TUF GAMING B550M-PLUS · 2020. 6. 10. · DDR4 DIMM_A1 (64bit, 288-pin module) DDR4 DIMM_A2*...

Preview:

Citation preview

DD

R4

DIM

M_A

1 (6

4bit,

288

-pin

mod

ule)

DD

R4

DIM

M_A

2* (6

4bit,

288

-pin

mod

ule)

DD

R4

DIM

M_B

1 (6

4bit,

288

-pin

mod

ule)

DD

R4

DIM

M_B

2* (6

4bit,

288

-pin

mod

ule)

DIGI+VRM

CHA_FAN2

CPU_FAN

CPU_OPT

COM_DEBUG

CH

A_F

AN

1

TPM

RGB_HEADER2

RGB_HEADER1

ADD_GEN 2

SPEAKER

AURA

F_PANEL

AAFP SATA6G_4

CLRTC

SATA6G_3 SATA6G_2 SATA6G_1

256MbBIOS

BOOTVGACPU

DRAM

EATX12V

EA

TXP

WR

U32

G1_

12

BATTERY

U32G2_C2

LAN_U32G2_1

KBMS_USB78

U32G1_3-6

HDMI_DP

AUDIO

SuperI/O

PCIEX1

M.2

_1(S

OC

KE

T3)

M.2

_2(S

OC

KE

T3)

228022110 2260 2242

2280 2260 2242

PCIEX16_2

PCIEX16_1

USB_E34USB_E12COM

24.4cm(9.6in)

24.4

cm(9

.6in

)

SO

CK

ET

AM

4

BIOS_FLBK

FLBK_LED1

RTL8125B

AMDB550

TUF GAMING B550M-PLUS

Motherboard Layout

15060-0v510000

Q16519First EditionApril 2020Copyright © ASUSTeK Computer Inc. All Rights Reserved

Step 1 Step 2

Step 3

Step 4

BA

Step 2Step 7

Step 6

Step 7Step 1

Quick start guide

Кратко упътване за бърз старт

Stručná příručka

Quick Start-vejledning

Snelstartgids

Lühijuhend

Guide de démarrage rapide

Pikakäynnistysopas

Schnellstartanleitung

Οδηγός γρήγορης έναρξης

Beüzemelési útmutató

Guida Rapida

Panduan Ringkas

クイックスタートガイドЖылдам іске қосу нұсқаулығы

빠른 시작 설명서

Greitos darbo pradžios vadovas

Īsa pamācība

Install the CPUИнсталирайте процесораInstalace procesoruInstaller CPU’enDe CPU installerenPaigaldage CPUInstaller le CPUAsenna suoritinInstallieren der CPUΕγκατάσταση της CPUHelyezze be a CPU-tInstallare la CPUPasang CPU

CPUを取り付ける

CPU 설치Sumontuokite centrinį procesoriųUzstādiet centrālo procesoru

Installer sentralprosessoren (CPU)Instale a CPUInstalacja procesoraУстановка процессораInstalaţi CPU-ulInstalar la CPUInstalirajte CPUInštalácia centrálneho procesoraInstallera CPUติดต้ัง CPUCPU’yu takınLắp CPUInstalacija procesoraІнсталюйте процесорNamestitev CPE-ja

Install the CPU fanИнсталирайте вентилатора на процесораInstalace ventilátoru procesoruInstaller CPU-blæserenDe CPU-ventilator installerenPaigaldage CPU ventilaatorInstaller le ventilateur de CPUAsenna suorittimen tuuletinInstallieren des CPU-LüftersΕγκατάσταση του ανεμιστήρα της CPUSzerelje be a CPU ventillátortInstallare la ventola della CPUPasang kipas CPU

CPUクーラーを取り付ける

CPU 팬 설치Sumontuokite centrinio procesoriaus ventiliatoriųUzstādiet centrālā procesora ventilatoruInstaller CPU-viftenInstale a ventoinha de CPUInstalacja wentylatora procesoraУстановка вентилятораInstalaţi ventilatorul CPU-uluiInstalar el ventilador de la CPUInstalirajte CPU ventilatorInštalácia ventilátora centrálneho procesoraInstallera CPU-fläktenติดต้ังพัดลม CPUCPU fanını takınLắp quạt CPUInstalacija ventilatora procesoraІнсталюйте вентилятор процесораNamestitev ventilatorja CPE-ja

Install memory modulesИнсталирайте модулите паметInstalace paměťových modulůInstaller hukommelsesmodulerneGeheugenmodules installerenPaigaldage mälumoodulidInstaller les modules mémoireAsenna muistimoduulitInstallieren der SpeichermoduleΕγκατάσταση των στοιχείων μνήμηςHelyezze be a memória modulokatInstallare i moduli di memoriaPasang modul memori

メモリーモジュールを取り付ける

메모리 모듈 설치Sumontuokite atminties moduliusUzstādiet atmiņas moduļus

Installer minnemodulerInstale módulos de memóriaInstalacja modułów pamięciУстановка модулей памятиInstalaţi modulele de memorieInstalar los módulos de memoriaInstalirajte module memorijeInštalácia pamäťových modulovInstallera minnesmodulerติดตั้งโมดูลหน่วยความจำาBellek modüllerini takınLắp các thanh nhớInstalacija memorijskih modulaІнсталюйте модулі пам’ятіNamestitev pomnilniških modulov

Step 3

Step 5

*

**

*

*

Step 4

A B

C D

IMPRESSO NA CHINA

Install storage devicesИнсталиране на устройства за съхранениеInstalování paměťových zařízeníInstallering af lagerenhederOpslagapparaten installerenInstallige salvestidInstaller les périphériques de stockageTallennuslaitteiden asentaminenInstallieren der SpeichergeräteΕγκατάσταση συσκευών αποθήκευσηςTárolóeszközök telepítéseInstallare i dispositivi di archiviazioneMemasang perangkat penyimpanan

ストレージデバイスを取り付けるСақтау құрылғыларын орнату

저장 장치 설치Įdiegti saugojimo įrenginiusInstalējiet atmiņas ierīces

Montere lagringsenheterInstalar dispositivos de armazenamentoInstalacja urządzeń pamięciУстановите накопителиInstalarea dispozitivelor de stocareInstalar dispositivos de almacenamientoInstalirajte uređaje za skladištenjeIštalácia pamäťových zariadeníInstallera lagringsenheterการติดตั้งอุปกรณ์เก็บข้อมูลDepolama aygıtlarınızı takmalắp đặt các thiết bị lưu trữInstalirajte uređaje za pohranjivanjeІнсталяція пристроїв пам’ятіNamestitev naprav za shranjevanje

Australia statement noticeFrom 1 January 2012 updated warranties apply to all ASUS products, consistent with the Australian Consumer Law. For the latest product warranty details please visit http://www.asus.com/support/. Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law. You are entitled to a replacement or refund for a major failure and compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage. You are also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the failure does not amount to a major failure.

If you require assistance please call ASUS Customer Service 1300 2787 88 or visit us at http://www.asus.com/support/

India E-waste (Management) Rule 2016This product complies with the “India E-Waste (Management) Rules, 2016” and prohibits use of lead, mercury, hexavalent chromium, polybrominated biphenyls (PBBs) and polybrominated diphenyl ethers (PBDEs) in concentrations exceeding 0.1% by weight in homogenous materials and 0.01 % by weight in homogenous materials for cadmium, except for the exemptions listed in Schedule II of the Rule.

Regional notice for TurkeyAEEE Yönetmeliğine Uygundur.

Hurtigstartsveiledning

Guia de consulta rápida

Instrukcja szybkiej instalacji

Краткое руководство

Ghid de pornire rapidă

Guía de inicio rápida

Vodič za brzo korišćenje

Stručný návod na spustenie

Snabbstartsguide

คู่มือเริ่มต้นอย่างเร็วHızlı Başlatma Kılavuzu

Höôùng daãn khôûi ñoäng nhanh

Vodič za brzi početak rada

Стисле керівництво для початку експлуатації

Vodnik za hitri začetek

C D

Type 1

Type 2

E

A B

C

NOTE: Remove the screws and the retention module only. Do not remove the plate on the bottom.

Step 5 Step 6 Step 7

Step 8 Step 9

A B

Install expansion card(s)Инсталирайте допълнителна карта (допълнителни карти)Instalace přídavné karty (karet)Installer udvidelseskorteneUitbreidingskaart(en) installerenPaigaldage laienduskaart(-kaardid)Installer une carte d’extensionAsenna laajennuskortti/kortitInstallieren der Erweiterungskarte(n)Εγκατάσταση καρτών επέκτασηςHelyezze be a bővítőkártyá(ka)tInstallare le schede di espansionePasang kartu ekspansi

拡張カードを取り付ける

확장 카드 설치Sumontuokite išplėtimo plokštę (-es)Uzstādiet izvērses karti(-es)Installer utvidelseskortInstale placas de expansãoInstalacja kart(y) rozszerzeniaУстановка карт расширенияInstalaţi cardul/cardurile de extensieInstalar tarjetas de expansiónInstalirajte ekspanzionu/e karticu/eInštalácia rozširujúcich karietInstallera expansionskortติดตั้งเอ็กซ์แพนชั่นการ์ดGenişletme kartlarını takınLắp (các) thẻ mở rộngInstalacija kartica za proširenjeІнсталюйте плати розширенняNamestitev razširitvenih kartic

Install system panel connectorsИнсталирайте конекторите на ситемния панелInstalace konektorů panelu systémuInstaller systempanelets tilslutningerAansluitingen op het systeempaneel installerenPaigaldage süsteemi paneeli konnektoridInstaller les connecteurs systèmeAsenna järjestelmäpaneelin liittimetInstallieren der Systembereich-AnschlüsseΕγκατάσταση συνδέσμων πάνελ συστήματοςSzerelje be a rendszerpanel csatlakozóitInstallare i connettori del pannello del sistemaPasang konektor panel sistem

システムパネルコネクターを取り付ける

시스템 패널 커넥터 설치Sumontuokite sistemos plokštės jungtisUzstādiet sistēmas paneļa savienotājusInstaller kontakter for systempaneletInstale os conectores do painel do sistemaInstalacja złączy panela systemuУстановка соединений системной панелиInstalaţi conectorii pentru placa de bazăInstalar conectores del panel del sistemaInstalirajte sistemske priključkeInštalácia konektorov ovládacieho panelaInstallera systempanelkontakterติดตั้งขั้วต่อแผงระบบSistem paneli konnektörlerini takınLắp các đầu nối hệ thống ra ngoàiInstalacija konektora ploče sustavaІнсталюйте розніми системної панеліNamestitev priključkov matične plošče

Install ATX power connectorsИнсталирайте ATX конекторите за захранванеInstalace konektorů napájení ATXInstaller ATX-strømtilslutningerneATX-voedingsaansluitingen installerenPaigaldage ATX-i toitekonnektoridInstaller les connecteurs d’alimentation ATXAsenna ATX-virtaliittimetInstallieren der ATX-StromanschlüsseΕγκατάσταση συνδέσμων τροφοδοσίας ATXCsatlakoztassa az ATX tápcsatlakozókatInstallare i connettori di alimentazione ATXPasang konektor daya ATX

電源ケーブルを接続する

ATX 전원 커넥터 설치Sumontuokite ATX maitinimo jungtisUzstādiet ATX strāvas savienotājusInstaller kontakter for ATX-strømInstale os conectores de alimentação ATXInstalacja złączy zasilacza ATXУстановка ATX разъемаInstalaţi pinii conectori ATXInstalar conectores de alimentación ATXInstalirajte ATX električne priključkeInštalácia napájacích konektorov ATXInstallera ATX strömkontakterติดตั้งขั้วต่อ ATX เพาเวอร์ATX güç konnektörlerini takınLắp các đầu nối nguồn ATXInstalacija konektora ATX napajanjaІнсталюйте розніми живлення ATXNamestitev priključkov za napajanje ATX

Connect input/output devicesСвързване на I/O устройстваPřipojení vstupních/výstupních zařízeníTilslut input-/outputudstyrI/O-apparaten aansluitenÜhendage sisend -/väljundseadmedConnecter les périphériques d’entrée/sortieLiitä tulo/lähtölaitteitaEingabe-/Ausgabe-Geräte verbindenΣύνδεση συσκευών εισόδου/εξόδουBemeneti/kimeneti eszközök csatlakoztatásaCollegate i dispositivi di input/outputSambungkan perangkat input/output入出力デバイスに接続する

입력/출력 장치 연결Prijunkite įvesties / išvesties įrenginiusPievienot ievades/izvades ierīces

Power on the system and install operating system and driversВключете системата и инсталирайте операционната система и драйверитеZapnutí napájení systému a instalace operačního systému a ovladačůTænd for systemet, og installer operativsystemet og de tilhørende drivereHet systeem inschakelen en het besturingssysteem en de stuurprogramma’s installerenLülitage süsteemi toide sisse ning installige operatsioonisüsteem ja draiveridAllumer le système et installer le système d’exploitation et les pilotesKäynnistä järjestelmä ja asenna käyttöjärjestelmä ja ohjaimetEinschalten des Systems und Installieren des Betriebssystems und der TreiberΕνεργοποιήστε το σύστημα και εγκαταστήστε το λειτουργικό σύστημα και τα προγράμματα οδήγησηςKapcsolja be a rendszert és telepítse az operációs rendszert és illesztőprogramokatAccendere il sistema e installare il sistema operativo e i driverHidupkan sistem, lalu instal sistem operasi dan driver

システムを起動しOSとドライバーをインストールする

시스템 전원 켜기 및 운영체제와 드라이버 설치Įjunkite sistemą ir įdiekite operacinę sistemą ir tvarkyklesIeslēdziet sistēmu un instalējiet operētājsistēmu un draiverusSlå på systemet og installer operativsystem og drivereLigue o sistema e instale o sistema operativo e os controladoresWłącz zasilanie i zainstaluj system operacyjny oraz sterownikiВключение системы и установка операционной системы и драйверовPorniţi sistemul şi instalaţi sistemul de operare şi drivereleProporcionar alimentación al sistema e instalar el sistema operativo y los controladoresUključite sistem i instalirajte operativni sistem i drajvereZapnutie systému a inštalácia operačného systému a ovládačovSlå på systemet och installera operativsystem och drivrutinerเปิดระบบ และติดตั้งระบบปฏิบัติการและไดรเวอร์Sistemi açıp işletim sistemini ve sürücüleri yükleyinBật nguồn hệ thống và cài đặt hệ điều hành cũng như các driverUključivanje sustava i instaliranje operativnih sustava i upravljačkih programaУвімкніть живлення системи та інсталюйте операційну систему та драйвериVklop sistema ter namestitev operacijskega sistema in gonilnikov

Koble til inngang/utgangsenheterLigar dispositivos de entrada/saídaPodłączenie urządzeń wejścia/wyjściaПодключите устройства ввода/выводаConectare dispozitive de intrare/ieşireConectar dispositivos de entrada y salidaPovežite ulazne/izlazne uređajePripojenie vstupných/výstupných zariadeníAnslut ingående/utgående enheterชื่อมต่ออุปกรณ์อินพุต/เอาต์พุตGiriş/çıkış aygıtlarına bağlanKết nối các thiết bị đầu vào/đầu raSpajanje ulaznih/izlaznih uređajaПід’єднайте пристрої вводу/виводуPriključitev vhodnih/izhodnih naprav

A B

Recommended