MONTAJ TALIMATI K56300NEB 5725020000 copy - Grundig

Preview:

Citation preview

5725020000-‐AS

1

Ayakların Ayarlanması (*opsiyonel)Buzdolabınız dengesiz duruyor ise;Buzdolabınızın ayaklarını șekildeki gibi döndürerek dengeli durmasını sağlayabilirsiniz. Siyah ok yönüne döndürüldüğünde ayağın bulunduğu köșe alçalır, diğer yöne döndürüldüğünde ise yükselir. Bu ișlem yapılırken birinden dolabı hafifçe kaldırması için yardım almanız kolaylık sağlayacaktır.* Satın almıș olduğunuz üründe ilgili parçalar yoksa bașka modeller için geçerlidir.Adjusting the legs (*optional)If your refrigerator is unbalanced;You can balance your refrigerator by turning the legs of it as illustrated in the figure. The corner where the leg exists is lowered when you turn in the direction of black arrow and raised when you turn in the opposite direction. Taking help from someone to slightly lift the refrigerator will facilitate this process.* If the subject parts are not included in the product you have purchased, then it is valid for other models.Füße einstellen (*optional)Wenn Ihr Kühlschrank nicht absolut gerade steht:Sie können den Kühlschrank – wie in der Abbildung gezeigt – durch Drehen der Füße ausbalancieren. Wenn Sie in Richtung des schwarzen Pfeils drehen, senkt sich die Ecke, an der sich der Fuß befindet. Beim Drehen in Gegenrichtung wird die Ecke angehoben. Diese Arbeit fällt erheblich leichter, wenn ein Helfer das Gerät etwas anhebt.* Falls Teile nicht zum Lieferumfang des erworbenen Produktes zählen, gelten sie für andere Modelle.

1775

629,6

999.8

min.30  mm

min.  200  cm2

x4  Adjust

able  

Foot

1778

-‐178

8

min.50  mm

64

34

540556

min.  560

1775

24

16

100

100 60

60

No Wooden Backwall

The backwall of the wooden cabinet must be left open completely to kitchen wall in order to allow sufficient air circulation to cool down the condenser unit for energy efficiency.

Die Rückseite des Holzschranks muss zur Küchenwand hin vollständig offen bleiben, damit eine ausreichende Luftzirkulation für die Abkühlung des Kondensators zur Gewährleistung der Energieeffizienz sorgt.

Enerji tasarrufu için buzdolabı arkasında yeterli hava sirkülasyonu sağlanmalıdır. Bu amaçla buzdolabının içine yerleștirileceği ahșap kabinin arka yüzeyi kapatılmamalıdır

min.  550

2

6434

200  cm2

min  200  cm2

min.30  mm

min.10  mm

min.30  mm

629.6

999.8

16

3

*$ @

1

1

Not: 2-3 numara ile gösterilen montaj adımında üst bağlantı plastiğini kaydırabilmek için bağlantının yapıldığı vidaları tam sıkmayınız.Note: Installation step for 2, screws for connecting top plastic rpart should not be screwed very hard, because of moving the plastic part easily left or right side.Hinweis: Installationsschritt 2: Die Schrauben zum Fixieren des Kunststoffteils sollten nicht zu fest angezogen werden, da sich das Kunststoffteil ansonsten nach links oder rechts verschieben kann.

2nd Type Wood(2TW)X28

1st Type Metric(1TM)

X5

2st Type Metric(2TM)

X5

Sheet(S)X12

2

4

S

3 Type Metric(2TW)

X8

1st Type Wood(1TW)X28

* Spares Included* Ersatzteile inklusive* Pièces incluses

3

W2

Sheet(2S)X16

4

5

(2TM)

(2TM)

5 6

7 8

40.5 mm

6

40.5 mm

(1TW)

9

10

40.5 mm40.5 mm

12

11-­b11-­a

7

40.5 mm

17

14-­b

40.5 mm

(1TW)

16

13 14-­a

40.5 mm

(S)

40.5 mm

(S)

15

8

18

19 20

21 22

(2TW)

(2TW)

9

23

28 29

24 25

26

X  =  A+T-­  6    mm

AT

X  =  A+T-­  6    mm

27

(2 TW) (2 TW)

Y=X+30YZ Z=X+30

10

30

31

11

36

34

35

33

32

X  =  B+18    mm X  =  B+18    mm

B B

(2 TW)

(2 TW)

Y=X+30YZ Z=X+30

37

12

38

39

Y-­‐axis

X-­‐axis

Z-­‐axis

40

Y-­‐axisX-­‐axis

Z-­‐axis

41

X-axis

Z-axis

Y-axis

Y-­‐axisX-­‐axis

Z-­‐axis Y-­‐axisZ-­‐axis

(2 TW)

42

13

14

Y-­‐axis

X-­‐axis

Z-­‐axis

43

44

X-axis

Z-axis

Y-axis

45

Y-­‐axis

X-­‐axis

Z-­‐axis

Y-­‐axisX-­‐axis

Z-­‐axis Y-­‐axisZ-­‐axis

(2 TW)

15

48

4746

Z1=Z2

Z1

Z2Z1

Z2

Z2

Z2 Z2

Z1=Z249

16

A

B

50

17

51

51-­a

51-­b

51-­c 51-­d

(2S)(2S)

(1TW)

Recommended