View
259
Download
1
Category
Preview:
Citation preview
Manual de instruções
PT
Parabéns pela compra do seu ECOVACS ROBOTICS DEEBOT! Esperamos
que você fique satisfeito por muitos anos. Acreditamos que a compra do novo
robô ajudará a manter sua casa limpa e fornecerá mais tempo livre para você.
Live Smart. Enjoy Life.
Caso você encontre situações não abordadas neste Manual de Instruções,
contate o Centro de Atendimento ao Cliente; um técnico poderá lidar com seu
problema ou sua dúvida.
Para obter mais informações, acesse o site oficial da ECOVACS ROBOTICS:
www.ecovacs.com.br
A empresa se reserva o direito de fazer alterações tecnológicas e/ou do design
do produto para melhoria contínua.
Agradecemos a preferência pelo DEEBOT!
PT 3
Conteúdo
TOC
2
PT
1. Instruções importantes de segurança
Ao utilizar um aparelho elétrico, precauções básicas devem ser seguidas, incluindo:
LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DE UTILIZAR ESTE APARELHO. GUARDE ESSAS INSTRUÇÕES 1. Este aparelho não se destina a utilização por pessoas (inclusive crianças) com capacidades físicas,
sensoriais ou mentais reduzidas, ou por pessoas com falta de experiência e conhecimento a menos
que tenham recebido instruções referentes a utilização do aparelho ou estejam sob a supervisão de
uma pessoa responsável pela sua segurança. Assegurar que as crianças sejam vigiadas para
assegurar que elas não estejam brincando com o aparelho
2. Desobstrua a área a ser limpa. Retire os cabos de alimentação e pequenos objetos do chão que
possam atrapalhar o aparelho. Empurre as franjas do tapete para baixo do tapete e erga itens como
cortinas e toalhas de mesa do chão.
3. Se houver algum declive na área de limpeza devido a um degrau ou escadas, opere o aparelho de
forma a garantir que ele possa detectar o degrau, sem tombar. Pode ser necessário colocar uma
barreira física na borda para impedir que a unidade tombe. Certifique-se de que a barreira física não
apresente nenhum risco.
4. Utilize apenas conforme descrito neste manual. Utilize somente acessórios recomendados ou
fornecidos pelo fabricante.
5. Certifique-se de que a tensão da sua fonte de alimentação seja igual à tensão indicada na estação de
carregamento.
6. SOMENTE para uso doméstico INTERNO. Não utilize o aparelho em ambientes externos comerciais
ou industriais.
7. Utilize apenas a bateria recarregável original e a estação de carregamento fornecida pelo fabricante
com o aparelho. Baterias não recarregáveis são proibidas. Para informações sobre a bateria, consulte a
seção Especificações.
8. Não utilize sem o uso de um compartimento de poeira e/ou filtros.
9. Não opere o aparelho em uma área onde não sejam acesas velas ou existam objetos frágeis.
10. Não utilize em ambientes extremamente quente ou frio (abaixo de -5 °C/23 °F ou acima de 40 °C/104
°F).
11. Mantenha cabelos, roupas soltas, dedos e todas as partes do corpo longe de qualquer abertura e
partes móveis.
12. Não utilize o aparelho em uma sala onde um bebê ou uma criança estão dormindo.
13. Não utilize o aparelho em superfícies molhadas ou com água parada.
14. Não permita que o aparelho pegue grandes objetos como pedras, pedaços grandes de papel ou
qualquer item que possa entupi-lo.
15. Não utilize o aparelho para pegar materiais inflamáveis ou combustíveis, como gasolina, toner de
impressora ou copiadora, ou em áreas onde eles possam estar presentes.
16. Não utilize o aparelho para pegar objetos que estejam queimando ou emitindo fumaça, como cigarros,
fósforos, cinzas quentes, ou qualquer coisa que possa causar um incêndio.
17. Não coloque objetos na entrada de sucção. Não utilize se a entrada de sucção estiver bloqueada.
Mantenha a entrada limpa, sem poeira, fiapos, cabelos, ou qualquer coisa que possa reduzir o fluxo
de ar.
18. Tome cuidado para não danificar o cabo de alimentação. Não puxe nem carregue o aparelho ou a
estação de carregamento pelo cabo de alimentação; não utilize o cabo de alimentação como alça; não
feche uma porta sobre o cabo de alimentação; não puxe o cabo de alimentação em torno de arestas
cortantes ou cantos. Não utilize o aparelho por cima do cabo de alimentação. Mantenha o cabo de
alimentação longe de superfícies quentes.
19. Se o cabo de alimentação for danificado, deverá ser substituído pelo fabricante ou por seu agente de
manutenção para evitar riscos.
20. Não utilize a estação de carregamento se ela estiver danificada.
PT 3
21. Não utilize um cabo de alimentação ou um receptáculo danificado. Não utilize o aparelho ou a estação
de carregamento se não estiverem funcionando apropriadamente, tiverem caído, estiverem
danificados ou tenham entrado em contato com água. Para evitar riscos, ele deverá ser reparado pelo
fabricante ou por seu agente de manutenção.
4
PT
1. Instruções importantes de segurança
22. Desligue o interruptor da alimentação antes de limpar ou efetuar a manutenção do aparelho.
23. O plugue deve ser removido do receptáculo antes de limpar ou efetuar a manutenção do aparelho.
24. Retire o aparelho da estação de carregamento e desligue o interruptor de alimentação do aparelho
antes de remover a bateria para descarte do aparelho.
25. A bateria deve ser removida e descartada de acordo com as leis e os regulamentos locais antes do
descarte do aparelho.
26. Descarte as baterias usadas de acordo com as leis e os regulamentos locais.
27. Não incinere o aparelho, mesmo se ele estiver extremamente danificado. A bateria pode explodir no
contato com fogo.
28. Se não for utilizar a estação de carregamento por um longo período, tire-a da tomada.
29. O aparelho deve ser utilizado de acordo com as orientações deste Manual de Instruções. A
ECOVACS ROBOTICS não se responsabilizará por quaisquer danos ou lesões causados pelo uso
inapropriado.
Para países da UE
Descarte correto deste produto
Essa marca indica que este produto não deve ser descartado junto a outros resíduos domésticos no
território da UE. Para evitar possíveis danos ao ambiente ou à saúde humana em razão do descarte
não controlado de resíduos, faça a reciclagem responsável para promover o reuso sustentável de
recursos. Para reciclar seu aparelho usado, utilize os sistemas de devolução e coleta ou contate o
varejista onde o produto foi comprado. Ele pode reciclar esse produto com segurança.
PT 5
2. Conteúdo do pacote e especificações técnicas
2.1 Conteúdo do pacote
Robô Estação de carregamento
Controle remoto (com baterias)
Manual de instruções
(4) Cerdas laterais Conjunto de baterias (2) Panos de limpeza com sistema úmido/seco
avançado
Reservatório com sistema úmido/seco
avançado
Filtro de esponja e filtro de alta eficiência
Copo medidor Solução de limpeza de reservatório
2.2 Especificações
Modelo DM81
Tensão de trabalho 12 VCC Potência nominal 40 W
Modelo de estação de
carregamento
CH1465A
Tensão de entrada nominal 100-240 VCA Tensão de saída
nominal
20 VCC
Tensão de saída nominal 1A Potência nominal 20 W
6
PT
Modelo de controle remoto RC1507 Tensão de entrada 3 VCC
Bateria Ni-MH 3000 mAh
* Especificações técnicas e do design podem ser alteradas durante a melhoria contínua do produto.
PT 7
2. Conteúdo do pacote e especificações técnicas
2.3 Diagrama do produto
Robô
1. Tampa superior 6. Contatos de carregamento
11. Cerdas laterais
2. Compartimento de poeira 7. Escova principal 12. Aberturas do reservatório com sistema úmido/seco avançado
3. Botão do modo AUTO 8. Rodas motrizes 13. Ferramenta de limpeza multifuncional
4. Sensores anticolisão 9. Roda universal 14. Porta de atualização (somente para atendimento ao cliente)
5. Sensores antiqueda 10. Conjunto de baterias 15. Receptor de infravermelho do controle remoto
Painel de controle
Estação de carregamento
1. Botão do modo AUTO
8
PT
1. Gerador de sinal infravermelho
2. Pinos da estação de carregamento
PT 9
2. Conteúdo do pacote e especificações técnicas
Controle remoto
Compartimento de poeira
Reservatório com sistema úmido/seco avançado
1. Tela LCD
2. Botão do modo Retornar ao carregador
3. Botão do modo AUTO
4. Botões de controle da direção
5. Botão INICIAR/PAUSAR
6. Botão de Programação de hora
7. Botão Definir hora atual
8. Botão do modo Limpeza de ponto
9. Botão do modo Limpeza intensiva
10. Botão do modo Limpeza de bordas
11. Emissor de infravermelho
1. Pano de limpeza com sistema
úmido/seco avançado
2. Reservatório com sistema úmido/seco
avançado
3. Entrada de água
1. Alça do compartimento de poeira
2. Trava do compartimento de poeira
3. Rede de filtro
4. Filtro de esponja
5. Filtro de alta eficiência
6. Tampa do compartimento de poeira
10
PT
3. Operação e programação
3.1 Notas para antes da limpeza
Antes de operar o DEEBOT, tome alguns momentos para observar a área
a ser limpa e remover quaisquer obstáculos.
Retire os cabos de alimentação e pequenos objetos do chão que possam atrapalhar o produto.
O produto não é adequado para uso em tapetes de fios altos. Antes de utilizar o produto perto de uma área de tapete ou de um tapete de fios baixos com bordas de franjas, dobre as bordas.
Lembre-se de que o robô precisa de uma folga de pelo menos 8 cm para limpar embaixo dos móveis sem complicações.
Se houver um degrau ou escadas na área de limpeza, opere o DEEBOT de forma a garantir que seus sensores antiqueda possam detectar o obstáculo. Pode ser necessário colocar uma barreira física na borda do obstáculo para impedir a queda da unidade.
PT 11
3. Operação e programação
3.2 Início rápido
Posicionamento da estação de
carregamento
■ Posicione a estação de carregamento em uma superfície plana contra a parede, com a base perpendicular ao solo. Mantenha 1,5 m de área imediata em frente do carregador e 0,5 m em ambos os lados do carregador desobstruídos de objetos e superfícies refletoras.
■ Ligue a estação de carregamento.
Instalar o conjunto de baterias
■ Coloque o conjunto de baterias no slot de baterias na parte inferior do DEEBOT. Pressione o conjunto de baterias no slot até encaixar.
Instalar cerdas laterais
■ Anexe as cerdas laterais na parte inferior do DEEBOT pressionando uma escova em cada slot com a cor correspondente até ouvir um clique.
Ligar
■ Pressione e segure o botão no robô.
O DEEBOT está LIGADO quando
brilha um AZUL contínuo.
12
PT
PT 13
3. Operação e programação
Carregar o DEEBOT
■ Remova o reservatório com sistema úmido/seco avançado antes de carregar o DEEBOT.
■ Posicione o DEEBOT na estação de carregamento certificando-se de que os contatos de carregamento no DEEBOT e os pinos da estação de carregamento se conectem.
■ Carregue o DEEBOT durante pelo menos 4 horas antes da primeira utilização.
Anexar um pano de limpeza, se quiser
■ Para usar o sistema de limpeza avançado opcional, anexe o pano de limpeza fornecido.
* Ao usar o recurso de limpeza opcional, dobre as bordas do tapete sob si, assim o DEEBOT evitará o
tapete.
* Consulte a seção 3.5 Sistema de limpeza úmido/seco avançado opcional para obter instruções
completas.
* O botão pisca quando o DEEBOT está carregando e se apaga quando o DEEBOT está
totalmente carregado.
* Remova a bateria do robô caso ele não seja utilizado por um longo tempo. Em caso de vazamento
da bateria, remova a bateria e limpe o compartimento, vestindo luvas de proteção.
* Se a bateria do robô estiver totalmente descarregada ou não tiver sido usada por um longo tempo,
sua capacidade pode diminuir e precisar ser reativada.
* Para reativar a bateria: Coloque o robô na estação de carregamento manualmente e remova-o
depois de carregar por 3 minutos; repita 3 vezes e, em seguida, carregue normalmente de 3 a 5
horas.
* O DEEBOT utiliza uma bateria de longa duração e não requer substituição frequente. Para
substituir a bateria, entre em contato com o Atendimento ao Cliente ou siga as instruções abaixo:
a. Pressione e segure o botão no robô até que ele se apague para desligar o robô. Remova
o conjunto de baterias.
b. Insira o novo conjunto de baterias no slot e pressione até que ele se encaixe.
14
PT
3. Operação e programação
Iniciar
■ Pressione o botão do DEEBOT ou o botão do modo AUTO no controle remoto. O DEEBOT
começa a trabalhar imediatamente no modo de limpeza automática.
Pausar
■ Pause o DEEBOT pressionando o botão no
DEEBOT ou o botão INICIAR/PAUSAR no controle remoto.
* O DEEBOT pode ser orientado a se mover para frente, para trás, para a esquerda e para a direita
utilizando os botões de controle de direção do controle remoto, quando pausado. O DEEBOT não
limpa quando Pausado.
* O botão do modo AUTO no painel de controle do robô se apaga quando o robô está em pausa por
mais de 5 minutos. Pressione o botão do modo AUTO no robô para ativá-lo, ou pressione qualquer
botão no controle remoto para iniciar o DEEBOT imediatamente.
* Para escolher outro modo de limpeza, consulte a seção 3.3 Seleção do modo de limpeza para
obter mais detalhes.
PT 15
3. Operação e programação
Desligar
■ Pause o DEEBOT. Pressione e segure o botão
no robô. O DEEBOT é desligado quando o
botão se apaga.
3.3 Seleção do modo de limpeza O DEEBOT tem várias opções de modos de limpeza para limpar com eficiência pisos diferentes. Os
modos de limpeza são selecionados no controle remoto.
Modo de limpeza AUTO
■ É o modo usado com mais frequência. No modo de limpeza AUTO, o DEEBOT limpa em uma linha reta e muda de direção quando encontra um obstáculo.
Modo de limpeza intensiva
■ Esse modo é bom para limpeza agressiva ou
para pisos extremamente sujos ou
empoeirados. Nesse modo, o DEEBOT segue o mesmo padrão do modo de limpeza automática, mas com poder de sucção mais forte e maior velocidade de rotação da escova principal e realiza uma limpeza mais profunda.
* Quando o DEEBOT não estiver limpando, é
aconselhável mantê-lo ligado e carregando, em
vez de desligado.
16
PT
3. Operação e programação
Modo de limpeza de ponto (2 a 5 minutos)
■ Esse modo é aplicável a uma área de sujeira ou
poeira altamente concentrada. No modo de limpeza de ponto, o DEEBOT se concentra em uma área específica para limpeza. O DEEBOT limpa a área em um padrão em espiral e para quando a limpeza do ponto é concluída.
Modo de limpeza de bordas
■ Esse modo é bom para limpar as bordas e os cantos
de uma sala. No modo de limpeza de bordas, o DEEBOT limpa ao longo de uma borda (parede, por ex.).
Modo Retornar ao carregador
■ Quando a bateria fica fraca, o DEEBOT muda
automaticamente ao modo Retornar ao carregador e retorna à estação de carregamento para se
recarregar.
* O DEEBOT também pode ser retornado à
estação de carregamento a qualquer momento,
pressionando o botão Retornar ao carregador
no controle remoto.
PT 17
3. Operação e programação
3.4 Programar o robô
O DEEBOT tem uma função de Programação de hora. O DEEBOT pode ser programado para
realizar a limpeza automaticamente todos os dias em um horário específico, mesmo se ninguém
estiver em casa. A hora atual do dia e os horários de limpeza são programados usando o controle
remoto.
Definir a hora atual do dia
Pressione o botão no controle remoto e a
"hora" (primeiros dois dígitos) piscará na tela LCD do controle remoto.
Pressione os Botões de controle de direção
para cima e para baixo para ajustar o número de “hora” e “minuto”. Pressione os Botões de controle de direção para a direita e esquerda, a fim de alternar entre "hora" e "minutos.”
Pressione o botão no controle remoto para confirmar e salvar a hora atual do dia.
* Todas as limpezas programadas são realizadas no modo de limpeza AUTO.
* O controle remoto usa um relógio de 12 horas com indicadores de "AM" e "PM".
18
PT
3. Operação e programação
Programar a hora da limpeza
Pressione o botão no controle remoto e a "hora" (dois primeiros dígitos) pisca na tela do controle remoto.
Pressione os Botões de controle de direção
para cima e para baixo para ajustar o número de “hora” e “minuto”. Pressione os Botões de controle de direção para alternar entre "hora” e "minuto”.
Pressione o botão no controle remoto para confirmar e salvar a hora de limpeza programada. O DEEBOT emite dois bipes. O DEEBOT limpa automaticamente na hora de limpeza programada todos os dias.
Programar a hora da limpeza
Para cancelar a hora da limpeza programada,
pressione e segure o botão por 3 segundos,
até que desapareça da tela de LED do controle remoto e o robô emita três bipes. A hora da limpeza programada é cancelada.
PT 19
3. Operação e programação
3.5 Sistema de limpeza úmido/seco avançado opcional
O DEEBOT tem um sistema de limpeza avançado opcional que usa um Pano de limpeza com
sistema úmido/seco avançado anexado a um reservatório com sistema úmido/seco avançado
patenteado. O pano de limpeza lavável e reutilizável umedece automaticamente a sujeira e depois
seca o chão para uma limpeza impecável.
Anexar o pano de limpeza do
sistema úmido/seco avançado
■ Anexe o pano de limpeza do sistema úmido/seco avançado ao Reservatório com sistema úmido/seco avançado.
Adicionar água ao Reservatório com sistema úmido/seco avançado
Encha o copo de medição fornecido com água. Abra a tampa da entrada de água no Reservatório com
sistema úmido/seco avançado e despeje lentamente a água do copo de medição no reservatório. Feche a
tampa de entrada da água.
* Antes de adicionar água ao Reservatório com sistema úmido/seco avançado, remova o Reservatório com sistema úmido/seco avançado da parte inferior do robô.
* Não utilize o sistema de esfregão no tapete.
* Ao utilizar o sistema de esfregão, dobre as bordas do tapete da área sob si mesmas para que o DEEBOT evite o tapete.
* Ao usar o sistema de esfregão, não pare o robô e deixe-o ficar de pé. Isso impede que o pano de limpeza com sistema úmido/seco avançado deixe o chão molhado.
* Remova o Reservatório com sistema úmido/seco avançado antes de carregar o DEEBOT.
20
PT
3. Operação e programação
Fixe o Reservatório com sistema úmido/seco avançado
na parte inferior do robô. Insira as abas do
Reservatório com sistema úmido/seco avançado nos
slots do Reservatório, na parte inferior do robô, até
ouvir um clique.
Iniciar
■ Selecione o modo de limpeza desejado. O DEEBOT varre, eleva, aspira, esfrega e seca no modo selecionado.
Remover
■ Depois que o DEEBOT termina de limpar, remova o
Reservatório com sistema úmido/seco avançado do DEEBOT, esvazie a água residual do reservatório e remova o pano de limpeza com sistema úmido/seco
avançado.
PT 21
4. Manutenção
Antes de realizar limpeza e manutenção, desligue o DEEBOT e desconecte a estação de carregamento.
4.1 Compartimento de poeira e filtros Abra a tampar superior do DEEBOT e remova o compartimento de poeira. Abra o compartimento de poeira e esvazie-o.
Retire o filtro de esponja e o filtro de alta eficiência. Limpe o filtro de alta eficiência. Não lave o filtro de alta eficiência com água.
Lave o filtro de esponja, o compartimento de poeira e a rede de filtro em água corrente.
Seque o filtro de esponja, o compartimento de poeira e a rede de filtro completamente antes de reinstalar.
22
PT
4. Manutenção
4.2 Pano de limpeza com sistema úmido/seco avançado,
Reservatório com sistema úmido/seco avançado
Limpar o pano de limpeza com sistema úmido/seco avançado
Se o sistema de esfregão tiver sido utilizado, retire o Reservatório com sistema úmido/seco avançado da parte inferior do DEEBOT e remova o pano de limpeza.
Esvazie a água residual do reservatório.
Lave o pano de limpeza com sistema úmido/seco avançado manualmente ou na máquina de lavar, e estenda-o para secar.
Limpar o reservatório com sistema úmido/seco avançado Se o sistema de esfregão tiver sido utilizado, retire o Reservatório com sistema úmido/seco avançado da parte inferior do DEEBOT.
Esvazie a água residual do reservatório e coloque-o para secar.
Limpe a parte externa do Reservatório com sistema úmido/seco avançado com um pano seco.
Se o Reservatório com sistema úmido/seco avançado não ficar sem água após 60 minutos de limpeza do DEEBOT, as saídas de água no reservatório estão entupidas. Limpe o reservatório com a solução de limpeza de reservatório ECOVACS, de acordo com as instruções no frasco da solução.
PT 23
24
PT
4. Manutenção
4.3 Escova principal e cerdas laterais
Limpar a escova principal
Vire o robô. Empurre os botões da tampa da escova principal e remova-a.
Remova a escova principal.
Use a ferramenta de limpeza multifuncional para cortar e remover cabelos emaranhados em torno da escova principal.
Limpar as cerdas laterais
Retire as cerdas laterais. Limpe as cerdas
laterais e seus slots com um pano seco.
* Uma ferramenta de limpeza multifuncional é fornecida para fácil manutenção. Manuseie-a com
cuidado, essa ferramenta de limpeza tem bordas afiadas.
PT 25
4. Manutenção
4.4 Outros componentes
Use a ferramenta de limpeza multifuncional para cortar e remover cabelos emaranhados em torno da roda universal.
Limpe os sensores antiqueda com a escova ou a lateral de feltro da ferramenta de limpeza multifuncional para manter sua eficácia.
Limpe os contatos de carregamento e os pinos da estação de carregamento com a escova da ferramenta de limpeza multifuncional ou um pano limpo e seco para manter sua eficácia.
26
PT
5. Resolução de problemas
Utilize esta tabela para solucionar problemas comuns ao usar o DEEBOT.
Nº Mau funcionamento
Possíveis causas Soluções
1 O DEEBOT não
carrega.
O DEEBOT não está
ligado.
Pressione e segure o botão do modo
AUTO no DEEBOT para ligá-lo.
O DEEBOT não se conectou
à estação de carregamento.
Verifique se os contatos de
carregamento do DEEBOT fizeram
conexão com os pinos da estação de
carregamento. Se necessário, mova o
robô manualmente para estabelecer a
conexão.
A estação de carregamento
está desligada enquanto o
DEEBOT está ligado, o que
causa consumo de bateria.
Ligue a estação de carregamento e
verifique se o DEEBOT está ligado.
Mantenha o DEEBOT na estação de
carregamento para garantir uma bateria
completa para trabalhar a qualquer
momento.
A bateria está totalmente
descarregada.
Reative a bateria. Coloque o robô na
estação de carregamento
manualmente, remova-o depois de
carregar por 3 minutos; repita 3 vezes;
em seguida, carregue normalmente.
2
O DEEBOT tem
problemas durante a
operação e para.
O DEEBOT está obstruído
por algo no chão (cabos
elétricos, cortinas, franjas de
tapete, etc.).
O DEEBOT tentará várias formas de
solucionar o problema. Se ele não
tiver êxito, remova manualmente os
obstáculos e reinicie.
As cerdas laterais estão
presas ou a velocidade de
rotação da cerdas laterais
diminui.
Remova os detritos em torno das
cerdas laterais. Se as cerdas laterais
ainda girarem lentamente, entre em
contato com o Atendimento ao cliente.
A escova principal está
presa ou a velocidade de
rotação da escova principal
diminui.
Remova os detritos em torno da escova
principal com a ferramenta de limpeza
multifuncional fornecida. Se a escova
principal ainda girar lentamente, entre
em contato com o Atendimento ao
cliente.
3
O DEEBOT retorna à
estação de
carregamento antes
de terminar a
limpeza.
Quando a bateria fica fraca, o
DEEBOT muda
automaticamente para o
modo Retornar ao carregador
e retorna à estação de
carregamento para se
recarregar.
Isso é normal. Nenhuma solução é
necessária.
PT 27
O tempo de trabalho varia de
acordo com a superfície do
piso, a complexidade do
espaço e o modo de limpeza
selecionado.
Isso é normal. Nenhuma solução é
necessária.
5. Resolução de problemas
Nº Mau funcionamento
Possíveis causas Soluções
4
O DEEBOT não
limpa
automaticamente no
horário programado.
A função de Programação de hora foi cancelada.
Defina a função de Programação de
hora como descrito na seção 3.4.
O DEEBOT está
DESLIGADO. Ligue o DEEBOT.
A bateria do robô está fraca.
Mantenha o DEEBOT ligado e na
estação de carregamento para garantir
uma bateria completa para trabalhar a
qualquer momento.
Os componentes do robô
estão obstruídos com
detritos.
Desligue o DEEBOT, limpe o
compartimento de poeira e inverta o
robô. Limpe as cerdas laterais e a
escova principal como descrito na
seção 4.
5
Falha do controle
remoto (a faixa de
controle eficaz do
controle remoto é de 5
m).
As baterias do controle
remoto precisam ser
substituídas.
Substitua por baterias novas e
verifique se estão instaladas
corretamente.
O DEEBOT está desligado ou
a bateria está fraca.
Verifique se o DEEBOT está ligado e
totalmente carregado.
O sinal de infravermelho não
pode ser transmitido porque o
emissor de infravermelho do
controle remoto ou do
receptor de infravermelhos do
DEEBOT está sujo.
Use um pano seco ou a ferramenta de
limpeza multifuncional para limpar o
emissor de infravermelhos do controle
remoto e o receptor de infravermelhos
no DEEBOT.
Há outro equipamento
interferindo no sinal de
infravermelho do DEEBOT.
Evite usar o controle remoto perto de
outro equipamento que utiliza sinais
infravermelhos.
DM81-EN02-IM2016R00
Recommended