10

Click here to load reader

L’avocat(e): entre notable et saltimbanque

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: L’avocat(e): entre notable et saltimbanque

| G l o b a l n e t w o r k o f a t t o r n e y s s p e c i a l i z e d i n e m e r g i n g t e c h n o l o g y l a w

Page 2: L’avocat(e): entre notable et saltimbanque

| G l o b a l n e t w o r k o f a t t o r n e y s s p e c i a l i z e d i n e m e r g i n g t e c h n o l o g y l a w

Page 3: L’avocat(e): entre notable et saltimbanque

| Argentina | Belgium | Brazil I Canada | China I Colombia I France | Germany | Israel | Italy | Lebanon I Luxembourg | Mexico | Morocco | Norway | South Africa

| Spain | Switzerland | Tunisia | United Kingdom | USA

L’AVOCAT(E): ENTRE NOTABLE ET SALTIMBANQUE

Sébastien FANTI

[email protected]

@sebastienfanti

facebook.com/sebastien.fanti

http://ch.linkedin.com/in/sebastienfanti

FRIBOURG, LE 13 MARS 2013

Page 4: L’avocat(e): entre notable et saltimbanque

PER ARDUA AD ASTRA

| Switzerland | Me Sébastien FANTI | [email protected]

Page 4

Palmarès

Recours au Tribunal fédéral 2000-2013

Nombre de recours déposés 25

Nombre de recours admis 7 (8)

Nombres d’arrêts publiés 4 (5)

Nombre de recours irrecevables 2 dont 1 en application de 36a OJ (1 avis de droit)

Recours pendants 4

Page 5: L’avocat(e): entre notable et saltimbanque

PER ARDUA AD ASTRA

| Switzerland | Me Sébastien FANTI | [email protected]

Page 5

Arrêt 6B 584/2011 dont la publication est prévue:

• Dossier reçu 24h avant l’échéance du délai; impossible de lire le dossier;

• Recours déposé à 23h avec deux témoins dans une boîte postale;

• La partie adverse dépose un avis de droit devant le TF, avis établi par une sommité en cette matière;

• Proposition d’arrangement à la partie adverse;

• Mise en condition du client pour un échec;

• La négociation n’aboutit pas;

• Le TF admet le recours et annule la décision cantonale.

Humilité

Page 6: L’avocat(e): entre notable et saltimbanque

PER ARDUA AD ASTRA

| Switzerland | Me Sébastien FANTI | [email protected]

Page 6

1/

• Après une décision cantonale fondée sur une jurisprudence publiée,conseil donné au client de renoncer au recours au TF;

• Une autre partie fait ce recours et obtient gain de cause en raisond’une erreur dans l’utilisation d’un logiciel informatique;

• Le client ne vous fait plus confiance, car il considère que vous avez erré!

2/

• Recours au TF déposé sans conviction en se fondant sur une nouvellepièce

• Un office fédéral propose l’admission du recours pour des motifsexogènes au litige

Surprise

Page 7: L’avocat(e): entre notable et saltimbanque

PER ARDUA AD ASTRA

| Switzerland | Me Sébastien FANTI | [email protected]

Page 7

• Changement de norme pénale:

En l'occurrence, les infractions ont été commises en 1993 et 1994, de sorteque la prescription de quinze ans serait acquise en 2008 et 2009. Dans lepremier cas, les 4/5 du délai de prescription étaient écoulés le jour dujugement sur appel (été 1993 jusqu'au 18 mai 2005) et, dans le second cas,environ les ¾ (été 1994 jusqu'au 18 mai 2005).

Dans ces circonstances, il faut admettre qu'un temps relativement longs'est écoulé depuis l'infraction retenue à charge, de sorte que la premièrecondition de la circonstance atténuante de l'art. 64 avant-dernier alinéa CPest réalisée.

Improvisation et réflexion

Page 8: L’avocat(e): entre notable et saltimbanque

PER ARDUA AD ASTRA

| Switzerland | Me Sébastien FANTI | [email protected]

Page 8

• Le droit est une maîtresse exigeante;

• Rien ne remplace ni ne remplacera la réflexion et l’innovation;

• La connaissance du métier ne suffit pas à obtenir le succès;

• La technologie ne remplacera jamais l’humain, mais elle lui permettrade se concentrer sur l’essentiel;

• Le droit c’est ce qui permet de changer le monde!

Quelques leçons apprise au gré du temps

Page 9: L’avocat(e): entre notable et saltimbanque

| G l o b a l n e t w o r k o f a t t o r n e y s s p e c i a l i z e d i n e m e r g i n g t e c h n o l o g y l a w

GermanyBuse Heberer Fromm RechtsanwälteBernd Reinmüller & Stephan MenzemerNeue Mainzer Strasse 2860311 Frankfurt Am MainT. 0049 699 71 09 71 00F. 0049 699 71 09 72 [email protected]

BelgiumPhilippe & PartnersJean-François Henrotte & Alexandre [email protected] www.philippelaw.eu

LiègeBoulevard d’Avroy, 2804020 LiègeT. 0032 4 229 20 10F. 0032 78 15 56 56

BrusselsAvenue Louise, 2401050 BruxellesT. 0032 2 250 39 80F. 0032 78 15 56 56

CanadaLanglois, Kronström, DesjardinsRichard Ramsay & Jean-François De Ricojean-francois.derico@lkd.cawww.langloiskronstromdesjardins.com

Montreal1002, rue Sherbrooke Ouest, 28th FloorH3A3L6 MontréalT. 0015 148 42 95 12F. 0015 148 45 65 73

QuebecComplexe Jules-Dallaire, T32820, Laurier Bld, 13th FloorG1V 0C1 Québec City T. 0014 186 50 70 00F. 0014 186 50 70 75

SpainAlliant Abogados Asociados SLPMarc GallardoGran Via Corts Catalanes 70208010 BarceloneT. 0034 93 265 58 42 F. 0034 93 265 52 [email protected]

USAIT Law GroupFrançoise Gilbert555 Bryant Street #603Palo Alto, CA 94301T. 0016 508 04 12 35F. 0016 507 35 18 [email protected]

FranceAlain Bensoussan, Isabelle Tellier& Frédéric Forsterwww.alain-bensoussan.com

Paris29, rue du Colonel Pierre AviaF75508 Paris cedex 15T. 0033 141 33 35 35F. 0033 141 33 35 [email protected]

Grenoble7, place Firmin GautierF38000 GrenobleT. 0033 476 70 09 95F. 0033 476 70 09 [email protected]

IsraelLivnat, Mayer & CoRussell D. MayerJérusalem Technology Park, Building 9, 4th FloorP.O. Box 48193 Malcha91481 JérusalemT. 0097 226 79 95 33F. 0097 226 79 95 [email protected]

ItalyStudio Legale ZalloneRaffaele Zallone31 Via Dell’Annunciata20121 MilanoT. 0039 229 01 35 83F. 0039 229 01 03 [email protected]

LuxembourgPhilippe & PartnersMarc Gouden, François Cautaerts & Jean-François Henrotte41 avenue de la Liberté1931 LuxembourgT. 00352 266 886F. 00352 266 887 00 [email protected]

MoroccoBassamat & AssociéeFassi-Fihri Bassamat30 rue Mohamed Ben Brahim Al Mourrakouchi20000 CasablancaT. 00212 522 26 68 03F. 00212 522 26 68 [email protected]

MexicoLanglet, Carpio y AsociadosEnrique OchoaTorre Axis Santa FeProlongación Paseo de la Reforma # 61, PB-B1Col. Paseo de las Lomas01330 Mexico, D.F.T. 0052 55 25 91 10 70F. 0052 55 25 91 10 [email protected]

NorwayFøyen Advøkatfirma DAArve FøyenPostboks 7086 St. Olavspl.0130 OsloT. 0047 21 93 10 00F. 0047 21 93 10 [email protected]

United KingdomPreiskel & Co LLPDanny Preiskel5 Fleet PlaceLondon EC4M 7RDT. 0044 20 7332 5640 F. 0044 20 7332 [email protected]

SwitzerlandSébastien Fanti Avocat & Notaire8B rue de Pré-Fleuri, CP 4971951 SionT. 0041 27 322 15 15F. 0041 27 322 15 [email protected]

South AfricaMichalsonsLance Michalson and John [email protected] www.michalsons.co.za

JohannesburgGround FloorTwickenham BuildingThe Campus, 57 Sloane & Cnr Main Road2021 BryanstonT. 0027 11 568 0331F. 0027 86 529 4276

Cape TownBoyes DriveSt James7945 Cape TowT. 0027 21 300 1070F. 0027 86 529 4276

TunisiaCabinet Younsi & YounsiYassine Younsi4, Rue Petite Malte1001 TunisT. 00 216 71 346 564 [email protected]://younsiandyounsilawfirm.e-monsite.com

ArgentinaEstudio MilléAntonio & Rosario MilléSuipacha 1111 - piso 11C1008AAW Buenos AiresT. 0054 11 5297 7000F. 0054 11 5297-7009 [email protected]

BrazilMelchior, Micheletti e Amendoeira AdvogadosSilvia Regina Barbuy MelchiorRua do Rócio, 351 cj 102Vila Olímpia 04552-000São Paulo SPT./F. 0055 11 [email protected]

ChinaJade & FountainJun [email protected]

Shanghai 31/F Tower BFar East International Plaza317 Xian Xia Road,Zip code: 200051lT. 0086 21 62351488F. 0086 21 62351477

BeijingUnit 803, Floor 8, Tower E1Oriental Plaza,No.1 E.Chang An Avenue,Zip code: 100738 T. 0086 10 85183285F. 0086 10 85183217

ColombiaMarrugo Rivera & AsociadosIvan Dario Marrugo JimenezCra. 52 No. 45-15 P. 1 - La EsmeraldaBogotáT. 0057 571 4760798 - 3158738 F. 0057 571 3244200 [email protected]

LebanonKouatly & Associés – AvocatsRayan Kouatly63, rue Amine Mneimné, BP 11 2242 Beyrouth T. +961 175 17 77 F. +961 175 17 [email protected]

Page 10: L’avocat(e): entre notable et saltimbanque