкий дуб, какой идет толь-ко на мельницы да на корабли. Словом, все, на что ни глядел он, было упористо, без пошатки, в каком-то крепком и неуклюжем порядке.

5) «Я вошел в чистенькую комнатку, убранную по-старинному. В углу стоял шкаф с посудой; на стене висел диплом офицерский за стек-лом и в рамке; около него красовались лубочные картинки, представ-ляющие взятие Кистрина и Очакова, также выбор невесты и погребе-ние кота. У окна сидела старушка в телогрейке и с платком на голове. Она разматывала нитки, которые держал, распялив на руках, кривой старичок в офицерском мундире. «Что вам угодно, батюшка?» — спро-сила она, продолжая свое занятие.

6) «Ах, это был золотой век, — блестя глазами, шептал рассказчик, — совершенно отдельная квартирка, и еще передняя, и в ней раковина с водой, — почему-то особенно горделиво подчеркнул он, — маленькие оконца над самым тротуарчиком, ведущим от калитки. Напротив, в че-тырех шагах, под забором, сирень, липа и клен. Ах, ах, ах! Зимою я очень редко видел в оконце чьи-нибудь черные ноги и слышал хруст снега под ними. И в печке у меня вечно пылал огонь! Но внезапно наступила вес-на, и сквозь мутные стекла увидел я сперва голые, а затем одевающиеся в зелень кусты сирени. /И вот тогда-то, прошлою весной, случилось не-что гораздо более восхитительное, чем получение ста тысяч рублей. А это, согласитесь, громадная сумма денег!

— Это верно, — признал внимательно слушающий Иван./ — Я открыл оконца и сидел во второй, совсем малюсенькой комна-

те, — гость стал отмеривать руками, — так... вот диван, а напротив дру-гой диван, а между ними столик, и на нем прекрасная ночная лампа, а к окошку ближе книги, тут маленький письменный столик, а в первой ком-нате — громадная комната, четырнадцать метров, — книги, книги и печ-ка. Ах, какая у меня была обстановка! Необыкновенно пахнет сирень!»

(Продолжение следует.)

Вадим Семёнов

Литературные направленияКлассицизм

КЛАССИЦИЗМ (от лат. classicus — образцовый) — художественное направление, доминировавшее в европейской литературе XVII–XVIII вв. Значение классицизма в истории всех европейских литератур, включая русскую, чрезвычайно велико. Попробуем чуть подробнее, чем в школьных учебниках, познакомиться с этим направлением, понять причины его возникновения, основные стилевые особенности классицистических произведений, степень влияния классицизма на русскую литературу.

Первичным для рационализма писателей-классицистов было априор-ное признание изначальной разумности человеческого бытия. В отно-шении к социальной жизни это проявлялось в безоговорочной и актив-ной поддержке существующей монархии (ее существование практичес-ки всегда оправдывалось как данное свыше), а в отношении к истории европейской культуры — в принятии черт ее начального периода (Анти-чность) в качестве черт идеальных. Кроме того, классицисты, признавая

разумной классовую иерархию совре-менного им общества, проецировали ее на литературу, что проявлялось в делении жанров и стилей на высокие, средние и низкие по аналогии с арис-тократией, средним сословием и плеб-сом (сама же эта градация стилей вос-ходит к античным риторикам).

Такой «социологический» подход к явлениям внутрилитературным был характерен для отношения клас-сицистов не только к крупным явле-ниям в литературном тексте, но, в частности, даже к таким мелким, как, например, рифма: это явственно прослеживается в той социально-классовой образности, которой обла-дают выделенные в эпоху классициз-

о то вим ся к урокам ГГ

Никола Буало (1636–1711). Художник Г. Риго

Готовимся к урокам 9

ма типы рифм (богатые, достаточные и бедные). На практике подоб-ный подход был воплощаем так: если поэт-классицист собирался на-писать о «высоком лице», например, о короле, находящемся на вер-шине общественной пирамиды, он был обязан прибегнуть к высокому жанру (как правило, этим жанром была ода) и высокому слогу.

Вот фрагмент торжественной оды поэта, с именем и деятельностью которого связывают начало становления классицизма во французской литературе:

О Боже праведный, ты, внемля нашим стонам,Встречаешь время смут с оружьем обнаженным,Чтоб дерзость отрезвить, бесчинства покарать,Незавершенное твоей противно Славе,Она твой труд вершит на благо всей державе,Целительную нам даруя благодать.

Наш нынешний король, разумный и великий,Учился ревностно премудростям владыки,Искусству управлять, вести отважно в бой,Вели он замолчать — мы покоримся власти,Он ограждает нас от всяческой напасти,И нет нужды тебя обременять мольбой. <…>При помощи своих установлений строгихОн кротких защитит и оградит убогих,Он праведным вернет и право, и покой,Он дерзости лишит разбой и святотатствоИ, не беря в расчет ни знатность, ни богатство,Любого устрашит карающей рукой…

(Ф. де Малерб, «Молитва за короля, отбывающего в Лимузен», Пер. А. Ревича)

Малерб явно возносит короля до уровня бога и сравнивает с ним: об этом говорят и образ «карающей руки» (которая обычно представлялась ру-кой бога, но в данном случае относится к королю), и обращенное к богу увере-ние: «Он ограждает нас от всяческой напасти, // И нет нужды тебя обреме-нять мольбой», утверждающее короля в правах наместника бога на земле.

Это прием, характерный для всей поэзии классицизма. Точно так же спустя два века будет писать пушкин-ский современник, запоздалый рус-ский классицист Д.И. Хвостов об им-ператоре Александре I в закамуфли-рованной под совершенно иной жанр оде «Послание к N.N. о наводнении Петрополя, бывшем 1824 года 7 нояб-ря» (в оде описаны те самые истори- Жан Расин (1639–1699)

10 Русский язык и литература для школьников № 1 2012

ческие события, которые позднее будут положены Пушкиным в осно-ву сюжета «Медного всадника»):

…Посыпалися здесь с престола миллионы;Среди Петрополя от ярости злых водПусть есть погибшие, — но верно нет сирот.Любовью чистою, Небесною согреты,Все у пристанища, упитаны, одеты,Все, благости прияв Священнейший залог,

Рекут: средь тяжких зол есть Милосердный Бог.Сюжет Хвостова простой: жители Петрограда ропщут на бога — бог

насылает наводнение — жители становятся богобоязненны — бог пре-кращает наводнение — царь заботится о горожанах и выделяет «мил-лионы» на их спасение — горожане славят бога. Если спасенные жите-ли принимают помощь в виде одежды, еды и прочего, а при этом сла-вят бога, то кто на самом деле тот скромный герой и заодно бог, кото-рый стал сыпать «с престола миллионы»?

Соотнесение монарха с божеством было привычным. Например, оно было регулярным у М.В. Ломоносова при описании разных прави-телей: «И, словом, се есть Петр, отечества отец; // Земное божество Россия почитает…» («Надпись к статуе Петра Великого»), «Седми про-странных морь брегов // Надежда, радость и богиня, // Велика Анна, ты доброт // Сияешь светом и щедрот…» («Ода на победу над турками и татарами и на взятие Хотина, 1739 года»), «Щедрот источник, ангел мира, // Богиня радостных сердец…» («Ода Елисавете Петровне на преславные ея победы, одержанные над королем прусским нынешне-го 1759 года»), «Науки, ныне торжествуйте, // Взошла Минерва на пре-стол… <…> Она все бури успокоит, // Щедротой, ревностью устроит // Тебе и нам прекрасный рай» («Ода Екатерине Алексеевне на ея вос-шествие на престол июня 28 дня 1762 года»). Такой способ изображения

монархов русским поэтом ничем не отличается от манеры, продемонстри-рованной в приведенных выше сти-хах Малерба.

Далеко не последнюю роль в отож-дествлении монарха с богом играло и то обстоятельство, что сами монархи или выполняющие функцию идеоло-гов их доверенные лица часто регули-ровали движение литературы, в том числе и провоцировали такого рода описание властных особ. Блестящий в своем роде пример управления язы-ком и литературой «сверху» был по-дан кардиналом Арманом Жаном дю Плесси Ришелье во времена Людови-ка XIII. Если язык — это оформление мысли, то контролировать язык — Кардинал Ришелье

Готовимся к урокам 11

это означает поставить мышление подданных под свой контроль. Рише-лье осуществил такое желание остро-умно: он создал в январе 1635 года Французскую Академию, «чтобы сде-лать французский язык элегантным» (как было указано в инспирированном кардиналом королевском патенте на ее создание).

Ришелье был горячим сторонником идеи «очищения» языка. Во Франции эта идея возникла в середине XVI века в кругу поэтов «Плеяды», а выразите-лем мнений этой литературной груп-пы стал Жоашен Дю Белле, в 1549 году создавший трактат «Защита и прослав-ление французского языка». Содержание трактата весьма своеобразно соотносилось с его заглавием: признавая родной язык еще недостаточ-но разработанным в сравнении с древнегреческим, латинским, а так-же итальянским языками, Дю Белле предложил план по его «защите», предусматривавший отказ от устаревающих слов в пользу варвариз-мов, которые следовало заимствовать из указанных языков. Эту идею и перенял от «Плеяды» Малерб, но придал ей смысл почти противопо-ложный. Французский язык, согласно его мнению (впрочем, не выра-женному специально в каком-либо манифесте), следовало очищать как раз от немотивированных заимствований, а также от граничащих с ними диалектизмов.

Вот эта идея Малерба и понравилась Ришелье, только в его собс-твенной трактовке «очищение» языка было очищением языка дворян от словечек черни. Малерб умер в 1628 г., а уже начиная со следующего года в доме писателя В. Конрара стал собираться узкий кружок лите-раторов, заседания которого посещал и Ришелье. Именно здесь начали обсуждаться вопросы отделения языка образованных «верхов» (а ста-ло быть, языка художественной литературы) от языка грубых «низов». Именно участники кружка Конрара будут назначены кардиналом пер-выми «бессмертными членами» Французской Академии. После обра-зования Академии Ришелье поставит перед ними задачу, во-первых, «очистить» язык нации посредством создания первого Словаря фран-цузского языка (который выйдет только в 1694 г.) и впредь регулиро-вать всякие языковые изменения, а во-вторых — осуществлять «уче-ный» цензорский надзор над современной литературой (как нацио-нальной, так и переводной).

Уже в 1640–50-е годы своеобразный «очищенный» язык был вырабо-тан. Сегодня о нем вспоминают как о языке «прециозном», предпола-гавшем заместить не только грубые слова, но вообще любые выраже-ния, относящиеся к низкому быту (к реалиям жизни всех, а не только высшего, сословий), красивыми и величественными эвфемизмами.

М. Лелуар. Ришелье и Корнель

12 Русский язык и литература для школьников № 1 2012

Если находилось какое-то слово, кото-рое можно было часто встретить в ре-чи простолюдина, оно признавалось отступлением от умозрительной язы-ковой нормы, а нормой становилось то, что могло отличить дворянина от плебея…

Сначала придворные, а потом и все дворяне заговорили на «прециозном наречии» вослед желанию кардинала. Писатели, так как их творчество об-служивало интересы исключительно образованной части общества (всё тех же дворян), были вынуждены приспо-сабливаться к этому прошедшему при-

нудительную «очистку» языку. Вот и причина того, почему французс-кие классицисты (а за ними и представители других национальных школ) сочиняли произведения, пользуясь специфическими языковы-ми средствами. В.М. Жирмунский четко определил основную черту такого стиля: «Метонимический стиль, и в частности метонимическая перифраза, является характерным стилистическим признаком поэзии французского классицизма. <…> Поэт ищет типичного и общего, он избегает «mot propre», т.е. точного называния предмета: в его распоря-жении — традиционные приемы благородного стиля, условной генера-лизации и поэтизации. Сюда относятся такие типические примеры <…>, как «l'acier destructeur» («губительная сталь») вместо «сабли», «l’humble artisan» («смиренный ремесленник») вместо «сапожника», «аравийская гуща» вместо «кофе», «китайские глины» (Державин: «из глин китайских драгоценных») вместо «фарфора», «крылатое племя» вместо «птиц»… <…> Скрывать в поэзии низменные предметы реаль-ного мира, пользуясь условными изящными перифразами, было труд-ным мастерством, которое воспитывалось литературной традицией в пределах данного языка. Совершенно непереводимы также перифра-зы: «l'animal traître et doux, des souris destructeur» (= кошка), «le tube qu'on allonge et resserre à son choix» (= телескоп), «l'aquatique animal, sauveur de Capitole» (= гусь) и т.д.»1.

Действительно, при переводе данные перифразы если не звучат странно, то, по крайней мере, кажутся весьма искусственными: «сущес-тво предающее и томное, мышегубитель» (= кошка), «труба, по выбору расширяющаяся и сужающаяся» (= телескоп), «водоплавающее сущест-во, спаситель Капитолия» (= гусь).

Этот язык в связи с общей «модой на французское» переняли и рус-ские дворяне-читатели, и русские писатели-классицисты. Впрочем, в XIX веке подобные метонимические перифразы сохранялись как в вы-сокой поэзии (вспомним лермонтовские строки «С свинцом в груди и

П. Корнель (1606–1684)

1 Ж и р м у н с к и й В.М. Задачи поэтики // Он же. Теория литературы. Поэтика. Стилистика. — Л., 1977. С. 43.

Готовимся к урокам 13

жаждой мести…» и «Звучал булат, картечь визжала…»), так и в быту, но там метонимический стиль наклады-вал на речь отпечаток провинциаль-ности. Так, Н.В. Гоголь в «Мертвых душах» обратил на это внимание, опи-сывая дам губернского города N.: «Еще нужно сказать, что дамы города N. от-личались <…> приличием в словах и выражениях. Никогда не говорили они: «я высморкалась», «я вспотела», «я плюнула», в говорили: «я облегчила себе нос», «я обошлась посредством платка» («Мертвые души», т. I, гл. 8).

Кроме примера насильственного «очищения» языка, Ришелье подал и пример насильственного «очищения» литературы. В 1637 году в качестве отклика на произведение драматурга Пьера Корнеля появилось официальное сочинение — «Мнение Фран-цузской Академии по поводу трагикомедии «Сид», инспирированное кардиналом. «Корнель, создав свой первый и величайший шедевр, оказался объектом клеветы, несправедливых нападок, пристрастной критики и, наконец, был вынужден отдать свое детище на суд Фран-цузской Академии, хотя, не будучи ее членом, отнюдь не обязан был отчитываться перед собранием «ученых мужей». Но такова была не-гласная воля Ришелье, ослушаться которой не посмели ни Корнель, ни Академия. «Мнение Французской Академии по поводу трагикоме-дии «Сид» было составлено, и основная часть текста, как считают, принадлежала Шаплену, а последняя редакция была осуществлена Ришелье»2. // Литературные манифесты западноевропейских клас-сицистов. — М., 1980. C. 24). Корнель, художественные достоинства пьесы которого явно не порицались, был, тем не менее, критикуем за нарушение «правдоподобия», причем под «правдоподобием» выра-зивший идеи кардинала академик Жан Шаплен понимал наличие нравственного посыла в пьесе, а саму нравственность трактовал как подчинение личных интересов интересам короля и государства. Счи-тается, что с появлением этого «Мнения…» началась история фран-цузского классицизма. По крайней мере, и Корнель, и другие авторы впредь обращались к Академии или напрямую к Ришелье за оценкой своих творений.

Именно тогда авторитетом Академии оказались закреплены раз-розненные правила, ставшие правилами классицизма и составившие его нормативную поэтику. Например, правило 24 часов, настоятель-но призывавшее драматургов к сложению таких пьес, действие кото-рых умещалось бы в границы одного дня. В частности, активным

М. Лелуар. Премьера трагедии П. Корнеля «Сид».

2 К о з л о в а Н . П . Ранний европейский классицизм (XVI–XVII вв.

14 Русский язык и литература для школьников № 1 2012

пропагандистом этого правила (еще до создания Академии) был всё тот же Шаплен, взглядам которого Ришелье безусловно благоволил. Упомянутое правило вкупе с двумя другими составило свод правил для драматургов, получивший известность как «règles des trois unités» («правила трех единств»). Впрочем, как и в случае с «обновлением» языка, идея данных правил развивалась еще в предшествующем веке. Одним из первых ее использовал итальянский поэт Триссино (извест-ный тем, что реформировал латинский алфавит) в своей трагедии «Софонисба» (1515 г.). А уже в 1572 г. в трактате «Искусство трагедии» французский подражатель итальянских драматургов Жан де ла Тай отчетливо сформулировал это правило, заявив, что авторам пьес сле-дует представлять события происходящими в течение одного дня в одном и том же месте.

Однако пространственно-временные ограничения для драмати-ческих сюжетов еще не стали нормативным требованием для всех пишущих. В XVI в. большее внимание уделяли первому из этих трех единств — единству действия. Внимание французских авторов на необходимость выстраивать сюжет особенным образом обратили эмигрировавшие во Францию итальянцы. Сперва Юлий Цезарь Ска-лигер в трактате «Семь книг по поэтике» (1561 г.), изданном в Лионе через три года после его смерти и в глазах современников сделавшем его величайшим теоретиком литературы после Аристотеля и Гора-ция, объяснил французам преимущества пятичастного деления тра-гедий. Подражая античным драматургам, современный автор мог подняться до того, чтобы, подобно им, добиться особенно глубокого воздействия на зрителей правильным расположением и соотношени-ем частей сюжета: первая часть (соотносится с пародом античной трагедии) — экспозиция, характеристика будущих действующих сто-

рон сюжетного конфликта, вторая — за-вязка этого конфликта, третья — его последовательное развитие, четвертая — всё более глубокое укоренение кон-фликта и достижение кульминации, пятая (последняя, соотносится с эк-содом античной трагедии) — развязка конфликта…

А переехавший во Францию Лодови-ко Кастельветро в своем толковании аристотелевой Поэтики (1570 г.) утверж-дал единство действия, понятое в качес-тве единственной сюжетной линии, не имеющей сюжетных параллелей или вставных эпизодов (такое построение позволяло зрителям не отвлекаться от главного, а драматургам — сосредото-читься на углубленном изображении внутреннего конфликта в душе основно-

Жан Батист Мольер (1622–1673)

Готовимся к урокам 15

го действующего лица). Поэтому, в частности, он критически отзывался и об Овидии, и о Лодовико Ариосто, отвергая их умение слагать историю на том основании, что среди сюжет-ных фабул «надлежит отвергнуть те, что содержат несколько действий не-скольких лиц»3.

Это изначально здравое стремле-ние максимально воздействовать сю-жетом на зрителя уже в XVII в. приве-ло к формированию ряда запретов и правил. Например, действовал запрет на изображение того, что могло раз-дражать публику (битвы, смерть, фи-зическая близость, и т.д.), за исключе-нием тех случаев, когда такое «ис-ключительное» событие (как смерть Федры в одноименной пьесе Расина или безумие Ореста в его «Андрома-хе») имело сюжетообразующее значение. Во всех остальных случаях о подобных событиях, которые по ходу исполнения пьесы должны были совершаться «вне сцены», следовало сообщать косвенно, через упоми-нания в речи персонажей.

С этим же стремлением были связаны новообразованные правила единства времени и единства места действия. В «Поэтическом искус-стве» (1674), оказавшемся итоговым манифестом французского класси-цизма, Н. Буало, руководствуясь представлениями о разумности и правдоподобии изображаемого, нападает на попирающего в своих пье-сах три единства испанского классика Лопе де Вега:

За Пиренеями рифмач, не зная лени, Вгоняет тридцать лет в короткий день на сцене.В начале юношей выходит к нам герой, А под конец, глядишь, — он старец с бородой. Но забывать нельзя, поэты, о рассудке…

Корнель, раскритикованный академией после создания трагикоме-дии «Сид», немногим позднее правил текст в соответствии с пожелани-ями Ришелье и академиков, и только тогда, когда подогнал пьесу под устанавливаемый последними стандарт, назвал ее впервые «трагеди-ей». А впоследствии писал уже «по правилам». После Корнеля этих же искусственных правил осмотрительно придерживались и Расин, и Мо-льер, и менее значимые драматурги второй половины XVII века.

(Продолжение следует.)

Памятник Ж.-Б. Мольеру В Париже

2 К а с т е л ь в е т р о Л . «Поэтика» Аристотеля, изложенная на народном языке и истолкованная // Литературные манифесты западноевропейских классицистов. — М., 1980. С. 94.

16 Русский язык и литература для школьников № 1 2012

Светлана Аюпова

Образ дороги в прозе И.С. ТургеневаДорога — древнейший образ-символ в искусстве. Образ дороги —

«основная культурно-психологическая коллизия русской ментальности»1. Исследователи говорят о «физике» и «метафизике» дороги. «Физика» дороги «наделяет смыслами ее “данность”, физичес-кие характеристики, предполагает рефлексию на предметном уровне. “Метафизика” дороги выстраивается как реальность, которая возни-кает в связи с “духовными событиями”, происходящими с человеком в пути»2. Эти две важнейшие составляющие образа дороги представле-ны в художественной прозе И.С. Тургенева, отразились в значениях и сочетаемости слов тематической группы «пути сообщения».

В прозаических произведениях писателя слова этой тематической группы занимают значительное место, многие из них относятся к числу ключевых. На 10 слов приходится 388 словоупотреблений: дорога — 263, дорожка — 60, путь — 35, колея — 11, тропинка — 9, шоссе — 4, перекре-сток — 3, большак — 1, дороженька — 1, путина — 1.

В языковой художественной картине мира И.С. Тургенева слово доро-га в прямом значении отражает «физику» дороги. Причем сочетаемость данного слова зависит от того, в какой части вымышленного пространс-тва находится названная словом реалия: в своем или в чужом.

Так, в описаниях пространства России, слово дорога чаще всего сочетается с прилагательными пыльная, грязная, ухабистая, изры-тая, выбитая, наезженная, мягкая, большая, проселочная, с причас-тным оборотом обсаженная вербами, с существительным обаяние например:

«До дому еще было верст восемь; моя добрая рысистая кобыла бодро бежала по пыльной дороге <…>» («Бирюк»), «Тележка поползла по изрытой и выбитой дороге <…>» («Поездка в Поле-сье»), «Верст десять пробирались вы по проселочным дорогам — вот, наконец, большая» («Лес и степь»).

В результате создается образ необозримого, не совсем ухоженного русского пространства, который вызывает в душах героев противоре-чивые чувства. С одной стороны, человек, подпадая под обаяние доро-ги, либо погружается в размышления о смысле жизни, либо начинает разговор о нем, как, например, герои «Дворянского гнезда»:

1 Чайковская В. На разрыв аорты (модели «катастрофы» и «ухода» в русском искус-стве) // Вопросы литературы. — 1993. — Вып. VI. — С. 3–24.

2 Миллер Л.В. Лингвокогнитивные механизмы формирования художественной картины мира (на материале русской литературы): Дисс. доктора филол. наук. — СПб., 2003. — 286 с.

Готовимся к урокам 17

Ф.А. Васильев. После грозы. 1868

«Во все время дороги и Лемм и Лаврецкий мало говорили друг с другом: каждого из них занимали собственные мысли, и каждый был рад, что другой его не беспокоит» или «<…> тихий, теплый воздух, легкий ветерок, легкие тени, запах травы, березовых почек, мирное сия-нье безлунного звездного неба, дружный топот и фыркание лошадей — все обаяния дороги, весны, ночи спустились в душу бедного немца, и он сам первый заговорил с Лаврецким».

С другой стороны, плохая дорога может вызывать у человека ду-шевный дискомфорт, например:

«Грязь по дорогам стояла невылазная; холод проникал в комнаты, под платье, в самые кости; невольная дрожь пробегала но телу — и уж как становилось дурно на душе!» («Степной король Лир»).

Прямо противоположный образ «физической» дороги встречается в текстах, описывающих уютное, ухоженное, удобно обустроенное евро-пейское пространство. В этих контекстах слово дорога сочетается с прилагательными чистая, мягкая, с причастными оборотами гладко выметенная, обсаженная фруктовыми деревьями, обсаженная ябло-нями и грушами, например:

18 Русский язык и литература для школьников № 1 2012

«<…> Не слишком смелые очертания гор, хмурые скалы, чистень-кие деревеньки с почтенными старыми церквами и деревьями, аисты в лугах, уютные мельницы с проворно вертящимися колесами, радушные лица поселян, их синие камзолы и серые чулки, скрипучие, медлитель-ные возы, запряженные жирными лошадьми, а иногда коровами, моло-дые длинноволосые странники по чистым дорогам, обсаженным яблонями и грушами...» («Ася»).

Для обозначения в чужом пространстве дороги с твердым полотном используется слово шоссе, которое сочетается с прилагательным от-личное, например:

«Пока карета тихонько катилась по отличному шоссе, Санин украдкой наблюдал за тем, как Джемма обращалась со своим женихом <…>» («Вешние воды»).

«Физика» прямого значения слова дорога в творчестве писателя очень часто переходит в «метафизику». В языковой художественной картине мира Тургенева часто образ дороги представляет собой архе-тип (традиционный, древний образ), помогает вскрыть глубинные, древнейшие мифологические пласты сознания человека. Так, в «Запис-ках охотника» персонажи из народа, исходя из примет, гаданий, наде-ляют дорогу мистическими свойствами, считая, что встреча на дороге с похоронной процессией приводит к неприятностям, например:

«Кучер погнал лошадей: он желал предупредить этот поезд. Встретить на дороге покойника — дурная примета» («Касьян с Красивой Мечи»).

Взрослые крестьяне и их дети из рассказа «Бежин луг» уверены, что «Стоит только ночью сесть на паперть на церковную да все на дорогу глядеть. Те и пойдут мимо тебя по дороге, кому, то есть, умирать в том году». Архетипический пласт образа дороги присутствует и в ро-манах писателя. Так, мифопоэтическое восприятие дороги в романе «Отцы и дети» представлено в тех частях произведения, которые свя-заны с судьбоносным изменением в жизни персонажа. Мотив выбора героем пути, часто использовавшийся в мифах, играет важнейшую роль в романе. В XXII главе герои стоят перед дилеммой: поехать на-право, то есть в Марьино домой к Аркадию (обращает на себя внима-ние этимологическая близость слов правильный и направо), или нале-во, то есть в Никольское, к Одинцовой:

«Кучер перепряг лошадей и, взобравшись на козлы, спросил: напра-во аль налево? Аркадий дрогнул. Дорога направо вела в город, а оттуда домой; дорога налево вела к Одинцовой. Он взглянул на Базарова.

— Евгений, — спросил он, — налево? Базаров отвернулся.

Готовимся к урокам 19

— Это что за глупость? — пробормотал он. — Я знаю, что глупость, — ответил Аркадий. — Да что за беда?

Разве нам в первый раз?Базаров надвинул картуз себе на лоб.— Как знаешь, — проговорил он наконец.— Пошел налево! — крикнул Аркадий» («Отцы и дети»).

Описание внешних признаков внутренней борьбы, происходящей в главном герое, подчеркивает важность выбора пути. После посещения Никольского и холодного приема, оказанного героям Анной Серге-ев держав испытание любовью, герой неминуемо движется к трагичес-кому финалу.

Путь, ведущий к святым местам на молитву, крестный ход для не-которых персонажей становится дорогой к Богу. Именно так экзальти-рованно и поэтично воспринимала дорогу в детстве Елена Стахова из романа «Накануне», например:

20 Русский язык и литература для школьников № 1 2012

«Елена возвращалась домой и долго потом думала о нищих, о божь-ей воле; думала о том, как она вырежет себе ореховую палку, и сумку наденет, и убежит с Катей, как она будет скитаться по дорогам в венке из васильков: она однажды видела Катю в таком венке».

В данном контексте словосочетание божья воля и слово дорога ста-новятся контекстуальными синонимами. Поэтому не случаен симво-лический сон Елены перед смертью Инсарова, в котором присутству-ют образы дороги, умершей девочки Кати (когда-то вместе с Еленой искавшей Бога), заснеженной России, церквей и келий Соловецкого монастыря, Инсарова и пропасти:

«— Катя, куда это мы с тобой едем? Катя не отвечает и завертывает-ся в свой салопчик; она зябнет. Елене тоже холодно; она смотрит вдоль по дороге: город виднеется вдали сквозь снежную пыль. Высокие белые башни с серебряными главами... Катя, Катя, это Москва? Нет, думает Елена, это Соловецкий монастырь: там много, много маленьких тесных келий, как в улье; там душно, тесно, — там Дмитрий заперт. Я должна его освободить... Вдруг седая, зияющая пропасть разверзается перед нею. Повозка падает, Катя смеется».

Героиня выбрала не дорогу к Богу, как Лиза Калитина, пространс-тво кельи тесно для нее, Елена пошла за свободой и личным счастьем с Инсаровым. Несмотря на сон-подсказку Елена в письме к родителям отказывается вернуться в Россию, она не знает, что делать в этой стра-не, поэтому впереди, как в символическом сне, ее ожидает бездна, не-бытие. После смерти Инсарова отец Елены так и не смог отыскать дочь, дальнейшая судьба героини неизвестна.

О скитании по дорогам в поисках Бога как о смысле жизни, как о трудном духовным подвиге говорит героиня повести «Ася»:

«<…> толпа богомольцев тянулась внизу по дороге с крестами и хоругвями...

— Вот бы пойти с ними, — сказала Ася, прислушиваясь к постепен-но ослабевавшим взрывам голосов.

— Разве вы так набожны?— Пойти куда-нибудь далеко, на молитву, на трудный подвиг, —

продолжала она. — А то дни уходят, жизнь уйдет, а что мы сделали?».

Если у Аси только возникает желание уйти в поисках бога, то в рас-сказе «Странная история» дворянская девушка Софья Б. воплощает это желание в реальность, становясь прислужницей юродивого и ухо-дя вместе с ним по дороге к Богу, безвозвратно растворяясь в про-странстве. Последние впечатления повествователя от этой необычной девушки связаны именно с образом дороги, обозначенным словосоче-танием черная уличная грязь:

Готовимся к урокам 21

«Поддерживая «божьего человека» под руку, она проворно шагала по черной уличной грязи, и через несколько мгновений, сквозь туск-лую мглу туманного утра, сквозь частую сетку падавшего дождя, в пос-ледний раз мелькнули передо мною две фигуры, юродивого и Софьи… Они завернули за угол выдававшейся избы и исчезли навсегда».

Подводя итоги рассказа, повествователь использует слово путь в метафорическом значении:

«Я не мог сожалеть, что Софи пошла именно этим путем, но отка-зать ей в удивлении, скажу более, в уважении, я также не мог».

Образ дороги как модель ухода из привычных условий жизни к че-му-то новому, знаменующему резко отличающийся от предыдущего период жизни героя, характерен для произведений И.С. Тургенева. Идея ухода органична для образа многих тургеневских героинь: Лизы Калитиной, Елены Стаховой, Софьи Б., Марианны.

Если для героинь Тургенева «метафизика» дороги — это путь к Богу или к свободе, то для героев дорога становится символом самой жиз-ни, жизненной позиции. Именно такой смысл вкладывает в слово до-рога и в описание физической дороги, близкое к пушкинскому образу из стихотворения «Телега жизни», Рудин в своем разговоре с Наталь-ей, например:

«— Мне остается теперь тащиться по знойной и пыльной дороге, со станции до станции, в тряской телеге... Когда я доеду, и доеду ли — бог знает... Поговоримте лучше о вас.

— Неужели же, Дмитрий Николаевич, — перебила его Наталья, — вы ничего не ждете от жизни?».

В данном контексте слова дорога и жизнь сближены, являются кон-текстуальными синонимами.

Таким образом, в языковой художественной картине мира прозы И.С. Тургенева поэтика пространства, его преодоления по дороге весьма значима. «Физика» дороги, отразившаяся в сочетаемости сло-ва в прямом значении, участвует в делении пространства на свое и чужое. В языковой художественной картине мира Тургенева дорога «физическая» осмысляется как некий когнитивный механизм, поз-воляющий познать себя и окружающий мир. «Физика» дороги до-вольно часто помогает вскрыть глубинный мифопоэтический пласт сознания персонажей произведений. Часто описание «физики» доро-ги преобразуется в контексте в ее «метафизику», актуализируя нравственно-религиозное и бытийное содержание образов героев и произведения в целом.

22 Русский язык и литература для школьников № 1 2012

Татьяна Прохорова

Роль символических образов в поэме А.Ахматовой «Реквием»Мы уже не раз в нашем журнале обращались к поэме А.Ахматовой «Реквием»*. Но смысл ахматовской поэмы не исчерпать ни одной, ни несколькими литературоведческими статьями. На наш взгляд, изучая ахматовскую поэму, чрезвычайно важно задуматься над тем, что выделяет эту вещь на фоне многих других произведений, посвященных теме «человек и тоталитарное государство». Попробуем начать с предельно обобщенного вопроса: «О чем эта поэма? Какова ее главная тема?»

Наверное, при размышлении над этим вопросом в первую оче-редь вспоминаются события, послужившие толчком к написанию поэмы, — арест в 1935 году сына и мужа А.Ахматовой (Л.Н. Гумилева и Н.Н. Пунина), соответственно, «Реквием» воспринимается как по-эма о репрессиях 1930-х годов, о трагедии народа в эпоху сталиниз-ма, «в страшные годы ежовщины».

Но если главная тема поэмы связана со сталинскими репрессиями, с какой целью А. Ахматова включила в нее главу «Распятие»? Какова ее роль в произведении? Почему не только в этой, но и в других главах мы встречаем христианские символы, детали, религиозные аллюзии. И вообще почему лирическая героиня «Реквиема» представлена как человек верующий, как православная христианка?

Напомню, что А. Ахматова — поэт, чье формирование происходи-ло в эпоху Серебряного века — в период расцвета модернизма, и, хотя «Реквием» был написан значительно позже, его автор остава-лась в русле этой традиции. Как известно, на первый план в модер-низме выдвигаются не социальные, не конкретно-исторические, а вечные, универсальные проблемы: жизнь, смерть, любовь, Бог. В соответствии с этим художественное время и пространство в произ-ведениях модернизма организовано иначе, чем, предположим, в ре-алистических текстах, где время чаще всего носит линейный харак-тер, а пространство вполне конкретно. Так, в акмеизме, с которым А.Ахматова изначально была тесно связана, принципиально важна идея вечного возвращения, а потому и в пространственно-времен-ной картине акцент делается, прежде всего, на том, что с годами остается неизменным.

Чтобы понять принцип организации художественного времени и пространства в ахматовском «Реквиеме», проанализируем четыре строчки из «Вступления», являющиеся своеобразным ключом к пони-манию авторской концепции поэмы:

* См. например: Еремина О.А. Читая «Реквием». Трагедия личности, семьи, народа в поэме А.А. Ахматовой // Русский язык и литература для школьников. — 2011. — № 3 и № 4.

Готовимся к урокам 23

Звезды смерти стояли над нами,И безвинная корчилась Русь,Под кровавыми сапогамиИ под шинами черных марусь.

Вначале обратим внимание на конкретно-исторические детали, ко-торые относятся к эпохе 1930-х годов. Мы находим их, прежде всего, в последней, четвертой строке — это «черные маруси» — так в то время называли в народе определенную марку машин, на которых обычно увозили арестованных.

Следующая строка тоже, казалось бы, содержит вполне конкрет-ную вещную деталь — «кровавые сапоги», но она уже не столь четко закреплена за определенным временем: увы, наша история такова, что следы «кровавых сапог» можно встретить где и когда угодно.

Далее обращаем внимание на образ «безвинной Руси». Задумай-тесь, почему Ахматова употребляет именно такое — древнее — наиме-нование своей родины? Размышляя над этим вопросом, обратим вни-мание на то, что не только художественное время, но и пространство

Дионисий. Распятие. 1600

24 Русский язык и литература для школьников № 1 2012

поэмы расширяется: от конкретного оно постепенно, шаг за шагом уводит нас вглубь истории, к 17–18 векам, а затем и ко времени ранне-го христианства. Если попытаться графически изобразить картину, характеризующую художественное время и пространство поэмы «Реквием», то получится несколько концентрических кругов: первый символически выражает события личной жизни поэта, ее семейную трагедию, которая и послужила толчком к созданию «Реквиема» (это время автобиографическое), второй круг — шире — это эпоха 1930-х годов, когда миллионы людей стали жертвами репрессий, третий круг еще шире, он выражает трагическую историю Руси, где было не меньше страданий, несправедливости и слез, чем в 1930-е, и, наконец, четвертый круг — это уже время Вечное, которое выводит нас к траги-ческому сюжету распятия Христа, заставляет вновь вспомнить о стра-даниях сына Божьего и его матери.

Таким образом, в поэме вырисовывается концепция исторического движения как некоего трагического порочного круга. Вот почему воз-никает образ «звезд смерти», «стоящих над нами». Это знак высшего суда, божьей кары. Подумайте, где подобный образ вам уже встречал-ся? В Библии, в Апокалипсисе, в литературе? Вспомните, к примеру, слова, звучащие в финале романа М.Булгакова «Белая гвардия»: «Все

Богоматерь

Готовимся к урокам 25

пройдет. Страдания, муки, кровь, голод и мор. Меч исчезнет, а звезды останутся (…)». Попробуйте сопоставить символику звезд у Ахмато-вой и у Булгакова. А, может быть, вы найдете другие литературные параллели?

А теперь выделим в поэме «Реквием» повторяющиеся, сквозные образы, воспринимающиеся как символические знаки Вечности, — это «крест», «звезда» и «река». Попытаемся их расшифровать.

Начнем с символики «креста», ведь даже тюрьма, у стен которой, «трехсотая с передачею» стояла лирическая героиня, называется Крес-ты. Конечно, крест — это символ страдания. Но если принять во вни-мание христианскую традицию, следует уточнить, что речь идет о страдании во имя любви к людям. Если вы обратитесь к «Словарю символов», то узнаете, что «крест» — один из древнейших символов, известный в культурах разных народов. Он олицетворяет не только страдание, но и воспринимается как знак вечной жизни, бессмертия, как космический символ, точка сообщения между Небом и Землей. В христианстве «крест» символизирует спасение через жертву Христа, страдание, веру, искупление. Таким образом, этот символ, возникаю-щий уже в самом начале поэмы, можно воспринять не только как тра-гический знак, но и как знак спасения, любви и искупления.

В связи с этим задумаемся над вопросом: почему в поэме Ахмато-вой ключевым становится образ матери, почему даже в главе «Распя-тие», в известном евангельском сюжете выделена фигура не сына Божьего, а именно матери, чья боль настолько велика, что люди даже боятся взглянуть в ее сторону? Логика предшествующих рассуждений позволяет прийти к заключению, что с образом матери у Ахматовой связана идея любви и искупления. Все боли мира проходят, прежде всего, через сердце матери. Неудивительно в связи с этим, что своеоб-разными двойниками лирической героини становятся и «стрелецкие женки», чьи мужья и сыновья были казнены за участие в восстании в 17 веке («буду я как кремлевские женки под московскими башнями выть»), и сама Богоматерь.

Не менее значимы в поэме и символические образы «звезды» и «ре-ки». Выявляя их значения, мы можем еще раз убедиться в том, что эти образы тесно связаны с символом «креста», они как бы дополняют друг друга. С помощью «Словаря символов» устанавливаем, что «звез-да» олицетворяет присутствие божества. В христианстве «звезда» так-же олицетворяет рождение Христа. Следовательно, мы вновь прихо-дим к тому, что мотив страдания и смерти у Ахматовой теснейшим образом связан с мотивом жизни вечной. Это значение по-своему воп-лощается и в образе «реки» — символе, известном еще со времен анти-чности и обозначающем мировой поток, течение жизни, обновление и одновременно — необратимое течение времени, которое предполагает забвение.

Итак, все три рассмотренных нами ключевых символических обра-за заставляют при чтении поэмы постоянно соотносить то, что проис-ходит на земле с измерением Вечности. Вот почему лирическая герои-

26 Русский язык и литература для школьников № 1 2012

ня, чье горе, вызванное страданиями сына, было так велико, что жизнь казалась ей просто ненужной обузой, все же смогла в итоге пройти через пустыню смерти и пережить духовное воскрешение. Идея бес-смертия, обновления, жизни вечной звучит и в финале поэмы «Рекви-ем». Здесь она связана с темой памятника, которая имеет давнюю ис-торию в русской и в мировой литературе. Сравним, как трактовалась эта тема в «Памятнике» Г.Р. Державина, в пушкинском «Я памятник себе воздвиг…», во вступлении к поэме В.Маяковского «Во весь голос» и в ахматовском «Реквиеме».

Если у Державина и Пушкина, каждый из которых представил свой вариант вольного перевода оды Горация «К Мельпомене», речь идет о памятнике поэту, и им становится само его творчество, обеспечиваю-щее ему бессмертие, то у Маяковского «памятником» названа уже не столько сама поэзия, сколько «построенный в боях социализм», то есть общее дело, служению которому поэт подчинил свой талант. Законо-мерно, что в его поэме поэтическое «я» все чаще сменят «мы» («пускай нам общим памятником будет построенный в боях социализм»). А.Ахматова, включаясь в этот поэтический диалог, тоже трактует извес-тную тему в полемическом ключе: размышляя о памятнике, она обры-вает все нити, связанные с памятью о поэте как о конкретной личнос-ти. Этот памятник должен увековечить не ее персону и даже не ее творчество, а материнское страдание и вечную материнскую любовь как единственный залог того, чтобы эти страдания больше не повторя-лись. Именно с этой любовью связана надежда, что порочный крова-вый круг истории будет когда-нибудь прерван и наступит обновление. Как символические знаки обновления можно воспринять и возникаю-щие в заключительных строчках поэмы образы «реки» с идущими по ней кораблями и «голубя» (еще один известный евангельский символ), указывающие на то, что замкнутость «порочного круга» все же может быть преодолена.

А теперь, исходя из проделанного анализа, попробуйте вновь отве-тить на вопрос, с которого мы начали: «О чем поэма Ахматовой «Рек-вием»?» Хочется верить, что ответы будут уже другими, чем они были вначале.

Готовимся к урокам 27

Людмила Кельдюшова

Правописание не с разными частями речи Правописание не с разными частями речи — одна из сложных тем русской орфографии. Чтобы повторить и привести в стройную систему связанные с ней правила, можно воспользоваться следующим алгоритмом.

Слитное и раздельное написание не1 Смотрю, употребляется ли слово без не. Если нет, пишу слитно

(непоседа, невзлюбить, неугомонный), если да, то

2 смотрю, пишется ли слово через дефис. Если да, пишу раздель-но (не по-нашему, не кисло-сладкий), если нет, то

3 определяю часть речи и разряд.

Всегда пишутся слитно:• неопределенные местоимения: некто, нечто, некоторый, несколь-

ко;• отрицательные наречия: негде, некогда, незачем и др.;• наречия некстати, незачем (бесцельно), немедля, ненадолго не-

охота, неподалеку, неспроста, нехотя и др.;• производный предлог несмотря на (вопреки): Несмотря на дождь,

мы гуляли;• вопросительная частица неужели.

Слитно или раздельно могут писаться следующие слова:

• Существительные, которые можно заме-нить синонимами без не: неправда (ложь), но: не лев, не дом

• Качественные прилагательные (могут сочетаться с наречием очень, могут иметь краткую форму и степени сравнения): некрасивый, но: не лисий (притяжательное), не деревянный (относительное)

• Наречия, оканчивающиеся на -о -е: нехорошо, но: не слишком (только раздельно), неспроста (только слитно)

• Полные причастия: нерешенная задача, но: задача не решена (краткое)

• Отрицательные местоимения некого, нечего

Следует разли-чать • Глаголы

с приставкой -недо: недоедал и с приставкой -до: не доедал

Чтобы не ошибиться в слитном или раздельном их написании, следует помнить случаи раздельного написания перечисленных групп слов.

28 Русский язык и литература для школьников № 1 2012

• Раздельно пишутся эти слова, если есть противопоставление с союзом а:

не правда, а ложь; не сильный, а слабый; не громко, а тихо; не придуманная, а реальная история;НО: неширокая, но рыбная река• Раздельно также пишутся эти четыре части

речи, если есть при них конструкции усиленного отрицания: отнюдь не, далеко не, никак не, ни у кого не, никогда не, совсем не, вовсе не. Далеко не дружелюбный, вовсе не обитаемый, никому не интересный.

НО: не путать конструкции усиленного отрицания с наречиями меры и степени (очень, совершенно, абсолютно, слишком, чрезвычайно): абсолютно необитаемый.• Раздельно пишется причастие, если у него

есть зависимое слово: не написанное вовремя сочинение.

Но: отглагольные образования на -мый пишутся раздельно, если при них есть зависимые слова в творительном падеже: не видимые нами дефекты; невидимые ранее дефекты.

Раздельно пишут-ся отрицательные местоимения некого, нечего, если есть предлог между частицей и местоимением: не́ к кому, не́ от чего

Раздельно пишутся глаголы с приставкой до-, и частицей не. Они обозначают не доведенное до конца действие:не дочитать книгу (прерванное действие)

Во всех остальных случаях данные четыре части речи пишутся слитно.

Слитно пишутся отрицательные местоимения, если нет предло-гов: некому, нечем

Слитно пишутся глаголы с при-ставкой недо-. Они обозначают действие, которого было недостаточно: недосыпал (мало спал)

Слова других частей речи пишутся с не раздельно.

• Также всегда пишутся раздельно:• Краткие причастия: не решена.• Краткие прилагательные, не употребляющиеся в полной форме:

не рад, не горазд, а также не должен, не уверен и др.• Прилагательные в сравнительной степени: не богаче, не лучше.• Наречия, не образованные от прилагательных и выступающие в

предложении в качестве сказуемого: не жаль, не к спеху, не надо, не под силу и др.

Рассмотрим примеры.а) В каком варианте ответа правильно указаны цифры слитного

написания не?Обширна эта не (1) обжитая тайга, не (2) уменьшающаяся год от

года; там стоят никем не (3) срубленные леса, в которых бродят лоси и свистят рябчики, никогда не (4) видевшие человека.

1) 1 2) 2, 4 3) 1, 4, 5 4) 2, 3, 5

Готовимся к урокам 29

1. Смотрю, употребляются ли слова без не: употребляются.2.Пишутся ли через дефис: нет3. Смотрю, какой частью речи являются данные слова:• необжитая тайга — причастие, нет зависимого слова, противо-

поставлений с союзом а, конструкций усиленного отрицания. Пишу слитно.

• не уменьшающаяся год от года;• никем не срубленные леса;• никогда не видевшие человека.Последние три причастия пишутся с не раздельно, так как у них

есть зависимые слова.Итак, слитно пишется только первое слово.

Правильный ответ — 1.

б) В каком предложении не со словом пишется слитно?1) Дальняя комната была (не) большая, но светлая и уютная.2) Вам (не) было скучно?3) Мост (не) построен.4) Герой оказывается орудием (не) понятой им силы и погибает.1. Смотрю, употребляются ли слова без не: употребляются.2. Смотрю, пишутся ли слова через дефис: не пишутся.3. Смотрю, какой частью речи являются данные слова:• Небольшая, но светлая и уютная. Прилагательное. Пишу слитно,

так как нет конструкций усиленного отрицания и нет противопостав-лений. (Но: не большая, а маленькая).

• Не было. Глагол без приставки до-. Пишу раздельно.• Не построен. Краткое причастие. Пишу раздельно.• Не понятой им. Полное причастие. Есть зависимое слово. Пищу

раздельно.Итак, слитно пишется слово в 1 предложении.

Правильный ответ — 1.

Решите самостоятельно:1. В каком предложении НЕ со словом пишется раздельно? 1. Он (Ленский) сердцем милый был (не)вежда…2. Но длилась эта стрельба очень (не)долго и сама собой стала зати-

хать.3. Сюда, никем (не)званные, поздно вечером собирались люди.4. (Не)смотря на весь житейский опыт, я тогда мало знал людей.

2. В каком предложении НЕ со словом пишется слитно?1. Отнюдь (не)праздное любопытство привело меня в этот город.2. Участки за рекой были (не)застроены.3. Игорю было до слез жалко совсем еще юных, еще (не)видевших

ужасов войны новобранцев, рвущихся в бой.4. И скучно и грустно, и (не)кому руку подать в минуту душевной

невзгоды.

30 Русский язык и литература для школьников № 1 2012

3. В каком предложении НЕ со словом пишется раздельно?1. Мать внимательно смотрела на Косина: в ее глазах был (не)вы-

сказанный вопрос.2. Герой наш глядел на нее несколько минут, (не)обращая никакого

внимания на происшедшую кутерьму между лошадьми и кучерами.3. (Не)известный сел, снял ружье и положил его возле себя.4. Станиславу Ивановичу (не)где было разместить жильца.

Ответы:Ответы: 1 — 3. 2 — 4. 3 — 2.

31

Словосочетание

31

32

3333

34

Татьяна Пахнова

Подготовка к итоговой аттестации (ГИА и ЕГЭ) на основе работы с текстом*

• Подготовьтесь к выразительному чтению стихотворения О. Фокиной «Памяти В.М. Шукшина».

Сибирь — в осеннем золоте,В Москве — шум шин...В Москве, в Сибири, в ВологдеДрожит и рвется в проводе:«Шукшин... Шукшин...»

Под всхлипы трубки брошеннойТеряю твердь.Да как она, да что ж онаОслепла, смерть?Что долго вкруг да околоКружила — врет!Взяла такого сокола,Сразила взлет!(Достала тайным ножиком,Как те — в кино,Где жил и умер тоже онНе так давно...)

Ему — ничто, припавшемуК теплу земли.Но что же мы, но как же мыНе сберегли —Свидетели и зрители —Нас сотни сот! —Не думали, не видели,На что идетВзваливший наши тяжестиНа свой хребет...Поклажистый?ПоклажистейДругого —Нет.

диный государственный экзаменЕЕ

* Продолжение. Начало см.: «Русский язык и литература для школьников». — 2010, № 2 — 2011, № 8.

36 Русский язык и литература для школьников № 1 2012

1. Укажите изобразительно-выразительные средства. Д л я с п р а в о к : звукопись, метафоры, эпитеты, анафоры, оценоч-

ная лексика, антитеза (антонимы: жил, умер), стилистически окра-шенные слова, ряды однородных членов, риторические вопросы, многоточие, восклицательные предложения.

2. Какое слово не является причастием? а) взваливший б) брошенный в) осенний г) припавший. (О т в е т : В.)3. В каком словосочетании связь иная, чем управление? а) осеннее золото б) сотни сот в) тепло земли г) шум шин.4. Объясните орфограммы и пунктограммы.5. Напишите сочинение на одну из тем: «Риторический вопрос как

средство выразительности», «Выразительная роль многоточия в художественном тексте».

Ключи: 2 — В. 3 — А.

• Прочитайте отрывок из стихотворения О. Фокиной «Памяти Александра Яшина».

Не парижен и не книжен —Русский. Сельский. Свой. Живой.У него угор Бобришный,У меня угор РябишныйПоросли одной травой.

Те же елки да березы,Те же сосны меж осин...Он стихи творил из прозы,Из любви, а не для позыЗемлю к небу возносил.

Припрягая к силе смелость,Много смог в недолгий срок.Одного ему хотелось —Чтоб любилось людям, пелось,Чтоб Земля у всех имеласьИ никто на ней не дрог.

Не орган, а чуткий органРодины (на то и сын),Не боялся — по задворкам,Не гнушался — на закоркахВынести из хмари в синь...

1. Укажите изобразительно-выразительные средства. Д л я с п р а в о к : метафоры, авторские неологизмы, парцелляция, ана-

форы, антитезы (антонимы, в том числе контекстуальные: земля — небо, стихи — проза, хмарь — синь).

Единый государственный экзамен 37

2. Объясните значение слов: угор, хмарь.3. Выпишите из текста местоимения.4. Выпишите из третьей строфы деепричастный оборот.5. Объясните написание слов: поросли, возносил, припрягая, никто.6. Запишите вторую строфу. Объясните знаки препинания.7. Подготовьтесь к выразительному чтению.8. что нового вы узнали из этого стихотворения о поэте А. Яшине?

Напишите об этом. Ключи: 3 — свой, у него, у меня, те, он, ему, у всех, никто, на ней. 4 — припрягая к силе смелость.

• Подготовьтесь к выразительному чтению стихотворения О. Фо-киной. Укажите изобразительно-выразительные средства.

Я отвыкла от белых ночей,По небелым широтам кочуя,На таинственный свет без лучейОбновленно смотрю как на чудо.

От земли до небес — тишинаТак незыблема! Так ощутима!Я забыла про те времена,Где я — ты, где люблю, где любима.

Это было давно. Все равно —Высоко, глубоко, изначально,Белой ночи немое киноНаполняется прежним звучаньем.

1. Выпишите рифмующиеся слова, обозначьте части речи.2. Подберите синонимы к словам: чудо, таинственный. Запишите ряд

однокоренных слов с корнем свет.3. В каком словосочетании связь иная, чем согласование? а) таинственный свет б) белые ночи в) обновленно смотрю г) прежнее звучанье.4. Выпишите из первой строфы деепричастный оборот.5. Объясните орфограммы и пунктограммы. Ключи: 3 — В. 4 — по небелым широтам кочуя.

• Определите тему, основную мысль поэтического текста.Ах, как строится нынче деревня,Метит в плотники каждый мужик,Дорогое даря по дареньеДля моей несторонней души.Позабыв вековое: «Да, ладно...Что нам надо-то... Нам как-нибудь...»Распечатали люди таланты,Обнажили глубинную суть.Как мальчишки, что стали отцами,

38 Русский язык и литература для школьников № 1 2012

Вдруг значенье свое осознав,Ходят гордо, глядят молодцами,И в душе у любого — весна.И в руках у любого — уменье,Да не просто уменье — полет!Не работа-нужда — вдохновенье!И порхает топор и поет.И сосновые новые стружкиУ подножия белой стены —Самолучшие детям игрушки,Пенный гребень волшебной волны.Унесет она их, укачаетС чурбачком в головах усыпит,Волосенки на лбу закурчавит,Смоет пятнышки первых обил.И такого во сне нашепочет,Такого шалунов вразумит,Что любой из них строить захочет,Станет в деле своем знаменит.И под небом, под северным серым,Жить отныне деревне — светло:Срубы, крыши — желты, пахнет серой,Словно солнце на землю сошло. (О. Фокина)

1. Выпишите слова, которые входят в тематическую группу «Профес-сия: плотник, строитель».

2. В каких значениях употребляются слова: полет, вдохновенье!3. Укажите изобразительно-выразительные средства. Д л я с п р а в о к : сравнения, эпитеты, метафоры, оценочная лекси-

ка, стилистически окрашенные слова, авторские неологизмы, меж-дометие, анафоры, многосоюзие, ряды однородных членов, предло-жение с прямой речью,

4. Выпишите слова с уменьшительно-ласкательными суффиксами.5. Замените словосочетание сосновые стружки синонимичным с подчи-

нительной связью управление.6. Выпишите из текста деепричастия.7. В каком словосочетании связь иная, чем согласование? а) глубинная суть б) ходят гордо в) волшебная волна г) самолучшие игрушки.8. Объясните орфограммы и пунктограммы.9. Подготовьтесь к выразительному чтению. Какое настроение надо

передать с помощью интонации?10. Напишите сочинение на одну из тем: «Что помогает подготовиться

к выразительному чтению?», «Роль в тексте слов талант, вдохнове-нье», «Что помогает сделать работу вдохновеньем?», «Профессии, необходимые современной деревне».

Ключи: 5 — стружки из сосны. 6 — даря, позабыв, осознав. 7 — Б.

Единый государственный экзамен 39

• Прочитайте отрывки из статьи поэта Николая Рубцова «Под-снежники Ольги Фокиной» (1966 г.). Укажите средства связи между предложениями. Подготовьтесь к изложению. Выпишите ключевые слова. Составьте план текста.

Ольга Фокина заинтересовала меня при первой же встре-че. Хотя ее стихи мне не были известны. Сдержанная и даже строгая в разговоре, она тотчас же оживилась и затихла, ког-

да из репродуктора послышались удивительные мелодии русских на-родных песен. «Жить без них не могу», — грустно сказала она, когда пение прекратилось.

В стихах Ольги Фокиной привлекает как раз то, что она жить не может без этих стихов о песнях, красоте и людях этой земли. Она пи-шет о самом простом и дорогом для всех — о матери, о любви, о приро-де, пишет о своей судьбе, а также о судьбе земляков. Всё это по-челове-чески очень понятно и привлекательно и поэтому находит отклик...

Простые звуки родины моей:Реки неугомонной бормотаньеДа гулкое лесное кукованьеПод шорох созревающих полей.

По внешней и внутренней организации это четверостишие сильно напоминает лермонтовское «ее степей холодное молчанье, ее лесов безбрежных колыханье», все равно напоминает, хотя оно гораздо ин-тимней по интонации. Это было бы плохо, если бы стих был просто сконструирован по лермонтовскому образцу. Это хорошо потому, что стих не сконструирован, а искренне и трепетно передает такое подлин-ное состояние души, которое просто родственно лермонтовскому.

Кажется, это Ольга Фокина сказала, что мы нередко бежим от жела-ния выразить то или иное настроение, боясь показаться неоригиналь-ными, боясь напомнить кого-либо из классиков. А получается так, что бежим от поэзии.

С этим нельзя не согласиться. Суть, очевидно, в том, чтобы все средства, весь опыт предыдущей литературы использовать для того, чтобы с наибольшей полнотой выразить самого себя, и тем самым со-здать нечто новое в поэзии. Было бы что стоящего выражать...

Органичность выражения, сложность и глубина содержания, совер-шенство и простота формы, общественная масштабность поэзии — вот те подснежники, которые ищут все поэты, в том числе и Ольга Фокина. Ищет и находит.

1. Укажите средства языковой выразительности. Д л я с п р а в о к : оценочная лексика, эпитеты, метафоры, сравнение,

анафора, лексические повторы, антитеза (использование антонимов: хорошо — плохо, сложность — простота, внутренний — внешний), вводные слова, цитирование, ряды однородных членов, парцелляция.

2. Докажите, что это текст публицистического стиля.3. Выпишите из предпоследнего абзаца вводное слово, подберите к не-

му синонимы.

40 Русский язык и литература для школьников № 1 2012

4. Запишите два последних абзаца, подчеркните грамматические осно-вы предложений. Объясните знаки препинания. Составьте схемы сложных предложений.

5. Каковы особенности заключительной части текста? Как последнее предложение соотносится с названием статьи? Подготовьтесь напи-сать об этом.

6. Объясните написание слов: прекратилось, привлекает, предыдущий, тотчас же, кто-либо. Выучите наизусть четверостишие О. Фокиной, запишите его по памяти.

7. Подготовьтесь к выразительному чтению.8. Напишите сжатое изложение или сочинение на одну из тем: «Особен-

ности текста публицистического стиля», «К чему всегда стремится настоящий поэт? Что Н. Рубцов называет поиском подснежников?»

• Подготовьтесь к выразительному чтению стихотворения О. Фо-киной.

Гордая моя мама!Горькая твоя доляГолову носить нижеТак и не научила.Держишь ее — как надо,Дерзостью встретишь дерзость,Вдесятеро заплатишьЛюдям за доброту.К белым твоим сединамБережно прикасаюсь,Будто бы это — боли,Собранные в жгуток,Будто бы это — беды,Те, что отбедовала,Густо — к одной другая...Разбередить — боюсь.

1. Укажите изобразительно-выразительные средства. Д л я с п р а в о к : эпитеты, сравнения, метафоры, риторическое об-

ращение, анафора, стилистически окрашенные слова.2. Подберите синонимы к словам: гордая, доля.3. Укажите причастие. а) держишь б) прикасаюсь в) встретишь г) собранные.4. В каких словосочетаниях связь иная, чем согласование? а) гордая мама б) заплатишь за доброту в) белые седины г) горькая доля д) бережно прикасаюсь.5. Выпишите причастный оборот. Ключи: 3 — Г. 4 — Б, Д. 5 — собранные в жгуток.

Единый государственный экзамен 41

• Подготовьтесь к выразительному чтению стихотворения Ю. Кима.Треща от напряженья, молния впиласьВ окрестный лес, мгновенно потемневший.Гром душу разодрал и, кверху громоздясь,Пошел по небесам, хохоча, как леший.

Но вот пустые обессиленные тучиОчистили уже ночное небо.Ни я и никто не спит. Всё чутко и немо.За горизонтом брешут псы, на всякий случай.

Сюда ко мне в чернеющие окнаТечет трава, в ней ливни и роса.Текут березовые мокрые леса.Плывут часы и мысли, словно окуни.

Теперь грибы пойдут. И по грибы пойдут.Засолят в погребе, обволокут в сметане.Ненайденные, сморщась, упадут.Налившись ливнями, трава над ними встанет.

1. Выпишите существительные, которые входят в тематическую группу «Природа».

2. Укажите изобразительно-выразительные средства. Д л я с п р а в о к : сравнения, метафоры, эпитеты, звукопись.3. В каких значениях употребляется в последней строфе глагол пойдут?4. Выпишите рифмующиеся слова парами, обозначьте части речи.5. Запишите первую строфу, объясните знаки препинания.6. Выпишите из текста причастия и деепричастия.7. Какие орфографические правила можно проиллюстрировать приме-

рами из текста?8. Напишите сочинение на одну из тем: «Образ грозы в русской поэзии»,

«Роль такого средства выразительности, как сравнение».

• Прочитайте текст. Выпишите ключевые слова. Укажите средс-тва связи между предложениями, между абзацами.

(1) Поэтическая речь Кима — зеркало его характера, на-смешливого, независимого, совестливого...

(2) Его язык освежен просторечным синтаксисом, старомод-ными, сочными, этакими замоскворецкими словечками: застреёт, колечики, обгресть...

(3) А его полные музыки, близкие к народным скоморошинам и столь убедительные рифмы: окна — окуни... молодости — водоросли...

(4) Люблю небрежную рифмовкуРазличных звуков подтасовку, —

скажет поэт, улыбаясь.(5) Именно он, русский язык, его возлюбленная мощная стихия ста-

ли для Юлия Кима главной опорой в тяжелые годы и спасательной невозможностью оставить родную землю:

42 Русский язык и литература для школьников № 1 2012

Все дело в русском языке:Он — наша родина и поприще...

(6) Сам Ким лучше любого аналитика наметил — еще в 1969 году! — свою стилистическую и, шире, творческую установку:

Я хочу написать стихи корявые-прекорявые,Кирзовые, скрежещущие, бессмысленно хихикающие......И чтоб постепенно, теряя дымчатостьИ приобретая прозрачность,Из них вырасталКристалл.

(7) «Корявость» его поэтики с самого начала — сознательная и веду-щая к прозрачности глубинного смысла. (Т. Бек)

1. Укажите средства языковой выразительности. Д л я с п р а в о к : оценочная лексика, эпитеты, цитирование, ввод-

ное предложение (восклицательное), ряды однородных членов.2. Объясните значение слов: стилистический, скоморошина.3. В каком словосочетании связь иная, чем согласование? а) поэтическая речь б) глубинный смысл в) творческая установка г) зеркало характера.4. Запишите предложение 5, объясните знаки препинания.5. Выпишите из текста причастия и деепричастия.6. Объясните орфограммы и пунктограммы.7. Подготовьтесь к выразительному чтению.8. Напишите сжатое изложение или сочинение на одну из тем: «Речь — это зеркало характера», «Роль цитирования в тексте».9. Готовясь к изложению и сочинению, напишите словарный диктант. Совестливый, убедительный, тяжелые годы, мощная стихия, твор-

ческая установка, приобретая прозрачность, глубинный смысл, пос-тепенно вырастал, поэтическая речь.

Ключи: 3 — Г.

• Прочитайте отрывок из статьи Татьяны Бек о творчестве Юлия Кима. Укажите средства связи между предложениями.

Важнейшее место в кимовской поэтике занимает комичес-кая стилизация и всяческие «переклички», тонко вплетенные в собственно лирическую ткань.

И когда в начале маяАхнет бомба грозовая,Это, знаем, чьи дела:Геба кубок разлила, —

Ким запросто сталкивает детали нынешнего дня с классическими реминисценциями — и это не фамильярность, а одомашненная куль-тура, интеллектуальная раскрепощенность, отказ стоять навытяжку

Единый государственный экзамен 43

перед драгоценными титанами былого. Его любовь к русской поэти-ческой классике — живая и повседневная. Отсюда:

На берегу пустынных волн,Где даже детям по колено, —

или:

В надежде славы и добра,А главным образом — погоды...

У Кима редкий дар — одомашнивать классику и, напротив, делать фактом литературы домашнюю эпиграмму или дружеское послание, выводя их из быта в поэзию, из комнаты — на публичную арену. Дело тут не только в природном артистизме, изяществе, доброй дерзости — дело в масштабе личности, которая позволяет без форсирования укруп-нять мелочи, пустяки, «сор».

Художественность Кима такова, что личная судьба всегда просмат-ривается в перспективе общей и исторической...

1. Объясните значение слов: стилизация, реминисценция, фамильяр-ность, титан, артистизм.

2. Перечитайте поэтические строки Тютчева, Пушкина, с которыми «перекликаются» цитируемые отрывки из поэзии Кима. Подготовь-тесь написать о том, что такое реминисценции.

3. Укажите средства языковой выразительности. Д л я с п р а в о к : оценочная лексика, эпитеты, сравнения, метафо-

ры, цитирование, антитезы, вводное слово (напротив), ряды одно-родных членов.

4. Запишите два последних абзаца, объясните знаки препинания.5. В каком словосочетании связь иная, чем управление? а) вплетенные в ткань б) масштаб личности в) любовь к классике г) редкий дар.6. Какие слова не являются грамматической основой предложения? а) которая позволяет б) художественность такова в) запросто сталкивает г) судьба просматривается.7. Какие орфографические правила можно подтвердить примерами из

текста?8. Подготовьтесь к выразительному чтению. Ключи: 5 — Г. 6 — В.

рож ден ная гра мот ностьВВ

Лариса Селезнёва

Практикум по орфографии русского языкаПредлагаемый практикум нетрадиционен как по содержанию, так и по организации материала: он основан на понятиях и интенсивных методиках, разработанных автором.

Представлены поливариантные орфограммы — орфограммы, опре-деление которых мотивируется не единственным правилом орфогра-фии: буквы о/ё (е) после шипящих, буквы н/нн в слове, слитное/разде-льное написание не и др. Правила изначально систематизированы, что намного сокращает их количество, принятое в учебной литерату-ре. На завершающем этапе вводится последующий, заключительный уровень обобщения, когда к поливариантной орфограмме формулиру-ется единое поливариантное правило. Эта форма наиболее рациональ-на и эффективна не только в силу её лаконичности, но и вследствие иерархического построения: компоненты правила расположены в той последовательности, которая оптимальна при определении той или иной орфограммы.

Количество упражнений к орфограмме соответствует количеству исходных орфографических правил: каждое правило предпослано од-ному из упражнений в качестве задания, что обеспечивает навык не-посредственного следования нормативу. И другая существенная осо-бенность: упражнения рассчитаны на использование правил к орфог-рамме в полном составе, и при их выполнении следует различить, на какие слова распространяется заявленное, а на какие — нет. Отраба-тывается умение находить позиции применения правил, опознавать их среди альтернативных. Таким образом, к одному и тому же упраж-нению надо обратиться дважды: во-первых, применяя заглавное пра-вило; во-вторых, после рассмотрения всех правил, перед обобщающи-ми заданиями.

Структура практикума идентична в отношении каждой из орфог-рамм: общая характеристика правил; упражнения, предварённые обобщёнными правилами; примечания и комментарий; обобщённые задания, предварённые единым поливариантным правилом; тесты. К упражнениям, обобщающим заданиям и тестам даны ответы.

Практикум позволяет значительно повысить грамотность и тем самым успешнее подготовиться к сдаче ЕГЭ.

Врожденная грамотность 45

Обозначение гласного в корне не после шипящих и цОбщая характеристика правил ◄ Чтобы определить написание гласного в корне, надо прежде всего

проверить, после шипящего/ц находится гласный или нет.◄ Гласный в корне не после шипящих и ц обозначается в зависимости

от следующих отличительных признаков: ударный; безударный в кор-не с чередованием; безударный проверяемый/непроверяемый.

◄ Любой отличительный признак мотивирует обозначение гласного в корне лишь при условии, что отсутствуют все предыдущие; поэтому проверять их наличие необходимо в соответствующей последователь-ности: ударный гласный (или нет?); безударный в корне с чередова-нием (или нет?); безударный проверяемый или непроверяемый?

УпражненияВыполните каждое упражнение в соответствии с предваряющим его правилом. Правописание слов, на которые это правило не рас-пространяется, определите перед обращением к обобщающим заданиям, используя все другие правила к орфограмме (смотрите ответы основные и дополнительные).

1. Если гласный в корне не после шипящих и ц является удар-ным — пишите по звуку.

В..нец, ст..рож, разм..лвка, вым..кнуть, тв..рчество, пол..гаться, ур..внение, скл..ниться, пром..кнуть, сн..ски, ск..чет, предл..жение, нескл..дный, претв..рить, отр..дный, см..рение, ум..рать, см..ртный, сб..речь, выр..щивать, вприс..дку, зар..сший, р..дкостный, предл..жит, в..селье, вес..нний, заб..ты, н..жность, наб..ги, прибр..жный, прик..сновенье, г..ревать, скл..нение, пл..ванье, пог..рельцы, выск..чка, поср..дственный, г..релка, зар..дка, с..нева.

2. Если гласный не после шипящих и ц является безударным и находится в корне с чередованием — пишите в соответствии с группой корней: о — в корнях -гор-, -клон-, -твор-; а — в корнях -зар-, -плав-; о/а, е/и в зависимости от наличия суффикса а — в корнях -кос-, — -кас- (а), -бер- — -бир- (а) и т. п.; о/а в зависимости от согласных корня — -лож- — -лаг-, -рос- — -раст(щ), -скоч- — -скак-.

Исключения: выгарки, изгарь, пригарь, утварь; пловец, пловчиха; зоревать; отрасль, росток, на вырост, ростовщик, Ростов, Ростис-лав; скачок; сочетать, сочетание (и-2); после приставок на согласный (кроме приставок меж-, сверх- и всех иноязычных) корневое и заменя-ется на ы: предысторический (исторический), предынфарктный (ин-фаркт), безынтересный (интересный), разыграться (игра), розыск(искать), но: сверхисключительный, (исключительный), ме-жинститутский (институт), постинфарктный (инфаркт), субинс-пектор инспектор), контригра (игра), взимать (замена корневого и на ы не распространяется на написание частей сложных слов типа де-тиздат, спортинвентарь, санинспектор, пединститут).

46 Русский язык и литература для школьников № 1 2012

1. Только розовый отбл..ск воды предв..щал близкий восход солнца. 2. Поз..ди дома т..нулся и переходил в береговые зар..сли наполовину высохший сад. 3. Свет з…ри ещё слабо разл..вался по двору. 4. Я думал, что через час-два заг..рится с..лома на крыше. Обг..рали на свечах зелё-ные прозрачные мошки. 5. Я писал «Кара-Бугаз» и не думал о правиль-ном распол..жении материала. Я распол..гал его в той посл..дователь-ности, в какой он накапливался во время поездки по берегам Каспийс-кого моря. (К. Паустовский.) 6. Их осв..щал огонь заг..ревшегося сарая. 7. Врач ничего не знал, это его не к..салось. 8. Д..ревня была зловеще оз..рена. 9. Вдруг впереди пок..тился нар..стающий гул, как когда толпою кричат «ура». 10. Такими ск..чками подвигался разг..вор. 11. Отт..сняя друг друга, одни ск..кали на ходу на буфера и подножки, а другие лезли в окна и на крыши вагонов. 12. Разг..ревшиеся дрова вспыхнули и затр..щали. 13. Леса р..сли тут уступами по горным скл..нам. (Б. Пастернак.) 14. Было слышно, как в столовой уб..рали п..суду. 15. Я опять сажусь и пристально гл..жу в одну точку, стараясь охватить то, что тв..рится в моей душе. 16. Он с..дел на п..роге, опустив голову, не спеша раст..рал на л..дони листовой табак. 17. Накл..нившись под кровать, Волков выта-щил оттуда большой д..ревянный ящик. (И. Бунин.)

3. Если гласный в корне не после шипящих и ц является безу-дарным проверяемым — пишите по ударному гласному в том же корне, а если непроверяемым — по словарю.

1. Я с шумом отодвинул кресло, быстро заст..гнул на все пуг..вицы п..джак и, зал..жив руки в к..рманы, зах..дил по комнате. 2. Кто г..нит меня в эту даль, где полутёмный поезд, од..нокая ночь и долгий зам..рающий стон паровоза? 3. Волков поднял вор..тник и быстро пошёл по мокрым и бл..стящим асфальтовым п…нелям, засовывая руки в к…рманы. 4. После Крымской к..мпании, проиграв в карты почти всё со-стояние, Павел Антоныч навсегда пос..лился в деревне и стал самым ус..рдным х..зяином. (И. Бунин.) 5. Низкое солнце бл..стело осл...пи-тельно. 6. Там, в полях, подымалась пашня, бл..стящие чёрные грачи перел..тали около сох. 7. И французское войско, ст…нувшись крепче от оп..сности, прод..лжало, р..вномерно тая, всё тот же гибельный путь к Смоленску. 8. И нар..вне с этими восп...минаниями стояли теперь отказ и то жалкое пол..жение, в котором он должен был представлять-ся другим в этот вечер. 9. Ему не нужно было очень строго выдержи-вать себя, так как вес его как раз р..внялся пол..женным четырём пу-дам с половиною. 10. То безмолвное, что началось между ними обои-ми, р...сло и утв..рждалось. 11. Для матери не могло быть никакого ср..внения между Вронским и Левиным. (Л. Толстой.) 12. Голова Санина прих..дилась в ур..вень с под..к..нником. 13. Она гл..нула на Санина, пов..рнула голову в сторону — и, пор..внявшись с ним, быстро прошла мимо. 14. Туал..ты дам отл…чались из..сканным щегольством. 15. Он, казалось, отдыхал от прод..лжительных трудов и тем простодушнее заб..влялся расст..лавшеюся перед ним картиной. 16. Ещё не расп…чатав записки, он уже предчувствовал б..ду и скл..нил голову на грудь и поднял плечи, как бы х..ронясь от удара. (И. Тургенев).

Врожденная грамотность 47

ПримечанияПримечания ● Правило о разграничении на письме корней -скоч- — -скач- распро-

страняется только на глаголы в неопределённой форме: вскочить — скакать. Если же глагол находится в личной форме, следует поста-вить его в неопределённую в соответствии со значением и установить написание: заскочу к другу (заскочить к другу), заскачу от радости (заскакать от радости).

КомментарийКомментарий● Корни с чередованием — это корни, в которых гласный обозначается

не единообразно — буквой о или а, е или и (чередуются буквы, обознача-ющие гласный звук корня): гарь — горит, кланяться — склониться, тварь — сотворение, коснуться — прикасаться, положение — полагать, рослый — вырастать, скакать — подскочить, замереть — замирать. При этом не во всех корнях с чередованием гласных букв чередуются и обозначаемые ими гласные звуки. Так, например, в корнях с написанием -кос- — -кас-, -гор- — -гар- нет гласного звука [о], хотя есть буква о.

● Не относятся к корням с чередованием корни -ровн-, -равн-, -мок-, -мак-. Это четыре разных корня, и все они пишутся единообразно — всегда с о или всегда с а. Следует различать корни по их значениям: ровн(ый) — «одинаковый, гладкий» (ровная поверхность, выровнять грядку); равн(ый) — «имеющий одни и те же равновеликие признаки» (равные права, сравняться в силе); мок(рый) — «впитавший жидкость» (промокает, вымоченный); мак(ать) — «погружать в жидкость» (ма-кать в краску, обмакнуть перо в чернила). Требуют запоминания отде-льные слова и словосочетания: равнина; равняться, выравняться, выравнять, подравняться (при построении); поровну, ровесник, уро-вень; выровняться, выровнять (сделать ровным); фразеологизм сров-нять с землей (смести с лица земли); словосочетание сравнять с зем-лей (на уровне земли).

● Проверяемым называется безударный гласный, на месте которого при изменении формы слова или в родственных словах возможен ударный: лесной (лес), поля (поле), синеть (синий) (выделены буквы, обозначающие соответствующие звуки); непроверяемым называется безударный гласный, на месте которого при изменении формы слова или в родственных словах невозможен ударный: карман, диапазон, легион, дирижёр, оказия. Проверяемым не может быть гласный после шипящих и ц и в корнях с чередованием.

● Не привлекаются для проверки глаголы несовершенного вида на ива — ыва, где всегда пишется а: поздний → опоздать/опаздывать; бросить → бросок/подбрасывать; носит → поносить/донашивать.

Ответы основныеОтветы основные1. Сторож, размолвка, творчество, промокнуть, сноски, скачет, не-

складный, отрадный, смертный, выращивать, вприсядку, заросший, редкостный, предложит, весенний, заботы, нежность, набеги, при-брежный, плаванье, посредственный, зарядка.

48 Русский язык и литература для школьников № 1 2012

2. 1. Отблеск. 2. Заросли. 3. Зари. 4. Обгорали. 5. Расположении, рас-полагал. 6. Загоревшегося. 7. Касалось. 8. Озарена. 9. Нарастающий. 10. Скачками. 11. Скакали. 12. Разгоревшиеся. 13. Росли. 14. Убирали. 15. Творится. 16. Растирал. 17. Наклонившись.

3. 1. Застегнул, пуговицы, пиджак, карманы, заходил. 2. Одинокая. 3. Воротник, панелям, карманы. 4. Кампании, поселился, хозяином. 5. Ослепительно. 6. Перелетали. 7. Стянувшись, продолжало, равно-мерно. 8. Наравне, воспоминаниями. 9. Равнялся. 10. Утверждалось. 11. Сравнения. 12. Приходилось, подоконником. 13. Повернула, порав-нявшись. 14. Отличались. 15. Продолжительных, забавлялся. 16. Рас-печатав, беду, хоронясь.

Ответы дополнительныеОтветы дополнительные1. Венец (3), вымокнуть (3), полагаться (2), уравнение (3), склонить-

ся (2), предложение (2), претворить (2), смирение (3), умирать (2), сбе-речь (3), предложит (2), веселье (3), прикосновенье (2), горевать (3), склонение (2), погорельцы (2), выскочка (2), горелка (2), синева (3).

2. 1. Предвещал (3). 2. Позади (3), тянулся (3). 3. Разливался (3). 4. Солома (3). 5. Последовательности (1). 6. Освещал (3). 7. Врач (1). 8. Деревня (3). 9. Покатился (3). 10. Разговор (3). 11. Оттесняя (3). 12. За-трещали (3). 13. Склонам (1). 14. Посуду (3). 15. Гляжу (3). 16. Сидел (3), на пороге (3), на ладони (3). 17. Деревянный (3).

3. 1. Заложив (2). 2. Гонит (1), замирающий (2). 3. Блестящим (2). 4. Усердным (1). 5. Блестело (2). 6. Блестящие (2). 7. От опасности (1). 8. Положение (2). 9. Положенным (1). 10. Росло (2). 11. Для матери (1). 2. С подоконником (1). 13. Глянула (1). 14. Туалеты (1), изысканным (1). 15. Расстилавшеюся (2). 16. Склонил (2).

Обобщающие заданияЕсли ударный гласный в корне не после шипящих и ц являет-

ся ударным — пишите по звуку (1); если гласный является безу-дарным и находится в корне с чередованием — пишите в соот-ветствии с группой корней: о — в корнях -гор-, -клон-, -твор-; а — в корнях -зар-, -плав-; о/а, е/и в зависимости от наличия суффикса а — в корнях -кос-, — -кас- (а), -бер- — -бир- (а) и т. п.; о/а в зависи-мости от согласных корня — -лож- — -лаг-, -рос- — -раст(щ), -скоч- — -скак- (2); если гласный является безударным проверяемым — пишите по ударному гласному в том же корне, а если непроверя-емым — по словарю (3).

1.1. Коса была гигантская, и конец её к..сался пола. 2. Крупный снег

шёл, всё заст..лало, ф..нарь г..рел, и дом мой был одинок, сп..коен и ва-жен. 3. Из-за дв..ри вдруг донёсся слабый стон и зам..р. 4. В..зница то выр..стал, то ум…ньшался, как на волне. 5. Та бумажка, которую я бе-режно вывез из горного царства, могла иметь к..сательство к всем шес-

Врожденная грамотность 49

тиэтажным зданиями, а, вернее, не имела никакого к..сательства ни к одному из них. (М. Булгаков.) 6. Пахло сг..ревшей дубовой л..ствой. 7. И всё сн..жное поле насыщалось водою, раст..плялось и, раст..пленное, бл..стало под солнцем, др..жа бесчисленными ручьями. 8. И он взял ст..кан, зам..рая от страха пов..лить его на скатерть или прик..снуться ру-ками к рукам Надежды Константиновны. 9. На з..ре Гришу разбудили удары грома. 10. Он что-то невнятно приказывал л..кею, который зве-нел ключами, отв..ряя шкап. 11. И послышались несмелые предпол..жения, что, может быть, с этим-то поездом их и отправят. 12. Вот расст..лается пахучий дымок над чьей-то хатой… покойно и буднично… 13. Морозило, а за снежными полями, на зап..де, тускло просв..чивая сквозь тучи, желтела з..ря. 14. И под разр..стающиеся звуки Турбин охотно побежал назад, запл..тая и размахивая ногами, как вёслами, хотел ещё раз стукнуть в пол — и вдруг зам..р: в двух шагах от него ст..ял отец Линтварева. (И. Бунин.) 15. Он вернулся назад — и не успел ещё пор..вняться с домом, в котором пом..щалась к..ндитерская Розелли, как одно из окон, выходивших на улицу, внезапно стукнуло и отв..ри-лось. 16. Раскаяние зам..рло.. зам..рло так, что даже в..лнение в нём уг..монилось. 17. Постучался в дверь, вошел, покл..нился, изогнул стан, выразил готовность ждать сколько угодно — и сел, изящно оп..раясь шляпой о колено. 18. Выступил р..сток из брошенного семени, и уже не раст..птать его врагам — ни явным, ни тайным. (И. Тургенев).

21. Вд..ли синели тучки небосклона И ум..рал сп..койный, серый день.

2. Что шумит-зв..нит перед з..рёю? Что к..лышет вет..р в чистом поле?

3. С..гара наг..ревшая струила Полоски голубого в..локна.

4. К..ретный кузов быстро пром..лькнул, Бл..снувши глянцем окон мёрзлых.

5. В шелках п..сков лишь сизые п..лыни Р..стит аллах для к..чевых отар.

6. Кудрявится деревьев серых мгла, И мелкие бл..стают купола.

7. Как чернец под белым с..ркофагом, В синем небе зам..р к..парис.

8. Прибрежный хрящ и голые обрывы Ст..пных р..внин луной оз..рены.

9. И, скл..нив к..лени, мы закроем Очи в сладком страхе и омоем Лица х..лодеющим п..ском.

10. Заглошхий сад. Над домом реет тленье, И скупо в нём м..рцает ог..нёк.

50 Русский язык и литература для школьников № 1 2012

11. И вижу за..левшие в..ршины, С т..инственною нежностью, в упор Далёким оз..рённые пожаром.

12. Те радости и муки без причин, Та сладостная боль соприк..санья Душой со всем живущим.

13. Ещё бл..стит оконное стекло, Но волчьей мглой поля зав...локло, На севере огни полночных звёзд Г..рят из мглы, как из пушистых гнёзд.

14. А за тонким бл..стящим ст..клом, То на мгле д..ждевой, то на водной с..невшей пустыне, В з..лотой пустоте голубой высоты, Всё к..чались, к..чались дышавшие морем цветы.

15. Так ярко звёзд г..рит узор, Так ясно Млечный Путь струится, Что зан..сённый снегом двор Весь и бл..стит, и фосф..рится.

16. Не туман б..леет в тёмной роще — Ходит в тёмной роще Богоматерь, По зелёным взгорьям, по д..линам Соб..рает к ночи божьи травы.

17. В сонной ст..пной деревушке Пахучие хлебы пекут. Медленно две поб..рушки По деревушке бр..дут.

18. Но в духоте п..счаных нив Т..рялся крик, и выр..стали На юге тучи. И листва Ветлы, скл..нённой к их подножью, Вся с..ребристой млела дрожью В гр..дущем страхе божества.

19. Утром косо розовое солнце Загл..нуло в узкий переулок, Оз..ряя отбл..ском от дома, От стены напротив, — и опять я Радостную близость моря, воли Ощутил, увидевши над крышей, Над б..льём, что по ветру трепалось, Обл..ков сиреневые клочья В жидком, влажно-б..рюзовом небе. (И. Бунин.)

Ответы Ответы 1. 1. Касался (2). 2. Застилало (2). 3. Фонарь (3), горел (2), спокоен (3).

3. Замер (2). 4. Возница (3), вырастал (2), уменьшался (3). 5. Касательс-тво (2). 6. Сгоревшей (2), листвой (3). 7. Снежное (1), растоплялось (3), блистало (2), дрожа (3). 8. Стакан (3), замирая (2), повалить (3), прикос-нуться (2). 9. На заре (2). 10. Лакею (3), отворяя (2). 11. Предположения (2). 12. Расстилается (2). 13. На западе (3), просвечивая (1), заря (2).

Врожденная грамотность 51

14. Разрастающиеся (2), заплетая (3), замер (2), стоял (3). 15. Поравнять-ся (3), помещалась (3), кондитерская (3), отворилось (2). 16. Замерло (2), волнение (3), угомонилось (3). 17. Поклонился (2), опираясь (2). 18. Рос-ток (и-2), растоптать (3).

2. 1. Вдали, умирал, спокойный. 2. Звенит, зарёю, колышет, ветер. 3. Сигара, нагоревшая, волокна. 4. Каретный, промелькнул, блеснув-ши. 5. Песков, полыни, растит, кочевых. 6. Блистают. 7. Саркофагом, замер, кипарис. 8. Степных, равнин, озарены. 9. Склонив, колени, холо-деющим, песком. 10. Мерцает, огонёк. 11. Заалевшие вершины, таинс-твенною, озарённые. 12. Соприкасанья. 13. Блестит, заволокло, горят. 14. Блестящим, стеклом, дождевой, синевшей, золотой, качались. 15. Горит, занесённый, блестит, фосфорится. 16. Белеет, долинам, соби-рает. 17. Степной, побирушки, бредут. 18. Песчаных, терялся, выраста-ли, склонённой, серебристой, грядущем. 19. Заглянуло, озаряя, отблес-ком, над бельём, облаков, влажно-бирюзовом.

ТестыОпределите правильный вариант ответа

1. В каком ряду обозначение гласного в корне зависит от последую-щего согласного?

1. Предл..жение, заск..чить, соб..ру.2. Неприк..сновенный, з..рница, скл..ниться.3. Пл..вательный, ст..рать, выр..стать.4. Проск..кать, выр..щенный,подр..сли.

2. Укажите слово, которое по написанию гласного в корне является исключением из правила.

1. Расстилается. 2. Предынфарктный. 3. Взимать. 4. Собиратель-ный.

3. В каком ряду во всех словах пропущена буква а?1. Пор..вняться, ск..канье, изл..жение.2. Ур..вень, подр..стающий, к..сательная.3. Р..вновесие, предпол..гать, ср..щение.4. Пл..вчиха, отр..сль, ск..кун.

4. В каком слове пропущенная буква не овпадает с остальными?1. Выр..вненная (грядка). 2. Выр..щенный (арбуз). 3. Огр..дительный (забор). 4. Ст..ционарное (лечение).

5. Укажите слово, в котором допущена орфографическая ошибка.1. Плывуны. 2. Зоревать. 3. Предиюльский. 4. Росток.

6. В каком слове, в отличие от остальных, пропущена буква и ?1. Заст..лить. 2. Подб..рать. 3. Выб..ру. 4. Зап..реть.

7. Какое из слов не входит в число исключений по написанию глас-ного в корне?

1. Ростовщик. 2. Пригарь. 3. На вырост. 4. Детиздат.

Ответы: 1 (4). 2 (3). 3 (3). 4 (1). 5 (3, предыюльский). 6 (2). 7 (4).Примечание. При обобщении школьного курса орфографии и пун-

ктуации можно использовать учебные пособия Л. Б. Селезнёвой, опуб-ликованные в издательствах «Высшая школа», «Дрофа», «Вентана-Граф», «Мир и Образование», «Новый учебник» и др.

Елена Кулакова

Тест по литературе*Предлагаем тебе, дорогой читатель, вспомнить, что ты проходил на уроках литературы в V классе.

1. Что такое рассказ?

А) Рассказ — повествовательный, прозаический жанр. Для рас-сказа характерны небольшой объем и установка на единство худо-жественного события (как правило, ограниченное количество дейс-твующих лиц и одна сюжетная линия).

Б) Род эпоса, близкий к роману, отличающийся от романа толь-ко объемом текста.

2. Определите жанр детского фольклора.

А) Раз, два, три, четыре, пять, начинаем мы играть В мячики, скакалки, жмурки, догонялки. Раз, два, три, четыре, пять, в прятки будем мы играть.Б) Зайчик волка испугался, удирает от него. Он бежит скорее к маме, ближе к дому своему. Он бежал и спотыкался, думал, хвостик оторвут.В) Из-за леса, из-за гор едет бабушка Егор. Скрюченные ножки, в поясе сапожки, А на этих ножках скрюченная кошка, На бабкиных ручках тапочки и брючки, А на скрюченной лошадке две ободранные шапки.

А) НебылицаБ) СчиталкаВ) Прибаутка

роверь себя!ПП

* Окончание. Начало см.: «Русский язык и литература для школьников». — 2011. — № 8.

Проверь себя! 53

3. К какому литературному жанру можно отнести произве-дение П. Ершова «Конёк-Горбунок»?

А. РассказБ. ПовестьВ. СказкаГ. Очерк

4. Укажите сравнение

А) Отчуждённый несчастьем своим от сообщества людей, он вырос немой и могучий, как дерево растёт на плодородной земле.

(И. Тургенев)Б) «…и дал нам забавляться дыню, свернувшуюся в три погибе-

ли, словно змею…». (Н. Гоголь)

5. Определите, из какой сказки отрывок. Выясните, к какой группе сказок она относится.

«Конь бежит, земля дрожит, из очей пламя пышет, а из ноздрей дым столбом. Иван-дурак в правое ухо залез — оделся, выскочил в левое ухо — молодцом сделался, вскочил на коня, поехал. Видели, откуда приехал, а не видели, куда уехал».

А) сказка о животныхБ) социально-бытоваяВ) волшебная

6. Укажите определение народной (фольклорной) сказки.

А) Народная сказка … — вид устных повествований с фантас-тическим вымыслом, содержание и форма которого первоначаль-но были связаны с мифами и, художественно преображенные, ста-ли частью фольклорной прозы.

Б) Сказка … — эпический жанр: ориентированное на вымысел произведение, принадлежащее конкретному автору, не бытовав-шее до публикации в устной форме и не имевшее вариантов.

7. Как называется эта композиционная часть сказки?

Стали жить да быть — на славу всем людям.А) зачинБ) концовкаВ) присказка

8. Определите значение выделенного слова в приведенном от-рывке. В прямом или переносном значении оно употреблено?

54 Русский язык и литература для школьников № 1 2012

В самый день свадьбы Герасим не изменил своего поведения ни в чём; только с реки он приехал без воды; он как-то на дороге раз-бил бочку; а на ночь в конюшне он так усердно чистил и тёр свою лошадь, что та шаталась, как былинка на ветру, и переваливалась с ноги на ногу под его железными кулаками.

А) прямое значениеБ) переносное значение

9. Соотнесите имена персонажей и отрывки из произведе-ния И. Тургенева «Муму», в которых эти персонажи характе-ризуются.

А Барыня А «…он носил сапоги с мягкими подошвами, умел деликатно браться за пульс…»

Б Степан Б «…она иногда любила прикинуться загнанной и сиротливой страдалицей»

В Харитон В «…бился, скользил и дрожал всем своим мокреньким и худеньким телом»; «…она была очень слаба, тщедушна и собой некрасива…»

Г Муму Г «…дюжий парень, состоявший в должности лакея…»

10. Х.К. Андерсен «Соловей».

Способ подражания пению соловья, который придумали при-дворные дамы:

А) стали набирать в рот воды, чтобы она при разговоре булькалаБ) стали повторять звуки, издаваемые соловьёмВ) научились художественному свисту

11. Какая из пословиц может завершить сказку В. Даля «У тебя у самого свой ум»?

А) старость не радостьБ) была печаль — будет и радостьВ) живи всяк своим умом

12. Подберите объяснение устаревшим словам, употребляе-мым в произведении И. Тургенева «Муму».

А Челядь А Человек, занимающийся конской упряжью, сбруей

Б Дворецкий Б Крепостные крестьяне, взятые в барский дом для обслуживания помещика и его семьи

В Оброк В Старший слуга, ведавший столом и домашней прислугой

Г Шорник Г Выплата денег помещику вместо выполнения повинностей

ивое словоЖЖНина Гончарова

Учимся читать стихиО тайнах и секретах

Сегодня у нас разговор на очень серьезную тему; думаю, что даже мно-гие взрослые не всегда понимают то, о чем пойдет речь. А между тем без инстинктивного понимания этого нет чувства поэзии, а стихи пре-вращаются просто в рифмованные слова.

Не надо думать, что рифма нужна для доходчивости или чтобы луч-ше запомнить. Просто рифмованные слова плоски и одномерны, в них нет никакой тайны, все на поверхности, все равно самому себе и каж-дое слово ограничено своим значением, прописанным в словарях. Ка-кая тайна в плакатном стишке, а ведь он рифмован:

Притормози и не спеши,Когда шагают малыши!

Даже Маяковский, автор «Облака в штанах» и прекрасных, траги-ческих стихов, по сути, перестал быть поэтом, когда, наступив «на горло собственной песне», начал писать стишки-агитки, и так случает-ся не только с откровенными агитками. К сожалению, сборники, аль-манахи, журналы и газеты, даже собрания сочинения переполнены такими одномерными стишатами, которые ничего не оставляют после себя, не затрагивают души, не пробуждают мысли. Вот вроде бы лири-ческие стихи ленинградского поэта Вс. Рождественского, написанные в 1950–60-е гг. и обращенные к цветам:

...Вы гордитесь красою наряда,Светом солнечных дней залиты,Наши гости из школьного сада,Наших парков и скверов цветы!..

Все правильно, но стих не живет: прочтите вслух, и вы почувствуе-те, как ломается при чтении строка, как спотыкаются слова, не желая стоять рядом друг с другом, как плоско и поверхностно содержание. Прочтите, и поймете, что никакой сверхидеи тут и близко нет, ни мыс-ли, ни поэзии. А вот какие стихи этот же поэт писал в юности:

Нет, не Генуя, не Флоренция,Не высокий, как слава, Рим,Просто — маленькая гостиница,Где вино ударяет в голову,

56 Русский язык и литература для школьников № 1 2012

Где постели пахнут лавандою,А над крышей — лиловый дым...

Чувствуете разницу? Это стихотворение живет как бы вне воли поэ-та, само по себе, звучит, как музыкальная мелодия — песенка в духе Моцарта; в нем опьянение дорогой, молодость, веселье, любовь. Стро-ки напоены жизнью, которая выплескивается не в рифмах и отдельно взятых словах, но в целом стихотворении. Оно вмещает в себя сгусток чувств, страсти, желаний, и все это на фоне упоения музыкой Россини; оно само становится этим сгустком, и когда это происходит,

...От легкого, веселого порезаСекстиной сердце бьется до зари.

Почему так изменились стихи на протяжении жизни поэта — осо-бый разговор; сейчас нас занимает другое: почему так получается, что одно стихотворение — просто невыразительные рифмованные строч-ки, а другое — музыка и ритм, на котором, как на качелях, можно ка-чаться, снова и снова пробуя стихотворение на вкус?.. А. Ахматова однажды написала, правда, по поводу прозы, но это относится и к сти-хам: «И все-таки «Дубровский» — неудача Пушкина... Это было жела-ние заработать много, много денег, чтобы больше о них не думать. Это, в противоположность «Пик<овой> даме», вещь без Тайны (выде-лено автором. — Н.Г.). А он не мог без Тайны. Она, одна она, влекла его неудержимо»1.

Конечно, человеку, свято верящему в «понятность» поэта только по тому, что ему кажется, что он все в нем понимает, трудно смириться с тем, что в «ясном и понятном» стихотворении может существовать второй и третий, а то и больше смысловых слоев, не замеченных им. Оказывается, именно Тайна определяет собой бытие истинной поэзии. Ахматова сказала однажды по поводу стихов одного советского поэта: «Хороший поэт, очень умный, самобытный, но знаете что? — в его сти-хах недостает тайны (курсив мой. — Н.Г.). У Пушкина тайна во всем, у Блока тоже, а вот у Винокурова — нет…»2. И это отсутствие Тайны обедняет поэзию, превращая ее просто в рифмованную речь.

Такое часто случалось, скажем, в официальной советской поэзии — когда в силу поверхностного понимание происходящего на первое мес-то в творчестве выходила откровенная ложь, вырастающая из элемен-

ИнформацияРоссини Дж. (1792–1868), итальянский композитор, автор оперы «Севиль-ский цирюльник» и мн. др.Секстина — музыкальный термин, обозначение размера.

1 Записные книжки Анны Ахматовой. — М.; Турин, 1996. — С. 710. Далее в тексте (ЗК).

2 Глёкин Г.В. Что мне дано было. — М., 2011. — С. 264.

Живое слово 57

тарной глупости, или ради выгоды, или из желания сделать карьеру; когда творчеством руководит страх и другие малопочтенные стимулы, ложь становится средством выживания и способом утвердиться. Она обесценивала поэзию, лишая ее глубины и искренности. За это от Ахма-товой досталось и Б.А. Слуцкому: «Поэзия его лишена тайны. Она вся тут сверху, вся как на ладони. Если же заглянуть вглубь, то позади мно-гих стихов чувствуется быт совершенно мещанский… В сущности, это плоско. Полуправда, выдающая себя за правду»3.

Как видим, тайна оказывается животворящим, одухотворяющим началом рифмованной речи. Ее присутствие в стихотворении при-открывает нам некие закрытые доселе двери, выводит в иные миры, посвящает в несказанное. Тайна — это подчас еле намеченная связь конкретного стихотворения, напечатанного в книге или написанно-го от руки, с теми бесконечными смыслами, которые поэт может вкладывать в свои строки и которые он чувствует витающими в воз-духе в момент создания стихотворения. Если же тайна остается за словами, не сказанная ими, все же присутствует в стихах, то они живут и говорят нам о вечном, о значимом и для нас, о не вырази-мом словами.

Тогда стихотворение превращается в откровение для многих поко-лений читателей. Вспомним знаменитое стихотворение А. Блока «Де-вушка пела в церковном хоре»:

Девушка пела в церковном хореО всех усталых в чужом краю,О всех кораблях, ушедших в море,О всех, забывших радость свою.

Казалось бы, если прочитать это одними глазами, то мы увидим обычную церковную службу, молитву «О плавающих и путешествую-щих». Но поэт говорит о другом, и храм здесь другой, не обычная цер-ковь, в которую можно войти с улицы; это скорее идея храма, и потому молитва исполнена пронзительной боли, страха за «ушедших в море», отчаянной надежды, что все кончится хорошо и они вернутся:

И всем казалось, что радость будет,Что в тихой гавани все корабли...

Благостное успокоение, исполнение молитв, душевное спокойствие после тревог...

3 Чуковская Л.К. Записки об Анне Ахматовой. — М., 2007. — Т. 2. — С. 288. Далее — в тексте.

Отсутствие Тайны обедняет поэзию, превращая ее просто

в рифмованную речь.

58 Русский язык и литература для школьников № 1 2012

...И только высоко, у Царских Врат,Причастный Тайнам, — плакал ребенокО том, что никто не придет назад.

Ребенок с его наивным и простым восприятием мира видит то, что упускают взрослые, погруженные во мнимое, поверхностное, лишен-ное чувства тайны знание. Они молятся вместе с девушкой в белом платье, но только ребенку открыто сокровенное, и он плачет над обре-ченной надеждой, над слепотой людей, над тщетой обольщений. Это старая евангельская мысль об утаенном от мудрых и открытом ребен-ку. Это младенческое всеведение основано на Тайне мира, и без Тайны стихотворение пропадает.

Представление о тайне идет от символизма, одним из ярчайших представителей которого в России был Блок. Символизм имел предтеч в мировом литературном процессе, и одним из них был романтизм — вспомните Жуковского, как много тайны в его балладах! А английс-кий поэт С.Т. Колридж понимал поэзию именно как «способность от-крыть тайну вещей»4 (курсив мой. — Н.Г.). А что поэзия призвана если не открывать, то указать на «тайну вещей», т.е. тайну бытия, в этом никто из великих поэтов никогда не сомневался. И, тем не менее, взгляды на поэзию всегда были разными.

Блестящие поэты французской поэтической школы «Парнас» во второй половине XIX века искали, прежде всего, красочность и плас-тичность, зримую осязаемость в предмете своих стихов. Стихи Т. Го-тье и Х.М. де Эредиа прекрасны, но ими любуешься, а не переживаешь; они — как дивные фарфоровые статуэтки, но нет в них душевного тре-пета, не слышно стука сердца, не угадывается нечто потаенное, не сказанное. Вот «Лебедь» Т. Готье:

Вот лебедь, плавая, закован,Среди бассейна Тюльери,А сад, как-будто заколдован,Весь в серебре и маркетри...А вот сонет Эредиа:...И Солнце видело в блестящие прорывыКак, кровью залитый, спустив стрелу, счастливыйГеракл глядел в лазурь с улыбкой на устах.

Прекрасная античная статуя! Но не «тайна вещей», и в приобщении к этой поэзии нет радости сотворчества — вы словно смотрите снизу вверх на эти скульптурные композиции, не подпускающие вас к себе близко, а потом спокойно переходите к другому шедевру.

В одной из своих статей французский поэт и критик, современник и друг «парнасцев» С. Малларме писал: «Парнасцы... берут вещь цели-ком и показывают ее, тем самым им недостает тайны; они лишают человека восхитительной радости — сознания, что он творит. Назвать предмет, значит, уничтожить три четверти наслаждения стихотворе-нием, которое создано для постепенного угадывания; внушить его —

4 Цит. по кн. Ж. Кассу и др. Энциклопедия символизма. — М., 1998. — С. 192. Далее в тексте.

Живое слово 59

вот мечта. Совершенное применение тайны и есть символ: понемногу припоминать предмет, чтобы раскрыть состояние души, или, наобо-рот, выбрать предмет, и выявить в этом состояние своей души при по-мощи последовательных разгадок»5 (курсив мой. — Н.Г.).

Вот эта самая способность если не открыть «тайну вещей», то, по крайней мере, стремиться к ней, становится во многом определяющей для Ахматовой как в ее лирике, так и в прозе. Открыть тайну, значит, углубиться в скрытую доселе сущность, познать нечто, что, неузнан-ным, диктует вещам свои законы. Поздняя Ахматова искала новых для себя путей в творчестве, пытаясь создать свою, ни на что не похожую прозу, именно проникающую в тайные сущности бытия — человеческих ли отношений, исторических событий. Многое в основу этой так до кон-ца и не созданной прозы пришло из ее зрелой поэзии, например, из «По-эмы без героя», одного из самых гениальных и зашифрованных произве-дений русской поэзии ХХ века (а может, и XIX веков). Пытаясь опреде-лить собственный метод, пришедший к ней в процессе создания Поэмы, Ахматова вспомнила Блока — не стихи, а статью его, посвященную твор-честву великой актрисы В.Ф. Комиссаржевской. Она записала в запис-ной книжке: «...(Блок о Комиссаржевской). В.Ф. Ком<иссаржевская> го-лосом своим вторила мировому оркестру. Оттого ее требо<ва>тельн<ый> и нежный голос был подобен голосу весны. он звал нас безмерно дальше, чем содержание произносимых слов»6.

Вы видите — сам голос звал дальше, чем произносимые им прекрас-ные слова; это целостное ощущение от произведения искусства, когда то, что реально написано, сыграно, нарисовано, оказывается чем-то меньшим, чем то, что подразумевается; когда за кадром остается боль-ше, чем в кадре. Истинная глубина стихотворения, музыкальной пье-сы, фильма определяется именно этим запасом глубины, — неназван-ной, не выраженной в слове или звуке, но присутствующей в каждом слове и звуке. Эта глубина и есть источник Тайны, одухотворяющей собой искусство, потому что искусство — всегда способ познания нена-званного, невыразимого, быть может.

И слова молодого собеседника Ахматовой, В. Муравьева, сказанные в одном из его писем к ней 10 октября 1963 года, могут, как мне кажет-ся, с равным успехом быть отнесены не только к ее «Полночным сти-хам», о которых говорит Муравьев, но и к творчеству вообще: «В «Три-надцати строках» мне показалось кружение памяти, может быть, поэ-

Секреты метода, секреты поэтики, набор приемов — это относится к

технике стиха, которой можно обучить человека; но не всякого обучишь тайне...

5 Там же. — С. 257.6 Чуковская Л.К. Указ. соч. — С. 109.

60 Русский язык и литература для школьников № 1 2012

тому все так открыто. Как природа ничего не прячет, кроме одной и той же, и всегда самой главной, тайны. Предел поэзии (курсив мой. — Н.Г.), когда все очевидно, и чем очевиднее, тем потаеннее»7.

А еще есть «секреты» — секреты мастерства, я думаю. Поэтому Ах-матова и говорила о Брюсове: «Он (Брюсов. — Н.Г.) знал секреты, но не знал тайны» (курсив мой. — Н.Г.)8, и для нас это важное высказывание. Секреты метода, секреты поэтики, набор приемов — все это относится скорее к технике стиха, которой, конечно, можно обучить человека; но не всякого человека обучишь тайне: если ее нет в нем самом, если его глубина не позволяет этого, то этому его и не научишь. Зато у Ахмато-вой есть цикл «Тайны ремесла» — заметьте, тайны, а не секреты. Те-перь вы понимаете, в чем тут разница.

7 Чуковская Л.К. Указ. соч. — С. 109.8 Из писем Вл. Муравьева к А. Ахматовой. ОР РНБ, ф. 1073

а ни ма тель ная фи ло ло гияЗЗ

Генриетта Медынцева

«Наполеон вы, что ли, какой?»Если выбирать из множества хранящихся в Литературном музее мемориальных вещей Достоевского одну-единственную, наиболее знаковую, ею, несомненно, окажется самая маленькая — стальное перо с оттиснутой на нем фигурой Наполеона. Перо это находится среди других перьев в изящной коробочке — с изображенной на крышке куртуазной сценкой.

Главный символ писательского труда имеет для Достоевского со-вершенно особенный смысл, ибо его жизнь и творчество «нераздели-мы. Он “жил в литературе”; она была его жизненным делом и траги-ческой судьбой»1. А благодаря крошечной фигурке великого человека, это перо превращается в индивидуальный символ творчества велико-го художника. Дополнительное вещественное доказательство — руко-пись, испещренная многократными повторениями на разный манер имени Наполеона Бонапарта.

Из многочисленных «вечных спутников» Достоевского самый нераз-лучный — Наполеон, словно тень преследующий писателя всю жизнь.

Как тут обойтись без хрестоматийной фразы одного из персонажей Достоевского, приводимой всеми, кто касается наполеоновской темы: «Мир был наполнен этим именем», ставшим, добавим, «символом вне-временного величия»…2

Наполеон оставил неизгладимый след в мировой культуре, в том числе в русской литературе — в произведениях Пушкина, Лермонтова, Тютчева, Хомякова, К. Павловой, Гоголя, Толстого, в XX в. — Брюсова, Алданова, Мережковского и многих других, не говоря уже о мемуарис-тике. Не избежал и Достоевский его гипнотического влияния.

Отечественную войну 1812-го года пережили родители писателя (отец служил штаб-лекарем в Бородинском полку, а детство матери проходило в Москве в дни пребывания там французской армии), сослу-живцы отца по Мариинской больнице для бедных, лечившие раненых французов, инвалиды и нищие солдатские вдовы, с которыми общался Достоевский мальчиком в больничном саду.

Первоначальный восторг перед Наполеоном-«спасителем Европы» сменился у русских ненавистью к врагу отечества, «деспоту» и «узур-патору», но после падения «исполина» вернувшееся признание оберну-лось настоящим культом у бывших врагов, исполненных сострадания к поверженному герою, мученику и изгнаннику.

1 К.В. Мочульский. Гоголь. Соловьев. Достоевский. — М., 1995. — С. 220.2 Ф.М. Достоевский. Полн. собр. соч.: В 30 т. — Т. 8. — Л., 1973. — С. 413.

62 Русский язык и литература для школьников № 1 2012

Достоевский, всегда напряженно следивший за всем, что появляется на страницах печати, читал, без сомне-ния, воспоминания и статьи о Наполе-оне. Книги, ему посвященные, были и в библиотеке писателя.

Прямых высказываний о Наполео-не у Достоевского очень мало, да и в них нет явно выраженного к нему от-ношения, об этом мы лишь вольны догадываться. Например, в письме к знакомой, извиняясь за свой «коша-

чий почерк», он между прочим шутливо замечает: «почерк — мое единс-твенное сходство с Наполеоном»3. Одно можно утверждать с уверен-ностью — Достоевский, в отличие от Толстого, не подвергает сомне-нию величие и гениальность Наполеона, но прячет собственные чувс-тва за спинами подчас самых нелепых персонажей.

Произведения Достоевского пестрят упоминаниями великого имени, ставшего для него универсальным ключом к раскрытию характера и психологии героев, выводящего на свет божий все оттенки человечес-ких страстей. Почти все они, от смешного до великого и от мала до ве-лика, глядят в Наполеоны, начиная с г-на Прохарчина из ранней одно-именной повести и кончая Колей Красоткиным и Иваном Карамазовым («Братья Карамазовы»). «Ну, полноте, кто ж у нас на Руси себя Наполе-оном теперь не считает?» — иронизирует Порфирий Петрович из «Пре-ступления и наказания». Даже князь Мышкин («Идиот»), хорошо знако-мый с историей «императора французов», не избежал его магического

влияния, воображая себя во сне Напо-леоном, разбивающим австрийцев.

Многочисленные двойники Напо-леона буквально наводняют страни-цы повестей и романов Достоевского: жалкие и ничтожные (г-н Прохарчин), смешные, нелепые и трогательные (Кн. К., генерал Иволгин), омерзитель-ные и отталкивающие (Смердяков), жестокие и преступные (исповедую-щие культ Наполеона обитатели Мер-твого Дома), все честолюбцы-«человекобоги» великого пятикни-жия, от Раскольникова до Ивана Ка-рамазова. Кто только не сравнивается с Наполеоном, даже женщины!

Сопоставления и сравнения с Напо-леоном чаще всего носят комический характер, служа для обозначения чес-

Ручка Достоевского, которой был напи-сан роман «Братья Карамазовы»

Ф.М. Достоевский. Фотография К. Шапиро. 1879

3 Письмо Достоевского к А.И. Шуберт от 14 марта 1860. — Полн. собр. соч.: В 30 т. — Т. 28 (II). — Л., 1985. — С. 8.

Занимательная филология 63

толюбия и тщеславия персонажей и снижения их образа. Приведем забав-нейший эпизод из повести «Дядюш-кин сон». Князь К., симпатизирующий Наполеону и гордый внешним сходс-твом с императором, пересказывает свой фантастический сон.

Привиделся тот ему в ссылке на острове и оказался «разговорчивым, разбитным, весельчаком» и «чрезвы-чайно позабавил» старого князя. Они с ним «все про философию рассужда-ли». Князь жалеет его, хоть и «беше-ный был человек», и мечтает «разные разв-ле-чения для него устроить: те-атр, музыку, балет — и все на казен-ный счет. Гулять бы его выпускал, разумеется под присмотром, а то бы он сейчас у-лиз-нул. Пирожки какие-то он очень любил. Ну, и пирожки ему каждый день стряпать. Я бы его, так сказать, о-те-чески содержал. Он бы у меня и рас-ка-ялся...».

Верх комизма — сочиненный генералом Иволгиным из романа «Идиот» рассказ, выдержанный в мелодраматических тонах, расцве-ченный умопомрачительными подробностями, о своем общении с На-полеоном во время пребывания французов в Москве (герою рассказа было тогда 10 лет). Император заметил хорошо одетого барчонка в тол-пе и сам заговорил с ним. На вопрос: «Любишь ли ты меня, малыш?», тот находчиво ответил: «Русское сердце в состоянии даже в самом враге своего отечества отличить великого человека!». Это так поразило и растро-гало Наполеона, что вскоре он произ-вел его в камер-пажи. Император бесе-довал с ним и даже советовался по ре-шающим вопросам, забывая, что пе-ред ним ребенок. Мальчик «был свиде-телем ночных слез и стонов этого ве-ликого человека». «Под конец, правда, он уже не плакал, слез не было, но только стонал иногда; но лицо его все более и более подергивалось как бы мраком. Точно вечность уже осеняла его мрачным крылом своим». Рассказ-чик рисует трогательную сцену, как они обнялись, вспоминая «римского короля», сына Наполеона, и Жозефи-ну, и слезы их смешались. На проща-

Генерал Бонапарт на Аркольском мосту. Антуан-Жан Гро. 1796

Наполеон Бонапарт

64 Русский язык и литература для школьников № 1 2012

ние он напишет ему в альбом: [пере-вод] «Никогда не лгите! Наполеон, ваш искренний друг». И об этом поведал вдохновенный враль Иволгин!

Разбросанные по текстам отдельные смешные, сентиментальные, мрачные, величественные сцены из биографии Наполеона, воссозданные воображени-ем героев и персонажей, все вместе рождают живой образ императора и дают обобщенную картину его жизни в наиболее памятных эпизодах.

В буйной фантазии генерала Ивол-гина он предстает «человеком вели-чайшего ума», с «орлиным взглядом» глаз, «метающих искры», одновремен-но подверженным сентиментальным и великодушным порывам, нежным и страдающим, к которому вполне мож-но отнести слова Раскольникова при-менительно к человеку «широкого со-знания и глубокого сердца», «ощущаю-щему на свете великую грусть».

В глазах Раскольникова, это «настоящий властелин», который «громит Тулон, делает резню в Париже, забывает армию в Египте, тратит полмиллиона людей в московском походе и отделывается каламбуром в Вильне», «ставит где-нибудь поперек улицы хор-р-рошую батарею и дует в правого и виноватого, не удостоивая даже и объяс-ниться». Для Достоевского «наполеоновская идея» — символ подчине-ния страстей и желаний всемогуществу интеллекта и воли, при от-сутствии веры и игнорировании морали, и как результат — повторяю-щаяся из романа в роман схема преступления и наказания. Сам же Наполеон напоминает «человекобога», возвеличившегося «духом бо-жеской, титанической гордости», «ежечасно побеждающего уже без границ природу, волею своею и наукой»... Как эта вера Ивана Карамазо-ва в беспредельные возможности человеческой личности созвучна словам самого Наполеона, возмечтавшего «утвердить и освятить на-конец царство разума — полное проявление и совершенное торжество человеческих сил»!4 Но не только инструментом и средством (симво-лом, комментарием или иллюстрацией) служат Достоевскому имя, образ и судьба Наполеона для раскрытия психологии своих героев. Художественные завоевания писателя, которые смело можно прирав-нять к великим завоеваниям полководца, дают ключ к пониманию жизни и душевного строя самого императора.

Структуру характера героя Достоевского составляет мозаика самых различных и противоположных мнений о нем остальных персонажей.

Наполеон на острове Святой Елены — Наполеон на перевале Сен-Бернард.

Художник Жак-Луи Давид. 1800

4 Цит. по: Беседы императора. — М., 2001. — С. 20.

Занимательная филология 65

Каждое из них в отдельности не является истинным, но собранные во-едино и выстроенные в строгой иерархии, они в совокупности дают правдивую картину. Только такой подход к человеку — одно из твор-ческих откровений Достоевского — помогает приоткрыть завесу над тайной личности Наполеона, вызывающей до сих пор взаимоисключа-ющие суждения.

К каждому из героев Достоевского, а не только к жалкому г-ну Прохарчи-ну, уместно обратиться с вопросом: «для вас свет, что ли, сделан? Наполе-он вы, что ли, какой?». Никому из них не удалось сделаться Наполеоном, а вот сам писатель вполне мог бы утвер-дительно ответить на такой вопрос.

У Достоевского (как, впрочем, не у него одного из великих) было много общего с Наполеоном в судьбе и карь-ере. Как и он, писатель из литератур-ного небытия был вознесен на верши-ну славы. Взлеты чередовались с па-дениями. Был приговорен к смерти. Пережил свою Св. Елену. Художест-венные и духовные завоевания Досто-евского, его власть над читателем (особенно европейским) подобны по-бедному шествию Наполеона — едва ли не единственного, с кем его можно сравнить по количеству написанных о нем книг.

Словно великий полководец, писа-тель завоевывает, поглощает миро-вую культуру, как бы подчиняет сво-ей воле чужих героев, заставляет жить и действовать по законам и логике своего мира, воскрешая их тем самым к новой жизни и в новом обличье. Вы будто перечитываете разом всю лите-ратуру, угадывая в лицах героев До-стоевского дорогие сердцу черты их предшественников — персонажей Шекспира, Байрона, Шиллера, Гете, В. Скотта, Бальзака, Гюго, Диккенса, Пушкина, Лермонтова, Гоголя, Турге-нева… И главным пособником и ору-дием в своих творческих завоеваниях он делает самого великого завоевате-ля — Наполеона Бонапарта. Достоевс-

Михаил. Шемякин. Иллюстрации к роману Ф.М. Достоевского

«Преступление и наказание»

66 Русский язык и литература для школьников № 1 2012

кому удалось властью своего пера достичь того, чего не сумел добить-ся Наполеон мощью своего ума и оружия — овладеть миром.

ЛитератураНаполеон. Легенда и реальность: Материалы научных конференций

и наполеоновских чтений. 1996–1998. — М., 2003:Померанц Г.С. Наполеонов комплекс в русской литературе. — С. 195.Тамарченко Н.Д. Наполеоновская тема у Толстого и Достоевского. —

С. 276.Волгин И.Л. Наполеоновская тема в творчестве Достоевского. — С.

284.Коган Г.В. «Наполеон великий и теперешний». Отзвуки газетной

полемики 1860-х гг. вокруг имени Наполеона в романе Ф.М. Достоевского «Преступление и наказание».

Николай Подосокорский. Наполеон Бонапарт и «Мертвый дом» // Достоевский и мировая культура. Альманах № 22. — М., 2007. — С. 245.

Его же. Образы «Талейранов» и наполеоновский миф в творчестве Ф.М. Достоевского. — Достоевский и мировая культура. Альманах № 25. — М., 2009. — С. 247.

Михаил. Шемякин. Иллюстрации к роману Ф.М. Достоевского «Преступление и наказание»

ио гра фия пи са те ляББ

Генриетта Граник, Лилия Концецая

«Если в семье нет согласия, ее покидает удача», — гласит русская народная пословицаМ.Ю. Лермонтов. Некоторые страницы жизни

Почему Лермонтов часто так странно себя вел? Попытаемся вместе в этом разобраться. Начнем с детства. Считается, что именно в это время в человека многое закладывается и что детство может даже определить его дальнейшую судьбу.

Детство. Родные и близкиеСудьба Лермонтова трагична. Трагедия вошла в его жизнь еще до

рождения. Все началось с несчастного брака его бабушки и дедушки, Елизаветы Алексеевны и Михаила Васильевича Арсеньевых

Властная Елизавета Алексеевна держала в повиновении весь дом, в том числе и своего красавца мужа. И тот после пятнадцати лет унылой сов-местной жизни влюбился в молодую княгиню, соседку по имению. Когда в Тарханах, усадьбе Арсеньевых, встре-чали новый 1810 год, он отважился пригласить на праздник, который ус-траивала его жена, свою возлюблен-ную. Об этом узнала Елизавета Алек-сеевна и послала дворовых людей, чтобы они задержали гостью. Выпол-нив наказ, они рассказали обо всем барину и передали ему записку от княгини. Придя в отчаяние, Михаил Васильевич принял яд. Жена нашла его мертвым с запиской в руке. Это трагическое событие оказало влияние

* Продолжение. Начало см.: «Русский язык и литература для школьников». — 2011. — № 8.

Е.А. Арсеньева. Неизвестный художник. Начало ХIХ века

68 Русский язык и литература для школьников № 1 2012

не только на характер бабушки поэта, но и на жизнь всего дома, где, как мы уже сказали, она была единственной и полновластной хозяйкой.

Главным предметом заботы Елиза-веты Алексеевны была ее дочь, Ма-рия Михайловна, хрупкая, болезнен-ная девушка. Мать постоянно о ней беспокоилась. И вот Мария Михай-ловна влюбилась. Ее избранник, Юрий Петрович Лермонтов, 25-летний капи-тан в отставке, был хорош собой, ве-сел, умен, добр и образован. Он прина-длежал к древнему шотландскому роду. Согласно шотландским преда-ниям, род Лермонтова берет свое на-чало в ХI веке, а в России его предки появились в ХVII. Однако Юрий Пет-рович был беден. И это не могло нра-виться Елизавете Алексеевне, поме-щице из богатого и знатного рода Сто-лыпиных. Она пыталась объяснить дочери, что брак с Юрием Петрови-

чем для Марии Михайловны унизителен. Но та была отчаянно влюб-лена. И мать сдалась.

Вскоре молодые вместе с Елизаветой Алексеевной переехали в Мос-кву, потому что ухудшилось слабое здоровье Марии Михайловны. Она нуждалась в перемене климата.

В Москве 3 октября 1814 года родился Михаил Юрьевич Лермонтов. Акушерка, принимавшая роды, сказала, что мальчик умрет не своей смертью. На чем основывалось ее пророчество, до сих пор неизвестно, но оно сбылось.

В Москве, еще не оправившейся от пожара 1812 года, было неуютно и грустно, поэтому все семейство вскоре вернулось в Тарханы.

Молодые были счастливы недолго. Елизавета Алексеевна боялась, что ее дочь может стать в браке такой же несчастной, как она сама. К тому же ей было трудно смириться с тем, что ее единственная Ма-шенька не принадлежит всецело ей одной. Она стала вмешиваться в их жизнь и даже настраивать свою неопытную дочь против мужа. Властной Арсеньевой, правда, не сразу, но все же удалось внести раз-лад в молодую семью. То и дело начали вспыхивать ссоры. Юрий Пет-рович стал изменять жене, та его ревновала. И однажды, после очеред-ного скандала вспыльчивый Юрий Петрович ударил жену кулаком по лицу. С этого момента жизнь в доме стала невыносимой. К тому же и болезнь Марии Михайловны прогрессировала: у нее была чахотка.

Молодая женщина угасала. Она стала так слаба, что даже не могла спеть Мишеньке на ночь колыбельную песню. А он любил мамины

М.М. Лермонтова. Неизвестный художник.

1810-е

Биография писателя 69

песни и ее игру на клавесине. Совсем маленький, он сидел, прижавшись к матери, и с восторгом слушал музы-ку. Мальчику не было и трех лет, ког-да ушла из жизни его мать.

Миша стал бабушкиным внуком. Вы можете спросить: почему внуком бабушки, а не сыном отца? Ведь у не-го был молодой, здоровый, любящий его отец. Потому что так хотела ба-бушка. Миша — это единственное, что теперь оставалось в ее жизни. Не за-бывайте, что в течение нескольких лет Елизавета Алексеевна потеряла и мужа, и дочь. Отца Миши она ненави-дела, потому что считала виновником смерти дочери. Она потребовала, что-бы он немедленно покинул Тарханы.

Юрий Петрович повиновался: он уехал через 9 дней после смерти же-ны. Отец Лермонтова вынужденно по-кинул дом, где оставался его маленький сын. Возможности воспиты-вать сына Юрия Петровича лишили навсегда.

Бабушка, обожавшая внука, породила величайшую трагедию его жизни — разлуку с отцом. Богатая помещица сразу после смерти доче-ри составила завещание так, что ее внук лишался всего завещанного ему состояния, если его отец, отстаивая свои родительские права, забе-рет у бабушки своего сына до его совершеннолетия.

Попробуйте предположить, как повел себя Юрий Петрович.Он смирился с навязанной ему разлукой с сыном.Почему?Вы помните, что Юрий Петрович был беден. И он понимал, что не в

состоянии обеспечить Мише то, что сможет дать бабушка: блестящее положение и образование. Мальчик отца любил, но в редкие встречи с ним всегда становился свидетелем безобразных ссор, возникавших между двумя самыми близкими ему людьми. И это причиняло ему боль.

* * *Наступает новый период в жизни поэта: бабушка, чтобы дать внуку

систематическое образование, весной 1827 года везет его в Москву.В это лето Миша жил у отца, в Кропотове, маленьком имении, неда-

леко от Москвы. Мальчик отца любил, однако, сколько он себя пом-нил, его жизнь омрачалась войной между отцом и бабушкой, которая не прекращалась никогда. В Тарханах Юрия Петровича лишали воз-можности видеть сына. Но в Москве все изменилось. Теперь Юрий Петрович приезжал не в имение бабушки, а в город, где жил его сын;

М.Ю. Лермонтов. Неизвестный художник.

1820-1822

70 Русский язык и литература для школьников № 1 2012

снимал номер в гостинице и встречал-ся с Мишей. Тот с удовольствием об-щался с ним, даже вопреки воле ба-бушки.

Мальчик не по собственной воле становился причиной злобы, которую источали двое любимых и любящих его существ. То, что тогда происходи-ло в жизни Лермонтова, нашло отраже-ние в его юношеской драме, которую он назвал по-немецки «Menschen und Leidenschaften» («Люди и страсти»).

В Москве отец стал настаивать, чтобы сын сделал выбор между ним и бабушкой. Миша хотел быть с отцом, но жалел бабушку. К тому же он знал: любое его решение кого-то из них сде-лает несчастным. Герой Мишиной пьесы мечется, страдает и наконец кончает жизнь самоубийством. Сам Лермонтов, к счастью, этого не сде-лал: он остался с бабушкой. Победила

жалость: он знал, что бабушка разлуку с ним не переживет. Забегая вперед, скажем, что в критические моменты, принимая решение, Ми-хаил Юрьевич старался думать о том, как оно отразится на бабушке.

Удрученный и разгневанный Юрий Петрович покинул Москву. Но потом он сумел все понять и простить. Его сын не был виноват: он стал заложником непримиримой вражды старших. Постарайтесь не глаза-ми, а сердцем прочесть строчки из завещания Юрия Петровича, обра-щенные к сыну:

«Благодарю тебя, бесценный друг мой, за любовь твою ко мне и не-жное твое ко мне внимание, которое я мог замечать, хотя и лишен был утешения жить вместе с тобою. Тебе известны причины моей с тобой разлуки, и я уверен, что ты за сие укорять меня не станешь. Я хотел сохранить тебе состояние, хотя с самой чувствительной для меня поте-рею, и Бог вознаградит меня, ибо вижу, что я в сердце и уважении твоем ко мне ничего не потерял».

Умер Юрий Петрович в 1831 году.

М.Ю. Лермонтов в вицмундире лейб-гвардии

Гусарского полка. Ф.О. Будкин. 1834

Ответы и комментарии 71

Ответы и комментарии

«Литературная планета» в Петербурге: интеллектуальная игра для старшеклассников

1. Конкурс «Разминка»1) Островский. 2) Тургенев. 3) Л. Толстой. 4) Достоевский. 5) Лесков.

6) Пушкин.2. Конкурс «Игры». Кто играет, из какого литературного произведе-

ния? 1) А.С. Пушкин «Пиковая дама».2) А.С. Пушкин «Барышня-крестьянка», Алексей Берестов, расска-

зывает Настя, горничная Лизы Муромской.3) Глава «Игры», Л. Толстой «Детство».4) Н.В. Гоголь «Ночь перед Рождеством».5) Действие 4, явление 6. А.Н. Островский «Бесприданница».6) М.Ю. Лермонтов «Герой нашего времени», глава «Фаталист».3. Конкурс: «Жилища литературных героев». 1) М.Ю. Лермонтов «Герой нашего времени», часть 2, глава « Княж-

на Мери».2) И.С. Тургенев Отцы и дети», гл. 8.3) А.П. Чехов «Вишневый сад», действие 4.4) Н.В. Гоголь «Мертвые души», глава 5.5) А.С. Пушкин «Капитанская дочка», глава 3 «Крепость».6) М.А. Булгаков Мастер и Маргарита, часть 1 , гл. 13 «Явление ге-

роя».

Тест по литературе1. А2. А–Б, Б–В, В–А3. В4. А5. В «Сивка-бурка»6. А7. Б8. Б9. А–Б, Б–Г, В–А, Г–В10. А11. В12. А–Б, Б–В, В–Г, Г–А