View
12
Download
0
Category
Preview:
Citation preview
Sandberg MiniTouchpad Keyboard
[Item no. 630-5X] Rev. 12.05.10
EN
GLI
SH
DA
NS
KN
OR
SK
SV
EN
SK
AS
UO
MI
DE
UT
SC
HN
ED
ER
LAN
DS
FRA
NÇ
AIS
ITA
LIA
NO
ES
PAÑ
OL
EN
GLI
SH
2
1 Introduction
The Sandberg Mini Touchpad Keyboard (referredto as "the keyboard") combines a wirelesskeyboard and mouse in a single compact andhandy device. The built-in, user-friendly touchpadtakes on all mouse functions such as scroll anddouble-click. If your computer is connected toyour TV, then you can sit back on the sofa andnavigate your computer completely free of cableswhether you’re surfing on the net, watching afilm or doing something quite different. Insertthe USB receiver provided into your computerand the keyboard is ready to use straight awaywithout having to install any software.
2 Installation
1. Insert two AAA batteries into the battery compartment in the back of the keyboard. Make sure you have the +/- poles of the batteries facing the direction indicated by themarkings.
2. Connect the USB receiver to an unused USBport on your computer. Windows will now automatically install the keyboard and it is ready to use.
NOTE: Num Lock may be on by default, whichenables the Num Lock key functions for certainkeys (for more on this function, see section 3.2).You turn off Num Lock by pressing the “NumLock" key.
3 Using the keyboard
3.1 Multimedia keys
Key Function
Play/Pause
Mute
Volume up
Volume down
When playing mediafiles, e.g. film clips ormusic, you can use thiskey to play or pause theactive file.NOTE: Works togetherwith standardmultimedia playersoftware such asWindows Media Player,but not a video playerin your internetbrowser.
Turns the sound off.Press the key again toturn the sound back on.
Increases the volume.Hold the key down tospeed up the increasein volume.
Decreases the volume.Hold the key down tospeed up the reductionin volume.
3E
NG
LIS
H
3.2 Key functions
The key functions in this table allow you to adaptthe keyboard to your needs, e.g. activating thenumerical keypad if you are going to enter lotsof numbers.
4 Using the mouse
4.1 Touchpad
On the right-hand side of the keyboard there isa touchpad which can take on all standard mousefunctions. The following instructions enable youto easily use the touchpad as if it were anordinary computer mouse.
4.1 Mouse buttons
In the bottom right-hand corner of the keyboardthere are two buttons corresponding to left andright mouse clicks. Use these in the same wayas buttons on an ordinary mouse.
Key
I 5I I
Status
Fn NumLock
&7 Home 77 7
*8 88 8
(9 PgUp 99 9
)0 * *0 0
U 4U U
O 6O O
P - -P P
J End 1J J
K 2K K
L PgDn 3L L
:; + +:; :;
M Ins 0M M
>. Del .>. >.
?/ / /?/ ?/
Enter (L) Enter (R) Enter (R)Enter Enter (L)
F1 F11 F1F1/F11 F11
F2 F12 F2F2/F12 F12
F10 ScrLock F10F10/ScrLock ScrLock
Page Up Page Up
PageDown
PageDown
Home Home
End End
Fn NumLock
Fn NumLock
Fn NumLock
Off OnOff Off Off On On On
PgUp
PgDn
/Home
/End
Function Fingermovement
Move mousecursor
Description
Left mouseclick
Centre mouseclick
Right mouseclick
Double-click
Drag
Vertical scroll
Press with onefinger and
drag it acrossthe touchpad
Move yourfinger on
the touchpad
Press withone finger
Press withtwo fingers
Press withthree fingers
Press twicein quick
successionwith one finger
Move twofingers upor downvertically
4
5 Troubleshooting
5.1 No connection
• Check that the USB receiver is correctly connected to your USB port. Try connecting the receiver to another USB port if there is one.
• Check that the batteries are correctly inserted.There are markings in the battery compartmentin the back of the keyboard showing which way round the batteries go.
• Check that the inserted batteries have not runout. You can check the batteries by testing them in another device.
• The distance between the keyboard and USBreceiver may be too great. Try moving the keyboard closer to the USB receiver.
5.2 My keyboard does not write properly
• If unexpected characters appear when you press certain keys this may be due to the NumLock and/or Fn key being activated. See section3.2.
• Ensure that the correct keyboard layout for your language has been selected in Control Panel in Windows.
If you need further help or assistance with yourSandberg product, you will find details on thepenultimate page of this user guide.
Enjoy your Sandberg Mini Touchpad Keyboard!
EN
GLI
SH
5D
AN
SK
1 Introduktion
Sandberg Mini Touchpad Keyboard (herefterkaldet tastaturet) samler trådløst tastatur og musi én lille handy enhed. Den indbyggedebrugervenlige touchpad gør det ud for allemusefunktioner som f.eks. scroll og dobbeltklik.Har du din computer tilsluttet dit TV, kan dutilbagelænet i sofaen og helt fri af kabler navigerepå computeren, hvadenten der skal surfes pånettet, ses film eller noget helt tredie. Sæt denmedfølgende USB modtager i din computer, ogtastaturet er klar til brug med det samme heltuden software installation.
2 Installation
1. Indsæt 2 AAA batterier i batterirummet i bunden af tastaturet. Sørg for at vende +/- påbatterierne som markeringen anviser.
2. Tilslut USB modtageren i en ledig USB port idin computer. Windows installerer nu automatisk tastaturet, og det er klar til brug.
Bemærk: Num Lock kan automatisk være slåettil, hvilket aktiverer Num Lock tastefunktionerfor visse taster (se mere om denne funktion iafsnit 3.2). Du slår Num Lock fra ved at trykkepå tasten ”Num Lock".
3 Brug af tastaturet
3.1 Multimedietaster
Tast Funktion
Afspil/Pause
Tavs
Lydstyrke op
Lydstyrke ned
Når du afspillermediefiler, f.eks.filmklip eller musik,kan du på denne tastskifte imellem at afspilleogpause den aktive fil.Bemærk: Fungerersammen med decideretmultimedieafspilningssoftware som f.eks.Windows Media Player,men ikke envideoafspiller i dininternetbrowser.
Slukker for lyden. Trykpå knappen igen for attændefor lyden.
Forøger lydstyrken.Hold tasten nede for enhurtigerelydstyrkeforøgelse.
Reducerer lydstyrken.Hold tasten nede for enhurtigerelydstyrkereduktion.
6
DA
NS
K3.2 Tastefunktioner
Med tastekombinationerne i denne oversigt kandu tilpasse tastaturet til dit aktuelle behov, f.eks.aktivering af nummerisk tastatur, hvis du skaltaste mange tal.
Tast
I 5I I
Status
Fn NumLock
&7 Home 77 7
*8 88 8
(9 PgUp 99 9
)0 * *0 0
U 4U U
O 6O O
P - -P P
J End 1J J
K 2K K
L PgDn 3L L
:; + +:; :;
M Ins 0M M
>. Del .>. >.
?/ / /?/ ?/
Enter (L) Enter (R) Enter (R)Enter Enter (L)
F1 F11 F1F1/F11 F11
F2 F12 F2F2/F12 F12
F10 ScrLock F10F10/ScrLock ScrLock
Page Up Page Up
PageDown
PageDown
Home Home
End End
Fn NumLock
Fn NumLock
Fn NumLock
Slukket
PgUp
PgDn
/Home
/End
4 Brug af musen
4.1 Touchpad
I tastaturets højre side er en touchpad, der kangøre det ud for alle almindelige musefunktioner.Med følgende anvisninger kan du nemt brugtetouchpad’en, som var det en alm. computermus.
4.1 Museknapper
I tastaturets nederste højre hjørne er der toknapper til hhv. musens venstre og højremuseklik. Du bruger disse lige som knapper påen alm. mus.
Funktion Fingerbevægelse
Bevægmusemarkør
Beskrivelse
Venstremuseklik
Midtmuseklik
Højremuseklik
Dobbeltklik
Træk
Lodret scroll
Tryk med enfinger og træk
den hen aftouchpaden
Bevægfingeren påtouchpaden
Tryk med enfinger
Tryk med tofingre
Tryk med trefingre
Tryk to gangehurtigt efter
hinanden meden finger
Bevæg tofingre lodretop eller ned
Slukket
Slukket
Slukket
Tændt
Tændt
Tændt
Tændt
7D
AN
SK
5 Problemløsning
5.1 Ingen kontakt
• Kontrollér at USB modtageren er tilsluttet korrekt i din USB port. Prøv evt. at sætte modtageren i en anden USB port.
• Kontrollér at batterierne er korrekt isat. Der ermarkeringer i batterirummet i bunden af tastaturet, der indikerer, hvordan du vender batterierne rigtigt.
• Kontrollér at der er fuld kapacitet på de isattebatterier. Du kan efterprøve batterierne ved atsætte dem i en anden enhed.
• Afstanden mellem tastatur og USB modtagerkan være for lang. Prøv at rykke tastaturet tættere på USB modtageren.
5.2 Mit tastatur skriver forkert
• Fremkommer der uventede karakterer, når dutaster visse taster, kan det skyldes, at Num Lockog/eller Fn tasten er aktiveret. Se afsnit 3.2.
• Tilsikr at rigtigt tastaturlayout for dit sprog er valgt i kontrolpanel i Windows.
Hvis du får behov for yderligere hjælp ellervejledning i forbindelse med dit Sandbergprodukt, kan du se detaljer herom på næstsidsteside i denne brugsanvisning.
God fornøjelse med dit Sandberg Mini TouchpadKeyboard!
8
NO
RS
K
1 Innledning
Sandberg Mini Touchpad Keyboard (heretterkalt tastaturet) kombinerer trådløst tastatur ogmus i én liten og praktisk enhet. Den innebygdebrukervennlige styrematten har de vanligstemusefunksjonene, som f.eks. rulling ogdobbeltklikk. Hvis datamaskinen er tilkoblet TV,kan du lene deg tilbake i sofaen og navigere pådatamaskinen helt uten kabler, enten du surferpå nett, ser på film eller annet. Sett medfølgendeUSB-mottaker i datamaskinen, og tastaturet erumiddelbart klart til bruk, helt utenprogramvareinstallasjon.
2 Installasjon
1. Sett to AAA-batterier i batterirommet under tastaturet. Sørg for å vende +/- på batterieneifølge markeringen.
2. Koble boksen til en ledig USB-port i datamaskinen. Windows installerer nå automatisk tastaturet, og det er klart til bruk.
Merk: Num Lock kan være på automatisk, noesom aktiverer Num Lock-tastefunksjoner forvisse taster (se mer om denne funksjonen iavsnitt 3.2). Du deaktiverer Num Lock ved åtrykke på tasten ”Num Lock".
3 Bruke tastaturet
3.1 Multimedietaster
Tast Funksjon
Avspill/pause
Demp
Lydstyrke opp
Lydstyrke ned
Når du spillermediefiler, f.eks.filmklipp eller musikk,kan du med dennetasten bytte mellom åspille og sette denaktive filen på pause.Merk: Fungerersammen medprogramvare formultimedieavspillingsom f.eks. WindowsMedia Player, men ikkeen videospiller inettleseren.
Demper lyden. Trykk påknappen for å slå lydenpå igjen.
Øker lydstyrken. Holdtasten nede for å økelydstyrken raskere.
Reduserer lydstyrken.Hold tasten nede for åreduserelydstyrken raskere.
9N
OR
SK
3.2 Tastefunksjoner
Med tastekombinasjonene i denne oversiktenkan du tilpasse tastaturet til ditt behov, f.eks.aktivering av talltastatur, hvis du skal taste mangetall.
4 Bruke musen
4.1 Styrematte
På tastaturets høyre side er det en styremattesom kan utføre alle vanlige musefunksjoner.Med følgende anvisninger kan du enkelt brukestyrematten som en vanlig datamus.
4.1 Museknapper
På tastaturets nederste høyre hjørne er det toknapper til hhv. musens venstre og høyremuseklikk. Disse fungerer som knappene på envanlig mus.
Tast
I 5I I
Status
Fn NumLock
&7 Home 77 7
*8 88 8
(9 PgUp 99 9
)0 * *0 0
U 4U U
O 6O O
P - -P P
J End 1J J
K 2K K
L PgDn 3L L
:; + +:; :;
M Ins 0M M
>. Del .>. >.
?/ / /?/ ?/
Enter (L) Enter (R) Enter (R)Enter Enter (L)
F1 F11 F1F1/F11 F11
F2 F12 F2F2/F12 F12
F10 ScrLock F10F10/ScrLock ScrLock
Page Up Page Up
PageDown
PageDown
Home Home
End End
Fn NumLock
Fn NumLock
Fn NumLock
Slåttav
Slåttpå
PgUp
PgDn
/Home
/End
Funksjon Fingerbevegelse
Bevegmusemarkør
Beskrivelse
Venstremuseklikk
Midtremuseklikk
Høyremuseklikk
Dobbeltklikk
Før
Loddrettrulling
Trykk med énfinger og før
den sidelengspå styrematten
Bevegfingeren påstyrematten
Trykk med énfinger
Trykk med tofingre
Trykk med trefingre
Trykk hurtigto ganger
etter hverandremed en finger
Beveg tofingre loddrettopp eller ned
Slåttav
Slåttav
Slåttav
Slåttpå
Slåttpå
Slåttpå
10
NO
RS
K
5 Problemløsning
5.1 Ingen kontakt
• Kontroller at USB-mottakeren er koblet korrekttil USB-port. Prøv ev. å sette mottakeren i en annen USB-port.
• Kontroller at batteriene er satt inn korrekt. Markeringer i batterirommet under tastaturetindikerer hvordan du plasserer batteriene i riktig retning.
• Kontroller batteriene du setter inn har full kapasitet. Du kan etterprøve batteriene ved å sette dem i en annen enhet.
• Avstanden mellom tastatur og USB-mottakerkan være for lang. Prøv å flytte tastaturet nærmere USB-mottakeren.
5.2 Tastaturet skriver feil
• Hvis uventede tegn vises når du taster visse taster, kan det skyldes at tasten Num Lock og/eller Fn er aktivert. Se avsnitt 3.2.
• Tyder på at riktig tastaturlayout for ditt språk er valgt i kontrollpanelet i Windows.
Se informasjonen på nest siste side avbruksanvisningen hvis du trenger ytterligerehjelp eller veiledning i forbindelse medSandberg-produktet ditt.
God fornøyelse med ditt Sandberg MiniTouchpad Keyboard!
11S
VE
NS
KA
1 Introduktion
Sandberg Mini Touchpad Keyboard (som kallastangentbordet i följande text) är ett trådlösttangentbord med inbyggd mus i en liten praktiskenhet. Den inbyggda användarvänliga pekplattanklarar alla musfunktioner, t.ex. bläddring ochdubbelklick. Om du har datorn ansluten till tv:nkan du luta dig tillbaka i soffan och navigera pådatorn utan störande sladdar, oavsett om du villsurfa på nätet, se på film eller göra något heltannat. Sätt den medföljande USB-mottagareni datorn så kan du använda tangentbordet på engång, utan programvaruinstallation.
2 Installation
1. Sätt i två AAA-batterier i batterifacket på undersidan av tangentbordet. Se till att vända+/– åt rätt håll i enlighet med markeringen.
2. Anslut USB-mottagaren till en ledig USB-portpå datorn. Windows installerar nu automatiskttangentbordet så att det är klart för användning.
Obs! Num Lock är eventuellt på automatiskt,vilket gör att Num Lock-tangentfunktionerna förvissa tangenter är aktiva (läs mer om dennafunktion i avsnitt 3.2). Du kan avaktivera NumLock genom att trycka på tangenten ”Num Lock".
3 Använda tangentbordet
3.1 Multimediatangenter
Tangent Funktion
Spela upp/pausa
Tyst
Höjavolymen
Sänkavolymen
När du spelar uppmediafiler somfilmklipp eller musik,kan du använda dennatangent för att växlamellan att spela uppoch pausa den aktivafilen.Obs! Fungerartillsammans medsärskildamultimediaprogramvaror för uppspelning, tillexempel WindowsMedia Player, men intemed videouppspelare iwebbläsaren.
Slår av ljudet. Tryck påknappen igen för att slåpå ljudet.
Höjer volymen. Hållknappen nedtryckt omdu vill öka volymensnabbare.
Sänker volymen. Hållknappen nedtryckt omdu vill sänka volymensnabbare.
12
SV
EN
SK
A
3.2 Tangentfunktioner
Med tangentkombinationerna i denna översiktkan du anpassa tangentbordet efter dina aktuellabehov, till exempel aktivera det numeriskatangentbordet om du vill skriva in många tal.
Tangent
I 5I I
Status
Fn NumLock
&7 Home 77 7
*8 88 8
(9 PgUp 99 9
)0 * *0 0
U 4U U
O 6O O
P - -P P
J End 1J J
K 2K K
L PgDn 3L L
:; + +:; :;
M Ins 0M M
>. Del .>. >.
?/ / /?/ ?/
Enter (L) Enter (R) Enter (R)Enter Enter (L)
F1 F11 F1F1/F11 F11
F2 F12 F2F2/F12 F12
F10 ScrLock F10F10/ScrLock ScrLock
Page Up Page Up
PageDown
PageDown
Home Home
End End
Fn NumLock
Fn NumLock
Fn NumLock
Släckt
PgUp
PgDn
/Home
/End
4 Använda musen
4.1 Pekplattan
På tangentbordets högra sida finns en pekplattasom klarar alla vanliga musfunktioner. Medanvisningarna nedan kan du enkelt användapekplattan som om den vore en vanlig datormus.
4.1 Musknappar
I det nedre högra hörnet på tangentbordet finnstvå knappar för vänster- respektive högerklickmed musen. Dessa används som vanligamusknappar.
Funktion Fingerrörelse
Rörmusmarkören
Beskrivning
Vänsterklicka
Mittenklicka
Högerklicka
Dubbelklicka
Dra
Lodrätrullning
Tryck med ettfinger och dra
det överpekplattan
Rör fingretpå pekplattan
Tryck medett finger
Tryck medtvå fingrar
Tryck medtre fingrar
Tryck snabbttvå gånger
med ett finger
Rör tvåfingrar lodrättupp eller ned
Släckt SläcktSläcktLyser Lyser Lyser Lyser
13S
VE
NS
KA
5 Felsökning
5.1 Ingen kontakt
• Kontrollera att USB-mottagaren är korrekt ansluten till USB-porten. Försök ev. med att sätta mottagaren i en annan USB-port.
• Kontrollera att batterierna är korrekt isatta. I batterifacket på undersidan av tangentbordetfinns markeringar som visar åt vilket håll batterierna ska sitta.
• Kontrollera att batterierna inte är urladdade. Du kan undersöka detta genom att sätta i demi en annan enhet.
• Tangentbordet och USB-mottagaren befinnersig kanske för långt ifrån varandra. Försök attflytta tangentbordet närmare USB-mottagaren.
5.2 Tangentbordet skriver fel
• Om oväntade tecken skrivs kan det bero på attNum Lock och/eller Fn är aktiverade. Se avsnitt3.2.
• Kontrollera att rätt tangentbordslayout är valdför ditt språk i Kontrollpanelen i Windows.
Om du behöver ytterligare vägledning eller hjälpmed din Sandberg-produkt hittar du merinformation på näst sista sidan i den härbruksanvisningen.
Lycka till med ditt Sandberg Mini TouchpadKeyboard!
14
SU
OM
I
1 Esittely
Sandberg Mini Touchpad Keyboard (jäljempänä”näppäimistö”) yhdistää langattomannäppäimistön ja hiiren samaan käteväänlaitteeseen. Helppokäyttöinen sisäänrakennettukosketuslevy suorittaa kaikki hiiritoiminnotvierityksestä kaksoisnapsautukseen. Jostietokone on kytketty televisioon, tietokonettavoidaan käyttää ilman rajoittavia kaapeleitavaikkapa sohvalta käsin, mikä helpottaa niinInternetissä surffausta kuin elokuvan katseluasekä monia muita toimintoja. Näppäimistö onheti käyttövalmis, kun mukana toimitettu USB-vastaanotin on kytketty tietokoneeseen, jotenmitään ohjelmistoja ei tarvitse asentaa.Suomenkielinen käyttöohje.”
2 Asennus
1. Asenna kaksi AAA-paristoa näppäimistön takana olevaan paristolokeroon. Asenna paristot niin, että niiden plus- ja miinuspäät ovat merkintöjen mukaisesti.
2. Kytke USB-vastaanotin tietokoneen vapaaseenUSB-porttiin. Windows asentaa näppäimistönautomaattisesti, minkä jälkeen se on käyttövalmis.
HUOMAUTUS: Num Lock voi ollaoletusarvoisesti käytössä. Tällöin joidenkinnäppäimien Num Lock -toiminnot ovat käytössä(lisätietoja tästä toiminnosta on osassa 3.2).Num Lock voidaan poistaa käytöstä painamalla”Num Lock" -näppäintä.
3 Näppäimistön käyttö
3.1 Multimedianäppäimet
Näppäin Kuvaus
Toisto/tauko
Mykistys
Lisäääänenvoimakk
uutta
Vähennääänenvoimakk
uutta
Kun toistetaanmediatiedostoja, kutenelokuvia tai musiikkia,tällä näppäimellävoidaan toistaaaktiivinen tiedosto taikeskeyttää toisto.HUOMAUTUS: Sopiiyhteen tavallistenmultimediasoitinten(esim. Windows MediaPlayerin) kanssa muttaei Internet-selaimenvideosoittimen kanssa.
Mykistää äänen. Äänivoidaan palauttaapainamalla näppäintäuudelleen.
Lisäääänenvoimakkuutta.Pidä näppäintäpainettuna,jos haluat nopeuttaaäänenvoimakkuudenlisäystä.
Vähentäääänenvoimakkuutta.Pidä näppäintäpainettuna,jos haluat nopeuttaaäänenvoimakkuudenvähennystä.
15S
UO
MI
3.2 Näppäintoiminnot
Tämän taulukon näppäintoimintojen avulla voitmukauttaa näppäimistön tarpeidesi mukaiseksi.Voit esimerkiksi ottaa numeronäppäimistönkäyttöön, jos aiot syöttää paljon numeroita.
4 Hiiren käyttö
4.1 Kosketuslevy
Näppäimistön oikealla puolella on kosketuslevy,jolla voidaan suorittaa tavallisia hiiritoimintoja.Seuraavia ohjeita noudattamalla kosketuslevyäon helppo käyttää normaalin hiiren tapaan.
4.1 Hiiren painikkeet
Näppäimistön oikeassa alakulmassa on kaksipainiketta, jotka vastaavat hiiren ykkös- jakakkospainiketta (vasen ja oikea painike). Niitäkäytetään samalla tavalla kuin normaalin hiirenpainikkeita.
Näppäin
I 5I I
Tila
Fn NumLock
&7 Home 77 7
*8 88 8
(9 PgUp 99 9
)0 * *0 0
U 4U U
O 6O O
P - -P P
J End 1J J
K 2K K
L PgDn 3L L
:; + +:; :;
M Ins 0M M
>. Del .>. >.
?/ / /?/ ?/
Enter (L) Enter (R) Enter (R)Enter Enter (L)
F1 F11 F1F1/F11 F11
F2 F12 F2F2/F12 F12
F10 ScrLock F10F10/ScrLock ScrLock
Page Up Page Up
PageDown
PageDown
Home Home
End End
Fn NumLock
Fn NumLock
Fn NumLock
Ei käytössä
Käytössä
PgUp
PgDn
/Home
/End
Toiminto Sormen liike
Siirrä hiirenosoitinta
Kuvaus
Napsautahiiren vasenta
painiketta
Napsauta hiirenkeskimmäistä
painiketta
Napsautahiiren oikeaa
painiketta
Kaksois-napsauta
Vedä
Vieritäpystysuun
-nassa
Paina yhdelläsormella ja
liikuta sormeakosketuslevyn
poikki
Liikuta sormeakosketuslevyllä
Paina yhdelläsormella
Paina kahdellasormella
Paina kolmellasormella
Paina yhdelläsormellanopeastikahdesti
Liikuta kahtasormea pystys
uunnassaylös tai alas
Ei käytössä
Ei käytössä
Ei käytössä
Käytössä
Käytössä
Käytössä
16
SU
OM
I
5 Vianetsintä
5.1 Ei yhteyttä
• Tarkista, että USB-vastaanotin on kytketty USB-porttiin oikein. Koeta kytkeä vastaanotin toiseenUSB-porttiin, jos sellainen on.
• Tarkista, että paristot on asennettu oikein. Näppäimistön takana olevaan paristolokeroonon merkitty paristojen oikea sijoitustapa.
• Tarkista, että asennetut paristot eivät ole tyhjiä.Paristot voidaan tarkistaa asentamalla ne johonkin toiseen laitteeseen.
• Näppäimistön ja USB-vastaanottimen välinenetäisyys voi olla liian suuri. Siirrä näppäimistölähemmäksi USB-vastaanotinta.
5.2 Näppäimistö ei toimi oikein
• Jos tiettyjä näppäimiä painamalla näyttöön tulee vääriä merkkejä, Num Lock- ja/tai Fn-toiminto on ehkä käytössä. Katso osa 3.2.
• Varmista, että Windowsin Ohjauspaneelista onvalittu oikeankielinen näppäimistö.
Jos tarvitset Sandberg-tuotteeseen liittyviäneuvoja tai lisäohjeita, katso tarkemmat tiedottämän käyttöohjeen toiseksi viimeiseltä sivulta.
Kiitos, kun valitsit Sandberg Mini TouchpadKeyboard-näppäimistön!
17D
EU
TS
CH
1 Einleitung
Das Sandberg Mini Touchpad Keyboard(bezeichnet als „die Tastatur“) kombiniert einekabellose Tastatur und Maus in einem einzigenkompakten und handlichen Gerät. Daseingebaute, benutzerfreundliche Touchpadübernimmt alle Mausfunktionen wie Scrollenund Doppelklicken. Wenn Ihr Computer mitIhrem Fernseher verbunden ist, können Sie sichentspannt auf dem Sofa zurücklehnen und IhrenComputer völlig kabellos bedienen, egal ob Sieim Internet surfen, einen Film ansehen oderetwas ganz anderes machen. Stecken Sie denmitgelieferten USB-Empfänger in IhrenComputer und die Tastatur kann sofortverwendet werden, ohne Software installierenzu müssen.
2 Installation
1. Legen Sie zwei AAA-Batterien in das Batteriefach auf der Rückseite der Tastatur ein. Stellen Sie dabei sicher, dass die Pole +/-
der Batterien in die durch die Markierungen angegebene Richtung weisen.
2. Verbinden Sie den USB-Empfänger mit einemfreien USB-Port an Ihrem Computer. Windowsinstalliert nun automatisch die Tastatur. Dieseist damit betriebsbereit.
HINWEIS: Num Lock kann standardmäßigangeschaltet sein, wodurch die Num-Lock-Tastenfunktionen für bestimmte Tasten aktiviertsind (für mehr Informationen zu dieser Funktionsiehe Abschnitt 3.2). Sie können Num Lock durchdrücken der „Num Lock“-Taste ausschalten.
3 Nutzung der Tastatur
3.1 Multimedia-Tasten
Taste Funktion
Wiedergabe/Pause
Stumm
Lauter
Leiser
Wenn Sie Media-Dateien wie Filme oderMusik abspielen,können Sie die aktiveDatei mit dieser Tastewiedergeben oderanhalten.HINWEIS: Funktioniertmit standardmäßigenMultimedia-Playern wiedem Windows MediaPlayer, jedoch nicht miteinem Videoplayer inIhrem Internetbrowser.
Schaltet den Ton ab.Drücken Sie diese Tasteerneut, um den Tonwieder anzuschalten.
Erhöht die Lautstärke.Halten Sie die Tastegedrückt, um dieLautstärke schneller zuerhöhen.
Verringert dieLautstärke. Halten Siedie Taste gedrückt, umdie Lautstärke schnellerzu verringern.
DE
UT
SC
H
18
3.2 Tastenfunktionen
Die Tastenfunktionen in dieser Tabelleermöglichen es Ihnen, die Tastatur an IhreBedürfnisse anzupassen, z. B. die Zahlentastaturzu aktivieren, wenn Sie viele Zahlen eingeben.
4 Verwendung der Maus
4.1 Touchpad
Auf der rechten Seite der Tastatur befindet sichein Touchpad, das alle standardmäßigenMausfunktionen übernehmen kann. Diefolgenden Anweisungen ermöglichen es Ihnen,das Touchpad ganz einfach zu verwenden, alsob es eine gewöhnliche Computermaus wäre.Taste
I 5I I
Status
Fn NumLock
&7 Home 77 7
*8 88 8
(9 Bild nachoben 99 9
)0 * *0 0
U 4U U
O 6O O
P - -P P
J Ende 1J J
K 2K K
L 3L L
:; + +:; :;
M Einfg 0M M
>. Entf .>. >.
?/ / /?/ ?/
Eingabe (L) Eingabe (R)Eingabe
F1 F11 F1F1/F11 F11
F2 F12 F2F2/F12 F12
F10 Rollen F10F10/Rollen Rollen
Home Home
Ende Ende
Fn NumLock
Fn NumLock
Fn NumLock
Aus AnAus Aus Aus An An An
/Home
/Ende
Funktion Fingerbewegung
Mauszeigerbewegen
Beschreibung
LinkerMausklick
MittlererMausklick
RechterMausklick
Doppelklick
Ziehen
Nach obenoder unten
scrollen
Mit einemFinger
drücken undihn über das
Touchpadziehen
Bewegen SieIhren Finger
auf demTouchpad
Mit einemFinger
drücken
Mit zweiFingerndrücken
Mit dreiFingerndrücken
Mit einemFinger
zweimalschnell
hintereinander drücken
Zwei Fingervertikal nachoben oder
unten bewegen
Bild nachunten
Eingabe (R) Eingabe (L)
Bild nachoben
Bild nachoben
Bild nachoben
Bild nachunten
Bild nachunten
Bild nachunten
19
4.1 Maustasten
Unten rechts auf der Tastatur befinden sich zweiTasten, die einem Links- bzw. Rechtsklick mitder Maus entsprechen. Verwenden Sie diese aufdieselbe Weise wie Tasten auf einer normalenMaus.
5 Problembehebung
5.1 Keine Verbindung
• Prüfen Sie, ob der USB-Empfänger korrekt inIhren USB-Port eingesteckt ist. Versuchen Sie,den Empfänger wenn möglich an einen anderen USB-Port anzuschließen.
• Prüfen Sie, ob die Batterien korrekt eingelegtsind. Markierungen im Batteriefach auf der Rückseite der Tastatur zeigen an, wie die Batterien eingelegt werden müssen.
• Stellen Sie sicher, dass die eingelegten Batteriennicht ausgelaufen sind. Prüfen Sie ggf. die Batterien, indem Sie sie in einem anderen Gerätverwenden.
• Der Abstand zwischen der Tastatur und dem USB-Empfänger ist möglicherweise zu groß. Versuchen Sie, die Tastatur näher an den USB-Empfänger zu bringen.
5.2 Meine Tastatur schreibt nicht richtig
• Sollten unerwartete Schriftzeichen erscheinen,wenn Sie bestimmte Tasten drücken, sind möglicherweise die Num-Lock- und/oder Fn-Tasten aktiviert. Siehe Abschnitt 3.2.
• Prüfen Sie unter Systemsteuerung in Windows,ob die richtige Tastaturbelegung für Ihre Sprache ausgewählt wurde.
DE
UT
SC
H
Wenn Sie für Ihr Sandberg-Produkt weitere Hilfeoder Rat brauchen, finden Sie Angaben dazu aufder vorletzten Seite dieser Benutzeranleitung.
Wir wünschen viel Vergnügen mit IhremSandberg Mini Touchpad Keyboard!
20
1 Inleiding
Het Sandberg Mini Touchpad Keyboard(aangeduid als “het toetsenbord”) combineerteen draadloos toetsenbord en muis tot eenenkelvoudig, compact en handig apparaat. Hetingebouwde, gebruikersvriendelijke touchpadkan alle muisfuncties aannemen, zoals scrollenen dubbelklikken. Indien uw computer isaangesloten op uw tv, dan kunt u ontspannenop de bank gaan zitten en gebruik maken vanuw computer zonder kabels. Of u nu op internetsurft, een film kijkt of iets compleet anders aanhet doen bent. Plaats de bijgeleverde USB-ontvanger in uw computer en het toetsenbordis direct klaar voor gebruik. Installeren vansoftware is niet nodig.
2 Installatie
1. Plaats twee AAA-batterijen in het batterijvakaan de achterkant van het toetsenbord. Zorgdat de plus- en minpolen van de batterijen inde richting wijzen, die wordt aangegeven doorde markeringen.
2. Sluit de USB-ontvanger aan op een ongebruikte USB-poort van de computer. Windows installeert het toetsenbord automatisch, waarna het klaar is voor gebruik.
LET OP: Num Lock kan standaard zijn ingestelden dit schakelt de Num Lock-toetsfuncties invoor bepaalde toetsen (zie hoofdstuk 3.2 voormeer informatie over deze functie). Num Lockkan uitgeschakeld worden door op de toets“Num Lock" te drukken.
3 Gebruik van het toetsenbord
3.1 Multimediatoetsen
Toets Functie
Afspelen/pauzeren
Dempen
Volumeomhoog
Volumeomlaag
Bij het afspelen vanmediabestanden, zoalsfilmpjes of muziek,kan deze toets gebruiktworden om het actievebestand af te spelen ofte pauzeren.LET OP: Werkt incombinatie metstandaard softwarevoor multimediaspelersals Windows MediaPlayer, maar niet meteen videospeler in uwinternet browser.
Zet het geluid uit. Druknogmaals op de toetsom het geluid weer aante zetten.
Verhoogt het volume.Houd de toetsingedrukt om hetvolume sneller teverhogen.
Verlaagt het volume.Houd de toetsingedrukt om hetvolume sneller teverlagen.
NE
DE
RLA
ND
S
21
3.2 Kernfuncties
De kernfuncties in deze tabel maken het mogelijkom het toetsenbord aan te passen aan uwwensen, bijv. het activeren van de numeriekecijfertoetsen indien u veel getallen gaat invoeren.
Toets
I 5I I
Status
Fn NumLock
&7 Home 77 7
*8 88 8
(9 PgUp 99 9
)0 * *0 0
U 4U U
O 6O O
P - -P P
J End 1J J
K 2K K
L PgDn 3L L
:; + +:; :;
M Ins 0M M
>. Del .>. >.
?/ / /?/ ?/
Enter (L) Enter (R) Enter (R)Enter Enter (L)
F1 F11 F1F1/F11 F11
F2 F12 F2F2/F12 F12
F10 ScrLock F10F10/ScrLock ScrLock
Page Up Page Up
PageDown
PageDown
Home Home
End End
Fn NumLock
Fn NumLock
Fn NumLock
PgUp
PgDn
/Home
/End
4 Het gebruik van de muis
4.1 Touchpad
Aan de rechterkant van het toetsenbord bevindtzich een touchpad dat iedere standaardmuisfunctie aan kan nemen. Aan de hand vande volgende instructies kunt u het touchpadeenvoudig gebruiken alsof het een gewonecomputermuis was.
Functie Vingerbeweging
Beweeg decursor van de
muis
Omschrijving
Linkermuisklik
Muisklikmidden
Rechtermuisklik
Dubbelklik
Slepen
Verticaalscrollen
Druk met éénvinger en
sleep over hettouchpad
Beweeg uwvinger op
het touchpad
Druk met éénvinger
Druk mettwee vingers
Druk metdrie vingers
Druk tweekeer snel naelkaar metéén vinger
Beweeg tweevingersverticaal
op- ofneerwaarts
NE
DE
RLA
ND
S
Uit AanUit Uit Uit Aan Aan Aan
22
4.1 Muisknoppen
In de rechteronderhoek van het toetsenbordbevinden zich twee knoppen die corresponderenmet de linker en rechter muisklik. Gebruik dezeop dezelfde manier als knoppen op een gewonemuis.
5 Problemen oplossen
5.1 Geen aansluiting
• Controleer of de USB-ontvanger op de juiste manier op uw USB-poort is aangesloten. Probeer de ontvanger op een andere USB-poortaan te sluiten, als deze er is.
• Controleer of de batterijen op de juiste wijze zijn geplaatst. Er zijn markeringen in het batterijvakje aangebracht aan de achterkant van het toetsenbord om aan te duiden op welkemanier de batterijen dienen te worden geplaatst.
• Controleer of de geplaatste batterijen niet leegzijn. U kunt de batterijen controleren door dezein een ander toestel te testen.
• De afstand tussen het toetsenbord en de USB-ontvanger is wellicht te groot. Probeer het toetsenbord dichter bij de USB-ontvanger te schuiven.
5.2 Mijn toetsenbord schrijft niet goed
• Indien onverwachte karakters verschijnen als u bepaalde toetsen indrukt, kan dit veroorzaaktworden doordat de toets Num Lock en/of Fn geactiveerd wordt. Zie hoofdstuk 3.2.
• Zorg dat de juiste toetsenbordinstelling voor uw taal is geselecteerd in het Windows Controlepaneel.
NE
DE
RLA
ND
SAls u meer assistentie of ondersteuning nodighebt voor uw Sandberg-product, kunt u voorinformatie op de voorlaatste pagina van dezegebruikershandleiding kijken.
Veel plezier met uw Sandberg Mini TouchpadKeyboard!
23
1 Introduction
Le Sandberg Mini Touchpad Keyboard (désignéci-après « le clavier ») est composé d’un clavieret d’une souris sans fil qui forment un appareilsimple, compact et pratique. Le pavé tactileconvivial intégré prend en charge toutes lesfonctions de la souris, telles que le défilementou le double-clic. Si votre ordinateur est connectéà votre téléviseur, vous pouvez vous asseoir survotre canapé et naviguer sur votre ordinateursans être encombré de fils, que vous soyez entrain de surfer sur Internet, de regarder un filmou de faire quelque chose de totalementdifférent. Insérez le récepteur USB fourni dansvotre ordinateur et le clavier est immédiatementprêt à l’emploi, sans que vous ayez besoind’installer un logiciel.
2 Installation
1. Insérez deux piles AAA dans le compartimentsitué à l'arrière du clavier. Veillez à ce que lespiles soient correctement insérées, en tenantcompte du sens des pôles +/-.
2. Connectez le récepteur USB à un port non utilisé de votre ordinateur. Windows installeautomatiquement le clavier. Il est prêt à l’emploi.
REMARQUE : il est possible que la touche NumLock soit active par défaut et mette en servicedes fonctions de touche Num Lock pour certainestouches (pour de plus amples détails sur cettefonction, reportez-vous à la section 3.2).Désactivez Num Lock en appuyant sur la touche“Num Lock".
3 Utilisation du clavier
3.1 Touches multimédia
Touche Fonction
Lecture/Pause
Sourdine
Augmentationdu volume
Diminutiondu volume
Lors de la lecture defichiers multimédias,par exemple des filmsvidéo ou de la musique,vous pouvez utilisercette touche pour lalecture ou la mise enpause du fichier actif.REMARQUE :fonctionne avec unlecteur multimédiastandard tel queWindows Media Player,mais pas avec unlecteur vidéo dans votrenavigateur Internet.
Coupe le son. Appuyezde nouveau sur latouche pour réactiverle son.
Augmente le volume.Maintenez la touchéenfoncée pouraccélérerl’augmentation duvolume.
Diminue le volume.Maintenez la touchéenfoncée pouraccélérer la diminutiondu volume.
FRA
NÇ
AIS
24
3.2 Touches de fonction
Les touches de fonction présentées dans cetableau vous permettent d’adapter le clavier àvos besoins, par exemple pour activer le pavénumérique si vous allez saisir beaucoup de chiffres.
4 Utilisation de la souris
4.1 Pavé tactile
Le côté droit du clavier contient un pavé tactilequi peut prendre en charge toutes les fonctionsstandards de la souris. Les instructions suivantesvous permettent d’utiliser facilement le pavétactile comme s’il s’agissait d’une sourisd’ordinateur ordinaire.Touche
I 5I I
État
Fn NumLock
&7 Origine 77 7
*8 88 8
(9 PgUp 99 9
)0 * *0 0
U 4U U
O 6O O
P - -P P
J Fin 1J J
K 2K K
L PgDn 3L L
:; + +:; :;
M Inser 0M M
>. Suppr .>. >.
?/ / /?/ ?/
Entrée (L) Entrée (R) Entrée (R)Entrée Entrée (L)
F1 F11 F1F1/F11 F11
F2 F12 F2F2/F12 F12
F10 ScrLock F10F10/ScrLock ScrLock
Origine Origine
Fin Fin
Fn NumLock
Fn NumLock
Fn NumLock
Désactivée
Activée
PgUp
PgDn
/Origine
/Fin
Fonction Mouvementdu doigt
Déplacer lecurseur dela souris
Description
Cliquer avecle boutongauche
Cliquer avecle bouton du
milieu dela souris
Cliquer avecle bouton
droit
Double-cliquer
Faire glisser
Faire défilerverticalement
Appuyez avecun doigt et
faites-leglisser sur lepavé tactile
Déplacezvotre doigtsur le pavé
tactile
Appuyez avecun doigt
Appuyez avecdeux doigts
Appuyezavec trois
doigts
Appuyezrapidementdeux fois desuite avecun doigt
Déplacez deuxdoigts versle haut ouvers le bas
FRA
NÇ
AIS
Désactivée
Désactivée
Désactivée
Activée
Activée
Activée
Pagesuivante
Pagesuivante
Pageprécédente
Pageprécédente
25FR
AN
ÇA
IS
4.1 Boutons de la souris
Dans l'angle inférieur droit du clavier se trouventdeux boutons qui correspondent aux clics avecles boutons gauche et droit de la souris. Vouspouvez les utiliser comme des boutons de sourishabituels.
5 Dépannage
5.1 Vous n’arrivez pas à vous connecter
• Assurez-vous que le récepteur USB est correctement relié au port USB de votre ordinateur. Essayez de connecter le récepteurà un éventuel autre port USB.
• Vérifiez que les piles sont insérées correctement. Des repères se trouvent dans lecompartiment à piles, situé à l’arrière du clavier,pour indiquer comment les insérer.
• Vérifiez que les piles insérées ne sont pas épuisées. Vous pouvez les vérifier en les testantavec un autre équipement.
• La distance séparant le clavier du récepteur USB est peut-être trop importante. Essayez derapprocher le clavier du récepteur USB.
5.2 Mon clavier n’écrit pas correctement
• Si des caractères non désirés apparaissent lorsque vous appuyez sur certaines touches,cela peut être dû à l’activation des touches Num Lock et/ou Fn. Reportez-vous à la section3.2.
• Assurez-vous que la disposition du clavier correspondant à votre langue a été choisie dans le Panneau de configuration de Windows.
Pour obtenir une aide ou une assistancesupplémentaire sur votre produit Sandberg,veuillez consulter les informations détaillées àl’avant-dernière page de ce guide de l’utilisateur.
Profitez bien de votre Sandberg Mini TouchpadKeyboard !
26
1 Introduzione
Sandberg Mini Touchpad Keyboard (chiamata"la tastiera") combina tastiera wireless e mousein un unico dispositivo pratico e compatto. Iltouchpad integrato e facile da usare esegue tuttele funzioni del mouse, come lo scorrimento e ildoppio clic. Se il computer è collegato alla TV,potete sedervi sul divano e utilizzare il PCcompletamente senza cavi, per navigare in rete,guardare un film o fare qualsiasi altra cosa.Inserite il ricevitore USB in dotazione nelcomputer e la tastiera è subito pronta per l’uso,senza bisogno di installare alcun software.
2 Installazione
1. Inserire due batterie AAA nell'apposito vanosul retro della tastiera. Accertarsi che la polarità+/- delle batterie corrisponda a quella indicatadai segni.
2. Collegare il ricevitore USB ad una porta USBlibera del computer. Windows installerà automaticamente la tastiera, che sarà prontaper l'uso.
NOTA: Num Lock potrebbe essere attivo comeimpostazione predefinita, per consentire allefunzioni Num Lock di essere associate ad alcunitasti (per ulteriori informazioni su tale funzione,vedere la sezione 3.2). Num Lock è disattivabilepremendo il tasto “Num Lock".
3 Utilizzo della tastiera
3.1 Tasti multimediali
Tasto Funzione
Play/Pausa
Mute
Volume su
Volume giù
Durante la riproduzionedei file multimediali,come filmati o musica,è possibile usarequesto tasto perriprodurre o mettere inpausa i file attivi.NOTA: funziona con isoftware standard diriproduzionemultimediale comeWindows Media Player,ma non con ilriproduttore video delbrowser Internet.
Disattiva l'audio.Premere di nuovo iltasto per riattivarel'audio.
Aumenta il volume.Tenere premuto il tastoper velocizzarel’aumento di volume.
Diminuisce il volume.Tenere premuto il tastoper velocizzare ladiminuzione delvolume.
ITA
LIA
NO
27
3.2 Tasti funzione
I tasti funzione in questa tabella consentono diadattare la tastiera alle proprie necessità, ad es.attivando il tastierino numerico quando si devonoinserire molti numeri.
Tasto
I 5I I
Stato
Fn NumLock
&7 Home 77 7
*8 88 8
(9 PagSu 99 9
)0 * *0 0
U 4U U
O 6O O
P - -P P
J Fine 1J J
K 2K K
L PagGiù 3L L
:; + +:; :;
M Ins 0M M
>. Canc .>. >.
?/ / /?/ ?/
Invio (S) Invio (D) Invio (D)Enter Invio (S)
F1 F11 F1F1/F11 F11
F2 F12 F2F2/F12 F12
F10 BlocScorr F10F10/ScrLock
Pagina su
Paginagiù
Home Home
Fine Fine
Fn NumLock
Fn NumLock
Fn NumLock
Spento
PgUp
PgDn
/Home
/End
4 Utilizzo del mouse
4.1 Touchpad
Sul lato destro della tastiera c'è un touchpadche può eseguire tutte le funzioni standard delmouse. Le istruzioni che seguono permettonodi utilizzare il touchpad come un normale mouse.
Funzione Movimentodel dito
Spostare ilcursore del
mouse
Descrizione
Clic con iltasto sinistro
del mouse
Clic con iltasto centrale
del mouse
Clic con iltasto destrodel mouse
Doppio clic
Trascinare
Scorrimentoverticale
Premere conun dito e
trascinarlolungo il
touchpad
Muovere ildito sul
touchpad
Premerecon un dito
Premerecon due dita
Premerecon tre dita
Premere duevolte in rapidasuccessionecon un dito
Muovere duedita verso l’alt
o o verso ilbasso inverticale
Acceso
ITA
LIA
NO
SpentoSpentoSpento AccesoAccesoAcceso
BlocScorr
Pagina su
Paginagiù
28
ITA
LIA
NO
4.1 Tasti del mouse
Nell'angolo in alto a destra della tastiera ci sonodue tasti che corrispondono ai clic di sinistra edi destra del mouse. Usarli come i tasti ordinaridel mouse.
5 Risoluzione dei problemi
5.1 Nessuna connessione
• Verificare che il ricevitore USB sia connesso correttamente alla porta USB. Provare a collegare il ricevitore ad un’altra porta USB, se disponibile.
• Verificare che le batterie siano inserite correttamente. Ci sono dei simboli nel vano batteria sul retro della tastiera ad indicare la posizione di inserimento corretta.
• Verificare che le batterie inserite non siano scariche. Le batterie possono essere verificatetestandole con un altro dispositivo.
• La tastiera e il ricevitore USB potrebbero esseretroppo distanti fra loro. Provare ad avvicinarela tastiera al ricevitore USB.
5.2 La tastiera non scrive correttamente
• Se premendo alcuni tasti appaiono dei caratteriinattesi, potrebbe dipendere dal fatto che il tasto Num Lock e/o il tasto Fn è attivo. Vederela sezione 3.2.
• Accertarsi che il layout della tastiera corrispondente alla propria lingua sia selezionato nel Pannello di controllo di Windows.
Per ulteriore supporto o assistenza su questoprodotto Sandberg, si potranno trovare ulterioridettagli sulla penultima pagina di questa guida.
Buon divertimento con Sandberg Mini TouchpadKeyboard!
29
1 Introducción
Sandberg Mini Touchpad Keyboard (en losucesivo, “el teclado”) combina un teclado y unratón inalámbricos en un único dispositivocompacto y práctico. El touchpad, integrado yfácil de usar, contiene todas las funciones delratón, como el desplazamiento y el doble clic.Si el ordenador está conectado a la televisión,se puede utilizar el ordenador tumbado en elsofá sin que haya cables por medio, tanto paranavegar por Internet como para ver una películao hacer cualquier otra cosa. Basta con introduciren el ordenador el receptor USB suministradopara poder utilizar el teclado desde el primermomento, sin necesidad de instalar ningúnprograma de software.
2 Instalación
1. Coloca dos pilas de tipo AAA en el compartimento para pilas, que se encuentraen la parte trasera del teclado. Asegúrate deque los polos +/- de las pilas se encuentren en el sentido indicado en las marcas.
2. Conecta el receptor USB en un puerto USB libre del ordenador. Windows instala automáticamente el teclado, por lo que estarálisto para su uso.
NOTA: Es posible que esté activado por defectoNum Lock, que habilita las funciones de NumLock para determinadas teclas (para obtenermás información sobre esta función, consultael apartado 3.2). Para desactivar Num Lock, sedebe pulsar la tecla “Num Lock".
3 Uso del teclado
3.1 Teclas multimedia
Tecla Función
Reproducir/Pausa
Silencio
Subir elvolumen
Bajar elvolumen
Al ejecutar archivosmultimedia, comovídeos o música,puedes utilizar estatecla para reproducir oponer en pausa elarchivo activo.NOTA: Funciona con elsoftware reproductorde multimedia habitual,como Windows MediaPlayer, pero no con losreproductores de vídeode los navegadores deInternet.
Apaga el sonido.Vuelve a pulsar la teclapara volver a encenderel sonido.
Sube el volumen.Mantén pulsada la teclapara subir el volumenmás rápidamente.
Baja el volumen.Mantén pulsada la teclapara bajar el volumenmás rápidamente.
ES
PAÑ
OL
30
3.2 Funciones de las teclas
Las funciones de las teclas mostradas en estatabla permiten adaptar el teclado a las necesidadesde cada uno, por ejemplo, activando el tecladonumérico si se van a introducir muchos números.
4 Utilización del ratón
4.1 Touchpad
A la derecha del teclado hay un touchpad quepuede realizar todas las funciones normales delratón. Las siguientes instrucciones permitenutilizar fácilmente el touchpad como si se tratarade un ratón de ordenador normal.
Tecla
I 5I I
Estado
Fn NumLock
&7 Inicio 77 7
*8 88 8
(9 RePág 99 9
)0 * *0 0
U 4U U
O 6O O
P - -P P
J Fin 1J J
K 2K K
L AvPág 3L L
:; + +:; :;
M Ins 0M M
>. Supr .>. >.
?/ / /?/ ?/
Intro (I) Intro (D) Intro (D)Intro Intro (I)
F1 F11 F1F1/F11 F11
F2 F12 F2F2/F12 F12
F10 Bloq Depl F10F10/Bloq Despl Bloq Depl
RePág RePág
AvPág
Inicio Inicio
Fin Fin
Fn NumLock
Fn NumLock
Fn NumLock
Desactivada
Activada
RePág
AvPág
/Inicio
/Fin
Función Movimientodel dedo
Mover elcursor del
ratón
Descripción
Clic en el botónizquierdo del
ratón
Clic en elbotón central
del ratón
Clic en elbotón derecho
del ratón
Doble clic
Arrastrar
Desplazamientovertical
Pulsa con undedo y
arrástralo porel touchpad
Mueve eldedo por eltouchpad
Pulsa conun dedo
Pulsa condos dedos
Pulsa contres dedos
Pulsa dosveces seguidasrápidamentecon un dedo
Mueve dosdedos hacia
arriba o haciaabajo en
sentido vertical
ES
PAÑ
OL
Desactivada
Desactivada
Desactivada
Activada
Activada
Activada
AvPág
31
4.1 Botones del ratón
En la esquina inferior derecha del teclado haydos botones que se corresponden con losbotones para clic izquierdo y derecho del ratón.Utilízalos del mismo modo que los botones deun ratón normal.
5 Solución de problemas
5.1 No hay conexión
• Comprueba que el receptor USB esté conectadocorrectamente al puerto USB. Si hay otro puertoUSB, conéctalo a dicho puerto para ver si funciona.
• Comprueba que se hayan introducido las pilascorrectamente. Hay marcas en el compartimento para pilas, que se encuentra en la parte trasera del teclado, que indican elsentido en el que hay que colocar las pilas.
• Comprueba que las pilas colocadas no estén gastadas. Puedes comprobar si están gastadasprobándolas en otro aparato.
• Es posible que la distancia entre el teclado y el receptor USB sea demasiado grande. Acercael teclado al receptor USB para ver si funciona.
5.2 El teclado no escribe correctamente
• Si aparecen caracteres inesperados al pulsar determinadas teclas, es posible que las teclasNum Lock o Fn se encuentren activadas (consulta el apartado 3.2).
• Asegúrate de que se haya seleccionado el idioma correcto del teclado en el “Panel de control” de Windows.
Si necesitas ayuda o tienes alguna duda acercadel producto de Sandberg, consulta lainformación proporcionada en la penúltimapágina de este manual de usuario.
¡Disfruta de tu Sandberg Mini TouchpadKeyboard!
ES
PAÑ
OL
32
Specifications:• 4 hot keys
• 3 LED indicators
• Touch pad with scroll and mouse functions
• Left and right click keys
• USB receiver
• Interface: USB 2.0
• Operation Frequency: 2.4 GHz RF
• Transmission Distance: up to 10 metres (depending on environment)
• Dimensions: 280(L)X112(W)X17(H) mm
• Weight: 280 g
• Requires 2 x AAA batteries (included)
Recommended