View
104
Download
0
Category
Preview:
Citation preview
GOETHE-INSTITUTun réseau culturel mondial
Certificationen langue allemande
Journée des langues 2007Collège-Lycée Maurice Ravel,
Paris
2
• KMK – KultusministerkonferenzBureau permanent des ministres de l‘éducation des 16 länder de la RFA
• DSD – Deutsches Sprachdiplom der KMK– Diplôme d‘allemand langue étrangère
– Depuis 1974
– Etablissements scolaires allemands à l‘étranger (117 établissements allemands, 360 autres établissements soutenues par la RFA, sections allemandes...)
– 15 000 candidats dans le monde
– plus en France: 12 000 candidats (2007), 15000 (2008)
http://www.bva.bund.de/cln_046/nn_965338/SubSites/Auslandsschulwesen/Pr_C3_BCfungen/pruefungen-node.html__nnn=true
DSD
KMK
3
Evaluation Teilnehm er 1974 - 2005
744
1.3
89
1.5
05 1.
940
2.0
41
2.1
59
2.2
29
2.3
15
2.3
96
2.4
27
2.5
26
2.6
94
2.7
99
2.9
18
3.1
32
3.2
66
3.3
80
3.6
80
3.7
21
3.8
61
3.9
70
3.9
60
3.9
14
4.1
13
4.1
04
4.1
92
4.2
60
4.4
67
4.4
29
4.6
60
4.5
15
1.4
01
1.5
00
1.4
41 1.7
26
1.7
89
1.8
82
2.0
10
2.0
60
2.1
68
2.1
37
2.2
36
2.2
91
2.3
69
2.6
27
2.6
69
2.8
23
2.9
03
3.1
71
3.2
44
3.4
27
4.0
73
4.8
67
5.5
85
6.5
40
7.3
03 7
.83
4
8.9
16
9.7
70
10.
015 1
0.5
81
10.5
48
0
1.00 0
2.00 0
3.00 0
4.00 0
5.00 0
6.00 0
7.00 0
8.00 0
9.00 0
1 0.00 0
1 1.00 0
1 2.00 0
19 7 5 1 97 6 1 9 77 19 78 19 7 9 1 98 0 1 9 81 19 82 19 8 3 1 98 4 1 9 85 19 86 19 8 7 1 98 8 1 9 89 19 90 19 9 1 1 99 2 1 9 93 19 94 19 9 5 1 99 6 1 9 97 19 98 19 9 9 2 00 0 2 0 01 20 02 20 0 3 2 00 4 2 0 05
Stu fe I
S tu fe II
A1 Fit in Deutsch 1Start Deutsch 1
A2 Fit in Deutsch 2Start Deutsch 2
B1 Zertifikat Deutsch für Jugendliche Zertifikat Deutsch ZD
B2 Goethe-Zertifikat B2 Zertifikat Deutsch für den Beruf
C1 Prüfung Wirtschaftsdeutsch PWDGoethe-Zertifikat C1 / ZMP
C2 Zentrale Oberstufenprüfung ZOPKleines Dt. Sprachdiplom KDS
Großes Dt. Sprachdiplom GDS
CEFP1 (Alliance française)DELF A2 (CIEP)KET (Cambridge)
DELF A 1 (CIEP)
CEFP2 (Alliance française)DELF B1 (CIEP) PET (Cambridge)
DL (Alliance française)DELF B2 (CIEP) FCE (Cambridge)
DS (Alliance française)DALF C1 (CIEP) CAE (Cambridge)
DHEF (Alliance française)DALF C2 (CIEP) CPE (Cambridge)
Cadre européen commun de référence pour les langues (Conseil de l‘Europe) http://www.goethe.de/z/50/commeuro/
http://culture2.coe.int/portfolio/inc.asp?L=F&M=$t/208-1-0-1/main_pages/../&L=F&M=$t/208-1-0-1/main_pages/levelsf.html
DSD A2
DSD B1
DSD C1
5
Coopération
• Ministère de l‘éducation nationale – organisation
• Kultusministerkonferenz KMK – conception
• Goethe-Institut GI – formation
www.education.gouv.fr• http://media.education.gouv.fr/file/18/8/2188.pdf • http://www.education.gouv.fr/cid2623/certification-en-langues-vivantes-etrangeres.html
www.kmk.org http://www.bva.bund.de/cln_046/nn_965338/SubSites/Auslandsschulwesen/Pr_C3_BCfungen/pruefungen-node.html__nnn=true
www.goethe.de/ins/fr/lp/frindex.htm
DSD en France
Diplômes attestant un certain niveau
orientés aux programmes scolaires, préparation de l‘examen dans le cadre de l‘enseignement scolaire
orientés aux besoins quotidiens
contrôle de qualité: conception, formation des examinateurs, supervision
partiellement standardisés: tous les sujets ont le même niveau, conception centrale, mêmes conditions de passage, même critères/barême de correction etc.
La certification DSD
les compétences générales
• Lexique
• Grammaire
la compétence de communication
Compétences réceptives et productives
Les examens DSD
évaluer exactement la compétence requise
fournir des résultats fiables
être objectif
être rapide et facile à corriger
Un examendoit…
Ecouter – Compréhension orale – Hören – Hörverstehen
Parler – Expression orale – Sprechen – Mündliche Kommunikation
Lire – Compréhension écrite – Lesen – Leseverstehen
Ecrire – Expression écrite – Schreiben – Schriftlicher Ausdruck
Les partiesde l’examenDSD
DSD-B1Schriftliche Kommunikation
Leseverstehen
Hörverstehen
Mündliche Kommunikation
DSD-A2Schriftliche Kommunikation
Leseverstehen
Hörverstehen
Mündliche Kommunikation
Production d‘un texte cohérent
Compréhension globale
Compréhension sélective et détaillée
Compréhension globale
Compréhension sélective et détaillée
Présentation (continue) + Dialogue
Interaction/Dialogue
Ecrire p.e. une lettre d‘après un exemple et questions (100 mots)
petits textes (annonces etc.)
texte informatif
Texte narratif
Petits textes à écouter (gare etc.)
dialogue
monologue (rapport etc.)
Dialogue (4 cartes)
Présentation d‘un sujet préparé à l‘avance + questions
Ecrire p.e. une lettre d‘après un exemple et questions (200 m.)
8 petits textes (annonces etc.)
2 textes informatifs (500 mots)
5 textes à écouter (gare etc.)
2 dialogues
Texte informatif (exposé etc.)
1 texte argumentatif (250 mots)
Interaktion (4 cartes)
Présentation d‘un sujet préparé à l‘avance + questions
Poids égale de chaque partie
Obtention du diplôme : minimum 50% dans chaque partie
Attestation de réussite partielle dans une activité langagière
Quelques principes
L‘allemand en Europeet dans le monde
la connaissance de l’allemand permet d’accéder à la culture et à l’éducation européennes
l’allemand est la langue maternelle de plus de 100 millions de personnes en Europe
l’allemand ouvre de nouvelles portes pour les contacts économiques et le succès professionnel
environ 20 millions de personnes qui apprennent l’allemand
13
• Echanges économiques, industrielles et commerciales– 2700 entreprises allemandes implantées en France
– 1400 entreprises françaises implantés en Allemagne
– 170 000 Français travaillent et vivent en Allemagne
– L‘Allemagne est le principal fournisseur et le principal client de la France
• Echanges scolaires et culturels200 000 jeunes participent chaque année aux échanges franco-allemands soutenus par l‘OFAJ
• Echanges et coopérations universitaires– 6500 étudiants français font tout ou une partie de leurs études
en Allemagne
– 2200 partenariats entre établissements de l‘enseignement supérieur allemands et français
– 120 „cursus intégrés“ Université franco-allemande http://www.dfh-ufa.org
L‘Allemand, passeport pour l‘Europe
L‘allemand en Europe
Les principales langues maternelles de l'Union Européene
3%
3%
3%
5%
9%
9%
13%
14%
15%
22%
Portugais
Hongrois
Grec
Néerlandais
Polonais
Espagnol
Italien
Anglais
Français
Allemand
L‘allemand en France
Répartition des langues utilisées en France pour l'exportation
Anglais45%
Allemand30%
Espagnol10%
Italien5%
Autres Langues10%
16
J’ai suivi des cours d’Allemand première langue en section européenne de la Sixième à la Terminale. Pendant ces sept ans, j’ai pu participer à deux échanges, à Bonn et à Karlsruhe, passer les deux niveaux du diplôme allemand de la KMK ou encore avoir un bac Scientifique avec mention européenne... Depuis, je me suis fait plusieurs fois la remarque qu’avoir appris l’Allemand, est un atout dans mes études supérieures, et ce même si je ne suis pas parti étudier en Allemagne.
Brice Couturier est élève ingénieur civil à l’Ecole Nationale des Ponts et Chaussées (Marne La Vallée, Paris)
http://www.fplusd.org/index.php?id=14&tx_ttnews[tt_news]=81&tx_ttnews[backPid
Expériencesfranco-allemandes
Recommended