Upload
rike67
View
1.504
Download
33
Embed Size (px)
Citation preview
Service Training
Programa autodidáctico núm. 355
EOS 2006
2
En el programa autodidáctico se describe el diseño yfuncionamiento de los nuevos desarrollos.Su contenido no se actualiza.
Las instrucciones actualizadas relativas a los trabajos de verificación, ajuste y reparación se deberán consultar en la documentación correspondiente.
El Volkswagen Eos ha sabido combinar el toque característico de un descapotable con el diseño emocional de un coupé, por lo que atraerá a dos grupos diferentes de posibles compradores, además de continuar con lo que es ya una tradición en Volkswagen: la fabricación de descapotables.Esta tradición, que ha cosechado muchos éxitos, inició su andadura en 1949 con el primer Escarabajo Cabrio, para luego continuar, a partir de 1979, con el Golf Cabrio y, ya en 2003, con el New Beetle Cabrio.
Al diferencia de los anteriores descapotables, el Eos no se deriva de ningún modelo existente, sino que representa un desarrollo propio que aúna las características de diferentes modelos e incorpora técnicas absolutamente innovadoras por lo que respecta al mecanismo de accionamiento del techo. Si a ello le añadimos unos excelentes niveles de calidad, confort, seguridad y motorizaciones, el Eos resulta un vehículo muy completo, una auténtica promesa que se ha convertido en el nuevo referente dentro del segmento de la competencia.
S355_007
NUEVO AtenciónNota
Aconsejamos encarecidamente consultar también el programa autodidáctico núm. 379 ”EOS 2006 - sistema eléctrico“. Ambos programas resultan imprescindibles para poder comprender la compleja estructura del techo y su funcionamiento.
3
Lo esencial resumido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Carrocería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Protección de los ocupantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Motores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Transmisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Tren de rodaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Calefacción y aire acondicionado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Sistema eléctrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Electrónica de confort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Sistema de radio y navegación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Glosario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Referencia rápida
4
Lo esencial resumido
El nombre de Eos hace referencia a la diosa griega del amanecer, hija de los titanes Hiperión y Tea.En la mitología griega, los titanes representan la raza de dioses más antigua y descienden, a su vez, de los dioses primordiales Gea y Urano que surgieron del Caos.La diosa Eos tiene dos hermanos, que son Helios, el sol, y Selene, la luna.Cada mañana sale Eos del océano para anunciar la llegada del día, justo antes de que Helios inicie su recorrido por el cielo con su propio carro celestial. El poeta Homero, que alaba su hermosura y atractivo, la describe como una encantadora diosa de bellos rizos.
El Eos de Volkswagen, con su innovador sistema del techo, consigue combinar la idoneidad propia de un coupé como vehículo para el uso cotidiano y durante todo el año, con las clásicas sensaciones que ofrece la conducción a cielo abierto en un descapotable, pero sin sus inconvenientes, como puede ser por ejemplo un menor confort acústico.
El Eos se fabrica en la factoría Auto Europa de Palmela, en Portugal.
Eos, el coupé descapotable de Volkswagen
El Eos coupé
S355_017
5
El Eos es un coupé descapotable que no deriva de ningún modelo existente y que presenta las siguiente características :
- diseño y comportamiento de conducción deportivos,- techo plegable de acero, segmentado en cinco piezas, que se acciona mediante un mecanismo
electrohidráulico y que incorpora la función de techo corredizo de cristal,- cuatro asientos de tamaño normal,- elevado nivel de confort en el habitáculo gracias al asiento eléctrico de 12 posiciones con función de acceso
asistido eléctrico que se ofrece como equipamiento opcional,- asientos traseros con sistema para cargas largas,- generoso volumen del maletero cuando el techo está cerrado,- amplio equipamiento de seguridad que incluye airbags para el conductor, el acompañante y de cortinilla,
además de un sistema activo de protección antivuelco,- elevada rigidez antitorsión,- bajo nivel de ruido producido por el viento,- equipo de sonido Dynaudio de alta fidelidad,- aparcamiento asistido con función de asistente para la tapa del maletero y- una amplia gama de motores.
El Eos descapotable
S355_009
6
Lo esencial resumido
Cotas exteriores
Largo 4407mm
Ancho 1791mm
Alto Capota cerrada
1443mm
Batalla 2578mm
Ancho de vía, delante 1545mm
Ancho de vía, detrás 1553mm
Datos técnicos
Cotas exteriores y pesos
Pesos
* En combinación con el motor V6 de 3,2l y 185kW
Peso máximo autorizado 2090kg*
Peso en vacío 1713kg*
Coeficiente aerodinámico Cx como coupé
0,315
S355_003
S355_002
S355_001
4407
2578
1791
1545 1553
1443
7
Otras cotas y datos
* En combinación con el motor V6 de 3,2l y 185kW
Volumen del maletero Coupé
380l / 358l*
Volumen del maletero Cabriolet
205l / 183l*
Capacidad del depósito 55l
Cotas interiores
Longitud interior 1684mm
Anchura a la altura de los hombros, delante
1390mm
Espacio para la cabeza, delante
952mm
Anchura a la altura de los hombros, detrás
1055mm
Espacio para la cabeza, detrás
909mm
Cotas interiores
S355_005S355_004
S355_006
8
Carrocería
Para conseguir un buen comportamiento frente a las oscilaciones y unas cualidades dinámicas excelentes es preciso que la carrocería ofrezca una elevada rigidez estática y dinámica. Esto se consigue utilizando calidades de chapa de alto, muy alto y máximo nivel elástico, así como CHAPAS CONFORMADAS EN CALIENTE, además de modernas técnicas de unión como son la soldadura por láser y los pegados estructurales. Gracias especialmente al empleo de chapas conformadas en caliente ha sido posible incrementar la estabilidad de la carrocería sin tener que aumentar su peso.
De chapa de máximo límite elástico se fabrican los siguientes componentes :
- el interior de los pilares A, - las consolas de los asientos,- las estriberas y - los largueros, detrás.
En la zona superior de las puertas y debajo del banco trasero se montan tubos de máximo límite elástico.Las chapas conformadas en caliente se utilizan en:
- el alma del paragolpes delantero,- los refuerzos de los pilares A y el
marco del parabrisas, así como en- los refuerzos de las puertas
Estructura de la carrocería
LeyendaChapas normales con una resistencia de hasta 140N/mm2
Chapas con una resistencia de 180 a 240N/mm2
Chapas de alto límite elásticocon una resistencia de 260 a 300N/mm2
Chapas de máximo límite elásticocon una resistencia de 300 a 420N/mm2
Chapas conformadas en caliente con una resistencia superior a 1000N/mm2
Plástico
S355_010
9
Medidas especiales en la carrocería desnuda
Con objeto de garantizar un comportamiento excepcional del coupé descapotable frente a las oscilaciones incluso con el techo abierto, además de utilizar las calidades de chapa anteriormente mencionadas se han aplicado amplias medidas de refuerzo en la carrocería desnuda.
Entre estas medidas, que incluyen una mayor altura de las estriberas, travesaños en los bordes superiores de las puertas y refuerzo del tabique dorsal, destaca sobre todo la incorporación de un carenado portante de aluminio para los bajos, en la parte delantera, y tirantes diagonales en la parte trasera.
Tanto el carenado para los bajos como los tirantes diagonales van atornillados. El carenado para los bajos permite unir el subchasis de la parte delantera con los largueros. En combinación con los tirantes diagonales se consigue así una zona de refuerzo adicional que se traduce en una mayor rigidez antitorsión de toda la carrocería .
Subchasis delantero
Carenado de los bajos
Módulo del frontal
Tirantes diagonales
Travesaño en el borde superior de la puerta
Estribera elevada
S355_011
10
Carrocería
Protección de peatones
S355_016
Elemento de deformación
Travesaño para protección de peatones
Marco del frente delantero
No sólo la protección de los ocupantes sino también la de los peatones se está convirtiendo en un aspecto cada vez más importante a la hora de desarrollar las carrocerías. Se trata de incorporar medidas en su diseño que permitan reducir el riesgo, para peatones o ciclistas, de sufrir lesiones.
En este sentido, el Eos incorpora un sistema global para el armazón anterior que incluye las siguientes medidas:
- suficiente distancia respecto a las piezas duras del vano motor, debajo del capó delantero,
- optimización de las bisagras y de las chapas interiores del capó delantero y
- reducción del riesgo de sufrir lesiones en las piernas
Reducción del riesgo de sufrir lesiones en las piernas
El Eos lleva un travesaño adicional, para proteger a los peatones, que incluye un elemento de
deformación de espuma sintética. En el caso de producirse una colisión, este elemento de deformación absorbe gran parte de la energía, lo que reduce el riesgo de sufrir lesiones graves en las piernas.
Por lo que respecta a la seguridad frente a las colisiones, dentro de los turismos hay que distinguir entre tres planos diferentes de carga que serán los que deban absorber las energías en caso de accidente. El plano de carga superior está formado por el techo, el plano intermedio por la estructura lateral del vehículo, y el plano inferior por la estructura de piso del vehículo. Por lo que respecta a los descapotables, en el caso de producirse una colisión deberán ser principalmente los planos de carga intermedio e inferior los que absorban las energías que se generen, dado que la estructura del techo resulta prácticamente irrelevante para la estática del vehículo.
Seguridad frente a las colisiones
S355_048
Plano de carga superiorPlano de carga intermedio
Plano de carga inferior
11
Lo que se pretende con todas estas medidas encaminadas a reforzar la seguridad ante posibles colisiones es mantener la zona de supervivencia en el interior del vehículo y proteger a los ocupantes al máximo en caso de accidente. Esto se consigue canalizando hacia zonas concretas de la estructura del vehículo las fuerzas que se generan durante una colisión, de forma que se reduzca el grado de deformación de la zona que recibe el impacto dado que las fuerzas actúan sobre una mayor superficie.
En el caso del Eos, y gracias a las medidas de refuerzo y rigidización que se han aplicado en la estructura lateral y del piso, las energías que se generan durante una colisión frontal o lateral son canalizadas en gran parte hacia los planos de carga intermedio e inferior, lo que permite garantizar la máxima protección de los ocupantes incluso cuando se utiliza el vehículo como descapotable.
Absorción de las fuerzas durante una colisión lateral
Absorción de las fuerzas durante una colisión frontal
S355_012
S355_013
S355_014
Fuerza de colisión
Fuerza de colisión
12
Carrocería
Equipamiento interior
Asientos delanteros
El Eos se ofrece con tres versiones diferentes de asientos delanteros. El equipamiento de serie incluye un asiento mecánico de 8 posiciones con reglaje manual del apoyo lumbar de 2 posiciones. La versión inmediatamente superior ofrece un asiento mecánico de 8 posiciones con reglaje automático del apoyo lumbar de 2 posiciones y función manual de acceso asistido. La versión más alta viene con asiento eléctrico de 12 posiciones, reglaje eléctrico del apoyo lumbar de 4 posiciones y acceso asistido eléctrico. Este asiento delantero cuenta, además, con un reglaje eléctrico de la inclinación.
S355_162
13
Los asientos traseros del Eos se fabrican siguiendo un nuevo procedimiento. El armazón de alambre se espumifica para formar el acolchado. El tapizado se pega al acolchado. Este procedimiento se conoce como fabricación ”IN SITU“.
Los asientos traseros llevan dos pares de anclajes Isofix y, de serie, cinturones de tres puntos con limitadores de la fuerza de tensado.
De serie se incluye también un sistema para cargas largas que se puede cerrar con llave y que permite, entre otras cosas, guardar los esquís. En la tapa del hueco para las cargas largas hay unos anclajes para fijar el kit de primeros auxilios. Si se retira esta tapa se podrá acceder al desbloqueo de emergencia del maletero.
Asientos traseros
S355_021
S355_036
14
Carrocería
El Eos puede llevar, como equipamiento opcional, un protector paravientos que se puede plegar hasta formar un práctico paquete con asa y guardar entonces en el maletero.
Una vez desplegado, el protector paravientos se deberá colocar en los alojamientos correspondientes de forma que cubra por completo los asientos traseros excepto los reposacabezas. Por último habrá que levantar el panel separador hacia los asientos delanteros y encastrarlo.El protector paravientos permite reducir la formación de turbulencias, además de proteger los asientos traseros de la suciedad.
Protector paravientos
Despliegue del protector paravientos
Trayectoria de las corrientes de aire con el protector paravientos
S355_018
S355_037
S355_019
15
Cuando se utiliza el Eos como coupé se podrá disponer de un generoso maletero con un volumen de 380 litros.
Para poder conducir el Eos con el techo abierto hay que cerrar primero el cubreequipajes que hay dentro del maletero para evitar que se dañe el equipaje y, sobre todo, el techo del descapotable. Cuando la capota está abierta y el cubreequipajes colocado, el volumen del maletero es todavía de 205 litros.
La capota sólo se puede abrir una vez que está encastrado el cubreequipajes. Un microrruptor se encarga de registrar que el cubreequipajes ha quedado correctamente colocado. Si éste no está cerrado se emitirá una señal de aviso y el conductor podrá ver un mensaje en la pantalla del cuadro de instrumentos que le advierte del problema.
Tanto en los dos laterales del maletero como en el cubreequipajes van colocadas unas pegatinas que advierten de que en estos sitios no se puede colocar nada porque aquí es donde se alojan los largueros del techo y el mecanismo correspondiente cuando se baja todo el paquete del techo.
Maletero
Volumen del maletero en el coupé
Cubreequipajes
Pegatinas de advertencia en los laterales del maletero
S355_022
S355_103
S355_104
S355_045
Pegatina de advertencia en el cubreequipajes
16
Carrocería
CSC significa techo descapotable y corredizo para coupé. Se trata de un techo plegable de chapa de acero, segmentado en varias piezas, que constituye toda una novedad por su complejo mecanismo de accionamiento electrohidráulico.
El hecho de estar segmentado el techo en cinco piezas ha permitido incorporar unos pilares A con marco del parabrisas más cortos que en otros descapotables, por lo que el parabrisas ya no entra tanto en el habitáculo, lo que favorece la sensación de libertad del conductor y del acompañante, además de facilitar la entrada y salida del vehículo. En el techo CSC va integrado un techo corredizo eléctrico de cristal que, dotado de un techo interior corredizo, permite ventilar e iluminar el habitáculo incluso cuando se utiliza el vehículo como coupé.
El techo CSC y el techo corredizo guiado exteriormente se accionan por medio de un mando dispuesto en la consola central. Cuando se acciona la capota, los segmentos del techo CSC se colocan unos sobre otros formando un sándwich y se guardan en el maletero.
Para facilitarle la tarea al conductor a la hora de guardar la capota, el sistema de aparcamiento asistido del Eos incorpora una función adicional de asistente para la tapa del maletero. Se encarga de vigilar la zona que queda inmediatamente detrás del Eos y cerciorarse de que la tapa del maletero puede realizar su recorrido cuando se abre el techo. El aparcamiento asistido se ofrece como equipamiento opcional.
Techo CSC
S355_008S355_038
Para más información sobre la red de a bordo y el sistema eléctrico del Eos se puede consultar el programa autodidáctico núm. 379 ”EOS 2006 - sistema eléctrico“.
17
Mecanismo del techo
El techo CSC se compone de los cinco siguientes elementos principales o segmentos:
- el módulo de techo corredizo de cristal, abreviado como módulo ASD (ASD significa techo corredizo guiado exteriormente ),
- el segmento M con la parte intermedia del bastidor del techo y el dispositivo eléctrico para el funcionamiento del módulo ASD,
- el segmento C con la tapa del maletero y - los mecanismos principales de ambos lados con los
respectivos largueros del techo, los correspondientes seguros y dos cilindros hidráulicos para cada uno.
Para poder guardar el techo detrás, la tapa del maletero se abre y cierra de forma paralela al movimiento que ejecuta el techo. También el movimiento de la tapa del maletero, con sus necesarios bloqueos y desenclavamientos, se realiza por medio de cilindros hidráulicos.
El mecanismo de la tapa del maletero se compone, descrito de manera simplificada, de los siguientes elementos:
- la tapa del maletero- las bisagras de la tapa del maletero- los marcos de fijación- 2 cilindros hidráulicos por cada lado del vehículo- el cierre de la tapa del maletero.
En conjunto, el ciclo completo de movimientos para meter y sacar el techo CSC es el resultado de una compleja combinación de movimientos individuales donde, a menudo, es necesario haber concluido un paso para poder ejecutar el siguiente. En este sentido, el sistema viene asistido por una gran cantidad de sensores que supervisan cada uno de los movimientos y la posición del techo CSC.
S355_165
Módulo de techo corredizo
Estructura del techo CSC
Larguero del techo
Segmento M Segmento C
Mecanismo principal
Tapa del maletero
Marco de fijación
Bisagra de la tapa del maletero
Cierre de la tapa del maletero
18
Carrocería
Accionamiento del techo CSC
Todos los movimientos del techo, así como el bloqueo y desenclavamiento de los diferentes componentes, se ejecutan por medio de los cuatro cilindros hidráulicos del techo CSC y los cuatro cilindros hidráulicos del mecanismo de la tapa del maletero. Sólo el techo corredizo de cristal es accionado por medio de un electromotor. Por cada lado del vehículo van montados los siguientes cilindros hidráulicos:
- 1 cilindro hidráulico en la bisagra principal del techo CSC (1)
- 1 cilindro hidráulico en el larguero del techo CSC (2)
- 1 cilindro hidráulico en la bisagra de la tapa del maletero (3)
- 1 cilindro hidráulico en el marco de fijación de la tapa del maletero (4).
Cuando se acciona el techo se van abriendo y cerrando, además, diferentes tapas hasta que el techo CSC queda completamente guardado o se vuelve a cerrar. También estos movimientos, así como el bloqueo y desenclava-miento de los componentes del techo, se ejecutan por medio de un ingenioso sistema de acopladores mecánicos que se sirve de varillajes y cables Bowden accionados por los cilindros hidráulicos del Eos.
Cuando se acciona la capota, también algunas piezas del guarnecido interior tienen que seguir el movimiento del techo. Toda la mecánica de estos componentes se ha podido realizar sin necesidad de incorporar elementos de accionamiento adicionales como pueden ser, por ejemplo, los electromotores.
Cilindro hidráulico en el marco de fijación de latapa del maletero (4)
Cilindro hidráulico en la bisagra de la tapa del maletero (3)Cilindro hidráulico en la bisagra principal (1)
Cilindro hidráulico en el larguero deltecho (2)
S355_166
19
Funciones de los cilindros hidráulicos
1. Cilindros hidráulicos en las bisagras principales
- bajar el paquete del techo hasta meterlo en el maletero o sacar el paquete del techo del maletero
- ejecutar un movimiento basculante lateral, mediante regulación forzada, de los largueros del techo
2. Cilindros hidráulicos en los largueros del techo
- mover el segmento C sobre el segmento M al abrirse la capota y devolver el segmento C a su posición original al cerrarse la capota
- bloquear y desenclavar los largueros del techo de los pilares A - bloquear y desenclavar el segmento C del segmento M
3. Cilindros hidráulicos en las bisagras de la tapa del maletero
- ejecutar el movimiento basculante de la tapa del maletero- abrir y cerrar las tapas de los largueros del techo por medio de cables de mando
4. Cilindros hidráulicos en los marcos de fijación
- bloquear y desenclavar el marco de fijación con/de la tapa del maletero para mover la capota- desenclavar y bloquear el marco de fijación de/con la carrocería
cuando la capota está completamente abierta o cerrada- abrir y cerrar las tapas por medio de cables de mando
Unidad de controlp. accionamiento
del techo
Unidad hidráulica
Cilindro hidráulico en el larguero del techo(2)
Cilindro hidráulico en la bisagra principal (1)
Cilindro hidráulico en el marco de fijación(4)
Cilindro hidráulico en la bisagra de la tapa del maletero(3)
S355_131
Segmento CSegmento M
Marco de fijaciónen la tapa del maletero
20
Techo corredizo guiado exteriormente
El nombre de ”techo corredizo guiado exteriormente“ (ASD) se refiere a que el techo corredizo se desplaza sobre el segmento M y no, como suele ser el caso, por debajo de la chapa del techo.El techo corredizo de cristal se acciona pulsando la zona interior del mando para la capota. En función del tiempo que se pulse el mando se podrá seleccionar entre un modo automático o uno manual.
Funcionamiento del techo corredizo
Si se mantiene pulsado el mando durante menos de 0,5 segundos se iniciará un ciclo automático que llevará al techo corredizo hasta la posición de ventilación y concluirá allí.Si se vuelve a pulsar el mando durante menos de 0,5 segundos, se iniciará un segundo ciclo automático durante el que se abrirá del todo el techo corredizo.
Si cuando está cerrado el techo corredizo se pulsa el mando durante más de 0,5 segundos, se iniciará un ciclo manual que se mantendrá mientras se siga pulsando el mando. Una vez que se ha pasado la posición de ventilación, el sistema cambia al modo automático y termina de abrir del todo el techo corredizo.
Para cerrar el techo corredizo también se puede seleccionar entre un modo automático y otro manual.Cuando se cierra de forma manual también se puede detener el techo corredizo en una posición intermedia soltando el mando.
Carrocería
S355_041
S355_039
S355_040
S355_117
21
Estructura
Los elementos principales que integran el módulo del techo corredizo son la tapa de cristal tintado y el mecanismo con chapas soporte y correderas. Los carriles guía y las correderas del techo corredizo van alojados en los largueros del techo.
Así funciona
A diferencia de los demás movimientos que realizan el techo del vehículo y la tapa del maletero, el techo corredizo no se acciona por medio de cilindros hidráulicos sino por medio de un electromotor, denominado motor del techo corredizo V1, que va alojado en el centro de la parte posterior del segmento M y conectado al módulo ASD por medio de dos pares de ejes flexibles. Uno de estos pares de ejes se encarga de mover el techo corredizo hacia arriba, hasta la posición de ventilación, mientras que el otro par es el que abre el techo interior desplazable.
S355_054
Accionamiento eléctrico en el segmento M
Motor del techo corredizo V1Ejes de accionamiento
S355_105
Al abrirse, el techo corredizo se desplaza sobre el segmento M
Largueros del techo con carriles guía
22
Carrocería
Segmento M
El segmento intermedio (segmento M) es de acero y aloja en su interior el electromotor del techo corredizo, como ya hemos visto antes. Constituye el nexo de unión central con los dos largueros del techo. En la parte inferior del segmento M hay sitio suficiente para alojar el techo interior desplazable.
Dentro del paquete plegado del techo que el mecanismo principal se encargará de guardar en el maletero, el segmento M ocupa la parte inferior. Sobre él queda el techo corredizo y, por encima de éste, el segmento C.El mecanismo principal no moverá el paquete del techo hasta que el techo corredizo y el segmento C no hayan alcanzado sus posiciones finales sobre el segmento M y se hayan abierto la tapa del maletero y todas las demás tapas necesarias.
S355_053
S355_106
Techo corredizo
Segmento C
Segmento M
Paquete del techo plegado
Segmento M
Techo interior desplazable
S355_130
23
Segmento C
El segmento C está formado por el marco de la luneta trasera y la propia luneta trasera térmica. Este segmento va unido al armazón del techo por medio de un mecanismo de cuatro articulaciones. Un cilindro hidráulico en el larguero izquierdo del techo y otro en el larguero derecho se encargan de mover el segmento C.
S355_051
Mecanismo de articulaciones
Luneta trasera
S355_116
S355_111
24
Carrocería
Así funciona
La bomba hidráulica empieza a funcionar mientas se va abriendo el techo corredizo. La unidad de control del techo va excitando las válvulas de la unidad hidráulica de forma que se vayan ejecutando las siguientes funciones de forma interrelacionada:
- El cilindro hidráulico que va en el marco de fijación de la tapa del maletero desenclava la parte inferior del segmento C.
- El cilindro hidráulico del larguero del techo desenclava la parte superior del segmento C.
- Los cilindros hidráulicos de los largueros del techo desplazan entonces el segmento C por encima del segmento M.
Seguro de la parte superior abierto/cerrado
Seguro de la parte inferior abierto
Seguro cerrado
Seguro
Estribo de bloqueo en el segmento C
Larguero del techo
S355_148
S355_150S355_136
S355_149
S355_137
25
El mecanismo principal sirve de nexo de unión entre el techo CSC y la carrocería y es el que verdaderamente se encarga de introducir el techo en el maletero o sacarlo de él. Debe soportar, de forma pasajera, todo el peso del techo CSC.El movimiento del mecanismo principal va estrechamente ligado a los movimientos de los demás componentes del techo y, también, de la tapa del maletero.
El mecanismo principal se compone, dicho de una forma simplificada, de los siguientes componentes en cada lado del vehículo:
- la bisagra principal- el cilindro hidráulico de la bisagra principal- el larguero del techo con diversos carriles guía, varillajes y seguros- el cilindro hidráulico del larguero del techo- el guarnecido del larguero del techo- el sistema sensor
Mecanismo principal
S355_059
Bisagra principal
Cilindro hidráulicode la bisagra principal
Larguero del techo con guarnecidoy cilindro hidráulico interior
S355_118
S355_113
S355_114
26
Carrocería
S355_107
S355_061
S355_124
Así funciona
Antes de poder guardar el paquete del techo en el maletero es preciso ejecutar la siguiente secuencia de movimientos dependientes entre sí:
- Al tiempo que los dos cilindros hidráulicos abren el segmento C, se sueltan, mediante regulación forzada, los dos seguros que fijan los largueros del techo a los pilares A.
- La tapa del maletero es llevada hasta la posición de abierta por medio de sus cilindros hidráulicos. Con este movimiento se abren las tapas de los largueros del techo por medio de cables de mando.
Fijar el larguero del techo al pilar A
Desenclavar el larguero del techo del pilar A
S355_060
27
Ahora, los cilindros hidráulicos de la bisagra principal se encargan de llevar todo el paquete del techo hacia el maletero. Coincidiendo con este movimiento, un acoplador mecánico pivota los largueros del techo hacia fuera de forma que puedan pasar sus respectivas tapas y encajen en el espacio previsto para ellos a ambos lados del vehículo.
El desplazamiento de los largueros del techo hacia fuera se consigue por medio de una corredera que va unida al brazo principal del mecanismo principal por medio de un sistema de palancas. Cuando el mecanismo principal se mueve hacia el maletero para alojar allí el paquete del techo, la corredera del larguero del techo es arrastrada hacia atrás, con lo que se empuja el larguero hacia fuera.
Cuando se levanta el paquete del techo para sacarlo del maletero y cerrar el techo, el sistema de palancas vuelve a empujar la corredera hacia delante dentro del larguero del techo. Este movimiento hace regresar a los largueros del techo hacia dentro, de forma que se puedan volver a acoplar a los pilares A.
S355_062
Lado exterior del mecanismo principal
La corredera se mueve hacia delante y tira del larguero del techo hacia dentro.
Movimiento del larguero del techo con la orden ”abrir el techo“
Lado interior del mecanismo principal
El movimiento del brazo principalempuja a la corredera hacia delante
Lado interior del mecanismo principal
El movimiento del brazo principaltira de la corredera hacia atrás
Lado exterior del mecanismo principal
La corredera se mueve hacia atrás y empuja el larguero del techo hacia fuera.
Movimiento del larguero del techo con la orden ”cerrar el techo“
S355_123
S355_121
S355_122
Sentido de la marcha
Sentido de la marcha
Sentido de la marcha
Sentido de la marcha
S355_120
28
Carrocería
Tapa del maletero
La tapa del maletero se compone de los siguientes elementos:
- bandeja posterior- tapa del maletero propiamente dicha - bisagra de la tapa del maletero con marco de
fijación y otra bisagra de la tapa del maletero
Por lo que respecta al movimiento que realiza la tapa del maletero, la característica principal es que el movimiento para abrir de forma normal el maletero difiere completamente del que se ejecuta para guardar el techo CSC.
Para poder guardar el paquete del techo en el maletero hay que abrir la tapa del maletero hacia atrás, por encima de la zaga, tal como se muestra en la figura. Para ello se ha unido la tapa del maletero a un marco de fijación por cada lado. Cada marco de fijación lleva un cilindro hidráulico.
La unidad formada por la tapa del maletero y los marcos de fijación va fijada a la carrocería por medio de unas bisagras. Dentro de cada una de estas bisagras hay un cilindro hidráulico. La tapa del maletero va unida a los marcos de fijación por medio de las bisagras correspondientes.
S355_119
Cilindro hidráulico del marco de fijación
Marco de fijación
Varillaje
Bisagra de la tapa del maletero
Cilindro hidráulico de la bisagra de la tapa del maletero
Paquete del techo guardado
Bandeja posterior
Tapa del maletero
Bisagra de la tapa del maletero
29
Cuando se abre de forma normal (función de maletero), la tapa del maletero gira, sobre un eje imaginario que quedaría cerca del pilar C, hacia el segmento C. Para bajar el techo hasta el maletero (función de techo descapotable) es preciso girar la tapa del maletero hacia arriba y hacia atrás, sobre un eje imaginario que iría situado a la altura de los grupo ópticos traseros, para conseguir el espacio necesario. Estos dos movimientos opuestos se realizan por medio de dos bisagras independientes.
Además, las tapas adicionales se abren y cierran por medio de la mecánica de los marcos de fijación.Los cilindros hidráulicos de las bisagras de la tapa del maletero ejecutan el movimiento de la tapa del maletero y abren o cierran las tapas de los largueros del techo por medio de cables Bowden.
Bisagra de la tapa del maletero Bisagra de la tapa del maletero
Tapa abierta
Marco de fijación(aquí aparece fijado a la tapa del maletero)
Movimiento para abrir la tapa del maletero
S355_055
S355_157
30
Carrocería
Así funciona
Cuando se abre o se cierra el techo CSC hay que echar hacia atrás la tapa del maletero.Para conseguirlo, el cilindro hidráulico desenclava el marco de fijación de la carrocería por los seguros (a+b) y lo afianza a la tapa del maletero por el seguro (c).Ahora, el cilindro hidráulico que va en la bisagra de la tapa del maletero ya podrá mover hacia atrás la tapa del maletero.
Una vez que el techo ha terminado de realizar su recorrido, el cilindro hidráulico vuelve a afianzar el marco de fijación a la carrocería por los seguros (a+b) y desenclava el seguro (c) de la tapa del maletero.
Ahora ya se podrá volver abrir de forma normal la tapa del maletero. Mientras el techo esté moviéndose no se podrá abrir la tapa del maletero. Pero cuando ya no se accione se podrá abrir la tapa del maletero de forma normal para guardar lo que se desee.El maletero se abre y se cierra de forma manual. Para cerrarlo se dispone de una función de cierre asistido que facilita la operación.
S355_058
S355_057
b
a
Varillaje de la tapa del maletero
Apertura normal de la tapa del maletero
Apertura de la tapa del maletero para el descapotable
Marco de fijación afianzado a la tapa del maletero
Marco de fijación
Estribo de cierrede la tapa del maletero
Marco de fijación desenclavado de la tapa del maletero
Seguro c
Marco de fijación
Marco de fijación desenclavado de la carrocería
Marco de fijación afianzado a la carrocería
Estribo de cierre de la carrocería
Marco de fijación
Seguro a
c
Cilindro hidráulico del marco de fijación
S355_141
S355_140
S355_138 S355_139
S355_056
31
Tapas
S355_067
Tapas de los largueros del techo
Estas tapas cierran los huecos en los que quedan alojados los largueros del techo una vez que se ha guardado el paquete del techo en el maletero. Se accionan por medio de un cable Bowden cada una, siguiendo el movimiento de la bisagra de la tapa del maletero. La posición de las tapas de los largueros es registrada por los sensores Hall del techo para garantizar que no se procederá a guardar el paquete del techo hasta que no se hayan abierto las tapas de los largueros.
Cierran la abertura que, cuando el techo está cerrado, ocupa el seguro que afianza el segmento C a la tapa del maletero. Estas tapas van en la tapa del maletero y son accionadas por los cilindros hidráulicos de los marcos de fijación por medio de un cable Bowden cada una.Cuando la capota está cerrada, las tapas se encuentran en la posición de ”abiertas“. Quedan cubiertas entonces por el guarnecido interior desplazable del pilar C. Una vez que se ha guardado el paquete del techo, las tapas pasan a la posición de “cerradas” cuando se cierra la tapa del maletero.
S355_126
S355_127
S355_125
32
Carrocería
Guarnecidos, tapas y cubierta
Cuando se acciona el techo descapotable es necesario que numerosas piezas del guarnecido interior sigan el movimiento del techo.
El techo interior replegable se pliega por la zona de los pilares C por medio de un complejo sistema de cables de mando y argollas de reenvío. Los guarnecidos interiores de los largueros del techo también reducen su tamaño por medio de cables de mando y argollas de reenvío.
S355_025
Guarnecido del larguero izq. del techo
Guarnecido del larguero derecho del techo
Techo interior replegable
Guarnecidodel travesaño
del techo
Guarnecido de las puntas del techo
Techo interior desplazable
Embellecedor inferior para el marco de la luneta
Embellecedorinferior para el marco de la luneta
33
Guarnecido interior desplazable de los largueros del techo
Para poder guardar el techo CSC en el maletero es preciso reducir el tamaño del guarnecido del larguero del techo durante la operación de apertura.Esto se realiza por medio de la corredera 3, que es accionada por las cintas tensoras 1 y 2.
Cuando se abre la capota, la cinta tensora 1 repliega el guarnecido por medio de la corredera 3.Cuando se cierra la capota, la cinta tensora 2 despliega el guarnecido por medio de la corredera 3. Las cintas tensoras van guiadas por diversas argollas. La cinta tensora 1 pasa, además, a través de un muelle guía.
Techo interior replegable
El techo interior replegable se pliega de forma controlada cuando se abre el techo CSC. Para ello se utilizan las cintas tensoras 1, 2, 3 y 4 de cada lado del vehículo. El tirante de goma 5 sirve para guiar la cinta tensora 4.
Para que el techo CSC pueda funcionar correctamente es preciso que las cintas tensoras vayan colocadas y fijadas con total exactitud.¡Para realizar cualquier trabajo relacionado con las cintas tensoras se deberá consultar siempre el manual de reparaciones correspondiente!
S355_159
S355_158
3
4 5
2
1
Lateral del techo interior replegable con refuerzos
Corredera 3
Muelle guía
Cinta tensora 2
Cinta tensora 1
Guarnecido interior dellarguero del techo
Argolla de reenvío
Argolla de reenvío
34
Carrocería
Gestión del sistema
El techo CSC funciona gracias a la compleja interacción de los elementos hidráulicos y de los sensores del techo. Todo el movimiento del techo, a excepción de lo que es el módulo ASD, se ejecuta, como ya se explicó anteriormente, por medio de 8 cilindros hidráulicos que va excitando, por pares, una unidad hidráulica. Esta excitación se produce por medio de tres electroválvulas y diversas válvulas mecánicas que van integradas en el bloque de válvulas de la unidad hidráulica.
El sistema del techo incorpora 12 sensores Hall que permiten supervisar la posición actual de todos los componentes que se hayan movido. En el maletero va un microrruptor que se encarga de registrar que el cubreequipajes ha quedado correctamente colocado. La bomba hidráulica lleva un sensor de temperatura que supervisa la temperatura del líquido hidráulico.
LeyendaCilindro hidráulico:1 en la bisagra principal izquierda2 en el larguero izquierdo del techo 3 en la bisagra izquierda de la tapa del maletero4 en el marco de fijación izquierdo de la tapa
del maletero5 en la bisagra principal derecha6 en el larguero derecho del techo7 en la bisagra derecha de la tapa del maletero8 en el marco de fijación derecho de la tapa
del maletero
a módulo del techo corredizob segmento M c segmento Cd larguero del techoe tapa del maleterof tapa del larguero del techog unidad de control para el accionamiento
de la capotah unidad hidráulicai cubreequipajes
S355_089
Lado derecho del vehículo
Lado izquierdo del vehículo
1
2
3
4
SensoresActuadoresTubería hidráulica
5
6
7
8
ab
c
d
e
f
g
h
i
Para más información sobre la red de a bordo y el sistema eléctrico del Eos se puede consultar el programa autodidáctico núm. 379 ”EOS 2006 - sistema eléctrico“.
35
Resumen del proceso de funcionamiento
Para que el techo se pueda abrir deben darse, entre otras, las siguientes condiciones:
- el encendido está conectado- la tensión de la batería es lo suficientemente alta- el maletero está cerrado- el cubreequipajes está correctamente sujeto en el maletero - detrás del vehículo hay suficiente espacio para abrir la tapa del maletero
(si se dispone de control de la distancia de aparcamiento, el asistente de la tapa del maletero se encargará de comprobarlo.)
- se ha accionado el mando del techo- la velocidad de la marcha es inferior a 1km/h
Una vez que se cumplen todas estas condiciones, empezarán a bajar primero los cristales laterales. Ello es necesario para que el paquete del techo no pueda chocar contra ellos al bajar. Al tiempo que se mueven los cristales laterales empieza a abrirse el techo corredizo y a desplazarse sobre el segmento M.S355_075
S355_076El segmento C se abre
Una vez que los cristales laterales han pasado una posición concreta, empieza a moverse el segmento C. Dos sensores se encargan de registrar que los seguros superior e inferior del segmento C están desenclavados. Un tercer sensor será el que avise de que el segmento C ha alcanzado su posición final para abrir el techo.
Los cristales laterales bajan y eltecho corredizo se abre
36
Carrocería
Después de que el asistente de la tapa del maletero (que se ofrece como equipamiento opcional) ha verificado que no hay ningún obstáculo detrás del vehículo, en la zona por donde se va a mover la tapa del maletero, dos sensores ubicados en los soportes de los seguros de la tapa del maletero avisarán que se han desenclavado los marcos de fijación. Al mismo tiempo se afianzará la tapa del maletero al marco de fijación.Para poder bajar el paquete del techo hasta el maletero tiene que abrirse primero, por completo, la tapa del maletero. Ahora ya se puede echar la tapa del maletero hacia atrás. Con este movimiento se abren las tapas de los
largueros del techo. Durante esta operación, un sensor por cada tapa supervisará que la correspondiente tapa se haya abierto del todo.
Cuando se abre el segmento C se desenclavan los dos largueros del techo de los pilares A. En cada larguero del techo va alojado un sensor que se encarga de confirmar que se ha desenclavado.
S355_077
S355_143
La tapa del maletero y las tapas de los largueros del techo se abren
Los largueros del techo se desenclavan
S355_079
S355_078
El mecanismo principal mueve entonces el paquete del techo hacia atrás al tiempo que los largueros del techo se abren hacia fuera.En la chapa de aireación van dos sensores que le comunican al sistema que el techo ya no se encuentra en la posición final delantera. Una vez que el paquete del techo ha alcanzado su debida posición en el maletero, un transmisor alojado en el mecanismo principal vendrá a confirmarlo para que el sistema sepa que el techo se encuentra en la posición final trasera.
El paquete del techo se guarda
37
Si no se confirma que el ”paquete del techo está guardado en el maletero“ a los 8 minutos, como máximo, de haberse separado del pilar A, se procederá a bajar automáticamente el techo en varias etapas. Dependiendo de la posición en que se encuentre, el techo bajará, siguiendo la fuerza de la gravedad, en el sentido de “apertura“ o “cierre“.
Una vez que el paquete del techo ha alcanzado su posición final en el maletero, empezarán a cerrarse la tapa del maletero y las tapas de los largueros del techo. Al quedar afianzado el marco de fijación a la carrocería y desenclavado de la tapa del maletero, se podrá volver a abrir “con normalidad” el maletero. Al término del proceso vuelven a subir los cristales laterales.
S355_080
S355_082
La tapa del maletero y las tapas de los largueros del techo se cierran
Los cristales laterales suben
38
Carrocería
Asistente de la tapa del maletero
El asistente de la tapa del maletero es una función que se ejecuta con la ayuda de los componentes que integran del control de la distancia de aparcamiento. Su tarea es vigilar la posible presencia de obstáculos en la zona que hay inmediatamente detrás del vehículo, donde pudiera haber peligro de que la tapa del maletero chocara contra ellos al abrirse.
Para poderse mover, la tapa del maletero necesita un espacio de unos 38cm. El asistente de la tapa del maletero cubre una zona de 50cm.Cuando se pulsa el mando para accionar el techo se activa la función de asistente de la tapa del maletero que incorpora el control de la distancia de aparcamiento. Si el sistema comprueba que hay un obstáculo, se emitirá una señal acústica de aviso y otra óptica en la pantalla del cuadro de instrumentos. Se interrumpirá entonces el movimiento de la capota. Pero si se vuelve a pulsar el mando para accionar el techo se podrá continuar con la operación a pesar del aviso.
Como el asistente de la tapa del maletero no puede distinguir entre lo que es la tapa del maletero y cualquier otro obstáculo, se desactiva poco antes de que la tapa del maletero entre en el campo de detección de los sensores. Esto significa que, en el caso de que apareciera un obstáculo con posterioridad (por ejemplo si otro vehículo se aproximara demasiado al Eos por detrás) mientras se esté abriendo el maletero para alojar el paquete del techo, el asistente no podría detectarlo.
S355_153
El asistente de la tapa del maleterose desactiva poco antes de que la
tapa del maletero entre en el campode detección.
Zona de vigilancia
Obstáculo
Se interrumpe el movimiento de la capota y, por lo tanto, la apertura de la tapa del maletero.
S355_152
39
Protección de los ocupantes
Las amplias medidas aplicadas en la carrocería para incrementar el nivel de seguridad pasiva del vehículo se ven complementadas por una serie de elementos que contribuyen a la seguridad activa. En este sentido, además de los sistemas de airbag y de retención se ha incorporado también un sistema activo de protección, para el caso de que el vehículo vuelque con el techo abierto, que viene a satisfacer las particulares exigencias que plantean los descapotables en esta materia.
El Eos cuenta con un airbag de fase única tanto para el conductor como para el acompañante, así como airbags laterales y de cortinilla en los respaldos de los asientos. En cada puerta va alojado un sensor de presión que registra las colisiones laterales. El airbag del acompañante se puede desactivar con el mando de llave que hay en la guantera.
Los asientos delanteros llevan cinturones de seguridad de 3 puntos de anclaje con limitadores de la fuerza de tensado y pretensores pirotécnicos. Las dos plazas traseras llevan cinturones de 3 puntos de anclaje con limitadores de la fuerza de tensado sin pretensores. Después de que se interrumpa la alimentación de corriente aún se podrán activar los airbags y pretensores durante 150ms.
Además de los airbags y pretensores, con todos los motores se incluye una función que permite desactivar la bomba de combustible cuando, en el caso de producirse una colisión, se alcanza un valor umbral prefijado en la unidad de control de airbag. En combinación con el motor de 3,6 litros, el sistema cuenta también con una función de desconexión automática de las dos baterías de 6 voltios.
Los sistemas de airbag y de retención
S355_027
40
Protección de los ocupantes
Si llegara a volcar, y a pesar de no llevar techo, un descapotable deberá ser capaz de ofrecer a los ocupantes la máxima protección posible. En el caso del Eos esto se consigue incorporando un sistema activo de protección antivuelco, además de refuerzos en los pilares A y en las puertas. Detrás de cada uno de los reposacabezas de las plazas traseras va un elemento activo de protección antivuelco, similar a los que se montan en el New Beetle Cabriolet. En combinación con los dos pilares A, permiten asegurar un espacio de supervivencia en caso de que el vehículo llegue a volcar.
La unidad de control de airbag activa la protección antivuelco cuando se produce una colisión frontal, lateral o trasera grave, cuando vuelca el vehículo o cuando la inclinación lateral es extremada.
Protección antivuelco
S355_161
Elemento de la protecciónantivuelco salido
Elemento de laprotección antivuelco
tensado
S355_152
41
Motores
Gama de motores del Eos
La gama de motores del Eos 2006 incluye cuatro mecánicas de gasolina, con niveles de potencia que van de 85kW a 184kW, y un motor diésel de 103kW. Estos motores son los siguientes:
- motor FSI de 1,6l y 85kW, - motor FSI de 2,0l y 110kW con tecnología de 4 válvulas, - motor FSI de 2,0l y 147kW con tecnología de 4 válvulas y turboalimentado,- motor V6 de 3,2l y 185kW de inyección indirecta y- el motor TDI de 2,0l y103kW con tecnología de 2 válvulas y filtro de partículas.
Todos estos motores se han tenido que desarrollar más para poderlos montar en el Eos. Todos cumplen la norma de emisiones EU4. La mecánica TDI lleva montado cerca un filtro de partículas.
Para más información sobre las mecánicas se pueden consultar los siguientes programas autodidácticos:núm. 296 “Motor FSI de 1,4l y 1,6l con cadena de distribución“núm. 316 “Motor TDI de 2,0l“núm. 322 “Motor de 2,0l y 110kW con inyección directa de gasolina“núm. 334 “El sistema de combustible de los motores FSI“núm. 337 “Motor FSI de 2,0l turboalimentado“
S355_028
42
Motores
Motor FSI de 1,6l y 85kW
El Eos monta la mecánica FSI de 1,6l y 85kW que ya se utiliza en el Golf Plus y en el Touran. Las características que se indican a continuación ya se incorporan en la producción en serie de los vehículos arriba mencionados.
Características técnicas● Modo Lambda 1 (modo homogéneo)● Se suprime el transmisor de presión de combustible
(baja presión) G410. El caudal necesario de combustible se establece a partir de los datos relativos a la temperatura del líquido refrigerante, la temperatura del aire de admisión y la temperatura del aceite. A partir de estos datos y con la ayuda de una familia de curvas características se obtiene la proporción de período (señal modulada en anchura de los impulsos, PWM) para excitar la bomba eléctrica de combustible.
● Se ha modificado el tubo de unión entre la culata y la válvula de recirculación de gases de escape. Los gases de escape se introducen en el colector de admisión sorteando la mariposa. Así se evita en buena medida que la mariposa se carbonice.
● El software de la unidad de control del motor se ha adaptado en función de las modificaciones introducidas.
S355_084
Diagrama de par y potencia
Par
[Nm
]
Pote
ncia
[kW
]
20
40
60
80
100
120
140
160
180
10
20
30
40
50
60
70
80
90
1000 3000 5000Régimen [rpm]
S355_086
7000
No se permite utilizar gasolina normal sin plomo de 91 OCT porque entonces el retardo del encendido excedería sus límites de regulación.
Letras distintivas del motor BLF
Arquitectura Motor de 4 cilindros en línea
Cilindrada 1598cm3
Diámetro de cilindros 76,5mm
Carrera 86,9mm
Válvulas por cilindro 4
Relación de compresión 12:1
Potencia máx. 85kW a 6000 rpm
Par máx. 155Nm a 4000 rpm
Gestión del motor Bosch Motronic MED 9.5.10
Combustible Super sin plomo de 95OCT (con Super sin plomo de 98 OCT se produce un incremento del par en la gama de regímenes intermedios)
Tratamiento de gases de escape
Catalizador primario, catalizador principal, regulación lambda
Norma de emisiones EU4
Datos técnicos
43
Motor FSI de 2,0l y 110kW con tecnología de 4 válvulas
En el Eos se monta la mecánica FSI de 2,0l y 110kW que ya se utiliza en el Jetta y en el Passat Variant. Las características que se indican a continuación ya se incorporan en la producción en serie de los vehículos arriba mencionados.
Características técnicas● Modo homogéneo (Lambda 1)● Una sonda lambda para el catalizador primario● Se suprime el transmisor de presión de combustible
(baja presión) G410. La presión necesaria de combustible se establece a partir de los datos relativos al caudal necesario de combustible, la temperatura del líquido refrigerante, la temperatura del aire de admisión y la temperatura del aceite. A partir de estos datos y con la ayuda de una familia de curvas características se obtiene la proporción de período (señal modulada en
anchura de los impulsos, PWM) para excitar la bomba eléctrica de combustible.
● La mariposa es de plástico. Lleva un sensor sin contacto (no un potenciómetro). Se ha podido prescindir de la refrigeración por agua.
● El software de la unidad de control del motor se ha adaptado en función de las modificaciones introducidas.
Letras distintivas del motor BVY
Arquitectura Motor de 4 cilindros en línea
Cilindrada 1984cm3
Diámetro de cilindros 82,5mm
Carrera 92,8mm
Válvulas por cilindro 4
Relación de compresión 11,5:1
Potencia máx. 110kW a 6000 rpm
Par máx. 200Nm a 3500 rpm
Gestión del motor Bosch Motronic MED 9.5.10
Combustible Super sin plomo de 98 OCT(Super sin plomo de 95 OCT con una mínima reducción de la potencia)
Tratamiento de gases de escape
Dos catalizadores primarios y un catalizador de tres vías con regulación lambda
Norma de emisiones EU4
S355_087
S355_083
Diagrama de par y potencia
Par
[Nm
]
Pote
ncia
[kW
]
20
220
40
60
80
100
120
140
160
180
200
10
110
20
30
40
50
60
70
80
90
100
1000 3000 5000Régimen [rpm]
7000
Datos técnicos
44
Motores
Motor FSI de 2,0l y 147kW con tecnología de 4 válvulas y turboalimentado
Letras distintivas de motor
BWA
Arquitectura Motor de 4 cilindros en línea
Cilindrada 1984cm³
Secuencia de encendido 1-3-4-2
Diámetro de cilindros 82,5mm
Carrera 92,8mm
Válvulas por cilindro 4
Relación de compresión 10,3:1
Potencia máx. 147kW a 5100 hasta 6000 rpm
Par máx. 280Nm a 1800 hasta 5000 rpm
Gestión del motor Bosch Motronic MED 9.1
Distribución variable ángulo del cigüeñal de 42°
Combustible Super Plus sin plomo de 98 OCT (Super sin plomo de 95 OCT con una mínima reducción de la potencia)
Tratamiento de gases de escape
Dos catalizadores de tres vías con regulación lambda
Norma de emisiones EU4
Diagrama de par y potencia
La mecánica FSI de 2,0l y 147kW turboalimentada ya se ha montado en el Golf GTI, así como en el Passat y en el Jetta. Las características que se indican a continuación ya se incorporan en la producción en serie de los vehículos arriba mencionados.
Características técnicas
● Sistema de escape de caudal único con catalizador primario y catalizador subchasis cerca del motor
● Bomba de alta presión Hitachi resistente al etanol ● Se ha suprimido el transmisor de presión de
combustible (baja presión) G410. La presión necesaria del combustible se determina igual que en el motor FSI de 2,0l y 110kW.
● Turbocompresor de escape más eficaz ● Pistón de fundición gris con cámara semiesférica
● Bomba mecánica para el servofreno● Mariposas tumble de regulación continua
Para más información sobre esta mecánica se puede consultar el programa autodidáctico núm. 337 ”Motor FSI de 2,0 litros turboalimentado“.
S355_091
Par
[Nm
]
Pote
ncia
[kW
]
30
330
60
90
120
150
180
210
240
270
300
15
165
30
45
60
75
90
105
120
135
150
1000 3000 5000Régimen [rpm]
S355_090
Datos técnicos
7000
45
Motor V6 de 3,2l y 185kW con tecnología de 4 válvulas e inyección indirecta
La mecánica más alta que se monta en el Eos es el motor V6 de 3,2l y 184kW (250CV), con un par máximo de 320Nm.
S355_163
320
280
240
200
2000 4000 6000
S355_151
Diagrama de par y potencia
180
140
40
20
340
300
260
220
180
60
80
100
120
160
Letras distintivas motor BUB
Arquitectura Motor VR
Cilindrada 3189cm3
Diámetro de cilindros 84mm
Carrera 95,9mm
Válvulas por cilindro 4
Relación de compresión 10,85:1
Potencia máx. 184kW a 6300 rpm
Par máx. 320Nm a 2500 hasta 3000 rpm
Gestión del motor Bosch Motronic ME 7.1.1
Combustible Super Plus sin plomo de 98 OCT(Super sin plomo de 95 OCT con una mínima reducción de potencia)
Tratamiento de gases de escape
Catalizadores de tres vías con regulación lambda continua
Norma de emisiones EU 4
Características técnicas de la gestión del motor
● Bosch Motronic ME 7.1.1● Colector de admisión variable de plástico● Recirculación interna de los gases de escape ● Sistema de combustible sin retorno● Inyección de aire secundario
Régimen [rpm]
Par
[Nm
]
Pote
ncia
[kW
]
Datos técnicos
46
Motores
Motor TDI de 2,0l y 103kW con tecnología de 2 válvulas y filtro de partículas
La mecánica TDI de 2,0 l y 103 kW con tecnología de 2 válvulas y filtro de partículas también se monta en el Passat del año de modelos 2006.
Características técnicas● Tecnología de 2 válvulas, ● Filtro de partículas con recubrimiento catalítico,● Turbocompresor dispuesto en alto y girado 180°
para poder ubicar el filtro de partículas cerca del motor,
● Bujías de precalentamiento cerámicas
Letras distintivas del motor BMM
Arquitectura Motor de 4 cilindros en línea
Cilindrada 1968cm3
Diámetro de cilindros 81mm
Carrera 95,5mm
Válvulas por cilindro 2
Relación de compresión 18 : 1
Potencia máx. 103kW a 4000 rpm
Par máx. 320Nm a 1750 rpm hasta 2500 rpm
Gestión del motor Bosch EDC 16 con sistema de inyectores bomba
Combustible Diésel, mín. 51CZ
Tratamiento de gases de escape
Recirculación de gases de escape y filtro de partículas
Norma de emisiones EU4
Datos técnicos
S355_085
Régimen [rpm]
Par
[Nm
]
Diagrama de par y potencia
1000 2000 3000 40000
80
160
240
320
400
S355_088
Pote
ncia
[kW
]
0
20
40
60
80
100
Para más información sobre el filtro de partículas se puede consultar el programa autodidáctico núm. 316 “Filtro de partículas diésel con recubrimiento catalítico“.
47
Transmisión
Cambio manual de 6 velocidades
0AJ
Cambio manual de 6 velocidades
02S
Cambio manual de 6 velocidades
02Q
Cambio automático DSG de 6
velocidades 02E
Motor FSI de 1,6l-85kW
Motor FSI de 2,0l-110kW
Motor FSI de 2,0l-147kW
Motor V6 de 3,2l-185kW
Motor TDI de 2,0l-103kW
Combinaciones de motores y cajas de cambios
48
Tren de rodaje
También el tren de rodaje se ha configurado de tal forma que satisface plenamente las especiales exigencias que plantea un descapotable. De ahí que el eje delantero de brazos telescópicos que monta el Eos sea una versión más desarrollada que la que se monta en el Golf 2004, de la que deriva. El eje trasero, de tipo multibrazo y con portarruedas de aluminio, está basado en el del Passat 2006.
Tanto en el eje delantero como en el trasero se ha puesto gran empeño en mantener un tarado deportivo para los muelles, los amortiguadores y las barras estabilizadoras. La dirección servoasistida electromecánica, de segunda generación, se complementa con una función, conocida como ayuda al control de la dirección, que permite
mantener la estabilidad de la marcha en línea recta cuando viene viento de costado o en las carreteras con una pronunciada inclinación transversal.
El sistema de frenos se ha optimizado e incorpora, de serie, un servofreno hidráulico de emergencia, además de ABS con ESP.
● Dirección asistida electromecánica de segunda generación
● Sistema ESP MK60 de la casaContinental Teves con servofreno hidráulico de emergencia
● Eje de brazos telescópicos de construcción ligera tipo Mc Pherson
49
Para más información sobre el tren de rodaje se puede consultar el programa autodidáctico núm. 321 “Golf 2004 - tren de rodaje“.
● Kit antipinchazos (Tire Mobility)
● Eje trasero de cuatro brazos oscilantes, de gran rigidez frente a los esfuerzos transversales, y una dinámica longitudinal desligada de la transversal
● Sistema de control de la presión de los neumáticos(opcional)
● Columna de dirección de seguridad, regulable en altura y en sentido longitudinal
S355_142
50
Calefacción y aire acondicionado
El Eos se puede equipar con el sistema semiautomático Climatic o con el climatizador bizona Climatronic.
Dado que a la hora de climatizar un espacio existe una gran diferencia dependiendo de si está relativamente cerrado (como en el caso del coupé) o abierto a las influencias del entorno (como en el caso del descapotable cuando se conduce con el techo abierto), en el Eos se ha reajustado el sistema de regulación de la climatización con objeto de incrementar el confort de la marcha.
A la hora de desarrollar el sistema se buscó, ante todo, poder prescindir de cualquier tipo de regulación manual posterior una vez abierto el techo. Ello se ha conseguido, entre otras cosas, mediante una serie de medidas:
- adaptar la tensión de la turbina, - tener en cuenta una mayor exposición a la
radiación solar,- adaptar la distribución del aire cuando se está
utilizando la calefacción,- adaptar la regulación del compresor y - el comportamiento del Climatronic.
S355_168
Funcionamiento del compresor
Cuando se conduce el Eos como descapotable sólo será preciso que trabaje el compresor del climatizador si la temperatura a la que se desea que salga el aire es inferior a la del aire aspirado. La temperatura del aire aspirado se calcula a partir de la temperatura exterior medida, a la que se le añaden 3°C por el calentamiento que se supone que experimentará en el vano motor. Si el techo está cerrado, el compresor también entrará en funcionamiento cuando la temperatura del aire que sale sea superior a la del aire aspirado, de forma que se pueda deshidratar el aire y evitar así que se empañen los cristales.
51
Climatronic bizona en el Eos
Tensión de la turbina
Es natural que, cuando se utiliza el vehículo como descapotable, los ocupantes estén expuestos a mayores turbulencias de aire. Si el Climatronic está refrigerando y en el modo automático, se reduce entonces la tensión de la turbina del nivel básico. Si se pasa a calefactar se bajará más aún este nivel de tensión. Además, cuando está funcionando la refrigeración se produce un incremento de la tensión de la turbina en función de la velocidad, pero manteniendo siempre el nivel de ruido de la turbina por debajo del producido por las turbulencias.
Intensidad de la radiación solar
Cuando el techo va abierto, todos los ocupantes del vehículo quedan expuestos a una mayor radiación solar por todos los lados. Por ello, los valores que miden los sensores solares en el tablero de instrumentos son considerados como un solo valor a la hora de regular el climatizador. La radiación solar que se recibe desde atrás se registra de forma adicional por medio de un diodo fotosensible que va alojado en el panel de mandos del climatizador.
La regulación bizonal del climatizador también se mantiene cuando se conduce con la capota abierta, aunque en este caso el margen de regulación de temperatura no pueda ser tan amplio como cuando se utiliza el vehículo como coupé. En el descapotable, el factor de radiación solar tiene una mayor importancia que en el coupé a la hora de regular la temperatura del aire impelido y la tensión de la turbina.
TurbinaS355_033
S355_155
Termosensor y diodo fotosensible en el botón central del Climatronic bizona
S355_156
52
Calefacción y aire acondicionado
Regulación del Climatronic
Para activar la regulación automática de la climatización hay que pulsar la tecla “ON/OFF“ que hay en el panel de mandos del Climatronic bizona.Dado que, al abrir el techo, los ocupantes del vehículo se verán rápidamente expuestos a las condiciones de temperatura que imperen en el exterior, es preciso que el cambio automático de la lógica de regulación de la configuración para coupé a la configuración para cabrio sea muy rápido. Cuando se cierra el techo, en cambio, el paso de la lógica de regulación a la configuración para coupé es más suave.
Cuando se utiliza el vehículo como descapotable se suprime la regulación del aire retenido y las funciones automáticas de aire frío. Si lo que se está regulando es la refrigeración, el valor que registre el sensor de temperatura del habitáculo coincidirá con el de la temperatura exterior. Cuando lo que está
funcionando es la calefacción, el valor de regulación se calculará proporcionalmente a partir del valor medido por el sensor de temperatura del habitáculo y la temperatura exterior.
Los ajustes que hubiera seleccionados al pasar a conducir el vehículo como descapotable o como coupé quedarán memorizados en el Climatronic bizona.Cuando se regrese al estado anterior se volverán a seleccionar los valores que quedaron memorizados.
Distribución del aire cuando está activada la calefacción
Cuando la temperatura exterior es baja y se conduce con el techo abierto, para transmitir la sensación de calor se canaliza el aire calentado casi exclusivamente a través del vano reposapiés y de los difusores directos porque los cristales no se pueden empañar cuando se lleva el vehículo como descapotable. A medida que va aumentando la velocidad del vehículo, será a través de los difusores directos por donde llegue la mayor cantidad de aire, en comparación con los del vano reposapiés, dado que de lo contrario, y debido a las condiciones climáticas dentro del vehículo cuando se va conduciendo como descapotable (presión del aire retenido), el vano reposapiés se calentaría de forma desproporcionada.Cuando el climatizador esté funcionando en el modo automático, sólo se llevará aire hacia los difusores de descongelación si la temperatura exterior es muy baja.
S355_169
53
Sistema eléctrico
Red de a bordo
S355_102
En el esquema de bloques se muestran las unidades de control y los componentes de la red de a bordo del Eos que se comunican entre sí por medio del bus de datos CAN.
J604
LeyendaE221 unidad de mandos del volanteG85 transmisor del ángulo de giro del volanteG197 transmisor de campo magnético para la brújula G303módulo emisor y receptor 1
para vigilancia del habitáculoG384 transmisor de la inclinación del vehículoG397 sensor de detección de lluvia y lucesH8 bocina para alarma antirroboJ104 unidad de control del ABSJ234 unidad de control de airbagJ255 unidad de control del ClimatronicJ256 unidad de control para el accionamiento de la capotaJ285 unidad de control en el cuadro de instrumentosJ334 unidad de control del inmovilizadorJ345 unidad de control para detección del remolqueJ364 unidad de control de la calefacción adicionalJ386 unidad de control de la puerta del conductorJ387 unidad de control de la puerta del acompañanteJ388 unidad de control de la puerta trasera izquierdaJ389 unidad de control de la puerta trasera derechaJ393 unidad de control central del sistema de confort J400 unidad de control del motor del limpiaparabrisasJ412 unidad de control de la electrónica de mando
del móvilJ446 unidad de control del aparcamiento asistido
J500 unidad de control de la dirección asistidaJ503 unidad de control con pantalla para el sistema de
radio y navegaciónJ519 unidad de control de la red de a bordoJ533 interfaz de diagnóstico para bus de datosJ525 unidad de control del paquete de sonido digitalJ527 unidad de control de la electrónica de la columna
de direcciónJ572 unidad de control del acceso asistido, lado conductorJ573 unidad de control del acceso asistido,
lado acompañanteJ604 unidad de control de la calefacción adicional por aireJ623 unidad de control del motorJ667 módulo de potencia del faro izquierdoJ668 módulo de potencia del faro derechoJ743 unidad de control mecatrónica para el cambio
automático DSG J74 unidad de control de la luz de curva y
el reglaje del alcance de las lucesR radioR78 sintonizador de TV
SDARS = Satelite Digital Audio Radio Services(sistema digital de recepción de audio por satélite)
J623
J743
J104
J745
J667 J668
G303 G384
J500
G85J527
J234
J255
J519J400
J393
J364
J345
J446
J256
J386
J387
J388
J389
J285
J334
J533
J412
R
J503
J525
R78
G397
H8
SDARS
G197
J572 J573
E221
54
Sistema eléctrico
S355_030
S355_031
S355_132
Luces del vehículo
Faros delanteros
Incorporan el sistema Advanced Frontlight AFS, que incluye luz de curva con faros bixenón y luz de viraje automática para iluminar la carretera de forma óptima. El ángulo máximo de orientación de la luz de curva es de 15°. La luz de viraje va alineada a unos 80° con respecto al eje longitudinal del vehículo. Ambas funciones se activan al girar el volante o al poner los intermitentes.
Para más información sobre la luz de curva se puede consultar el programa autodidáctico núm. 335 ”Luz de curva“.
Grupos ópticos traseros
Los grupos ópticos traseros van partidos por la tapa del maletero, de forma que las luces de marcha atrás y los pilotos antiniebla quedan en la parte correspondiente de la tapa del maletero. Las luces de posición, de freno y los intermitentes de los grupos ópticos traseros del Eos vienen con tecnología LED. Los pilotos traseros, las luces de marcha atrás y los pilotos antiniebla llevan las clásicas lámparas.
55
Electrónica de confort
S355_032
S355_134
Avance rápido del acceso asistido
Retroceso rápido del acceso asistido
S355_133
El sistema de vigilancia del habitáculo del Eos funciona tanto con el techo abierto como cerrado. Esta basado en la técnica de microondas, por lo que es prácticamente insensible a cualquier movimiento que se produzca fuera del vehículo, el viento o las interferencias electromagnéticas. El sistema se podrá desactivar por medio del pulsador que hay en el compartimento portaobjetos de la puerta del conductor si se va a dejar el vehículo aparcado durante algún tiempo con un niño o un perro, por ejemplo, en su interior.
Función eléctrica de acceso asistido
En el Eos se utiliza por primera vez una función eléctrica de acceso asistido (easy entry).Se encarga de desplazar de forma eléctrica los asientos delanteros para facilitar el acceso a las plazas traseras.Esta función se activa por medio de un pulsador que hay en la parte superior lateral del respaldo. Mientras que un lado del pulsador sirve para activar el avance rápido de los asientos, con el otro lado se activa el retroceso rápido de los mismos.
Vigilancia del habitáculo
Para más información sobre la técnica de microondas que utiliza el sistema de vigilancia del habitáculo y la función eléctrica de acceso asistido se puede consultar el programa autodidáctico núm. 397 ”EOS 2006 - sistema eléctrico“.
56
Sistema de radio y navegación
Equipo de sonido
El Eos ofrece un amplio abanico de posibilidades por lo que respecta al sistema de radio y navegación. Con el equipo RCD 300 puede llevar 2 altavoces de 20 W, 4 altavoces de 20 W u 8 altavoces. Como alternativa al RCD 300 se ofrece también el equipo RCD 500 con 4 altavoces de 20 vatios, con 8 altavoces o con el paquete de sonido Dynaudio. El equipo de sonido del Eos se puede complementar con un cambiador de 6 CD.
Los sistemas de navegación disponibles son el RNS 300 y el RNS MFD-DVD.
Para más información sobre los equipos de audio antes mencionados se puede consultar la literatura de a bordo o el programa autodidáctico núm. 342 ”Equipos de radio“.
S355_034
57
Sistema de antena
El sistema de antena del Eos no resulta visible desde fuera porque va integrado en la tapa del maletero. Por esta razón, la tapa del maletero se ha fabricado principalmente de plástico con el fin de garantizar el paso de las ondas de radio hasta el sistema de antena.
Estructura
Dentro del sistema, el elemento que más llama la atención es un soporte de módulos de antena, con forma de platillo, que va dispuesto en el centro, debajo del panel exterior de la tapa del maletero. En este soporte van alojados los módulos de antena para:
- Teléfono (GSM, Global System for Mobile Communications),
- SDARS(Satelite Digital Audio Radio Services) y
- GPS (Global Positioning System).
El módulo amplificador para radio va alojado en el lado derecho de la tapa del maletero. Se encarga de procesar las señales del cable trenzado de la antena de AM/FM1 y FM2 y lleva dos conectores Fakra. La antena para el arranque a distancia (que se ofrece como equipamiento opcional con la calefacción independiente) va integrada en el módulo amplificador.
S355_035
Para más información sobre el sistema de antena del Eos se puede consultar el programa autodidáctico núm. 379 ”EOS 2006 - sistema eléctrico“.
Soporte de módulos de antena
Módulo amplificador para radio
58
Servicio
Herramientas especiales
Denominación Aplicación
VAS 6205Enganche para el techo
dispositivo para levantar el techo CSC
VAS 6365Puntales para las bisagras
para fijar el techo en la posición de montaje
VAS 6367Puntales para los largueros laterales
para fijar el techo cuando está cerrado, al desmontar y montar los largueros laterales
VAS 6368Llave para tornillos de tonel
útil de ajuste para fijar los largueros laterales
VAS 6369Grapa para pretensar elsegmento C
para fijar el paquete del techo ya plegado
VAS 6370Calibre para montarcarriles guía
para ajustar los carriles guía del techo corredizo
VAS 6371Calibre para soportes principales
para revisar y ajustar los soportes principales del techo CSC
VAS 6372Alicates para precintar
para precintar las cintas de sujeción del guarnecido interior de los largueros del techo
VAS 6240-6Juego de terminales de bancada
VAS 5007-27Calibre de pórtico
59
Glosario
AUTO EUROPA
”Volkswagen Autoeuropa – Automóveis Ltda.“ es, hoy por hoy, una de las fábricas de automóviles más modernas de Europa. Abarca una superficie total de 2.000.000 de metros cuadrados, de los cuales 1.100.000 están destinados a lo que es el área de producción y 900.000 a un parque industrial para proveedores y empresas de servicios. Aquí se fabrican el VW Sharan y el Seat Alhambra. Entre otras características, Palmela cuenta con un taller muy moderno donde se realizan los trabajos de estampado, un eficiente taller de carrocería, así como otros destinados a la pintura y al montaje final. La fábrica ”Volkswagen Autoeuropa – Automóveis Ltda.“ de Portugal lleva funcionando desde abril de 1995. Fue fundada en 1991 gracias a un acuerdo firmado entre Volkswagen y Ford. Desde 1999, la factoría de Palmela es una filial de Volkswagen AG.
IN SITU
Es un término latino que significa, traducido literalmente, “en el lugar de origen“, ”en el mismo lugar“. Así, por ejemplo, cuando decimos que estamos observando procesos de metabolismo ”in situ“ ello quiere decir que los estamos observando dentro de las células vivas. Lo contrario sería “in vitro“. En este caso abriríamos las células y ejecutaríamos el proceso de metabolismo en un tubo de ensayo.Volviendo de nuevo al Eos, cuando decimos que los asientos traseros se fabrican “in situ“ significa que lo hacemos de forma casi completa en una sola máquina. Como el armazón de alambre se espumifica directamente para formar el acolchado, para fabricar los asientos traseros no será preciso hacerlos pasar por diferentes etapas en lugares distintos.
Volkswagen Autoeuropa – Automóveis Ltda en Palmela
S355_160
60
Glosario
Palmela
Portugal
EspañaS355_043
PALMELA
Palmela es una pequeña ciudad ubicada dentro del municipio del mismo nombre, en el distrito de Setúbal. Esta ciudad, con muchos años de historia a sus espaldas, se encuentra en la zona occidental de Portugal y tiene en la actualidad unos 16.000 habitantes.
CHAPAS CONFORMADAS EN CALIENTE
Cuando se conforma en caliente (por ejemplo durante el forjado) se produce una recristalización de la estructura metálica durante el proceso. Gracias a esta recristalización se consigue evitar que la pieza se endurezca (se fragilice) y se reduzca su viscosidad, como sucede durante las conformaciones en frío.
61
Notas
© VOLKSWAGEN AG, WolfsburgReservados todos los derechos. Sujeto a modificaciones técnicas.000.2811.69.60 Versión 04/2006
Volkswagen AGService Training VSQ-1Brieffach 199538436 Wolfsburg
❀ Este papel ha sido fabricado con celulosa blanqueada sin cloro.
355