キズナ強化プロジェクト...

Preview:

Citation preview

1

キズナ強化プロジェクト 被災地プログラム記録写真

韓国青年訪日団第 1陣・2陣(高校生)(茨城グループ)

被災地訪問日程 平成 24年 7 月 31日~8月 3日

日 8/1 大津港の被災状況の視察 日 8/1 大津港の事務所の外壁に残る

津波の高さを確認

韓 8/1 오츠항의 피해상황을 시찰 韓 8/1 오츠항 사무실 외벽에 남아있는

쓰나미 높이를 확인

日 8/2 水族館周辺の被災状況の視察 日 8/2 水族館の被災当日の話を聞く

韓 8/2 수족관 주변 피해상황을 시찰 韓 8/2 대지진발생 당일의 수족관 상황을

듣는다

日 8/2 ひたちなか海浜鉄道社長による

被災状況と復興にいたる説明 日 8/2 ひたちなか海浜鉄道に乗車

韓 8/2 히타치나카 해변철도 사장님에

위한 설명 韓 8/2히타치나카 해변철도 탑승

2

日 8/2 ひたちなか海浜鉄道について

熱心に質問する高校生 日 8/2 阿字ヶ浦駅にて記念撮影

韓 8/2히타치나카 해변철도에 대해 열심히

질문하는 학생 韓 8/2 아지기우라역에서 기념촬영

日 7/31 茨城県庁における講義 日 7/31 被災復興状況の説明を聴く高校生

韓 7/31 이바라키 현청 안에서 강의 韓 7/31 피해지역의 상황을 듣는 학생들

日 7/31 被災復興状況の説明を聴く高校生 日 8/1 北茨城市消防署長による講義

韓 7/31피해지역의 상황을 듣는 학생들 韓 8/1 키타이바라키시 소방장의 강의

3

日 8/1 北茨城市の被災状況の説明 日 8/1 講義の画像に熱心に見入る

韓 8/1키타이바라키시 피해상황 설명 韓 8/1 PPT자료를 보면서

日 8/1 老人福祉センターにて

パフォーマンスを披露 日 8/1 高齢者の歌に聞き入る

韓 8/1 노인복지시설에서 파포먼스 韓 8/1 할머니 할아버지의 노래를 즐긴다

日 8/1 お年寄りの前で日本の歌を披露 日 8/1 天心焼きの説明を聞く高校生たち

韓 8/1할머니 할아버지 앞에서 일본노래를

부른다

韓 8/1 텐고코로야키의 설명을 듣는

학생들

4

日 8/1 被災者支援のための作品を製作中 日 8/1 思い思いのメッセージを込めて

韓 8/1 이재민돕기를 위한 작품을 제작 韓 8/1 각각의 멧시지를 담아서

日 8/2 大洗水族館にて館長の

説明を受ける 日 8/2 大洗水族館の訪問記念写真

韓 8/2 오오아라이 수족관에서 관장님의

대환영을 받는다 韓 8/2 오오아라이 수족관 방문기념사진

Recommended