View
220
Download
0
Category
Preview:
Citation preview
Foam Systems and ComponentsSystèmes mousse et équipementsSchaumlöschanlagen und Komponenten
www.viking-emea.com
Foam SystemsSystèmes à mousse 3.001Schaumlöschanlagen
Valves & AccessoriesVannes et accessoires 3.013Ventile und Zubehör
Foam ConcentratesEmulseurs 3.032Schaummittel
Foam Storage TanksRéservoirs d'émulseur 3.039Schaummittelvorratstanks
FOAM SYSTEMS & COMPONENTSTable of Contents
Table des matièresInhaltsverzeichnis
Proportioning DevicesProportionneurs 3.052Zumischer
Discharge Devices & NozzlesDispositifs d'extinction & Buses 3.059Löschgeräte & Düsen
Monitor EquipmentCanons à mousse 3.079Schaumwerfer
Control Panel for MonitorsCentrale de commande pour canons à mousse 3.106Systemsteuerung für Schaumwefer
CabinetsArmoires 3.107Schränke
www.viking-emea.com
FOAM SYSTEMS & COMPONENTSSingle Foam Wet System - Riser Mounted (FM)Système sous eau à mousse simple - monté sur collecteur (FM)Nassanlage mit Schaumzumischung, einfach - steigrohrmontiert (FM)
L
A.01A.03
A.04,02A.05
A.06
A.08
D.1
C.02
30
C.01
E.01
L
E.02
U
D.1
D.2
TO DRAINVERS VIDANGE
ZUR ENTLEERUNG
36
Q
P
E.03
E.04
E.05
K
E C
S
J
R
D
MB
N
O
M
D
D.2
A
A.07T
T
FROM WATER SUPPLYDE L’ALIMENTATION EN EAU
VON DER WASSERVERSORGUNG
WATEREAU
WASSER
FOAM /WATERSOLUTION
MÉLANGE EAU/MOUSSE
WASSER-SCHAUM-MISCHUNG
TO SYSTEMVERS RÉSEAU
ZUM ROHRNETZ
FOAM CONCENTRATEÉMULSEUR
SCHAUMMITTEL
STRAIGHT THROUGHCCV VALVE
VANNE DROITE AUTOMATIQUE EMEULSEUR
SCHAUMMITTELKONTROLLVENTIL MIT GERADEM ABGANG
3.001
Pos. English Français DeustchA Foam Concentrate Bladder Tank, including: Réservoir d’émulseur à vessie, comprenant: Schaummittelvorratstank, enthält:A.01 Water Drain/Fill Valve Vanne de vidange/remplissage (eau) Wasserentleerungs-/befüllungsventilA.02 Foam Concentrate Level Drain Vanne de Vidange niveau émulseur SchaumfüllstandentleerungsventilA.03 Concentrate Drain / Fill Valve Vanne de vidange/remplissage (émulseur) Schaummittelentleerungs-/befüllungsventilA.04 Foam Level Hydrometer Valve Vanne de niveau d'émulseur SchaumfüllstandventilA.05 Hydrometer (Foam Concentrate Gauge) Jauge de niveau (émulseur) Füllstandmesser (Schaummittel)A.06 Tank Water Vent Valve Vanne d'évent (côté eau) du réservoir Entlüftungsventil (wasserseitig)A.07 Diaphragm Concentrate Vent Valve Vanne d'évent (côté émulseur) de la vessie Entlüftungsventil (schaumseitig)A.08 Hydrostatic Relief Valve Soupape de sécurité SicherheitsventilB Wide Range Proportioner Proportionneur à plage étendue WeitbereichszumischerC Alarm Check Valve Model J-1 and Trim Poste d’alarme modèle J-1 et equipement Nassalarmventil Modell J-1 und VerrohrungC.01 Water Supply Control Valve Vanne de barrage AbsperrschieberC.02 Water Motor Alarm Gong hydraulique WasseralarmglockeD Foam Concentrate Control Valve (Halar®) and Trim (Optional) Vanne automatique émulseur (Halar®) et equipement (optionnelle) Schaummittelregelventil (Halar®) und Verrohrung (extra)D.1 Water Gauge Manomètre pression d’eau WassermanometerD.2 Auxiliary Drain Valve Vanne de vidange auxiliaire HilfsentleerungsventilE Concentrate Control Valve Priming Connection Package (Optional) Kit d’armement de vanne automatique émulseur (optionnelle) Wassereinspeisungspaket für Schaummittelkontrollventil (extra)E.01 PORV (Pressure Operated Relief Valve) DN15/½” P.O.R.V. DN15/½” PORVE.02 Restricted Orifice 1/8” Passage réduit 3,2 mm Verengung 1/8”E.03 Soft Seat Check Valve Clapet anti-retour à siège souple Weichdichtenge RückschlagklappeE.04 Y Strainer Filtre Y DN15 / ½” Y FilterE.05 Ball Valve Vanne sphérique KugelventilJ Alarm Line Piping Ligne d’alarme AlarmleitungK Bladder Tank Water Supply Control Valve Vanne réseau eau du réservoir à vessie Membrantank-WasserabsperrventilL Foam Concentrate Control Shut-Off Valve Vanne réseau émulseur SchaummittelabsperrventilM Foam Concentrate Swing Check Valve Clapet anti-retour émulseur SchaummittelrückschlagklappeN Foam Solution Test Valve (optional) Vanne d’essai de solution mousse (optionnelle) Schaumlösungsprüfventil (extra)O System Isolation Valve (optional) Vanne d'isolement réseau(optionnelle) Rohrnetzabsperrventil (extra)P Water Supply Piping to Bladder Tank Tuyaut. d’alimen. en eau vers le réservoir émulseur Wasserversorgungsleitung zum SchaummitteltankQ Foam Concentrate Discharge Piping Tuyauterie d'écoulement d'émulseur SchaummittelabflussleitungR Priming Line DN15 / ½” Ligne d’armement DN15 / ½” Einspeisungsleitung DN15 / ½” S Retard Chamber Chambre de retardement VerzögerungskammerT Manual Foam Concentrate Release (Optional) Déclenchement manuel d'émulseur (optionnelle) Schaummittelhandauslösung (extra)U PORV Alarm Line Isolating Valve Vanne d'isolement P.O.R.V. ligne d'alarme PORV Alarmleitungsabsperrventil
These drawings are provided for guidance only and are not guaranteed to be up to date, accurate for every installation or to be compliant with local regulations.Ces dessins sont fournis à titre indicatif seulement et ne sont pas garantis à jour, précis pour chaque installation ou conformes à la réglementation locale. Diese Zeichnungen dienen nur als Orientierungshilfe, und es ist nicht gewährleistet, dass sie aktuell, präzise für jede Installation oder den örtlichen Vorschriften entsprechend sind.
STRAIGHT THROUGHCCV VALVE
VANNE AUTOMATIQUE ÉMULSEUR À PASSAGE DROITSCHAUMMITTELREGELVENTIL
MIT GERADEM ABGANG
www.viking-emea.com
FOAM SYSTEMS & COMPONENTSSingle Foam Wet System - Riser Mounted (FM)Système sous eau à mousse simple - monté sur collecteur (FM)Nassanlage mit Schaumzumischung, einfach - steigrohrmontiert (FM)
FOAM SYSTEMS & COMPONENTSSingle Foam Wet System - Riser Mounted (European)Système sous eau à mousse simple - monté sur collecteur (européen)
Nassanlage mit Schaumzumischung, einfach - steigrohrmontiert (europäisch)
30
36
L
Q
P
K
BM
D
C.02
C.01
S
J
C
D.1
N
O
A.01A.03
A.04,02A.05
A.06
A.08
A
A.07
V
D.2FOAM CONCENTRATE
ÉMULSEURSCHAUMMITTEL
WATEREAU
WASSER
TO SYSTEMVERS RÉSEAU
ZUM ROHRNETZ
FOAM /WATERSOLUTION
MÉLANGE EAU/MOUSSE
WASSER-SCHAUM-MISCHUNG
FROM WATER SUPPLYDE L’ALIMENTATION EN EAU
VON DER WASSERVERSORGUNG
3.002
Pos. English Français DeustchA Foam Concentrate Bladder Tank, including: Réservoir d’émulseur à vessie, comprenant: Schaummittelvorratstank, enthält:A.01 Water Drain/Fill Valve Vanne de vidange/remplissage (eau) Wasserentleerungs-/befüllungsventilA.02 Foam Concentrate Level Drain Vanne de Vidange niveau émulseur SchaumfüllstandentleerungsventilA.03 Concentrate Drain / Fill Valve Vanne de vidange/remplissage (émulseur) Schaummittelentleerungs-/befüllungsventilA.04 Foam Level Hydrometer Valve Vanne de niveau d'émulseur SchaumfüllstandventilA.05 Hydrometer (Foam Concentrate Gauge) Jauge de niveau (émulseur) Füllstandmesser (Schaummittel)A.06 Tank Water Vent Valve Vanne d'évent (côté eau) du réservoir Entlüftungsventil (wasserseitig)A.07 Diaphragm Concentrate Vent Valve Vanne d'évent (côté émulseur) de la vessie Entlüftungsventil (schaumseitig)A.08 Hydrostatic Relief Valve Soupape de sécurité SicherheitsventilB Wide Range Proportioner Proportionneur à plage étendue WeitbereichszumischerC Alarm Check Valve Model J-1 and Trim Poste d’alarme modèle J-1 et equipement Nassalarmventil Modell J-1 und VerrohrungC.01 Water Supply Control Valve Vanne de barrage AbsperrschieberC.02 Water Motor Alarm Gong hydraulique WasseralarmglockeD Hydraulic Actuated Valve (Optional) Vanne à commande hydraulique (optionnelle) Hydraulikventil (extra)D.1 Hydraulic Actuated Valve Supply Shut off Valve Vanne d'arrêt de la vanne à commande hydraulique Absperrventil des HydraulikventilsD.2 Auxiliary Drain Valve (Optional) Vanne de vidange auxiliaire (optionnelle) Hilfsentleerungsventil (extra)J Alarm Line Piping Ligne d’alarme AlarmleitungK Bladder Tank Water Supply Control Valve Vanne réseau eau du réservoir à vessie Membrantank-WasserabsperrventilL Foam Concentrate Control Shut-Off Valve Vanne réseau émulseur SchaummittelabsperrventilM Foam Concentrate Swing Check Valve Clapet anti-retour émulseur SchaummittelrückschlagklappeN Foam Solution Test Valve (optional) Vanne d’essai de solution mousse (optionnelle) Schaumlösungsprüfventil (extra)O System Isolation Valve (optional) Vanne d'isolement réseau(optionnelle) Rohrnetzabsperrventil (extra)P Water Supply Piping to Bladder Tank Tuyaut. d’alimen. en eau vers le réservoir émulseur Wasserversorgungsleitung zum SchaummitteltankQ Foam Concentrate Discharge Piping Tuyauterie d'écoulement d'émulseur SchaummittelabflussleitungS Retard Chamber Chambre de retardement VerzögerungskammerV Auxiliary Valve (Hydraulic Valve Release) (Optional) Vanne auxiliare (Déclenchement de la vanne hydraulique) (optionnelle) Hilfsventil (Hydraulikventilauslösung)
These drawings are provided for guidance only and are not guaranteed to be up to date, accurate for every installation or to be compliant with local regulations.Ces dessins sont fournis à titre indicatif seulement et ne sont pas garantis à jour, précis pour chaque installation ou conformes à la réglementation locale. Diese Zeichnungen dienen nur als Orientierungshilfe, und es ist nicht gewährleistet, dass sie aktuell, präzise für jede Installation oder den örtlichen Vorschriften entsprechend sind.
www.viking-emea.com
FOAM SYSTEMS & COMPONENTSSingle Foam Wet System - Pre-Piped (FM)Système sous eau à mousse simple - prémonté (FM)Nassanlage mit Schaumzumischung, einfach - vormontiert (FM)
3 6
30
C.02
C.01
S
J
C
N
O
K
L
D.2
E.01
U
E.02
E.03
E.04
E.05
E
A.01A.03
A.04,02A.05
A.06
A.08
M
I
A
A.07
T
D
B
D.1
R
P
Q
FOAM / WATERMOUSSE / EAU
SCHAUM / WASSER
TO SYSTEMVERS RÉSEAU
ZUM ROHRNETZ
FOAM /WATERSOLUTION
MÉLANGE EAU/MOUSSE
WASSER-SCHAUM-MISCHUNG
FROM WATER SUPPLYDE L’ALIMENTATION EN EAU
VON DER WASSERVERSORGUNG
3.003
Pos. English Français DeustchA Foam Concentrate Bladder Tank, including: Réservoir d’émulseur à vessie, comprenant: Schaummittelvorratstank, enthält:A.01 Water Drain/Fill Valve Vanne de vidange/remplissage (eau) Wasserentleerungs-/befüllungsventilA.02 Foam Concentrate Level Drain Vanne de Vidange niveau émulseur SchaumfüllstandentleerungsventilA.03 Concentrate Drain / Fill Valve Vanne de vidange/remplissage (émulseur) Schaummittelentleerungs-/befüllungsventilA.04 Foam Level Hydrometer Valve Vanne de niveau d'émulseur SchaumfüllstandventilA.05 Hydrometer (Foam Concentrate Gauge) Jauge de niveau (émulseur) Füllstandmesser (Schaummittel)A.06 Tank Water Vent Valve Vanne d'évent (côté eau) du réservoir Entlüftungsventil (wasserseitig)A.07 Diaphragm Concentrate Vent Valve Vanne d'évent (côté émulseur) de la vessie Entlüftungsventil (schaumseitig)A.08 Hydrostatic Relief Valve Soupape de sécurité SicherheitsventilB Wide Range Proportioner Proportionneur à plage étendue WeitbereichszumischerC Alarm Check Valve Model J-1 and Trim Poste d’alarme modèle J-1 et equipement Nassalarmventil Modell J-1 und VerrohrungC.01 Water Supply Control Valve Vanne de barrage AbsperrschieberC.02 Water Motor Alarm Gong hydraulique WasseralarmglockeD Foam Concentrate Control Valve (Halar®) and Trim (Optional) Vanne automatique émulseur (Halar®) et equipement (optionnelle) Schaummittelregelventil (Halar®) und Verrohrung (extra)D.1 Water Gauge Manomètre pression d’eau WassermanometerD.2 Auxiliary Drain Valve Vanne de vidange auxiliaire HilfsentleerungsventilE Concentrate Control Valve Priming Connection Package (Optional) Kit d’armement de vanne automatique émulseur (optionnelle) Wassereinspeisungspaket für Schaummittelkontrollventil (extra)E.01 PORV (Pressure Operated Relief Valve) DN15/½” P.O.R.V. DN15/½” PORVE.02 Restricted Orifice 1/8” Passage réduit 3,2 mm Verengung 1/8”E.03 Soft Seat Check Valve Clapet anti-retour à siège souple Weichdichtenge RückschlagklappeE.04 Y Strainer Filtre Y DN15 / ½” Y FilterE.05 Ball Valve Vanne sphérique KugelventilI System Check Valve Clapet anti retour système Wasserversorgung RückschlagklappeJ Alarm Line Piping Ligne d’alarme AlarmleitungK Bladder Tank Water Supply Control Valve Vanne réseau eau du réservoir à vessie Membrantank-WasserabsperrventilL Foam Concentrate Control Shut-Off Valve Vanne réseau émulseur SchaummittelabsperrventilM Foam Concentrate Swing Check Valve Clapet anti-retour émulseur SchaummittelrückschlagklappeN Foam Solution Test Valve (optional) Vanne d’essai de solution mousse (optionnelle) Schaumlösungsprüfventil (extra)O System Isolation Valve (optional) Vanne d'isolement réseau(optionnelle) Rohrnetzabsperrventil (extra)P Water Supply Piping to Bladder Tank Tuyaut. d’alimen. en eau vers le réservoir émulseur Wasserversorgungsleitung zum SchaummitteltankQ Foam Concentrate Discharge Piping Tuyauterie d'écoulement d'émulseur SchaummittelabflussleitungR Priming Line DN15 / ½” Ligne d’armement DN15 / ½” Einspeisungsleitung DN15 / ½” S Retard Chamber Chambre de retardement VerzögerungskammerT Manual Foam Concentrate Release (Optional) Déclenchement manuel d'émulseur (optionnelle) Schaummittelhandauslösung (extra)U PORV Alarm Line Isolating Valve Vanne d'isolement P.O.R.V. ligne d'alarme PORV Alarmleitungsabsperrventil
These drawings are provided for guidance only and are not guaranteed to be up to date, accurate for every installation or to be compliant with local regulations.Ces dessins sont fournis à titre indicatif seulement et ne sont pas garantis à jour, précis pour chaque installation ou conformes à la réglementation locale. Diese Zeichnungen dienen nur als Orientierungshilfe, und es ist nicht gewährleistet, dass sie aktuell, präzise für jede Installation oder den örtlichen Vorschriften entsprechend sind.
www.viking-emea.com
FOAM SYSTEMS & COMPONENTSSingle Foam Wet System - Pre-Piped (FM)Système sous eau à mousse simple - prémonté (FM)Nassanlage mit Schaumzumischung, einfach - vormontiert (FM)
FOAM SYSTEMS & COMPONENTSSingle Foam Wet System - Pre-Piped (European)
Système sous eau à mousse simple - prémonté (européen)Nassanlage mit Schaumzumischung, einfach - vormontiert (europäisch)
3 6
30
C.02
C.01
S
J
C
N
O
K
L
D.1A.06
A.08
A.01A.03
A.04,02A.05
M
I
A
A.07
D
V
B
P
Q
TO SYSTEMVERS RÉSEAU
ZUM ROHRNETZ
FOAM / WATER
MOUSSE / EAU
SCHAUM / WASSER
FOAM /WATER SOLUTIONMÉLANGE EAU/MOUSSE
WASSER-SCHAUM-MISCHUNG FROM WATER SUPPLYDE L’ALIMENTATION EN EAU
VON DER WASSERVERSORGUNG
3.004
Pos. English Français DeustchA Foam Concentrate Bladder Tank, including: Réservoir d’émulseur à vessie, comprenant: Schaummittelvorratstank, enthält:A.01 Water Drain/Fill Valve Vanne de vidange/remplissage (eau) Wasserentleerungs-/befüllungsventilA.02 Foam Concentrate Level Drain Vanne de Vidange niveau émulseur SchaumfüllstandentleerungsventilA.03 Concentrate Drain / Fill Valve Vanne de vidange/remplissage (émulseur) Schaummittelentleerungs-/befüllungsventilA.04 Foam Level Hydrometer Valve Vanne de niveau d'émulseur SchaumfüllstandventilA.05 Hydrometer (Foam Concentrate Gauge) Jauge de niveau (émulseur) Füllstandmesser (Schaummittel)A.06 Tank Water Vent Valve Vanne d'évent (côté eau) du réservoir Entlüftungsventil (wasserseitig)A.07 Diaphragm Concentrate Vent Valve Vanne d'évent (côté émulseur) de la vessie Entlüftungsventil (schaumseitig)A.08 Hydrostatic Relief Valve Soupape de sécurité SicherheitsventilB Wide Range Proportioner Proportionneur à plage étendue WeitbereichszumischerC Alarm Check Valve Model J-1 and Trim Poste d’alarme modèle J-1 et equipement Nassalarmventil Modell J-1 und VerrohrungC.01 Water Supply Control Valve Vanne de barrage AbsperrschieberC.02 Water Motor Alarm Gong hydraulique WasseralarmglockeD Hydraulic Actuated Valve (Optional) Vanne à commande hydraulique (optionnelle) Hydraulikventil (extra)D.1 Hydraulic Actuated Valve Supply Shut-Off Valve Vanne d'arrêt de la vanne à commande hydraulique Absperrventil des HydraulikventilsI System Check Valve Clapet anti retour système Wasserversorgung RückschlagklappeJ Alarm Line Piping Ligne d’alarme AlarmleitungK Bladder Tank Water Supply Control Valve Vanne réseau eau du réservoir à vessie Membrantank-WasserabsperrventilL Foam Concentrate Control Shut-Off Valve Vanne réseau émulseur SchaummittelabsperrventilM Foam Concentrate Swing Check Valve Clapet anti-retour émulseur SchaummittelrückschlagklappeN Foam Solution Test Valve (optional) Vanne d’essai de solution mousse (optionnelle) Schaumlösungsprüfventil (extra)O System Isolation Valve (optional) Vanne d'isolement réseau(optionnelle) Rohrnetzabsperrventil (extra)P Water Supply Piping to Bladder Tank Tuyaut. d’alimen. en eau vers le réservoir émulseur Wasserversorgungsleitung zum SchaummitteltankQ Foam Concentrate Discharge Piping Tuyauterie d'écoulement d'émulseur SchaummittelabflussleitungS Retard Chamber Chambre de retardement VerzögerungskammerV Auxiliary Valve (Hydraulic Valve Release) (Optional) Vanne auxiliare (Déclenchement de la vanne hydraulique) (optionnelle) Hilfsventil (Hydraulikventilauslösung)(extra)
These drawings are provided for guidance only and are not guaranteed to be up to date, accurate for every installation or to be compliant with local regulations.Ces dessins sont fournis à titre indicatif seulement et ne sont pas garantis à jour, précis pour chaque installation ou conformes à la réglementation locale. Diese Zeichnungen dienen nur als Orientierungshilfe, und es ist nicht gewährleistet, dass sie aktuell, präzise für jede Installation oder den örtlichen Vorschriften entsprechend sind.
www.viking-emea.com
FOAM SYSTEMS & COMPONENTSMultiple Foam Wet System - Riser Mounted (FM)Système sous eau à mousse multiple - monté sur collecteur (FM)Nassanlage mit Schaumzumischung, mehrfach - steigrohrmontiert (FM)
L
A.01A.03
A.04,02
A.05
A.06
A.08
D.1
30
C.01
E.01
L
E.02
U
D.1
D.2
Q
P
E.03
E.04
E.05K
E C
S
J
R
D
MB
N
O
M
D
D.2
A
A.07
D.1
30
C.01
E.01
E.02
U
D.1
D.2
E.03
E.04
E.05
E C
S
J
R
D
MB
N
O
M
D
D.2
T
T
T
T
C.02C.02
WATEREAU
WASSER
WATEREAU
WASSER
FOAM CONCENTRATEÉMULSEUR
SCHAUMMITTEL
STRAIGHT THROUGH CCV VALVEVANNE AUTOMATIQUE ÉMULSEUR
À PASSAGE DROITSCHAUMMITTELREGELVENTIL MIT
GERADEM ABGANG
STRAIGHT THROUGH CCV VALVEVANNE AUTOMATIQUE ÉMULSEUR
À PASSAGE DROITSCHAUMMITTELREGELVENTIL MIT
GERADEM ABGANG
TO SYSTEMVERS RÉSEAU
ZUM ROHRNETZ
TO SYSTEMVERS RÉSEAU
ZUM ROHRNETZ
FOAM /WATERSOLUTION
MÉLANGE EAU/MOUSSE
WASSER-SCHAUM-MISCHUNG
FOAM /WATERSOLUTION
MÉLANGE EAU/MOUSSE
WASSER-SCHAUM-MISCHUNG
FROM WATER SUPPLYDE L’ALIMENTATION EN EAU
VON DER WASSERVERSORGUNG
TO DRAINVERS VIDANGE
ZUR ENTLEERUNG
TO DRAINVERS VIDANGE
ZUR ENTLEERUNG
3.005
Pos. English Français DeustchA Foam Concentrate Bladder Tank, including: Réservoir d’émulseur à vessie, comprenant: Schaummittelvorratstank, enthält:A.01 Water Drain/Fill Valve Vanne de vidange/remplissage (eau) Wasserentleerungs-/befüllungsventilA.02 Foam Concentrate Level Drain Vanne de Vidange niveau émulseur SchaumfüllstandentleerungsventilA.03 Concentrate Drain / Fill Valve Vanne de vidange/remplissage (émulseur) Schaummittelentleerungs-/befüllungsventilA.04 Foam Level Hydrometer Valve Vanne de niveau d'émulseur SchaumfüllstandventilA.05 Hydrometer (Foam Concentrate Gauge) Jauge de niveau (émulseur) Füllstandmesser (Schaummittel)A.06 Tank Water Vent Valve Vanne d'évent (côté eau) du réservoir Entlüftungsventil (wasserseitig)A.07 Diaphragm Concentrate Vent Valve Vanne d'évent (côté émulseur) de la vessie Entlüftungsventil (schaumseitig)A.08 Hydrostatic Relief Valve Soupape de sécurité SicherheitsventilB Wide Range Proportioner Proportionneur à plage étendue WeitbereichszumischerC Alarm Check Valve Model J-1 and Trim Poste d’alarme modèle J-1 et equipement Nassalarmventil Modell J-1 und VerrohrungC.01 Water Supply Control Valve Vanne de barrage AbsperrschieberC.02 Water Motor Alarm Gong hydraulique WasseralarmglockeD Foam Concentrate Control Valve (Halar®) and Trim (Optional) Vanne automatique émulseur (Halar®) et equipement (optionnelle) Schaummittelregelventil (Halar®) und Verrohrung (extra)D.1 Water Gauge Manomètre pression d’eau WassermanometerD.2 Auxiliary Drain Valve Vanne de vidange auxiliaire HilfsentleerungsventilE Concentrate Control Valve Priming Connection Package (Optional) Kit d’armement de vanne automatique émulseur (optionnelle) Wassereinspeisungspaket für Schaummittelkontrollventil (extra)E.01 PORV (Pressure Operated Relief Valve) DN15/½” P.O.R.V. DN15/½” PORVE.02 Restricted Orifice 1/8” Passage réduit 3,2 mm Verengung 1/8”E.03 Soft Seat Check Valve Clapet anti-retour à siège souple Weichdichtenge RückschlagklappeE.04 Y Strainer Filtre Y DN15 / ½” Y FilterE.05 Ball Valve Vanne sphérique KugelventilJ Alarm Line Piping Ligne d’alarme AlarmleitungK Bladder Tank Water Supply Control Valve Vanne réseau eau du réservoir à vessie Membrantank-WasserabsperrventilL Foam Concentrate Control Shut-Off Valve Vanne réseau émulseur SchaummittelabsperrventilM Foam Concentrate Swing Check Valve Clapet anti-retour émulseur SchaummittelrückschlagklappeN Foam Solution Test Valve (optional) Vanne d’essai de solution mousse (optionnelle) Schaumlösungsprüfventil (extra)O System Isolation Valve (optional) Vanne d'isolement réseau(optionnelle) Rohrnetzabsperrventil (extra)P Water Supply Piping to Bladder Tank Tuyaut. d’alimen. en eau vers le réservoir émulseur Wasserversorgungsleitung zum SchaummitteltankQ Foam Concentrate Discharge Piping Tuyauterie d'écoulement d'émulseur SchaummittelabflussleitungR Priming Line DN15 / ½” Ligne d’armement DN15 / ½” Einspeisungsleitung DN15 / ½” S Retard Chamber Chambre de retardement VerzögerungskammerT Manual Foam Concentrate Release (Optional) Déclenchement manuel d'émulseur (optionnelle) Schaummittelhandauslösung (extra)U PORV Alarm Line Isolating Valve Vanne d'isolement P.O.R.V. ligne d'alarme(optionnelle) PORV Alarmleitungsabsperrventil(extra)
These drawings are provided for guidance only and are not guaranteed to be up to date, accurate for every installation or to be compliant with local regulations.Ces dessins sont fournis à titre indicatif seulement et ne sont pas garantis à jour, précis pour chaque installation ou conformes à la réglementation locale. Diese Zeichnungen dienen nur als Orientierungshilfe, und es ist nicht gewährleistet, dass sie aktuell, präzise für jede Installation oder den örtlichen Vorschriften entsprechend sind.
www.viking-emea.com
FOAM SYSTEMS & COMPONENTSMultiple Foam Wet System - Riser Mounted (FM)Système sous eau à mousse multiple - monté sur collecteur (FM)Nassanlage mit Schaumzumischung, mehrfach - steigrohrmontiert (FM)
FOAM SYSTEMS & COMPONENTSMultiple Foam Wet System - Riser Mounted (European)
Système sous eau à mousse multiple - monté sur collecteur (européen)Nassanlage mit Schaumzumischung, mehrfach - steigrohrmontiert (europäisch)
30
36
L
Q
P
K
BM
D
C.02
C.01
S
J
C
D.1
N
O
A.01A.03
A.04,02A.05
A.06
A.08
A
A.07
30
36
L BM
D
C.02
C.01
S
J
C
D.1
N
O
D
V V
D.2 D.2
FOAM CONCENTRATEÉMULSEUR
SCHAUMMITTEL WATEREAU
WASSER
WATEREAU
WASSER
TO SYSTEMVERS RÉSEAU
ZUM ROHRNETZ
TO SYSTEMVERS RÉSEAU
ZUM ROHRNETZ
FOAM /WATERSOLUTION
MÉLANGE EAU/MOUSSE
WASSER-SCHAUM-MISCHUNG
FOAM /WATERSOLUTION
MÉLANGE EAU/MOUSSE
WASSER-SCHAUM-MISCHUNG
FROM WATER SUPPLYDE L’ALIMENTATION EN EAU
VON DER WASSERVERSORGUNG
3.006
Pos. English Français DeustchA Foam Concentrate Bladder Tank, including: Réservoir d’émulseur à vessie, comprenant: Schaummittelvorratstank, enthält:A.01 Water Drain/Fill Valve Vanne de vidange/remplissage (eau) Wasserentleerungs-/befüllungsventilA.02 Foam Concentrate Level Drain Vanne de Vidange niveau émulseur SchaumfüllstandentleerungsventilA.03 Concentrate Drain / Fill Valve Vanne de vidange/remplissage (émulseur) Schaummittelentleerungs-/befüllungsventilA.04 Foam Level Hydrometer Valve Vanne de niveau d'émulseur SchaumfüllstandventilA.05 Hydrometer (Foam Concentrate Gauge) Jauge de niveau (émulseur) Füllstandmesser (Schaummittel)A.06 Tank Water Vent Valve Vanne d'évent (côté eau) du réservoir Entlüftungsventil (wasserseitig)A.07 Diaphragm Concentrate Vent Valve Vanne d'évent (côté émulseur) de la vessie Entlüftungsventil (schaumseitig)A.08 Hydrostatic Relief Valve Soupape de sécurité SicherheitsventilB Wide Range Proportioner Proportionneur à plage étendue WeitbereichszumischerC Alarm Check Valve Model J-1 and Trim Poste d’alarme modèle J-1 et equipement Nassalarmventil Modell J-1 und VerrohrungC.01 Water Supply Control Valve Vanne de barrage AbsperrschieberC.02 Water Motor Alarm Gong hydraulique WasseralarmglockeD Hydraulic Actuated Valve (Optional) Vanne à commande hydraulique (optionnelle) Hydraulikventil (extra)D.1 Hydraulic Actuated Valve Supply Shut-Off Valve Vanne d'arrêt de la vanne à commande hydraulique Absperrventil des HydraulikventilsD.2 Auxiliary Drain Valve (Optional) Vanne de vidange auxiliaire (optionnelle) Hilfsentleerungsventil (extra)J Alarm Line Piping Ligne d’alarme AlarmleitungK Bladder Tank Water Supply Control Valve Vanne réseau eau du réservoir à vessie Membrantank-WasserabsperrventilL Foam Concentrate Control Shut-Off Valve Vanne réseau émulseur SchaummittelabsperrventilM Foam Concentrate Swing Check Valve Clapet anti-retour émulseur SchaummittelrückschlagklappeN Foam Solution Test Valve (optional) Vanne d’essai de solution mousse (optionnelle) Schaumlösungsprüfventil (extra)O System Isolation Valve (optional) Vanne d'isolement réseau(optionnelle) Rohrnetzabsperrventil (extra)P Water Supply Piping to Bladder Tank Tuyaut. d’alimen. en eau vers le réservoir émulseur Wasserversorgungsleitung zum SchaummitteltankQ Foam Concentrate Discharge Piping Tuyauterie d'écoulement d'émulseur SchaummittelabflussleitungS Retard Chamber Chambre de retardement VerzögerungskammerV Auxiliary Valve (Hydraulic Valve Release) (Optional) Vanne auxiliare (Déclenchement de la vanne hydraulique) (optionnelle) Hilfsventil (Hydraulikventilauslösung)(extra)
These drawings are provided for guidance only and are not guaranteed to be up to date, accurate for every installation or to be compliant with local regulations.Ces dessins sont fournis à titre indicatif seulement et ne sont pas garantis à jour, précis pour chaque installation ou conformes à la réglementation locale. Diese Zeichnungen dienen nur als Orientierungshilfe, und es ist nicht gewährleistet, dass sie aktuell, präzise für jede Installation oder den örtlichen Vorschriften entsprechend sind.
www.viking-emea.com
FOAM SYSTEMS & COMPONENTSMultiple Foam Wet System - Pre-Piped (FM)Système sous eau à mousse multiple - prémonté (FM)Nassanlage mit Schaumzumischung, mehrfach - vormontiert (FM)
3 6
30
C.02
C.01
S
J
C
N
O
K
L
D.2
E.01
U
E.02
E.03
E.04
E.05
E
A.01A.03
A.04,02A.05
A.06
A.08
M
I
A
A.07
30
C.02
C.01
S
J
C
N
O
U
T
D
V V
R
P
Q
B
D.1
FOAM / WATER MOUSSE / EAU
SCHAUM / WASSERFOAM / WATER MOUSSE / EAU
SCHAUM / WASSER
TO SYSTEMVERS RÉSEAU
ZUM ROHRNETZ
TO SYSTEMVERS RÉSEAU
ZUM ROHRNETZ
FOAM /WATERSOLUTION
MÉLANGE EAU/MOUSSE
WASSER-SCHAUM-MISCHUNG
FROM WATER SUPPLYDE L’ALIMENTATION EN EAU
VON DER WASSERVERSORGUNG
3.007
Pos. English Français DeustchA Foam Concentrate Bladder Tank, including: Réservoir d’émulseur à vessie, comprenant: Schaummittelvorratstank, enthält:A.01 Water Drain/Fill Valve Vanne de vidange/remplissage (eau) Wasserentleerungs-/befüllungsventilA.02 Foam Concentrate Level Drain Vanne de Vidange niveau émulseur SchaumfüllstandentleerungsventilA.03 Concentrate Drain / Fill Valve Vanne de vidange/remplissage (émulseur) Schaummittelentleerungs-/befüllungsventilA.04 Foam Level Hydrometer Valve Vanne de niveau d'émulseur SchaumfüllstandventilA.05 Hydrometer (Foam Concentrate Gauge) Jauge de niveau (émulseur) Füllstandmesser (Schaummittel)A.06 Tank Water Vent Valve Vanne d'évent (côté eau) du réservoir Entlüftungsventil (wasserseitig)A.07 Diaphragm Concentrate Vent Valve Vanne d'évent (côté émulseur) de la vessie Entlüftungsventil (schaumseitig)A.08 Hydrostatic Relief Valve Soupape de sécurité SicherheitsventilB Wide Range Proportioner Proportionneur à plage étendue WeitbereichszumischerC Alarm Check Valve Model J-1 and Trim Poste d’alarme modèle J-1 et equipement Nassalarmventil Modell J-1 und VerrohrungC.01 Water Supply Control Valve Vanne de barrage AbsperrschieberC.02 Water Motor Alarm Gong hydraulique WasseralarmglockeD Foam Concentrate Control Valve (Halar®) and Trim (Optional) Vanne automatique émulseur (Halar®) et equipement (optionnelle) Schaummittelregelventil (Halar®) und Verrohrung (extra)D.1 Water Gauge Manomètre pression d’eau WassermanometerD.2 Auxiliary Drain Valve Vanne de vidange auxiliaire HilfsentleerungsventilE Concentrate Control Valve Priming Connection Package (Optional) Kit d’armement de vanne automatique émulseur (optionnelle) Wassereinspeisungspaket für Schaummittelkontrollventil (extra)E.01 PORV (Pressure Operated Relief Valve) DN15/½” P.O.R.V. DN15/½” PORVE.02 Restricted Orifice 1/8” Passage réduit 3,2 mm Verengung 1/8”E.03 Soft Seat Check Valve Clapet anti-retour à siège souple Weichdichtenge RückschlagklappeE.04 Y Strainer Filtre Y DN15 / ½” Y FilterE.05 Ball Valve Vanne sphérique KugelventilI System Check Valve Clapet anti retour système Wasserversorgung RückschlagklappeJ Alarm Line Piping Ligne d’alarme AlarmleitungK Bladder Tank Water Supply Control Valve Vanne réseau eau du réservoir à vessie Membrantank-WasserabsperrventilL Foam Concentrate Control Shut-Off Valve Vanne réseau émulseur SchaummittelabsperrventilM Foam Concentrate Swing Check Valve Clapet anti-retour émulseur SchaummittelrückschlagklappeN Foam Solution Test Valve (optional) Vanne d’essai de solution mousse (optionnelle) Schaumlösungsprüfventil (extra)O System Isolation Valve (optional) Vanne d'isolement réseau(optionnelle) Rohrnetzabsperrventil (extra)P Water Supply Piping to Bladder Tank Tuyaut. d’alimen. en eau vers le réservoir émulseur Wasserversorgungsleitung zum SchaummitteltankQ Foam Concentrate Discharge Piping Tuyauterie d'écoulement d'émulseur SchaummittelabflussleitungR Priming Line DN15 / ½” Ligne d’armement DN15 / ½” Einspeisungsleitung DN15 / ½” S Retard Chamber Chambre de retardement VerzögerungskammerT Manual Foam Concentrate Release (Optional) Déclenchement manuel d'émulseur (optionnelle) Schaummittelhandauslösung (extra)U PORV Alarm Line Isolating Valve Vanne d'isolement P.O.R.V. ligne d'alarme(optionnelle) PORV Alarmleitungsabsperrventil(extra)
These drawings are provided for guidance only and are not guaranteed to be up to date, accurate for every installation or to be compliant with local regulations.Ces dessins sont fournis à titre indicatif seulement et ne sont pas garantis à jour, précis pour chaque installation ou conformes à la réglementation locale. Diese Zeichnungen dienen nur als Orientierungshilfe, und es ist nicht gewährleistet, dass sie aktuell, präzise für jede Installation oder den örtlichen Vorschriften entsprechend sind.
www.viking-emea.com
FOAM SYSTEMS & COMPONENTSMultiple Foam Wet System - Pre-Piped (FM)Système sous eau à mousse multiple - prémonté (FM)Nassanlage mit Schaumzumischung, mehrfach - vormontiert (FM)
FOAM SYSTEMS & COMPONENTSMultiple Foam Wet System - Pre-Piped (European)
Système sous eau à mousse multiple - prémonté (européen)Nassanlage mit Schaumzumischung, mehrfach - vormontiert (europäisch)
3 6
30
C.02
C.01
S
J
C
N
O
K
L
A.06
A.08
A.01A.03
A.04,02A.05
M
I
A
A.07
30
C.02
C.01
S
J
C
N
O
D.1
D
V
WD.1W
P
Q
B
FOAM / WATER
MOUSSE / EAU
SCHAUM / WASSER
TO SYSTEMVERS RÉSEAU
ZUM ROHRNETZ
TO SYSTEMVERS RÉSEAU
ZUM ROHRNETZ
FOAM / WATER
MOUSSE / EAU
SCHAUM / WASSER
FOAM /WATERSOLUTION
MÉLANGE EAU/MOUSSE
WASSER-SCHAUM-MISCHUNG
FROM WATER SUPPLY
DE L’ALIMENTATION EN EAU
VON DER WASSERVERSORGUNG
3.008
Pos. English Français DeustchA Foam Concentrate Bladder Tank, including: Réservoir d’émulseur à vessie, comprenant: Schaummittelvorratstank, enthält:A.01 Water Drain/Fill Valve Vanne de vidange/remplissage (eau) Wasserentleerungs-/befüllungsventilA.02 Foam Concentrate Level Drain Vanne de Vidange niveau émulseur SchaumfüllstandentleerungsventilA.03 Concentrate Drain / Fill Valve Vanne de vidange/remplissage (émulseur) Schaummittelentleerungs-/befüllungsventilA.04 Foam Level Hydrometer Valve Vanne de niveau d'émulseur SchaumfüllstandventilA.05 Hydrometer (Foam Concentrate Gauge) Jauge de niveau (émulseur) Füllstandmesser (Schaummittel)A.06 Tank Water Vent Valve Vanne d'évent (côté eau) du réservoir Entlüftungsventil (wasserseitig)A.07 Diaphragm Concentrate Vent Valve Vanne d'évent (côté émulseur) de la vessie Entlüftungsventil (schaumseitig)A.08 Hydrostatic Relief Valve Soupape de sécurité SicherheitsventilB Wide Range Proportioner Proportionneur à plage étendue WeitbereichszumischerC Alarm Check Valve Model J-1 and Trim Poste d’alarme modèle J-1 et equipement Nassalarmventil Modell J-1 und VerrohrungC.01 Water Supply Control Valve Vanne de barrage AbsperrschieberC.02 Water Motor Alarm Gong hydraulique WasseralarmglockeD Hydraulic Actuated Valve (Optional) Vanne à commande hydraulique (optionnelle) Hydraulikventil (extra)D.1 Hydraulic Actuated Valve Supply Shut-Off Valve Vanne d'arrêt de la vanne à commande hydraulique Absperrventil des HydraulikventilsI System Check Valve Clapet anti retour système Wasserversorgung RückschlagklappeJ Alarm Line Piping Ligne d’alarme AlarmleitungK Bladder Tank Water Supply Control Valve Vanne réseau eau du réservoir à vessie Membrantank-WasserabsperrventilL Foam Concentrate Control Shut-Off Valve Vanne réseau émulseur SchaummittelabsperrventilM Foam Concentrate Swing Check Valve Clapet anti-retour émulseur SchaummittelrückschlagklappeN Foam Solution Test Valve (optional) Vanne d’essai de solution mousse (optionnelle) Schaumlösungsprüfventil (extra)O System Isolation Valve (optional) Vanne d'isolement réseau(optionnelle) Rohrnetzabsperrventil (extra)P Water Supply Piping to Bladder Tank Tuyaut. d’alimen. en eau vers le réservoir émulseur Wasserversorgungsleitung zum SchaummitteltankQ Foam Concentrate Discharge Piping Tuyauterie d'écoulement d'émulseur SchaummittelabflussleitungS Retard Chamber Chambre de retardement VerzögerungskammerV Auxiliary Valve (Hydraulic Valve Release) (Optional) Vanne auxiliare (Déclenchement de la vanne hydraulique) (optionnelle) Hilfsventil (Hydraulikventilauslösung)(extra)
These drawings are provided for guidance only and are not guaranteed to be up to date, accurate for every installation or to be compliant with local regulations.Ces dessins sont fournis à titre indicatif seulement et ne sont pas garantis à jour, précis pour chaque installation ou conformes à la réglementation locale. Diese Zeichnungen dienen nur als Orientierungshilfe, und es ist nicht gewährleistet, dass sie aktuell, präzise für jede Installation oder den örtlichen Vorschriften entsprechend sind.
www.viking-emea.com
FOAM SYSTEMS & COMPONENTSSingle Foam Deluge System - Riser MountedSystème déluge à mousse simple - monté sur collecteurSprühflutanlage mit Schaumzumischung, einfach - steigrohrmontiert
3.009
D.1
L
D.1
D.2
Q
P
K
R
D
MB
N
O
M
D
D.2
C.02U
L
A.01A.03
A.04,02A.05
A.06
A.08 L
A
J
A.07
LM
D TO THE ALARM LINE PIPINGVERS LA LIGNE D’ALARME
ZUR ALARMLEITUNG
D.2 V
U
HYDRAULIC VALVEVANNE HYDRAULIQUE
HYDRAULIKVENTIL
C.01
C
STRAIGHT THROUGH CCV VALVEVANNE AUTOMATIQUE ÉMULSEUR
À PASSAGE DROITSCHAUMMITTELREGELVENTIL MIT
GERADEM ABGANG
TO HYDRAULIC RELEASE SYSTEM
(if required)VERS RÉSEAU DE
DÉTECTION HYDRAULIQUE(en cas de besoin)
ZUM HYDRAULISCHEN ANREGERNETZ(falls erforderlich)
WATEREAU
WASSERFOAM CONCENTRATE
ÉMULSEURSCHAUMMITTEL
TO SYSTEMVERS RÉSEAU
ZUM ROHRNETZ
FOAM /WATERSOLUTION
MÉLANGE EAU/MOUSSE
WASSER-SCHAUM-MISCHUNG
FROM WATER SUPPLYDE L’ALIMENTATION EN EAU
VON DER WASSERVERSORGUNG
Pos English Français DeustchA Foam Concentrate Bladder Tank, including: Réservoir d’émulseur à vessie, comprenant: Schaummittelvorratstank, enthält:A.01 Water Drain/Fill Valve Vanne de vidange/remplissage (eau) Wasserentleerungs-/befüllungsventilA.02 Foam Concentrate Level Drain Vanne de Vidange niveau émulseur SchaumfüllstandentleerungsventilA.03 Concentrate Drain / Fill Valve Vanne de vidange/remplissage (émulseur) Schaummittelentleerungs-/befüllungsventilA.04 Foam Level Hydrometer Valve Vanne de niveau d'émulseur SchaumfüllstandventilA.05 Hydrometer (Foam Concentrate Gauge) Jauge de niveau (émulseur) Füllstandmesser (Schaummittel)A.06 Tank Water Vent Valve Vanne d'évent (côté eau) du réservoir Entlüftungsventil (wasserseitig)A.07 Diaphragm Concentrate Vent Valve Vanne d'évent (côté émulseur) de la vessie Entlüftungsventil (schaumseitig)A.08 Hydrostatic Relief Valve Soupape de sécurité SicherheitsventilB Proportioning Concentrate Controller Contrôleur de concentration (CdC) ZumischerC Deluge Valve Model E and Conventional Trim Poste déluge modèle E et equipement conventionel Sprühflutventil Model E und Konventionelle VerrohrungC.01 Water Supply Control Valve Vanne de barrage AbsperrschieberC.02 Water Motor Alarm Gong hydraulique WasseralarmglockeD Foam Concentrate Control Valve or Hydraulic Valve (Optional) Vanne automatique émulseur ou Vanne à commande hydraulique (optionnelle) Schaummittelkontrollventil,Hydraulikventil (extra)D.1 Water Gauge Manomètre pression d’eau WassermanometerD.2 Auxiliary Drain Valve Vanne de vidange auxiliaire HilfsentleerungsventilJ Alarm Line Piping Ligne d’alarme AlarmleitungK Bladder Tank Water Supply Control Valve Vanne réseau eau du réservoir à vessie Membrantank-WasserabsperrventilL Foam Concentrate Control Shut-Off Valve Vanne réseau émulseur SchaummittelabsperrventilM Foam Concentrate Swing Check Valve Clapet anti-retour émulseur SchaummittelrückschlagklappeN Foam Solution Test Valve (optional) Vanne d’essai de solution mousse (optionnelle) Schaumlösungsprüfventil (extra)O System Isolation Valve (optional) Vanne d'isolement réseau(optionnelle) Rohrnetzabsperrventil (extra)P Water Supply Piping to Bladder Tank Tuyaut. d’alimen. en eau vers le réservoir émulseur Wasserversorgungsleitung zum SchaummitteltankQ Foam Concentrate Discharge Piping Tuyauterie d'écoulement d'émulseur SchaummittelabflussleitungR Priming Line DN15 / ½” Ligne d’armement DN15 / ½” Einspeisungsleitung DN15 / ½” U Concentrate Control Valve Priming / Release Isolation Valve Vanne d'armement / déclenchement / isolement de la vanne automatique émulseur Wassereinspeisungs- / auslöse- / absperrventil des Schaummittelregelventils
These drawings are provided for guidance only and are not guaranteed to be up to date, accurate for every installation or to be compliant with local regulations.Ces dessins sont fournis à titre indicatif seulement et ne sont pas garantis à jour, précis pour chaque installation ou conformes à la réglementation locale. Diese Zeichnungen dienen nur als Orientierungshilfe, und es ist nicht gewährleistet, dass sie aktuell, präzise für jede Installation oder den örtlichen Vorschriften entsprechend sind.
www.viking-emea.com
FOAM SYSTEMS & COMPONENTSSingle Foam Deluge System - Riser MountedSystème déluge à mousse simple - monté sur collecteurSprühflutanlage mit Schaumzumischung, einfach - steigrohrmontiert
FOAM SYSTEMS & COMPONENTSSingle Foam Deluge System - Pre-Piped
Système déluge à mousse simple - prémonté Sprühflutanlage mit Schaumzumischung, einfach - vormontiert
3.010
3 6
C.02J
N
O
K
L
D.2
A.06
A.08
A.01A.03
A.04,02A.05
U
C.01
M
I
A
A.07
M
D
V
D
D.1
B
P
QTO THE ALARM LINE PIPINGVERS LA LIGNE D’ALARME
ZUR ALARMLEITUNG
HYDRAULIC VALVEVANNE HYDRAULIQUE
HYDRAULIKVENTIL
TO HYDRAULIC RELEASE SYSTEM
(if required)VERS RÉSEAU DE
DÉTECTION HYDRAULIQUE(si nécessaire)
ZUM HYDRAULISCHEN ANREGERNETZ(falls erforderlich)
FOAM / WATERMOUSSE / EAU
SCHAUM / WASSER
TO SYSTEMVERS RÉSEAU
ZUM ROHRNETZ
FOAM /WATERSOLUTION
MÉLANGE EAU/MOUSSE
WASSER-SCHAUM-MISCHUNG
FROM WATER SUPPLYDE L’ALIMENTATION EN EAU
VON DER WASSERVERSORGUNG
Pos English Français DeustchA Foam Concentrate Bladder Tank, including: Réservoir d’émulseur à vessie, comprenant: Schaummittelvorratstank, enthält:A.01 Water Drain/Fill Valve Vanne de vidange/remplissage (eau) Wasserentleerungs-/befüllungsventilA.02 Foam Concentrate Level Drain Vanne de Vidange niveau émulseur SchaumfüllstandentleerungsventilA.03 Concentrate Drain / Fill Valve Vanne de vidange/remplissage (émulseur) Schaummittelentleerungs-/befüllungsventilA.04 Foam Level Hydrometer Valve Vanne de niveau d'émulseur SchaumfüllstandventilA.05 Hydrometer (Foam Concentrate Gauge) Jauge de niveau (émulseur) Füllstandmesser (Schaummittel)A.06 Tank Water Vent Valve Vanne d'évent (côté eau) du réservoir Entlüftungsventil (wasserseitig)A.07 Diaphragm Concentrate Vent Valve Vanne d'évent (côté émulseur) de la vessie Entlüftungsventil (schaumseitig)A.08 Hydrostatic Relief Valve Soupape de sécurité SicherheitsventilB Proportioning Concentrate Controller Contrôleur de concentration (CdC) ZumischerC Alarm Check Valve Model J-1 and Trim Poste d’alarme modèle J-1 et equipement Nassalarmventil Modell J-1 und VerrohrungC.01 Water Supply Control Valve Vanne de barrage AbsperrschieberC.02 Water Motor Alarm Gong hydraulique WasseralarmglockeD Foam Concentrate Control Valve (Halar®) and Trim (Optional) Vanne automatique émulseur (Halar®) et equipement (optionnelle) Schaummittelregelventil (Halar®) und Verrohrung (extra)D.1 Water Gauge Manomètre pression d’eau WassermanometerD.2 Auxiliary Drain Valve Vanne de vidange auxiliaire HilfsentleerungsventilI System Check Valve Clapet anti retour système Wasserversorgung RückschlagklappeJ Alarm Line Piping Ligne d’alarme AlarmleitungK Bladder Tank Water Supply Control Valve Vanne réseau eau du réservoir à vessie Membrantank-WasserabsperrventilL Foam Concentrate Control Shut-Off Valve Vanne réseau émulseur SchaummittelabsperrventilM Foam Concentrate Swing Check Valve Clapet anti-retour émulseur SchaummittelrückschlagklappeN Foam Solution Test Valve (optional) Vanne d’essai de solution mousse (optionnelle) Schaumlösungsprüfventil (extra)O System Isolation Valve (optional) Vanne d'isolement réseau(optionnelle) Rohrnetzabsperrventil (extra)P Water Supply Piping to Bladder Tank Tuyaut. d’alimen. en eau vers le réservoir émulseur Wasserversorgungsleitung zum SchaummitteltankQ Foam Concentrate Discharge Piping Tuyauterie d'écoulement d'émulseur SchaummittelabflussleitungR Priming Line DN15 / ½” Ligne d’armement DN15 / ½” Einspeisungsleitung DN15 / ½” U Concentrate Control Valve Priming / Release Isolation Valve Vanne d'armement / déclenchement / isolement de la vanne automatique émulseur Wassereinspeisungs- / auslöse- / absperrventil des Schaummittelregelventils
These drawings are provided for guidance only and are not guaranteed to be up to date, accurate for every installation or to be compliant with local regulations.Ces dessins sont fournis à titre indicatif seulement et ne sont pas garantis à jour, précis pour chaque installation ou conformes à la réglementation locale. Diese Zeichnungen dienen nur als Orientierungshilfe, und es ist nicht gewährleistet, dass sie aktuell, präzise für jede Installation oder den örtlichen Vorschriften entsprechend sind.
www.viking-emea.com
FOAM SYSTEMS & COMPONENTSMultiple Foam Deluge System - Riser Mounted Système déluge à mousse multiple - monté sur collecteurSchaumzumischung, mehrfach - steigrohrmontiert
3.011
D.1
D.1
D.2
Q
P
K
R
D
MB
N
O
M
D
D.2
U
A.01A.03
A.04,02
A.05
A.06
A.07
A.08
A
B
N
O
D.1
R
D
M
U
D.2LL
L
D.1
D.2
M
DL
LM
D
D.2 D.02
U
HYDRAULIC VALVEVANNE HYDRAULIQUEHYDRAULISCH VENTIL
TO THE ALARM LINE PIPINGVERS TUYAUTERIE POUR ALARME
ROHRE FUR ALARMLEITUNG
STRAIGHT THROUGH CCV VALVEVANNE AUTOMATIQUE ÉMULSEUR
À PASSAGE DROITSCHAUMMITTELREGELVENTIL MIT
GERADEM ABGANG
WATEREAU
WASSER
WATEREAU
WASSER
FOAM CONCENTRATEÉMULSEUR
SCHAUMMITTEL
STRAIGHT THROUGH CCV VALVEVANNE AUTOMATIQUE ÉMULSEUR
À PASSAGE DROITSCHAUMMITTELREGELVENTIL MIT
GERADEM ABGANG
TO SYSTEMVERS RÉSEAU
ZUM ROHRNETZ
TO SYSTEMVERS RÉSEAU
ZUM ROHRNETZ
TO HYDRAULIC RELEASE SYSTEM
(if required)VERS RÉSEAU DE
DÉTECTION HYDRAULIQUE
(en cas de besoin)ZUM
HYDRAULISCHEN ANREGERNETZ(falls erforderlich)
FOAM /WATERSOLUTION
MÉLANGE EAU/MOUSSE
WASSER-SCHAUM-MISCHUNG
FOAM /WATERSOLUTION
MÉLANGE EAU/MOUSSE
WASSER-SCHAUM-MISCHUNG
FROM WATER SUPPLYDE L’ALIMENTATION EN EAU
VON DER WASSERVERSORGUNG
Pos English Français DeustchA Foam Concentrate Bladder Tank, including: Réservoir d’émulseur à vessie, comprenant: Schaummittelvorratstank, enthält:A.01 Water Drain/Fill Valve Vanne de vidange/remplissage (eau) Wasserentleerungs-/befüllungsventilA.02 Foam Concentrate Level Drain Vanne de Vidange niveau émulseur SchaumfüllstandentleerungsventilA.03 Concentrate Drain / Fill Valve Vanne de vidange/remplissage (émulseur) Schaummittelentleerungs-/befüllungsventilA.04 Foam Level Hydrometer Valve Vanne de niveau d'émulseur SchaumfüllstandventilA.05 Hydrometer (Foam Concentrate Gauge) Jauge de niveau (émulseur) Füllstandmesser (Schaummittel)A.06 Tank Water Vent Valve Vanne d'évent (côté eau) du réservoir Entlüftungsventil (wasserseitig)A.07 Diaphragm Concentrate Vent Valve Vanne d'évent (côté émulseur) de la vessie Entlüftungsventil (schaumseitig)A.08 Hydrostatic Relief Valve Soupape de sécurité SicherheitsventilB Proportioning Concentrate Controller Contrôleur de concentration (CdC) ZumischerC Deluge Valve Model E and Conventional Trim Poste déluge modèle E et equipement conventionel Sprühflutventil Model E und Konventionelle VerrohrungC.01 Water Supply Control Valve Vanne de barrage AbsperrschieberC.02 Water Motor Alarm Gong hydraulique WasseralarmglockeD Foam Concentrate Control Valve or Hydraulic Valve (Optional) Vanne automatique émulseur ou Vanne à commande hydraulique (optionnelle) Schaummittelkontrollventil,Hydraulikventil (extra)D.1 Water Gauge Manomètre pression d’eau WassermanometerD.2 Auxiliary Drain Valve Vanne de vidange auxiliaire HilfsentleerungsventilJ Alarm Line Piping Ligne d’alarme AlarmleitungK Bladder Tank Water Supply Control Valve Vanne réseau eau du réservoir à vessie Membrantank-WasserabsperrventilL Foam Concentrate Control Shut-Off Valve Vanne réseau émulseur SchaummittelabsperrventilM Foam Concentrate Swing Check Valve Clapet anti-retour émulseur SchaummittelrückschlagklappeN Foam Solution Test Valve (optional) Vanne d’essai de solution mousse (optionnelle) Schaumlösungsprüfventil (extra)O System Isolation Valve (optional) Vanne d'isolement réseau(optionnelle) Rohrnetzabsperrventil (extra)P Water Supply Piping to Bladder Tank Tuyaut. d’alimen. en eau vers le réservoir émulseur Wasserversorgungsleitung zum SchaummitteltankQ Foam Concentrate Discharge Piping Tuyauterie d'écoulement d'émulseur SchaummittelabflussleitungR Priming Line DN15 / ½” Ligne d’armement DN15 / ½” Einspeisungsleitung DN15 / ½” U Concentrate Control Valve Priming / Release Isolation Valve Vanne d'armement / déclenchement / isolement de la vanne automatique émulseur Wassereinspeisungs- / auslöse- / absperrventil des Schaummittelregelventils
These drawings are provided for guidance only and are not guaranteed to be up to date, accurate for every installation or to be compliant with local regulations.Ces dessins sont fournis à titre indicatif seulement et ne sont pas garantis à jour, précis pour chaque installation ou conformes à la réglementation locale. Diese Zeichnungen dienen nur als Orientierungshilfe, und es ist nicht gewährleistet, dass sie aktuell, präzise für jede Installation oder den örtlichen Vorschriften entsprechend sind.
www.viking-emea.com
FOAM SYSTEMS & COMPONENTSMultiple Foam Deluge System - Riser Mounted Système déluge à mousse multiple - monté sur collecteurSchaumzumischung, mehrfach - steigrohrmontiert
FOAM SYSTEMS & COMPONENTSMultiple Foam Deluge System - Pre-Piped
Système déluge à mousse multiple - prémonté Sprühflutanlage mit Schaumzumischung, mehrfach - vormontiert
3.012
C.02
J
N
O
U
C.01
C.02J
N
O
C.01
U
K
L
D.2
E.01
E.02
E.03
E.04
E.05
E
A.01A.03
A.04,02A.05
A.06
A.08
I
A
A.07
M
K
L
V
DW W
B
P
Q
B
D.1
T
FOAM / WATERMOUSSE / EAU
SCHAUM / WASSER
HYDRAULIC VALVEVANNE HYDRAULIQUE
HYDRAULIKVENTIL
TO THE ALARM LINE PIPINGVERS LA LIGNE D’ALARME
ZUR ALARMLEITUNG
WIDE RANGE PROPORTIONERPROPORTIONNEUR À PLAGE ÉTENDUEWEITBEREICHSZUMISCHER
TO SYSTEMVERS RÉSEAU
ZUM ROHRNETZ
TO SYSTEMVERS RÉSEAU
ZUM ROHRNETZ
FOAM /WATERSOLUTION
MÉLANGE EAU/MOUSSE
WASSER-SCHAUM-MISCHUNG
FROM WATER SUPPLYDE L’ALIMENTATION EN EAU
VON DER WASSERVERSORGUNG
Pos. English Français DeustchA Foam Concentrate Bladder Tank, including: Réservoir d’émulseur à vessie, comprenant: Schaummittelvorratstank, enthält:A.01 Water Drain/Fill Valve Vanne de vidange/remplissage (eau) Wasserentleerungs-/befüllungsventilA.02 Foam Concentrate Level Drain Vanne de Vidange niveau émulseur SchaumfüllstandentleerungsventilA.03 Concentrate Drain / Fill Valve Vanne de vidange/remplissage (émulseur) Schaummittelentleerungs-/befüllungsventilA.04 Foam Level Hydrometer Valve Vanne de niveau d'émulseur SchaumfüllstandventilA.05 Hydrometer (Foam Concentrate Gauge) Jauge de niveau (émulseur) Füllstandmesser (Schaummittel)A.06 Tank Water Vent Valve Vanne d'évent (côté eau) du réservoir Entlüftungsventil (wasserseitig)A.07 Diaphragm Concentrate Vent Valve Vanne d'évent (côté émulseur) de la vessie Entlüftungsventil (schaumseitig)A.08 Hydrostatic Relief Valve Soupape de sécurité SicherheitsventilB Proportioning Concentrate Controller or Wide Range Proportioner Contrôleur de concentration ou proportionneur à plage étendue Zumischer oder WeitbereichszumischerC Deluge Valve Model E and Conventional Trim Poste déluge modèle E et equipement conventionel Sprühflutventil Model E und Konventionelle VerrohrungC.01 Water Supply Control Valve Vanne de barrage AbsperrschieberC.02 Water Motor Alarm Gong hydraulique WasseralarmglockeD Foam Concentrate Control Valve (Halar®) and Trim (Optional) Vanne automatique émulseur (Halar®) et equipement (optionnelle) Schaummittelregelventil (Halar®) und Verrohrung (extra)D.1 Water Gauge Manomètre pression d’eau WassermanometerD.2 Auxiliary Drain Valve Vanne de vidange auxiliaire HilfsentleerungsventilE Concentrate Control Valve Priming Connection Package (Optional) Kit d’armement de vanne automatique émulseur (optionnelle) Wassereinspeisungspaket für Schaummittelkontrollventil (extra)E.01 PORV (Pressure Operated Relief Valve) DN15/½” P.O.R.V. DN15/½” PORVE.02 Restricted Orifice 1/8” Passage réduit 3,2 mm Verengung 1/8”E.03 Soft Seat Check Valve Clapet anti-retour à siège souple Weichdichtenge RückschlagklappeE.04 Y Strainer Filtre Y DN15 / ½” Y FilterE.05 Ball Valve Vanne sphérique KugelventilI System Check Valve Clapet anti retour système Wasserversorgung RückschlagklappeJ Alarm Line Piping Ligne d’alarme AlarmleitungK Bladder Tank Water Supply Control Valve Vanne réseau eau du réservoir à vessie Membrantank-WasserabsperrventilL Foam Concentrate Control Shut-Off Valve Vanne réseau émulseur SchaummittelabsperrventilM Foam Concentrate Swing Check Valve Clapet anti-retour émulseur SchaummittelrückschlagklappeN Foam Solution Test Valve (optional) Vanne d’essai de solution mousse (optionnelle) Schaumlösungsprüfventil (extra)O System Isolation Valve (optional) Vanne d'isolement réseau(optionnelle) Rohrnetzabsperrventil (extra)P Water Supply Piping to Bladder Tank Tuyaut. d’alimen. en eau vers le réservoir émulseur Wasserversorgungsleitung zum SchaummitteltankQ Foam Concentrate Discharge Piping Tuyauterie d'écoulement d'émulseur SchaummittelabflussleitungR Priming Line DN15 / ½” Ligne d’armement DN15 / ½” Einspeisungsleitung DN15 / ½” U Concentrate Control Valve Priming / Release Isolation Valve Vanne d'armement / déclenchement / isolement de la vanne automatique émulseur Wassereinspeisungs- / auslöse- / absperrventil des SchaummittelregelventilsW Alarm Line Piping Check Valve Clapet anti retour de la ligne d’alarme Rückschlagklappe, Alarmleitung
These drawings are provided for guidance only and are not guaranteed to be up to date, accurate for every installation or to be compliant with local regulations.Ces dessins sont fournis à titre indicatif seulement et ne sont pas garantis à jour, précis pour chaque installation ou conformes à la réglementation locale. Diese Zeichnungen dienen nur als Orientierungshilfe, und es ist nicht gewährleistet, dass sie aktuell, präzise für jede Installation oder den örtlichen Vorschriften entsprechend sind.
www.viking-emea.com
Foam Concentrate Control Valve - Model E-2 / E-4 & F-2 Deluge Valve - Halar® CoatedVanne automatique émulseur - Modèle E-2 / E-4 & F-2 Vanne déluge - Revêtue de Halar®
Schaummittelregelventil - Modell E-2 / E-4 & F-2 Sprühflutventil - Halar® Beschichtung
FOAM SYSTEMS & COMPONENTSValves & AccessoriesVannes et accessoiresVentile und Zubehör
ASize
DiamètreNennweite
ModelModèleModell
Dimensions / Dimensions / Maße
A B C D
DN40 / 1½" E-4* 98.4 mm / 3-7/8" 44.5 mm / 1¾" 82.6 mm / 3¼" 63.5 mm / 2½"
DN50 / 2" E-2* 140 mm / 5½" 102 mm / 4" 95 mm / 3¾" 103 mm / 4-1/16"
DN65 / 2½"
F-2
384 mm / 15-1/8"
DN40 / 1½" 311 mm / 12¼"
DN50 / 2" 311 mm / 12¼"
DN65 / 2½" 384 mm / 15-1/8"* Obsolete - special order only. Contact Viking - Obsolète - sur demande seulement. Contacter Viking -Veraltet - nur auf Anfrage. Wenden Sie sich an Viking
3.013
A D
B
C
ApprovalsApprobationsZulassungen
Max. Working PressurePression de service max.Max. Betriebsdruck
17,4 bar (250 psi)
CoatingRevêtementBeschichtung
Halar®
DescriptionDescription
Bezeichnung
SizeDimensionNennweite
ModelModèleModell
TypeTypeTyp
Nominal SizeDiamètre nominal
Nennweite
Part NumberRéférence
Artikelnummer
CV FactorFacteur CVCV-Faktor
Friction LossPerte de chargeReibungsverlust
WeightPoids
Gewicht
Threaded NPTFileté NPT
NPT Gewinde
48 mm E-4 Angle StyleType d'angle
Winkelabgang
1½" / DN40 09890Q/B 57 3.0 m / 10" 6 kg / 13 lb
60 mm E-2 2" / DN50 08361Q/B 93 3.9 m / 13" 16 kg / 35 lb
73 mm
F-2Straight Through
Type droitGerader Abgang
2½" / DN65 12402Q/B 155 3.6 m / 12" 30 kg / 66 lbGroove/GrooveRainure / Rainure
Nut / Nut
48 mm 1½" / DN40 12127Q/B 66 2.1 m / 7" 16 kg / 35 lb60 mm 2" / DN50 12058Q/B 93 3.9 m / 13" 16 kg / 35 lb73 mm 2½" / DN65 12404Q/B 155 3.6 m / 12" 30 kg / 66 lb
E-4F-2
E-2
RU
www.viking-emea.com
Foam Concentrate Control Valve Trim Equipement de vanne automatique émulseur
Schaummittelregelventilverrohrung
FOAM SYSTEMS & COMPONENTSValves & AccessoriesVannes et accessoiresVentile und Zubehör
FOAM SYSTEMS & COMPONENTSValves & Accessories
Vannes et accessoiresVentile und Zubehör
MaterialMatériau Werkstoff
Nominal SizeDiamètre nominal
Nennweite
Part NumberRéférence
Artikelnummer
Use with Angle Style ValvesUtiliser avec des vannes d'angle
Für Ventile mit Winkelabgang
GalvanizedGalvaniséVerzinkt
1½" / DN40 08098
2" / DN50 08099
BrassLaiton
Messing
1½" / DN40 09694
2" / DN50 09695
Use with Straight Through ValvesUtiliser avec des vannes droitesFür Ventile mit geradem Abgang
GalvanzedGalvaniséVerzinkt
1½" / DN40 12848-1
2" / DN50 12848-1
2½" / DN65 12929-1
BrassLaiton
Messing
1½" / DN40 12848-2
2" / DN50 12848-2
2½" / DN65 12929-2
3.014
Angle Style E-2 & E-4Type d'angle E-2 & E-4
Winkelabgang E-2 & E-4
Straight Through F-2Type droit F-2
Gerader Abgang F-2
www.viking-emea.com
FOAM SYSTEMS & COMPONENTSValves & AccessoriesVannes et accessoiresVentile und Zubehör
3.015
Model J-1 Wet Alarm Valve for Foam SystemsPoste d'alarme modèle J-1 pour systèmes à mousseNassalarmventil Modell J-1 für Schaumlöschanlagen
ApprovalsApprobationsZulassungen
Max. Working PressurePression de service max.Max. Betriebsdruck
17,2 bar (250 psi)
Material (Body)Matériau (Corps) Werkstoff (Gehäuse)
Ductile IronFonte ductile Kugelgraphitguss
SizeDiamètre
Nennweite
Dimensions / Dimensions / Maße
A B C D E F* G**DN80 / 3" 259 mm / 10-3/16" 120,7 mm / 4¾" 69,9 mm / 2¾" 46 mm / 1-13/16" 54 mm / 2-1/8" 200 mm / 7-7/8" 19,05 mm / ¾"
DN100 / 4" 269,9 mm / 10-5/8" 131,8 mm / 5-3/16" 79,4 mm / 3-1/8" 47,6 mm / 1-7/8" 57,2 mm / 2¼" 228,6 mm / 9" 23,81 mm / 15/16"
DN150 / 6" 340 mm / 13-3/8" 171,5 mm / 6¾" 104,8 mm / 4-1/8" 57,2 mm / 2¼" 57,2 mm / 2¼" 279,4 mm / 11" 25,4 mm / 1"
DN200 / 8" 431,8 mm / 17" 225,4 mm / 8-7/8" 127 mm / 5" 57,2 mm / 2¼" 73 mm / 2-7/8" 342,9 mm / 13½" 28,58 mm / 1-1/8"
* Flanges are optional - Les brides sont en option - Flansche sind optional** 4", 6" & 8" are manufactured with variably formed flanges, measurement is at bolt hole - Les vannes 4", 6" & 8" ont des brides de forme variable, la mesure est au trou de boulon - Die Ventile 4", 6" & 8" sind mit Formflanschen gefertigt, die Messung ist am Bolzenloch
www.viking-emea.com
FOAM SYSTEMS & COMPONENTSValves & AccessoriesVannes et accessoiresVentile und Zubehör
FOAM SYSTEMS & COMPONENTSValves & Accessories
Vannes et accessoiresVentile und Zubehör
3.016
Model J-1 Wet Alarm Valve for Foam SystemsPoste d'alarme Modèle J-1 pour systèmes mousse
Nassalarmventil Modell J-1 für Schaumlöschanlagen
Nominal SizeDiamètre nominal
Nennweite
TypeTypeTyp
Flange Drilling Perçage bride
Flanschbohrung
Part NumberRéférence
Artikelnummer
Friction LossPerte de chargeReibungsverlust
WeightPoids
Gewicht
3"
Flange / FlangeBride / Bride
Flansch / Flansch
ANSI
08235 3,1 m (10 ft) 16 kg (35 lbs.)
4" 38238 4,0 m (13 ft) 21 kg (47 lbs.)
6" 08241 6,0 m (20 ft) 34 kg (75 lbs.)
8" 08244 7,0 m (23 ft) 61 kg (135 lbs.)
DN80
PN10/16
09108 3,1 m (10 ft) 16 kg (35 lbs.)
DN100 09109 4,0 m (13 ft) 21 kg (47 lbs.)
DN150 09110 6,0 m (20 ft) 34 kg (75 lbs.)
DN200 PN10 09111 7,0 m (23 ft) 61 kg (135 lbs.)
DN200 PN16 12388 7,0 m (23 ft) 61 kg (135 lbs.)
DN80
Table E
09116 3,1 m (10 ft) 16 kg (35 lbs.)
DN100 09117 4,0 m (13 ft) 21 kg (47 lbs.)
DN150 09118 6,0 m (20 ft) 34 kg (75 lbs.)
DN200 09119 7,0 m (23 ft) 61 kg (135 lbs.)
Nominal SizeDiamètre nominal
Nennweite
TypeTypeTyp
Flange Drilling / Pipe ODPerçage bride / Diamètre extérieur du tubeFlanschbohrung / Rohr-Außendurchmesser
Part NumberRéférence
Artikelnummer
Friction LossPerte de chargeReibungsverlust
WeightPoids
Gewicht
3"
Flange / GrooveBride / RainureFlansch / Nut
ANSI / 89 mm 08236 3,1 m (10 ft) 12 kg (27 lbs.)
4" ANSI / 114 mm 08239 4,0 m (13 ft) 17 kg (37 lbs.)
6" ANSI / 168 mm 08242 6,0 m (20 ft) 29 kg (64 lbs.)
8" ANSI / 219 mm 08245 7,0 m (23 ft) 54 kg (119 lbs.)
DN80 PN10/16 / 89 mm 09535 3,1 m (10 ft) 12 kg (27 lbs.)
DN100 PN10/16 / 114 mm 06536 4,0 m (13 ft) 17 kg (37 lbs.)
DN150 PN10/16 / 168 mm 09874 6,0 m (20 ft) 29 kg (64 lbs.)
DN200 PN10 / 219 mm 09877 7,0 m (23 ft) 54 kg (119 lbs.)
DN200 PN16 / 219 mm 12389 7,0 m (23 ft) 54 kg (119 lbs.)
Nominal SizeDiamètre nominal
Nennweite
TypeTypeTyp
Pipe ODDiamètre extérieur du tubeRohr-Außendurchmesser
Part NumberRéférence
Artikelnummer
Friction LossPerte de chargeReibungsverlust
WeightPoids
Gewicht
3" / DN80
Groove / GrooveRainure / Rainure
Nut / Nut
89 mm 08237 3,1 m (10 ft) 9 kg (20 lbs.)
4" / DN100 114 mm 08240 4,0 m (13 ft) 12 kg (27 lbs.)
DN150 165 mm 09405 6,0 m (20 ft) 23 kg (51 lbs.)
6" / DN150 168 mm 08243 6,0 m (20 ft) 23 kg (51 lbs.)
8" / DN200 219 mm 08246 7,0 m (23 ft) 48 kg (106 lbs.)
www.viking-emea.com
FOAM SYSTEMS & COMPONENTSValves & AccessoriesVannes et accessoiresVentile und Zubehör
3.017
Model E-1/E-2 Deluge & H-1/H-2 Flow Control Valves for Deluge and Preaction Foam SystemsVannes déluge modèle E-1/E-2 & vanne de contrôle de débit modèle H-1/H-2 pour systèmes à mousse déluge et à préactionSprühflutventil Modell E-1/E-2 & Durchflussregelventil Modell H-1/H-2 für Sprühflut- und vorgesteuerte Schaumlöschanlagen
ApprovalsApprobationsZulassungen
Max. Working PressurePression de service max.Max. Betriebsdruck
17,2 bar (250 psi)
Material (Body)Matériau (Corps) Werkstoff (Gehäuse)
Ductile IronFonte ductileKugelgraphitguss
D A
C
B
SizeDiamètre
Nennweite
TypeTypeTyp
Dimensions / Dimensions / Maße
A B C D E F*
DN50 / 2"Threaded
FiletéeGewinde
140 mm / 5½" 102 mm / 4" 95 mm / 3¾" 103 mm / 1-1/16" -- --
DN80 / 3"Flange
BrideFlansch
178 mm / 7" 127 mm / 5" 108 mm / 4¼" 137 mm / 5-3/8" 190,5 mm / 7½" 19,05 mm / ¾"
DN100 / 4" 229 mm / 9" 165 mm / 6½" 133 mm / 5¼" 178 mm / 7" 228,6 mm / 9" 23,81 mm / 15/16"
DN150 / 6" 305 mm / 12" 203 mm / 8" 178 mm / 7" 232 mm / 1-1/8" 279,4 mm / 11" 25,4 mm / 1"
E-1 / E-2 / H-1 & H-2 2" Threaded
E-1 / E-2 / H-1 & H-2 3", 4" & 6"
www.viking-emea.com
FOAM SYSTEMS & COMPONENTSValves & AccessoriesVannes et accessoiresVentile und Zubehör
FOAM SYSTEMS & COMPONENTSValves & Accessories
Vannes et accessoiresVentile und Zubehör
3.018
Model E-1/E-2 Deluge & H-1/H-2 Flow Control Valves for Deluge and Preaction Foam SystemsVannes Deluge Modèle E-1/E-2 & Vanne de Contrôle de Débit Modèle H-1/H-2 pour Systèmes à Mousse Déluge et PreactionSprühflutventil Modell E-1/E-2 & Durchflussregelventil Modell H-1/H-2 für Sprühflut- und vorgesteuerte Schaumlöschanlagen
Nominal SizeDiamètre nominal
Nennweite
TypeTypeTyp
ThreadFiletageGewinde
Part NumberRéférence
Artikelnummer
Friction LossPerte de chargeReibungsverlust
Cv FactorFacteur CvFaktor Cv
WeightPoids
Gewicht
2" / DN50E-1
ThreadedFileté
Gewinde
NPT 60 mm 05852C 3,6 m (13 ft) 93 16 kg (35 lbs.)
Nominal SizeDiamètre nominal
Nennweite
TypeTypeTyp
Flange Drilling Perçage bride
Flanschbohrung
Part NumberRéférence
Artikelnummer
Friction LossPerte de chargeReibungsverlust
Cv FactorFacteur CvFaktor Cv
WeightPoids
Gewicht
3"
E-1Flange / Flange
Bride / BrideFlansch / Flansch
ANSI 05912C 8,8 m (29 ft) 187 33 kg (73 lbs.)
4" ANSI 05909C 10,7 m (35 ft) 470 56 kg (123 lbs.)
6" ANSI 05906C 10,1 m (33 ft) 1088 114 kg (251 lbs.)
6" ANSI / Japan 07136 10,1 m (33 ft) 1088 114 kg (251 lbs.)
DN80 PN10/16 08826 8,8 m (29 ft) 187 33 kg (73 lbs.)
DN100 PN10/16 08829 10,7 m (35 ft) 470 56 kg (123 lbs.)
DN150 PN10/16 08631 10,1 m (33 ft) 1088 114 kg (251 lbs.)
Nominal SizeDiamètre nominal
Nennweite
TypeTypeTyp
Flange Drilling / Pipe ODPerçage bride / Diamètre
extérieur du tubeFlanschbohrung / Rohr-Außen-
durchmesser
Part NumberRéférence
Artikelnummer
Friction LossPerte de chargeReibungsverlust
Cv FactorFacteur CvFaktor Cv
WeightPoids
Gewicht
3"
E-1Flange / Groove
Bride / RainureFlansch / Nut
ANSI / 89 mm 05835C 8,8 m (29 ft) 187 30 kg (66 lbs.)
4" ANSI / 114 mm 05839C 10,7 m (35 ft) 470 51 kg (112 lbs.)
6" ANSI / 168 mm 05456C 10,1 m (33 ft) 1088 107 kg (236 lbs.)
DN80 PN10/16 / 89 mm 09539 8,8 m (29 ft) 187 30 kg (66 lbs.)
DN100 PN10/16 / 114 mm 09540 10,7 m (35 ft) 470 51 kg (112 lbs.)
DN150 PN10/16 / 168 mm 05456C 10,1 m (33 ft) 1088 107 kg (236 lbs.)Nominal Size
Diamètre nominalNennweite
TypeTypeTyp
ThreadFiletageGewinde
Part NumberRéférence
Artikelnummer
Friction LossPerte de chargeReibungsverlust
Cv FactorFacteur CvFaktor Cv
WeightPoids
Gewicht
2" / DN50E-2
ThreadedFileté
Gewinde
NPT 60 mm 08361Q/B 3,6 m (13 ft) 93 16 kg (35 lbs.)
Nominal SizeDiamètre nominal
Nennweite
TypeTypeTyp
Flange Drilling Perçage bride
Flanschbohrung
Part NumberRéférence
Artikelnummer
Friction LossPerte de chargeReibungsverlust
Cv FactorFacteur CvFaktor Cv
WeightPoids
Gewicht
3"
E-2Flange / Flange
Bride / BrideFlansch / Flansch
ANSI 08362Q/B 8,8 m (29 ft) 187 33 kg (73 lbs.)
4" ANSI 08363Q/B 10,7 m (35 ft) 470 56 kg (123 lbs.)
6" ANSI 08364Q/B 10,1 m (33 ft) 1088 114 kg (251 lbs.)
DN80 PN10/16 08862Q/B 8,8 m (29 ft) 187 33 kg (73 lbs.)
DN100 PN10/16 08863Q/B 10,7 m (35 ft) 470 56 kg (123 lbs.)
DN150 PN10/16 08864Q/B 10,1 m (33 ft) 1088 114 kg (251 lbs.)
Nominal SizeDiamètre nominal
Nennweite
TypeTypeTyp
Flange Drilling / Pipe ODPerçage bride / Diamètre
extérieur du tubeFlanschbohrung / Rohr-Außen-
durchmesser
Part NumberRéférence
Artikelnummer
Friction LossPerte de chargeReibungsverlust
Cv FactorFacteur CvFaktor Cv
WeightPoids
Gewicht
3"E-2
Flange / GrooveBride / RainureFlansch / Nut
ANSI / 89 mm 11064Q/B 8,8 m (29 ft) 187 30 kg (66 lbs.)
4" ANSI / 114 mm 11065Q/B 10,7 m (35 ft) 470 51 kg (112 lbs.)
6" ANSI / 168 mm 11001Q/B 10,1 m (33 ft) 1088 107 kg (236 lbs.)
DN150 PN10/16 / 168 mm 11001Q/B 10,1 m (33 ft) 1088 107 kg (236 lbs.)E-1 - Painted Red - peint en rouge - rot lackiertE-2 - Halar® Coated - revêtu de Halar® - Halar beschichtet®
Please refer to datasheets and/or valve catalogue for trim parts - Veuillez vous référer aux fiches techniques et/ou au catalogue des vannes pour les composants des équipe-ments - Bitte beachten Sie die Datenblätter und/oder den Ventilkatalog für Verrohrungsbauteile
www.viking-emea.com
FOAM SYSTEMS & COMPONENTSValves & AccessoriesVannes et accessoiresVentile und Zubehör
3.019
Model E-1/E-2 Deluge & H-1/H-2 Flow Control Valves for Deluge and Preaction Foam SystemsVannes Deluge Modèle E-1/E-2 & Vanne de Contrôle de Débit Modèle H-1/H-2 pour Systèmes à Mousse Déluge et PreactionSprühflutventil Modell E-1/E-2 & Durchflussregelventil Modell H-1/H-2 für Sprühflut- und vorgesteuerte Schaumlöschanlagen
Nominal SizeDiamètre nominal
Nennweite
TypeTypeTyp
ThreadFiletageGewinde
Part NumberRéférence
Artikelnummer
Friction LossPerte de chargeReibungsverlust
Cv FactorFacteur CvFaktor Cv
WeightPoids
Gewicht
2" / DN50H-1
ThreadedFileté
Gewinde
NPT 2" 05856C 4,3 m (14 ft) 91 16 kg (35 lbs.)
Nominal SizeDiamètre nominal
Nennweite
TypeTypeTyp
Flange Drilling Perçage bride
Flanschbohrung
Part NumberRéférence
Artikelnummer
Friction LossPerte de chargeReibungsverlust
Cv FactorFacteur CvFaktor Cv
WeightPoids
Gewicht
3"
H-1Flange / Flange
Bride / BrideFlansch / Flansch
ANSI05914C 6,7 m (22 ft) 200 33 kg (73 lbs.)
4" 05911C 4,9 m (16 ft) 471 56 kg (123 lbs.)
4" ANSI / Japan 09037 4,9 m (16 ft) 471 56 kg (123 lbs.)
6" ANSI 05908C 9,4 m (31 ft) 987 114 kg (251 lbs.)
6" ANSI / Japan 09386 9,4 m (31 ft) 987 114 kg (251 lbs.)
DN80
PN10/16
08627 6,7 m (22 ft) 48** 33 kg (73 lbs.)
DN100 08630 4,9 m (16 ft) 113,2** 56 kg (123 lbs.)
DN150 08632 9,4 m (31 ft) 237,2** 114 kg (251 lbs.)
Nominal SizeDiamètre nominal
Nennweite
TypeTypeTyp
Flange Drilling / Pipe ODPerçage bride / Diamètre
extérieur du tubeFlanschbohrung / Rohr-Außen-
durchmesser
Part NumberRéférence
Artikelnummer
Friction LossPerte de chargeReibungsverlust
Cv FactorFacteur CvFaktor Cv
WeightPoids
Gewicht
3"
H-1Flange / Groove
Bride / RainureFlansch / Nut
ANSI / 89 mm 05837C 6,7 m (22 ft) 200 30 kg (66 lbs.)
4" ANSI / 114 mm 05841C 4,9 m (16 ft) 471 51 kg (112 lbs.)
6" ANSI / 168 mm 05458C 9,4 m (31 ft) 987 107 kg (236 lbs.)
DN80 PN10/16 / 89 mm 11658 6,7 m (22 ft) 48** 30 kg (66 lbs.)
DN100 PN10/16 / 114 mm 11811 4,9 m (16 ft) 113,2** 51 kg (112 lbs.)
DN150 PN10/16 / 168 mm 05458C 9,4 m (31 ft) 237,2** 107 kg (236 lbs.)Nominal Size
Diamètre nominalNennweite
TypeTypeTyp
ThreadFiletageGewinde
Part NumberRéférence
Artikelnummer
Friction LossPerte de chargeReibungsverlust
Cv FactorFacteur CvFaktor Cv
WeightPoids
Gewicht
2" / DN50H-2
ThreadedFileté
Gewinde
NPT 60 mm 08365Q/B 4,2 m (14 ft) 91 16 kg (35 lbs.)
Nominal SizeDiamètre nominal
Nennweite
TypeTypeTyp
Flange Drilling Perçage bride
Flanschbohrung
Part NumberRéférence
Artikelnummer
Friction LossPerte de chargeReibungsverlust
Cv FactorFacteur CvFaktor Cv
WeightPoids
Gewicht
3"
H-2Flange / Flange
Bride / BrideFlansch / Flansch
ANSI
08366Q/B 6,7 m (22 ft) 200 33 kg (73 lbs.)
4" 08367Q/B 4,9 m (16 ft) 471 56 kg (123 lbs.)
6" 08368Q/B 9,4 m (31 ft) 987 113 kg (250 lbs.)
DN80
PN10/16
08873Q/B 6,7 m (22 ft) 200 33 kg (73 lbs.)
DN100 08874Q/B 4,9 m (16 ft) 471 56 kg (123 lbs.)
DN150 08875Q/B 9,4 m (31 ft) 987 113 kg (250 lbs.)
Nominal SizeDiamètre nominal
Nennweite
TypeTypeTyp
Flange Drilling / Pipe ODPerçage bride / Diamètre
extérieur du tubeFlanschbohrung / Rohr-Außen-
durchmesser
Part NumberRéférence
Artikelnummer
Friction LossPerte de chargeReibungsverlust
Cv FactorFacteur CvFaktor Cv
WeightPoids
Gewicht
3"H-2
Flange / GrooveBride / RainureFlansch / Nut
ANSI / 89 mm 11207Q/B 6,7 m (22 ft) 200 30 kg (66 lbs.)
4" ANSI / 114 mm 11208Q/B 4,9 m (16 ft) 471 51 kg (112 lbs.)
6" ANSI / 168 mm 11209Q/B 9,4 m (31 ft) 987 107 kg (236 lbs.)
DN150 PN10/16 / 168 mm 11209Q/B 9,4 m (31 ft) 987 107 kg (236 lbs.)E-1 - Painted Red - peint en rouge - rot lackiertE-2 - Halar® Coated - revêtu de Halar® - Halar beschichtet®
Please refer to datasheets and/or valve catalogue for trim parts - Veuillez vous référer aux fiches techniques et/ou au catalogue des vannes pour les composants des équipe-ments - Bitte beachten Sie die Datenblätter und/oder den Ventilkatalog für Verrohrungsbauteile
www.viking-emea.com
FOAM SYSTEMS & COMPONENTSValves & AccessoriesVannes et accessoiresVentile und Zubehör
FOAM SYSTEMS & COMPONENTSValves & Accessories
Vannes et accessoiresVentile und Zubehör
3.020
Trim for Pilot Operated Pressure Control Valves for Low Flow Foam SystemsEquipement pour vannes de contrôle de pression pilotées pour systèmes à mousse à débit réduit
Verrohrung für pilotgesteuerte Druckregelventile für Schaumlöschanlagen mit niedrigem Durchfluss
Angle Style Including Model A-2 Galvanized
Trim 2" / DN50Type d'angle Comprend Equipement Galvanisé Modèle A-2 2" / DN50
Winkelabgang, einschließlich Verrohrung
verzinkt Modell A-2 2"/DN50
Angle Style Including Model A-2 Galvanized
Trim 3" / DN80, 4" / DN100 & 6" / DN150Type d'angle Comprend Equipement Galvanisé Modèle A-2 3" / DN80,
4" / DN100 & 6" / DN150Winkelabgang,
einschließlich Verrohrung verzinkt Modell A-2 3" /
DN80, 4" / DN100 & 6" / DN150
SizeDiamètre
Nennweite
TypeTypeTyp
Dimensions / Dimensions / Maße
A B C D E F* G
DN50 / 2"Threaded
FiletéeGewinde
192 mm / 7-9/16" 140 mm / 5½" 99 mm / 3-15/16" 271 mm / 10-11/16" 237 mm / 16" 763 mm / 30-1/16" 286 mm / 11¼"
DN80 / 3"Flanged
BrideFlansch
205 mm / 8-1/16" 178 mm / 7" 127 mm / 5" 271 mm / 10-11/16" 237 mm / 16" 771 mm / 30-3/8" 235 mm / 9¼"
DN100 / 4" 189 mm / 7-7/16" 216 mm / 8½" 165 mm / 6½" 284 mm / 11-3/16" 211 mm / 8-5/16" 839 mm / 33" 235 mm / 9¼"
DN150 / 6" 232 mm / 9-1/8" 305 mm / 12" 203 mm / 8" 289 mm / 11-3/8" 232 mm / 19-1/8" 872 mm / 34-5/16" 300 mm / 11-13/16"
www.viking-emea.com
FOAM SYSTEMS & COMPONENTSValves & AccessoriesVannes et accessoiresVentile und Zubehör
3.021
Trim for Pilot Operated Pressure Control Valves for Low Flow Foam SystemsEquipement pour vannes de contrôle de pression pilotées pour systèmes à mousse à débit réduitVerrohrung für pilotgesteuerte Druckregelventile für Schaumlöschanlagen mit niedrigem Durchfluss
Straight Through Including Model B-1 Galvanized Trim
2" / DN50 VerticalType Droit comprend Equipement Galvanisé
Modèle B-1 2"/DN50 VerticalGerader Abgang Enthält Verrohrung Verzinkt
Modell B-1 2"/DN50 Vertikal
SizeDiamètre
Nennweite
TypeTypeTyp
Dimensions / Dimensions / Maße
A B C D E F*DN40 / 1½"
VerticalVerticaleVertikal
442 mm / 17-7/16" 201 mm / 7-15/16" 650 mm / 25-9/16" 311 mm / 12¼" 232 mm / 9-1/8" 59 mm / 2-5/16"DN50 / 2" 442 mm / 17-7/16" 201 mm / 7-15/16" 650 mm / 25-9/16" 311 mm / 12¼" 232 mm / 9-1/8" 59 mm / 2-5/16"
DN65 / 2½" 468 mm / 18-7/16" 226 mm / 8-15/16" 719 mm / 28-5/16" 384 mm / 15-1/8" 243 mm / 9-9/16" 100 mm / 3-15/16"DN80 / 3" 468 mm / 18-7/16" 226 mm / 8-15/16" 719 mm / 28-5/16" 384 mm / 15-1/8" 243 mm / 9-9/16" 100 mm / 3-15/16"
DN100 / 4" 518 mm / 20-7/16" 277 mm / 10-15/16" 819 mm / 32¼" 494 mm / 19-7/16" 270 mm / 10-5/8" 114 mm / 4½"DN150 / 6" 607 mm / 23-15/16" 324 mm / 12¾" 921 mm / 36¼" 619 mm / 24-3/8" 310 mm / 12-3/16" 140 mm / 5½"DN200 / 8" 639 mm / 25-1/8" 350 mm / 13¾" 1009 mm / 39-11/16" 749 mm / 29½" 424 mm / 16-11/16" 171 mm / 6¾"DN40 / 1½"
HorizontalHorizontalHorizontal
541 mm / 21-5/16" 311 mm / 12¼" 59 mm / 2-5/16" 232 mm / 9-1/8" 219 mm / 8-5/8" --DN50 / 2" 541 mm / 21-5/16" 311 mm / 12¼" 59 mm / 2-5/16" 232 mm / 9-1/8" 219 mm / 8-5/8" --
DN65 / 2½" 586 mm / 23-1/16" 384 mm / 15-1/8" 100 mm / 3-15/16" 252 mm / 9-7/8" 223 mm / 8¾" --DN80 / 3" 586 mm / 23-1/16" 384 mm / 15-1/8" 100 mm / 3-15/16" 252 mm / 9-7/8" 223 mm / 8¾" --
DN100 / 4" 625 mm / 24-5/8" 494 mm / 19-7/16" 114 mm / 4½" 296 mm / 11-5/8" 245 mm / 9-5/8" --DN150 / 6" 696 mm / 27-7/16" 619 mm / 24-3/8" 140 mm / 5½" 347 mm / 13-5/8" 308 mm / 12-1/8" --DN200 / 8" 746 mm / 29-3/8" 749 mm / 29½" 171 mm / 6¾" 398 mm / 15-5/8" 346 mm / 13-5/8" --
Straight Through Including Model B-1 Galvanized Trim
3" / DN80, 4" / DN100 &6" / DN150 Horizontal
Type Droit comprend Equipement Galvanisé Modèle B-1 3" / DN80, 4" / DN100
& 6" / DN150 HorizontalGerader Abgang Enthält
Verrohrung Verzinkt Modell B-1 3" / DN80, 4" / DN100 & 6" / DN150 Horizontal
www.viking-emea.com
FOAM SYSTEMS & COMPONENTSValves & AccessoriesVannes et accessoiresVentile und Zubehör
FOAM SYSTEMS & COMPONENTSValves & Accessories
Vannes et accessoiresVentile und Zubehör
3.022
Trim for Pilot Operated Pressure Control Valves for Low Flow Foam SystemsEquipement pour vannes de contrôle de pression pilotées pour systèmes à mousse à débit réduit
Verrohrung für pilotgesteuerte Druckregelventile für Schaumlöschanlagen mit niedrigem Durchfluss
Nominal SizeDiamètre nominal
Nennweite
TypeTypeTyp
ThreadFiletageGewinde
Part NumberRéférence
Artikelnummer
Friction LossPerte de chargeReibungsverlust
WeightPoids
Gewicht
2" / DN50Threaded
FiletéGewinde
A-2NPT 60 mm 10793 3,9 m (13 ft) 29,5 kg (65 lbs.)
Nominal SizeDiamètre nominal
Nennweite
TypeTypeTyp
Flange Drilling Perçage bride
Flanschbohrung
Part NumberRéférence
Artikelnummer
Friction LossPerte de chargeReibungsverlust
WeightPoids
Gewicht3"
Flange / FlangeBride / Bride
Flansch / FlanschA-2
ANSI 10801 6,7 m (22 ft) 33 kg (73 lbs.)4" ANSI 10795 6,4 m (21 ft) 69,4 kg (153 lbs.)6" ANSI 10807 11,9 m (39 ft) 107,1 kg (266 lbs.)
DN80 PN10/16 10801FFPN1016 6,7 m (22 ft) 33 kg (73 lbs.)DN100 PN10/16 10795FFPN1016 4,9 m (16 ft) 69,4 kg (153 lbs.)DN150 PN10/16 10807FFPN1016 9,4 m (31 ft) 107,1 kg (266 lbs.)
Nominal SizeDiamètre nominal
Nennweite
TypeTypeTyp
Flange Drilling / Pipe ODPerçage bride / Diamètre
extérieur du tubeFlanschbohrung / Rohr-Außen-
durchmesser
Part NumberRéférence
Artikelnummer
Friction LossPerte de chargeReibungsverlust
WeightPoids
Gewicht
3" / DN80 Flange / GrooveBride / RainureFlansch / Nut
A-2
ANSI / 89 mm 10800 6,7 m (22 ft) 71,8 kg (165 lbs.)4" / DN100 ANSI / 114 mm 10794 6,4 m (21 ft) 64,4 kg (142 lbs.)6" / DN150 ANSI / 168 mm 10806 11,9 m (39 ft) 107,1 kg (266 lbs.)
Nominal SizeDiamètre nominal
Nennweite
TypeTypeTyp
ThreadFiletageGewinde
Part NumberRéférence
Artikelnummer Friction LossPerte de chargeReibungsverlust
WeightPoids
GewichtHorizontalHorizontalHorizontal
VerticalVerticalVertikal
1½" / DN40 ThreadedFileté
GewindeB-1
NPT 48 mm 12774 12791 2,1 m (7 ft) 29,5 kg (65 lbs.)2" / DN50 NPT 60 mm 12776 12793 3,9 m (13 ft) 29,5 kg (65 lbs.)
2½" / DN65 NPT 65 mm 12778 12795 3,6 m (12 ft) 44,5 kg (98 lbs)
Nominal SizeDiamètre nominal
Nennweite
TypeTypeTyp
Flange Drilling Perçage bride
Flanschbohrung
Part NumberRéférence
Artikelnummer Friction LossPerte de chargeReibungsverlust
WeightPoids
GewichtHorizontalHorizontalHorizontal
VerticalVerticalVertikal
3" / DN80 Flange / FlangeBride / Bride
Flansch / FlanschB-1
ANSI 12782 12799 6,7 m (22 ft) 50,8 kg (112 lbs.)4" / DN100 ANSI 12785 12802 6,7 m (22 ft) 69,4 kg (153 lbs)6" / DN150 ANSI 12788 12805 11,9 m (39 ft) 125,5 kg (281 lbs)8" / DN200 ANSI 12790 12807 17,4 m (57 ft) 225,4 kg (497 lbs)
Nominal SizeDiamètre nominal
Nennweite
TypeTypeTyp
Flange Drilling / Pipe ODPerçage bride / Diamètre
extérieur du tubeFlanschbohrung / Rohr-Außen-
durchmesser
Part NumberRéférence
Artikelnummer Friction LossPerte de chargeReibungsverlust
WeightPoids
GewichtHorizontalHorizontalHorizontal
VerticalVerticalVertikal
3" / DN80 Flange / GrooveBride / RainureFlansch / Nut
B-1
ANSI / 89 mm 12781 12798 6,7 m (22 ft) 47,2 kg (104 lbs)4" / DN100 ANSI / 114 mm 12784 12801 6,4 m (21 ft) 69,4 kg (153 lbs)6" / DN150 ANSI / 168 mm 12787 12804 11,9 m (39 ft) 107,1 kg (266 lbs)
Nominal SizeDiamètre nominal
Nennweite
TypeTypeTyp
Pipe ODDiamètre extérieur du tubeRohr-Außendurchmesser
Part NumberRéférence
Artikelnummer Friction LossPerte de chargeReibungsverlust
WeightPoids
GewichtHorizontalHorizontalHorizontal
VerticalVerticalVertikal
1½" / DN40
Groove / GrooveRainure / Rainure
Nut / NutB-1
48 mm 12775 12792 2,1 m (7 ft) 29,5 kg (65 lbs.)2" / DN50 60 mm 12777 12794 3,9 m (13 ft) 29,5 kg (65 lbs.)
2½" / DN65 73 mm 12779 12796 3,6 m (12 ft) 44,5 kg (98 lbs)3" / DN80 89 mm 12780 12797 6,7 m (22 ft) 45,5 kg (98 lbs)4" / DN100 114 mm 12783 12800 6,4 m (21 ft) 64,4 kg (142 lbs)6" / DN150 168 mm 12786 12803 11,9 m (39 ft) 107,1 kg (266 lbs)8" / DN200 219 mm 12789 12806 17,4 m (57 ft) 197 kg (434 lbs)
www.viking-emea.com
FOAM SYSTEMS & COMPONENTSValves & AccessoriesVannes et accessoiresVentile und Zubehör
3.023
Valve Trim for Premixed Foam SystemsEquipements de poste pour systèmes à mousse prémélangéeVentilverrohrung für vorgemischte Schaumlöschanlagen
Model J-1 Alarm Check Valve Trim - Vertical (Shown with galvanised trim)Equipement de poste d’alarme Modèle J-1 - Vertical (représenté avec équipement galvanisé)Nassalarmventilverrohrung Modell J-1 - Vertikal(mit verzinkter Verrohrung abgebildet)
Model J-1 Alarm Check Valve Trim - HorizontalEquipement de poste d’alarme Modèle J-1 - HorizontalNassalarmventilverrohrung Modell J-1 - Horizontal
TypeTypeTyp
MaterialMatériau Werkstoff
Nominal SizeDiamètre nominal
Nennweite
Part NumberRéférence
Artikelnummer
VerticalVerticalVertikal
BrassLaiton
Messing
3" / DN80 11428
4" / DN100 11429
6" / DN150 11430
8" / DN200 11431
HorizontalHorizontalHorizontal
3" / DN80 11432
4" / DN100 11433
6" / DN150 11434
8" / DN200 11435
Circuit Closer Vent Trim - Brass P/N 08220Equipement de l’évent - Laiton
Selbstentlüfter-Verrohrung - Messing
www.viking-emea.com
FOAM SYSTEMS & COMPONENTSValves & AccessoriesVannes et accessoiresVentile und Zubehör
FOAM SYSTEMS & COMPONENTSValves & Accessories
Vannes et accessoiresVentile und Zubehör
3.024
Valve Trim for Premixed Foam SystemsEquipements de poste pour systèmes à mousse prémélangée
Ventilverrohrung für vorgemischte Schaumlöschanlagen
Deluge Valve Conventional Trim Model F-1/J-1Rated to 17,2 bar (250 psi) (F-1 Vertical with galvanised trim shown)Equipement conventionnel de poste déluge Modèle F-1/J-1 Pression de service max. de 17,2 bar (250 psi). (F-1 vertical représenté avec équipement galvanisé)Konventionelle Sprühflutverrohrung Modell F-1/J-1Maximaler Betriebsdruck von 17,2 bar (250 psi)(F-1 vertikal mit verzinkter Verrohrung abgebildet)
Flow Control Valve Trim Model E-1/H-1Rated to 17,2 bar (250 psi)Equipement de vanne de contrôle de débit Modèle E-1/H-1Pression de service max. de 17,2 bar (250 psi).Durchflussregelventilverrohrung Modell E-1/H-1Maximaler Betriebsdruck von 17,2 bar (250 psi)
TypeTypeTyp
MaterialMatériau Werkstoff
Nominal SizeDiamètre nominal
Nennweite
Part NumberRéférence
Artikelnummer
Horizontal Vertical
Model F-1 / J-1Modèle F-1 / J-1Modell F-1 / J-1
BrassLaiton
Messing
1½" / DN40 14629-22" / DN50 14630-23" / DN80 14631-24" / DN100 14632-26" / DN150 14633-2
Model E-1 / H-1Modèle E-1 / H-1Modell E-1 / H-1
1½" / DN40 14702-22" / DN50 14703-23" / DN80 14704-24" / DN100 14705-26" / DN150 14706-2
Model F-1 / F-2Modèle F-1 / F-2Modell F-1 / F-2
BrassLaiton
Messing
1½" / DN4014635-2 14634-2
2" / DN502½" / DN65
14637-2 14636-23" / DN804" / DN100 14638-2 14639-26" / DN150 14640-2 14641-28" / DN200 14643-2 14642-2
Model J-1 / J-2Modèle J-1 / J-2Modell J-1 / J-2
1½" / DN4012419-2 12418-2
2" / DN502½" / DN65
12307-2 12306-23" / DN804" / DN100 11941-2 11719-26" / DN150 11942-2 11720-28" / DN200 11162 11163
www.viking-emea.com
FOAM SYSTEMS & COMPONENTSValves & AccessoriesVannes et accessoiresVentile und Zubehör
ModelModéleModell
ThreadFiletageGewinde
Nominal SizeDiamètre nominal
Nennweite
Part NumberRéférence
Artikelnummer
Model D-3 BrassModèle D-3 Laiton
Modelle D-3 MessingNPT ½" / DN15 16970
Model D-4 Corrosion Resistant BrassModèle D-4 Laiton résistant à la corrosion
Modell D-4 Korrosionsbeständiges MessingNPT ½" / DN15 16971
3.025
Pressure Operated Relief Valve (P.O.R.V.) Model D-3 & D-4Vanne à commande hydraulique (P.O.R.V.) Modèle D-3 & D-4Druckbetätigtes Membranventil (PORV) - Modell D-3 & D-4
Concentrate Control Valve Priming Connection Package - Includes:Kit ligne d'armement pour vanne automatique émulseur - Comprend:Wassereinspeisungspaket für Schaummittelkontrollventil - Enthält:
Part NumberRéférence
Artikelnummer
Model D-3 PORV / PORV Modèle D-3 / PORV Modell D-3Restricted Orifice 3 mm / 1/8" / Passage réduit 3 mm / 1/8" / Verengung 3 mm / 1/8"Soft Seat Swing Check Valve / Clapet anti-retour à siège souple / Weichdichtende RückschlagventilY-Strainer / Filtre Y / FilterBall Valve / Vanne à boisseau sphérique / Kugelventil
10985
ApprovalsApprobationsZulassungen
Max. Working PressurePression de service max.Max. Betriebsdruck
17,2 bar (250 psi)
Pressure DifferentialDifférentiel de PressionDruckdifferential
Approximately 10:1Approximativement 10:1Ca. 10:1
MaterialMatériau Werkstoff
D-3 - Brass / Laiton / MessingD-4 - Nickel Plated Brass Laiton Nickelé Messing vernickelt
WeightPoidsGewicht
1.13 kg / 2.5 lb
Restricted Orifice 3 mm / 1/8"Passage réduit 3 mm / 1/8"Verengung 3 mm / 1/8"
Soft Seat Swing Check ValveClapet anti-retour à siège soupleWeichdichtendes Rückschlagventil
Y-StrainerFiltre YFilter
Ball ValveVanne sphériqueKugelventil
ThreadFiletageGewinde
Nominal SizeDiamètre nominal
Nennweite
Part NumberRéférence
Artikelnummer
NPT ½" / DN15 06555A
ThreadFiletageGewinde
Nominal SizeDiamètre nominal
Nennweite
Part NumberRéférence
Artikelnummer
NPT ½" / DN15 03945A
ThreadFiletageGewinde
Nominal SizeDiamètre nominal
Nennweite
Part umberRéférence
Artikelnummer
NPT ½" / DN15 01054A
ThreadFiletageGewinde
Nominal SizeDiamètre nominal
Nennweite
Part NumberRéférence
Artikelnummer
NPT ½" / DN15 10355
www.viking-emea.com
BUTTERFLYVALVE
76G2OPEN
R
LISTED
E F
A
“C "C
D
5
43
6
1
2
7
B
FOAM SYSTEMS & COMPONENTSValves & AccessoriesVannes et accessoiresVentile und Zubehör
FOAM SYSTEMS & COMPONENTSValves & Accessories
Vannes et accessoiresVentile und Zubehör
“C "C
BUTTERFLYVALVE
76G2OPEN
R
LISTED
E
A
B
D
5
43
6
1
2
7
F
3.026
Models BBSCS02 & BBVSCS02 Butterfly Valves - UL/FM - Supervisory SwitchModèles BB-SCS02 & BBVSCS02 Vanne papillon - UL/FM - Contacteur de fin de course
Modell SCS02 & BBVSCS02 Absperrklappe - UL/FM - Überwachungsschalter
Model BB-SCS02 Butterfly Valve (12 bar / 175 psi) Slow Closing - Threaded NPT - Supervisory SwitchFig. BB-SCS02 Vanne papillon (12 bar / 175 psi)Fermeture lente - UL/FM - Fileté NPT - Contacteur de fin de courseFig. BB-SCS02 Absperrklappe (12 bar / 175 psi) Langsam schliessend - UL/FM - Gewindeanschluss- Überwachungsschalter
Model BBVSCS02 Butterfly Valve (12 bar / 175 psi)Slow Closing - Groove/Groove - Supervisory SwitchFig. BBVSCS02 Vanne papillon (12 bar / 175 psi)Fermeture lente - UL/FM - Rainure / Rainure - contacteur de fin de courseFig. BBVSCS02 Absperrklappe (12 bar / 175 psi)Langsam schliessend - UL/FM - Nut / Nut- Überwachungsschalter
Dimensions / Dimensions / Maße
A B C D E F3.25" / 82.5 mm 4.76" / 121 mm 2.75" / 69.9 mm 3.07" / 78 mm 4.25" / 108 mm 1.69" / 43 mm
Part NumberRéférence
ArtikelnummerBBSCS02-0200
Materials List / Matériaux / Materialliste
ItemArticle
Position
DescriptionDescription
Beschreibung
MaterialMatériauMaterial
SpecificationSpécificationSpezifikation
1 Indicator / Indicateur / Anzeige Iron / Fer / Eisen F0008P2 Housing / Boîtier / Gehäuse
Bronze / Bronze / Bronze ASTM584 UNS C84403 Body / Corps / Körper4 Handle / Poignée / Griff Brass / Laiton / Messing ASTM B176 UNS C858005 Disk / Disque / Scheibe Stainless Steel / Acier inoxydable / Edelstahl ASTM A276, Type 3046 Disk Seal / Joint de disque / Scheibendichtung EPDM / EPDM / EPDM -7 Switch Housing / boîtier du commutateur / Schaltergehäuse Aluminium / Aluminium / Aluminium -
Dimensions / Dimensions / Maße
A B C D E F6.00" / 82.5 mm 6.12" / 121 mm 2.4" / 69.9 mm 4.25" / 78 mm 0.63" / 108 mm 0.32" / 43 mm
Part NumberRéférence
ArtikelnummerBBVSCS02-0200
ApprovalsApprobationsZulassungen
Max. Working PressurePression de service max.Max. Betriebsdruck
12 bar (175 psi)
Material (Body)Matériau (Corps) Werkstoff (Gehäuse)
Bronze / bronze / Bronze
www.viking-emea.com
Model 99S Swing Check Valve 1½" / DN40 & 2" / DN50 - Threaded NPTModèle 99S Clapet anti-retour à battant 1½" / DN40 & 2" / DN50 - Filetage NPTModell 99S Rückschlagklappe 1½" / DN40 & 2" / DN50 - NPT Gewinde
FOAM SYSTEMS & COMPONENTS
Valves & AccessoriesVannes et accessoiresVentile und Zubehör
Nominal SizeDiamètre nominal
Nennweite
Dimensions / Dimensions / Maße Part NumberRéférence
Artikelnummer
WeightPoids
GewichtA B
1½" / DN40 99.8 mm / 3.81" 55.9 mm / 2.20" 99S-0150 1.10 kg / 2.14 lb
2" / DN50 112.8 mm / 4.44" 72.6 mm / 2.86" 99S-0200 1.55 kg / 3.42 lb
3.027
Max. Working PressurePression de service max.Max. Betriebsdruck
13,8 bar (200 psi)
MaterialMatériau Werkstoff
Brass Laiton Messing
WeightPoidsGewicht
1½" - 1,10 kg / 2.41 lb2" - 1,55 kg / 3.42 lb
Materials List / Matériaux / Materialliste
ItemArticle
Position
DescriptionDescription
Beschreibung
MaterialMatériauMaterial
1 Cap / Bouchon / Kappe Bronze / Bronze / Bronze
2 Washer / Rondelle / Unterlegscheibe Brass / Laiton / Messing
3 Body / Corps / Gehäuse Bronze / Bronze / Bronze
4 Disk / Disque / Scheibe Brass / Laiton / Messing
5 Hinge / Charnière / Scharnier Stainless Steel / Acier inoxydable / Edelstahl
6 Disk / Disque / Scheibe Buna-N / Buna-N / Buna-N
www.viking-emea.com
FOAM SYSTEMS & COMPONENTS
Valves & AccessoriesVannes et accessoiresVentile und Zubehör
FOAM SYSTEMS & COMPONENTS
Valves & AccessoriesVannes et accessoires
Ventile und Zubehör
Nominal SizeDiamètre nominal
Nennweite
Dimensions / Dimensions / Maße Part NumberRéférence
Artikelnummer
WeightPoids
GewichtA B C D E
2½" / DN65 228.6 mm / 9.0" 114.3 mm / 4½" 66.7 mm / 2-5/8" 50.8 mm / 2" 50.8 mm / 2" 05497C 7 kg / 16 lb3" / DN80 259.0 mm / 10-3/16" 120.7 mm / 4¾" 69.9 mm / 2¾" 50.8 mm / 2" 50.8 mm / 2" 08536 9 kg / 20 lb4" / DN100 269.9 mm / 10-5/8" 131.8 mm / 5-3/16" 85.7 mm / 3-3/8" 54.0 mm / 2-1/8" 57.2 mm / 2¼" 08539 12 kg / 27 lb
3.028
Model D-1/G-1 Swing Check Valve Groove/GrooveModèle D-1/G-1 Clapet anti-retour Rainure / Rainure
Modell D-1/G-1 Rückschlagklappen Nut / Nut
ApprovalsApprobationsZulassungen
Max. Working PressurePression de service max.Max. Betriebsdruck
17,2 bar (250 psi)
Pipe DiameterDiametre tube Rohr-Außendurchmesser
73, 76 & 89 mm
Friction LossPerte de charge Reibungsverlust
2½" - 1.8 m (6 ft)3" - 3.1 m (10 ft)4" - 4.9 m (13 ft)
Material (Body)Matériau (Corps) Werkstoff (Gehäuse)
Ductile Iron Fonte ductile Kugelgraphitguss
WeightPoidsGewicht
See tableVoir tableauSiehe Tabelle
www.viking-emea.com
Model GD4765 Butterfly Valve with Supervisory Switch 2½" / DN65 - 8" / DN200 - Groove/GrooveModèle GD4765 Vanne papillon avec Contacteur de fin de course 2½" / DN65 - 8" / DN200 - Rainure / RainureModell GD4765 Absperrklappe mit Überwachungsschalter 2½" / DN65 - 8" / DN200 - Nut / Nut
FOAM SYSTEMS & COMPONENTS
Valves & AccessoriesVannes et accessoiresVentile und Zubehör
3.029
ApprovalsApprobationsZulassungen
Max. Working PressurePression de service max.Max. Betriebsdruck
20.7 bar (300 psi)
Material (Body)Matériau (Corps) Werkstoff (Gehäuse)
Ductile Iron Fonte ductile Kugelgraphitguss
WeightPoidsGewicht
See tableVoir tableauSiehe Tabelle
ConnectionsRaccordements Anschlüsse
Grooved in accordance with ANSI/AWWA C606Rainuré selon ANSI/AWWA C606Genutet nach ANSI/AWWA C606
Supervisory SwitchesInterrupteurs de fin de courseÜberwachungsschalter
Gearbox fitted with one internal supervisory position switchBoîte d'engrenage équipée d'un interrupteur de position intégréGetriebegehäuse mit eingebautem Endschalter
K L
Q
MN
P
R
H J
G
A
E
B
CD
Nominal SizeDiamètre nominal
Nennweite
Dimensions (mm / inch) / Dimensions / Maße Part NumberRéférence
Artikelnummer
WeightPoids
Gewicht(kg / lb)A B C D E F G H J K L M N P Q R
65 mm / 2½” 73 / 2.88 69 / 2.72 8 / 0.31 16 / 0.63 98 / 3.85 61 / 2.42 303 / 11.94 74 / 2.91 90 / 3.54 54 / 2.13 148 / 5.82 144 / 5.67 106 / 4.19 83 / 3.25 150 / 5.9 88 / 3.46 GD47658025-73 10 / 2276.1 mm / 3”OD 76 / 3.00 72 / 2.84 8 / 0.31 16 / 0.63 98 / 3.85 61 / 2.42 303 / 11.94 74 / 2.91 90 / 3.54 54 / 2.13 148 / 5.82 144 / 5.67 106 / 4.19 83 / 3.25 150 / 5.9 88 / 3.46 GD47658025 10.4 / 22
80 mm / 3” 89 / 3.50 85 / 3.34 8 / 0.31 16 / 0.63 98 / 3.85 73 / 2.86 317 / 12.48 74 / 2.91 90 / 3.54 54 / 2.13 148 / 5.82 151 / 5.94 113 / 4.44 90 / 3.54 150 / 5.9 101 / 3.97 GD47658030 10.4 / 23100 mm / 4” 114 / 4.50 110 / 4.33 10 / 0.38 16 / 0.63 116 / 4.56 98 / 3.84 360 / 14.18 74 / 2.91 90 / 3.54 54 / 2.13 194 / 7.64 173 / 6.31 135 / 5.33 110 / 4.35 150 / 5.9 128 / 5.03 GD47658040 12.7 / 28150 mm / 6” 168 / 6.63 164 / 6.45 10 / 0.38 16 / 0.63 149 / 5.86 146 / 5.73 446 / 17.54 74 / 2.91 90 / 3.54 54 / 2.13 194 / 7.64 219 / 8.62 181 / 7.11 151 / 5.93 150 / 5.9 184 / 7.25 GD47658060 18.6 / 41
165.1 mm / 6”OD 165 / 6.51 161 / 6.32 10 / 0.38 16 / 0.63 149 / 5.86 146 / 5.73 446 / 17.54 74 / 2.91 90 / 3.54 54 / 2.13 194 / 7.64 219 / 8.62 181 / 7.11 151 / 5.93 150 / 5.9 184 / 7.25 GD47658060-165 18.6 / 41200 mm / 8” 219 / 8.63 214 / 8.44 11 / 0.44 19 / 0.75 134 / 5.26 196 / 7.71 493 / 19.42 74 / 2.91 90 / 3.54 54 / 2.13 201 / 7.91 249 / 9.80 204 / 8.05 174 / 6.87 250 / 9.8 235 / 9.25 GD47658080 24.1 / 53
250 mm / 10" 273 / 10.75 268 / 10.56 13 / 0.50 19 / 0.75 160 / 6.29 243 / 9.56 610 / 24.03 99 / 3.90 101 / 3.98 77 / 3.03 241 / 9.49 295 / 11.61 250 / 9.86 233 / 9.17 300 / 11.8 286 / 11.25 GD17658100 40.0 / 88
Materials List / Matériaux / MateriallisteDescription
DescriptionBeschreibung
MaterialMatériauMaterial
SpecificationSpécificationSpezifikation
Upper StemTige supérieureObere Spindel
Stainless SteelAcier inoxydableEdelstahl
ASTM A583 Type 416
Upper BushingDouille supérieureObere Buchse
PTFE Bronze Bronze PTFEBronze PTFE
Sintered on SteelFritté sur de l’acierauf Stahl aufgeschmolzen
O-ring / Joint torique / O-ring Buna-N / Buna-N / Buna-NBody / Corps / Gehäuse Ductile Iron
Fer ductile / SphärogussASTM A395 (Nylon Coating)
Disk / Disque / Scheibe ASTM A395 (EPDM Encapsulation)Lower BushingDouille inférieureUntere buchse
PTFE Bronze Bronze PTFEBronze PTFE
Sintered on SteelFritté sur de l’acierStahl Bronze-Schmelzschicht
Lower StemTige inférieureUntere spindel
Stainless SteelAcier inoxydableEdelstahl
ASTM A583 Type 416
Dust PlugBouchon anti-poussièreStaubschutzkappe
PVCPVCPVC
NameplatePlaque signalétiqueTypenschild
AluminiumAluminiumAluminium
Gear HousingBoîtier d'engrenageGetriebegehäuse
Cast Iron & SteelFonte & AcierGusseisen & Stahl
Indicator FlagIndicateur de positionStellungsanzeige
Cast IronFonteGusseisen
HandwheelVolant de manoeuvreHandrad
Cast IronFonteGusseisen
www.viking-emea.com
FOAM SYSTEMS & COMPONENTS
Valves & AccessoriesVannes et accessoiresVentile und Zubehör
FOAM SYSTEMS & COMPONENTS
Valves & AccessoriesVannes et accessoires
Ventile und Zubehör
Nominal SizeDiamètre nominal
Nennweite
Dimensions / Dimensions / Maße Part NumberRéférence
Artikelnummer
WeightPoids
GewichtL H (open / ouvert / offen)
H (closed / fermé / geschlossen) D
2½" / DN65 191 mm / 7.5" 415 mm / 16.3" 350 mm / 13.8" 184 mm / 7.3" OF300F-0250PN 25 kg/ 56 lb3" / DN80 203 mm / 8.0" 480 mm / 18.9" 400 mm / 15.8" 254 mm / 10" OF300F-0300PN 31 kg / 68 lb
4" / DN100 229 mm / 9.0" 550 mm / 21.7" 450 mm / 17.8" 254 mm / 10" OF300F-0400PN 48 kg / 106 lb5" / DN125 254 mm / 10.0" 655 mm / 25.8" 530 mm / 20.9" 305 mm / 12" OF300F-0500PN 45 kg / 99 lb6" / DN150 268 mm / 10.5" 740 mm / 29.1" 590 mm / 23.3" 305 mm / 12" OF300F-0600PN 76 kg / 168 lb
8" / DN200 292 mm / 11.50" 930 mm / 36.6" 730 mm / 28.8" 356 mm / 14"OF300F-0800PN10
115 kg / 254 lbOF300F-0800PN16
3.030
Model OF300 Outside Screw & Yoke (OS&Y) Gate Valve 2½" / DN65 & 3" / DN80Modèle OF300 Robinet-vanne à tige montante 2½" / DN60 & 3" / DN80
Modell OF300 Absperrschieber mit steigender Spindel 2½" / DN60 & 3" / DN80
ApprovalsApprobationsZulassungen
Max. Working PressurePression de service max.Max. Betriebsdruck
21 bar (300 psi)
FlangeBride Flansch
PN10/16
Material (Body)Matériau (Corps) Werkstoff (Gehäuse)
Ductile Iron Fonte ductile Kugelgraphitguss
WeightPoidsGewicht
See tableVoir tableauSiehe Tabelle
DescriptionDescription
Beschreibung
MaterialMatériauMaterial
SpecificationSpécificationSpezifikation
Body / Corps / Gehäuse Ductile Iron / Fonte ductile / Kugelgraphitguss A536 65-45-12Wedge Disc / Opercule / Keilscheibe Cast Iron EPDM encapsulated / Fonte encapsulée dans de l’EPDM / Gusseisen, EPDM ummanteltDisc Nut / Ecrou du disque / Scheibenmutter Stainless Steel / Acier inoxydable / Edelstahl AISI 304Stem / Tige / Spindel Stainless Steel / Acier inoxydable / Edelstahl AISI 420Bonnet / Chapeau / Haube Ductile Iron / Fonte ductile / Kugelgraphitguss A536 65-45-12Gasket / Joint d'étanchéité / Dichtung EPDM / EPDM / EPDM Commercial / Commercial / HandelsüblichPacking / Garniture d’étanchéité / Dichtung Graphite / Graphite / Graphit Commercial / Commercial / HandelsüblichPacking Gland / Presse-étoupe / Stopfbuchse Ductile Iron / Fonte ductile / Kugelgraphitguss A536 65-45-12Yoke Nut / Écrou de la fourche / Bügelaufsatzmutter Bronze / Bronze / Bronze ASTM B62Handwheel / Volant / Handrad Ductile Iron / Fonte ductile / Kugelgraphitguss A536 65-45-12Handwheel Lock Nut / Ecrou de blocage du volant / Kontermutter für Handrad Ductile Iron / Fonte ductile / Kugelgraphitguss A536 65-45-12
NPT Plug / Bouchon NPT / Stopfen NPT Brass / Laiton / Messing B16, C36000Bolt & Nut on Gland / Boulon et écrou sur Presse-étoupe/ Bolzen & Mutter für Stopfbuchse Stainless Steel / Acier inoxydable / Edelstahl AISI 316
Bolt on Bonnet / Boulon sur Chapeau / Bolzen für Haube Carbon Steel / acier au carbone / Kohlenstoffstahl A307 B
www.viking-emea.com
FOAM SYSTEMS & COMPONENTS
Valves & AccessoriesVannes et accessoiresVentile und Zubehör
3.031
Model R250D 1½" / DN40 & 2" / DN50 Ball Valve - Threaded BSPModèle R250D Vanne à boisseau sphérique 1½" / DN40 & 2" / DN50 - Filetage BSPModell R250D Kugelventil 1½" / DN40 & 2" / DN50 - BSP Gewinde
Nominal SizeDiamètre nominal
Nennweite
Dimensions / Dimensions / Maße Part NumberRéférence
ArtikelnummerKv
A B C H
1½" / DN40 93 mm 68 mm 138 mm 54 mm RD250D0150 105
2" / DN50 107 mm 74 mm 138 mm 67 mm RD250D0200 158
ApprovalsApprobationsZulassungen
Max. Working PressurePression de service max.Max. Betriebsdruck
35.0 bar (500 psi)
MaterialMatériau Werkstoff
Brass (chrome plated) Laiton (chromé)Messing (verchromt)
WeightPoidsGewicht
1½" - 1,17 kg / 2.58 lb2" - 1,60 kg / 3.54 lb
B
DN
C
A
Hexagon H
Materials List / Matériaux / Materialliste
DescriptionDescription
Beschreibung
MaterialMatériauMaterial
Body / Corps / Gehäuse Chrome Plated Brass / Laiton Chromé / Messing verchromt
Ball / Bille / Kugel Chrome Plated Brass / Laiton Chromé / Messing verchromt
Gland Seal / Joint de presse-étoupe / Stopfbuchsendichtung P.T.F.E / P.T.F.E. / P.T.F.E.
O-ring / Joint torique / O-ring P.T.F.E / P.T.F.E. / P.T.F.E.
Lever Handle / Poignée / Hebel Plastic coated steel / acier recouvert de plastique / kunststoffbeschichteter Stahl
www.viking-emea.com
FOAM SYSTEMS & COMPONENTS
Valves & AccessoriesVannes et accessoiresVentile und Zubehör
FOAM SYSTEMS & COMPONENTS
Foam ConcentratesEmulseurs
Schaummittel
3.032
Aqueous Film-Forming Foam (AFFFS) - 3% AFFFS ConcentrateAgent formant film flottant (AFFFS) - Émulseur 3% AFFFS
Wasserfilmbildendes Schaummittel (AFFFS) 3% AFFFS Schaummittel
ApprovalsApprobationsZulassungen
AppearanceApparenceAussehen
Clear Amber LiquidLiquide de couleur ambre clairKlare bernsteinfarbene Flüssigkeit
Specific Gravity @20°CDensité Spezifisches Gewicht
1.02 +/- 0.01 g/ml
Approx. Viscosity @20°CViscosité approximative Ungefähre Viskosität
<15 cSt
pHpHpH
7.5 +/- 0.5
Freezing PointPoint de congélationGefrierpunkt
-2°C
Pour PointPoint d'écoulementStockpunkt
-0°C
Suspended Sedimentsédiments en suspensionSchwebstoffe
<0.2%
Approx. Surface TensionTension superficielle approximativeUngefähre Oberflächenspannung
18.5 dynes/cm
PackagingConditionnementVerpackung
25 lt. Can / Bidon / Kanister200 lt. Drum / Tonnelet / Tonne1000 lt Container / conteneur / Container
Sprinkler ApplicationsApplications de sprinkleurSprinkler-Anwendungen
Petrochemical and chemical plantsUsines pétrochimiques et chimiquesPetrochemische und chemische FabrikenOffshore InstallationsInstallations "off-shore"Offshore-AnlagenOil TankersLes pétroliersÖltankerTank FarmsParcs de stockageTanklagerWarehousesEntrepôtsWarenlager
VolumeVolumeVolumen
Part NumberRéférence
Artikelnummer
25 lt AFFF3S/25
200 lt AFFF3S/200
1000 lt AFFF3S/1000
www.viking-emea.com
Alcohol-Resistant Aqueous Film-Forming Foam (AR-AFFFS) - 3% AR-AFFFS ConcentrateAgent formant film flottant résistant à l'alcool (AR-AFFFS) - Émulseur 3% AR-AFFFSAlkoholbeständiges wasserfilmbildendes Schaummittel (AR-AFFFS) - 3% AR-AFFFS Schaummittel
FOAM SYSTEMS & COMPONENTS
Foam ConcentratesEmulseursSchaummittel
3.033
ApprovalsApprobationsZulassungen
AppearanceApparenceAussehen
Clear Yellow LiquidLiquide jaune clairKlare gelbe Flüssigkeit
Specific Gravity @15.6°CDensité @15.6°C spezifische Dichte @15.6°C
1.06 +/- 0.01 g/ml
Approx. Brookfield Viscosity @20°CViscosité Brookfield approximative @20°C Ungefähre Brookfield Viskosität @20°C
1700 mPa.s
pHpHpH
7.5 +/- 1.5
Undissolved SolidsSolides non dissoutesUngelöste Feststoffe
-2%
UL Listed Storage TemperatureTempérature de stockage ULLagertemperatur UL
-6.7°C
Approx. Surface TensionTension de surface approximativeUngefähre Oberflächenspannung
17.5 dynes/cm
PackagingConditionnementVerpackung
25 lt. Can / Bidon / Kanister200 lt. Drum / Tonnelet / Tonne1000 lt Container / conteneur / Container
ApplicationsApplicationsAnwendungen
Petrochemical and chemical plantsUsines pétrochimiques et chimiquesPetrochemische und chemische FabrikenOffshore InstallationsInstallations "off-shore"Offshore-AnlagenOil TankersLes pétroliersÖltankerTank FarmsParcs de stockageTanklagerWarehousesEntrepôtsWarenlager
VolumeVolumeVolumen
Part NumberRéférence
Artikelnummer
25 lt F-ARC3X3S/25
200 lt F-ARC3X3S/200
1000 lt F-ARC3X3S/1000
www.viking-emea.com
FOAM SYSTEMS & COMPONENTS
Foam ConcentratesEmulseursSchaummittel
FOAM SYSTEMS & COMPONENTS
Foam ConcentratesEmulseurs
Schaummittel
3.034
Fluoroprotein Foam (FP) - 3% FP ConcentrateEmulseur fluoroprotéinique (FP) - Emulseur 3% FP
Fluorprotein-Schaummittel (FP) - 3% FP Schaummittel
ApprovalsApprobationsZulassungen
AppearanceApparenceAussehen
Dark Brown LiquidLiquide brun foncéDunkelbraune Flüssigkeit
Specific Gravity @20°CDensité @20°C Spezifische Dichte @20°C
Minimum 1.14 g/ml
Approx. Viscosity @20°CViscosité approximative Ungefähre Viskosität
<20 cSt
pHpHpH
6.75 +/- 0.75
Freezing PointPoint de congélationGefrierpunkt
-17°C
Pour PointPoint d'écoulementStockpunkt
-15°C
Suspended Sedimentsédiments en suspensionSchwebstoffe
<0.25%
PackagingConditionnementVerpackung
25 lt. Can / Bidon / Kanister200 lt. Drum / Tonnelet / Tonne1000 lt Container / conteneur / Container
ApplicationsApplicationsAnwendungen
Class B Hydrocarbon Fuel FiresFeux d'hydrocarbures de classe BKohlenwasserstoffbrände der Klasse B
VolumeVolumeVolumen
Part NumberRéférence
Artikelnummer
25 lt FP3UL/25
200 lt FP3UL/200
1000 lt FP3UL/1000
www.viking-emea.com
Fluoroprotein Foam (FP) - 6% FP ConcentrateEmulseur fluoroprotéinique (FP) - Emulseur 6% FPFluorprotein-Schaummittel (FP) - 6% FP Schaummittel
FOAM SYSTEMS & COMPONENTS
Foam ConcentratesEmulseursSchaummittel
3.035
VolumeVolumeVolumen
Part NumberRéférence
Artikelnummer
25 lt FP6UL/25
200 lt FP6UL/200
1000 lt FP6UL/1000
ApprovalsApprobationsZulassungen
AppearanceApparenceAussehen
Dark Brown LiquidLiquide brun foncéDunkelbraune Flüssigkeit
Specific Gravity @20°CDensité @20°C Spezifische Dichte @20°C
Minimum 1.13 g/ml
Approx. Viscosity @20°CViscosité approximative @20°C Ungefähre Viskosität @20°C
<20 cSt
pHpHpH
6.75 +/- 0.75
Freezing PointPoint de congélationGefrierpunkt
-17°C
Pour PointPoint d'écoulementStockpunkt
-15°C
Suspended Sedimentsédiments en suspensionSchwebstoffe
<0.25%
PackagingConditionnementVerpackung
25 lt. Can / Bidon / Kanister200 lt. Drum / Tonnelet / Tonne1000 lt Container / conteneur / Container
ApplicationsApplicationsAnwendungen
Class B Hydrocarbon Fuel FiresFeux d'hydrocarbures de classe BKohlenwasserstoffbrände der Klasse B
www.viking-emea.com
FOAM SYSTEMS & COMPONENTS
Foam ConcentratesEmulseursSchaummittel
FOAM SYSTEMS & COMPONENTS
Foam ConcentratesEmulseurs
Schaummittel
3.036
Film Forming Fluoroprotein Foam (FFFP) - 3% FFFP ConcentrateEmulseur fluoroprotéinique filmogène (FFFP) - Emulseur 3% FFFP
Filmbildendes Fluorproteinschaummittel (FFFP) - 3% FFFP Schaummittel
ApprovalsApprobationsZulassungen
EN 1568 part 3
AppearanceApparenceAussehen
Dark Brown LiquidLiquide brun foncéDunkelbraune Flüssigkeit
Specific GravityDensité Spezifische Dichte
1,17 +/- 0.01 g/ml
Viscosity @20°CViscosité @20°C Viskosität @20°C
<30 mPas
pHpHpH
6.50 - 8.50
Freezing PointPoint de congélationGefrierpunkt
-15°C
Recommended Storage TemperatureTempérature de stockage recommandéeEmpfohlene Lagertemperatur
-15°C - 49°C
Suspended SedimentSédiments en suspensionSchwebstoffe
<0.2%
Approx. Surface TensionTension de surface approximativeUngefähre Oberflächenspannung
17.5 dynes/cm
PackagingConditionnementVerpackung
25 lt. Can / Bidon / Kanister200 lt. Drum / Tonnelet / Tonne1000 lt Container / conteneur / Container
ApplicationsApplications de sprinkleurSprinkler-Anwendungen
Class B Hydrocarbon Fuel FiresFeux d'hydrocarbures de classe BKohlenwasserstoffbrände der Klasse B
VolumeVolumeVolumen
Part NumberRéférence
Artikelnummer
19 lt F-FFFP3/25
208 lt F-FFFP3/200
1040 lt F-FFFP3/1000
www.viking-emea.com
High Expansion Foam (LS) - LS EXP ConcentrateMousse à haut foisonnement (LS) - Emulseur LS EXPLeichtschaum (LS) - LS EXP Schaummittel
FOAM SYSTEMS & COMPONENTS
Foam ConcentratesEmulseursSchaummittel
3.037
VolumeVolumeVolumen
Part NumberRéférence
Artikelnummer
25 lt F-LSEXP/25
200 lt F-LSEXP/200
1000 lt F-LSEXP/1000
ApprovalsApprobationsZulassungen
EN 1568 part 2IMO MSC/Circ.670ISO 7203
AppearanceApparenceAussehen
Clear Yellow LiquidLiquide jaune clairKlare gelbe Flüssigkeit
Specific Gravity @20°CDensité @20°C Spezifische Dichte @20°C
1.01 +/- 0.01 g/ml
Viscosity @20°CViscosité @20°C Viskosität @20°C
<30 mPas
pHpHpH
6.50 - 8.50
Freezing PointPoint de congélationGefrierpunkt
7°C
Recommended Storage TemperatureTempérature de stockage recommandéeEmpfohlene Lagertemperatur
7°C - 55°C
Suspended Sedimentsédiments en suspensionSchwebstoffe
<0.2%
Approx. Surface TensionTension de surface approximativeUngefähre Oberflächenspannung
<23.0 dynes/cm
PackagingConditionnementVerpackung
25 lt. Can / Bidon / Kanister200 lt. Drum / Tonnelet / Tonne1000 lt Container / conteneur / Container
ApplicationsApplicationsAnwendungen
Class B Hydrocarbon Fuel FiresFeux d'hydrocarbures de classe BKohlenwasserstoffbrände der Klasse BCryognic Flammable Liquid FiresFeux de liquides inflammables cryogéniquesBrände brennbarer kryogener Flüssigkeiten
www.viking-emea.com
FOAM SYSTEMS & COMPONENTS
Foam ConcentratesEmulseursSchaummittel
FOAM SYSTEMS & COMPONENTS
Foam ConcentratesEmulseurs
Schaummittel
3.038
Enviro 3x3 Ultra Fluorine Free ConcentrateEmulseur sans fluor Enviro 3x3 Ultra
Enviro 3x3 Ultra Schaummittel ohne Fluorid
VolumeVolumeVolumen
Part NumberRéférence
Artikelnummer
25 lt F-ENVIRO-ULTRA/25
200 lt F-ENVIRO-ULTRA/200
1000 lt F-ENVIRO-ULTRA/1000
ApprovalsApprobationsZulassungen
EN 1568 part 3 & 4
AppearanceApparenceAussehen
Clear Yellowish LiquidLiquide jaunâtre clairKlar gelbliche Flüssigkeit
Specific Gravity @20°CDensité @20°C Spezifische Dichte @20°C
1.01 +/- 0.01 g/ml
Viscosity @20°CViscosité @20°C Viskosität @20°C
<4500 mPas
pHpHpH
6.50 - 8.50
Freezing PointPoint de congélationGefrierpunkt
-12°C
Recommended Storage TemperatureTempérature de stockage recommandéeEmpfohlene Lagertemperatur
-12°C - 55°C
Suspended Sedimentsédiments en suspensionSchwebstoffe
<0.2%
Approx. Surface TensionTension de surface approximativeUngefähre Oberflächenspannung
<28.0 dynes/cm
PackagingConditionnementVerpackung
25 lt. Can / Bidon / Kanister200 lt. Drum / Tonnelet / Tonne1000 lt Container / conteneur / Container
ApplicationsApplicationsAnwendungen
Class B Hydrocarbon Fuel FiresFeux d'hydrocarbures de classe BKohlenwasserstoffbrände der Klasse BSolvent fires; isopropyl alcohol, methanol, ethanol, acetone etc. Des feux de solvants; alcool isopropylique, le méthanol, l'éthanol, l'acétone, etcLösungsmittelbränden, Isopro-pylalkohol, Methanol, Ethanol, Aceton usw.
www.viking-emea.com
FOAM SYSTEMS & COMPONENTS
Foam Storage TanksRéservoirs d'émulseurSchaummittelvorratstanks
3.039
CE Vertical Foam Concentrate Bladder Tanks for ARC & AFFF FoamRéservoir d’émulseur CE à vessie vertical pour émulseurs ARC et AFFF CE Vertikale Schaummittelvorratstanks für ARC und AFFF Schaummittel
ApprovalsApprobationsZulassungen
Design PressurePression d’étudeAuslegungsdruck
12,1 bar (175 psi)*
VolumeVolumeVolumen
200 - 15000 litres
Material (Tank)Matériau (Réservoir) Werkstoff (Tank)
Steel with corrosion resistant epoxy/polyurethane finishAcier avec finition époxy/polyuréthane résistante à la corrosionStahl mit korrosionsbeständiger Epoxid / Polyurethan-Lackierung
Material (Bladder)Matériau (Vessie) Werkstoff (Membrane)
Bladder in nylon-reinforced hypalon neoprene polymersVessie en polymères hypalon-néoprène renforcés de nylonMembrane in nylonverstärkten Hyp-alon-Neopren Polymeren
WeightPoidsGewicht
See tableVoir tableauSiehe Tabelle
* Others available on request - autres sont disponibles sur demande - andere auf Anfrage
Capacity (lt)VolumeVolumen
Dimensions (mm) / Dimensions / Maße Part NumberRéférence
Artikelnummer
WeightPoids
GewichtØd A B C ØD T ØF200 2” 1550 1100 581 600 15 18 VMXCIV00200CE 150400 2” 2100 1650 581 600 15 18 VMXCIV00400CE 170600 2” 2000 1450 756 800 15 18 VMXCIV00600CE 200
1000 2½” 2074 1485 765 1000 15 18 VMXCIV01000CE 3101500 2½” 2725 2140 765 1000 15 18 VMXCIV01500CE 3702000 2½” 2875 2290 835 1100 15 18 VMXCIV02000CE 5202500 3” 2967 2398 920 1200 15 25 VMXCIV02500CE 8003000 3” 3141 2544 995 1300 15 25 VMXCIV03000CE 9503500 3” 3197 2540 1065 1400 15 25 VMXCIV03500CE 10804000 3” 3325 2654 1100 1450 15 25 VMXCIV04000CE 11154500 3” 3352 2667 1135 1500 15 25 VMXCIV04500CE 12605000 3” 3303 2591 1210 1600 15 25 VMXCIV05000CE 13655500 3” 3553 2641 1210 1600 15 25 VMXCIV05500CE 14456000 3” 3408 2642 1315 1750 15 25 VMXCIV06000CE 16556500 3” 3457 2627 1350 1800 15 25 VMXCIV06500CE 17157000 3” 2162 2278 1500 2000 20 25 VMXCIV07000CE 20007500 3” 3312 2428 1500 2000 20 25 VMXCIV07500CE 20758000 3” 3512 2628 1500 2000 20 25 VMXCIV08000CE 21808500 3” 3662 2778 1500 2000 20 25 VMXCIV08500CE 22559000 3” 3812 2958 1500 2000 20 25 VMXCIV09000CE 2335
10000 3” 4162 3278 1500 2000 20 25 VMXCIV10000CE 252011000 3” 4462 3578 1500 2000 20 25 VMXCIV11000CE 268012000 3” 4812 3928 1500 2000 20 25 VMXCIV12000CE 286013000 3” 5262 4378 1500 2000 20 25 VMXCIV13000CE 304014000 3” 5612 4728 1500 2000 20 25 VMXCIV14000CE 322015000 3” 5962 5078 1500 2000 20 25 VMXCIV15000CE 3400
Shown with pre-installed proportioner (available as an option) RAL3000 colour shown (other colours available on request)
Représenté avec proportionneur prémonté (disponible en option)Couleur RAL3000 représentée (autres couleurs disponibles sur demande)
Mit vormontiertem Zumischer abgebildet (als Option erhältlich)RAL 3000 Farbe dargestellt (andere Farben auf Anfrage)
RUS
www.viking-emea.com
FOAM SYSTEMS & COMPONENTS
Foam Storage TanksRéservoirs d'émulseurSchaummittelvorratstanks
FOAM SYSTEMS & COMPONENTS
Foam Storage TanksRéservoirs d'émulseur
Schaummittelvorratstanks
3.040
Ø d A N S I 150# R F or E N 1092-1A 105 or A IS I316
B
A
T
300
Ø D
s .r.l.
80
9.
Ø F
C
11.12.
10.
2.
5.
7.8.
6.
4.3.
1.
C
CE Vertical Foam Concentrate Bladder Tanks for ARC & AFFF Foam (cont.)Réservoir d’émulseur CE à vessie vertical pour émulseurs ARC et AFFF
CE Vertikal Schaummittelvorratstank für ARC und AFFF Schaummittel
ItemArticle
Position
DescriptionDescription
Beschreibung
1 Foam Vent Valve Event (côté émulseur) Entlüftungsventil (schaummittelseitig)
2 Bladder Vessie Membrane
3 Water Inlet Flange Bride alimentation en eau Wasseranschlussflansch
4 Tank Réservoir Tank
5 Water Drain Valve Vanne de vidange d’eau Wasserentleerungsventil
6 Foam Level Indicator Valve Vanne de jauge émulseur Schaumfüllstandanzeigeventil
7 Foam Concentrate Fill/Drain Valve Vanne de vidange/remplissage d’émulseur Schaummittelentleerungs-/befüllungs ventil
8 Foam Level Indicator Jauge émulseur Schaumfüllstandanzeige
9 Water Vent Valve Event (côté eau) Entlüftungsventil (wasserseitig)
10 Thermal Relief Valve Soupape de sécurité Sicherheits- und Wärmeüberdruckventil
11 Foam Outlet Valve Bride sortie mousse Schaumausgangsventil
12 Earth Lug Oeillet de mise à la terre Erdfahne
www.viking-emea.com
FOAM SYSTEMS & COMPONENTS
Foam Storage TanksRéservoirs d'émulseurSchaummittelvorratstanks
3.041
CE Horizontal Foam Concentrate Bladder Tanks for ARC & AFFF FoamRéservoir d’émulseur CE à vessie horizontal pour émulseurs ARC et AFFF CE Horizontale Schaummittelvorratstanks für ARC und AFFF Schaummittel
ApprovalsApprobationsZulassungen
Design PressurePression d'étudeAuslegungsdruck
12,1 bar (175 psi)*
VolumeVolumeVolumen
100 - 15000 litres
Material (Tank)Matériau (Réservoir) Werkstoff (Tank)
Steel with corrosion resistant epoxy/polyurethane finishAcier avec finition époxy/polyuréthane résistante à la corrosionStahl mit korrosionsbeständiger Epoxid / Polyurethan-Lackierung
Material (Bladder)Matériau (Vessie) Werkstoff (Membrane)
Bladder in nylon-reinforced hypalon neoprene polymersVessie en polymères hypalon-néoprène renforcés de nylonMembrane in nylonverstärkten Hyp-alon-Neopren Polymeren
WeightPoidsGewicht
See tableVoir tableauSiehe Tabelle
* Others available on request - autres sont disponibles sur demande - andere auf Anfrage
Capacity (lt)VolumeVolumen
Dimensions (mm) / Dimensions / Maße Part NumberRéférence
Artikelnummer
WeightPoids
GewichtA
mmB
mmC
mmØDmm
Fmm
Gmm
Emm
Hmm
1000 120 820 1765 1000 600 700 8 1525 VMXCIH01000CE 5501500 120 1360 2415 1000 600 700 8 1475 VMXCIH01500CE 6302000 120 1520 2572 1100 700 800 8 1575 VMXCIH02000CE 7552500 150 1560 2705 1200 800 900 8 1675 VMXCIH02500CE 8803000 150 1680 2879 1300 800 900 8 1775 VMXCIH03000CE 10303500 150 1680 2952 1400 850 1000 8 1875 VMXCIH03500CE 11554000 150 1380 3078 1450 580 1000 10 1925 VMXCIH04000CE 12054500 150 1780 3107 1500 850 1000 10 1975 VMXCIH04500CE 13605000 200 1680 3061 1600 950 1100 10 2075 VMXCIH05000CE 14805500 200 1910 3311 1600 950 1100 10 2075 VMXCIH05500CE 15856000 200 1680 3160 1750 1050 1200 10 2225 VMXCIH06000CE 18056500 200 1680 3186 1800 1050 1200 10 2275 VMXCIH06500CE 18657000 250 1250 2892 2000 1350 1500 10 2525 VMXCIH07000CE 21507500 250 1400 3042 2000 1350 1500 10 2525 VMXCIH07500CE 22258000 250 1600 3242 2000 1350 1500 10 2475 VMXCIH08000CE 23258500 250 1750 3392 2000 1350 1500 10 2475 VMXCIH08500CE 24059000 250 1900 3542 2000 1350 1500 10 2475 VMXCIH09000CE 248010000 250 2250 3892 2000 1350 1500 10 2475 VMXCIH10000CE 266011000 250 2550 4192 2000 1350 1500 10 2475 VMXCIH11000CE 282012000 250 2900 4542 2000 1350 1500 10 2475 VMXCIH12000CE 300013000 250 3250 4892 2000 1350 1500 10 2475 VMXCIH132000CE 324014000 250 3600 5242 2000 1350 1500 10 2475 VMXCIH14000CE 348015000 250 3950 5592 2000 1350 1500 10 2475 VMXCIH15000CE 3720
Shown with pre-installed proportioner (available as an option)Représenté avec proportionneur prémonté (disponible en option)
Mit vormontiertem Zumischer abgebildet (als Option erhältlich)
RUS
www.viking-emea.com
FOAM SYSTEMS & COMPONENTS
Foam Storage TanksRéservoirs d'émulseurSchaummittelvorratstanks
FOAM SYSTEMS & COMPONENTS
Foam Storage TanksRéservoirs d'émulseur
Schaummittelvorratstanks
3.042
C ±5%
Ø d A N S I 150# R F or E N 1092-1
ØD
A~B
5.
2.
4.3.
1.
325
10.
7.8. 9.
6.
Ø d A N S I 150# R F or E N 1092-1A 105 or A IS I316
s .r.l.
A 105 or A IS I316
H
GF
12.11.
E n °4 ho les Ø 25
~70
CE Horizontal Foam Concentrate Bladder Tanks for ARC & AFF Foam (cont.)Réservoir d’émulseur CE à vessie horizontal pour émulseurs ARC et AFFF
CE Horizontal Schaummittelvorratstank für ARC und AFFF Schaummittel
ItemArticle
Position
DescriptionDescription
Beschreibung
1 Tank Réservoir Tank
2 Water Vent Valve Event (côté eau) Entlüftungsventil (wasserseitig)
3 Thermal Relief Valve Soupape de sécurité Sicherheits- und Wärmeüberdruckventil
4 Water Inlet Flange Bride alimentation en eau Wasseranschlussflansch
5 Foam Outlet Valve Bride sortie mousse Schaumausgangsflansch
6 Foam Vent Valve Event (côté émulseur) Entlüftungsventil (schaummittelseitig)
7 Earth Lug Oeillet de mise à la terre Erdfahne
8 Water Drain Valve Vanne de vidange d’eau Wasserentleerungsventil
9 Foam Concentrate Fill/Drain Valve Vanne de vidange/remplissage d’émulseur Schaummittelentleerungs-/befüllungs ventil
10 Foam Level Indicatior Jauge émulseur Schaumfüllstandanzeige
11 Analog Level Indicator Jauge analogique Analoge Füllstandanzeige
12 Lifting Lug Anse de soulèvement Hebeöse
www.viking-emea.com
FOAM SYSTEMS & COMPONENTS
Foam Storage TanksRéservoirs d'émulseurSchaummittelvorratstanks
3.043
FM (CE) Vertical Foam Concentrate Bladder Tanks for ARC & AFFF FoamRéservoir d’émulseur FM (CE) à vessie vertical pour émulseurs ARC et AFFF FM (CE) Vertikal Schaummittelvorratstank für ARC und AFFF Schaummittel
ApprovalsApprobationsZulassungen
Design Pressurepression de calculAuslegungsdruck
12,1 bar (175 psi)*
VolumeVolumeVolumen
200 - 12000 litres
Material (Tank)Matériau (Réservoir) Werkstoff (Tank)
Steel with corrosion resistant epoxy/polyurethane finishAcier avec finition époxy/polyuréthane résistante à la corrosionStahl mit korrosionsbeständiger Epoxid / Polyurethan-Lackierung
Material (Bladder)Matériau (Vessie) Werkstoff (Membrane)
Bladder in nylon-reinforced hypalon neoprene polymersVessie en polymères hypalon-néoprène renforcés de nylonMembrane in nylonverstärkten Hyp-alon-Neopren Polymeren
WeightPoidsGewicht
See tableVoir tableauSiehe Tabelle
* Others available on request - autres sont disponibles sur demande - andere auf Anfrage
Capacity (lt)VolumeVolumen
Dimensions (mm) / Dimensions / Maße Part NumberRéférence
Artikelnummer
WeightPoids
GewichtØd A B C ØD T ØF200 2” 1550 1100 581 600 15 18 VMXCIV00200CEFM 150400 2” 2100 1650 581 600 15 18 VMXCIV00400CEFM 170600 2” 2000 1450 756 800 15 18 VMXCIV00600CEFM 2001000 2½” 2074 1485 765 1000 15 18 VMXCIV01000CEFM 3101500 2½” 2725 2140 765 1000 15 18 VMXCIV01500CEFM 3702000 2½” 2875 2290 835 1100 15 18 VMXCIV02000CEFM 5202500 3” 2967 2398 920 1200 15 25 VMXCIV02500CEFM 8003000 3” 3141 2544 995 1300 15 25 VMXCIV03000CEFM 9503500 3” 3197 2540 1065 1400 15 25 VMXCIV03500CEFM 10804000 3” 3325 2654 1100 1450 15 25 VMXCIV04000CEFM 11154500 3” 3352 2667 1135 1500 15 25 VMXCIV04500CEFM 12605000 3” 3303 2591 1210 1600 15 25 VMXCIV05000CEFM 13655500 3” 3553 2641 1210 1600 15 25 VMXCIV05500CEFM 14456000 3” 3408 2642 1315 1750 15 25 VMXCIV06000CEFM 16556500 3” 3457 2627 1350 1800 15 25 VMXCIV06500CEFM 17157000 3” 2162 2278 1500 2000 20 25 VMXCIV07000CEFM 20007500 3” 3312 2428 1500 2000 20 25 VMXCIV07500CEFM 20758000 3” 3512 2628 1500 2000 20 25 VMXCIV08000CEFM 21808500 3” 3662 2778 1500 2000 20 25 VMXCIV08500CEFM 22559000 3” 3812 2958 1500 2000 20 25 VMXCIV09000CEFM 233510000 3” 4162 3278 1500 2000 20 25 VMXCIV10000CEFM 252011000 3” 4462 3578 1500 2000 20 25 VMXCIV11000CEFM 268012000 3” 4812 3928 1500 2000 20 25 VMXCIV12000CEFM 2860
Shown with pre-installed proportioner (available as an option)Représenté avec proportionneur prémonté (disponible en option)
Mit vormontiertem Zumischer abgebildet (als Option erhältlich)
RUS
www.viking-emea.com
FOAM SYSTEMS & COMPONENTS
Foam Storage TanksRéservoirs d'émulseurSchaummittelvorratstanks
FOAM SYSTEMS & COMPONENTS
Foam Storage TanksRéservoirs d'émulseur
Schaummittelvorratstanks
3.044
Ø d A N S I 150# R F or E N 1092-1A 105 or A IS I316
B
A
T
300
Ø D
s .r.l.
80
9.
Ø F
C
11.12.
10.
2.
5.
7.8.
6.
4.3.
1.
C
FM (CE) Vertical Foam Concentrate Bladder Tanks for ARC & AFFF Foam (cont.)Réservoir d’émulseur FM (CE) à vessie vertical pour émulseurs ARC et AFFF
FM (CE) Vertikal Schaummittelvorratstank für ARC und AFFF Schaummittel
ItemArticle
Position
DescriptionDescription
Beschreibung
1 Foam Vent Valve Event (côté émulseur) Entlüftungsventil (schaummittelseitig)
2 Bladder Vessie Membrane
3 Water Inlet Flange Bride alimentation en eau Wasseranschlussflansch
4 Tank Réservoir Tank
5 Water Drain Valve Vanne de vidange d’eau Wasserentleerungsventil
6 Foam Level Indicator Valve Vanne de jauge émulseur Schaumfüllstandanzeigeventil
7 Foam Concentrate Fill/Drain Valve Vanne de vidange/remplissage d’émulseur Schaummittelentleerungs-/befüllungs ventil
8 Foam Level Indicatior Jauge émulseur Schaumfüllstandanzeigeventil
9 Water Vent Valve Event (côté eau) Entlüftungsventil (wasserseitig)
10 Thermal Relief Valve Soupape de sécurité Sicherheits- und Wärmeüberdruckventil
11 Foam Outlet Valve Bride sortie mousse Schaumausgangsflansch
12 Earth Lug Oeillet de mise à la terre Erdfahne
www.viking-emea.com
FOAM SYSTEMS & COMPONENTS
Foam Storage TanksRéservoirs d'émulseurSchaummittelvorratstanks
3.045
FM (CE) Vertical Foam Concentrate Twin Bladder Tanks for ARC & AFFF FoamDouble réservoir d’émulseur FM (CE) à vessie vertical pour émulseurs ARC et AFFF FM (CE) Doppelte vertikale Schaummittelvorratstanks für ARC und AFFF Schaummittel
ApprovalsApprobationsZulassungen
Design Pressurepression de calculAuslegungsdruck
12,1 bar (175 psi)*
VolumeVolumeVolumen
1000 -15000 litres
Material (Tank)Matériau (Réservoir) Werkstoff (Tank)
Steel with corrosion resistant epoxy/polyurethane finishAcier avec finition époxy/polyuréthane résistante à la corrosionStahl mit korrosionsbeständiger Epoxid / Polyurethan-Lackierung
Material (Bladder)Matériau (Vessie) Werkstoff (Membrane)
Bladder in nylon-reinforced hypalon neoprene polymersVessie en polymères hypalon-néoprène renforcés de nylonMembrane in nylonverstärkten Hypalon-Neopren Polymeren
WeightPoidsGewicht
See tableVoir tableauSiehe Tabelle
* Others available on request - autres sont disponibles sur demande - andere auf Anfrage
Shown with pre-installed proportioner (available as an option)Représenté avec proportionneur prémonté (disponible en option)
Mit vormontiertem Zumischer abgebildet (als Option erhältlich)
Capacity (lt)
VolumeVolumen
3" Mixer 4" Mixer 6" Mixer 8" MixerC
mmØDmm
Emm
Hmm
WeightPoids
GewichtØDmm
Amm
Bmm
ØDmm
Amm
Bmm
ØDmm
Amm
Bmm
ØDmm
Amm
Bmm
1000
3"DN85
1510 735
4"DN100
1535 745
6"DN150
1590 775
8"DN200
1635 795 765 1000 2100 2305 9301500 1510 735 1535 745 1590 775 1635 795 765 1000 2100 2985 11002000 1610 785 1635 795 1690 825 1735 845 835 1100 2300 3245 13502500 1710 835 1735 845 1790 875 1835 895 920 1200 2500 3375 16003000 1810 885 1835 895 1890 925 1935 945 995 1300 2700 3550 19003500 1910 935 1935 945 1990 975 2035 995 1065 1400 2900 3615 21604000 1960 960 1985 970 2040 1000 2090 1025 1100 1450 3000 3745 22304500 2010 985 2035 995 2090 1025 2140 1050 1135 1500 3100 3755 25205000 2110 1035 2135 1045 2190 1075 2245 1105 1210 1600 3300 3725 27305500 2110 1035 2135 1045 2190 1075 2245 1105 1210 1600 3300 3975 28906000 2260 1110 2285 1120 2340 1150 2395 1180 1315 1750 3600 3805 33106500 2310 1135 2335 1145 2395 1180 2445 1205 1350 1800 3700 3835 34307000 2510 1235 2335 1145 2395 1280 2645 1305 1500 2000 4100 3545 40007500 2510 1235 2335 1145 2395 1280 2645 1305 1500 2000 4100 3695 41508000 2510 1235 2335 1145 2395 1280 2645 1305 1500 2000 4100 3895 43608500 2510 1235 2335 1145 2395 1280 2645 1305 1500 2000 4100 4045 45109000 2510 1235 2335 1145 2395 1280 2645 1305 1500 2000 4100 4195 4670
10000 2510 1235 2335 1145 2395 1280 2645 1305 1500 2000 4100 4545 504011000 2510 1235 2335 1145 2395 1280 2645 1305 1500 2000 4100 4845 536012000 2510 1235 2335 1145 2395 1280 2645 1305 1500 2000 4100 5195 572013000 2510 1235 2335 1145 2395 1280 2645 1305 1500 2000 4100 5645 608014000 2510 1235 2335 1145 2395 1280 2645 1305 1500 2000 4100 5995 644015000 2510 1235 2335 1145 2395 1280 2645 1305 1500 2000 4100 6345 6800
RUS
www.viking-emea.com
FOAM SYSTEMS & COMPONENTS
Foam Storage TanksRéservoirs d'émulseurSchaummittelvorratstanks
FOAM SYSTEMS & COMPONENTS
Foam Storage TanksRéservoirs d'émulseur
Schaummittelvorratstanks
3.046
FM (CE) Vertical Foam Concentrate Twin Bladder Tanks for ARC & AFFF Foam (cont.)Double réservoir d’émulseur FM (CE) à vessie vertical pour émulseurs ARC et AFFF FM (CE) Doppel Vertikal Schaummittelvorratstank für ARC und AFFF Schaummittel
ItemArticle
Position
DescriptionDescription
Beschreibung
1 Safety Valve Soupape de sécurité Sicherheitsventil
2 Water Vent Valve Event (côté eau) Entlüftungsventil (wasserseitig)
3 Tank Réservoir Tank
4 Water Cut-Off Valve Vanne de coupure d'eau Wasser-Absperrventil
5 Foam Concentrate Fill/Drain Valve Vanne de vidange/remplissage d’émulseur Schaummittelentleerungs-/befüllungs ventil
6 Foam Level Indicator Valve Vanne de jauge émulseur Schaumfüllstandanzeigeventil
7 Water Drain Valve Vanne de vidange d’eau Wasserentleerungsventil
8 Foam Level Indicatior Jauge émulseur Schaumfüllstandanzeigeventil
9 Mixer Proportionneur Zumischer
10 Fill Pump Pompe de remplissage Füllpumpe
11 Flexible Hose Tuyau flexible Flexibler Schlauch
12 Mixer Drain Valves Vanne de vidange du proportionneur Zumischerentleerungsventil
13 Check Valve Clapet anti-retour Rückschlagklappe
14 Concentrate Cut-Off Valve Vanne de coupure d'émulseur Schaummittel-Absperrventil
15 Flexible Hose Tuyau flexible Flexibler Schlauch
16 Tank Pressure Gauge Manomètre de pression réservoir Tankdruckmanometer
17 Concentrate Vent Valve / Overflow Valve Vanne d'évent (côté émulseur) / Vanne de trop-plein Entlüftungsventil (schaumseitig) / Überlaufventil
ØD ~CØ25
E
1000
K2
2250 ~
SuctionAlimentationSaugwirkung
2250 ~
SuctionAspiration
Saugwirkung
K2
www.viking-emea.com
FOAM SYSTEMS & COMPONENTS
Foam Storage TanksRéservoirs d'émulseurSchaummittelvorratstanks
3.047
FM (CE) Horizontal Foam Concentrate Bladder Tanks for ARC & AFFF FoamRéservoir d’émulseur FM (CE) à vessie horizontal pour émulseurs ARC et AFFF FM (CE) Horizontal Schaummittelvorratstank für ARC und AFFF Schaummittel
ApprovalsApprobationsZulassungen
Design Pressurepression de calculAuslegungsdruck
12,1 bar (175 psi)*
VolumeVolumeVolumen
1000 - 15000 litres
Material (Tank)Matériau (Réservoir) Werkstoff (Tank)
Steel with corrosion resistant epoxy/polyurethane finishAcier avec finition époxy/polyuréthane résistante à la corrosionStahl mit korrosionsbeständiger Epoxid / Polyurethan-Lackierung
Material (Bladder)Matériau (Vessie) Werkstoff (Membrane)
Bladder in nylon-reinforced hypalon neoprene polymersVessie en polymères hypalon-néoprène renforcés de nylonMembrane in nylonverstärkten Hypalon-Neopren Polymeren
WeightPoidsGewicht
See tableVoir tableauSiehe Tabelle
* Others available on request - autres sont disponibles sur demande - andere auf Anfrage
Shown with pre-installed proportioner (available as an option)Représenté avec proportionneur prémonté (disponible en option)
Mit vormontiertem Zumischer abgebildet (als Option erhältlich)
Capacity (lt)VolumeVolumen
Dimensions (mm) / Dimensions / Maße Part NumberRéférence
Artikelnummer
WeightPoids
GewichtA
mmB
mmC
mmØDmm
Fmm
Gmm
Emm
Hmm
1000 120 820 1765 1000 600 700 8 1525 VMXCIH01000CEFM 5501500 120 1360 2415 1000 600 700 8 1475 VMXCIH01500CEFM 6302000 120 1520 2572 1100 700 800 8 1575 VMXCIH02000CEFM 7552500 150 1560 2705 1200 800 900 8 1675 VMXCIH02500CEFM 8803000 150 1680 2879 1300 800 900 8 1775 VMXCIH03000CEFM 10303500 150 1680 2952 1400 850 1000 8 1875 VMXCIH03500CEFM 11554000 150 1380 3078 1450 580 1000 10 1925 VMXCIH04000CEFM 12054500 150 1780 3107 1500 850 1000 10 1975 VMXCIH04500CEFM 13605000 200 1680 3061 1600 950 1100 10 2075 VMXCIH05000CEFM 14805500 200 1910 3311 1600 950 1100 10 2075 VMXCIH05500CEFM 15856000 200 1680 3160 1750 1050 1200 10 2225 VMXCIH06000CEFM 18056500 200 1680 3186 1800 1050 1200 10 2275 VMXCIH06500CEFM 18657000 250 1250 2892 2000 1350 1500 10 2525 VMXCIH07000CEFM 21507500 250 1400 3042 2000 1350 1500 10 2525 VMXCIH07500CEFM 22258000 250 1600 3242 2000 1350 1500 10 2475 VMXCIH08000CEFM 23258500 250 1750 3392 2000 1350 1500 10 2475 VMXCIH08500CEFM 24059000 250 1900 3542 2000 1350 1500 10 2475 VMXCIH09000CEFM 248010000 250 2250 3892 2000 1350 1500 10 2475 VMXCIH10000CEFM 266011000 250 2550 4192 2000 1350 1500 10 2475 VMXCIH11000CEFM 282012000 250 2900 4542 2000 1350 1500 10 2475 VMXCIH12000CEFM 300013000 250 3250 4892 2000 1350 1500 10 2475 VMXCIH13000CEFM 324014000 250 3600 5242 2000 1350 1500 10 2475 VMXCIH14000CEFM 348015000 250 3950 5592 2000 1350 1500 10 2475 VMXCIH15000CEFM 3720
RUS
www.viking-emea.com
FOAM SYSTEMS & COMPONENTS
Foam Storage TanksRéservoirs d'émulseurSchaummittelvorratstanks
FOAM SYSTEMS & COMPONENTS
Foam Storage TanksRéservoirs d'émulseur
Schaummittelvorratstanks
3.048
C ±5%
Ø d A N S I 150# R F or E N 1092-1
ØD
A~B
5.
2.
4.3.
1.
325
10.
7.8. 9.
6.
Ø d A N S I 150# R F or E N 1092-1A 105 or A IS I316
s .r.l.
A 105 or A IS I316
H
GF
12.11.
E n °4 ho les Ø 25~7
0
FM (CE) Horizontal Foam Concentrate Bladder Tanks for ARC & AFFF Foam (cont.)Réservoir d’émulseur FM (CE) à vessie horizontal pour émulseurs ARC et AFFF
FM (CE) Horizontal Schaummittelvorratstank für ARC und AFFF Schaummittel
ItemArticle
Position
DescriptionDescription
Beschreibung
1 Tank Réservoir Tank
2 Water Vent Valve Event (côté eau) Entlüftungsventil (wasserseitig)
3 Thermal Relief Valve Soupape de sécurité Sicherheits- und Wärmeüberdruckventil
4 Water Inlet Flange Bride alimentation en eau Wasseranschlussflansch
5 Foam Outlet Valve Bride sortie mousse Schaumausgangsflansch
6 Foam Vent Valve Event (côté émulseur) Entlüftungsventil (schaummittelseitig)
7 Earth Lug Oeillet de mise à la terre Erdfahne
8 Water Drain Valve Vanne de vidange d’eau Wasserentleerungsventil
9 Foam Concentrate Fill/Drain Valve Vanne de vidange/remplissage d’émulseur Schaummittelentleerungs-/befüllungs ventil
10 Foam Level Indicatior Jauge émulseur Schaumfüllstandanzeigeventil
11 Analog Level Indicator Jauge analogique Analoge Füllstandanzeige
12 Lifting Lug Anse de soulèvement Hebeöse
www.viking-emea.com
FOAM SYSTEMS & COMPONENTS
Foam Storage TanksRéservoirs d'émulseurSchaummittelvorratstanks
3.049
Foam Concentrate Atmospheric Tank with In-line Mixer - Model S/ESRéservoir atmosphérique d'émulseur avec inducteur en ligne - Modèle S/ESAtmosphärischen Schaummitteltanks mit Injektor-Zumischer - Model S/ES
VolumeVolumeVolumen
200 - 600 liters - litres - liter
Material (Tank)Matériel (Réservoir) Material (Tank)
Carbon SteelAcier au carboneKohlenstoffstahl
FinishFinition Oberfläche
Red epoxy paint (RAL 3000)Peinture époxy rouge (RAL 3000)Roter Epoxidlack (RAL 3000)
WeightPoidsGewicht
See tableVoir tableauSiehe Tabelle
OptionsOptions Optionen
Tank Material: Stainless Steel AISI 304 or AISI 316 - Quick Mixing Ratio Selector 0%-6% Stepless - Larger Flowrate Mixer - Concentrate Compatible Internal Painting - Different Tank VolumesMatériau réservoir: acier inoxydable AISI 304 ou AISI 316 - Sélecteur rapide du taux de mélange 0% -6% continu - Proportionneur à plus haut débit - Peinture intérieure compatible avec l'émulseur - Différents volumes de réservoirTank-Material: Edelstahl AISI 304 oder AISI 316 - Schnellauswahl Zumischrate 0% -6% stufenlos - Zumischer mit größerem Durchfluss - schaum-mittelverträgliche Innenlackierung - Verschiedene Tankvolumina
Model Ref.Réf. ModèleModell Ref.
Capacity (lt)Volume (lt)Volumen (lt)
MixerInducteur
Injektor-Zumischer
Duration 3% (min.)Autonomie 3% (min.)Autonomie 3% (min.)
Duration 6% (min.)Autonomie 6% (min.)Autonomie 6% (min.)
A (mm)
B (mm)
C (mm)
ØD (mm)
E (mm)
F (mm)
G (mm)
H (mm)
Weight (kg)Poids (kg)
Gewicht (kg)
S-ES-200 200 ES-2/4/8 ..... 32 (ES-2) 16 (ES-2) 500 1050 200 600 450 175 968 1170 90S-ES-400 400 ES-2/4/8 ..... 32 (ES-4) 16 (ES-4) 1000 1590 488 600 450 175 968 1170 130S-ES-600 600 ES-2/4/8 ..... 25 (ES-8) 12,5 (ES-8) 800 1470 335 800 650 200 1210 1420 160
~G
~H
8
~C
n° 4 holes Ø13n°4 trous Ø13n°4 Löcher Ø13
Filling trapOuverture de remplissageEinfüllöffnung
Drain valve Ø 1"Vanne de vidange Ø 1"Ablassventil Ø 1"
In line mixer ES TypeInducteur Modèle ESInjektor-Zumischer Modell ES
Foam concentrate interceptor valveVanne d'interception d'émulseurSchaummittel-Abfangventil
Pick-up tubeTube d'aspirationAnsaugrohr
Check valveClapet anti-retourRückschlagventilTransparent rubber pipeTuyau en caoutchouc transparentTransparenter Gummischlauch
.l.r.s
Vent pipeTuyau d'évacuation
Entlüftungsrohr
~250
~A
~B
~E
ØD
Shown with pre-installed proportioner (available as an option)Représenté avec proportionneur prémonté (disponible en option)
Mit vormontiertem Zumischer abgebildet (als Option erhältlich)
www.viking-emea.com
FOAM SYSTEMS & COMPONENTS
Foam Storage TanksRéservoirs d'émulseurSchaummittelvorratstanks
FOAM SYSTEMS & COMPONENTS
Foam Storage TanksRéservoirs d'émulseur
Schaummittelvorratstanks
3.050
Hydrometer for Bladder TankJauge de niveau pour réservoir d’émulseur
Füllstandmesser für Schaummittelvorratstank
Red ArrowFlèche rougeRoter Pfeil
Reference Value (Non-binding)Valeur de référence (non contraignante)Referenzwert (unverbindlich)
Black ArrowFlèche noireSchwarzer Pfeil
Operating ValueValeur d'exploitation Betriebswert
Numbers from 0-6Numéros 0-6 Zahlen von 0-6
Metres of column of waterMètres de colonne d'eauMeter der Wassersäule
K2
~200
0
~200
0
ExampleExempleBeispiel
Ex- = 2 mts.
Empty TankRéservoir videLeerer Tank
1/3 Full TankRéservoir à 1/31/3 voller Tank
2/3 TankRéservoir à 2/32/3 voller Tank
See bladder tank manual for usage instructions.Voir le manuel du réservoir à vessie pour les instructions d'utilisationSiehe Handbuch des Membrantanks für Gebrauchsanweisungen
www.viking-emea.com
FOAM SYSTEMS & COMPONENTS
Foam Storage TanksRéservoirs d'émulseurSchaummittelvorratstanks
3.051
Manual Filling Pump for Bladder TankPompe manuelle de remplissage pour réservoir d'émulseurHandfüllpumpe für Schaummittelvorratstank
FeaturesCaractéristiquesEigenschaften
Locking Ring on shaftAnneau de verrouillage sur l'arbreKlemmring auf der Welle
Part NumberRéférence
Artikelnummer
Pipes - Tubes - Rohre Lt. / CycleLt. / CycleLt. / Zyklus
Litres / 1"Litres / 1"Liter / 1"
Weight (kg)Poids (kg)
Gewicht (kg)(inches) (mm)
EXCAR-K2 1 25 0.665 50 7.2
17 178
13
~345
~302
13
~170
www.viking-emea.com
FOAM SYSTEMS & COMPONENTS
Foam Storage TanksRéservoirs d'émulseurSchaummittelvorratstanks
FOAM SYSTEMS & COMPONENTS
Proportioning DevicesProportionneurs
Zumischer
3.052
Model ES In-Line Mixer for ATC & AFFFInducteur Modèle ES pour émulseurs ATC et AFFF
Injektor-Zumischer Modell ES für ATC und AFFF Schaummittel
Material (Body)Matériau (Corps) Werkstoff (Gehäuse)
Aluminium, Bronze or Brass Aluminium, Bronze ou LaitonAluminium, Bronze oder Messing
FinishFinition Ausführung
NaturalNaturelleNatur
Connection TypesTypes de connexionAnschlüsse
Standard: BSP ThreadOptional: UNI-45, UNI-70, STORZ, BSS, NH or UNI / DIN, ANSI - ASA flangesStandard: Filetée BSPEn option: UNI-45, UNI-70, STORZ, BSS, NH ou UNI / DIN, ANSI - ASA bridesStandard: Gewinde BSPOption: UNI-45, UNI-70, STORZ, BSS, NH oder UNI / DIN, ANSI - ASA flansche
Max. Suction Level Hauteur d'aspiration maximale Maximale Saughöhe
1.5 m
OptionsOptions Optionen
Quick Selection Adjuster of Mixing Ratios: 0%, 3%, 6% - Pick-up Tube with internal spiral steel reinforcement . UNI-25 Quick Connection & Rigid PVC Terminal - Hard Annodised FinishRéglage rapide du taux de mélange: 0%, 3%, 6% - Tube d'aspiration avec renforce-ment intérieur en acier en spirale - Raccor-dement rapide UNI-25 & extrémité rigide en PVC - Finition anodisée dureSchnelleinstellung der Zumischrate: 0%, 3%, 6% - Ansaugrohr mit Innenverstärkung aus Spiralstahl - UNI-25 Schnellanschluss & Starres PVC-Endstück - Ausführung harteloxiert
WeightPoidsGewicht
See tableVoir tableauSiehe Tabelle
51 60
185 60
Ø9
UNI 25
30
G 2
2" B
SP
G 2
2" B
SP
80
340
ES-02 & ES-04
G 2
G 2
80
UNI 25
110
95
Ø13
50150340
2” B
SP 2”
BS
P
ES-08
UNI 25
G 4
4" B
SP
G 4
4" B
SP
65
L
ES-10-45
Model ReferenceRéférence du modèle
Modell Referenz
Flow Rate (l/min. - 7 bar)Débit (l/min. - 7 bar)
Durchfluss (l/min. - 7 bar)
Mixing RatioTaux de mélange
Zumischrate
Working Pressure (bar)Pression de service (bar)
Betriebsdruck (bar)
Pressure Loss (@7 bar)Perte de charge (@7 bar)
Druckverlust (@7 bar)
Weight (kg)Poids (kg)
Gewicht (kg)
ES02 225 3 - 6% 4 - 12 29% 4.0ES04 450 3 - 6% 4 - 12 29% 4.0ES08 800 3 - 6% 4 - 12 29% 4.0ES10 1000 3 - 6% 4 - 12 30% 9.5ES16 1600 3 - 6% 4 - 12 29% 9.5ES20 2000 3 - 6% 4 - 12 28% 10.0ES24 2400 3 - 6% 4 - 12 27% 10.0ES30 3000 3 - 6% 4 - 12 30% 10.0ES40 4000 3 - 6% 4 - 12 31% 10.0ES45 4500 3 - 6% 4 - 12 31% 10.0
www.viking-emea.com
FOAM SYSTEMS & COMPONENTS
Proportioning DevicesProportionneursZumischer
3.053
Model MIX Bladder Tank ProportionerModèle MIX Proportionneurs réservoirs à vessie Modell MIX Zumischer Membrantank
Calibrated water diaphragmDiaphragme d'eau calibréKalibrierte Wasser-Blende
1000
Ød
Calibrated foam concentrate diaphragm with check valveDiaphragme d'émulseur calibré
& Clapet anti-retourKalibrierte Schaummittel-Blende
& Rückschlagklappe
Manual filling pump bracketsSupports pour pompe de remplissage manuelle
Befestigung für Füllpumpe
Water/foam mixtureMélange eau-mousse
Schaum-Wasser-Gemisch
Foam concentrateémulseurSchaum
WaterEau
Wasser
WaterEau
Wasser
ApprovalsApprobationsZulassungen
Material (Body)Matériau (Corps) Werkstoff (Gehäuse)
Carbon SteelAcier au carboneUnlegierter Stahl
Material (Internal)Matériau (interne) Werkstoff (intern)
Stainless Steel Acier inoxydable Edelstahl
FinishFinition Ausführung
Red epoxy polyurethanic (RAL 3000)Epoxy rouge polyuréthanique (RAL 3000)Epoxidharz, polyurethanisch (RAL 3000)
Connection TypeType de connexionAnschlüsse
FlangeBrideFlansche
OptionsOptions Optionen
Different Flow Rates - Different Mixing Ratios - Different Flange SizesDifférents débits - Différents taux de mélange - Différentes tailles de brideVerschiedene Durchflussmengen – Ver-schiedene Zumischraten – Verschiedene Flanschgrößen
WeightPoidsGewicht
See tableVoir tableauSiehe Tabelle
Standard Version - Version standard - Standard-VersionPart Number
RéférenceArtikelnummer
Diameter dDiamètre d
Durchmesser d
Foam Conn.Connexion emeulseurSchaum-Verbindung
Flow Rate (min - max)Débit (min - max)
Durchfluss (min - max)
Mixing RatioTaux de mélange
Zumischrate
K-Factor (l/min bar1/2)Facteur-K (l/min bar1/2)K-Faktor (l/min bar1/2)
Weight (kg)Poids (kg)
Gewicht (kg)MIX-100 2½" 1½" 100 - 600
1% - 6%
717 25MIX-150 3" 1½" 150 - 900 1076 30MIX-200 3" 1½" 200 - 1200 1434 30MIX-250 4" 1½" 250 - 1500 1732 42MIX-350 4" 1½" 350 - 2000 2309 42MIX-450 4" 1½" 450 - 2700 3019 42MIX-500 6" 2" 500 - 3000 3586 65MIX-650 6" 2" 650 - 4000 4781 65MIX-900 6" 2" 900 - 5400 6040 65MIX-1100 8" 2½" 1100 - 6600 7379 88MIX-1350 8" 2½" 1350 - 8100 9056 88MIX-1790 10" 3" 1790 - 10740 11789 140MIX-3000 12" 4" 3000 - 18000 17200 185MIX-4000 14" 4" 4000 - 24000 22888 245
The manual filling pump in the image is optional.La pompe de remplissage manuel dans l'image est une option.Die Handfüllpumpe auf dem Bild ist optional.
Available between spool flanges (loose) or preassembled to bladder tankDisponible entre brides (en vrac) ou prémontée sur le réservoir à vessieVerfügbar zwischen Flansche (lose) oder auf den Membrantank vormontiert
RUS
www.viking-emea.com
FOAM SYSTEMS & COMPONENTS
Proportioning DevicesProportionneursZumischer
FOAM SYSTEMS & COMPONENTS
Proportioning DevicesProportionneurs
Zumischer
3.054
Model MIX Bladder Tank Proportioner (Cont.) & Pressure LossesModèle MIX Proportionneurs réservoirs à vessie - Pertes de pression
Modell MIX Zumischer Membrantank - Druckverlust
2 1/2" Mixer - Proportionneur - Zumischer
600o
100o
0
0,2
0,4
0,6
0,8
1
1,2
100 200 300 400 500 600 700
3" Mixer - Proportionneur - Zumischer
150o
o900
1200o
200o0
0,2
0,4
0,6
0,8
1
1,2
0 200 400 600 800 1000 1200 1400
4" Mixer - Proportionneur - Zumischer
1500 2000o
250o o350
o
o
o2700
4500
0,1
0,2
0,3
0,4
0,5
0,6
0,7
0,8
0,9
250 500 750 1000 1250 1500 1750 2000 2250 2500 2750
Flow (l/min) - Débit - Durchfluss
Flow (l/min) - Débit - Durchfluss
Flow (l/min) - Débit - Durchfluss
Bar
Bar
Bar
6" Mixer - Proportionneur - Zumischer
3000 4000o
500o o
o
650o
5400o
9000
0,2
0,4
0,6
0,8
1
1,2
500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 4000 4500 5000 5500Flow (l/min) - Débit - Durchfluss
8" Mixer - Proportionneur - Zumischer
o
1100o
6600o
o 1350
8100
00,10,20,30,40,50,6
0,70,80,9
11,11,2
1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 8000 9000
10" Mixer - Proportionneur - Zumischer
o
o1790
10740
0
0,1
0,2
0,3
0,4
0,5
0,6
0,7
0,8
0,9
1
1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 8000 9000 10000 11000Flow (l/min) - Débit - Durchfluss
o
o1720
17200
0,00
0,10
0,20
0,30
0,40
0,50
0,60
0,70
0,80
0,90
1,00
1,10
1000 3000 5000 7000 9000 11000 13000 15000 17000
24000
2400o
o
0,00
0,20
0,40
0,60
0,80
1,00
1,20
1000 4000 7000 10000 13000 16000 19000 22000 25000
Bar
Bar
Bar
Bar
Bar
Flow (l/min) - Débit - Durchfluss
Flow (l/min) - Débit - Durchfluss
Flow (l/min) - Débit - Durchfluss
14" Mixer - Proportionneur - Zumischer
12" Mixer - Proportionneur - Zumischer
FM Approved Version - Version approuvée FM - FM zugelassene VersionPart Number
RéférenceArtikelnummer
Diameter dDiamètre d
Durchmesser d
Foam Conn.ConnexionVerbindung
Flow Rate (min - max)Débit (min - max)
Durchfluss (min - max)
Foam TypeType d'emeulseur
Schaum-Typ
K-Factor (l/min bar1/2)Facteur-K (l/min bar1/2)K-Faktor (l/min bar1/2)
Weight (kg)Poids (kg)
Gewicht (kg)MIX025FM-B 2½" 1½" 154 - 977 Low Viscosity - faible viscosité - Niedrige Viskosität 932 25
MIX025FM-ARC-B 2½" 1½" 748 - 1488 Pseudoplastic - Pseudo-plastique - Pseudoplastisch 981 25MIX04FM-B 4" 1½" 576 - 4559 Low Viscosity - faible viscosité - Niedrige Viskosität 4347 42
MIX04FM-ARC-B 4" 1½" 1238 - 1864 Pseudoplastic - Pseudo-plastique - Pseudoplastisch 2084 42MIX06FM-B 6" 2" 939 - 5602 Low Viscosity - faible viscosité - Niedrige Viskosität 5602 65
MIX06FM-ARC-B 6" 2" 1860 - 3165 Pseudoplastic - Pseudo-plastique - Pseudoplastisch 3655 65MIX08FM-B 8" 2½" 1434 - 8768 Low Viscosity - faible viscosité - Niedrige Viskosität 8557 88
MIX08FM-ARC-B 8" 2½" 8383 - 8383 Pseudoplastic - Pseudo-plastique - Pseudoplastisch 6429 88MIX010FM-B 10" 3" 2589 - 12216 Low Viscosity - faible viscosité - Niedrige Viskosität 14600 140
www.viking-emea.com
FOAM SYSTEMS & COMPONENTS
Proportioning DevicesProportionneursZumischer
3.055
Model KWR Wide Range Bladder Tank ProportionerModèle KWR Proportionneur à plage étendue pour réservoirs à vessie
Modell KWR Weitbereichszumischer für Membrantanks
ApprovalsApprobationsZulassungen
Material Matériau Werkstoff
Bronze or Stainless SteelBronze ou Acier inoxydableBronze oder Edelstahl
Connection TypeType de connexionAnschlüsse
WaferMontage entre bridesSandwich-Einbau
Max. Working PressurePression de service max.Max. Betriebsdruck
16 bar
WeightPoidsGewicht
See tableVoir tableauSiehe Tabelle
Part NumberRéférence
Artikelnummer
Dimensions / Dimensions / MaßeFlow Rate Q - Débit Q - Durchfluss Q Foam Type
Type d'émulseurSchaumtyp
∆ @ Max QBar2
Weight (kg)Poids (kg)
Gewicht (kg)min. max.1
A (mm) ØB C (mm) ØD l/min. USGPM l/min. USGPMStandard Version - RUS Certified
KWR-100/50A 209 4" / DN100 70 2" / DN50 75 19.8 2500 661 Any - tout - alle 1.9 14.0KWR-150/50A 241 6" / DN150 70 2" / DN50 100 26.4 5600 1480 Any - tout - alle 2.3 22.0KWR-200/80A 291 8" / DN200 82 3" / DN80 125 33.0 10600 2800 Any - tout - alle 2.7 38.0KWR-250/80A 323 10" / DN250 82 3" / DN80 150 39.6 16100 4254 Any - tout - alle 2.8 46.0
FM Approved VersionKWR-100/50FM-A 209 4" / DN100 70 2" / DN50 78 21.0 2495 659 Low Viscosity - faible viscosité - niedriger Viskosität 1.9 14.0
KWR-100/50FM-ARC-A 209 4" / DN100 70 2" / DN50 78 21.0 2789 737 Pseudoplastic - pseudoplastique - Strukturviskose 1.4 14.0KWR-150/50FM-A 241 6" / DN150 70 2" / DN50 103 27.0 5609 1482 Low Viscosity - faible viscosité - niedriger Viskosität 2.3 22.0
KWR-150/50FM-ARC-A 241 6" / DN150 70 2" / DN50 109 29.0 5788 1529 Pseudoplastic - pseudoplastique - Strukturviskose 2.5 22.0KWR-200/80FM-A 291 8" / DN200 82 3" / DN80 156 41.0 11097 2932 Low Viscosity - faible viscosité - niedriger Viskosität 2.7 38.0
KWR-200/80FM-ARC-A 291 8" / DN200 82 3" / DN80 127 34.0 10994 2905 Pseudoplastic - pseudoplastique - Strukturviskose 2.7 38.01 The KWR can work at higher flowrates with larger pressure drop - Le KWR peut fonctionner à plus haut débit avec une chute de pression plus grande - Der KWR kann bei höherem Durchfluss mit größerem Druckabfall arbeiten2 The pressure drop at the minimum flowrate is approximately 0.3 bar - La chute de pression au débit minimal est d'environ 0,3 bar. - Der Druckabfall bei Mindestdurchfluss beträgt ca. 0,3 bar
A
ØD
Foam concentrate inletEntrée emulseur
Schaummittel Eingang
Wafer mountedMontage entre brides
Zwischenflanschmontage
Water supplyAlimentation en eauWasserversorgung Ø
B
Mixing ratio regulatorrégulateur de taux de mélange
Regler Zumischung
C
Foam concentrate outletSortie emulseur
Schaummittel Ausgang
RUS
For mixing performance accuracy, it is recommended to install the KWR within a straight pipe section 7 diameters long upstream and 5 diameters long downstream.Pour la précision du mélange, il est recommandé d'installer le KWR dans une section de tuyau droite d'une longueur de 7 diamètres de long en amont et 5 diamètres de long en aval.Für die Zumischgenauigkeit wird empfohlen, den KWR in einem geraden Rohrab-schnitt 7 Durchmesser lang stromaufwärts und 5 Durchmesser lang stromabwärts zu installieren.
www.viking-emea.com
FOAM SYSTEMS & COMPONENTS
Proportioning DevicesProportionneursZumischer
FOAM SYSTEMS & COMPONENTS
Proportioning DevicesProportionneurs
Zumischer
3.056
Model KWR Wide Range Bladder Tank Proportioner - Pressure LossesModèle KWR Proportionneur à plage étendue pour réservoirs à vessie - Pertes de pression
Modell KWR Mehrbereichs-Zumischer Membrantank - Druckverlust
KWR 100/50 PRESSURE DROP CHART
0,0
0,2
0,4
0,6
0,8
1,0
1,2
1,4
1,6
1,8
2,0
0 1000 2000 3000flowrate (l/min)
pres
sure
drop
(bar
)C
hute
de
pres
sion
(bar
)D
ruck
abfa
ll (b
ar)
débit (l/min) Durchfluss (l/min)
KWR 150/50 PRESSURE DROP CHART
0,0
0,5
1,0
1,5
2,0
2,5
0 1000 2000 3000 4000 5000 6000flowrate (l/min)
pres
sure
drop
(bar
)C
hute
de
pres
sion
(bar
)D
ruck
abfa
ll (b
ar)
débit (l/min) Durchfluss (l/min)
KWR 200/80 PRESSURE DROP CHART
0,0
0,5
1,0
1,5
2,0
2,5
3,0
0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 8000 9000 10000 11000 12000flowrate (l/min)
pres
sure
drop
(bar
)C
hute
de
pres
sion
(bar
)D
ruck
abfa
ll (b
ar)
débit (l/min) Durchfluss (l/min)
KWR 250/80 PRESSURE DROP CHART
0,0
0,5
1,0
1,5
2,0
2,5
3,0
0 2000 4000 6000 8000 10000 12000 14000 16000 18000flowrate (l/min)
pres
sure
drop
(bar
)C
hute
de
pres
sion
(bar
)D
ruck
abfa
ll (b
ar)
débit (l/min) Durchfluss (l/min)
www.viking-emea.com
FOAM SYSTEMS & COMPONENTS
Proportioning DevicesProportionneursZumischer
3.057
Model BKR Balanced ProportionerModèle BKR Proportionneur à pression équilibrée Modell BKR Gleichdruckzumischer
ØBWater supply
Alimentation en eauWasserversorgung
A
C
Wafer mountedMontage entre brides
Zwischenflanschmontage
Foam solution outletSortie emulseur
Schaummittel Ausgang
Ø3" UNI PN16or ANSI 150
Mixing ratio regulatorRégulateur de taux de mélange
Regler Zumischung
Foam concentrate inletEntrée émulseur
Schaummittel Einlass
Ø2" UNI PN16or ANSI 150
Ø3" UNI PN16or ANSI 150
3" x 2" reduction formodels 100/50 and 150/50
~120
Réduction de 2” x 3” pour les modèles 100/50 et 150/503" x 2" Reduktion für die
Modelle 100/50 und 150/50
ApprovalsApprobationsZulassungen
Material Matériau Werkstoff
Bronze or Stainless SteelBronze ou Acier inoxydableBronze oder Edelstahl
Connection TypeType de connexionAnschlüsse
WaferMontage entre bridesSandwich-Einbau
Max. Working PressurePression de service max.Max. Betriebsdruck
20 bar
Minimum Foam-Water Pressure DifferenceDifférence de pression mini-mum entre émeulseur et eauMindest Schaum-Wass-er-Druck-Unterschied
1-1,5 bar
WeightPoidsGewicht
See tableVoir tableauSiehe Tabelle
RUS
Model ReferenceRéférence du modèle
Modell Referenz
Dimensions / Dimensions / MaßeFlow Rate Q - Débit Q - Durchfluss Q Foam Type
Type d'émulseurSchaumtyp
∆ @ Max QBar
Weight (kg)Poids (kg)
Gewicht (kg)min. max.1
A (mm) ØB C (mm) ØD l/min. USGPM l/min. USGPMStandard Version - RUS Certified
BKR-80/50 259 4" / DN100 70 2" / DN50 400 106 4000 1057 Any - tout - alle 2.0 30.0BKR-100/50 259 4" / DN100 70 2" / DN50 400 106 4000 1057 Any - tout - alle 2.0 30.0BKR-150/50 291 6" / DN150 70 2" / DN50 840 222 8400 2219 Any - tout - alle 3.2 38.0BKR-200/80 361 8" / DN200 82 3" / DN80 1600 423 16000 4227 Any - tout - alle 2.4 54.0BKR-250/80 393 10" / DN250 82 3" / DN80 2500 660 25000 6605 Any - tout - alle 2.5 62.0
1 The BKR Can work at higher flowrates with larger pressure drop - Le BKR peut fonctionner à plus haut débit avec une chute de pression plus grande - Der BKR kann bei höherem Durchfluss mit größerem Druckabfall arbeiten
www.viking-emea.com
FOAM SYSTEMS & COMPONENTS
Proportioning DevicesProportionneursZumischer
FOAM SYSTEMS & COMPONENTS
Proportioning DevicesProportionneurs
Zumischer
3.058
Model BKWR Balanced Wide-Range ProportionerModèle BKWR Proportionneur à plage étendue à pression équilibrée
Modell BKWR Gleichdruck-Weitbereichszumischer
ØBWater supply
Alimentation en eauWasserversorgung
A
C
Wafer mountedMontage entre brides
Zwischenflanschmontage
Foam solution outletSortie emulseur
Schaummittel Ausgang
Ø3" UNI PN16or ANSI 150
Mixing ratio regulatorRégulateur de taux de mélange
Regler Zumischung
Foam concentrate inletEntrée émulseur
Schaummittel Einlass
Ø2" UNI PN16or ANSI 150
Ø3" UNI PN16or ANSI 150
3" x 2" reduction formodels 100/50 and 150/50
~120
Réduction de 2” x 3” pour les modèles 100/50 et 150/503" x 2" Reduktion für die
Modelle 100/50 und 150/50
ApprovalsApprobationsZulassungen
Material Matériau Werkstoff
Bronze or Stainless SteelBronze ou Acier inoxydableBronze oder Edelstahl
Connection TypeType de connexionAnschlüsse
WaferMontage entre bridesSandwich-Einbau
Max. Working PressurePression de service max.Max. Betriebsdruck
20 bar
Minimum Foam-Water Pressure DifferenceDifférence de pression mini-mum entre émeulseur et eauMindest Schaum-Wass-er-Druck-Unterschied
1-1,5 bar
WeightPoidsGewicht
See tableVoir tableauSiehe Tabelle
RUS
Model ReferenceRéférence du modèle
Modell Referenz
Dimensions / Dimensions / MaßeFlow Rate Q - Débit Q - Durchfluss Q Foam Type
Type d'émulseurSchaumtyp
∆ @ Max QBar2
Weight (kg)Poids (kg)
Gewicht (kg)min. max.1
A (mm) ØB C (mm) ØD l/min. USGPM l/min. USGPMStandard Version - RUS Certified
BKWR-100/50 259 4" / DN100 70 2" / DN50 75 19.8 2500 661 Any - tout - alle 1.9 30.0BKWR-150/50 291 6" / DN150 70 2" / DN50 100 26.4 5600 1480 Any - tout - alle 2.3 38.0BKWR-200/80 361 8" / DN200 82 3" / DN80 125 33 10600 2800 Any - tout - alle 2.7 54.0BKWR-250/80 393 10" / DN250 82 3" / DN80 150 39.6 16100 4254 Any - tout - alle 2.8 62.0
1 The BKWR Can work at higher flowrates with larger pressure drop - Le BKWR peut fonctionner à plus haut débit avec une chute de pression plus grande - Der BKWR kann bei höherem Durchfluss mit größerem Druckabfall arbeiten2 The pressure drop at the minimum flowrate is approximately 0.3 bar - La chute de pression au débit minimum est d'environ 0,3 bar - Der Druckabfall an dem Mindestdurchfluss von ca. 0,3 bar
www.viking-emea.com
FOAM SYSTEMS & COMPONENTS
Discharge Devices & NozzlesDispositifs d'extinction & BusesLöschgeräte & Düsen
3.059
Grate Nozzle 90°, 180° & 360°Buse au sol 90°, 180° & 360°Bodendüse 90°, 180° & 360°
ApprovalsApprobationsZulassungen
Material (Grate)Matériau (Grille) Werkstoff (Gitter)
Ductile Iron Fonte ductile Kugelgraphitguss
Material (Nozzle Assembly)Matériau (assemblage buse) Werkstoff (Düse)
Stainless Steel Acier inoxydable Edelstahl
FinishFinition Ausführung
Red epoxy paint (RAL 3000)Peinture époxy rouge (RAL 3000)Roter Epoxidlack (RAL 3000)
A
B
ModelModèleModell
Length (A)Longeur (A)Länge (A)
Width (B)Largeur (B)Breite (B)
Spray RadiusRayon d 'arrosage
Sprühradius
K-Factor (US / Metric)
Facteur-K (US / métrique)
K-Faktor (US / metrisch)
Recommended Discharge Presure
(PSI / bar)Pression de décharge
recommandée (PSI /bar)Empfohlener
Austrittsdruck (PSI / bar)
Part NumberRéférence
Artikelnummer
Weight (lb / kg)Poids (lb / kg)
Gewicht (lb / kg)
1120/GN200/90 20" / 508 mm 11" / 280 mm 90° 7 / 10 40-60 / 2.76-4.14 F13687 105 / 47.6
1126/GN200/090 26" / 660 mm 11" / 280 mm 90° 7 / 10 40-60 / 2.76-4.14 F13686 130 / 59.0
1120/GN200/180 20" / 508 mm 11" / 280 mm 180° 12 / 17.3 40-60 / 2.76-4.14 F13690 105 / 47.6
1126/GN200/180 26" / 660 mm 11" / 280 mm 180° 12 / 17.3 40-60 / 2.76-4.14 F13689 130 / 59.0
1120/GN200/360 20" / 508 mm 11" / 280 mm 360° 23.4 / 33.6 40-60 / 2.76-4.14 F02022 105 / 47.6
1126/GN200/360 26" / 660 mm 11" / 280 mm 360° 23.4 / 33.6 40-60 / 2.76-4.14 F02012 130 / 59.0
www.viking-emea.com
FOAM SYSTEMS & COMPONENTS
Discharge Devices & NozzlesDispositifs d'extinction & BusesLöschgeräte & Düsen
FOAM SYSTEMS & COMPONENTS
Discharge Devices & NozzlesDispositifs d'extinction & Buses
Löschgeräte & Düsen
3.060
Model US & USD Foam Nozzle (Low Expansion)Modèle US Buse à mousse (bas foisonnement)
Modell US Schaumdüse (Schwerschaum)
Material (Body & Nozzle)Matériau (Corps & Buse) Werkstoff (Körper & Düse)
Stainless Steel AISI 316Acier inoxydable AISI 316Edelstahl AISI 316
ConnectionConnexionAnschlüsse
1" BSP
Working PressurePression de serviceBetriebsdruck
3-8 bar
OptionsOptions Optionen
Flange Connections UNI/DIN - ANSI/ASA - Different Flow RatesRaccordement à brides UNI/DIN - ANSI/ASA - Différents débitsFlanschanschlüsse UNI / DIN - ANSI / ASA – Verschiedene Durchflussmengen
WeightPoidsGewicht
See tableVoir tableauSiehe Tabelle
Model ReferenceRéférence du modèle
Modell Referenz
K-FactorFacteur-KK-Faktor
Flow Rate (l/min. - 5 bar)Débit (l/min. - 5 bar)
Durchfluss (l/min. - 5 bar)
Working Pressure (bar)Pression de service (bar)
Betriebsdruck (bar)
Foam Production (l/min. - 5 bar)1,2
Production de mousseSchaumerzeugung
Weight (kg)Poids (kg)
Gewicht (kg)
US 53.7 120 3-8 750 20.0
USD 53.7 120 3-8 750 26.01 Foam production using fresh air, or as otherwise indicated by the manufacturer - Production de mousse par air frais, ou sinon comme indiqué par le fabricant - Schaumerzeugung mit Frischluft, oder sonst wie vom Hersteller angegeben 2 Depending on the foam concentrate used - En fonction de l'émulseur utilisé - Je nach dem verwendeten Schaummittel
US USD
1" BSP F 1" BSP F
300
400
www.viking-emea.com
FOAM SYSTEMS & COMPONENTS
Discharge Devices & NozzlesDispositifs d'extinction & BusesLöschgeräte & Düsen
3.061
Model UAS Foam/Water Nozzle (Low Expansion)Modèle UAS Buse à mousse/eau (Bas foisonnement)Modell UAS Schaum/Wasserdüse (Schwerschaum)
MaterialMatériau Werkstoff
BronzeBronzeBronze
ConnectionConnexionAnschlüsse
½" BSP
K-FactorFacteur-KK-Faktor
41.2
Foam Expansion RatioTaux de foisonnementVerschäumungszahl
1:61,2
WeightPoidsGewicht
500g
OptionsOptions Optionen
Flange Connections ANSI/ASA - Different Flow Rates - Stainless SteelRaccordement à brides ANSI/ASA - Différents débits - Acier inoxydableFlanschanschlüsse ANSI / ASA – Verschiedene Durchflussmengen - Edelstahl
Part Number - UprightRéférence - DeboutArtikelnummer - Stehend
UASUP
Part Number - PendentRéférence - PendantArtikelnummer - Hängend
UASPD
1 Foam production using fresh air, or as otherwise indicated by the manufacturer - Production de mousse par air frais, ou sinon comme indiqué par le fabricant - Schaumerzeugung mit Frischluft, oder sonst wie vom Hersteller angegeben 2 Depending on the foam concentrate used - En fonction de l'émulseur utilisé - Je nach dem verwendeten Schaummittel
0
1
2
3
4
5
6bar
l.0 20 40 60 80 100 120
1/2" BSP-M
150
1/2" BSP-M
150
0.6
1.6
1.2
2.4
3.0
m.0
a = 2 barb = 3 barc = 4.5 bard = 6 bar
WATEREAU
WASSER
FOAMÉMULSEUR
SCHAUMMITTEL
0m.
m.
0.6
1.2
1.6
2.4
3.04.22.12.40.34.22.1 m.3.0 4.2
m.0
1.6
1.2
0.6
3.0
2.4
0.6 1.6 m.3.0 4.2
m.
0.6
0
2.4
1.2
1.6
3.0 3.00.6 1.6 4.2 m.
dadcba cb
db c dcbaa
HEI
GH
T AB
OVE
FLO
OR
HA
UTE
UR
AU
-DE
SS
US
DU
SO
LH
ÖH
E Ü
BE
R B
OD
EN
FLOOR COVERAGE (m.)COUVERTURE (m)SPRÜHBEREICH
HEI
GH
T AB
OVE
FLO
OR
HA
UTE
UR
AU
-DE
SS
US
DU
SO
LH
ÖH
E Ü
BE
R B
OD
EN
HEI
GH
T AB
OVE
FLO
OR
HA
UTE
UR
AU
-DE
SS
US
DU
SO
LH
ÖH
E Ü
BE
R B
OD
EN
HEI
GH
T AB
OVE
FLO
OR
HA
UTE
UR
AU
-DE
SS
US
DU
SO
LH
ÖH
E Ü
BE
R B
OD
EN
FLOOR COVERAGE (m.)COUVERTURE (m)SPRÜHBEREICH
FLOOR COVERAGE (m.)COUVERTURE (m)SPRÜHBEREICH
FLOOR COVERAGE (m.)COUVERTURE (m)SPRÜHBEREICH
www.viking-emea.com
FOAM SYSTEMS & COMPONENTS
Discharge Devices & NozzlesDispositifs d'extinction & BusesLöschgeräte & Düsen
FOAM SYSTEMS & COMPONENTS
Discharge Devices & NozzlesDispositifs d'extinction & Buses
Löschgeräte & Düsen
3.062
Model UME Water/Foam Nozzles (Basket Type) (Medium Expansion)Modèle UME Buse (type panier) (Moyen foisonnement)
Modell UME Düse (Korbtyp) (Mittelschaum)
ApprovalsApprobationsZulassungen
Material (Body)Matériau (Corps) Werkstoff (Gehäuse)
Stainless SteelAcier inoxydableEdelstahl
Material (Nozzle)Matériau (Buse) Werkstoff (Düse)
BrassLaitonMessing
30
40
60
50
70
0 1 2 3 4
27 39 47Q (l/min)
bar
45 63 78
bar
40
30
60
50
70
0 1 2 3 4
FOA
M E
XPAN
SIO
N R
ATIO
TAU
X D
E F
OIS
ON
NE
ME
NT
VE
RS
CH
ÄU
MU
NG
SZA
HL
Q (l/min)
UME-27 UME-45
150
ØA
FOA
M E
XPAN
SIO
N R
ATIO
TAU
X D
E F
OIS
ON
NE
ME
NT
VE
RS
CH
ÄU
MU
NG
SZA
HL
RUS
Part NumberRéférence
Artikelnummer
K-FactorFacteur-KK-Faktor
ØA GAS - BSPØA GAS - BSPØA GAS - BSP
Weight (kg)Poids (kg)
Gewicht (kg)
UME27 27.0 ¾" - M 0.7
UME45 45.0 1" - M 0.75
* / *
*
* / *
*
* Foam production using fresh air, or as otherwise indicated by the manufacturer - Production de mousse par air frais, ou sinon comme indiqué par le fabricant - Schaumerzeugung mit Frischluft, oder sonst wie vom Hersteller angegeben ** Depending on the foam concentrate used - En fonction de l'émulseur utilisé - Je nach dem verwendeten Schaummittel
www.viking-emea.com
FOAM SYSTEMS & COMPONENTS
Discharge Devices & NozzlesDispositifs d'extinction & BusesLöschgeräte & Düsen
3.063
Model MX5 Foam/Water Sprinkler (Low Expansion)Modèle MX5 Sprinkleur à mousse/eau (Bas foisonnement)Modell MX5 Schaum-/Wasser-Sprinkler (Schwerschaum)
MaterialMatériau Werkstoff
Stainless SteelAcier inoxydable Edelstahl
ConnectionConnexionAnschlüsse
½"
InstallationInstallationMontage
Upright / PendentDebout / PendantStehend / Hängend
K-FactorFacteur-KK-Faktor
40, 57, 80 115
Standard ResponseRéponse standardAnsprechempfindlichkeit Standard
RTI>80
Working PressurePression de serviceBetriebsdruck
1-12 bar
Coverage AreaCouvertureSprühbereich
Max. 12.25m2
Coverage Area K40/57 PendentCouverture pour K40/57 PendantSprühbereich für K40/57 Hängend
Max. 9m2
Foam Expansion Ratio*Taux de foisonnementVerschäumungszahl
5-8
WeightPoidsGewicht
0,10 kg
* According to concentrate, pressure & K factor* Selon émulseur, pression et facteur K* Je nach Schaummittel, Druck und K-faktor
Part NumberRéférence
Artikelnummer
Temperature (°C)Temperature (°C)Temperatur (°C)
K-Factor (Metric)Facteur-K (métrique)K-Faktor (metrisch)
Nominal water discharge densityDensité d'eau nominale
Nenn - Wasserbeaufschlagung
Minimal water discharge densityDensité d'eau minimale
Minimal - Wasserbeaufschlagung
845106 57
K40 4,7 mm / min. 3,3 mm / min.845107 68845108 79845109 93845110 141845111 57
K57 6,75 mm / min. 4,7 mm / min.845112 68845113 79845114 93845115 141845116 57
K80 9,4 mm / min. 6,75 mm / min.845117 68845118 79845119 93845120 141845121 57
K115 13,5 mm / min. 9,6 mm / min.845122 68845123 79845124 93845125 141
www.viking-emea.com
FOAM SYSTEMS & COMPONENTS
Discharge Devices & NozzlesDispositifs d'extinction & BusesLöschgeräte & Düsen
FOAM SYSTEMS & COMPONENTS
Discharge Devices & NozzlesDispositifs d'extinction & Buses
Löschgeräte & Düsen
3.064
Model MXD Water/Foam Nozzles (Low Expansion)Modèle MXD Buse à mousse/eau (Bas foisonnement)Modell MXD Schaum-/Wasser-düse (Schwerschaum)
MaterialMatériau Werkstoff
Stainless SteelAcier inoxydable Edelstahl
ConnectionConnexionAnschlüsse
½"
InstallationInstallationMontage
Upright / Pendent /HorizontalDebout / Pendant / HorizontalStehend / Hängend / Horizontal
K-FactorFacteur-KK-Faktor
28, 40, 57, 80 115
Standard ResponseRéponse standardAnsprechempfindlichkeit Standard
RTI>80
Working PressurePression de serviceBetriebsdruck
1-12 bar
Coverage AreaZone de couvertureSprühbereich
Max. 12.25m2
Coverage Area K40/57 PendentZone de couverture K40/57 PendantSprühbereich K40/57 Hängend
Max. 9m2
Coverage Area (845133 - Pend.)Zone de couverture (845133 - Pend.)Sprühbereich (845133 - Häng.)
Max. 9m2
Nozzle Spacing (845133 - Horiz.)Espacement des buses (845133 - Horiz.)Düsenabstand (845133 - Horiz.)
Max. 2,5m
Distance to tank shell (845133 - Horiz.)Distance à la coque du réservoir (845133 - Horiz.)Abstand zur Tankhülle (845133 - Horiz.)
Max. 0,5m
Foam Expansion Ratio*Taux de foisonnementVerschäumungszahl
5-8
WeightPoidsGewicht
0,10 kg
* According to concentrate, pressure & K factor Selon émulseur, pression et facteur K Je nach Schaummittel, Druck und K-faktor
Part NumberRéférence
Artikelnummer
TypeTypeTyp
ApprovalApprobationZulassung
K-Factor (Metric)Facteur-K (métrique)K-Faktor (metrisch)
Nominal water discharge densityDensité d'eau nominale
Nenn - Wasserbeaufschlagung
Minimal water discharge densityDensité d'eau minimale
Minimal - Wasserbeaufschlagung
845126Upright / PendentDebout / PendantStehend / Hängend
- 28 3,3 mm / min. 2,3 mm / min.845127 - 40 4,7 mm / min. 3,3 mm / min.845128 - 57 6,75 mm / min. 4,7 mm / min.845129 - 80 9,4 mm / min. 6,75 mm / min.845110 - 115 13,5 mm / min. 9,6 mm / min.
845133Horizontal / PendentHorizontal / PendantHorizontal / Hängend
VdS 28 4,0 mm / min. 2,3 mm / min.
www.viking-emea.com
FOAM SYSTEMS & COMPONENTS
Discharge Devices & NozzlesDispositifs d'extinction & BusesLöschgeräte & Düsen
3.064
Model LF Low Expansion Foam Branchpipe (Fixed)Modèle LF Lance à mousse bas foisonnement (fixe)Modell LF Schwerschaumrohr (stationär)
ApprovalsApprobationsZulassungen
Body & Flange MaterialMatériaux corps et brides Werkstoff Gehäuse und Flansche
Carbon SteelAcier au carboneUnlegierter Stahl
Material (Orifice)Matériau (Orifice) Werkstoff (Öffnung)
Stainless Steel Acier inoxydable Edelstahl
ConnectionConnexionAnschlüsse
Flange PN16 & ANSIBride PN16 & ANSIFlansch PN16 & ANSI
WeightPoidsGewicht
See tableVoir tableauSiehe Tabelle
FinishFinition Ausführung
Red epoxy polyurethanic (RAL 3000)Epoxy rouge polyuréthaniques (RAL 3000)Roter Epoxid Polyurthanlack (RAL 3000)
OptionsOptions Optionen
Body and Flange material: stainless (AISI 304 / AISI 316) - Hot Dipped Galvanised - Painted GalvanizedCorp & brides en acier inoxydable - Galvanisé à chaud - Peinture galvaniséEdelstahl Gehäuse und Flansche - Feuerverzinkt - Verzinkt lackiert
L
ØA
ØB
Water/foam solution inletEntrée mélange
eau-mousseEingang Wasser-Schaum-Gemisch
Foam outletSortie mousse
Ausgang Schaum
Air suctionAspiration d'airLuftansaugung
ØA
ØB
L
TYPE 1TYPE 1TYP 1
Water/foam solution inletEntrée mélange
eau-mousseEingang Wasser-Schaum-Gemisch
Foam outletSortie mousse
Ausgang Schaum
Air suctionAspiration d'airLuftansaugung
TYPE 2TYPE 2TYP 2
Model ReferenceRéférence du modèle
Modell Referenz
StyleStyleStil
ØA ØB L (mm)Flow Rate (l/min - 5 bar)
Débit (l/min. - 5 bar)Durchfluss (l/min. - 5 bar)
Foam Production (l/min - 5 bar)1,2,3
Production Mousse (l/min. - 5 bar)1,2,3
Schaumerzeugung (l/min. - 5 bar)1,2,3
Working Pressure (bar)Pression de service (bar)
Betriebsdruck (bar)
Weight (kg)Poids (kg)
Gewicht (kg)
LF02 1 2" 3" 705 200 1200 5-16 10.0LF04 1 2" 3" 705 400 2400 5-16 10.0LF08 1 3" 4" 10054 800 4800 5-16 15.0LF12 1 4" 6" 1103 1200 7200 5-16 25.0LF16 1 4" 6" 1103 1600 9600 5-16 25.0LF20 1 4" 8" 1103 2000 12000 5-16 28.0LF24 2 5" 8" 1103 2400 14400 5-16 50.0LF32 2 5" 8" 1103 3200 19200 5-16 50.0
1 Expansion ratio: 6:1 @ 5 bar - Taux de foisonnement : 6:1 @ 5 bar - Verschäumungszahl : 6:1 @ 5 bar 2 Foam production using fresh air, or as otherwise indicated by the manufacturer - Production de mousse par air frais, ou sinon comme indiqué par le fabricant - Schaumerzeugung mit Frischluft, oder sonst wie vom Hersteller angegeben 3 According to concentrate used - En fonction de l'émulseur utilisé - Je nach dem verwendeten Schaummittel4 DIN/UNI version. ANSI version: L-1027 - Version DIN/UNI. Version ANSI : L-1027 - DIN/UNI Ausführung. ANSI Ausführung : L-1027
STYLE 1STYLE 1STIL 1
STYLE 2STYLE 2STIL 2
www.viking-emea.com
FOAM SYSTEMS & COMPONENTS
Discharge Devices & NozzlesDispositifs d'extinction & BusesLöschgeräte & Düsen
FOAM SYSTEMS & COMPONENTS
Discharge Devices & NozzlesDispositifs d'extinction & Buses
Löschgeräte & Düsen
3.066
Model CS Foam ChamberModèle CS Chambre à mousse
Modell CS Schaumtopf
ApprovalsApprobationsZulassungen
Body & Flange MaterialMatériaux corps et brides Werkstoff Gehäuse und Flansche
Carbon SteelAcier au carboneKohlenstoffstahl
Material (Rupture Disc)Matériau (Disque de rupture) Werkstoff (Berstscheibe)
GlassVerreGlas
Material (Orifice)Matériau (Passage) Werkstoff (Durchlass)
Stainless Steel Acier inoxydable Edelstahl
ConnectionConnexionAnschlüsse
Flange PN16 & ANSIBride PN16 & ANSIFlansch PN16 & ANSI
FinishFinition Ausführung
Red epoxy polyurethanic (RAL 3000)Epoxy rouge polyuréthaniques (RAL 3000)Roter Epoxid Polyurthanlack (RAL 3000)
OptionsOptions Optionen
Stainless Body - Stainless Flanges - Hot Dipped GalvanizedCorps en acier inoxydable - brides en acier inoxydable - Galvanisé à chaudEdelstahl Gehäuse - Edelstahl Flansche - Feuerverzinkt
WeightPoidsGewicht
See tableVoir tableauSiehe Tabelle
ØA
ØB
H
C
D
Foam outletSortie mousse
Schaum Ausgang
Air suctionAspiration d'airLuftansaugung
Water/foam solution inletEntrée mélange
eau-mousseEingang Wasser-Schaum-Gemisch
~E
Model ReferenceRéférence du modèle
Modell Referenz
Dimensions / Dimensions / Maße Flow Rate (l/min - 5 bar)Débit (l/min. - 5 bar)
Durchfluss (l/min. - 5 bar)
Foam Production (l/min - 5 bar)1,2
Production Mousse (l/min. - 5 bar)1,2
Schaumerzeugung (l/min. - 5 bar) 1,2
Working Pressure (bar)Pression de service (bar)
Betriebsdruck (bar)
Weight (kg)Poids (kg)
Gewicht (kg)ØA ØB H (mm)
C (mm)
D (mm)
CS02 2" 3" 895 200 500 200 1500 3-16 32.0CS04 2" 4" 895 200 500 400 3000 3-16 34.6CS08 3" 6" 1015 300 600 800 6000 3-16 70.6CS15 4" 8" 1035 300 650 1500 11000 3-16 84.6CS20 4" 8"/10" 1115 400 700 2000 14000 3-16 123.6
1 According to concentrate used - En fonction de l'émulseur utilisé - Je nach dem verwendeten Schaummittel2 The indicated production is obtained with fresh air, or otherwise indicated by the manufacturer - La production indiquée est obtenue par air frais, ou sinon comme indiqué par le fabricant - Die angegebene Erzeugung wurde mit Frischluft erreicht, oder sonst wie vom Hersteller angegeben
RUS
www.viking-emea.com
FOAM SYSTEMS & COMPONENTS
Discharge Devices & NozzlesDispositifs d'extinction & BusesLöschgeräte & Düsen
3.067
Model VF Foam Pourer - Used with Model CS and Model LFModèle VF Déversoir à mousse - Utiliser avec Modèle CS et Modèle LFModell VF Schaumkrümmer - Wird mit Modell CS und Modell LF benutzt
ApprovalsApprobationsZulassungen
Body & Flange MaterialMatériaux corps et brides Werkstoff Gehäuse und Flansche
Carbon SteelAcier au carboneKohlenstoffstahl
ConnectionConnexionAnschlüsse
Flange ANSI & DIN/UNIBride ANSI & DIN/UNIFlansch ANSI & DIN/UNI
FinishFinition Ausführung
Red epoxy polyurethanic (RAL 3000)Epoxy rouge polyuréthaniques (RAL 3000)Roter Epoxid Polyurthanlack (RAL 3000)
OptionsOptions Optionen
Stainless Body - Stainless Flanges - Stainless Strainer - Hot Dipped Galvanized - Protective Outlet MeshCorpe en acier inoxydable - brides en inox - filtres en acier inoxydable - Gal-vanisé à chaud - Sortie avec maille de protectionEdelstahl Gehäuse - Edelstahl Flansche - Edelstahl Sieb - Feuerverzinkt - Auslass mit Schutzgitter
WeightPoidsGewicht
See tableVoir tableauSiehe Tabelle
ØA
C "ANSI"
C "DIN" D
B
Model ReferenceRéférence du modèle
Modell ReferenzØA B (mm) C
ANSI (mm)C
DIN/UNI (mm)D
(mm)Weight DIN/UNI (kg)
Poids DIN/UNI (kg)Gewicht DIN/UNI (kg)
Weight ANSI (kg)Poids ANSI (kg)
Gewicht ANSI (kg)VF02 3" 231 280 260 155 18.0 16.5VF04 4" 231 286 262 155 18.0 16.5VF06 5" 231 299 265 155 19.0 17.5VF08 6" 318 384 350 240 28.0 26.5VF15 8" 318 397 357 240 37.0 36.0VF20 8"/10" 426 508 473 350 37.0 - 54.0 36.0 - 53.0VF-25 12" 426 519 473 350 64.0 63.0
RUS
www.viking-emea.com
FOAM SYSTEMS & COMPONENTS
Discharge Devices & NozzlesDispositifs d'extinction & BusesLöschgeräte & Düsen
FOAM SYSTEMS & COMPONENTS
Discharge Devices & NozzlesDispositifs d'extinction & Buses
Löschgeräte & Düsen
3.068
Model RTK "Tank Foam" - Foam Maker - Foam Chamber - Foam PourerModèle RTK "Tank Foam" - Générateur de mousse - Chambre à mousse - Déversoir à mousse
Modell RTK "Tank Foam" - Schaumrohr – Schaumgenerator – Schaumkrümmer
Material (Foam Maker)Matériau (generateur de mousse) Werkstoff (Schaumgenerator)
Carbon SteelAcier au carboneKohlenstoffstahl
Material (Foam Chamber)Matériau (Chambre à mousse) Werkstoff (Schaumtopf)
Carbon SteelAcier au carboneKohlenstoffstahl
Material (Foam Pourer)Matériau (Déversoir à mousse) Werkstoff (Schaumkrümmer)
Carbon SteelAcier au carboneKohlenstoffstahl
ConnectionConnexionAnschlüsse
Flange PN16 & ANSIBride PN16 & ANSIFlansch PN16 & ANSI
FinishFinition Ausführung
Red epoxy polyurethanic (RAL 3000)Epoxy rouge polyuréthaniques (RAL 3000)Roter Epoxid Polyurthanlack (RAL 3000)
OptionsOptions Optionen
Stainless (AISI 304 / AISI 316) - Hot Dipped Galvanised - Painted GalvanizedAcier inoxydable - Galvanisé à chaud - Peinture galvaniséEdelstahl - Feuerverzinkt - Verzinktem
TankFoam RTK Kits - Kit TankFoam RTK - TankFoam RTK-KitsIndividual Componenets - Composants individuels - Einzelkomponenten
Kit N° Q (l/min) @ 5 bar
RTK-200 MX-L2st MX-ST04s MX-SK 125 200RTK-400 MX-L4st MX-ST04s MX-SK 125 400RTK-800 MX-L8st MX-ST08s MX-SK 150 800RTK-1200 MX-L12st MX-ST016s MX-SK 250 1200RTK-1600 MX-L16st MX-ST016s MX-SK 250 1600RTK-2000 MX-L20st MX-ST032s MX-SK 300 2000RTK-2400 MX-L24st MX-ST032s MX-SK 300 2400RTK-3200 MX-L32st MX-ST032s MX-SK 300 3200
1 2 3
Individual ComponenetComposants individuels
Einzelkomponenten
TypeTypeTyp
DI D2 LDIN / ANSI H a b
Foam MakerGenerateur de mousse
Schaumgenerator
MX-L2st 50 80 705MX-L4st 50 80 705MX-L8st 80 100 1005/1027
MX-L12st 100 150 1103MX-L16st 100 150 1103MX-L20st 100 200 1103MX-L24st 125 200 1103MX-L32st 125 200 1103
Foam ChamberChambre à mousse
Schaumtopf
MX-ST04s 80 125 500 200 215MX-ST08s 100 150 570 200 215
MX-ST016s 150 250 680 300 290MX-ST032s 200 300 710 300 335
Foam PourerDéversoir à mousse Schaumkrümmer
MX-SK 125 125 265/299 231MX-SK 150 150 350/384 231MX-SK 250 250 473/507 426MX-SK 300 300 473/519 426
1
2
3
www.viking-emea.com
FOAM SYSTEMS & COMPONENTS
Discharge Devices & NozzlesDispositifs d'extinction & BusesLöschgeräte & Düsen
3.069
Model LSB Portable Foam BranchpipeModèle LSB Lance à mousse portableModell LSB Tragbares Schaumrohr
ApprovalsApprobationsZulassungen
Material (Body)Matériau (Corps) Werkstoff (Gehäuse)
Stainless Steel Acier inoxydable Edelstahl
Material (Nozzle)Matériau (Buse) Werkstoff (Düse)
BrassLaitonMessing
OptionsOptions Optionen
Dimensions different to standard - Connection Types: UNI-45, UNI-70, STORZ, BSS, NH & OthersDimensions autres que standard - Types de raccordement: UNI-45, UNI-70, Storz, BSS, NH et autresNicht Standardmaße - Anschluss-arten : UNI-45, UNI-70, STORZ, BSS, NH & andere
WeightPoidsGewicht
See tableVoir tableauSiehe Tabelle
Part NumberRéférence
Artikelnummer
Flow Rate (l/min - 5 bar)Débit (l/min. - 5 bar)
Durchfluss (l/min. - 5 bar)
Foam Production (l/min - 5 bar)1,2
Production Mousse (l/min. - 5 bar)1,2
Schaumerzeugung (l/min. - 5 bar)1,2
Working Pressure (bar)Pression de service (bar)
Betriebsdruck (bar)
Throw (m - 5 bar)Portée (m - 5 bar)
Reichweite (m - 5 bar)
Weight (lb / kg)Poids (lb / kg)
Gewicht (lb / kg)
LSB2 225 1350 4-8 max 20 4.0LSB4 450 2700 4-8 max 25 4.0LSB8 800 4800 4-8 max 28 6.8
1 According to concentrate used - En fonction de l'émulseur utilisé - Je nach dem verwendeten Schaummittel2 Expansion ratio: 6:1 @ 5 bar - Taux de foisonnement : 6:1 @ 5 bar - Verschäumungszahl : 6:1 @ 5 bar
850
G 2
1000
G 2
½"
LSB2LSB4
LSB8
2" B
SP
2½" B
SP
RUS
www.viking-emea.com
FOAM SYSTEMS & COMPONENTS
Discharge Devices & NozzlesDispositifs d'extinction & BusesLöschgeräte & Düsen
FOAM SYSTEMS & COMPONENTS
Discharge Devices & NozzlesDispositifs d'extinction & Buses
Löschgeräte & Düsen
3.070
Model LSB-A Self Suction Portable Foam BranchpipeModèle LSB-A Lance à mousse portable auto-aspirante
Modell LSB-A Tragbares selbstansaugendes Schaumrohr
G 2
" 850
2" B
SP
1000
G 2
½"
2½" B
SP
2250
2250
Water InletEntrée eau
Eingang Wasser
Foam concentrate suctionAspiration d’emulseur
Schaummittelansaugung
Pick-up tubeTube d’aspiration
AnsaugrohrLSBA2 / LSBA4
LSBA8Water Inlet
Entrée eauEingang Wasser Pick-up tube
Tube d’aspirationSaugrohr
Foam concentrate suctionAspiration d’emulseur
Schaummittelansaugung
ApprovalsApprobationsZulassungen
Material (Body)Matériau (Corps) Werkstoff (Gehäuse)
Stainless Steel Acier inoxydable Edelstahl
Material (Suction nozzle)Matériau (Buse d'aspiration) Werkstoff (Saugdüse)
Brass & Light Annodised AlloyLaiton & alliage léger anodiséMessing & Leicht eloxierte Legierung
Material (Pick-up Tube)Matériau (Tube d'aspiration) Werkstoff (Ansaugrohr)
Steel reinforced PVC PVC renforcé d'acier PVC Stahl verstärkt
Foam Suction ValueValeur d'aspiration de mousse Schaumansaugwert
0-6%
OptionsOptions Optionen
Dimensions different to standard - Connection Types: UNI-45, UNI-70, STORZ, BSS, NH & OthersDimensions autres que stand-ard - Types de raccordement: UNI-45, UNI-70, Storz, BSS, NH et autresNicht Standardmaße - Anschlus-sarten: UNI-45, UNI-70, STORZ, BSS, NH & andere
WeightPoidsGewicht
See tableVoir tableauSiehe Tabelle
Part NumberRéférence
Artikelnummer
Flow Rate (l/min - 5 bar)Débit (l/min. - 5 bar)
Durchfluss (l/min. - 5 bar)
Foam Production (l/min - 5 bar)1,2
Production Mousse (l/min. - 5 bar)1,2
Schaumerzeugung (l/min. - 5 bar)1,2
Working Pressure (bar)Pression de service (bar)
Betriebsdruck (bar)
ThrowPortée
Reichweite
Weight (lb / kg)Poids (lb / kg)
Gewicht (lb / kg)
LSBA2 225 1350 4-8 max 22 4.7LSBA4 450 2700 4-8 max 27 4.7LSBA8 800 4800 4-8 max 30 7.6
1 According to concentrate used - En fonction de l'émulseur utilisé - Je nach dem verwendeten Schaummittel2 Expansion ratio: 6:1 @ 5 bar - Taux de foisonnement : 6:1 @ 5 bar - Verschäumungszahl : 6:1 @ 5 bar
RUS
www.viking-emea.com
FOAM SYSTEMS & COMPONENTS
Discharge Devices & NozzlesDispositifs d'extinction & BusesLöschgeräte & Düsen
3.071
Model SME Medium Expansion Foam Branchpipe - Fixed & PortableModèle SME Lance à mousse moyen foisonnement - Fixe et portableModell SME Mittelschaumrohr - Stationär und tragbar
ApprovalsApprobationsZulassungen
Material (Body & Flanges)Matériau (Corps & Brides) Werkstoff (Gehäuse & Flansch)
Stainless Steel Acier inoxydable Edelstahl
Optional ConnectionsConnexions en optionOptionale Verbindungen
UNI-45, UNI-70, STORZ, BSS, NH or UNI / DIN, ANSI / ASA FlangesUNI-45, UNI-70, STORZ, BSS, NH ou Brides UNI / DIN, ANSI / ASAUNI-45, UNI-70, STORZ, BSS, NH oder Flansch UNI / DIN, ANSI / ASA
WeightPoidsGewicht
See tableVoir tableauSiehe Tabelle
A
ØB
ØC
Model ReferenceRéférence du modèle
Modell Referenz
A(mm)
ØB(mm)
CGAS- BSP
Flow Rate (l/min - 5 bar)Débit (l/min. - 5 bar)
Durchfluss (l/min. - 5 bar)
Working Pressure (bar)Pression de service (bar)
Betriebsdruck (bar)
Foam Production (l/min - 5 bar)1,2
Production Mousse (l/min. - 5 bar)1,2
Schaumerzeugung (l/min. - 5 bar)1,2
Throw (m - 5 bar)Portée (m - 5 bar)
Reichweite (m - 5 bar)
Weight (kg)Poids (kg)
Gewicht (kg)
Fixed - Fixe - StationärSME01 500 160 1½"M 100
3 - 8
9 ~8 3.5SME02 696 235 1½"M 225 18 ~11 6.0SME04 846 300 2"M 450 40.5 ~12 9.0SME08 1100 400 2½"M 800 55 ~9 13.0
SME20SS 1100 400 2½"M 2000 120 ~10 13.0Portable - Portable - Tragbar
SME01P 500 160 1½"M 100
3 - 8
9 ~8 3.5SME02P 696 235 1½"M 225 18 ~11 6.0SME04P 846 300 2"M 450 40.5 ~12 9.0SME08P 1100 400 2½"M 800 55 ~9 13.0
SME20SSP 1100 400 2½"M 2000 120 ~10 13.01 According to concentrate used - En fonction de l'émulseur utilisé - Je nach dem verwendeten Schaummittel2 The indicated production is obtained with fresh air, or otherwise indicated by the manufacturer - La production indiquée est obtenue par air frais, ou sinon comme indiqué par le fabricant - Die angegebene Erzeugung wurde mit Frischluft erreicht, oder sonst wie vom Hersteller angegeben
RUS
A
ØB
ØC
www.viking-emea.com
FOAM SYSTEMS & COMPONENTS
Discharge Devices & NozzlesDispositifs d'extinction & BusesLöschgeräte & Düsen
FOAM SYSTEMS & COMPONENTS
Discharge Devices & NozzlesDispositifs d'extinction & Buses
Löschgeräte & Düsen
3.072
Model GK High Expansion Foam Generator Modèle GK Générateur haut foisonnement
Modell GK Leichtschaumgenerator
ApprovalsApprobationsZulassungen
Material (Body)Matériau (Corps) Werkstoff (Gehäuse)
Stainless Steel Acier inoxydable Edelstahl
Material (Nozzle)Matériau (Buse) Werkstoff (Düse)
BrassLaitonMessing
ConnectionConnexionAnschlüsse
1" BSP Female Thread
OptionsOptions Optionen
UNI/DIN, ANSI/ASA Flanged Inlet ConnectionRaccordement d’entrée à brides UNI/DIN, ANSI/ASA UNI/DIN, ANSI/ASA Flansch Einlassanschluss
WeightPoidsGewicht
See tableVoir tableauSiehe Tabelle
1" Gas/BSP~1050
~820
~345
Part NumberRéférence
Artikelnummer
Flow Rate (l/min - 5 bar)Débit (l/min. - 5 bar)
Durchfluss (l/min. - 5 bar)
Expansion Ratio (5 bar)1,2
Ratio d'expansion (5 bar)1,2
Aufweitungsverhältnis (5 bar)1,2
Working Pressure (bar)Pression de service (bar)
Betriebsdruck (bar)
Weight (lb / kg)Poids (lb / kg)
Gewicht (lb / kg)
GK-100 91 450:1-630:1 3-8 10.01 The expansion ratio depends on the foam concentrate used - Le taux de foisonnement dépend de l'émulseur utilisé - Die Verschäumungszahl hängt vom verwendeten Schaummittel ab.2 It is normally recommended to supply the generator with freash air, however, the GK performance does not change with smoke polluted air if suitable foam concentrate is used. - Il est normalement recommandé d'alimenter le générateur en air frais, mais la performance du GK n'est pas affectée par de l'air pollué par la fumée si l'émulseur adéquat est utilisé - Es wird gewöhnlich empfohlen, den Generator mit Frischluft zu versorgen, doch die Leistung des GK wird nicht durch rauchver schmutzte Luft beeinträchtigt, wenn das geeignete Schaummittel verwendet wird.
RUS
3
4
5
6
7
70 81 91 100 108
bar
l/min
www.viking-emea.com
FOAM SYSTEMS & COMPONENTS
Discharge Devices & NozzlesDispositifs d'extinction & BusesLöschgeräte & Düsen
3.073
Model GAE High Expansion Foam Generator “Venturex" TypeModèle GAE Générateur haut foisonnement Type “Venturex”Modell GAE Leichtschaumgenerator Typ “Venturex”
ApprovalsApprobationsZulassungen RUS
Material (Body)Matériau (Corps) Werkstoff (Gehäuse)
Stainless Steel Acier inoxydable Edelstahl
Material (Water Inlet Connection)Matériau (Raccordement d'entrée d'eau) Werkstoff (Wassereinlassanschluss)
Carbon Steel (RAL3000)Acier au carbone (RAL3000)Kohlenstoffstahl (RAL3000)
Material (Nozzle)Matériau (Buse) Werkstoff (Düse)
BrassLaitonMessing
ConnectionConnexionAnschlüsse
76mm Grooved & 2½" BSP Male Thread
OptionsOptions Optionen
Zinc Plated Inlet Connection - AISI 304 / AISI 316 Stainless Inlet Connections - UNI/DIN, AISI/ASA Flanged Inlet ConnectionRaccordement d’entrée galvanisé – Raccordement d’entrée en inox AISI 304 / AISI 316 - Raccordement d’entrée à brides UNI/DIN, ANSI/ASAEinlassanschluss verzinkt - Ein-lassanschluss Edelstahl AISI 304 / AISI 316 - UNI/DIN, ANSI/ASA Flansch Einlassanschluss
WeightPoidsGewicht
See tableVoir tableauSiehe Tabelle
Part NumberRéférence
Artikelnummer
Flow Rate (l/min - 4 bar)Débit (l/min. - 4 bar)
Durchfluss (l/min. - 4 bar)
Expansion Ratio (4 bar)1, 2
Ratio d'expansion (4 bar)1, 2
Aufweitungsverhältnis (4 bar) 1, 2
Weight (lb / kg)Poids (lb / kg)
Gewicht (lb / kg)GAE250 242 810:1 58GAE400 378 820:1 59
1 Tests conducted at 20°C, windless. The expansion ratio depends on the foam concentrate used - Essais effectués à 20°C et sans vent. Le taux de foisonnement dépend de l'émulseur utilisé - Tests bei 20°C und Windstille durchgeführt. Die Verschäumungszahl hängt vom verwendeten Schaummittel ab.2 It is recommended to supply the generator with fresh air unless special concentrates are used - Il est recommandé d'alimenter le générateur en air frais à moins que des émulseurs spéciaux soient utilisés - Es wird empfohlen, den Generator mit Frischluft zu versorgen, sofern keine Spezialschaummittel verwendet werden. O = Nominal Flow Rate - Débit nominal - Nenndurchfluss
Ø13 HolesØ13 TrousØ13 Löcher
NozzlesBusesDüsen
2 1/2" BSP M475 ~
Ø 2 1/2" GAS M
1446
4
1918 ~
402 ~450 ~
Ø92
5
Dimensions are in mmDimensions en mm
Abmessungen in mm l/min 395378346
bar
3
4
5
6
7GAE 400
455424
580
900
840
820
910
3
4
5
6
7
219 242 268 290 313
600
810
860
950
920
bar
l/min
GAE 250
EX
PA
NS
ION
RA
TIO
- R
ATI
O D
’EX
PA
NS
ION
- AU
FWE
ITU
NG
SV
ER
HÄ
LTN
IS
EX
PA
NS
ION
RA
TIO
- R
ATI
O D
’EX
PA
NS
ION
- AU
FWE
ITU
NG
SV
ER
HÄ
LTN
IS
GAE with threaded connectionGAE avec raccord fileté
GAE mit Gewindeanschluss
www.viking-emea.com
FOAM SYSTEMS & COMPONENTS
Discharge Devices & NozzlesDispositifs d'extinction & BusesLöschgeräte & Düsen
FOAM SYSTEMS & COMPONENTS
Discharge Devices & NozzlesDispositifs d'extinction & Buses
Löschgeräte & Düsen
3.074
Model GAE Twin High Expansion Foam Generator “Venturex" TypeModèle GAE Générateur double de haut foisonnement Type “Venturex”
Modell GAE Zwilling Leichtschaumgenerator Typ “Venturex”
ApprovalsApprobationsZulassungen RUS
Material (Body)Matériau (Corps) Werkstoff (Gehäuse)
Stainless Steel Acier inoxydable Edelstahl
Material (Water Inlet Connection)Matériau (Raccordement d'entrée d'eau) Werkstoff (Wassereinlassanschluss)
Carbon Steel (RAL3000)Acier au carbone (RAL3000)Kohlenstoffstahl (RAL3000)
Material (Nozzle)Matériau (Buse) Werkstoff (Düse)
BrassLaitonMessing
ConnectionConnexionAnschlüsse
ANSI / ASA Flanged Inlet Connection
OptionsOptions Optionen
Zinc Plated Inlet Connection - AISI 304 / AISI 316 Stainless Inlet Connections - UNI/DIN, AISI/ASA Flanged Inlet ConnectionRaccordement d’entrée galvanisé – Raccordement d’entrée en inox AISI 304 / AISI 316 - Raccordement d’entrée à brides UNI/DIN, ANSI/ASAEinlassanschluss verzinkt - Ein-lassanschluss Edelstahl AISI 304 / AISI 316 - UNI/DIN, ANSI/ASA Flansch Einlassanschluss
WeightPoidsGewicht
See tableVoir tableauSiehe Tabelle
Part NumberRéférence
Artikelnummer
Flow Rate (l/min - 4 bar)Débit (l/min. - 4 bar)
Durchfluss (l/min. - 4 bar)
Expansion Ratio (4 bar)1, 2
Ratio d'expansion (4 bar)1, 2
Aufweitungsverhältnis (4 bar) 1, 2
Weight (lb / kg)Poids (lb / kg)
Gewicht (lb / kg)GAE-800 756 840:1 138
1 Tests conducted at 20°C, windless. The expansion ratio depends on the foam concentrate used - Essais effectués à 20°C et sans vent. Le taux de foisonnement dépend de l'émulseur utilisé - Tests bei 20°C und Windstille durchgeführt. Die Verschäumungszahl hängt vom verwendeten Schaummittel ab.2 It is recommended to supply the generator with fresh air unless special concentrates are used - Il est recommandé d'alimenter le générateur en air frais à moins que des émulseurs spéciaux soient utilisés - Es wird empfohlen, den Generator mit Frischluft zu versorgen, sofern keine Spezialschaummittel verwendet werden.
l/min 790756692
bar
3
4
5
6
7
910848
580
900
840
820
910
FOR REFERENCE ONLY - Pour référence seulement - Nur als Referenz
EX
PA
NS
ION
RA
TIO
Ta
ux d
e fo
ison
nem
ent-
Ver
schä
umun
gsza
hl
EXPANSION RATIO DIAGRAM - Diagramme taux de foisonnement - Diagramm Verschäumungszahl
FIRE TEST REPORT WITH PRESENCE OF SMOKE BY C.N.P.P.Rapport d'essai d'incendie en présence de fumée par le C.N.P.P.Brandprüfbericht mit Rauch durch CNPP.
NOMINAL FLOW RATE - Débit nominal - Nenndurchfluss
www.viking-emea.com
FOAM SYSTEMS & COMPONENTS
Discharge Devices & NozzlesDispositifs d'extinction & BusesLöschgeräte & Düsen
3.075
Water Powered High Expansion Foam Generator Générateur haut foisonnement actionné par eauWasserbetriebener Leichtschaumgenerator
ApprovalsApprobationsZulassungen
Material (Body)Matériau (Corps) Werkstoff (Gehäuse)
Steel Acier Stahl
FinishFinition Ausführung
Red polyurethane paint Peinture polyuréthane rougePolyurethanlack, rot
WeightPoidsGewicht
See tableVoir tableauSiehe Tabelle
FOAM SOLUTION INLETENTRÉE MOUSSEEINGANG SCHAUM
AIR FLOWDÉBIT D'AIR
LUFTSTRÖMUNG
1500WP, 3000WP, 6000WP, 18000WP, 18000WP-SS-LNG
ModelModèleModell
Part NumberRéférence
Artikelnummer
Foam OutputDébit Mousse
Schaum-Ausgang
Inlet PressurePression entréeEingangsdruck
Dimensions (mm)Dimensions (mm)
Maße (mm)Weight (lb / kg)
Poids (lb / kg)Gewicht (lb / kg)
CFM CMM PSI BAR A B C D E F1500WP F15104 1350-2050 38-58 40-100 2.8-6.9 389 508 711 406 198 1" FNH** 75 / 343000WP* F15105 3200-4500 91-127 40-80 2.8-5.5 495 605 871 559 381 1.5" FNH** 115 / 526000WP* F15106 3300-5500 93-156 40-80 2.8-5.5 648 732 1227 711 622 1.5" FNH** 225 / 102
15000WP* F15107 12200-17000 345-481 50-100 3.4-6.9 1067 1118 2179 1067 914 2" GRV*** 441 / 20018000WP* F15108 11300-18000 320-510 40-80 2.8-5.5 1074 1219 1187 1168 826 2.5" FNPT 535 / 242
18000WP-SS-LNG* F15109 11300-18000 320-510 40-80 2.8-5.5 1074 1219 1187 1168 826 2.5" FNPT 535 / 24225000WP* F15110 15500-26400 439-748 40-90 2.8-6.2 1372 1499 2324 1168 972 2" GRV*** 627 / 284
* UL Listed / Listé UL / UL zugelassen** With Eductor / avec Injecteur / mit Injektor-Zumischer*** Grooved / Rainuré / Genutet
www.viking-emea.com
FOAM SYSTEMS & COMPONENTS
Discharge Devices & NozzlesDispositifs d'extinction & BusesLöschgeräte & Düsen
FOAM SYSTEMS & COMPONENTS
Discharge Devices & NozzlesDispositifs d'extinction & Buses
Löschgeräte & Düsen
3.076
High Expansion Foam Generator Générateur haut foisonnement
Leichtschaumgenerator
ApprovalsApprobationsZulassungen
Material (Body)Matériau (Corps) Werkstoff (Gehäuse)
Steel Acier Stahl
FinishFinition Ausführung
Red polyurethane paint Peinture polyuréthane rougePolyurethanlack, rot
WeightPoidsGewicht
See tableVoir tableauSiehe Tabelle
STAINLESS STEEL TRANSITION CONE
CONE DE TRANSITION EN ACIER INOXYDABLE
ÜBERGANGSKEGEL AUS EDELSTAHL
15000WP
25000WP
2” GROOVED / NPTFOAM SOLUTION
OUTLET2” RAINURÉ / NPTSORTIE MOUSSE2” GERIEFT / NPT
AUSGANG SCHAUM
PERFORATED SCREENTAMIS PERFORÉ
LOCHSIEB
www.viking-emea.com
FOAM SYSTEMS & COMPONENTS
Discharge Devices & NozzlesDispositifs d'extinction & BusesLöschgeräte & Düsen
3.077
Model LFP Rim Seal Foam Pourer Déversoir à mousse modèle LFP pour réservoirs à toit flottantSchaumkrümmer Modell LFP für Schwimmdachtanks
MaterialsMatériaux Werkstoffen
Carbon & Stainless SteelAcier au carbone et inoxydableUnlegierter Stahl und Edelstahl
Working PressurePression de serviceBetriebsdruck
5 - 12 bar
Connection TypeType de connexionAnschlüsse
Flange ANSI / DIN-UNIBride ANSI / DIN-UNIFlansche ANSI / DIN-UNI
Finish Finition Ausführung
Red epoxy polyurethanic (RAL 3000)Epoxy rouge polyuréthaniques (RAL 3000)Roter Epoxid Polyurthanlack (RAL 3000)
Finish (Optional)Finition (en option) Ausführung (optional)
Hot Dipped GalvanisedGalvanisé à chaudFeuerverzinkt
ModelModèleModell
Ø Inlet Ø Entrée Ø Einlass
Ø Outlet Ø Sortie
Ø Ausgang
Working Pressure (bar)Pression de service (bar)
Betriebsdruck (bar)
Flow Rate (l/min - 5 bar)Débit (l/min. - 5 bar)
Durchfluss (l/min. - 5 bar)
Foam Production (l/min - 5 bar)1,2
Production Mousse (l/min. - 5 bar)1.2
Schaumerzeugung (l/min. - 5 bar)1.2
Weight UNI/ANSI (kg)Poids UNI/ANSI (kg)
Gewicht UNI/ANSI (kg)LFP-2 2" 3" 3 - 12 200 1500 45 / 46LFP-4 2" 4" 3 - 12 400 3000 50 / 52LFP-8 3" 6" 3 - 12 800 6000 90 / 92
LFP-15 4" 8" 3 - 12 1500 11000 105 / 108LFP-20 4" 8" 3 - 12 2000 14000 145 / 151
1 According to concentrate used - En fonction de l'émulseur utilisé - Je nach dem verwendeten Schaummittel2 The indicated production is obtained with fresh air, or otherwise indicated by the manufacturer - La production indiquée est obtenue par air frais, ou sinon comme indiqué par le fabricant - Die angegebene Erzeugung wurde mit Frischluft erreicht, oder sonst wie vom Hersteller angegeben
www.viking-emea.com
FOAM SYSTEMS & COMPONENTS
Discharge Devices & NozzlesDispositifs d'extinction & BusesLöschgeräte & Düsen
FOAM SYSTEMS & COMPONENTS
Discharge Devices & NozzlesDispositifs d'extinction & Buses
Löschgeräte & Düsen
3.078
Model CSH Rim Seal Foam Generator Générateur à mousse modèle CSH pour réservoirs à toit flottant
Schaumgenerator für Schwimmdachtanks Modell CSH
MaterialsMatériaux Werkstoffen
Carbon & Stainless SteelAcier au carbone et inoxydableStahl und Edelstahl
Working PressurePression de serviceBetriebsdruck
5 - 12 bar
Finish (Standard)Finition (Standard) Ausführung (Standard)
NaturalNaturellesNatürliche
Finish (Optional)Finition (en option) Ausführung (optional)
Red epoxy polyurethanic (RAL 3000)Epoxy rouge polyuréthaniques (RAL 3000)Roter Epoxid Polyurthanlack (RAL 3000)
Flow Rate Débit Durchfluss
800 l/min @ 5 bar
WeightPoidsGewicht
45 kg
See detail “A”Voir détail "A"
Siehe Detail "A"
N° 2 Holes Ø11N° 2 Trous Ø11
N° 2 Löcher Ø11
Detail “A”Détail "A"Detail "A"
Pos. English Français Deustch1 3" Flange ANSI 150# RF Bride de 3" ANSI 150# RF 3" Flansch ANSI 150# RF2 Air Inlet with Protective Mesh Entrée d'air avec grille de protection Lufteinlass mit Schutzgitter3 Branch Pipe Lance Schaumrohr4 Name Plate Support Support de plaque signalétique Typenschildhalter5 Test Cover Disc Set Jeu de disques de couverture de test Test-Abdeckung Disc-Set6 Generator Body Corps de générateur Generator Körper7 Deflector Déflecteur Deflektor8 Fixing Holes Trous de fixation Befestigungslöcher9 Test Cover Couverture de test Test-Abdeckung10 Bird Screen Grillage aviaire Vogelschutzgitter
www.viking-emea.com
FOAM SYSTEMS & COMPONENTS
Monitor EquipmentCanons à mousseSchaumwerfer
3.079
Model KML Manually Operated Monitors - Lever Operated Modèle KML Canons à mousse manuels - A levier de manoeuvre Modell KML Handbetriebene Schaumwerfer - Hebelbetrieben
ApprovalsApprobationsZulassungen
Material (Body)Matériau (Corps) Werkstoff (Gehäuse)
Stainless Steel AISI 316Acier inoxydable AISI 316Edelstahl AISI 316
Material (Flange)Matériau (Bride) Werkstoff (Flansch)
Carbon Steel (Stainless optional)Acier au carbone (Inox en option)Kohlenstoffstahl (Edelstahl optional)
Working Pressure (Max.)Pression de service (Max.)Betriebsdruck (Max.)
12 bar
Finish Finition Ausführung
Red epoxy polyurethanic (RAL 3000)Epoxy rouge polyuréthaniques (RAL 3000)Roter Epoxid Polyurthanlack (RAL 3000)
Connection TypeType de connexionAnschlüsse
Flange ANSI / DIN-UNIBride ANSI / DIN-UNIFlansche ANSI / DIN-UNI
RotationRotationDrehung
360° Continuous360° en continu360° durchgehend
OptionsOptions Optionen
Stainless Inlet Flange - Different Inlet Flange Sizes - Elevation Angle: +85° -Polished Stainless Steel FinishBride d'entrée en acier inoxydable - Différentes tailles de brides d'entrée - Angle d'élévation: +85 ° - finition en acier inoxydable poli Einlassflansch Edelstahl – Verschiedene Einlassflanschgrößen - Elevationswinkel: +85 ° - Ausführung Edelstahl, poliert
WeightPoidsGewicht
See tableVoir tableauSiehe Tabelle
H
GC EF
B
A
ØD1
ØD
2
ModelModèleModell
Body ØCorps Ø
Gehäuse ØA B C ØD1 ØD2
BSP E F G HMax. Flow Rate (l/min)
Débit max.(l/min)Max. Durchfluss (l/min)
Weight (kg)Poids (kg)
Gewicht (kg)
KML25X 2½" 400 mm 330 mm 360 mm 2½"/3" 2½" 145 mm 21 mm 85° 65° 2000 16.0KML3X 3" 475 mm 385 mm 640 mm 3" 3" 150 mm 23 mm 70° 55° 4000 20.0KML4X 4" 590 mm 473 mm 775 mm 4" 4" 200 mm 25 mm 70° 45° 8000 30.0
RUS
www.viking-emea.com
FOAM SYSTEMS & COMPONENTS
Monitor EquipmentCanons à mousseSchaumwerfer
FOAM SYSTEMS & COMPONENTS
Monitor EquipmentCanons à mousse
Schaumwerfer
3.080
Model KMV Manually Operated Monitors - Hand-Wheel Operated Modèle KMV Canons à mousse manuels - A volant de manoeuvre
Modell KMV Handbetriebene Schaumwerfer - Handradbetrieben
ApprovalsApprobationsZulassungen
Material (Body)Matériau (Corps) Werkstoff (Gehäuse)
Stainless Steel Acier inoxydable Edelstahl
Material (Flange)Matériau (Bride) Werkstoff (Flansch)
Carbon Steel (Stainless optional)Acier au carbone (Inox en option)Kohlenstoffstahl (Edelstahl optional)
FinishFinition Ausführung
Red epoxy polyurethanic (RAL 3000)Epoxy rouge polyuréthaniques (RAL 3000)Roter Epoxid Polyurthanlack (RAL 3000)
Working Pressure (Max.)Pression de service (Max.)Betriebsdruck (Max.)
12 bar
Maximum Flow RateDébit maximalMaximaler Durchfluss
7000 l/min
Connection TypeType de connexionAnschlüsse
Flange ANSI / DIN-UNIBride ANSI / DIN-UNIFlansche ANSI / DIN-UNI
RotationRotationDrehung
360° Continuous360 ° Continue360 ° Kontinuierlich
OptionsOptions Optionen
Stainless Inlet Flange - Differenet Inlet Flange Sizes Bride d'entrée en acier inoxydable - Différentes tailles de brides d'entrée Einlassflansch Edelstahl – Verschiedene Einlassflanschgrößen
WeightPoidsGewicht
KM-V-3X 24kgKM-2V-3X 26kgKM-V-4X 34kgKM-2V-4X 37kg
RUS
www.viking-emea.com
FOAM SYSTEMS & COMPONENTS
Monitor EquipmentCanons à mousseSchaumwerfer
3.081
Model KMV Manually Operated Monitors - Hand-Wheel Operated Modèle KMV Canons à mousse manuels - A volant de manoeuvre Modell KMV Handbetriebene Schaumwerfer - Handradbetrieben
KM-V-4X
KM-2V-4X
665
530 240 20025
Ø 4
"
Ø 4"
+85°
-70°
590
Ø 4"
530
+85°
Ø 4
"
240
-70°
25200
GA
S /
BS
PB
SP
GA
S /
Dimensions are in mmDimensions en mm
Abmessungen in mm
KM-V-3X
KM-2V-3X
550
440 240 15023
Ø 3
"Ø 3"
+85°
-70°
475
Ø 3"
440
+85°
Ø 3
"
240
-70°
23150
GA
S /
BS
PB
SP
GA
S /
Dimensions are in mmDimensions en mm
Abmessungen in mm
www.viking-emea.com
FOAM SYSTEMS & COMPONENTS
Monitor EquipmentCanons à mousseSchaumwerfer
FOAM SYSTEMS & COMPONENTS
Monitor EquipmentCanons à mousse
Schaumwerfer
3.082
Model GA Self-Oscillating Unit Modèle GA Système à balayage
Modell GA Selbstschwingender Schaumwerfer
ApprovalsApprobationsZulassungen
Material (Body)Matériau (Corps) Werkstoff (Gehäuse)
Stainless Steel Acier inoxydable Edelstahl
Material (Flange)Matériau (Bride) Werkstoff (Flansch)
Carbon Steel (Stainless optional)Acier au carbone (Inox en option)Kohlenstoffstahl (Edelstahl optional)
FinishFinition Ausführung
Red epoxy polyurethanic (RAL 3000)Epoxy rouge polyuréthaniques (RAL 3000)Roter Epoxid Polyurthanlack (RAL 3000)
Working Pressure (Max.)Pression de service (Max.)Betriebsdruck (Max.)
12 bar
Min. Working PressurePression de service min.Min. Betriebsdruck
2.5 bar
Water Consumption @7 barconsommation d'eau @7 barWasserverbrauch @ 7 bar
25 l/min.
Rotation AngleAngle de rotationDrehwinkel
Adjustable from 15° to 360°réglable de 15° à 360°Einstellbar von 15° bis 360°
Rotation Speed @7 barVitesse de rotation @7 barDrehgeschwindigkeit @7 bar
4°/sec.
Connection TypeType de connexionAnschlüsse
Flange ANSI / DIN-UNIBride ANSI / DIN-UNIFlansche ANSI / DIN-UNI
OptionsOptions Optionen
Stainless AISI 316 Inlet Flange - Different Inlet Flange Sizes - 3-way test valve for motor test without dischargingBride d'entrée en acier inoxydable AISI 316 - Différentes tailles de brides d'entrée - Vanne d'essai à 3 voies pour l'essai du moteur sans déversementEinlassflansch Edelstahl AISI 316 - Verschiedene Einlassflanschgrößen - 3-Wege-Prüfventil zum Motortest ohne Austritt
Ø D2
Ø D1
273 334
BA
Dimensions are in mmDimensions en mm
Abmessungen in mm
ModelModèleModell
A B ØD1 ØD2Max. Flow Rate (l/min)
Débit max.(l/min)Max. Durchfluss (l/min)
Weight (kg)Poids (kg)
Gewicht (kg)GA3X3 254 mm 306 mm 3" 3" 4000 18.0GA4X4 264 mm 355 mm 4" 4" 7000 20.0
RUS
www.viking-emea.com
FOAM SYSTEMS & COMPONENTS
Monitor EquipmentCanons à mousseSchaumwerfer
3.083
Model AKML "KOBRA" Oscillating Monitors - Lever Operated Modèle AKML Canons à balayage "Kobra"- A levier de manoeuvre Modell AKML Selbstschwingende Schaumwerfer "Kobra"- Hebelbetrieben
ApprovalsApprobationsZulassungen
Material (Body)Matériau (Corps) Werkstoff (Gehäuse)
Stainless Steel Acier inoxydable Edelstahl
Material (Flange)Matériau (Bride) Werkstoff (Flansch)
Carbon Steel (Stainless optional)Acier au carbone (Inox en option)Kohlenstoffstahl (Edelstahl optional)
FinishFinition Ausführung
Red epoxy polyurethanic (RAL 3000)Epoxy rouge polyuréthaniques (RAL 3000)Roter Epoxid Polyurthanlack (RAL 3000)
Min. Working PressurePression de service min.Min. Betriebsdruck
2.5 bar
Max. Working PressurePression de service max.Max. Betriebsdruck
12 bar
Water Consumption @7 barconsommation d'eau @7 barWasserverbrauch @ 7 bar
25 l/min.
Rotation AngleAngle de rotationDrehwinkel
Adjustable from 15° to 360°réglable de 15° à 360°Einstellbar von 15° bis 360°
Rotation Speed @7 barVitesse de rotation @7 barDrehgeschwindigkeit @7 bar
4°/sec.
Connection TypeType de connexionAnschlüsse
Flange ANSI / DIN-UNIBride ANSI / DIN-UNIFlansche ANSI / DIN-UNI
OptionsOptions Optionen
Stainless Inlet Flange - Different Inlet Flange Sizes - Elevation Angle: +85° - Polished Stainless Steel FinishBride d'entrée en acier inoxydable - Différentes tailles de brides d'entrée - Angle d'élévation: +85 ° - finition en acier inoxydable poli Einlassflansch Edelstahl – Verschiedene Einlassflanschgrößen - Elevationswinkel: +85 ° - polierte Edel-stahl-Finish
ModelModèleModell
Body ØCorps Ø
Gehäuse ØA B C ØD1 ØD2
BSP E F G HMax. Flow Rate (l/min)
Débit max.(l/min)Max. Durchfluss (l/min)
Weight (kg)Poids (kg)
Gewicht (kg)
AKM-L-2.5X 2½" 560 mm 330 mm 360 mm 3" 2½" 145 mm 21 mm 85° 45° 2000 34.0AKM-L-3X 2½" 654 mm 330 mm 360 mm 3" 2½" 145 mm 21 mm 85° 45° 2000 35.0
AKM-L-S2-2.5X 3" 620 mm 385 mm 640 mm 3" 3" 150 mm 23 mm 70° 45° 4000 37.0AKM-L-S2-3X 3" 730 mm 385 mm 640 mm 3" 3" 150 mm 23 mm 70° 45° 4000 39.0
AKM-L-4X 4" 745 mm 473 mm 775 mm 4" 4" 200 mm 25 mm 70° 45° 7000 48.0AKM-L-S2-4X 4" 855 mm 473 mm 775 mm 4" 4" 200 mm 25 mm 70° 45° 7000 50.0
RUS
Shown with optional polished stainless steel finish and foam/water branchpipe
Représenté avec finition en acier inoxydable poli en option et lance à mousse / eau
Abbildung mit optionalem polierter Edelstahl-Ausführung und Schaum / Wasser Strahlrohr
www.viking-emea.com
FOAM SYSTEMS & COMPONENTS
Monitor EquipmentCanons à mousseSchaumwerfer
FOAM SYSTEMS & COMPONENTS
Monitor EquipmentCanons à mousse
Schaumwerfer
3.084
-H
+GC EF
B
A
ØD1
ØD
2
334 ~
254
Dimensions are in mmDimensions en mm
Abmessungen in mm
AKM-L-2.5X, AKM-L-3X, AKM-L-S2-2.5X, AKM-LS2-3X
Model AKML "KOBRA" Oscillating Monitors - Lever Operated Modèle AKML Canons à balayage "Kobra"- A levier de manoeuvre
Modell AKML Selbstschwingende Schaumwerfer "Kobra"- Hebelbetrieben
-H
+G
C EF
B
A
ØD1
ØD
2
334 ~
266
GA
S /B
SP
Dimensions are in mmDimensions en mm
Abmessungen in mm
AKM-L-4X, AKM-L-S2-4X
www.viking-emea.com
FOAM SYSTEMS & COMPONENTS
Monitor EquipmentCanons à mousseSchaumwerfer
3.085
Model AKMV "KOBRA" Oscillating Monitors - Hand-Wheel Operated Modèle AKMV Canons à balayage "Kobra"- A volant de manoeuvre Modell AKMV Selbstschwingende Schaumwerfer "Kobra"- Handradbetrieben
ApprovalsApprobationsZulassungen
Material (Body)Matériau (Corps) Werkstoff (Gehäuse)
Stainless Steel Acier inoxydable Edelstahl
Material (Flange)Matériau (Bride) Werkstoff (Flansch)
Carbon Steel (Stainless optional)Acier au carbone (Inox en option)Kohlenstoffstahl (Edelstahl optional)
FinishFinition Ausführung
Red epoxy polyurethanic (RAL 3000)Epoxy rouge polyuréthaniques (RAL 3000)Roter Epoxid Polyurthanlack (RAL 3000)
Min. Working PressurePression de service min.Min. Betriebsdruck
2.5 bar
Max. Working PressurePression de service max.Max. Betriebsdruck
12 bar
Water Consumption @7 barconsommation d'eau @7 barWasserverbrauch @ 7 bar
25 l/min.
Rotation AngleAngle de rotationDrehwinkel
Adjustable from 15° to 360°réglable de 15° à 360°Einstellbar von 15° bis 360°
Rotation Speed @7 barVitesse de rotation @7 barDrehgeschwindigkeit @7 bar
4°/sec.
Connection TypeType de connexionAnschlüsse
Flange ANSI / DIN-UNIBride ANSI / DIN-UNIFlansche ANSI / DIN-UNI
OptionsOptions Optionen
Stainless Inlet Flange - Differenet Inlet Flange Sizes Bride d'entrée en acier inoxydable - Différentes tailles de brides d'entrée - Einlassflansch Edelstahl – Verschiedene Einlassflanschgrößen
ModelModèleModell
Body ØCorps Ø
Gehäuse ØA B C ØD1 ØD2
BSP E FMax. Flow Rate (l/min)
Débit max.(l/min)Max. Durchfluss (l/min)
Weight (kg)Poids (kg)
Gewicht (kg)AKM-V-3X 3" 620 mm 440 mm 254 mm 3" 3" 150 mm 23 mm 4000 40.0
AKM-V-S2-3X 3" 730 mm 440 mm 254 mm 3" 3" 150 mm 23 mm 4000 42.0AKM-V-4X 4" 730 mm 530 mm 266 mm 4" 4" 200 mm 23 mm 7000 52.0
AKM-V-S2-4X 4" 860 mm 530 mm 266 mm 4" 4" 200 mm 23 mm 7000 54.0
C
Ø D1 334
B
+85Ø
D2
240
-45
EF
A Dimensions are in mmDimensions en mm
Abmessungen in mm
AKM-V-3X, AKM-V-4X, AKM-V-S2-3X, AKM-V-S2-4X
RUS
www.viking-emea.com
FOAM SYSTEMS & COMPONENTS
Monitor EquipmentCanons à mousseSchaumwerfer
FOAM SYSTEMS & COMPONENTS
Monitor EquipmentCanons à mousse
Schaumwerfer
3.086
Model OKM "KOBRA" Remote Controlled Monitors - Hydraulically Operated Modèle OKM Canons pilotés à distance "Kobra"- Manœuvre Hydraulique
Modell OKM Ferngesteuerte Schaumwerfer "Kobra"- Hydraulisch betrieben
ApprovalsApprobationsZulassungen
Material (Body)Matériau (Corps) Werkstoff (Gehäuse)
Stainless Steel Acier inoxydable Edelstahl
Material (Flange)Matériau (Bride) Werkstoff (Flansch)
Carbon Steel (Stainless optional)Acier au carbone (Inox en option)Kohlenstoffstahl (Edelstahl optional)
Connection TypeType de connexionAnschlüsse
Flange ANSI / DIN-UNIBride ANSI / DIN-UNIFlansche ANSI / DIN-UNI
FinishFinition Ausführung
Red epoxy polyurethanic (RAL 3000)Epoxy rouge polyuréthaniques (RAL 3000)Roter Epoxid Polyurthanlack (RAL 3000)
Max. Working PressurePression de service max.Max. Betriebsdruck
12 bar
Rotation AngleAngle de rotationDrehwinkel
Adjustable from 15° to 360°réglable de 15° à 360°Einstellbar von 15° bis 360°
Required Oil Flow Débit d'huile nécessaire Erforderlicher Öldurchfluss
3 l/min.
Required Oil Pressure pression d'huile nécessaireErforderlicher Öldruck
60 +/- 10 bar
Rotation Speed Vitesse de rotation Drehgeschwindigkeit
8°/sec. variable8°/sec. Variable8°/sec. Variable
OptionsOptions Optionen
Stainless Inlet Flange - Differenet In-let Flange Sizes - Different Elevation and Rotation Angles - Safety Hand Wheel - Explosion-Proof Version - Proximity Switches for Automatic Horiz. and Vert. OscillationDifférents angles d’élévation et de rotation - Volant de manoeuvre de sécurité – version anti-déflagrante - Capteurs de proximité pour balayage horiz. et vert. automatiqueVerschiedene Elevations- und Drehwin-kel – Sicherheitshandrad – explosions-geschützte Ausführung - Näherungs-schalter für automatische horiz. und vert. Oszillation
ModelModèleModell
Body ØCorps Ø
Gehäuse ØA B C ØD1 ØD2
BSP E FMax. Flow Rate (l/min)
Débit max.(l/min)Max. Durchfluss (l/min)
Weight (kg)Poids (kg)
Gewicht (kg)OKM-3X 3" 660 mm 455 mm 210 mm 3" 3" 150 mm 25 mm 4000 60.0
OKM360-3X 3" 610 mm 455 mm 210 mm 3" 3" 150 mm 25 mm 4000 70.0OKM-4X 4" 710 mm 545 mm 210 mm 4" 4" 200 mm 25 mm 7000 65.0
OKM360-4X 4" 760 mm 545 mm 210 mm 4" 4" 200 mm 25 mm 7000 75.0
A
B C
ØD1
EF
ØD
2
+85°
350~
+85°
ØD
2FEC
350~ØD1
B
A
-60°
-60°
Models OKM-3X & OKM-4X - 340° Rotation
Models OKM360-3X & OKM360-4X - 360° RotationDimensions are in mm - Dimensions en mm - Abmessungen in mm
RUS
www.viking-emea.com
FOAM SYSTEMS & COMPONENTS
Monitor EquipmentCanons à mousseSchaumwerfer
3.087
Model EKM "KOBRA" Remote Controlled Monitors - Electrically Operated Modèle EKM Canons pilotés à distance "Kobra"- Manoeuvre Électrique Modell EKM Ferngesteuerte Schaumwerfer - Elektrisch betrieben
ApprovalsApprobationsZulassungen
Material (Body)Matériau (Corps) Werkstoff (Gehäuse)
Stainless Steel Acier inoxydable Edelstahl
Material (Flange)Matériau (Bride) Werkstoff (Flansch)
Carbon Steel (Stainless optional)Acier au carbone (Inox en option)Kohlenstoffstahl (Edelstahl optional)
FinishFinition Ausführung
Red epoxy polyurethanic (RAL 3000)Epoxy rouge polyuréthaniques (RAL 3000)Roter Epoxid Polyurthanlack (RAL 3000)
Max. Working PressurePression de service max.Max. Betriebsdruck
12 bar
RotationRotationDrehung
340° Max
Rotation Speed Vitesse de rotation Drehgeschwindigkeit
16°/sec.
Connection TypeType de connexionAnschlüsse
Flange ANSI / DIN-UNIBride ANSI / DIN-UNIFlansche ANSI / DIN-UNI
Electric MotorsMoteurs électriquesElektromotoren
3 Phase 230V or 400V - 0,18Kw3 Phases 230V ou 400V - 0,18Kw3 Phasen 230V oder 400V - 0,18Kw
Required PowerPuissance nécessaireErforderliche Leistung
0,36Kw
OptionsOptions Optionen
Stainless Inlet Flange - Differenet Inlet Flange Sizes - Different Elevation and Rotation Angles - Saftey Hand Wheel - Explosion-Proof Version - Proximity Switches for Automatic Horiz. and Vert. OscillationDifférents angles d’élévation et de rotation - Volant de manoeuvre de sécurité – version anti-déflagrante - Capteurs de proximité pour balayage horiz. et vert. automatiqueVerschiedene Elevations- und Drehwinkel – Sicherheitshandrad – explosionsgeschützte Ausführung - Näherungsschalter für automatische horiz. und vert. Oszillation
ModelModèleModell
Body ØCorps Ø
Gehäuse ØA B C ØD1 ØD2
BSP E F BSP
Max. Flow Rate (l/min)Débit max.(l/min)
Max. Durchfluss (l/min)
Weight (kg)Poids (kg)
Gewicht (kg)
EKM-3X 3" 600 mm 500 mm 210 mm 3" 3" 150 mm 23 mm 4000 70.0EKM-4X 4" 710 mm 545 mm 210 mm 4" 4" 200 mm 23 mm 7000 80.0
A
B
ØD1
FEC
+85°
-60°
ØD
2
325~Dimensions are in mm
Dimensions en mmAbmessungen in mm
RUS
www.viking-emea.com
FOAM SYSTEMS & COMPONENTS
Monitor EquipmentCanons à mousseSchaumwerfer
FOAM SYSTEMS & COMPONENTS
Monitor EquipmentCanons à mousse
Schaumwerfer
3.088
Model KM-L "KOBRA" Lever Operated Portable Monitor Modèle KM-L "Kobra" Canon à mousse portable à levier de manoeuvre
Modell KM-L "Kobra" Tragbarer hebelbetriebener Schaumwerfer
ApprovalsApprobationsZulassungen
Material (Body)Matériau (Corps) Werkstoff (Gehäuse)
Stainless Steel Acier inoxydable Edelstahl
Material (Flange)Matériau (Bride) Werkstoff (Flansch)
Carbon Steel (Stainless optional)Acier au carbone (Inox en option)Kohlenstoffstahl (Edelstahl optional)
FinishFinition Ausführung
Red epoxy polyurethanic (RAL 3000)Epoxy rouge polyuréthaniques (RAL 3000)Roter Epoxid Polyurthanlack (RAL 3000)
Max. Working PressurePression de service max.Max. Betriebsdruck
12 bar
RotationRotationDrehung
360° Continuous360° continu360° kontinuierlich
Flow Rate Débit Durchfluss
2500 l/min. @ 7 bar
Weight PoidsGewicht
35 kg
~101
7
~1002
~889
~1084
Water or foam mixing type, full flow atomizing nozzle model FX-20Type de mélange eau ou mousse, Lance à jet diffusé/plein modèle FX-20Mischungsart Wasser oder Schaum, Werfer, Sprüh- bis Vollstrahl model FX-20
SupplySupplySupply
Supply UNI70AlimentationZufuhr
Monitor type KM-L-2,5XType KM-L-2,5XType KM-L-2,5X
End stroke damperAmortisseur de fin de courseSchlagdämpfer
Dimensions are in mmDimensions en mmAbmessungen in mm
RUS
www.viking-emea.com
FOAM SYSTEMS & COMPONENTS
Monitor EquipmentCanons à mousseSchaumwerfer
3.089
Monitors Performance DiagramCanons - Diagramme de performancesSchaumwerfer - Leistungsdiagramme
0
0,10,2
0,3
0,4
0,5
0,6
0,7
0,8
0,9
1
1,1
0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 4000 4500 5000 5500 6000 6500 7000 8000
Q (l/min.)
1000150020002500300035004000
5000
70006000
0
100
200
300
400
500
600
700
800
4 6 8 10 12
Body - Corps - Körper 2½" dia. 3" dia. 4" dia.
(bar
) R
ecoi
l for
ce (k
g) -
forc
e de
recu
l (kg
) - R
ücks
toßk
raft
(kg)
Flow rate (l/min)
NOTES:The diagram shows the recoil force of KCA water branch pipes, foam branch pipes and Firex nozzles.Maximum Recommended Suction Lift is 1500mm
Pressure (bar) - Pression (bar) - Druck (bar)
Pressure Loss - Perte de pression - Druckverlust
Débit (l/min)Durchfluss (l/min)
Body - Corps - Körper Body - Corps - Körper
ANMERKUNGEN:Das Diagramm zeigt die Rückstoßkraft von KCA Schaumrohren und Firex Düsen.Die maximal empfohlene Saughöhe ist 1500 mm
NOTES:Le graphique montre la force de recul des lances et des buses Firex de KCA.Hauteur d’aspiration maximale recommandée est 1500mm
Recoil forceForce de reculRückstoßkraft
www.viking-emea.com
FOAM SYSTEMS & COMPONENTS
Monitor EquipmentCanons à mousseSchaumwerfer
FOAM SYSTEMS & COMPONENTS
Monitor EquipmentCanons à mousse
Schaumwerfer
3.090
Model FX Foam/Water Monitor Nozzle - For use with Monitors KML, KMV, AKM, EKM & OKM Modèle FX Lance à eau/mousse pour canons à mousse - Utiliser avec canons Modèle KML, KMV, AKM, EKM et OKM
Modell FX Schaumwerferdüse - Benutzen mit Schaumwerfer Modell KML, KMV, AKM, EKM und OKM
ApprovalsApprobationsZulassungen
Material (Body)Matériau (Corps) Werkstoff (Gehäuse)
See tableVoir tableauSiehe Tabelle
Connection TypeType de connexionAnschlüsse
BSP
ModelModèleModell
StyleStyleStil
A ØDBSP
Flow Rate (l/min - 7 bar)1
Débit(l/min - 7 bar)1
Durchfluss (l/min - 7 bar)1
Material (Body)Matériau (Corps)
Werkstoff (Gehäuse)
Weight (kg)Poids (kg)
Gewicht (kg)
FX25/AL 1 167 mm 2½" - 3" 250-3000 Anodised Aluminium / aluminium anodisé / eloxiertem Aluminium 2.5FX25/OT 1 167 mm 2½" - 3" 250-3000 Brass / Laiton / Messing 6.5
FX30 2 165 mm 2½" - 3" 500-4000 Stainless Steel / Acier inoxydable / Edelstahl 8.0FX60 2 200 mm 3" - 4" 3000-8000 Stainless Steel / Acier inoxydable / Edelstahl 10.0
1 According to concentrate used - En fonction de l'émulseur utilisé - Je nach dem verwendeten Schaummittel
Type 1 Type 2
ØD
22
A
ØD
A
22
Dimensions are in mmDimensions en mm
Abmessungen in mm
RUS
Style 1 Style 2
The model shown is in anodised aluminiumLe modèle montrée est en aluminium anodiséDas gezeigte Modell ist aus eloxiertes Aluminium
www.viking-emea.com
FOAM SYSTEMS & COMPONENTS
Monitor EquipmentCanons à mousseSchaumwerfer
3.091
Model FX-A Self-Inducting Foam/Water Full-Flow / Atomizing "Firex" NozzleModèle FX-A Lance à mousse/eau auto-aspiranteà jet diffusé/plein type "Firex"Modell FX-A Selbstansaugende Schaum- /Wasserwerfer, Sprüh- bis Vollstrahl typ "Firex"
ApprovalsApprobationsZulassungen
Material (Body)Matériau (Corps) Werkstoff (Gehäuse)
See tableVoir tableauSiehe Tabelle
Material (Pick-up Tube)Matériau (Tube d'aspiration) Werkstoff (Ansaugrohr)
Steel reinforced PVC PVC renforcé d'acier PVC Stahl verstärkt
Connection TypeType de connexionAnschlüsse
BSP
Mixing RatioTaux de mélange Zumischrate
0 - 3% - 6%
OptionsOptions Optionen
Nozzle material: Bronze or Brass - Different flow ratesMatériau de la buse: Bronze ou laiton - Différents débitsDüsenmaterial: Bronze oder messing – Verschiedene Durchflussmengen
ModelModèleModell
A B ØDBSP
Flow Rate (l/min - 7 bar)1
Débit (l/min - 7 bar)1
Durchfluss (l/min - 7 bar)1
Material (Body)Matériau (Corps)
Werkstoff (Gehäuse)
Weight (kg)Poids (kg)
Gewicht (kg)FXA25/AL 167 mm 47 mm 2½" - 3" 250-3000 Anodised Aluminium / aluminium anodisé / eloxiertem Aluminium 3.5FXA25/OT 167 mm 47 mm 2½" - 3" 250-3000 Brass / Laiton / Messing 7.5
FXA30 165 mm 47 mm 2½" - 3" 500-4000 Brass / Laiton / Messing 7.5FXA60 270 mm 60 mm 3" - 4" 3000-8000 Stainless Steel / Acier inoxydable / Edelstahl 11.0
1 According to concentrate used - En fonction de l'émulseur utilisé - Je nach dem verwendeten Schaummittel
22B
A
ØD
Water/foam solution inletEntrée mélange
eau-mousseEingang Wasser-Schaum-Gemisch
Foam outletSortie mousse
Ausgang Schaum
Foam Concentrate
SuctionAspiration d'émulseur
Schaummittel-ansaugung
Pick-up tubeTube d’aspiration
Saugrohr
RUS
Maximum recommended suction lift is 1500mmL'aspiration maximale recommandée est de 1500mmDie maximal empfohlene Saughöhe ist 1500 mm.
www.viking-emea.com
FOAM SYSTEMS & COMPONENTS
Monitor EquipmentCanons à mousseSchaumwerfer
FOAM SYSTEMS & COMPONENTS
Monitor EquipmentCanons à mousse
Schaumwerfer
3.092
Model FX Foam/Water Full-Flow / Atomizing "Firex Nozzle - Performance DiagramsModèle FX Lance à mousse/eau à jet diffusé/plein type "Firex" - Diagrammes de performances
Modell FX Schaum- /Wasserwerfer, Sprüh- bis Vollstrahl typ "Firex" - Leistungsdiagramme
1500 (1)
2000 (1)2500 (1)
3000 (1)
4000 (1)
5000 (1)
6000 (1)
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
5 6 7 8 9
(1)
1500
2000
2500
3000
4000
5000
6000
0
1000
2000
3000
4000
5000
6000
7000
4 5 6 7 8 9
Q (l
/min
)
Pressure (bar) - Pression (bar) - Druck (bar)
H2O
Thr
ow (m
) - P
orté
e (m
) - R
eich
wei
te (m
)
Nominal Throw (l/min @ 7bar)Portée nominale (l/min @ 7bar)Nennreichweite (l/min @ 7bar)
For self-suction Model FX-A Firex Nozzle = Subtract 13% from throw (depending on foam concentrate)Pour la lance auto-aspirante Firex modèle FX-A = Soustraire 13% de la portée (en fonction de l’émulseur)Für den selbstansaugenden Firex Werfer-Modell FX-A = 13% von der Reichweite abziehen (je nach Schaummittel)
Flow Diagram (Model FX)Diagramme de debit (Modèle FX)
Flussdiagramm (Modell FX)
Throw (Model FX)Portée (Modèle FX)
Reichweite (Modell FX)
1000150020002500
3000
4000
5000
6000
7000
8000
0
1000
2000
3000
4000
5000
6000
7000
8000
9000
5 6 7 8 9
1000 (1)
1500 (1)2000 (1)
2500 (1)
3000 (1)
4000 (1)
5000 (1)
6000 (1)7000 (1)
8000 (1)
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
105
5 6 7 8 9
www.viking-emea.com
FOAM SYSTEMS & COMPONENTS
Monitor EquipmentCanons à mousseSchaumwerfer
3.093
Model FX-A Foam/Water Full-Flow / Atomizing "Firex" Nozzle - Performance DiagramsModèle FX-A Lance à mousse/eau à jet diffusé/plein type "Firex" - Diagrammes de performancesModell FX-A Schaum- /Wasserwerfer, Sprüh- bis Vollstrahl typ "Firex" - Leistungsdiagramme
1000 (1)
1500 (1)2000 (1)
2500 (1)3000 (1)4000 (1)
5000 (1)6000 (1)7000 (1)
8000 (1)
20
25
30
35
40
45
50
55
5 6 8 9
1000 (1)
1500 (1)2000 (1)2500 (1)3000 (1)4000 (1)5000 (1)6000 (1)7000 (1)8000 (1)
10
15
20
25
30
35
40
45
5 6 7 8 9
30° Opening throw Portée à 30° d'ouvertureReichweite bei 30° Öffnung
60° Opening throwPortée à 60° d'ouvertureReichweite bei 60° Öffnung
Nominal Throw (l/min @ 7bar)Portée nominal (l/min @ 7bar)Nennreichweite (l/min @ 7bar)
Performance at maximum opening (@7 bar)Performance à l'ouverture maximale (@7 bar)Leistung bei maximaler Öffnung (@7 bar)
Pressure (bar) - Pression (bar) - Druck (bar)
Thro
w (m
) - P
orté
e (m
) - R
eich
wei
te (m
)
Pressure (bar) - Pression (bar) - Druck (bar)
H2O
Thr
ow (m
) - P
orté
e (m
) - R
eich
wei
te (m
)
Protective Screenécran de protectionSchutzschirm
www.viking-emea.com
FOAM SYSTEMS & COMPONENTS
Monitor EquipmentCanons à mousseSchaumwerfer
FOAM SYSTEMS & COMPONENTS
Monitor EquipmentCanons à mousse
Schaumwerfer
3.094
Model LS Foam Branchpipe Modèle LS Lance à mousse
Modell LS Schaumrohr
ApprovalsApprobationsZulassungen
Material (Body)Matériau (Corps) Werkstoff (Gehäuse)
Stainless Steel Acier inoxydable Edelstahl
Material (Nozzle)Matériau (Buse) Werkstoff (Düse)
Annodised AlloyAlliage anodiséEloxierte Legierung
Connection TypeType de connexionAnschlüsse
BSP
Max. Working PressurePression de service max.Max. Betriebsdruck
12 bar
Expansion Ratio @7 barRatio d'expansion @7 barAufweitungsverhältnis @7 bar
1:6
OptionsOptions Optionen
Nozzle Material: BrassMatériau de la buse: LaitonDüsenmaterial. Messing
ModelModèleModell
L ØdBSP
Flow Rate (l/min - 7 bar)Débit (l/min - 7 bar)
Durchfluss (l/min - 7 bar)
Foam Production (l/min - 7 bar)1,2
Production Mousse (l/min. - 7 bar)1,2
Schaumerzeugung (l/min. - 7 bar)1,2
Weight (kg)Poids (kg)
Gewicht (kg)LS10 1200 mm 2½" 1000 6000 9.0LS15 1200 mm 2½" 1500 9000 9.0LS20 1200 mm 2½" - 3" 2000 12000 9.0LS25 1200 mm 3" - 4" 2500 15000 9.0LS30 1500 mm 3" - 4" 3000 18000 12.0LS35 1500 mm 3" - 4" 3500 21000 12.0LS40 1600 mm 3" - 4" 4000 24000 12.0LS50 1600 mm 4" 5000 30000 15.0LS60 1600 mm 4" 6000 36000 15.0LS70 1600 mm 4" 7000 42000 15.0LS80 1600 mm 4" 8000 48000 15.0
1 According to concentrate used - En fonction de l'émulseur utilisé - Je nach dem verwendeten Schaummittel 2 Expansion ratio: 6:1 @ 7 bar - Taux de foisonnement : 6:1 @ 7 bar - Verschäumungszahl : 6:1 @ 7 bar
Foam outletSortie mousse
Ausgang Schaum
Water/foam solution inletEntrée mélange
eau-mousseEingang Wasser-Schaum-Gemisch
RUS
www.viking-emea.com
FOAM SYSTEMS & COMPONENTS
Monitor EquipmentCanons à mousseSchaumwerfer
3.095
Model LS Foam Branch Pipe - Performance DiagramsModèle LS Lance à mousse - Diagrammes de performancesModell LS Schaumrohr - Leistungsdiagramme
LS-35, LS-A-35LS-30, LS-A-30
LS-25, LS-A-25LS-20, LS-A-20
LS-15, LS-A-15
LS-10, LS-A-10
LS-40
LS-50
LS-60
LS-70
0
1000
2000
3000
4000
5000
6000
7000
8000
9000
10000
4 5 6 7 8 9 10 11 12
LS-35, LS-A-35LS-30, LS-A-30LS-25, LS-A-25
LS-20, LS-A-20
LS-15, LS-A-15
LS-10, LS-A-10
LS-40LS-50LS-60LS-70
30
40
50
60
70
80
90
100
4 5 6 7 8 9 10 11 12Pressure (bar) - Pression (bar) - Druck (bar)
(*)
Thro
w (m
) - C
ouve
rture
(m) -
Wei
twur
f (m
)
(*) Depending on foam production - en fonction de la production de mousse - Je nach Schaumerzeugung
Pressure (bar) - Pression (bar) - Druck (bar)
(*)
Thro
w (m
) - C
ouve
rture
(m) -
Wei
twur
f (m
)
LS-40, LS-A-40
LS-60, LS-A-60
LS-35, LS-A-35LS-30, LS-A-30LS-25, LS-A-25LS-20, LS-A-20LS-15, LS-A-15LS-10, LS-A-10
LS-50, LS-A-50
LS-70, LS-A-70
LS-80, LS-A-80
0
2000
4000
6000
8000
10000
12000
4 5 6 7 8 9 10 11 12
LS-80, LS-A-80
LS-35, LS-A-35LS-30, LS-A-30LS-25, LS-A-25
LS-20, LS-A-20
LS-15, LS-A-15
LS-10, LS-A-10
LS-40, LS-A-40LS-50, LS-A-50LS-60, LS-A-60LS-70, LS-A-70
30
40
50
60
70
80
90
100
4 5 6 7 8 9 10 11 12
www.viking-emea.com
FOAM SYSTEMS & COMPONENTS
Monitor EquipmentCanons à mousseSchaumwerfer
FOAM SYSTEMS & COMPONENTS
Monitor EquipmentCanons à mousse
Schaumwerfer
3.096
Model LS-A Vacuum Feed Foam Branchpipe Modèle LS-A Lance à mousse par aspiration à vide
Modell LS-A Vakuum-Saug-Schaumrohr
ModelModèleModell
L ØdBSP
Flow Rate (l/min - 7 bar)Débit (l/min - 7 bar)
Durchfluss (l/min - 7 bar)
Foam Production (l/min - 7 bar)1,2
Production Mousse (l/min. - 7 bar)1,2
Schaumerzeugung (l/min. - 7 bar)1,2
Weight (kg)Poids (kg)
Gewicht (kg)LSA10 1200 mm 2½" 1000 6000 10.0LSA15 1200 mm 2½" 1500 9000 10.0LSA20 1200 mm 2½" - 3" 2000 12000 10.0LSA25 1200 mm 3" - 4" 2500 15000 10.0LSA30 1500 mm 3" - 4" 3000 18000 13.0LSA35 1500 mm 3" - 4" 3500 21000 13.0LSA40 1500 mm 3" - 4" 4000 24000 13.0LSA50 1500 mm 4" 5000 30000 13.0LSA60 1500 mm 4" 6000 36000 13.0LSA70 1500 mm 4" 7000 42000 13.0LSA80 1500 mm 4" 8000 48000 13.0
1 According to concentrate used - En fonction de l'émulseur utilisé - Je nach dem verwendeten Schaummittel 2 Expansion ratio: 6:1 @ 7 bar - Taux de foisonnement : 6:1 @ 7 bar - Verschäumungszahl : 6:1 @ 7 bar
Material (Body)Matériau (Corps) Werkstoff (Gehäuse)
Stainless Steel Acier inoxydable Edelstahl
Material (Nozzle)Matériau (Buse) Werkstoff (Düse)
Anodised AlloyAlliage anodiséEloxierte Legierung
Material (Pick-up Tube)Matériau (Tube d'aspiration) Werkstoff (Saugrohr)
Steel reinforced PVC PVC renforcé d'acier PVC Stahl verstärkt
Connection TypeType de connexionAnschlüsse
BSP
Max. Working PressurePression de service max.Max. Betriebsdruck
12 bar
Expansion Ratio @7 barRatio d'expansion @7 barAufweitungsverhältnis @7 bar
1:6
Foam Suction Valve Mixing Ratio AdjustmentRéglage du taux de mélange de la vanne d'aspiration d'émulseurEinstellung der Zumischrate des Schaummittelsaugventils
0 - 3% - 6%
OptionsOptions Optionen
Vacuum Feed Nozzle: BrassLance par aspiration à vide : LaitonVakuumsaugdüse : Messing
WaterEau
Wasser
FoamMousseSchaum
Pick-Up TubeTube d’aspiration
Saugrohr
Foam Concentrate SuctionAspiration d’emulseurSaug-Schaummittel
www.viking-emea.com
FOAM SYSTEMS & COMPONENTS
Monitor EquipmentCanons à mousseSchaumwerfer
3.097
Model CA Water Branch Pipe Modèle CA Lance à eauModell CA Wasserwerfer
ApprovalsApprobationsZulassungen
Material (Body)Matériau (Corps) Werkstoff (Gehäuse)
Stainless Steel Acier inoxydable Edelstahl
Material (Nozzle)Matériau (Buse) Werkstoff (Düse)
Annodised AlloyAlliage léger anodiséLicht aus eloxiertem Legierung
Connection TypeType de connexionAnschlüsse
BSP
Max. Working PressurePression de service max.Max. Betriebsdruck
12 bar
OptionsOptions Optionen
Vacuum Feed Nozzle: BronzeLance par aspiration à vide : BronzeVakuumsaugdüse : Bronze
ModelModèleModell
A ØBBSP
Max. Flow Rate (l/min - 7 bar)Débit max.(l/min - 7 bar)
Max. Durchfluss (l/min - 7 bar)
Weight (kg)Poids (kg)
Gewicht (kg)CA10 900 mm 2½" - 3" 1000 7.0CA15 900 mm 2½" - 3" 1500 7.0CA20 900 mm 2½" - 3" 2000 7.0CA25 900 mm 3" - 4" 2500 7.0CA30 1000 mm 3" - 4" 3000 11.0CA35 1000 mm 3" - 4" 3500 11.0CA40 1000 mm 3" - 4" 4000 11.0CA50 1000 mm 4" 5000 11.0CA60 1000 mm 4" 6000 11.0CA70 1000 mm 4" 7000 11.0CA80 1000 mm 4" 8000 11.0
1 According to concentrate used - En fonction de l'émulseur utilisé - Je nach dem verwendeten Schaummittel 2 Expansion ratio: 6:1 @ 7 bar - Taux de foisonnement : 6:1 @ 7 bar - Verschäumungszahl : 6:1 @ 7 bar
PressurePression
Druck
PressurePression
Druck
Flow
Déb
itD
urch
fluss
Flow
Déb
itD
urch
fluss
RUS
www.viking-emea.com
FOAM SYSTEMS & COMPONENTS
Monitor EquipmentCanons à mousseSchaumwerfer
FOAM SYSTEMS & COMPONENTS
Monitor EquipmentCanons à mousse
Schaumwerfer
3.098
Model OFX Remote Controlled Foam/Water Full-Flow / Atomizing Monitor Nozzle - Hydraulic Modèle OFX Lance à mousse/eau à jet diffusé/plein commandée à distance - Manœuvre Hydraulique
Modell OFX Ferngesteuerter Schaum- /Wasserwerfer, Sprüh- bis Vollstrahl - Hydraulisch betrieben
ApprovalsApprobationsZulassungen
Material (Body)Matériau (Corps) Werkstoff (Gehäuse)
See tableVoir tableauSiehe Tabelle
Material (Gaskets)Matériau (Joints) Werkstoff (Dichtungen)
NBR
Connection TypeType de connexionAnschlüsse
BSP
OptionsOptions Optionen
Brass Nozzle - Different Hydraulic Drive Piston materials - End-stroke Switch - Encoders for programmable automatic mouvements - Emergency Lever for manual operationLance en laiton - Différents matériaux du piston à entraînement hydraulique - Interrupteur de fin de course - Encodeur pour mouvements automatiques program-mables - Levier d'urgence pour commande manuelleMessingdüse - Verschiedene Werkstoffe des hydraulischen Antriebskolbens – Endanschlagschalter - Kodierer für pro-grammierbare automatische Bewegungen - Nothebel zur Handbedienung2
OutletSortie
Ausgang
Thread: ØDFiletage: ØDGewinde: ØD
1
4
~160
~320
3
ModelModèleModell
ØDBSP
Max. Flow Rate (l/min - 7 bar)Débit max.(l/min - 7 bar)
Max. Durchfluss (l/min - 7 bar)
Material (Body)Matériau (Corps)
Werkstoff (Gehäuse)
Weight (kg)Poids (kg)
Gewicht (kg)OFX25/AL 2½" - 3" 250-3000 Anodised Aluminium / aluminium anodisé / eloxiertem Aluminium 4.0OFX25/OT 2½" - 3" 250-3000 Brass / Laiton / Messing 9.0
OFX30 3" - 4" 500-4000 Stainless Steel / Acier inoxydable / Edelstahl 10.0OFX60 3" - 4" 1000-8000 Stainless Steel / Acier inoxydable / Edelstahl 13.0
ItemArticle
Position
DescriptionDescription
Beschreibung
1 Nozzle Body corps de la buse Düsenkörper
2 Hydraulic Piston Piston hydraulique Hydraulikkolben
3 Support Support Halter
4 Monitor Body Corps de canon Gehäuse Schaumwerfer
RUS
www.viking-emea.com
FOAM SYSTEMS & COMPONENTS
Monitor EquipmentCanons à mousseSchaumwerfer
3.099
Model EFX Remote Controlled Foam/Water Full-Flow / Atomizing Monitor Nozzle - ElectricalModèle EFX Lance à mousse/eau à jet diffusé/plein commandée à distance - Manœuvre ÉlectriqueModell EFX Ferngesteuerter Schaum- /Wasserwerfer, Sprüh- bis Vollstrahl - Elektrisch betrieben
ApprovalsApprobationsZulassungen
Material (Body)Matériau (Corps) Werkstoff (Gehäuse)
See tableVoir tableauSiehe Tabelle
Material (Gaskets)Matériau (Joints) Werkstoff (Dichtungen)
NBR
Connection TypeType de connexionAnschlüsse
BSP
Electric MotorsMoteurs électriquesElektromotoren
3 Phase 230V or 400V - 0,18Kw3 Phases 230V ou 400V - 0,18Kw3 Phasen 230V oder 400V - 0,18Kw
FinishFinition Ausführung
Red epoxy paint (RAL 3000)Peinture époxy rouge (RAL 3000)Roter Epoxidlack (RAL 3000)
OptionsOptions Optionen
Bronze Nozzle - Safety Hand Wheel - End-stroke Switch - Encoders for programmable automatic mouvements - Explosion-proof versions - Three or single-phase electric motors with various voltagesLance en bronze - Volant de manoeuvre de sécurité - Interrupteur de fin de course - Encodeur pour mouvements automatiques programmables - versions anti-déflagrantes - Moteurs électriques triphasés ou mono-phasés à différentes tensionsBronzedüse – Sicherheitshandrad – Endanschlagschalter - Kodierer für programmierbare automatische Bewegun-gen – explosionsgeschützte Ausführungen - Drei- oder Einphasen-Elektromotoren mit verschiedenen Spannungen
5
41
2
3
~230
~ 34
0
~320OutletSortie
Ausgang
Thread: ØDFiletage: ØDGewinde: ØD
ModelModèleModell
ØDBSP
Max. Flow Rate (l/min - 7 bar)Débit max.(l/min - 7 bar)
Max. Durchfluss (l/min - 7 bar)
Material (Body)Matériau (Corps)
Werkstoff (Gehäuse)
Weight (kg)Poids (kg)
Gewicht (kg)EFX25 3" 1500-2000-2500 Brass / Laiton / Messing 16.0EFX60 4" 3000-4000-5000-6000 Stainless Steel / Acier inoxydable / Edelstahl 20.0
ItemArticle
Position
DescriptionDescription
Beschreibung
1 Fixed Nozzle Buse fixe Feste Düse
2 Electric Motor Moteur électrique Elektromotor
3 Monitor Body Corps de canon Gehäuse Schaumwerfer
4 Support Support Halter
RUS
www.viking-emea.com
FOAM SYSTEMS & COMPONENTS
Monitor EquipmentCanons à mousse
Schaumwerfer
3.100
Model KC Monitor TrailerRemorque lance canon Modèle KC
Schaum-Wasser-Werfer-Anhänger Modell KC
MaterialsMatériau Werkstoff
Carbon Steel Structure and Hose Boxes - Rubber TiresChâssis et porte-tuyau en acier au carbone et pneus en caoutchoucFahrgestell und Schlauchkasten aus unlegiertem Stahl und Gummireifen
FinishFinition Ausführung
Red epoxy paint (RAL 3000)Peinture époxy rouge (RAL 3000)Roter Epoxidlack (RAL 3000)
Weight PoidsGewicht
100 kg
Max. Working PressurePression de service max.Max. Betriebsdruck
16 bar
Max. FlowDébit maximalMaximaler Durchfluss
3000 l/min @ 7bar
Monitor Horizontal SweepRayon de balayageSchwenkradius
130° max
Monitor Elevation AngleAngle d'élévationElevationswinkel
+85° - 0°
Maximum SpeedVitesse maximaleHöchstgeschwindigkeit
40 km/h
OptionsOptions Optionen
200kg support drum (metallic petrol drum) - Concentrate Drum - Fire Hoses - 3-connection supply - Different feed connection type (STORZ, BS, etc.)Tambour de support de 200 kg (fût d'es-sence en métal) - Bidon d'émulseur - tuyaux d'incendie - alimentation 3 connexions - Différents types de connexion d'alimenta-tion (STORZ, BS, etc.)200 kg Stütztrommel (Benzinfass aus Metall) – Schaummittelbehälter – Feuerwehrschläuche - 3 Versorgungsan-schlüsse - Verschiedene Versorgungsan-schlussarten (STORZ, BS, usw.)
130°
1950
23902810
Ø400
3" flangeBride 3”
Flansch 3”
N° 2 UNI 70 ConnectionsConnexions N° 2 UNI 70
Verbindungen N° 2 UNI 70
Special check valveClapet anti-retour spécialSpezial-Rückschlagventil
425
Drum-support (optional)Support de bidon (en option)
Fasshalterung (extra)
Mod. CA
Mod. LS / LS-A
Mod. FX / FX-A Hose boxesPorte-tuyaux
Schlauchkästen
FOAM SYSTEMS & COMPONENTS
Monitor EquipmentCanons à mousseSchaumwerfer
Concentrate drum is optionalBidon d'émulseur en optionSchaummittelbehälter extra
www.viking-emea.com
FOAM SYSTEMS & COMPONENTS
Monitor EquipmentCanons à mousseSchaumwerfer
3.101
Model KCA-2R Monitor Trailer with Tank (Two Wheels)Remorque lance canon avec réservoir Modèle KCA-2R (deux roues)Schaum-Wasser-Werfer-Anhänger mit Tank Modell KCA-2R (zwei Räder)
Coupling flangeBride d’accouplement
Kupplungsflansch
DrainVidangeAbfluss
SupplyAlimentation
Zufuhr
1150
600
ØAFilling manhole cover with vent valve
Abattant de trappe de visite avec éventMannlochdeckel mit Entlüftungsventil
StabilizersstabilisateursStabilisatoren
1560
3450
Hose boxesPorte-tuyaux
Schlauchkästen
ØB
Ø45
Foam concentrate suction Ø 1" Gas femaleAspiration d'émulseur Ø 1" GAS femelle
Schaummittelansaugung Ø 1" GAS Innengewinde
Dimensions are in mmDimensions en mmAbmessungen in mm
MaterialsMatériau Werkstoff
Carbon Steel Structure and Hose Boxes - Rubber TiresStructure en acier au carbone et pneus en caoutchoucStahl-Struktur und GummiNutn
FinishFinition Ausführung
Red epoxy paint (RAL 3000)Peinture époxy rouge (RAL 3000)Roter Epoxidlack (RAL 3000)
Max. Working PressurePression de service max.Max. Betriebsdruck
16 bar
Max. FlowDébit maximalMaximaler Durchfluss
4000 l/min @ 7bar
Maximum SpeedVitesse maximaleHöchstgeschwindigkeit
40 km/h
OptionsOptions Optionen
Tank in AISI 304 or AISI 316 or with different sizes - Leaf Spring Suspen-sion - Rubber Torsion Bar Suspension - Lights - Trailer Approved for public use - Different feed connection types (STORZ, BSS, etc:)Réservoir en AISI 304 ou AISI 316 ou en différentes tailles - Suspension ressort à lames - Suspension à barre de torsion en caoutchouc - Feux - Remorque autorisée à la circulation - Différents types de connex-ion d'alimentation (STORZ, BS, etc.)Tank aus AISI 304 oder AISI 316 oder in verschiedenen Größen – Blattfederauf-hängung - Drehstabaufhängung, Gummi – Beleuchtung - Anhänger für den Verkehr zugelassen - Verschiedene Versorgung-sanschlussarten (STORZ, BS, usw.)
Part NumberRéférence
ArtikelnummerØA ØB GAS / BSP
Tank Capacity (lt)Capacité du réservoir (lt)
Tankinhalt (lt)
Weight (kg)Poids (kg)
Gewicht (kg)KCA-2R-1000-3 3" 2 x 2½" 1000 390KCA-2R-1000-4 4" 3 x 2½" 1000 400
www.viking-emea.com
FOAM SYSTEMS & COMPONENTS
Monitor EquipmentCanons à mousse
Schaumwerfer
3.102
Model KCA-4R Monitor Trailer with Tank (Four Wheels)Remorque lance canon avec réservoir Modèle KCA-4R (quatre roues)
Schaum-Wasser-Werfer-Anhänger mit Tank Modell KCA-4R (vier Räder)
550
4000
100
1400
2100ØA
ØB
Ø45
Dimensions are in mmDimensions en mmAbmessungen in mm
Coupling flangeBride d’accouplement
Kupplungsflansch
DrainVidangeAbfluss
SupplyAlimentation
Zufuhr
Filling manhole cover with vent valveAbattant de trappe de visite avec éventMannlochdeckel mit Entlüftungsventil
StabilizersstabilisateursStabilisatoren
Hose boxesPorte-tuyaux
Schlauchkästen
Foam concentrate suction Ø 1" Gas femaleAspiration d'émulseur Ø 1" GAS femelle
Schaummittelansaugung Ø 1" GAS Innengewinde
Flooring levelniveau plancher
Fußboden-Ebene
FOAM SYSTEMS & COMPONENTS
Monitor EquipmentCanons à mousseSchaumwerfer
MaterialsMatériau Werkstoff
Carbon Steel Structure and Hose Boxes - Rubber TiresStructure en acier au carbone et pneus en caoutchoucStahl-Struktur und GummiNutn
FinishFinition Ausführung
Red epoxy paint (RAL 3000)Peinture époxy rouge (RAL 3000)Roter Epoxidlack (RAL 3000)
Max. Working PressurePression de service max.Max. Betriebsdruck
16 bar
Max. FlowDébit maximalMaximaler Durchfluss
6000 l/min @ 7bar
Maximum SpeedVitesse maximaleHöchstgeschwindigkeit
40 km/h
OptionsOptions Optionen
Tank in AISI 304 or AISI 316 or with different sizes - Leaf Spring Suspen-sion - Rubber Torsion Bar Suspension - Lights - Trailer Approved for public use - Different feed connection types (STORZ, BSS, etc:)Réservoir en AISI 304 ou AISI 316 ou en différentes tailles - Suspension ressort à lames - Suspension à barre de torsion en caoutchouc - Feux - Remorque autorisée à la circulation - Différents types de connex-ion d'alimentation (STORZ, BS, etc.)Tank aus AISI 304 oder AISI 316 oder in verschiedenen Größen – Blattfederauf-hängung - Drehstabaufhängung, Gummi – Beleuchtung - Anhänger für den Verkehr zugelassen - Verschiedene Versorgungsan-schlussarten (STORZ, BS, usw.)
Part NumberRéférence
ArtikelnummerØA ØB GAS / BSP
Tank Capacity (lt)Capacité du réservoir (lt)
Tankinhalt (lt)
Weight (kg)Poids (kg)
Gewicht (kg)KCA-4R-2000-3 3" 2 x 2½" 2000 430KCA-4R-2000-4 4" 3 x 2½" 2000 440KCA-4R-2500-3 3" 2 x 2½" 2500 490KCA-4R-2500-4 4" 3 x 2½" 2500 500
www.viking-emea.com
FOAM SYSTEMS & COMPONENTS
Monitor EquipmentCanons à mousseSchaumwerfer
3.103
Model CPF Drum Trailer with In-Line Mixer and Foam BranchpipeChariot porte-fût Modèle CPF avec Inducteur en ligne et lance à mousseFasskarren Modell CPF mit Injektor-Zumischer und Schaumwerfer
1
2
3
4 5
6
7
8
ItemArticle
Position
DescriptionDescription
Beschreibung
1 Quick-Mixing Ratio Selector Valve (Optional)
Vanne de sélection rapide du taux de mélange (en option) Schnellschaltventil Zumischrate (extra)
2 Foam Drum (Optional) Bidon d'émulseur (en option) Schaummittelbehälter (extra)
3 20 m Hose (Optional) Tuyau de 20 m (en option) Schlauch (extra)
4 Drum Support with Quick Load Device and Saftely Lock Belt
Support de bidon avec dispositif de chargement rapide et courroie de sécurité
Fasshalterung mit Schnellladevorrichtung und Sicherungsgurt
5 Rubber Tires Ø 400 x 80 Pneus en caoutchouc Ø 400 x 80 Gummireifen Ø 400 x 80
6 Portable Foam Branchpipe Model LSB-4 Modèle LSB-4 Lance à mousse portable Modell LSB-4 Tragbares Schaumstrahlrohr
7 Rubber Handle Ø 35 Poignée en caoutchouc Gummigriff Ø 35
8 In-Line Mixer Type ES, complete with Pick-up Tube and Foam Cut-off Valve
Inducteur Modèle ES, avec tube d’aspiraton et Vanne d'arrêt émulseur
Injektor-Zumischer Modell ES, komplett mit Ansaugrohr und Schaummittelabsperrventil
Overall DimensionsDimensions Maße
750 mm x 900 mm x 1250 mm (h)
www.viking-emea.com
FOAM SYSTEMS & COMPONENTS
Monitor EquipmentCanons à mousseSchaumwerfer
Model TPM-F Fixed Platform Monitor Tower - For all MonitorsTour à canons à plate-forme fixe Modèle TPM-F
Werferturm mit fester Plattform Modell TPM-F
Max. Working PressurePression de service max.Max. Betriebsdruck
12 bar
WeightPoids Gewicht
1675 kg (10m)
FinishFinition Ausführung
Red epoxy paint (RAL 3000)Peinture époxy rouge (RAL 3000)Roter Epoxidlack (RAL 3000)
FOAM SYSTEMS & COMPONENTS
Monitor EquipmentCanons à mousse
Schaumwerfer
3.104
Ø950 ~
~ 80
0
~ 40
~ 28
00
~ 10
000
Ø1800
7
1 Fixed Platform - Plate-forme fixe - feste Plattform 5 Load-bearing Pipe - Tube porteur - Tragrohr
2 Safety Protection - Protection antichute - Rückenschutz 6 Cooling System Cut-off Valve - Vanne d'isolement du circuit de refroidissement - Absperrventil Kühlsystem
3 Access Ladder - Echelle d'accès - Steigleiter 7 Supply - alimentation - Zufuhr4 Cooling System - circuit de refroidissement - Kühlsystem
Other heights available on request - dimensions for 10m tower - Fabricated according to EN14122Autres hauteurs disponibles sur demande - dimensions pour la tour de 10m - Fabrication selon EN14122Andere Höhen auf Anfrage - Maße für 10 m Turm - Gefertigt nach EN14122
www.viking-emea.com
FOAM SYSTEMS & COMPONENTS
Monitor EquipmentCanons à mousseSchaumwerfer
3.105
Model TPM-G Rotating Platform Monitor Tower - For all MonitorsTour à canons à plate-forme pivotante Modèle TPM-GWerferturm mit drehbarer Plattform Modell TPM-G
Max. Working PressurePression de service max.Max. Betriebsdruck
12 bar
WeightPoids Gewitch
1790 kg (10m)
FinishFinition Ausführung
Red epoxy paint (RAL 3000)Peinture époxy rouge (RAL 3000)Roter Epoxidlack (RAL 3000)
1 Rotating Platform - plate-forme pivotante - Drehbare Plattform 5 Cooling System - circuit de refroidissement - Kühlsystem2 Safety Protection - Protection antichute - Rückenschutz 6 Load-bearing Pipe - Tube porteur - Tragrohr
3 Intermediate Platform - Plate-forme intermédiaire - Zwischen Plattform 7 Cooling System Cut-off Valve - Vanne d'isolement du circuit de refroidissement - Absperrventil Kühlsystem
4 Access Ladder - Echelle d'accès - Steigleiter 8 Supply - alimentation - Zufuhr
~ 80
0
~ 40
Ø950 ~
~ 28
00
~ 10
000
Ø1800
8
Other heights available on request - dimensions for 10m tower - Fabricated according to EN14122 - Tower manufactured in ac-cordance with Machine DirectiveAutres hauteurs disponibles sur demande - dimensions pour la tour de 10m - Fabrication selon EN14122 - Tour fabriquée conformément à la directive machinesAndere Höhen auf Anfrage - Dimensionen für 10m Turm - Gefertigt nach EN14122 - Turm gemäß der Maschinenrichtlinie gefertigt
www.viking-emea.com
FOAM SYSTEMS & COMPONENTS
Monitor EquipmentCanons à mousseSchaumwerfer
Model ECP Control Panel for MonitorsPanneau de contrôle pour canons à mousse Modèle ECP
Systemsteuerung für Schaumwerfer Modell ECP
3.106
FOAM SYSTEMS & COMPONENTS
Control Panel for MonitorsCentrale de commande pour canons à mousse
Systemsteuerung für Schaumwefer
Optional Wireless ControllerCommande sans fil en option
Optionale drahtlose Steuerung
Dimensions1 - Dimensions - GrößeNumber of monitors Nombre de Canons Anzahl der Werfer
Type of movementsType de mouvementsArt der Bewegungen
Width (mm)Largeur (mm)Breite (mm)
Depth1 (mm)Profondeur (mm)
Tiefe (mm)
Height (mm)Hauteur (mm)
Höhe (mm)1 Vertical, Horizontal, Valve - Vertical, horizontal, vanne - Vertikal, Horizontal, Ventil 600 400 10001 Vertical, Horizontal, Valve, Nozzle - Vertical, horizontal, vanne, buse - Vertikal, Horizontal, Ventil, Düse 600 400 10002 Vertical, Horizontal, Valve - Vertical, horizontal, vanne - Vertikal, Horizontal, Ventil 600 400 10002 Vertical, Horizontal, Valve, Nozzle - Vertical, horizontal, vanne, buse - Vertikal, Horizontal, Ventil, Düse 800 400 10003 Vertical, Horizontal, Valve - Vertical, horizontal, vanne - Vertikal, Horizontal, Ventil 800 400 10003 Vertical, Horizontal, Valve, Nozzle - Vertical, horizontal, vanne, buse - Vertikal, Horizontal, Ventil, Düse 800 400 10004 Vertical, Horizontal, Valve - Vertical, horizontal, vanne - Vertikal, Horizontal, Ventil 800 400 10004 Vertical, Horizontal, Valve, Nozzle - Vertical, horizontal, vanne, buse - Vertikal, Horizontal, Ventil, Düse 1000 400 10005 Vertical, Horizontal, Valve - Vertical, horizontal, vanne - Vertikal, Horizontal, Ventil 1000 400 10005 Vertical, Horizontal, Valve, Nozzle - Vertical, horizontal, vanne, buse - Vertikal, Horizontal, Ventil, Düse 1200 400 10006 Vertical, Horizontal, Valve - Vertical, horizontal, vanne - Vertikal, Horizontal, Ventil 1000 400 10006 Vertical, Horizontal, Valve, Nozzle - Vertical, horizontal, vanne, buse - Vertikal, Horizontal, Ventil, Düse 1200 400 1000
1 Standard Configuration - Configuration Standard - Standardkonfiguration
ApprovalsApprobationsZulassungen
Materials (Cabinet)Matériau Werkstoff
Carbon Steel painted gray RA7035Acier au carbone peint en gris RA7035Unlegierter Stahl graulackiert RA7035
TypeType Typ
Self-StandingAutonome Freistehend
Power supplyAlimentation Stromversorgung
400 VAC @ 50 Hz
Protection RatingClasse de protectionSchutzart
IP55
Typical Configuration (for "N" monitors)Configuration typique (pour “N” canons)Typische Konfiguration (für “N” Werfer)
Main power switch with door-interlock - 1 power supply LED with SPDT remote control - N x two-axis / 4 positions joystick - N x two-positions selectors with LED to operate deluge/MOV valves - N x two-positions selector with LED for adjusting full-fog jet pattern - N x General Fault LED (Monitors thermal fault) with SPDT Contacts - 1 emergency stop push button mushroom type Interrupteur principal avec verrouillage de sécurité porte - LED d'alimentation avec commande à distance SPDT - N x manette deux axes / 4 positions - N x sélecteur à deux positions avec LED pour actionner les vannes déluge/MOV - N x sélecteur à deux positions avec LED pour le réglage de la forme du jet plein brouillard - N x LED défaut général (défaut thermique canon) avec contacts SPDT - 1 poussoir d'arrêt d'urgenceHauptschalter mit Türverriegelung - 1 Stromver-sorgungs-LED mit SPDT Fernbedienung - N x Joystick zwei Achsen / 4 Stellungen - N x Zwei-Stellungs-Wählschalter mit LED zur Ansteuerung von Sprüflut-/MOV Ventilen - N x Zwei-Stellungs-Wählschalter mit LED zur Einstel-lung der Vollnebel-Strahlform - N x Sammelstörungs-LED (Wärmefehler Werfer) mit SPDT Kontakten - 1 Not-Halt-Taster (Pilztaster)
OptionsOptions Optionen
ATEX Execution - PLC for managing monitor's automatic motions - Self-learning routine for automatic cycles - Touch-Screen display for controlling & visualiza-tion - Custom Power SupplyExécution ATEX - API pour commander les mouve-ments automatiques du canon - Routine d'auto-ap-prentissage pour cycles automatiques - Affichage à écran tactile pour commande & visualisation - Alimen-tation électrique sur mesureATEX-Ausführung - SPS zur Steuerung der automa-tischen Bewegungen des Werfers - Selbstlernroutine für automatische Zyklen - Touchscreen-Bildschirm zur Steuerung & Visualisierung - Kundenspezifische Stromversorgung
www.viking-emea.com
FOAM SYSTEMS & COMPONENTS
CabinetsArmoiresSchränke
3.107
Model SH60 Foam & Water Hydrant Cabinet with ValveModèle SH60 Armoire pour hydrant mousse et eau avec vanne Modell SH60 Schaum und Wasser Hydrantenschrank mit Ventil
MaterialsMatériau Werkstoff
Sheet SteelTôle d'acierStahlblech
FinishFinition Ausführung
Red epoxy paint (RAL 3000)Peinture époxy rouge (RAL 3000)Roter Epoxidlack (RAL 3000)
EquipmentEquipement Ausstattung
1 In-line Foam Proportioner Z2; 1 Multipurpose Branchpipe CM fire Class; 1 High Expansion Branch-pipe with Valve SE2 or Medium Expansion Branchpipe with Valve M2; 1 x 20m or 30m Hose; 1 60kg Canister1 Proportionneur en ligne Z2; 1 Lance multi-usages, classe d'incendie CM; 1 Lance à mousse haut foisonnement avec vanne SE2 ou Lance à mousse moyen foisonnement avec vanne M2; 1 tuyau de 20 ou 30 m; 1 jerrican 60 kg1 Zumischer Z2; 1 Mehrzweck-Schaum-rohr, Brandklasse CM; 1 Leichtschaum-rohr mit Ventil SE2 oder Mittelschaum-rohr mit Ventil M2; 1 Schlauch, 20 oder 30 m; 1 Kanister 60 kg
Weight PoidsGewicht
See tableVoir tableauSiehe Tabelle
1000
50
~450
A
A
B B
A-A
1030
380
100
100
770
B-B
~40
150
410
Part NumberRéférence
Artikelnummer
BranchpipesLances
Schaumrohr
In-Line ProportionerProportionneur en ligne
Zumischer
Hose LengthLongueur deTuyau
Schlauchlänge
Fire ClassClasse d'incendie
Brandklasse
Weight (kg)Poids (kg)
Gewicht (kg)
552577 High Expansion SE2 & CMHaut foisonnement SE2 & CM
Leichtschaum SE2 & CMZ2
20 m
A, B
82,5
923273 30 m 83,5
552565 Medium Expansion M2 & CMMoyen foisonnement M2 & CM
Mittelschaum M2 & CM
20 m 82,0
923261 30 m 83,5
www.viking-emea.com
FOAM SYSTEMS & COMPONENTS
CabinetsArmoiresSchränke
3.108
FOAM SYSTEMS & COMPONENTS
CabinetsArmoiresSchränke
Model WFU Foam Wall & Self-Standing CabinetModèle WFU Armoire murale autonome à mousse
Modell WFU Freistehender Schaumlösch-Wandschrank
Materials (cabinet)Matériau (armoire) Werkstoff (schrank)
Sheet SteelTôle d'acierStahlblech
Materials (Tank)Matériau (réservoir) Werkstoff (Tank)
Stainless Steel AISI 316Acier inoxydable AISI 316Edelstahl AISI 316
FinishFinition Ausführung
Red epoxy paint (RAL 3000)Peinture époxy rouge (RAL 3000)Roter Epoxidlack (RAL 3000)
Tank capacity Capacité du réservoirTankinhalt
25 lt.
Working PressurePression de serviceBetriebsdruck
2 bar at nozzle2 bar à buse2 bar an der Düse
Mixing ratioTaux du melange Zumischrate
1% +/- 0.2%
Flow Rate Débit Durchfluss
90 - 110 l/min
Construction Features Caractéristiques de constructionKonstruktionsmerkmale
Carbon steel hose reelCut-off valvesPVC PipeTank Construction code: I.S.P.E.S.LMaximum working time: 25 minutesDévidoir de tuyau en acier au carboneVannes d’isolementTube en PVCRègles de construction du réservoir: I.S.P.E.S.LDurée maximale de fonctionnement: 25 minutesSchlauchhaspel aus unlegiertem StahlAbsperrventilePVC RohrTankbau-Richtlinien: I.S.P.E.S.LMaximale Betriebsdauer: 25 minuti
www.viking-emea.com
FOAM SYSTEMS & COMPONENTS
CabinetsArmoiresSchränke
3.109
ItemArticle
Position
DescriptionDescription
Beschreibung
1 Cabinet Armoire Schrank2 Reel Model NP Dévidoir Modèle NP Schlauchtrommel Modell NP3 Hose Reel Support Support de dévidoir tuyau Schlauchtrommel-Halterung4 Solenoid Valve for fixed equipment supply Electro-vanne pour l'alimentation de l'équipement fixe Magnetventil zur Versorgung der Festausrüstung5 Tank Support Support de réservoir Tankhalterung6 Alarm Local/Remote Control Panel Panneau de contrôle d'alarme locale/à distance Alarmzentrale für Lokal- und Fernalarm 7 Wall Fixing Kit Kit de fixation murale Wandbefestigungskit8 25 m Hose (UNI 45) Tuyau de 25 m (UNI 45) 25 m Schlauch (UNI 45)9 Hose Support Support de tuyau Schlauchhalter
10 Calibrated Water Diaphragm Diaphragme d'eau calibré Kalibrierte Wasser-Blende11 Water Vent Valve Vanne d’évent d'eau Wasser Entlüftungsventil12 Calibrated Foam Concentrate Diaphragm Diaphragme d'émulseur calibré Kalibrierte Schaummittel-Blende13 Foam Cut-Off Valve Vanne d'arrêt d'émulseur Schaummittelabsperrventil14 Proportioner (MXC-I-L25) Contrôleur de concentration (MCX-I-L25) Zumischer (MCX-I-L25)15 Water Cut-Off Valve Vanne d'arrêt d'eau Wasserabsperrventil16 Water Drain Valve Vanne de vidange d'eau Wasserentleerungsventil17 Cabinet Legs Pieds d'armoire Schrankbeine18 Foam Concentrate Drum (1%) Bidon d'émulseur (1%) Schaummittelbehälter (1%)19 Foam Filling Valve Vanne de remplissage d’émulseur Schaummittelfüllventil20 Foam Vent Valve Event (côté émulseur) Entlüftungsventil (schaummittelseitig)21 Foam Branch Pipe Lance à mousse Schaumrohr22 Medium Expansion Foam Branch Pipe Model SME Lance à mousse à moyen foisonnement Modèle SME Mittelschaumrohr Modell SME
Model WFU Foam Wall & Self-Standing CabinetModèle WFU Armoire murale autonome à mousseModell WFU Autonomer Schaumlösch-Wandschrank
FOAM SYSTEMS & COMPONENTS
CabinetsArmoiresSchränke
www.viking-emea.com Notes 01
FOAM SYSTEMS & COMPONENTS
For your notes | Pour vos notes personelles | Raum für ihre Notizen
FOAM SYSTEMS & COMPONENTS
For your notes | Pour vos notes personelles | Raum für ihre Notizen
www.viking-emea.comNotes 02 www.viking-emea.com
Viking S.A. | Z.I. Haneboesch, L-4562 Differdange / Niederkorn, Luxembourg | Tel.: +352 58 37 37 - 1, Fax: +352 58 37 36, vikinglux@vikingcorp.com
Europe, Middle East & Africa
PC1.
3.1/
0813
_061
4/en
frde
In all cases the full product datasheet remains the reference documentDans tous les cas, la fiche technique du produit reste le document de référenceDas technische Produktdatenblatt bleibt in jedem Fall das Referenzdokument
Information, photos and drawings are not contractually bindingInformations, photos et dessins non contractuelsInformationen, Fotos und Zeichnungen sind nicht vertraglich bindend
Subject to modifications without noticeSous réserve de modification sans préavisÄnderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten
For further information, please visitwww.viking-emea.com
BENELUXHinmanweg 11dNL-7575 BE OldenzaalThe NetherlandsTel.: +31 (0)541 573233Fax: +31 (0)541 573234vikingnetherlands@vikingcorp.com
MIDDLE EASTLOB 19 Office #2506Post Box No. 17531Jebel Ali Free Zone, DubaiUnited Arab EmiratesTel.: +971 (0)4 8895 561Fax: +971 (0)4 8895 562vikingdubai@vikingcorp.com
CENTRAL & EASTERN EUROPEIndustriestr. 10/12D-23843 Bad OldesloeGermanyTel.: +49 (0)4531 803 8087Fax: +49 (0)4531 803 137contact@viking-emea.com
NORDICStaffans Väg 5S-192 78 SollentunaSwedenTel.: +46 (0)8 594 415 90Fax: +46 (0)8 591 280 18vikingsweden@vikingcorp.com
FRANCECentre d’Affaires CESCOM4, rue MarconiBP 25180F-57075 Metz Cedex 03FranceTel.: +33 (0)800 10 29 23Fax: +33 (0)800 88 70 46vikingfrance@vikingcorp.com
POLANDul. Płaskowickiej Filipiny 46/33PL-02 778 WarsawPolandTel.: +48 22 403 57 90Fax: +48 22 403 57 69vikingpoland@vikingcorp.com
IBÉRICACalle Picos de Europa 4ASan Fernando de HenaresE-28830 Madrid SpainTel.: +34 91 677 8352Fax: +34 91 677 8498vikingspain@vikingcorp.com
ITALYVia Pogliano, 26/aI-20020 Lainate (MI)ItalyTel.: +39 02 932 851 1Fax: +39 02 932 851 30vikingitaly@vikingcorp.com
UK & IRELANDUnit 2 - Byram House, Newborn CourtChapel StreetEpworth DN9 1HQUnited KingdomTel.: +44 (0)1427 871 000Fax: +44 (0)1427 873 917vikinguk@vikingcorp.com
TURKEYİnönü Cad. Sümer Sok.Zitaş İş Merkezi D2 Blok K:5, D:1234742 Kozyatağı, Kadıköy, İstanbulTurkeyT: +90 (0)216 403 18 00F: +90 (0)216 403 18 03vikingturkey@vikingcorp.com
ROMANIA & BULGARIA17-19 Horia, Closca si Crisan St.RO-075100 Otopeni - IlfovRomaniaTel.: +40 21 311 51 48Fax: +40 21 311 51 41maucha@viking-emea.com
Recommended