No destruiu la bellesa

Preview:

DESCRIPTION

En catalan, con preciosas imagenes de paisajes (suizos sobre todo), un poema de Joan Maragall y una cancion que no identifico pero que pega mucho. Por gentileza de Raquel.

Citation preview

Automàtic, us aconsellem no tocar el Amb so

No destruïu la bellesa del món...

No destruïu la bellesa del món...

Morim, en cada flor i en cada arbre que destruïm...Morim, en cada flor i en cada arbre que destruïm...

No destruïu la bellesa del món...

No ofegueu el cant dels ocells...

No embrutem el blau del cel....

No destruïu la bellesa del món...

No deixeu passar la darrera oportunitat de la Terra...No deixeu passar la darrera oportunitat de la Terra...

No deixeu passar la darrera oportunitat de la Terra...No deixeu passar la darrera oportunitat de la Terra...

Fem de la terra un immens jardí...

Per als qui vindran darrera nostre...

PePer ar als qui vindran darrera nostre...ls qui vindran darrera nostre...

No deixeu passar la darrera oportunitat de la Terra...No deixeu passar la darrera oportunitat de la Terra...

Fem de la terra un gran jardí, per als qui vindran darrera nostre...

Per als qui vindran darrera nostre...

Si el món és tan formós, Senyor, si es miraamb la pau vostra a dintre de l'ull nostre...

Amb quins altres sentits me'l fareu veureaquest cel blau damunt de les muntanyes,i el mar immens, i el sol que pertot brilla?Deu me en aquests sentits l'eterna pau‑i no voldré més cel que aquest cel blau.

Ja sé que sou, Senyor; però on sou, qui ho sap?Tot el que veig se us assembla en mi...Deixeu me creure, doncs, que sou aquí.‑

Cant Espiritual. Joan Maragall

Intèrpret de la cançó: Isabelle Boulay Cançó: L’hymne à la beauté du monde

Presentació amb la signatura: L. Brais 01.11.2005

Recommended