View
104
Download
0
Category
Preview:
Citation preview
Seminar des Komitees für Rechtsfragen
„Finanzierung und Besicherung in Russland“
Akkreditive
Stefan W. Weber, Rechtsanwalt, Nörr Stiefenhofer Lutz OOO15. Oktober 2009
2
Europäische Top-Kanzlei
Spezialisiert: Führende Experten in 28 Branchen und 55 Rechtsgebieten, praxisorientiert und wissenschaftlich fundiert
Multidisziplinär: 440 Anwälte, Steuerberater und Wirtschaftsprüfer (Financial Advisory Services)
Erfahren: über 50 Jahre tätig International:
– 13 eigene Büros in Deutschland, MOE und in den USA
– “China desk“ in Frankfurt
– Einziges deutsches Mitglied von Lex Mundi
– Langjährige “Best Friends“ Eingespielt: nationale und
internationale (Transaktions-) Teams
3
RUSSLAND: lokale Beratung, internationale Standards, globaler Ansatz
Weitreichende Erfahrungen durch die Tätigkeit auf dem russischen Markt seit 1988 und Moskauer Büro seit 1994
Über 40 Experten in Moskau:
– 4 Partner, 7 Lokale Partner
– 7 Steuerberater und Wirtschaftsprüfer
– 7 deutsche Rechtsanwälte “Russia desk” Partner in München und Berlin Wirtschaftsorientierter Ansatz:
– Individuelle Betreuung des Kunden
– Globale Erfahrung und westliches Know-how
– Tiefgehende Markt und Fachkenntnisse
– Gewachsene Kontakte zu lokalen Entscheidungsträgern One-Stop-Shop Konzept: Kombination von rechtlichen,
steuerlichen und finanziellen Beratungsdienstleistungen
4
Gesellschaftsrecht
Prozess- und Gerichtsrecht
Gewerblicher Rechtsschutz
Arbeitsrecht
Kartellrecht
Steuerrecht
Finanzrecht
Immobilien- und Baurecht
Öffentliches Recht
Bankrecht
Full Service in Russland
FULL SERVICE
5
Unabhängige Stimmen
International Legal Alliance Summit & Awards 2009: "Gold Award 2009" - beste Kanzlei für M&A in Deutschland für "exzellente Ergebnisse in diesem Jahr und die erbrachte Arbeitsleistung in Management und Führung"
ACQ Global Awards 2009: Commercial Law Firm des Jahres – Osteuropa
Chambers Europe 2008: "Mit sechs Büros in der Region ist Nörr gut aufgestellt, um die Mandanten in MOE zu beraten … die lokalen Büros haben überzeugende und exzellente Mitarbeiter …"
Practical Law Company: Nominiert für Gesellschaftsrecht/M&A, Immobilienrecht, Steuerrecht und IT-Recht in Russland
Legal 500 2008: "Diese exzellente Kanzlei beeindruckt in ihrer schnellen Beantwortungszeit und positiver Beratung“
IFLR Restructuring Deal 2008: Schefenacker
Financial Times: eine der innovativsten Kanzleien Europas (FT Innovative Lawyers)
und in den Top 3 in Kontinental-Europa (Innovative Lawyer Awards)
International Law Office (ILO): Client Choice Award 2007 für unsere Fähigkeit „to add real value to their clients’ business over and above the other players in the market“.
6
Definition Akkreditiv (Letter of Credit)
Vereinbarung, wonach die Bank eines Importeurs/Käufers (eröffnende Bank) gegen Vorlage der vereinbarten Dokumente Zahlung an einen Exporteur/Verkäufer leistet oder eine andere Bank (Korrespondenzbank/Avisbank) zur Ausführung dieser Zahlung ermächtigt, sofern die Akkreditivbedingungen erfüllt sind
abstrakt selbstschuldnerisch bedingt
7
Beteiligte
eröffnende Bank
Kaufvertrag
Akkreditivauftrag
Eröffnungsanzeige/ Empfangsbestätigung
Avisierung
Warenversendung
Akkreditivdokumente
Dokumente/ Verrechnung
Dokumente/ Verrechnung
Zahlung
Eröffnende Bank Avisbank
Importeur Exporteur
8
Vergleich
Vorauszahlung Zahlung nach Erhalt der Ware Anzahlung Bankgarantie Bürgschaft / Patronatserklärung Akkreditiv Dokumentarinkasso
9
Wirtschaftliche Bedeutung für Exporteur
Vorteile Sicherstellung der Zahlung kein Abnahmerisiko kein Risiko der Insolvenz des
Importeurs
Nachteile Präsentation der
akkreditivkonformen Dokumente Befristung des Akkreditivs Risiko der Zahlungsunfähigkeit der
eröffnenden Bank Länderrisiko Kosten
10
Wirtschaftliche Bedeutung für Importeur
Vorteile Liquidität
(je nach Art des Akkreditivs Kontobelastung erst bei Zahlung)
Zahlung erst bei fristgerechtem und ordnungsgemäßem Nachweis über Warenversand
Nachteile kein Schutz vor Warenmängeln keine Haftung der Bank für
Rechtswirksamkeit der Dokumente
Kosten
11
Vertragliche Regelung
„Die Zahlung des Kaufpreises wird vom Käufer durch ein unwiderrufliches, gedecktes Akkreditiv mit der Auszahlung ohne Akzepterfordernis getätigt, welches auf Anweisung des Käufers für die Dauer von 60 (sechzig) Bankarbeitstagen bei einer Bank nach Wahl des Käufers (eröffnende Bank) zugunsten des Verkäufers eröffnet wird. Die das Akkreditiv ausführende Bank ist die [Avisbank] in ….
Das Akkreditiv wird ausgeführt, wenn der Verkäufer der ausführenden Bank die Originale der folgenden Unterlagen vorlegt:
- Kaufvertrag- das von beiden Parteien unterzeichnete Abnahmeprotokoll - Auszug aus dem Immobilienregister“
[Dokumente detailliert beschreiben.]
[Kostentragung.]
12
Varianten
widerruflich – unwiderruflich bestätigt – unbestätigt
– Avisbank haftet bei bestätigtem Akkreditiv gedeckt – ungedeckt
– Akkreditivbetrag wird von der eröffnenden Bank auf einem separaten Konto bei der Avisbank deponiert
Sicht – Nachsicht
– Nachsicht: Einräumung eines Zahlungsziels, d.h. Zahlung … Tage nach Einreichung der Dokumente
13
Varianten (Forts.)
mit Akzept – ohne Akzept
– mit Akzept: Zahlung durch Wechsel, d.h. Zahlungsziel für Importeur und Refinanzierungsmöglichkeit für Exporteur
übertragbar – Gegenakkreditiv (back-to-back)
– Verwendung bei Zwischenhändlern/Zulieferern revolvierend standby
14
Akkreditivdokumente (Beispiele)
Rechnung Packliste Seekonnossement/Luftfrachtbrief Versicherungsdokumente Ursprungszeugnis Qualitätszertifikat
15
Akkreditivdokumente (mögliche Probleme (Bsp.))
Konformität der Akkreditivdokumente
Wahl der Sprache
Inanspruchnahme und/oder Verladung in Raten
Ausschluss von Risiken im Versicherungsdokument
16
Akkreditivauftrag
17
Akkreditivauftrag (Forts.)
АККРЕДИТИВ № 0401063 Дата Вид платежа
Сумма прописью
ИНН Сумма
Плательщик
Сч. №
БИК
Банк плательщика
Сч. №
БИК
Банк получателя
Сч. №
ИНН Сч. № (40901)
Вид оп.
Наз. пл. Срок дейст. аккредит.
Получатель Код Рез. поле
Вид аккредитива
Условие оплаты
Наименование товаров (работ, услуг), № и дата договора, срок отгрузки товаров (выполнения работ, оказания услуг), грузополучатель и место назначения
Платеж по представлению (вид документа)
Дополнительные условия
№ сч. получателя
Подписи Отметки банка
М.П.
18
Akkreditivauftrag (Forts.)
In einem Akkreditivauftrag sind insbesondere anzugeben: Unwiderruflichkeit (Art. 868 Abs. 3 ZGB) Bestätigung durch Avisbank Anwendung der ERA ausdrücklich vereinbaren Lieferbedingungen (üblich INCOTERMS) Gültigkeitsdauer des Akkreditivs Kostenübernahme
19
Rechtliche Grundlagen
Zivilgesetzbuch Art. 867ff. ZGB RF Instruktion der Zentralbank No. 2-P vom 03.10.2002 über
bargeldlose Zahlungen
– analog anwendbar auch auf Einzelunternehmer
– laut Beschluss der Zentralbank N 222-P Akkreditive auch für Privatpersonen möglich
„Einheitliche Richtlinien und Gebräuche für Dokumentenakkreditive“ (ERA 600) der ICC Paris
– Beschluss des Höchsten Arbitragegerichts vom 31.05.2005: ERA können als vertragliche Bedingungen vereinbart werden
20
Rechtliche Grundlagen (Forts.)
Prüfung der Dokumente dahingehend, dass äußere Form mit Akkreditivbedingungen, aber auch mit russischem Recht übereinstimmt (Arbitragegericht Moskau vom 31.01.2006)
i.d.R. Haftung der Avisbank nur gegenüber der eröffnenden Bank und Haftung der eröffnenden Bank gegenüber Käufer (Art. 872 ZGB)
– direkte Haftung der Avisbank gegenüber dem Käufer insb. bei unbegründeter Verweigerung der Zahlung oder unrichtiger Zahlung unter Verletzung der Akkreditivbedingungen
– Haftung der eröffnenden Bank für Fehler der vom Käufer benannten Avisbank möglich
Haftung bei Beendigung des Akkreditivs str.
21
Vielen Dank für Ihre Aufmerksamkeit
Stefan W. Weber Rechtsanwalt (Deutschland)Partner (Moskau)
NÖRR STIEFENHOFER LUTZ OOO 1-ja Brestskaja Straße 29125047 Moskau
Tel.: +7-(495) -799 5696 Fax: +7-(495) -799 5697stefan.weber@noerr.com www.noerr.com
22
Unsere Adressen
DüsseldorfVictoriaplatz 240477 DüsseldorfDeutschland
Tel +49-(0)211-499 86-0Fax +49-(0)211-499 86-100
Frankfurt am MainFriedrichstraße 2-660323 Frankfurt am MainDeutschland
Tel +49-(0)69-97 14 77-0 Fax +49-(0)69-97 14 77-100
MünchenBrienner Straße 2880333 MünchenDeutschland
Tel +49-(0)89-286 28-0 Fax +49-(0)89-28 01 10
Prag NÖRR STIEFENHOFER LUTZ v.o.s.Na Poříčí 1079/3a11000 Praha 1Tschechische Republik
Tel +420-233 11 21 11 Fax +420-233 11 21 12
WarschauNÖRR STIEFENHOFER LUTZSp. z o.o. Spiering Sp. k.Kancelaria prawnaAl. Armii Ludowej 2600-609 WarszawaPolen
Tel +48-(0)22-579 30 60 Fax +48-(0)22-579 30 70
Kiew TOV NÖRR STIEFENHOFER LUTZ Khreschatykstraße 7/11 01001 KiewUkraineTel +380-44-495 30 80 Fax +380-44-495 30 90
DresdenPaul-Schwarze-Straße 201097 DresdenDeutschland
Tel +49-(0)351-816 60-0Fax +49-(0)351-816 60-81
BerlinCharlottenstraße 5710117 BerlinDeutschland
Tel +49-(0)30-20 94-20 00Fax +49-(0)30-20 94-20 94
BratislavaNÖRR STIEFENHOFER LUTZ s.r.o.AC Diplomat Palisády 29/A 81106 Bratislava Slowakische Republik
Tel +421-(0)2-59 10 10 10 Fax +421-(0)2-59 10 10 11
BukarestS.C.A. Radnóczy & MenzerStr. General Constantin Budisteanu nr. 28 C, sector 1010775 BukarestRumänienTel +40-(0)21-3 12 58 88Fax +40-(0)21-3 12 58 89
BudapestRadnóczy & MészárosNÖRR STIEFENHOFER LUTZFő utca 14.-18. 1011 Budapest Ungarn
Tel +36-(06)1-224 09 00 Fax +36-(06)1-224 04 95
MoskauNÖRR STIEFENHOFER LUTZ ooo1-ja Brestskaja Straße 29, Etage 10 125047 MoskauRussische FöderationTel +7-495-799 56 96 Fax +7-495-799 56 97
New York Representative Office885 Third Avenue, Suite 2406New York, NY 10022USA
Tel +1-212-433 13 96 Fax +1-212-310 01 33
© Nörr Stiefenhofer LutzOktober 2009
info@noerr.com www.noerr.com
Recommended