35
PERSONAL BRANDING FOR FREELANCE TRANSLATORS & INTERPRETERS #languageshow @3ptranslation

Personal Branding for Freelance Translators and Interpreters

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Personal Branding for Freelance Translators and Interpreters

PERSONAL BRANDINGFOR FREELANCE TRANSLATORS & INTERPRETERS

#languageshow @3ptranslation

Page 2: Personal Branding for Freelance Translators and Interpreters

MY NAME IS MARTINA ➤ ITALIAN FREELANCE TRANSLATOR AND

INTERPRETER ➤ OWNER & DIRECTOR OF 3P TRANSLATION ➤ BUSINESS ADVISOR & SEMINAR TUTOR AT

LONDON SOUTH BANK UNIVERSITY ➤ MARKETING GRADUATE ➤ WROTE MY PG DISSERTATION ON PERSONAL

BRANDING FOR FREELANCERS

IF YOU WANT TO KEEP IN TOUCH WWW.3P-TRANSLATION.COM

FACEBOOK 3P TRANSLATION

TWITTER @3PTRANSLATION

INSTAGRAM @MARTINA3P

#languageshow @3ptranslation

HELLO!

©2017

Page 3: Personal Branding for Freelance Translators and Interpreters

TOMORROW

12.15 TOP TIPS TO SUCCEED AS A PROFESSIONAL TRANSLATOR 13.30 NETWORKING FOR TRANSLATORS & INTERPRETERS

#languageshow @3ptranslation

©2017

Page 4: Personal Branding for Freelance Translators and Interpreters

PERSONAL BRANDING FOR FREELANCE TRANSLATORS & INTERPRETERS

the boring bit DEFINITIONS

RESEARCH CONTEXT, PROBLEM, AIMS RESEARCH DESIGN

FINDINGS

the fun bit DEFINING YOUR PERSONAL BRAND

COMMUNICATION TOOLS RECOMMENDATIONS

#languageshow @3ptranslation

©2017

Page 5: Personal Branding for Freelance Translators and Interpreters

WHAT IS A BRAND?

➤ A BRAND IS A NAME OR A SYMBOL, OR A COMBINATION OF THE TWO, THAT IDENTIFIES AND DIFFERENTIATES COMPANIES AND PRODUCTS FROM THOSE OF COMPETITION

(AMA, 2013)

➤ A BRAND IS ALSO THE ATTRIBUTES AND MEANINGS THAT CONSUMERS ATTACH TO THAT NAME OR SYMBOL, FROM THE QUALITY AND BENEFITS OF THE PRODUCT OR SERVICE SOLD, TO MORE COMPLEX VALUES AND BELIEFS. IT IS THOSE MEANINGS AND ATTRIBUTES THAT CAN ULTIMATELY GIVE THE BUSINESS A COMPETITIVE ADVANTAGE

(KELLER, 2013)

#languageshow @3ptranslation

©2017

Page 6: Personal Branding for Freelance Translators and Interpreters

#languageshow @3ptranslation

©2017

Page 7: Personal Branding for Freelance Translators and Interpreters

#languageshow @3ptranslation

©2017

Page 8: Personal Branding for Freelance Translators and Interpreters

FUN

HAPPINESS

FAMILY TRADITION

FRESHNESS

CHILDHOOD

FRIENDS JOY

PLEASURE TOGETHERNESS

CHRISTMAS QUALITY

#languageshow @3ptranslation

©2017

Page 9: Personal Branding for Freelance Translators and Interpreters

WHAT IS BRANDING?

➤ BRANDING IS THE PROCESS THAT COMPANIES USE TO ATTACH THE DESIRED MEANINGS AND ATTRIBUTES TO A NAME OR SYMBOL THROUGH MARKETING PROGRAMMES AND OTHER ACTIVITIES

(KELLER, 2013)

➤ A BRAND, WHEN CAREFULLY MANAGED TO STIMULATE POSITIVE REACTIONS IN THE CONSUMER, CAN BRING VALUE TO THE COMPANY

(KELLER, 2013)

#languageshow @3ptranslation

©2017

Page 10: Personal Branding for Freelance Translators and Interpreters

WHAT IS PERSONAL BRANDING?

➤ THE ENSEMBLE OF THE PROCESSES OF MARKETIZATION OF THE SELF FOR THE EMPOWERMENT AND PROFESSIONAL SUCCESS OF THE INDIVIDUAL

(GANDINI, 2016)

➤ PERSONAL BRANDING ENTAILS CAPTURING AND PROMOTING AN INDIVIDUAL'S STRENGTHS AND UNIQUENESS TO A TARGET AUDIENCE; IT BEGINS BY DEFINING A BRAND IDENTITY AND THEN ACTIVELY COMMUNICATING IT TO THE MARKETPLACE

(LABRECQUE ET AL., 2011)

#languageshow @3ptranslation

©2017

Page 11: Personal Branding for Freelance Translators and Interpreters

WHAT IS PERSONAL BRANDING?

➤ THE GOAL IS TO DIFFERENTIATE ONESELF AND STAY AHEAD OF THE COMPETITION

(SHEPHERD, 2005)

➤THE ASSUMPTION IS THAT PEOPLE CAN BE COMPARED TO PRODUCTS COMPETING IN A MARKET, SO THEY CAN SHAPE THE PERCEPTIONS, THOUGHTS AND FEELINGS THAT OTHERS HAVE TOWARDS THEM THROUGH BRANDING ACTIVITIES

(VALLENILLA AND RIOS, 2014; BENCE, 2015)

#languageshow @3ptranslation

©2017

Page 12: Personal Branding for Freelance Translators and Interpreters

CONTEXT & PROBLEM➤ PERSONAL BRANDING IS ADVOCATED

AS A MAJOR SUCCESS FACTOR IN THE POPULAR FREELANCE LITERATURE, BUT NO EVIDENCE OF ITS IMPACT COULD BE FOUND

➤ MAINSTREAM MARKETING & BRANDING THEORY IS BASED ON LARGE COMPANIES AND PERSONAL BRANDING THEORY IS MAINLY BASED ON JOBSEEKERS

➤ IS THE POPULAR LITERATURE RIGHT? DOES PERSONAL BRANDING ACTUALLY HAVE AN IMPACT ON THE SUCCESS OF FREELANCERS? WHAT KIND OF IMPACT?

#languageshow @3ptranslation

©2017

Page 13: Personal Branding for Freelance Translators and Interpreters

THE AIMS➤ IDENTIFY THE TOOLS USED BY

FREELANCE WORKERS TO BUILD AND MAINTAIN THEIR PERSONAL BRAND, BOTH ONLINE AND OFFLINE

➤ MEASURE THE IMPACT THAT PERSONAL BRANDING HAS ON FREELANCE CAREER SUCCESS

#languageshow @3ptranslation

©2017

Page 14: Personal Branding for Freelance Translators and Interpreters

WHAT IS PERSONAL BRANDING TO FREELANCERS?➤ THE PERSONAL BRAND IS THE SET OF RELEVANT AND AUTHENTIC

PERSONALITY TRAITS THAT FREELANCERS CAN LEVERAGE TO SELL THEIR SERVICES

➤ AN ASSET THAT CONTRIBUTES TO THE SUCCESS OF THE FREELANCER BY ATTRACTING MORE CLIENTS WHO ATTACH POSITIVE MEANINGS AND VALUE TO THE BRAND AND THUS ‘BUY INTO’ THE BRAND

➤ PERSONAL BRANDING IS THE PROCESS OF FINDING THOSE PERSONALITY TRAITS AND COMMUNICATING THEM TO OTHERS CONSISTENTLY, IN A WAY THAT MAKES THEM ‘BUY INTO’ THE BRAND

➤ PERSONAL BRANDING STARTS WITH AN EXPLORATION OF THE SELF TO FIND THOSE PERSONALITY TRAITS AND SKILLS THAT ARE MOST RELEVANT TO THE TARGET AUDIENCE

#languageshow @3ptranslation

©2017

Page 15: Personal Branding for Freelance Translators and Interpreters

BUSINESS NAME LOGO

WEBSITE BLOG SEO

SOCIAL MEDIA ONLINE NETWORKING OFFLINE NETWORKING

REGULARITY CONSISTENCY

AGE EDUCATION

AREA

EXPERIENCE BUSINESS STRATEGY

HOURS WORKED

PERSONAL BRAND ELEMENTS, TOOLS &

MANAGEMENTSUCCESS?

FREELANCE SUCCESS MODEL#languageshow @3ptranslation

©2017

Page 16: Personal Branding for Freelance Translators and Interpreters

➤ 234 FREELANCERS, OF WHICH 86% TRANSLATORS & INTERPRETERS

➤ ALL BASED IN THE UK, 65% LIVING IN A PRIMARY URBAN AREA

➤ AGE: 18-55+

➤ EXPERIENCE: 0-21+ YEARS

➤ EDUCATION: 91% WITH AN UG OR PG DEGREE

➤ HOURS WORKED PER WEEK: 33% WORKS 20 HOURS OR LESS, 50% WORKS 20-40 HOURS, 17% WORKS FOR MORE THAN 40 HOURS A WEEK

➤ ANNUAL INCOME LEVELS EXTREMELY VARIED, FROM £350 TO £250,000 (TYPOS? LIARS?)

QUANTITATIVE QUESTIONNAIRE#languageshow @3ptranslation

©2017

Page 17: Personal Branding for Freelance Translators and Interpreters

➤ THE SAMPLE IS NOT REPRESENTATIVE OF THE WHOLE FREELANCE POPULATION

➤ HAVING ANOTHER JOB WAS NOT CONSIDERED

➤ NO WAY TO CHECK WHETHER RESPONDENTS WERE HONEST

➤ MANY OTHER FACTORS THAT PLAY A ROLE IN PERSONAL BRANDING WERE NOT CONSIDERED (TOO QUALITATIVE FOR A SURVEY)

➤ QUESTIONS COULD BE INTERPRETED DIFFERENTLY (I.E. LIKERT SCALES)

LIMITATIONS OF THE STUDY#languageshow @3ptranslation

©2017

Page 18: Personal Branding for Freelance Translators and Interpreters

FINDINGS➤ A BRAND NAME THAT DOES NOT

INCLUDE THE NAME OF THE FREELANCER IS A PREDICTOR OF HIGHER INCOME > FREELANCERS OFTEN SEEN AS AMATEURS / BRAND NAMES ARE MORE SUGGESTIVE

➤ HAVING A LOGO MAKES NO DIFFERENCE > THE ESSENCE OF A BRAND LIES ELSEWHERE

#languageshow @3ptranslation

©2017

Page 19: Personal Branding for Freelance Translators and Interpreters

FINDINGS➤ HAVING A WEBSITE AND/OR A

BLOG IS A PREDICTOR OF HIGHER INCOME: FREELANCERS CAN COMMUNICATE THE DESIRED BRAND ATTRIBUTES

➤ USING SEO CORRESPONDS TO LOWER INCOME: CONTENT THAT SOUNDS “FAKE”? TOO MUCH TIME SPENT ON OPTIMISATION RATHER THAN QUALITY?

➤ USING SOCIAL MEDIA FOR PROMOTIONAL ACTIVITIES IS BENEFICIAL, BUT NOT IF USED TO NETWORK > EASY TO WASTE TIME?

#languageshow @3ptranslation

©2017

Page 20: Personal Branding for Freelance Translators and Interpreters

FINDINGS➤ CONSISTENCY IN ONLINE AND

OFFLINE COMMUNICATIONS LEADS TO HIGHER INCOME > STRONGER IMAGE AND POSITIONING

➤ A HIGHER LEVEL OF OFFLINE NETWORKING CORRESPONDS TO A HIGHER INCOME > TRUST AND RELATIONSHIPS ARE BETTER BUILT IN PERSON

#languageshow @3ptranslation

©2017

Page 21: Personal Branding for Freelance Translators and Interpreters

SO WHAT?

#languageshow @3ptranslation

©2017

Page 22: Personal Branding for Freelance Translators and Interpreters

➤ WHAT SKILLS ARE RELEVANT TO YOUR CLIENTS?

➤ WHAT PERSONAL TRAITS ARE RELEVANT TO WHAT YOU DO?

➤ WHAT MAKES YOU DIFFERENT AND UNIQUE?

➤ HOW DO YOU WANT YOUR CLIENTS TO PERCEIVE YOU?

EXPLORE YOURSELF#languageshow @3ptranslation

©2017

Page 23: Personal Branding for Freelance Translators and Interpreters

UNDERSTAND YOUR VALUES#languageshow @3ptranslation

©2017

1. AUTHENTICITY 4. COURAGE 7. PURPOSE 10. ENTUSIASMSELF AWARENESS CONFRONTATION ASPIRATION ATTITUDE

SELF MASTERY TRANSFORMATION INTENTIONALITY ENERGY

SELF BELIEF ACTION SELFLESSNESS CURIOSITY

SELF TRUTH CONNECTION BALANCE HUMOUR

2. INTEGRITY 5. PERSEVERANCE 8. VISION 11. SERVICEHONESTY PREPARATION ATTENTION HELPFULNESS

RELIABILITY PERSPECTIVE IMAGINATION CHARITY

HUMILITY TOUGHNESS ARTICULATION COMPASSION

STEWARDSHIP LEARNING BELIEF RENEWAL

3. AWARENESS 6. FAITH 9. FOCUS 12. LEADERSHIPMINDFULNESS GRATITUDE CLARITY EXPECTATION

OBJECTIVITY FORGIVENESS CONCENTRATION EXAMPLE

EMPATHY LOVE SPEED ENCOURAGEMENT

REFLECTION SPIRITUALITY MOMENTUM CELEBRATION

©2006 Value Coach Inc.

Page 24: Personal Branding for Freelance Translators and Interpreters

“PEOPLE DON’T BUY WHAT YOU DO, THEY BUY WHY YOU DO IT.

–Simon Sinek

#languageshow @3ptranslation

©2017

FIND YOUR WHY

ted.com/talks/simon_sinek_how_great_leaders_inspire_action

Page 25: Personal Branding for Freelance Translators and Interpreters

HOW DOES YOUR BRANDTHINK?

TALK? LOOK? FEEL?

WHAT IS THE ESSENCE OF YOUR BRAND?

#languageshow @3ptranslation

©2017

Page 26: Personal Branding for Freelance Translators and Interpreters

WHAT TO COMMUNICATE?

YOUR PERSONAL BRAND PERSONALITY

FUNCTIONAL ATTRIBUTES

EMOTIONAL ATTRIBUTES

VALUES

BENEFITS

#languageshow @3ptranslation

©2017

Page 27: Personal Branding for Freelance Translators and Interpreters

WHAT TO COMMUNICATE?

YOUR PERSONAL BRAND WHO YOU ARE

WHAT YOU DO

WHY YOU DO IT

HOW YOU DO IT

WHAT’S IN IT FOR THE CLIENT

#languageshow @3ptranslation

©2017

Page 28: Personal Branding for Freelance Translators and Interpreters

ONLINE TOOLSWEBSITE/BLOG

➤ COMMUNICATE YOUR BRAND FEATURES AND VALUES

➤ USE A CONSISTENT TONE OF VOICE

➤ PRIORITISE QUALITY OF CONTENT OVER OPTIMISATION

#languageshow @3ptranslation

©2017

Page 29: Personal Branding for Freelance Translators and Interpreters

WEBSITE

HOW? ➤ CLIENT-ORIENTED ➤ USER FRIENDLY ➤ EASY TO FIND

GOOGLE’S WEBMASTER GUIDELINES

#languageshow @3ptranslation

©2017

Page 30: Personal Branding for Freelance Translators and Interpreters

BLOG

HOW? ➤ RELEVANT TO YOUR TARGET ➤ UPDATED REGULARLY ➤ SEO FRIENDLY ➤ EASY TO READ

YOAST

#languageshow @3ptranslation

©2017

Page 31: Personal Branding for Freelance Translators and Interpreters

ONLINE TOOLSSOCIAL MEDIA

➤ USE THEM STRATEGICALLY AND PLAN YOUR POSTS AHEAD

➤ NETWORK, BUT DON’T WASTE TIME

➤ MAKE SURE YOUR PERSONALITY AND YOUR BRAND COME ACROSS

#languageshow @3ptranslation

©2017

Page 32: Personal Branding for Freelance Translators and Interpreters

SOCIAL MEDIA

HOW? ➤ RELEVANCE ➤ CONSISTENCY ➤ PLANNING

HOOTSUITE BUFFER

#languageshow @3ptranslation

©2017

Page 33: Personal Branding for Freelance Translators and Interpreters

NETWORKINGJUST DO IT!

➤ TRUST IS BETTER BUILT IN PERSON THAN ONLINE

➤ GIVES YOU AN OPPORTUNITY TO SHOW YOUR PERSONALITY AND GIVE YOUR BRAND CREDIBILITY

➤ ALWAYS BRING BUSINESS CARDS WITH YOU!

#languageshow @3ptranslation

©2017

Page 34: Personal Branding for Freelance Translators and Interpreters

➤ CHOOSE AN ORIGINAL BRAND NAME

➤ BE ONLINE

➤ DON’T WASTE TOO MUCH TIME ON SOCIAL MEDIA OR OPTIMIZING YOUR CONTENT

➤ BE CONSISTENT

➤ NETWORK IN REAL LIFE

FINAL RECOMMENDATIONS#languageshow @3ptranslation

©2017

Page 35: Personal Branding for Freelance Translators and Interpreters

[email protected] Translation @3ptranslation

THANK YOU!

@martina3psubscribe to

my blog