View
1.082
Download
12
Category
Preview:
DESCRIPTION
UADY's Confucius Institute 2010 Activities Report
Citation preview
Content Requirement for the Submission of the Fifth Confucius Institute Conference Reference Materials, Information Cards and
Activity Highlights
关于第五届孔子学院大会交流材料内容Please kindly provide texts in Chinese and English, photographs as well as audio-visual clips.
1. General information about your Confucius Institute (Date of the Agreement
signed, Date of formal launch, Chinese partner institution, etc.)
孔子学院概况(如协议签署时间、正式启动时间、合作方)
Confucius Institute at Autonomous University of Yucatan, Mexico
墨西哥,尤卡坦自治大学孔子学院
The Confucius Institute of UADY began operations in October 2007 after signing the
agreement with HANBAN in November 2006. Located in the library building of the
Campus of Social Sciences of the University in Merida, Yucatan, CI-UADY has the
following facilities to ensure its major functions of Chinese language teaching: offices,
classrooms, library and a multimedia self-study centre.
尤卡坦自治大学孔子学院 2006年 11月和国家汉办签署合作协议,并于 2007年 10月开始正式招生。尤大孔院位于尤卡坦州梅里达市尤卡坦自治大学社会科学校区的图书馆大楼,设有孔院办公室、教室、图书馆以及多媒体自学中心。
MISSION: CI-UADY aims to promote the learning of Chinese Mandarin, to promote
Chinese culture in Mexico and meanwhile organize various cultural exchange activities
between China and Mexico.
使命:尤大孔院旨在通过鼓励学生学习普通话,举办文化交流活动增进中国与墨西哥两国人民间的了解与友谊。
AGREEMENTS: The Autonomous University of Yucatan has signed agreements with
the China National Office for Teaching Chinese as a Foreign Language (HANBAN) and
Sun Yat-sen University. This joint effort has provided the Confucius Institute with strong
1
support and strength in offering Chinese courses, such as defining the curriculum,
sending Chinese teachers and teaching materials, etc., and organizing cultural activities in
the city of Merida.
合作协议:尤卡坦自治大学已与中国国家汉语国际推广领导小组(国家汉办)以及中山大
学签订协议成立尤大孔子学院。尤大孔院在课程的设置、师资安排、教材以及文化活动开展上都得到了上述机构的大力支持与帮助。
2. Organization and management structure (Members of the Board of Directors,
current Director, registration and management structure, etc)
组织和管理结构(如理事会成员、院长、注册和管理形式等)ORGANIGRAMA
2
Board of Directors 孔院理事会
UADY 墨方M.V.Z. MPhil. Alfredo F.J. Dájer Abimerhi
Co-president 墨方理事长M.I. José Antonio González Fajardo
Member理事Dr. Carlos Echazarreta González
Member理事Dr. Andrés Aluja Schunemann
CI-UADY General Director外方院长
SYSU 中方Dr. Xu Ningsheng 许宁生副校长
Co-president中方理事长Prof. Wang Bin 王宾教授
Member理事Prof. Zhou Xiaobing 周小兵教授
Member理事Mr. Xu Jin 徐劲副处长
CI-Coordinator of SYSU中大孔院负责人
PamelaPPamela Cristales (
Chinese Teachers 汉语教师
Accountant Wu, Xiaoyan 吴小燕Chinese Director 中方院长
Pamela Cristales Executive Director行政副院长
3. Contribution from the host University/Organization, including Staff (teachers
and management), direct financial input (including cash and space rental fees) and the square meters of the space dedicated to the use of your Institute.
外方投入,包括人员数(含外方自聘教师和管理人员)、投入
资金(含现金和场地租用折合费用)及投入场地面积Chinese Director Housing, Volunteers Housing, Medical Insurance of 5 volunteers and Chinese Director, administration, office materials, travels, scholarships to students, equipment, web site developing, etc. The total amount for 2010 until October 31st is: 43,383.08 USD. The office area of CI-UADY is 31.54m2 y the total area sharing with other offices is 255.38m2.
中方院长及汉语志愿者教师的住房补贴及医疗保险、管理费用、办公用品、差
旅费、学生奖学金、设备费、孔院网页研发等等。2010 年截止至 10 月 31 日的
总 支 出 为 USD43,383.08 。 尤 大 孔 院 的 办 公 面 积 为 31.54m2 , 共 用 面 积 为
255.38m2.
4. Teaching activities (Courses, content, type/level, hours of instruction,
teaching materials, and number of students)
常规教学活动(课程名称、内容、种类、课时、教材、学员人
数)Chinese Courses
汉语教师
Courses Content Hours per
course
No.
Students
Materials
Introductory
course
入门级汉语课程
1. Learn pronunciation
学好汉语的声母、韵母和声调
2. Learn how to write 30
characters
24 135 Chinese for
Beginners (CI-
UADY)
3
学认、学写 30个常用的汉字.
3. Being able to speak basic
dialogues
掌握简单的口语会话
4. Learn and experience Chinese
cultura
了解和体验中国文化
孔院自编汉语教材
Level 1
一级
1. Study Chinese pinyin
学好汉语的声母、韵母、四声
及变调,熟悉汉语拼音方案,
掌握词语的拼读规则
2. Master the daily
communication skills and the
classroom phrases in Chinese.
掌握日常基本生活会话和课堂
用语
3. Learn the basic composition
rules of Chinese characters.
学习汉字 . 掌握汉字的结构规
律,学习汉字的基本笔画和笔
顺,重点掌握最常用的基本汉
字和非成字部件,并根据这些
部件的组合规律能认、写部分
生词的汉字。
4. Learn how to write 80 basic
Chinese characters.
54 32 New Practical
Chinese 1
《新实用汉语1》
4
掌握 80个基本的汉字
Level 2
二级
1. Strengthen the correct
pronunciation of students.
巩固语音
2. Master the basic structures of
Chinese sentences and the
correct use of Chinese
characters.
正确、熟练地掌握汉语基本句
型和词语的用法
3. Able to conduct basic daily
conversations in Chinese
using the four basic language
skills, listening, speaking,
reading and writing.
能熟练进行简单的口语会话,
能进行初步的听说读写的交际
4. Increase Chinese vocabulary
after learning the rules of
composing Chinese
characters.
按汉字结构规律认写汉字,扩
大汉字量
5. Master the usage of 120
common characters and
phrases.
掌握 120个常用词语
54 25 New Practical
Chinese 1
《新实用汉语1》
Level 3
三级
1. Keep practicing and
improving the Chinese pinyin
继续巩固语音
54 30 New Practical
Chinese 2
《新实用汉语2》
5
2. Study more Chinese
grammatical structures.
能正确、熟练地掌握每课重点
练习的汉语基本句型和词语的
用法.
3. Being able to develop more
complicated and improve
students’ ability to understand
oral and written
communication.
能说汉语者进行初步的听说读
写的交际
4. Master the usage of 200
characters.
掌握 200个词语
Level 4
四级
1. Keep practicing and
improving the Chinese pinyin.
继续巩固语音
2. Study more Chinese gramar.
学习系统的汉语语法
3. Being able to understand and
speak about topics related to
culture, customs and
traditions.
能掌握用汉语进行交际所必需
的文化知识,特别是习俗文化
知识。
4. Master the usage of 350
54 7 New Practical
Chinese 2
《新实用汉语2》
6
characters
掌握 350个常用词语
Level 5
五级
1. Keep practicing and
improving the Chinese
pinyin. 继续巩固语音
2. Study systematic Chinese
gramar and practice their
usage. 更系统地学习汉
语语法并加强相关训练
3. Understand well the
cultural points essential
for effective
communication in daily
life and specific
occasions. 能掌握在日常
及特定场合进行有效交
际所需的汉语知识及文
化要点。
4. Master the usage of 600
characters
掌握 600个常用词语
54 7 New Practical
Chinese 3
《新实用汉语3》
Faculty of
Economics
1. Learn the Chinese pinyin.
学习语音. 学好汉语的声母、韵
母、四声及变调,熟悉汉语拼
音方案,掌握词语的拼读规则
2. Learn the basic conversation
skills in Chinese. 掌握简单的
78 42 Vivir en China
《体验汉语》(生
活篇)
Chino
Contemporáneo
《当代中文》
Introduction to
7
口语会话
掌握日常基本生活会话和交
际能力
3. Learn basic characters and the
rules of composing
characters.
学习汉字 . 掌握汉字的结构规
律,学习汉字的基本笔画和笔
顺,重点掌握最常用的基本汉
字和非成字部件,并根据这些
部件的组合规律能认、写部分
生词的汉字。
4. Learn and experience Chinese
culture
了解和体验中国文化. 通过多样
化的课堂教学,亲自体验中国
文化的奥妙.所讲授的文化内容
将包括中国概况、 十二生肖、
中华民族民俗、中华美食、商
务宴请餐桌礼仪、中国传统节
日等等。
5. Learn the basic vocabulary of
business Chinese
standard Chinese
pinyin system
《汉语拼音入门》
8
学习基本的商务用语、了解中
国的商务礼仪,增加对中国经
济的认识
6. Learn 100 basic Chinese
characters.
熟练掌握 100个基本汉字。
Summer Course
for kids
幼儿汉语暑期班
1. Learn basic Chinese pinyin.
学习汉语拼音。
2. Learn basic conversations in
Chinese.
学习基本的汉语会话。
3. Learn and experience Chinese
culture.
了解和体验中国文化
60 30 Chinese Paradise
《汉语牙园》
Introductory
Course for kids
幼儿入门级汉语
课程
1. Learn basic Chinese
pinyin.
学习汉语拼音。
2. Learn basic conversations
in Chinese.
学习基本的汉语会话。
3. Learn and experience
Chinese culture.
了解和体验中国文化
24 9 Monkey King
Chinese 1A
《美猴王汉语》
HSK Training
Course
汉语水平考试
(HSK)考前辅
Help students prepare well for the
exams of HSK Level 1 and 2. 帮
助学生熟悉HSK一级和二级的
考题及做好考前准备。
6 35 Teaching materials
developed by CI
teachers.
孔院教师自编教材
9
导班
Total 462 352
5. Cultural and other activities (Themes, number of participants and impact)
汉语和文化交流推广活动(活动主题、参加人数、效果)“China Day”
“中国日”大型文化推广活动
On 7 February and 26 September, 2010 respectively, CI-UADY organized its third and fourth
“China Day” cultural activities in Merida aiming to promote the Chinese culture in the local
communities. Over one thousand people participated in the activities including taiqi and kungfu
shows, tasting Chinese tea and food, paper-cutting, painting Beijing Opera masks, learning to
make Chinese knobs and use chopsticks, etc. Due to the long distance between Mexico and
China, not many people have a good knowledge of the Chinese culture and traditions, therefore
they are very interested in not only the cultural activities but also the courses offered in the
Confucius Institute. In fact, a number of people registered in the Chinese courses on the exact
day.
2010年 2月 7日和 9月 26日,尤大孔院于大学校本部分别举行了第三届和第四届
“中国日”大型文化推广活动,共有近千人参加了各项趣味盎然的活动,如太极、功夫表
演、中国茶艺、地理、书法、剪纸、京剧脸谱、学做中国结、学用筷子、品尝中国美食等。
大家对中国的传统文化非常好奇,因此非常积极参加各项活动。此次活动也对孔院汉语课
程起到了很好的推广效果,很多人当天就填写了课程报名表格。
Date
活动日期
Volunteer
students
志愿者学生
No。Activities
活动项目
No。 Participants
参加人数
7 February 30 11 400
10
2月 7日第三
届“中国日”
文化活动
26 September
9月 26日第四
届“中国日”
文化活动
39 14 600
Total
参加人数
69 25 1000
Visit of Beijing Language and Culture University Artistic Troup
接待北语学生艺术团赴梅里达进行文艺演出
On 10 March 2010, the Artistic Troup of Beijing Language and Culture University, sponsored by
HANBAN, arrived in Merida to offer an artistic show in the university theater of UADY. This
special show successfully introduced to the local people the essence of the Chinese folk and
modern arts and received a big applause and admiration. The local media and the university
website all published news report of this excellent show.
北京语言大学学生艺术团 3月 10日抵达梅里达市进行了非常成功的文艺演出,这是对尤
大孔院一次非常好的宣传推广,同时使梅里达的市民对中国传统文化了更深的了解。当地
的媒体和尤大的网页都进行了相关报道。
Date
活动日期No。 Participants
11
参加人数
10 March
3月 10日
200
Chinese Culture Conferences and Cultural Activities
中国文化讲座和文化活动
During this year CI-UADY has organized different activities to promote Chinese culture not only
to the UADY students but also to the Accountants Association and the local community in
Merida, such as the Taijiquan and Chinese cooking classes, conferences on language, culture,
business and the “China Day” Cultural Exhibition and the visit of the artistic group of Beijing
Language and Culture University, respectively. Over 1,500 people in Merida had the direct access
to know more about the language and culture of China as well as the Chinese courses of CI-
UADY.
2010年尤大孔院举行了非常丰富多彩的中国文化推广活动,不仅在孔院的汉语课程当中安
排了太极文化课和中华美食课,并且还在梅里达社区和会计协会举办了有关语言、文化及
经济方面的讲座。此外,今年还在 2月和 9月分别举办了“中国日”大型文化推广活动,
在 3月成功接待汉办资助的北京语言文化大学艺术团赴梅里达的文艺演出,让大量的梅里
达市民有良好的机会接触和了解中国的语言和文化,同时也很好地推广了尤大孔院及其汉
语课程。
Activity
活动名称
Date
日期 No。 Participants
参加人数
Taiji Class March 99
12
太极文化课 三月
Chinese Food Class
中华美食课April 四月
October 十月
99
93
Conference 1
讲座一
19 April
四月 19日
40
Conference 2
讲座二
6 September
9月 6日
100
Conference 3
讲座三
23 September
9月 23日
200
Conference 4
讲座四
28 September
9月 28日
50
Total 681
6. Local teacher training programs
本土师资培训项目Local Teacher’s Training
本土教师的培训
Date
日期
Place
地点
Participants
培训人数
27 August – present
8月 27日——至今
CI-UADY
尤大孔院
1
Total 总人数1
13
7. Lectures featuring distinguished scholars
知名学者讲演活动
Not applicable/ 没有
8. In China programs (including summer camps, educator delegation and
teacher training, etc)
来华项目(包括夏令营、校长团、师资培训等)
Not applicable/ 没有
9. Development of teaching and reading materials
教材和读物编写情况Number
序号
Title of the Teaching /Reading
Materials
教材/读物名称
For
Publication?
(Yes/No)
是否出版
1 Chinese for Beginners
汉语入门级课程用书
No
暂不打算出版
10. Teaching material Exhibition (number of Exhibition, total number of
attendance, impact etc…)
教材展情况(包括举办次数、参加人数、效果等)
Not applicable/没有
14
11. Building and usage of China Exhibition equipment
中华文化体验中心建设和使用情况
Not applicable/没有
12. Usage of Great Wall Chinese (number of classes, number of people, impact
etc...)
长城汉语使用情况(包括班次、人数、效果等)
Not applicable/没有
13. Development goals and plan
发展目标和计划 Improve the teaching quality by developing a program for training local Chinese
teachers
通过培训本土教师更好地提升孔院汉语教师的质量;
Develop programs for teaching Chinese to kids from 7 to 10 years
开发和推广 7 至 10 岁幼儿汉语课程;
Develop a course of Chinese History and Culture
开发中国历史和文化课程;
Increase the number of students in levels, motivate students to continue studying
Chinese
激励更多的学生继续学习汉语,增长各级别的学生人数;
Open Chinese courses in other schools and faculties
15
在其他学校或尤大其他院系开办汉语课程;
Assist CI students to obtain the scholarship from CI Headquarters to study
Chinese in China.
帮助孔院学生获取孔院总部的奖学金到中国留学;
Promote Chinese language culture to more Mexican people by organizing more
effective cultural activities.
通过举办成功有效的文化推广活动向墨西哥市民更好地推广中国的语言和文
化;
Train more qualified local Chinese teachers. The aiming number is 3.
培养更多合格的本土汉语教师,培养目标是三名。
14. Feedback and media coverage on your Confucius Institute
相关评价及媒体对孔子学院的报道Please kindly refer to the attachment entitled Prensa.
详见名为《媒体报道》的附件。
15. Features, best practice, existing problems, and suggestions
孔子学院的特色、建设经验、存在问题及有关建议
Suggestions:
建议:
16
1. Volunteer teachers’ arrival time
• CI-UADY sincerely hopes that the new volunteer teachers can be guaranteed to arrive in Merida according to the scheduled plan so that we can conduct all the teaching plans on an effective schedule.
尤大孔院希望明年的新志愿者教师能按照已定的计划按时抵达梅里达,
以便能正常开展教学工作。
• As SYSU is the partner institution of CI-UADY, it is desired that the new volunteer teachers can be preferably selected from there.
我院希望能从尤大孔院的合作院校中山大学选送新的志愿者教师。
2. Approval of CI-UADY 2010 Budget
2010 年的预算审批
The delay in the approval of the budget has had a negative impact in the coming
activities organized by CI-UADY. This year the summer course which was collaborated with Sun Yat-sen University had to be cancelled due to the delayed approval of the budget. This was something we were so reluctant to see and sincerely hope that it would not happen again.
尤大孔院 2010 年的预算迟迟没能通过审批,导致很多计划流产。比如由于还
没有通过预算审批,今年的夏令营经费未能及时到位,以致于尤大孔院不得不取消
了今年和中山大学合作的夏令营计划。
16. Contact information of your Confucius Institute (Confucius Institute websites,
address, contact person(s), telephone number(s), fax number(s) and email address (es).
孔子学院联系方式(孔子学院网址、地址、联系人姓名、电话、
传真、邮箱)17
Confucius Institute of UADY 尤卡坦自治大学孔子学院
Website 网址: www.cgri.uady.mx/idiomas/confucio/index.php
Tel.总机: +52 999 9282711 Fax传真: +52 999 9282711 Ext. 1349
General Director 外方院长: Dr. Andres Aluja
Email电子邮件:ciri @uady.mx
Tel: +52 999 9282711 ext. 1351
Chinese Director 中方院长: 吴小燕博士(Dr. Wu Xiaoyan)
Email电子邮件:flswxy @gmail.com
Tel: +52 999 9282711 ext. 1366
Executive Director行政副院长: Ms. Pamela Cristales
Email电子邮件:pamela.cristales @uady.mx
Tel: +52 999 9282711 ext 1360
17. For Items 4-12, please provide a text of brief description, and also fill out the
enclosed form on 2010 Confucius Institute Programs and Activities 4-12 项
除提交简要文字说明外,请填写附表“孔子学院 2010 年课程及
活动情况表” 18. Please fill out the enclosed form for 2010 Confucius Institute Information
Cards(In Chinese only)
请另外填写附表“孔子学院信息卡”(中文填写即可)
19. Please provide photographs and audio-visual clips for 2010 activity
highlights, including programs, activities, interviews and media coverage.
18
请提交 2010 年活动精选图片及视频材料,含课程和活动、参加
人员访谈,以及媒体报道等。 Please kindly refer to the attachment entitled PICTURES.
详见名为《图片》的附件。
孔子学院 2010年课程及活动情况表
2010 Confucius Institute Programs and Activities
填表说明:请用中英文填写本表;尚未开展的活动也请列出,可预估参加人数
务求反映出孔子学院 2010 年的全部工作。Please fill out the form in both Chinese and
English. Please also provide information, including projected number of participants, for activities that are forthcoming before the end of 2010.
汉语教学 Chinese Language Teaching:
序 号Number
课程名称 Name of Program教学对象Target Group
课 时 数Instruction
Hour
学 员 人 数Enrollment
1Introductory Course (8) 入 门级汉语课程
Adults 成人 24 135
2Beginners Classes (6) 初级汉语
Adults 成人 54 57
3Intermediate Classes (5) 中 级汉语
Adults 成人 54 37
4 Advanced Class (1)高级汉语 Adults 成人 54 7
5 Kids Class (1)幼儿汉语Kids (7-10 years)
幼儿(7-10 岁)24 9
小计 Total 245
19
汉语和文化交流与推介 Chinese Language and Culture Promotion Activities:
序 号Number
活动名称及简要说明 Name
of Activity and Brief
Description
面向人群 Target Group 参 加 人 次Number of
Participants
1 China Day, cultural exhibition
and activities
“中国日”文化推广活动
All ages 各年龄段 900
2 Chinese culture conferences
中国文化讲座Adults 成人 350
3 Beijing Language and Culture
University, Artist Group
Performance 北京语 言 文 化大学艺术团
Adults 成人 250
小计 Total
1500
本土汉语师资培训 Local Chinese Teacher Training Program
序 号Number
培训班名称及期限Name and Duration 参 加 人 次Number of
Participants
1 Local teacher training at CI-UADY, Merida
本土教师培养1
小计 Total 1
中外知名学者讲座 Lectures Featuring Distinguished Scholars:
序 号Number
学者姓名 Name of Scholar 讲座主题 Theme 参 加 人 次Number of
Participants
小计 Total
教材和读物编写 Development of Teaching and Reading Materials:
序 号Number
教材/读物名称 Title of the Teaching /Reading Materials 是 否 出 版 For
20
Publication?
(Yes/No)
1 Chinese for Beginners 《入门级汉语课程》 No
暂不出版
教材展情况 Chinese Teaching Materials Exhibition :
序 号Numbe
r
展览名称及效果简述Name of Exhibition and Brief Description 参 加 人 次Number of
Participants
小计 Total
来华项目 In China Programs(包括夏令营、校长团、师资培训等 including summer camps, educator delegation and teacher training, etc)序 号Number
活动名称Name of the Program
中小学校长人数Number of
Primary and
Secondary
School
Heads/Educators
教 师 人 数Enrollment of
Teachers
学 生 人 数Enrollment
of Students
小计 Total
体验中心建设和使用情况 Contribution and Development of Experiencing Center:
序 号Number
举办活动名称及简要情况Name of Activity and Brief Description
参 加 人 次Number of
Participants
小计 Total
长城汉语使用情况 Development of Great Wall Chinese:
21
序 号Number
开班情况及效果简介Brief Description
学 生 人 数Enrollment
of Students
小计 Total
22
Recommended