View
25
Download
0
Category
Preview:
Citation preview
دعا جوشن الكبير
Dua Joshan Kabeer
2
Dua Joshan Kabeer
ن ح الر بسم الله
الر
ڑا جو ب( شروع کرتا ہوں)اللہ کے نام سے
مہربان نہایت رحم والا ہے
In The Name Of Allah, The Beneficent, The Merciful
3
Dua Joshan Kabeer
(1) سا ا هم ان
هلل ا
ل
ه الل
اے معبود میں تجھ سے تیرے نام (۱)
اللهکے واسطے سے سوال کرتا ہوں اے ا
(1) O Allah, verily I beseech You in Your name: O Allah,
4
Dua Joshan Kabeer
ر ن رح
اے بخشنے والے، اے مہربان
O Most Merciful, O Most Compassionate,
5
Dua Joshan Kabeer
مق ري ك
اے کرم کرنے والے، اے ٹھہرنے والے
O Most Generous, O Self-Subsisting,
6
Dua Joshan Kabeer
دي ق ظ
ع
اے بڑائی والے، اے سب سے پہلے
O Greatest, O Eternal,
7
Dua Joshan Kabeer
ل ل۔ ع ك
اے علم والے، اے بردبار، اے حکمت
والے۔
O All-Knowing, O Forbearing, O Wise.
8
اله ال ل ان سب
ن ا
وث
غ الوث
غال
ار
النا م
صنلب ر خ
Praise be to You, there is no god but You,[I beseech you for] relief, relief
Protect us from the Fire, O Lord.
تو پاک ہے، اے وہ کہ تیرے سوا کوئی معبود
ہمیں آگ سے نجات، فریاد سن فریاد سن، نہیں
دے، اے پروردگار
9
Dua Joshan Kabeer
ات (2)اد الس
سيد
اے سرداروں کے سردار (۲)
(2) O Master of Masters,
10
Dua Joshan Kabeer
وات عيب الد
م
اے دعائیں قبول کرنے والے
O Acceptor of prayers,
11
Dua Joshan Kabeer
رجات الد
رافع
اے درجات بلند کرنے والے
O Elevator of rank,
12
Dua Joshan Kabeer
ات سن ول ال
اے نیکیوں میں مدد دینے والے
O Guardian of good deeds,
13
Dua Joshan Kabeer
ات طيئ افر ال
غ
اے گناہوں کے بخشنے والے
O Forgiver of evil deeds,
14
Dua Joshan Kabeer
ت لمسا معط ال
اے حاجات پوری کرنے والے
O Granter of requests,
15
Dua Joshan Kabeer
ت و الت
ابل
ق
اے توبہ قبول کرنے والے
O Acceptor of repentance,
16
Dua Joshan Kabeer
صوات ال سامع
اے آوازوں کےسننے والے
O Hearer of voices,
17
Dua Joshan Kabeer
فيات ال ال
ع
اے چھپی چیزوں کے جاننے والے
O Knower of attributes,
18
Dua Joshan Kabeer
بليات۔ الافع د
اے بلائیں دور کرنے والے۔
O Repeller of calamities.
19
اله ال ل ان سب
ن ا
وث
غ الوث
غال
ار
النا م
صنلب ر خ
Praise be to You, there is no god but You,[I beseech you for] relief, relief
Protect us from the Fire, O Lord.
تو پاک ہے، اے وہ کہ تیرے سوا کوئی معبود
ہمیں آگ سے نجات، فریاد سن فریاد سن، نہیں
دے، اے پروردگار
20
Dua Joshan Kabeer
(3) غافري
الير خ
اے بخشنے والوں میں بہتر (۳)
(3) O Best of forgivers,
21
Dua Joshan Kabeer
اتي
ف الير خ
اے فتح کرنے والوں میں بہتر
O Best of deciders,
22
Dua Joshan Kabeer
اصي
الن
ير خ
اے مدد کرنے والوں میں بہتر
O Best of helpers,
23
Dua Joshan Kabeer
اكي
الير خ
اے حاکموں میں بہتر
O Best of rulers,
24
Dua Joshan Kabeer
ازقي الر
ير خ
اے رزق دینے والوں میں بہتر
O Best of providers,
25
Dua Joshan Kabeer
وارثي
الير خ
اے وارثوں میں بہتر
O Best of inheritors
26
Dua Joshan Kabeer
امدي
الير خ
اے تعریف کرنے والوں میں بہتر
O Best of praisers,
27
Dua Joshan Kabeer
اكري
الذ
ير خ
اے ذکر کرنے والوں میں بہتر
O Best of rememberers,
28
Dua Joshan Kabeer
لي
من الير خ
ے میزبانوں میں بہتر
O Best of Dischargers,
29
Dua Joshan Kabeer
محسني
الير۔ خ
اے احسان کرنے والوں میں بہتر۔
O Best of benefactors.
30
اله ال ل ان سب
ن ا
وث
غ الوث
غال
ار
النا م
صنلب ر خ
Praise be to You, there is no god but You,[I beseech you for] relief, relief
Protect us from the Fire, O Lord.
تو پاک ہے، اے وہ کہ تیرے سوا کوئی معبود
ہمیں آگ سے نجات، فریاد سن فریاد سن، نہیں
دے، اے پروردگار
31
Dua Joshan Kabeer
و (4)ةعز اله ل م
ما ا
اے وہ جس کیلئے عزت اور جمال (۴)
ہے
(4) O He, to Whom is all glory and virtue,
32
Dua Joshan Kabeer
و رةدق اله ل م
ا كال
اے وہ جس کے لیے قدرت اور کمال ہے
O He, to Whom is all might and perfection,
33
Dua Joshan Kabeer
وامل اله ل م
ل
اے وہ جس کے لیے ملک اور جلال ہے
O He, to Whom is all dominion and sublimity,
34
Dua Joshan Kabeer
البيركو ال ه عا م
مت
اے وہ جو بڑائی والا بلند تر ہے
O He, Who is great above all,
35
Dua Joshan Kabeer
حاب ش السا من
قالث
اے بھرے بادلوں کے پیدا کرنے والے
O He, Who creates heavy clouds,
36
Dua Joshan Kabeer
م الدديو ش ه حا م
اے وہ جو بہت زیادہ قوت والا ہے
O He, Who is the most powerful,
37
Dua Joshan Kabeer
العو سي
ه ساب م
اے وہ جو تیز تر حساب کرنے والا ہے
O He, Who is quick to reckon,
38
Dua Joshan Kabeer
ع الدديو ش ه اب م
ق
اے وہ جوسخت عذاب دینے والا ہے
O He, Who metes out the severest punishment,
39
Dua Joshan Kabeer
سن ال هد عن واب م
ث
اے وہ جس کے ہاں بہترین ثواب ہے
O He, with Whom is the excellent reward,
40
Dua Joshan Kabeer
ك م ال اهد عن اب۔ م
ت
اے وہ جس کے پاس لوح محفوظ ہے۔
O He, with Whom is the Original Book.
41
اله ال ل ان سب
ن ا
وث
غ الوث
غال
ار
النا م
صنلب ر خ
Praise be to You, there is no god but You,[I beseech you for] relief, relief
Protect us from the Fire, O Lord.
تو پاک ہے، اے وہ کہ تیرے سوا کوئی معبود
ہمیں آگ سے نجات، فریاد سن فریاد سن، نہیں
دے، اے پروردگار
42
Dua Joshan Kabeer
(5) سا ا هم ان
هلل ا
ل
تجھ سے سوال کرتا ہوں! اے معبود (۵)
تیرے نام کے واسطے سے
(5) O Allah, Verily I beseech You in Your name:
43
Dua Joshan Kabeer
ان من
انن
اے محبت والے، اے احسان کرنے والے
O Charitable One, O Benefactor,
44
Dua Joshan Kabeer
انه ب
ن د
اے بدلہ دینے والے، اے دلیل روشن
O Judge, O Proof,
45
Dua Joshan Kabeer
وان
رض
طان
سل
اے صاحب سلطنت، اے راضی ہونے
والے
O Sovereign, O Approver,
46
Dua Joshan Kabeer
ان سب
ران
ف غ
اے بخشنے والے، اے پاکیزگی والے
O Forgiver, O Elevated One,
47
Dua Joshan Kabeer
عان
مست
اے مدد کرنے والے
O Helper,
48
Dua Joshan Kabeer
بيان من وال
ا ال۔ ذ
اے صاحب احسان وبیان۔
O Holder of blessings and manifestation.
49
اله ال ل ان سب
ن ا
وث
غ الوث
غال
ار
النا م
صنلب ر خ
Praise be to You, there is no god but You,[I beseech you for] relief, relief
Protect us from the Fire, O Lord.
تو پاک ہے، اے وہ کہ تیرے سوا کوئی معبود
ہمیں آگ سے نجات، فریاد سن فریاد سن، نہیں
دے، اے پروردگار
50
Dua Joshan Kabeer
(6) ك
عاض ت م م
عظء ل ته ش
اے وہ جس کی عظمت کے آگے (۶)
سب چیزیں جھکی ہوئی ہیں
(6) O He before Whose greatness everything bows,
51
Dua Joshan Kabeer
م ك
سل است
ر م
دقء ل ته ش
اے وہ جس کی قدرت کے سامنے ہر شے
سرنگوں ہے
O He before Whose power everything submits,
52
Dua Joshan Kabeer
ء ش
ك
ذ ته م
عز ل
ز اے وہ جس کی بڑائی کے سامنے ہر چی
پست ہے
O He before Whose might overshadows everything,
53
Dua Joshan Kabeer
ش
ك
عض خ ته م هي
ء ل
اے وہ جس کے خوف سے ہر چیز دبی
ہوئی ہے
O He before Whose awesomeness everything is humbled,
54
Dua Joshan Kabeer
ش
ك
ادق ان
ت م
ي خ
ه ء م
اے وہ جس کے ڈر سے ہر چیز
فرمانبردار بنی ہوئی
O He before Whose fearsomeness everything yields,
55
Dua Joshan Kabeer
ا
قق ت م
اف م
ته با
اے وہ جس کے خوف سے پہاڑ پھٹ
جاتے ہیں
O He before Whose terribleness mountains shake,
56
Dua Joshan Kabeer
ماو ام الس ق ره م
م
ات
اے وہ جس کے حکم سے آسمان کھڑے
ہیں
O He before Whose command the heavens are raised,
57
Dua Joshan Kabeer
ت ال ر
ق است
ن م
ذ ونه رض
اے وہ جس کے اذن سے زمینیں ٹھہری
ہوئی ہیں
O He through Whose permission in the earths are secured,
58
Dua Joshan Kabeer
ع ح الر
س ي مده م
د
یح اے وہ کہ کڑکتی بجلی جس کی تسب
خواں ہے
O He Whose glory the thunder proclaims,
59
Dua Joshan Kabeer
ع
دي
يعت
ل م
كل ل
ه۔ ا ته
اے وہ جو اپنے زیر حکومت لوگوں پر
ظلم نہیں کرتا۔
O He Who is never cruel to his subjects.
60
اله ال ل ان سب
ن ا
وث
غ الوث
غال
ار
النا م
صنلب ر خ
Praise be to You, there is no god but You,[I beseech you for] relief, relief
Protect us from the Fire, O Lord.
تو پاک ہے، اے وہ کہ تیرے سوا کوئی معبود
ہمیں آگ سے نجات، فریاد سن فریاد سن، نہیں
دے، اے پروردگار
61
Dua Joshan Kabeer
(7) طا افر ال
غ
اے گناہوں کے بخشنے والے (۷)
(7) O Forgiver of sins,
62
Dua Joshan Kabeer
بل الشف
ك
اے بلائیں دور کرنے والے
O Dispeller of tribulations,
63
Dua Joshan Kabeer
جا ي الر ت من
اے امیدوں کے آخری مقام
O Aim of hopes,
64
Dua Joshan Kabeer
عطا الز م
اے بہت عطاؤں والے
O Giver of abundant gifts,
65
Dua Joshan Kabeer
اهد واهب ال
اے تحفے عطا کرنے والے
O Bestower of bounties,
66
Dua Joshan Kabeer
ا ب ال رازق
اے مخلوق کو رزق دینے والے
O Provider of creatures,
67
Dua Joshan Kabeer
امن الاض
ق
اے تمنائیں پوری کرنے والے
O Judge of destinies,
68
Dua Joshan Kabeer
ك ال
سامع
اے شکایتیں سننے والے
O Hearer of complaints,
69
Dua Joshan Kabeer
ا ب العث
اے مخلوق کو زندہ کرنے والے
O Resurrector of creatures,
70
Dua Joshan Kabeer
سارى۔ ال
مطلق
اے قیدیوں کو آزاد کرنے والے۔
O Freer of captives.
71
اله ال ل ان سب
ن ا
وث
غ الوث
غال
ار
النا م
صنلب ر خ
Praise be to You, there is no god but You,[I beseech you for] relief, relief
Protect us from the Fire, O Lord.
تو پاک ہے، اے وہ کہ تیرے سوا کوئی معبود
ہمیں آگ سے نجات، فریاد سن فریاد سن، نہیں
دے، اے پروردگار
72
Dua Joshan Kabeer
(8) نمد والث
ا الاء ذ
اے تعریف و ثنا کرنے والے (۸)
(8) O He, to Whom is due all praise and adoration,
73
Dua Joshan Kabeer
اء بر وال
خفا ال ذ
اے فخر و خوبی والے
O He, Who holds all pride and eminence,
74
Dua Joshan Kabeer
ان مجد والس
ا الء ذ
اے بزرگی و بلندی والے
O He, Who holds all honour and rank,
75
Dua Joshan Kabeer
اء وفعهد وال
ا ال ذ
اے عہد اور وفا والے
O He, Who makes promises and honours them,
76
Dua Joshan Kabeer
ض و والر
عفا الاء ذ
اے معافی دینے والے اور راضی ہونے
والے
O He, Who pardons and is content,
77
Dua Joshan Kabeer
عطاء من وال
ا ال ذ
اے عطا و بخشش کرنے والے
O He, Who holds all abundance and provides,
78
Dua Joshan Kabeer
ضقصل وال
فا الاء ذ
اے فیصلے اور انصاف والے
O He, Who holds decision and judgement,
79
Dua Joshan Kabeer
اء بق والعزا ال ذ
اے عزت اور بقا والے
O He, Who is glorious and eternal,
80
Dua Joshan Kabeer
اخ ود والس
ا اء ذ
اے عطا و سخاوت والے
O He, Who is liberal and munificent,
81
Dua Joshan Kabeer
عم ء والن
ل ا ال
اء۔ ذ
اے رحمتوں اور نعمتوں والے۔
O He, Who holds all blessings and bounties,
82
اله ال ل ان سب
ن ا
وث
غ الوث
غال
ار
النا م
صنلب ر خ
Praise be to You, there is no god but You,[I beseech you for] relief, relief
Protect us from the Fire, O Lord.
تو پاک ہے، اے وہ کہ تیرے سوا کوئی معبود
ہمیں آگ سے نجات، فریاد سن فریاد سن، نہیں
دے، اے پروردگار
83
Dua Joshan Kabeer
(9) سا ا هم ان
هلل ا
ل
ا میں تجھ سے سوال کرت! اے معبود (۹)
ہوں تیرے نام کے واسطے سے
(9) O Allah, verily I beseech You in Your name:
84
Dua Joshan Kabeer
افع د مانع
اے روکنے والے، اے ہٹانے والے
O Preventer of misfortune, O Repeller of calamities.
85
Dua Joshan Kabeer
صانع
رافع
اے بلندکرنے والے، اے بنانے والے
O Elevator of rank, O Fashioner,
86
Dua Joshan Kabeer
سامع
فع ن
اے نفع والے، اے سننے والے
O Benefiter O Hearer,
87
Dua Joshan Kabeer
افع
ش
جامع
اے جمع کرنے والے، اے شفاعت کرنے
والے
O Aggregator, O Intercessor,
88
Dua Joshan Kabeer
۔ موسع
واسع
اے کشادگی والے، اے وسعت دینے
والے۔
O Magnanimous, O Increaser.
89
اله ال ل ان سب
ن ا
وث
غ الوث
غال
ار
النا م
صنلب ر خ
Praise be to You, there is no god but You,[I beseech you for] relief, relief
Protect us from the Fire, O Lord.
تو پاک ہے، اے وہ کہ تیرے سوا کوئی معبود
ہمیں آگ سے نجات، فریاد سن فریاد سن، نہیں
دے، اے پروردگار
90
Dua Joshan Kabeer
(10) مصن
ك
صانع و
اے ہر مصنوع کے صانع (۱۰)
(10) O Fashioner of every fashioned thing,
91
Dua Joshan Kabeer
و ل ك
القق خ
اے ہر مخلوق کے خالق
O Creator of every created thing,
92
Dua Joshan Kabeer
ق و مرز
ك
رازق
اے ہررزق پانے والے کے رازق
O Provider for every needy thing,
93
Dua Joshan Kabeer
و ل ك
ك مال
اے ہر مملوک کے مالک
O Sovereign over all subjects,
94
Dua Joshan Kabeer
ر مك
ك
شف
ب ك
و
اے ہر دکھی کا دکھ دور کرنے والے
O Dispeller of every hardship,
95
Dua Joshan Kabeer
مهمو ك
ارج
م ف
الےاے ہر پریشان کی پریشانی مٹانے و
O Comforter of every griever,
96
Dua Joshan Kabeer
و مر كم راح
اے ہر رحم کیے گئے پر رحم کرنے
والے
O Merciful to every sufferer,
97
Dua Joshan Kabeer
وذ ص ك
ن
اے ہر بے سہار کے مددگار
O Helper of everything forsaken,
98
Dua Joshan Kabeer
معي كوب سات
اے ہربرائی پر پردہ ڈالنے والے
O Concealer of every blemished thing,
99
Dua Joshan Kabeer
مطر كجاد۔ مل
و
اے ہر راندے گئے کی پناہ گاہ ۔
O Shelter for every exile.
100
اله ال ل ان سب
ن ا
وث
غ الوث
غال
ار
النا م
صنلب ر خ
Praise be to You, there is no god but You,[I beseech you for] relief, relief
Protect us from the Fire, O Lord.
تو پاک ہے، اے وہ کہ تیرے سوا کوئی معبود
ہمیں آگ سے نجات، فریاد سن فریاد سن، نہیں
دے، اے پروردگار
101
Dua Joshan Kabeer
ش (11)دت عن
دت ع
د
اے وحشت کے وقت میرے ہمدم (۱۱)
(11) O Provider in my hardship,
102
Dua Joshan Kabeer
مصي د رجائ عن
اے مصیبت میں میری امید گاہ
O Source of Hope in my misfortune,
103
Dua Joshan Kabeer
ود مونس عن
اے وحشت کے وقت میرے ہمدم
O Companion in my isolation,
104
Dua Joshan Kabeer
ر غدب عن صا
ب
اے میری تنہائی میں میرے ساتھی
O Fellow Traveller in my journey,
105
Dua Joshan Kabeer
نعم د عن ولي
اے نعمت میں میری کفالت کرنے والے
O Friend in my ease,
106
Dua Joshan Kabeer
رب كد غياث عن
اے دکھ درد میں میرے مددگار
O Rescuer from my trials,
107
Dua Joshan Kabeer
ير
دليل عن
ت د
اے حیرت کے وقت میرے رہنما
O Guide in my perplexity,
108
Dua Joshan Kabeer
تق افدائ عن
غن
اري
اے محتاجی کے وقت میرے سرمایہ
O Resource in my neediness,
109
Dua Joshan Kabeer
ط اضدجئ عن
مل
راري
اے برقراری کے وقت میری پناہ گاہ
O Shelter in my helplessness,
110
Dua Joshan Kabeer
مفد۔ معين عن
ز
اے فریاد کے وقت میرے مددگار ۔
O Deliverer from my fears.
111
اله ال ل ان سب
ن ا
وث
غ الوث
غال
ار
النا م
صنلب ر خ
Praise be to You, there is no god but You,[I beseech you for] relief, relief
Protect us from the Fire, O Lord.
تو پاک ہے، اے وہ کہ تیرے سوا کوئی معبود
ہمیں آگ سے نجات، فریاد سن فریاد سن، نہیں
دے، اے پروردگار
112
Dua Joshan Kabeer
يوب (12)غم ال
ل ع
اے ہر غیب کے جاننے والے (۱۲)
(12) O Knower of the unseen,
113
Dua Joshan Kabeer
ب نار الذ
ف غ
اے گناہوں کے بخشنے والے
O Forgiver of sins,
114
Dua Joshan Kabeer
عيوب ار ال
ست
اے عیبوں کے چھپانے والے
O Concealer of defects,
115
Dua Joshan Kabeer
ب روك الشف
ك
اے مصیبتیں دور کرنے والے
O Expeller of pain,
116
Dua Joshan Kabeer
وب لقب ال
ل مق
اے دلوں کو پلٹنے والے
O Transformer of the hearts
117
Dua Joshan Kabeer
وب لقب ال
بي ط
اے دلوں کے معالج
O Physician of the hearts,
118
Dua Joshan Kabeer
وب لقر ال و
من
اے دلوں کے روشن کرنے والے
O Illuminator of the hearts,
119
Dua Joshan Kabeer
وب لقس ال
ني ا
اے دلوں کے ہمدم
O Intimate of the hearts,
120
Dua Joshan Kabeer
هموم الج ر مف
اے غموں کی گرہ کھولنے والے
O Dispeller of anxiety,
121
Dua Joshan Kabeer
موم غس ال
ف۔ من
اے غموں کو دور کرنے والے۔
O Liberator from grief.
122
اله ال ل ان سب
ن ا
وث
غ الوث
غال
ار
النا م
صنلب ر خ
Praise be to You, there is no god but You,[I beseech you for] relief, relief
Protect us from the Fire, O Lord.
تو پاک ہے، اے وہ کہ تیرے سوا کوئی معبود
ہمیں آگ سے نجات، فریاد سن فریاد سن، نہیں
دے، اے پروردگار
123
Dua Joshan Kabeer
س (13) ا هم ان
هلل ا
لا
ا اے معبود میں تجھ سے سوال کرت (۱۳)
ہوں تیرے نام کے واسطے
(13) O Allah, verily I beseech You in Your name:
124
Dua Joshan Kabeer
يل
ج
جليل
اے جلال والے، اے جمال والے
O Glorious, O Virtuous,
125
Dua Joshan Kabeer
فيل
ك
وكيل
اے کارساز، اے سرپرست
O Protector, O Patron,
126
Dua Joshan Kabeer
بيل
ق
ليل
د
اے رہنما، اے قبول کرنے والے
O Guide, O Guarantor,
127
Dua Joshan Kabeer
منيل
ل مدي
اے رواں کرنے والے، اے بخشنے والے
O Bestower of Wealth, O Bestower of blessings,
128
Dua Joshan Kabeer
۔يل م
مقيل
اے معاف کرنے والے، اے جگہ دینے
والے۔
O Bestower of strength, O Acceptor of repentance.
129
اله ال ل ان سب
ن ا
وث
غ الوث
غال
ار
النا م
صنلب ر خ
Praise be to You, there is no god but You,[I beseech you for] relief, relief
Protect us from the Fire, O Lord.
تو پاک ہے، اے وہ کہ تیرے سوا کوئی معبود
ہمیں آگ سے نجات، فریاد سن فریاد سن، نہیں
دے، اے پروردگار
130
Dua Joshan Kabeer
(14) حيرمت الليل
د
ي
اے سرگردانوں کے رہنما (۱۴)
(14) O Guide of the waylaid,
131
Dua Joshan Kabeer
غي مست
ال غياث
ثي
اے پکارنے والوں کی مدد کرنے والے
O Rescuer of those who appeal,
132
Dua Joshan Kabeer
ص مست
ال صي
خي
الےاے فریادیوں کی فریاد کو پہنچنے و
O Helper of those who call,
133
Dua Joshan Kabeer
جيرمست
جار ال
ي
اے پناہ طلب کرنے والوں کی پناہ
O Aider of those who call,
134
Dua Joshan Kabeer
ائفي
المان
ا
اے ڈرنے والوں کی ڈھارس
O Shelter of the fearful,
135
Dua Joshan Kabeer
مني
مؤ الون ع
اے مومنوں کے مددگار
O Succourer of the faithful,
136
Dua Joshan Kabeer
مساكي
ال راح
اے بے چاروں پر رحم کرنے والے
O Merciful to the indigent,
137
Dua Joshan Kabeer
عاصي
الجا مل
اے گنہگاروں کی پناہ
O Refuge for the disobedient,
138
Dua Joshan Kabeer
ي ن
مذافر ال
غ
اے خطاکاروں کے بخشنے والے
O Forgiver of the sinner,
139
Dua Joshan Kabeer
م وة ال
عيب د
۔ م
ي طر
ض
اے بے قراروں کی دعا قبول کرنے
والے۔
O Responder to the supplicant
140
اله ال ل ان سب
ن ا
وث
غ الوث
غال
ار
النا م
صنلب ر خ
Praise be to You, there is no god but You,[I beseech you for] relief, relief
Protect us from the Fire, O Lord.
تو پاک ہے، اے وہ کہ تیرے سوا کوئی معبود
ہمیں آگ سے نجات، فریاد سن فریاد سن، نہیں
دے، اے پروردگار
141
Dua Joshan Kabeer
(15) ود وال
ا اسان ذ
اے صاحب جود و احسان (۱۵)
(15) O Master of liberality and beneficence,
142
Dua Joshan Kabeer
ت م ل وال
ضفا الان ذ
ن
اے صاحب فضل و منت
O Most gracious and obliging,
143
Dua Joshan Kabeer
مان وال
م ا ال
ذ
اے صاحب امن و امان
O Master of peace and security,
144
Dua Joshan Kabeer
س والسدقا الحان ذ
اے طہارت و پاکیزگی والے
O Most holy and above all defects,
145
Dua Joshan Kabeer
بي ة وال
كا الان ذ
اے حکمت و بیان والے
O Master of wisdom and manifestation,
146
Dua Joshan Kabeer
ض ة والر
ح ا الر
وان ذ
اے رحمت و رضا والے
O Master of mercy and satisfaction,
147
Dua Joshan Kabeer
بة وال ج
ا الان ذ
ه
اے حجت اور روشن دلیل والے
O Master of argument and proof,
148
Dua Joshan Kabeer
ل مة والس
عظا الطان ذ
اے عظمت و سلطنت والے
O Master of grandeur and sovereignty,
149
Dua Joshan Kabeer
مس ة وال
فا ا الر
عان ذ
ت
اے مہربانی کرنے اور مدد دینے والے
O Master of kindness and succour,
150
Dua Joshan Kabeer
فغو وال
عفا الران۔ ذ
اے معافی دینے اور بخشنے والے۔
O Master of pardon and forgiveness.
151
اله ال ل ان سب
ن ا
وث
غ الوث
غال
ار
النا م
صنلب ر خ
Praise be to You, there is no god but You,[I beseech you for] relief, relief
Protect us from the Fire, O Lord.
تو پاک ہے، اے وہ کہ تیرے سوا کوئی معبود
ہمیں آگ سے نجات، فریاد سن فریاد سن، نہیں
دے، اے پروردگار
152
Dua Joshan Kabeer
(16) و رب ك
ه ء م
ش
اے وہ جو ہر چیز کا پروردگار ہے (۱۶)
(16) O He, Who is the Lord over all things,
153
Dua Joshan Kabeer
ش
كهو ال ه ء م
اے وہ جو ہرشے کامعبود ہے
O He, Who is the Allah of all things,
154
Dua Joshan Kabeer
ك
القو خ ه ء م
ش
اے وہ جو ہر چیز کا خالق ہے
O He, Who is the Creator of all things,
155
Dua Joshan Kabeer
ك
و صانع
ه ء م
ش
اے وہ جو ہرچیز کابنانے والا ہے
O He. Who is the Fashioner of all things,
156
Dua Joshan Kabeer
ك
بلو ق ه ء م
ش
اے وہ جو ہر شے سے پہلے تھا
O He, Who is the Preceder of all things,
157
Dua Joshan Kabeer
ك
عدو ب ه ء م
ش
اے وہ جو ہر شے کے بعد رہے گا
O He, Who is the Successor of all things,
158
Dua Joshan Kabeer
ك
وقو ف ه ء م
ش
اے وہ جو ہر شے سے بلند ہے
O He, Who is above all things,
159
Dua Joshan Kabeer
ال بك
و ع ه ء م
ش
اے وہ جو ہر چیز کاجاننے والا ہے
O He, Who knows all things,
160
Dua Joshan Kabeer
ادر ع
و ق ه ء م
ش
ك
اے وہ جو ہر چیز پر قادر ہے
O He, Who is Powerful over all things,
161
Dua Joshan Kabeer
وي و يبق
ه ء م
ش
ك
ن۔ف
و اے وہ جو باقی رہے گا جب ہر چیز فنا ہ
جائے گی۔
O He, Who is the Sustainer and Extinguisher of all things,
162
اله ال ل ان سب
ن ا
وث
غ الوث
غال
ار
النا م
صنلب ر خ
Praise be to You, there is no god but You,[I beseech you for] relief, relief
Protect us from the Fire, O Lord.
تو پاک ہے، اے وہ کہ تیرے سوا کوئی معبود
ہمیں آگ سے نجات، فریاد سن فریاد سن، نہیں
دے، اے پروردگار
163
Dua Joshan Kabeer
س (17) ا هم ان
هلل ا
لا
ا اے معبود میں تجھ سے سوال کرت (۱۷)
ہوں تیرے نام کے واسطے سے
(17) O Allah, verily I beseech You in Your name:
164
Dua Joshan Kabeer
مهيمن م مؤ
اے امن دینے والے، اے نگہبان
O Securer of safety, O Protector,
165
Dua Joshan Kabeer
ن ق مل
ن و مك
رنے اے کائنات بنانے والے، اے تلقین ک
والے
O Bestower of being, O Bestower of knowledge,
166
Dua Joshan Kabeer
ن مهو
مبي
اے ظاہر کرنے والے، اے آسان کرنے
والے
O Manifester, O Facilitator,
167
Dua Joshan Kabeer
ي مز ن
ك
اے قدرت دینے والے، اے زینت دینے
والے
O Provider of place, O Adorner,
168
Dua Joshan Kabeer
م س مق ۔ معلن
۔اے اعلان کرنے والے، اے باٹنے والے
O Proclaimer, O Distributor.
169
اله ال ل ان سب
ن ا
وث
غ الوث
غال
ار
النا م
صنلب ر خ
Praise be to You, there is no god but You,[I beseech you for] relief, relief
Protect us from the Fire, O Lord.
تو پاک ہے، اے وہ کہ تیرے سوا کوئی معبود
ہمیں آگ سے نجات، فریاد سن فریاد سن، نہیں
دے، اے پروردگار
170
Dua Joshan Kabeer
ك (18) ملو ف ه م ه مق
اے وہ جو اپنے اقتدار پر میں (۱۸)
پائیدار ہے
(18) O Everlasting in His Kingdom,
171
Dua Joshan Kabeer
ط سلو ف ه م
ديانه ق
اے وہ جو اپنی سلطنت میں قدیم ہے
O Eternal in His sovereignty,
172
Dua Joshan Kabeer
ل جل
و ف ه م ظ
ه ع
اے وہ جو اپنی شان میں بلند تر ہے
O Greatest in His grandeur,
173
Dua Joshan Kabeer
عباد و ع
ه م ه ر
اے وہ جو اپنے بندوں پر مہربان ہے
O Most Merciful to His servants,
174
Dua Joshan Kabeer
ش
و بك
ه م ل
ء ع
اے وہ جوہر چیز کا جاننے والا ہے
O Knower of everything,
175
Dua Joshan Kabeer
ص ن عو ب ه م ل
اه
اے وہ جو نافرمان سے نرمی کرنے والا
ہے
O Forbearing to him who disobeys Him,
176
Dua Joshan Kabeer
ج ن رو ب ه م
ري كاه
اے وہ جو امیدوارپر کرم کرنے والا ہے
O Magnanimous to him who places his hope in Him,
177
Dua Joshan Kabeer
ع صنو ف ه م ك ه
اے وہ جو اپنی صنعت میں حکمت والا
ہے
O He Who is Wise over what He has fashioned,
178
Dua Joshan Kabeer
ت ك
و ف ه م
طيف
ه ل
اے وہ جو اپنی حکمت میں باریک بین
ہے
O He Who is Subtle in his Wisdom,
179
Dua Joshan Kabeer
طف لو ف ه ۔ م
ديه ق
اے وہ جس کا احسان قدیم ہے۔
O He Who is Eternal in His Kindness.
180
اله ال ل ان سب
ن ا
وث
غ الوث
غال
ار
النا م
صنلب ر خ
Praise be to You, there is no god but You,[I beseech you for] relief, relief
Protect us from the Fire, O Lord.
تو پاک ہے، اے وہ کہ تیرے سوا کوئی معبود
ہمیں آگ سے نجات، فریاد سن فریاد سن، نہیں
دے، اے پروردگار
181
Dua Joshan Kabeer
(19) ال
ج ي
ل م
هلض ف
اے وہ جس سے اس کے فضل کی (۱۹)
امید کی جاتی ہے
(19) O He, from Whom no hope is entertained save by His Grace ,
182
Dua Joshan Kabeer
ال
سا ي ل م
وهفع
ا اے وہ جس کی بخشش کاسوال کیا جات
ہے
O He, from Whom nothing is begged save His Pardon,
183
Dua Joshan Kabeer
ر ال
ظ ين ل م
ه ب
اے وہ جس سے بھلائی کی آس ہے
O He, of Whom nothing is seen save His Goodness,
184
Dua Joshan Kabeer
ع ال
اف ي ل م
هلد
اے وہ جس کے عدل سے خوف آتا ہے
O He, from Whom nothing is feared save His Justice,
185
Dua Joshan Kabeer
م م ال
و يد
ل م
هكل
اے وہ جس کی حکومت ہمیشہ رہے گی
O He, Whose sovereignty alone of eternal,
186
Dua Joshan Kabeer
الطان
سل
ل م
هطان سل
اے وہ جس کی سلطنت کے سوا کوئی
سلطنت نہیں
O He, Who alone has true majesty,
187
Dua Joshan Kabeer
ش
سع ك و
م
هت ح ء ر
اے وہ جس کی رحمت ہر چیز کو گھیرے
ہوئے ہے
O He, Whose blessings extend to all,
188
Dua Joshan Kabeer
ت رح
ق س
م
بهض غه
اے وہ جس کی رحمت اسکے غضب سے
آگے ہے
O He, Whose Wrath is surpassed by His Mercy,
189
Dua Joshan Kabeer
ش
بك
اط
ا م
مهء عل
اے وہ جس کا علم ہر چیز پر حاوی ہے
O He, Whose knowledge encompasses everything,
190
Dua Joshan Kabeer
م د س ا
ي ل ۔ م
هلث
اے وہ کہ جس جیسا کوئی نہیں ہے۔
O He, Who is without equal,
191
اله ال ل ان سب
ن ا
وث
غ الوث
غال
ار
النا م
صنلب ر خ
Praise be to You, there is no god but You,[I beseech you for] relief, relief
Protect us from the Fire, O Lord.
تو پاک ہے، اے وہ کہ تیرے سوا کوئی معبود
ہمیں آگ سے نجات، فریاد سن فریاد سن، نہیں
دے، اے پروردگار
192
Dua Joshan Kabeer
هم (20) الارج
ف
اے اندیشے ہٹا دینے والے (۲۰)
(20) O Remover of anxiety,
193
Dua Joshan Kabeer
م غ الشف
ك
اے غم دور کرنے والے
O Expeller of sorrow,
194
Dua Joshan Kabeer
ب نافر الذ
غ
اے گناہ معاف کرنے والے
O Forgiver of sins,
195
Dua Joshan Kabeer
وب الت
ابل
ق
اے توبہ قبول کرنے والے
O Acceptor of repentance,
196
Dua Joshan Kabeer
ق ل الالق خ
اے مخلوقات کے خالق
O Creator of creatures,
197
Dua Joshan Kabeer
د وع ال صادق
اے وعدے میں سچے
O Truthful in promises,
198
Dua Joshan Kabeer
عهد ال موف
اے عہد پورا کرنے والے
O Fulfiller of promises,
199
Dua Joshan Kabeer
السال ع
اے راز کے جاننے والے
O Knower of secrets,
200
Dua Joshan Kabeer
ب الالق ف
اے دانے کو چیرنے والے
O Splitter of seed,
201
Dua Joshan Kabeer
م۔ن ال
رازق
اے لوگوں کے رازق۔
O Provider for creatures.
202
اله ال ل ان سب
ن ا
وث
غ الوث
غال
ار
النا م
صنلب ر خ
Praise be to You, there is no god but You,[I beseech you for] relief, relief
Protect us from the Fire, O Lord.
تو پاک ہے، اے وہ کہ تیرے سوا کوئی معبود
ہمیں آگ سے نجات، فریاد سن فریاد سن، نہیں
دے، اے پروردگار
203
Dua Joshan Kabeer
س (21) ا هم ان
هلل ا
لا
اے معبود میں تجھ سے تیرے نام (۲۱)
کے واسطے سے سوال کرتا ہوں
(21) O Allah, verily I beseech You in Your name:
204
Dua Joshan Kabeer
وف
ع
اے بلند، اے وفادار
O High, O Perfect
205
Dua Joshan Kabeer
مل ن غ
اے بے نیاز، اے مہربان
O Independent, O Rich,
206
Dua Joshan Kabeer
رض ف
اے احسان کرنے والے، اے پسندیدہ
O Kind, O Agreeable
207
Dua Joshan Kabeer
دي ب ك ز
اے پاکیزہ، اے ابتدا کرنے والے
O Purifier, O Eternal,
208
Dua Joshan Kabeer
۔ ول وي ق
اے قوت والے، اے حاکم۔
O Mighty, O Friend.
209
اله ال ل ان سب
ن ا
وث
غ الوث
غال
ار
النا م
صنلب ر خ
Praise be to You, there is no god but You,[I beseech you for] relief, relief
Protect us from the Fire, O Lord.
تو پاک ہے، اے وہ کہ تیرے سوا کوئی معبود
ہمیں آگ سے نجات، فریاد سن فریاد سن، نہیں
دے، اے پروردگار
210
Dua Joshan Kabeer
م (22) هر ا
ظ ا م
يل
اے وہ جس نے نیکی کو ظاہر کیا (۲۲)
(22) O He, Who reveals virtue,
211
Dua Joshan Kabeer
بي ق ال ست
م
ح
اے وہ جس نے بدی کو ڈھانپا
O He, Who conceals vice,
212
Dua Joshan Kabeer
اخذ
ي
ل ة م
ري
اے وہ جس نے جرم پر گرفت نہیں
فرمائی
O He Who does not call to severe account for sins,
213
Dua Joshan Kabeer
الس ت ي
ل م
ت
اے وہ جس نے پردہ فاش نہیں کیا
O He, Who does not disclose the disgrace of his servants,
214
Dua Joshan Kabeer
و عف ال ظ
ع
اے بہت معاف کرنے والے
O He, Who is the best forgiver,
215
Dua Joshan Kabeer
جاوز سن الت
اے بہترین درگزر کرنے والے
O He, Who overlooks errancy,
216
Dua Joshan Kabeer
فرة مغ ال واسع
اے وسیع مغفرت والے
O He, Whose forgiveness extends over all.
217
Dua Joshan Kabeer
ييدسط ال ة
ح لر
اے دونوں ہاتھوں سے رحمت کرنے
والے
O He, Whose Hands are stretched forth in mercy,
218
Dua Joshan Kabeer
وى ن ب ك صا
اے ہر سرگوشی کے مالک
O He, Who knows all secrets,
219
Dua Joshan Kabeer
ك ش ى ك
توى۔ من
اے شکایت سننے والے۔
O He, to Whom all complaints are directed.
220
اله ال ل ان سب
ن ا
وث
غ الوث
غال
ار
النا م
صنلب ر خ
Praise be to You, there is no god but You,[I beseech you for] relief, relief
Protect us from the Fire, O Lord.
تو پاک ہے، اے وہ کہ تیرے سوا کوئی معبود
ہمیں آگ سے نجات، فریاد سن فریاد سن، نہیں
دے، اے پروردگار
221
Dua Joshan Kabeer
ا (23) عمة الس ا النة ذ
بغ
اے کامل نعمت کے مالک (۲۳)
(23) O Master of countless blessings,
222
Dua Joshan Kabeer
واسع ة ال ح ا الر
ة ذ
اے وسیع رحمت والے
O Master of limitless mercy,
223
Dua Joshan Kabeer
ابق ة الس
منا الة ذ
اے احسان میں پہل کرنے والے
O Master surpassing all obligation,
224
Dua Joshan Kabeer
بالة ال كا الة ذ
غ
اے بھرپور حکمت والے
O Master of perfect wisdom,
225
Dua Joshan Kabeer
ملكرة ال
دقا الة ذ
اے کامل قدرت والے
O Master of infinite might,
226
Dua Joshan Kabeer
اطع قة ال ج
ا الة ذ
اے قاطع دلیل والے
O Master of the decisive argument,
227
Dua Joshan Kabeer
اهر رامة الظ
كا الة ذ
اے کھلی سخاوت والے
O Master of the manifest miracle,
228
Dua Joshan Kabeer
ة ائة الد
عزا ال ذ
اے ہمیشہ کی عزت والے
O Master of perpetual prestige,
229
Dua Joshan Kabeer
متية ال و
قا الة ذ
ن
اے مضبوط قوت والے
O Master of great strength,
230
Dua Joshan Kabeer
مني مة ال
عظا العة۔ ذ
اے سب سے زیادہ عظمت والے۔
O Master of unsurpassable glory
231
اله ال ل ان سب
ن ا
وث
غ الوث
غال
ار
النا م
صنلب ر خ
Praise be to You, there is no god but You,[I beseech you for] relief, relief
Protect us from the Fire, O Lord.
تو پاک ہے، اے وہ کہ تیرے سوا کوئی معبود
ہمیں آگ سے نجات، فریاد سن فریاد سن، نہیں
دے، اے پروردگار
232
Dua Joshan Kabeer
ماوا (24) السعديت ب
اے آسمانوں کے بنانے والے (۲۴)
(24) O Originator of the heavens,
233
Dua Joshan Kabeer
مات ل الظ
جاعل
اے تاریکیوں کو وجود میں لانے والے
O Maker of darkness,
234
Dua Joshan Kabeer
ات عب ال راح
اے آنسوؤں پر رحم کرنے والے
O Merciful to those who weep,
235
Dua Joshan Kabeer
ات عث ال مقيل
اے لغزشوں کےمعاف کرنے والے
O He Who oversees slips and errors,
236
Dua Joshan Kabeer
عورات ال سات
اے عیبوں کے چھپانے والے
O Concealer of defects,
237
Dua Joshan Kabeer
وات م ي ال
م
اے مردوں کو زندہ کرنے والے
O Reviver of the dead,
238
Dua Joshan Kabeer
ت ال من
اے آیات کے نازل کرنے والے
O Revealer of signs,
239
Dua Joshan Kabeer
سن ال
عف
ات مض
اے نیکیوں کو دوچند کرنے والے
O Increaser of virtue,
240
Dua Joshan Kabeer
ات ئ ي الس ماح
اے گناہوں کے مٹانے والے
O Who rubs out vices,
241
Dua Joshan Kabeer
قمات۔ النددي ش
اے سخت بدلہ لینے والے۔
O He Who calls to account.
242
اله ال ل ان سب
ن ا
وث
غ الوث
غال
ار
النا م
صنلب ر خ
Praise be to You, there is no god but You,[I beseech you for] relief, relief
Protect us from the Fire, O Lord.
تو پاک ہے، اے وہ کہ تیرے سوا کوئی معبود
ہمیں آگ سے نجات، فریاد سن فریاد سن، نہیں
دے، اے پروردگار
243
Dua Joshan Kabeer
س (25) ا هم ان
هلل ا
لا
میں تجھ سے تیرے ہی! اے معبود (۲۵)
نام کے واسطے سے سوال کرتا ہوں
(25) O Allah, verily I beseech You in Your name:
244
Dua Joshan Kabeer
ر د مق ر مصو
اے صورت ساز، اے تقدیر بنانے والے
O Fashioner, O Preordainer,
245
Dua Joshan Kabeer
ر مطه ب مد
اے تدبیر کرنے والے، اے پاک کرنے
والے
O Planner, O Purifier,
246
Dua Joshan Kabeer
س مي ر و
من
اے روشن کرنے والے، اے آسان کرنے
والے
O Illuminator, O Facilitator,
247
Dua Joshan Kabeer
ذر من
ش م
اے بشارت دینے والے، اے ڈرانے والے
O Giver of glad tidings, O Warner,
248
Dua Joshan Kabeer
ر خ مؤ م
د۔ مق
اے سب سے پہلے، اے سب سے آخری۔
O Giver of precedence, O Postponer.
249
اله ال ل ان سب
ن ا
وث
غ الوث
غال
ار
النا م
صنلب ر خ
Praise be to You, there is no god but You,[I beseech you for] relief, relief
Protect us from the Fire, O Lord.
تو پاک ہے، اے وہ کہ تیرے سوا کوئی معبود
ہمیں آگ سے نجات، فریاد سن فریاد سن، نہیں
دے، اے پروردگار
250
Dua Joshan Kabeer
(26) ال
بيرام رب ال
اے مقدس گھر کے رب (۲۶)
(26) O Lord of the Sanctuary,
251
Dua Joshan Kabeer
ر هر ال
ام رب ال
اے مقدس مہینے کے رب
O Lord of the holy month,
252
Dua Joshan Kabeer
ر د ال
بلام رب ال
اے مقدس شہر کے رب
O Lord of the Holy City,
253
Dua Joshan Kabeer
م ن وال
رب الرك
ام ق
اے رکن و مقام کے رب
O Lord of the Rukn and the Maqam,
254
Dua Joshan Kabeer
عر ال
مرام رب ال
اے مشعر الحرام کے رب
O Lord of the Mashair of Mecca,
255
Dua Joshan Kabeer
مسجد ال
رام رب ال
اے مسجد الحرام کے رب
O Lord of the Holy Mosque in Mecca,
256
Dua Joshan Kabeer
ر وال
لام رب ال
اے حلال و حرام کے رب
O Lord of what is lawful and what is proscribed,
257
Dua Joshan Kabeer
لور والظ
م رب الن
اے روشنی و تاریکی کے رب
O Lord of light and darkness,
258
Dua Joshan Kabeer
ة وال حيم رب الت
ل س
اے درود و سلام کے رب
O Lord of salutation and peace,
259
Dua Joshan Kabeer
رة ف ال
دقم۔ رب ال
ن
نے اے لوگوں میں زیادہ توانائی پیدا کر
والے۔
O Lord of strength among creatures.
260
اله ال ل ان سب
ن ا
وث
غ الوث
غال
ار
النا م
صنلب ر خ
Praise be to You, there is no god but You,[I beseech you for] relief, relief
Protect us from the Fire, O Lord.
تو پاک ہے، اے وہ کہ تیرے سوا کوئی معبود
ہمیں آگ سے نجات، فریاد سن فریاد سن، نہیں
دے، اے پروردگار
261
Dua Joshan Kabeer
(27) اكي
ال
ك ا
اے حاکموں میں بڑے حاکم (۲۷)
(27) O Highest of all authorities,
262
Dua Joshan Kabeer
عادلي
الدع ا
اے عادلوں میں زیادہ عادل
O Most Just of all the just,
263
Dua Joshan Kabeer
ادقي الص
قصد ا
اے سچوں میں زیادہ سچے
O Most Trustworthy of all the trustworthy,
264
Dua Joshan Kabeer
اهري هر الط
ط ا
اے پاکوں میں پاک تر
O Purest of the pure,
265
Dua Joshan Kabeer
القي
سن ال
ا
اے خالقوں میں بہترین خالق
O Best of creators,
266
Dua Joshan Kabeer
ي اس
ال س
ا
اے حساب کرنے والوں میں زیادہ تیز
O Quickest Reckoner,
267
Dua Joshan Kabeer
امعي الس
ع ا
اے سننے والوں میں زیادہ سننے والے
O Best of listeners,
268
Dua Joshan Kabeer
اظري
ص الن
ب ا
اے دیکھنے والوں میں زیادہ دیکھنے
والے
O Most vigilant of invigilators,
269
Dua Joshan Kabeer
افعي
ال
عفش ا
یعاے شفاعت کرنے والوں میں بڑے شف
O Best of intercessors,
270
Dua Joshan Kabeer
رمي
ك رم ال
ك۔ ا
اے بزرگی والوں میں بڑے بزرگ۔
O Most honourable of all.
271
اله ال ل ان سب
ن ا
وث
غ الوث
غال
ار
النا م
صنلب ر خ
Praise be to You, there is no god but You,[I beseech you for] relief, relief
Protect us from the Fire, O Lord.
تو پاک ہے، اے وہ کہ تیرے سوا کوئی معبود
ہمیں آگ سے نجات، فریاد سن فریاد سن، نہیں
دے، اے پروردگار
272
Dua Joshan Kabeer
ا (28) ع ل ماد ع
ه لد
اے اسکا آسراجس کا کوئی آسرا (۲۸)
نہیں
(28) O Supporter of the unsupported,
273
Dua Joshan Kabeer
لد سن
ل م
د سن
ه
اے اس کے سہارے جس کا کوئی سہارا
نہیں
O Helper of the helpless,
274
Dua Joshan Kabeer
ر لخ ذ ل ر م
خ ذ
ه
ہ اے اسکے سرمایہ جس کا کوئی سرمای
نہیں
O Protector of the unprotected,
275
Dua Joshan Kabeer
لرز
ل م
رز
ه
ںاے اسکی پناہ جس کی کوئی پناہ نہی
O Shield for the defenseless,
276
Dua Joshan Kabeer
غياث
ل م
غياث
ه ل
یاد اے اسکے فریاد رس جس کا کوئی فر
رس نہیں
O Hearer of the unheard appeal,
277
Dua Joshan Kabeer
ر ل ف ل ر م
ف
ه
یںاے اسکی بڑائی جس کا کوئی فخرنہ
O Pride of those without pride,
278
Dua Joshan Kabeer
ه ل عز
ل م عز
اے اسکی عزت جس کیلئے عزت نہیں
O Honour of the honourless,
279
Dua Joshan Kabeer
معي
ل م
معي
ه ل
اے اسکے مددگار جس کا کوئی مددگار
نہیں
O Giver of Aid to the unaided,
280
Dua Joshan Kabeer
ني ا ل س م
ني ا
هس ل
اے اسکے ساتھی جس کا کوئی ساتھی
نہیں
O Friend of the forsaken,
281
Dua Joshan Kabeer
لمان
ا ل م
مان
۔ ا
ه
ں۔اے اسکی پناہ جس کی کوئی پناہ نہی
O Shelter of the shelterless.
282
اله ال ل ان سب
ن ا
وث
غ الوث
غال
ار
النا م
صنلب ر خ
Praise be to You, there is no god but You,[I beseech you for] relief, relief
Protect us from the Fire, O Lord.
تو پاک ہے، اے وہ کہ تیرے سوا کوئی معبود
ہمیں آگ سے نجات، فریاد سن فریاد سن، نہیں
دے، اے پروردگار
283
Dua Joshan Kabeer
س (29) ا هم ان
هلل ا
لا
اے معبود میں تجھ سے تیرے نام (۲۹)
کے واسطے سے سوال کرتا ہوں
(29) O Allah, verily I beseech You in Your name:
284
Dua Joshan Kabeer
ائ ق اص
ع
اے پناہ دینے والے، اے پائیدار
O Protector, O Persistent,
285
Dua Joshan Kabeer
راح
ائ د
اے ہمیشگی والے، اے رحم کرنے والے
O Eternal, O Merciful,
286
Dua Joshan Kabeer
اك سال
اے بے عیب، اے حکومت کے مالک
O Accorder of peace,
287
Dua Joshan Kabeer
اس ق ال
ع
اے علم والے، اے تقسیم کرنے والے
O Omniscient, O Distributor,
288
Dua Joshan Kabeer
سط۔ ابض
ق
۔اے بند کرنے والے، اے کھولنے والے
O Preventer, O Opener.
289
اله ال ل ان سب
ن ا
وث
غ الوث
غال
ار
النا م
صنلب ر خ
Praise be to You, there is no god but You,[I beseech you for] relief, relief
Protect us from the Fire, O Lord.
تو پاک ہے، اے وہ کہ تیرے سوا کوئی معبود
ہمیں آگ سے نجات، فریاد سن فریاد سن، نہیں
دے، اے پروردگار
290
Dua Joshan Kabeer
ع (30) است
م
اص
ع
صمه
اے اسکے نگہدار جو نگہداری (۳۰)
چاہے
(30) O Protector of he who seeks His protection,
291
Dua Joshan Kabeer
ح است
م راح
ه
اے اس پر رحم کرنے والے جو رحم کا
طالب ہو
O Merciful to he who requests His mercy,
292
Dua Joshan Kabeer
فغ است
افر م
غ
ره
شش اے اسکے بخشنے والے جو طالب بخ
ہو
O Forgiver of the implore His forgiveness,
293
Dua Joshan Kabeer
ص ن است
ص م
ن
ه
اے اسکی نصرت کرنے والے جو
نصرت چاہے
O Helper of he who asks for His help,
294
Dua Joshan Kabeer
حف است
م
افظ
هظ
اے اسکی حفاظت کرنے والے جو
حفاظت چاہے
O Protector of he who seeks His protection,
295
Dua Joshan Kabeer
ك است
رم م
مك
رمه
اے اسکو بڑائی دینے والے جو بڑائی
طلب کرے
O Magnanimous to he who seeks His magnanimity,
296
Dua Joshan Kabeer
ش است
م
مرشد
هد
اے اسکی رہنمائی کرنے والے جو
رہنمائی چاہے
O Guide for he who seeks His guidance,
297
Dua Joshan Kabeer
ص است
م صي
هخ
اے اسکے داد رس جو دادرسی چاہے
O Giver of Aid to he who seeks His aid,
298
Dua Joshan Kabeer
ع است
م
معي
هان
اے اسکے مددگار جو مدد طلب کرے
O Helper of he who appeals to Him,
299
Dua Joshan Kabeer
غ است
م
۔ مغيث
هاث
اے اسکے فریاد رس جو فریاد کرے۔
O Rescuer of he who appeals to Him,
300
اله ال ل ان سب
ن ا
وث
غ الوث
غال
ار
النا م
صنلب ر خ
Praise be to You, there is no god but You,[I beseech you for] relief, relief
Protect us from the Fire, O Lord.
تو پاک ہے، اے وہ کہ تیرے سوا کوئی معبود
ہمیں آگ سے نجات، فریاد سن فریاد سن، نہیں
دے، اے پروردگار
301
Dua Joshan Kabeer
ام (31) يض
ا ل زي ع
اے وہ غالب جو ظلم نہیں کرتا (۳۱)
(31) O Powerful Who is never overpowered,
302
Dua Joshan Kabeer
ام يا لطيف ل
اے وہ باریک جو نظر انداز نہیں ہوتا
O Benign Who is invisible,
303
Dua Joshan Kabeer
ام ينوما ل ي
ق
اے وہ نگہبان جو سوتا نہیں
O Self-Subsistent Who never sleeps,
304
Dua Joshan Kabeer
وت
يفا لائ د
اے وہ جاوداں جو مرتا نہیں
O Eternal Who never perishes,
305
Dua Joshan Kabeer
وت يا ل ي
اے وہ زندہ جسے موت نہیں
O Ever-living Who never dies,
306
Dua Joshan Kabeer
و ي ل ملك
اے وہ بادشاہ جسے زوال نہیں
O Monarch Whose rule is endless,
307
Dua Joshan Kabeer
ن يفقيا ل
اے وہ باقی جو فانی نہیں
O Eternal Who is imperishable,
308
Dua Joshan Kabeer
هل يالما ل
ع
اے وہ عالم جس میں جہل نہیں
O Omniscient Who never forgets,
309
Dua Joshan Kabeer
يطعم ا لد ص
اے وہ بے نیاز جو کھاتا نہیں
O Independent Who needs no sustenance,
310
Dua Joshan Kabeer
عف
يض
ل و
۔ ق
اے وہ قوی جسے ضعف نہیں۔
O Mighty Who never weakens.
311
اله ال ل ان سب
ن ا
وث
غ الوث
غال
ار
النا م
صنلب ر خ
Praise be to You, there is no god but You,[I beseech you for] relief, relief
Protect us from the Fire, O Lord.
تو پاک ہے، اے وہ کہ تیرے سوا کوئی معبود
ہمیں آگ سے نجات، فریاد سن فریاد سن، نہیں
دے، اے پروردگار
312
Dua Joshan Kabeer
س (32) ا هم ان
هلل ا
لا
ا اے معبود میں تجھ سے سوال کرت (۳۲)
ہوں تیرے نام کے واسطے سے
(32) O Allah, verily I beseech You in Your name:
313
Dua Joshan Kabeer
د وا
د ا
اے یکتا، اے یگانہ
O Unique, O One,
314
Dua Joshan Kabeer
ماجد
اهد
ش
اے حاضر، اے بزرگوار
O Present, O Praiser,
315
Dua Joshan Kabeer
راشد
امد
اے تعریف والے، اے رہنما
O Exalted, O Guide,
316
Dua Joshan Kabeer
وارث
عث
اے اٹھانے والے، اے وارث
O Resurrector, O Heir,
317
Dua Joshan Kabeer
۔فع ن ار
ض
اے خسارہ دینے والے، اے نفع دینے
والے۔
O Harmful to the unjust,
318
اله ال ل ان سب
ن ا
وث
غ الوث
غال
ار
النا م
صنلب ر خ
Praise be to You, there is no god but You,[I beseech you for] relief, relief
Protect us from the Fire, O Lord.
تو پاک ہے، اے وہ کہ تیرے سوا کوئی معبود
ہمیں آگ سے نجات، فریاد سن فریاد سن، نہیں
دے، اے پروردگار
319
Dua Joshan Kabeer
(33) ع ك
م م
ظع ا
ظ
اے سب بڑوں سے بڑے (۳۳)
(33) O Grandest of all the grand,
320
Dua Joshan Kabeer
ك ك
رم م
ك ا
ري
اے سب بزرگوں سے بزرگ تر
O Most Magnanimous of all the magnanimous,
321
Dua Joshan Kabeer
ر ك
م رح ا
اے سب مہربانوں سے مہربان
O Most Merciful of all the merciful,
322
Dua Joshan Kabeer
ع ك
م م
لع ا
ل
اے ہر عالم سے بڑے عالم
O Most Knowledgeable of all knowers,
323
Dua Joshan Kabeer
ك
م
ك ا
ك
اے ہر حکیم سے بڑے حکیم
O Most Wise of all the wise,
324
Dua Joshan Kabeer
ق ك
م م
دق ا
دي
اے ہر قدیم سے قدیم تر
O Most Ancient of all the ancient,
325
Dua Joshan Kabeer
ك ك
م
بك ا
بير
اے ہر بزرگ سے بزرگ تر
O Most Great of all the great,
326
Dua Joshan Kabeer
ل ك
م
طف
لطيف ا
اے ہر لطیف سے زیادہ لطیف
O Most Benign of all the benign,
327
Dua Joshan Kabeer
جل ك
م
جليل ا
اے ہر جلال والے سے زیادہ جلال والے
O Most Magnificent of all the magnificent,
328
Dua Joshan Kabeer
ز ع ك
مزع۔ ا
ي
اے ہرزبردست سے زیادہ زبردست۔
O Most Mighty of all the mighty.
329
اله ال ل ان سب
ن ا
وث
غ الوث
غال
ار
النا م
صنلب ر خ
Praise be to You, there is no god but You,[I beseech you for] relief, relief
Protect us from the Fire, O Lord.
تو پاک ہے، اے وہ کہ تیرے سوا کوئی معبود
ہمیں آگ سے نجات، فریاد سن فریاد سن، نہیں
دے، اے پروردگار
330
Dua Joshan Kabeer
ح (34)ف الص
ري ك
اے بہتر درگزر کرنے والے (۳۴)
(34) O Most Magnanimous in overlooking sins,
331
Dua Joshan Kabeer
من ال ظ
ع
اے بڑے احسان والے
O Greatest Benefactor,
332
Dua Joshan Kabeer
ير الثير ك
اے زیادہ خیروالے
O Most Bounteous in goodness,
333
Dua Joshan Kabeer
ل ضف ال دي ق
اے قدیم فضل والے
O Eternal in grace,
334
Dua Joshan Kabeer
طف اللائ د
اے ہمیشہ کے لطف والے
O Eternal in subtlety,
335
Dua Joshan Kabeer
ع ن الص
طيف
ل
اے خوبصورت صنعت والے
O Creator of subtlety,
336
Dua Joshan Kabeer
رب كس ال
ف من
اے سختی دور کرنے والے
O Remover of pain,
337
Dua Joshan Kabeer
الض
شف
ك
اے دکھ دور کرنے والے
O Healer of injury,
338
Dua Joshan Kabeer
مل ال مال
اے ہر ملک کے مالک
O Master of dominion,
339
Dua Joshan Kabeer
۔ ق الاض
ق
اے حق کا فیصلہ دینے والے۔
O True Judge.
340
اله ال ل ان سب
ن ا
وث
غ الوث
غال
ار
النا م
صنلب ر خ
Praise be to You, there is no god but You,[I beseech you for] relief, relief
Protect us from the Fire, O Lord.
تو پاک ہے، اے وہ کہ تیرے سوا کوئی معبود
ہمیں آگ سے نجات، فریاد سن فریاد سن، نہیں
دے، اے پروردگار
341
Dua Joshan Kabeer
هد (35) عو ف ه م
يه وف
اے وہ جو اپنے عہد کو پورا کرنے (۳۵)
والا ہے
(35) O He Who fulfils His promise,
342
Dua Joshan Kabeer
ائه وفو ف ه م
يوي ق
اے وہ جو اپنی وفا میں قوی ہے
O He Who is Strong in His fulfillment,
343
Dua Joshan Kabeer
ت و قو ف ه ي م
ه ع
اے وہ جو اپنی قوت میں بلند ہے
O He Who is great in His might,
344
Dua Joshan Kabeer
و ل عو ف ه ب م
ريه ق
اے وہ جو اپنی بلندی میں قریب ہے
O He Who is near everyone in spite of His greatness,
345
Dua Joshan Kabeer
ربه قو ف ه م
طيف
ل
اے وہ جو اپنے قرب میں مہربان ہے
O He Who is benign in His weariness,
346
Dua Joshan Kabeer
طف لو ف ه م
فيه ش
اے وہ جو اپنے لطف میں کریم ہے
O He Who is noble in His benignity,
347
Dua Joshan Kabeer
ف شو ف ه م
زيه ع
اے وہ جو اپنی کرم میں عزت دار ہے
O He Who is powerful in His nobility,
348
Dua Joshan Kabeer
ه ع عزو ف ه م ظ
اے وہ جو اپنی عزت میں عظیم ہے
O He Who is great in His power,
349
Dua Joshan Kabeer
مت ظ عو ف ه م
يده م
ےاے وہ جو اپنی عظمت میں بلند مرتبہ ہ
O He Who is exalted in His greatness,
350
Dua Joshan Kabeer
ده مو ف ه ۔ م
يد ح
اے وہ جو اپنے مرتبے میں تعریف والا
ہے۔
O He Who is praiseworthy in his exaltation.
351
اله ال ل ان سب
ن ا
وث
غ الوث
غال
ار
النا م
صنلب ر خ
Praise be to You, there is no god but You,[I beseech you for] relief, relief
Protect us from the Fire, O Lord.
تو پاک ہے، اے وہ کہ تیرے سوا کوئی معبود
ہمیں آگ سے نجات، فریاد سن فریاد سن، نہیں
دے، اے پروردگار
352
Dua Joshan Kabeer
س (36) ا هم ان
هلل ا
لا
تا میں تجھ سے سوال کر! اے معبود (۳۶)
ہوں تیرے نام کے واسطے سے
(36) O Allah, verily I beseech You in Your name:
353
Dua Joshan Kabeer
اف ش
ف ك
اے کفایت کرنے والے، اے شفادینے
والے
O Sufficient, O Restorer of health,
354
Dua Joshan Kabeer
معاف
واف
اے وفادار، اے عافیت دینے والے
O Faithful, O Forgiver
355
Dua Joshan Kabeer
ا د
ادي
ه
اے ہدایت دینے والے، اے بلانے والے
O Guide, O Summoner,
356
Dua Joshan Kabeer
راض
اض
ق
اے فیصلے کرنے والے، اے خوشنودی
والے
O Judge, O Agreeable,
357
Dua Joshan Kabeer
ق۔ ال ع
اے بلندی والے، اے باقی رہنے والے۔
O High, O Eternal
358
اله ال ل ان سب
ن ا
وث
غ الوث
غال
ار
النا م
صنلب ر خ
Praise be to You, there is no god but You,[I beseech you for] relief, relief
Protect us from the Fire, O Lord.
تو پاک ہے، اے وہ کہ تیرے سوا کوئی معبود
ہمیں آگ سے نجات، فریاد سن فریاد سن، نہیں
دے، اے پروردگار
359
Dua Joshan Kabeer
(37) ء خ ش
ك
م
ه لاضع
اے وہ جس کے آگے ہر چیز (۳۷)
جھکی ہوئی ہے
(37) O He before Whom everything bows,
360
Dua Joshan Kabeer
اش ء خ ش
ك
م
ه لع
اے وہ جس کے آگے ہر چیز خوف زدہ
ہے
O He before Whom everything is humbled,
361
Dua Joshan Kabeer
ئ ء ك
ش
ك
م
هن ل
اے وہ جس سے ہر چیز کو وجود ملا ہے
O He for Whom everything exists,
362
Dua Joshan Kabeer
و ء م ش
ك
به م
جود
اے وہ جس کے ذریعے ہر چیز موجود
ہوئی ہے
O He to Whom everything owes its existence,
363
Dua Joshan Kabeer
ن ء م ش
ك
يه م
ب ال
ي
اے وہ جس کی طرف ہر چیز کی
بازگشت ہے
O He to Whom everything returns,
364
Dua Joshan Kabeer
ائ ء خ ش
ك
م
هن م
ف
اے وہ جس سے ہرچیز ڈرتی ہے
O He of Whom everything is afraid,
365
Dua Joshan Kabeer
ائء ق ش
ك
به م
اے وہ جس کے ذریعے ہر چیز باقی ہے
O One to Whom everything owes its stability,
366
Dua Joshan Kabeer
ء صائ ش
ك
يه م
ر ال
اے وہ جس کی طرف ہر چیز لوٹتی ہے
O He towards Whom everything retreats,
367
Dua Joshan Kabeer
س ء ي ش
ك
مده م
ح
اے وہ کہ ہر چیز جس کی حمد میں
مصروف ہے
O He Whom everything glorifies with praise,
368
Dua Joshan Kabeer
الء ه ش
ك
۔ م
وجهه
ال
اے وہ کہ جس کے جلوے کے سوا ہر
چیز ناپید ہو جائے گی۔
O He besides Whom everything is perishable.
369
اله ال ل ان سب
ن ا
وث
غ الوث
غال
ار
النا م
صنلب ر خ
Praise be to You, there is no god but You,[I beseech you for] relief, relief
Protect us from the Fire, O Lord.
تو پاک ہے، اے وہ کہ تیرے سوا کوئی معبود
ہمیں آگ سے نجات، فریاد سن فریاد سن، نہیں
دے، اے پروردگار
370
Dua Joshan Kabeer
(38) ر ال
مف
ل يه م
ال
اے وہ جس کے سوا کوئی جائے (۳۸)
فرار نہیں ہے
(38) O He-there is no retreat but towards Him,
371
Dua Joshan Kabeer
الز مف
ل يه م
ال
ہیںاے وہ جس کے سوا کوئی جائے پناہ ن
O He-there is no place of protection except with Him,
372
Dua Joshan Kabeer
الصد
مق
ل يه م
ال
د اے وہ جس کے سوا کوئی منزل مقصو
نہیں
O He—there is no right path except that which leads to Him,
373
Dua Joshan Kabeer
ه من
ج من ل يه م
الال
اے وہ جس کے علاوہ کوئی جائے نجات
نہیں
O He-there is no shelter against Him but with Him,
374
Dua Joshan Kabeer
ب ال
غ ي ل يه م
ال
اے وہ جس کے بغیر کسی شے میں
رغبت نہیں ہو سکتی
O He-there is no inclination towards anyone except Him,
375
Dua Joshan Kabeer
و ق ول
و
ل به م
الة
اے وہ کہ نہیں ہے طاقت و قوت مگر
اسی سے
O He-there is no strength and vigour but from Him,
376
Dua Joshan Kabeer
ا عان
ست ي ل به م
ل
اے وہ جس کے سوا کہیں سے مدد نہیں
مل سکتی
O He-none is invoked for help but He.
377
Dua Joshan Kabeer
ا وك
يت ل يه م
ل عل
یں اے وہ جس کے سواکسی پر بھروسہ نہ
ہو سکتا
O He-trust is not reposed in anyone but He,
378
Dua Joshan Kabeer
ه ال
ج ي
ل و م
اے وہ جس کے سوا کسی سے امید نہیں
ہوسکتی
O He-hope is not entertained from anyone except from He,
379
Dua Joshan Kabeer
ال يعبد
ل و۔ م
ه
یں اے وہ جس کے سوا کسی کی عبادت نہ
ہو سکتی۔
O He-none is worshipped except He
380
اله ال ل ان سب
ن ا
وث
غ الوث
غال
ار
النا م
صنلب ر خ
Praise be to You, there is no god but You,[I beseech you for] relief, relief
Protect us from the Fire, O Lord.
تو پاک ہے، اے وہ کہ تیرے سوا کوئی معبود
ہمیں آگ سے نجات، فریاد سن فریاد سن، نہیں
دے، اے پروردگار
381
Dua Joshan Kabeer
وب (39)مره الير خ
ي
اے بہترین ذات جس سے ڈرا (۳۹)
جائے
(39) O Best of those who are feared,
382
Dua Joshan Kabeer
وبي
مرغ الير خ
اے بہترین لبھانے والے
O Best of those who are liked,
383
Dua Joshan Kabeer
وبي
مطل الير خ
اے بہترین طلب کیے جانے والے
O Best of those who are sought,
384
Dua Joshan Kabeer
لي
ومسؤ
الير خ
اے بہترین سوال کیے جانے والے
O Best of those who are entreated,
385
Dua Joshan Kabeer
صودي
مق الير خ
اے بہترین قصد کیے جانے والے
O Best of those who are longed for,
386
Dua Joshan Kabeer
وري
كمذ الير خ
اے بہترین ذکر کیے جانے والے
O Best of those who are remembered,
387
Dua Joshan Kabeer
وري
كم الير خ
اے بہترین شکرکیے جانے والے
O Best of those to whom thanks are offered,
388
Dua Joshan Kabeer
محبوبي
الير خ
اے بہترین محبت کیے جانے والے
O Best of those who are loved,
389
Dua Joshan Kabeer
ي وعمد الير خ
اے بہترین پکارے جانے والے
O Best of those who are called on,
390
Dua Joshan Kabeer
نس امست
الير۔ خ
ي
اے بہترین مانوس کیے جانے والے۔
O Best of those who are held in affection.
391
اله ال ل ان سب
ن ا
وث
غ الوث
غال
ار
النا م
صنلب ر خ
Praise be to You, there is no god but You,[I beseech you for] relief, relief
Protect us from the Fire, O Lord.
تو پاک ہے، اے وہ کہ تیرے سوا کوئی معبود
ہمیں آگ سے نجات، فریاد سن فریاد سن، نہیں
دے، اے پروردگار
392
Dua Joshan Kabeer
س (40) ا هم ان
هلل ا
لا
ا اے معبود میں تجھ سے سوال کرت (۴۰)
ہوں تیرے نام سے
(40) O Allah, verily I entreat You in Your name:
393
Dua Joshan Kabeer
سات افر
غ
اے معاف کرنے والے، اے چھپانے والے
O Forgiver, O Concealer [of defects]
394
Dua Joshan Kabeer
ا ف اهر
ق ادر
طر ق
اے قدرت والے، اے غلبے والے، اے
پیدا کرنے والے
O Mighty, O Supreme, O Creator,
395
Dua Joshan Kabeer
جاب س ك
اے توڑنے والے، اے جوڑنے والے
O Shatterer, O Joiner,
396
Dua Joshan Kabeer
ن ظر
ن اكر
۔ ذ ص
، اے ذکر کرنے والے، اے دیکھنے والے
اے مدد کرنے والے۔
O Rememberer, O Seeing, O Helper.
397
اله ال ل ان سب
ن ا
وث
غ الوث
غال
ار
النا م
صنلب ر خ
Praise be to You, there is no god but You,[I beseech you for] relief, relief
Protect us from the Fire, O Lord.
تو پاک ہے، اے وہ کہ تیرے سوا کوئی معبود
ہمیں آگ سے نجات، فریاد سن فریاد سن، نہیں
دے، اے پروردگار
398
Dua Joshan Kabeer
سوه (41) فقل خ ى م
اے وہ جس نے پیدا کیا پھر درست (۴۱)
کیا
(41) O He Who created and perfected,
399
Dua Joshan Kabeer
ىهدر فد ق م
دیاے وہ جس نے تقدیر بنائی پھرہدایت
O He Who made everything to measure and guided,
400
Dua Joshan Kabeer
بل الف
يك وى م
اے وہ جو بلائیں دور کرتا ہے
O He Who removes misfortunes,
401
Dua Joshan Kabeer
ج النسمع
ي وى م
اے وہ جو سرگوشیاں سنتا ہے
O He Who overhears secrets,
402
Dua Joshan Kabeer
رقغ القذ ين م
اے وہ جو ڈوبنے والوں کو بچاتا ہے
O He Who rescues the drowning,
403
Dua Joshan Kabeer
كهلج ال
ين م
اے وہ جو ہلاکتوں سے نجات دیتا ہے
O He Who saves the distressed,
404
Dua Joshan Kabeer
مرضف ال
ي م
اے وہ جو مریضوں کو شفا دیتا ہے
O He Who restores the sick to health,
405
Dua Joshan Kabeer
كب وا ض ا م
اے وہ جو ہنساتا اور رلاتا ہے
O He who makes [His slaves] laugh and weep,
406
Dua Joshan Kabeer
يا وامات
ا م
اے وہ جو مارتا ہے اور زندہ کرتا ہے
O He Who causes to dies and calls to life,
407
Dua Joshan Kabeer
جي
و الز
قل خ م
ر وال
ك۔ الذ
ثن
اے وہ جس نے نر اور مادہ جوڑے
بنائے۔
O He Who has created pairs of male and female.
408
اله ال ل ان سب
ن ا
وث
غ الوث
غال
ار
النا م
صنلب ر خ
Praise be to You, there is no god but You,[I beseech you for] relief, relief
Protect us from the Fire, O Lord.
تو پاک ہے، اے وہ کہ تیرے سوا کوئی معبود
ہمیں آگ سے نجات، فریاد سن فریاد سن، نہیں
دے، اے پروردگار
409
Dua Joshan Kabeer
و (42) ب ال ف ي م بحر س
ال
هل
اے وہ جس نے خاک و آب میں (۴۲)
راستے بنائے
(42) O He Whose course is on land and in water,
410
Dua Joshan Kabeer
اق ا
ف ف ال
م
هت
اے وہ جس نے فضا میں اپنی نشانیاں
بنائیں
O He Whose signs are in the universe,
411
Dua Joshan Kabeer
ت ب ف ال
م
هانه
ےاے وہ جس کی نشانیوں میں قوی دلیل ہ
O He in Whose signs are undeniable proofs,
412
Dua Joshan Kabeer
دممات ق
ف ال
م
هرت
اے وہ کہ موت میں جس کی قدرت
ظاہرہے
O He Whose; might is exhibited in causing death,
413
Dua Joshan Kabeer
بور ع ق ف ال
م
هت ب
اے وہ جس نے قبروں میں عبرت رکھی
ہے
O He Whose lesson is in graves,
414
Dua Joshan Kabeer
قيامة م ف ال
م
هكل
اے وہ کہ قیامت میں جس کی بادشاہت
ہے
O He Whose kingdom will be on the Day of Judgement,
415
Dua Joshan Kabeer
ساب ه
ف ال
م
هت ي
اے وہ کہ حساب میں جس کی ہیبت ہے
O He in Whose reckoning of deeds is His dread,
416
Dua Joshan Kabeer
ان ق
مي ف ال
م
هاض
اے وہ کہ میزان عمل میں جس کی
منصفی ہے
O He in Whose balance is His order,
417
Dua Joshan Kabeer
ة ثن ف ا
م
ابه
اے وہ کہ جس کیطرف سے ثواب جنت
ہے
O He Whose paradise is the place of His good reward,
418
Dua Joshan Kabeer
اب ار عق
ف الن
۔ م
ه
اے وہ کہ جس کا عذاب دوزخ ہے۔
O He Whose hell is the place of chastisement.
419
اله ال ل ان سب
ن ا
وث
غ الوث
غال
ار
النا م
صنلب ر خ
Praise be to You, there is no god but You,[I beseech you for] relief, relief
Protect us from the Fire, O Lord.
تو پاک ہے، اے وہ کہ تیرے سوا کوئی معبود
ہمیں آگ سے نجات، فریاد سن فریاد سن، نہیں
دے، اے پروردگار
420
Dua Joshan Kabeer
رب (43) يه ي
ال م
ونائف ال
اے وہ کہ خوف زدہ جس کی طرف (۴۳)
بھاگتے ہیں
(43) O He-the frightened flee to Him,
421
Dua Joshan Kabeer
زيه يف
ال م
نبون
مذال
یںاے وہ کہ گنہگار جس کی پناہ لیتے ہ
O He-sinners take shelter with Him,
422
Dua Joshan Kabeer
صد
يه يق
ال م
بون
منيال
د اے وہ کہ توبہ کرنے والے جس کا قص
کرتے ہیں
O He-the repentant return to Him,
423
Dua Joshan Kabeer
ب غ يه ي
ال م
نواهدالز
اے وہ کہ جس کی طرف پرہیز گار
رغبت کرتے ہیں
O He-the pious incline towards Him,
424
Dua Joshan Kabeer
اجايه يل
ال م
نو حيرمتل
اے وہ کہ پریشان لوگ جس کی پناہ
چاہتے ہیں
O He-the confounded seek shelter in Him,
425
Dua Joshan Kabeer
نس است به ي
م
نودمري ال
اے وہ کہ ارادہ کرنے والے جس سے
مانوس ہیں
O He-the desirous have affliction for Him,
426
Dua Joshan Kabeer
خر ال
ت به يف
م
ون محب
اے وہ کہ جس پر محبت کرنے والے
فخر کرتے ہیں
O He-lovers are proud of Him,
427
Dua Joshan Kabeer
وه يط ف ع ف م
وناطئ المع
اے وہ کہ خطاکار جس کے عفو کی
خواہش رکھتے ہیں
O He-transgressors have agreed for His forgiveness,
428
Dua Joshan Kabeer
ن سكيه ي ال م
ونموقن
ال
اے وہ جس کے ہاں یقین والے سکون
پاتے ہیں
O He-those who are sure in faith receive consolation from Him,
429
Dua Joshan Kabeer
وك
يه يت
ل ع م
ومت۔ ال
ون
اے وہ کہ توکل کرنے والے جس پر
توکل کرتے ہیں۔
O He-those who trust Him rely on Him.
430
اله ال ل ان سب
ن ا
وث
غ الوث
غال
ار
النا م
صنلب ر خ
Praise be to You, there is no god but You,[I beseech you for] relief, relief
Protect us from the Fire, O Lord.
تو پاک ہے، اے وہ کہ تیرے سوا کوئی معبود
ہمیں آگ سے نجات، فریاد سن فریاد سن، نہیں
دے، اے پروردگار
431
Dua Joshan Kabeer
س (44) ا هم ان
هلل ا
لا
ا اے معبود میں تجھ سے سوال کرت (۴۴)
ہوں تیرے نام کے واسطے سے
(44) O Allah, verily I entreat You in Your name:
432
Dua Joshan Kabeer
ب بي ط ب
بي
اے محبوب، اے چارہ گر
O Friend, O physician,
433
Dua Joshan Kabeer
رقيب ب ري ق
اے نزدیک تر، اے نگہدار
O Near, O Supervisor,
434
Dua Joshan Kabeer
مهيب ب سي
اے حساب رکھنے والے، اے ہیبت والے
O Reckoner to account, O Awful,
435
Dua Joshan Kabeer
يب م ب
مثي
اے ثواب دینے والے، اے دعا قبول
کرنے والے
O Rewarder, O Acceptor,
436
Dua Joshan Kabeer
صير
ب
بير۔ خ
اے با خبر، اے بینا۔
O Aware, O All-Seeing.
437
اله ال ل ان سب
ن ا
وث
غ الوث
غال
ار
النا م
صنلب ر خ
Praise be to You, there is no god but You,[I beseech you for] relief, relief
Protect us from the Fire, O Lord.
تو پاک ہے، اے وہ کہ تیرے سوا کوئی معبود
ہمیں آگ سے نجات، فریاد سن فریاد سن، نہیں
دے، اے پروردگار
438
Dua Joshan Kabeer
(45) ق ك
رب م
قب ا
ري
اے ہر قریب سے زیادہ قریب (۴۵)
(45) O Nearest of all,
439
Dua Joshan Kabeer
ك
ب م
ب ا
بي
اے ہر محب سے زیادہ محبت کرنے
والے
O Friendliest of all the friends,
440
Dua Joshan Kabeer
ب ك
ص م
ب ا
صير
اے ہر دیکھنے والے سے زیادہ بینا
O Possessor Of greater insight than all others,
441
Dua Joshan Kabeer
خ ك
م
بخ ا
بير
اے ہر باخبر سے زیادہ خبر والے
O Most Aware of all
442
Dua Joshan Kabeer
ش
ك
م
ف ش
ف ا
ي
اے ہر بزرگ سے زیادہ بزرگ
O Noblest of all the nobles,
443
Dua Joshan Kabeer
ر ك
م
عرففيع ا
اے ہر بلند سے زیادہ بلند
O Most Exalted of all the exalted,
444
Dua Joshan Kabeer
و ق ك
وى م
ق ا
ي
اے ہر توانا سے زیادہ توانا
O Mightiest of all mighty,
445
Dua Joshan Kabeer
ن غ ك
م
نغ ا
اے ہر باثروت سے زیادہ باثروت
O Most Independent of all,
446
Dua Joshan Kabeer
ج ك
مجود
واد ا
اے ہر داتا سے زیادہ دینے والے
O Most Generous of all,
447
Dua Joshan Kabeer
ر
ك
م
فراف۔ ا
و
اے ہر مہربان سے زیادہ مہربان۔
O Kindest of all those who are kind
448
اله ال ل ان سب
ن ا
وث
غ الوث
غال
ار
النا م
صنلب ر خ
Praise be to You, there is no god but You,[I beseech you for] relief, relief
Protect us from the Fire, O Lord.
تو پاک ہے، اے وہ کہ تیرے سوا کوئی معبود
ہمیں آگ سے نجات، فریاد سن فریاد سن، نہیں
دے، اے پروردگار
449
Dua Joshan Kabeer
(46) مغيرالبا غ
وب غ
ل
اے وہ غالب جس پر کوئی غالب (۴۶)
نہیں
(46)O Dominant who is not overpowered,
450
Dua Joshan Kabeer
مص ير صانعا غ و
ن
ااے وہ صانع جسے کسی نے نہیں بنای
O Designer who is not made.
451
Dua Joshan Kabeer
ل يرا غالقوق خ
اے وہ خالق جو خلق نہیں ہوا
O Creator who is not created,
452
Dua Joshan Kabeer
ل ير غوك مالك
اے وہ مالک جس کا کوئی مالک نہیں
O Master and not the slave,
453
Dua Joshan Kabeer
هو مقيراهرا غ
ر ق
ں اے وہ زبردست جو کسی کے زیر نگی
نہیں
O All-Dominant who is not dominated,
454
Dua Joshan Kabeer
مرف
ير رافعا غ و
کیااے وہ بلند جسے کسی نے بلند نہیں
O Exalter and the Exalted,
455
Dua Joshan Kabeer
ف ميرا غافظ و
یںاے وہ نگہبان جس کا کوئی نگہبان نہ
O Protector who needs no protection,
456
Dua Joshan Kabeer
ص منيرا غ ص
ور ن
اے وہ مددگار جس کا کوئی مددگار نہیں
O Helper who needs no help,
457
Dua Joshan Kabeer
ائب غيرا غاهد
ش
اے وہ حاضر جو کہیں بھی غائب نہیں
O Witness who is not absent,
458
Dua Joshan Kabeer
ع بيربا غ
رييد۔ ق
اے وہ قریب جو کبھی دور نہیں ہوا۔
O Near who is not distant.
459
اله ال ل ان سب
ن ا
وث
غ الوث
غال
ار
النا م
صنلب ر خ
Praise be to You, there is no god but You,[I beseech you for] relief, relief
Protect us from the Fire, O Lord.
تو پاک ہے، اے وہ کہ تیرے سوا کوئی معبود
ہمیں آگ سے نجات، فریاد سن فریاد سن، نہیں
دے، اے پروردگار
460
Dua Joshan Kabeer
ور (47)ر الن
ن
اے نور کی روشنی (۴۷)
(47) O Light of lights,
461
Dua Joshan Kabeer
ور ر الن و
من
اے نور روشن کرنے والے
O Illuminator of light,
462
Dua Joshan Kabeer
ور الن
الق خ
اے نور پیدا کرنے والے
O Creator of light
463
Dua Joshan Kabeer
ور الن
ب مد
اے نور کا بندوبست کرنے والے
O Planner of light,
464
Dua Joshan Kabeer
ور ر الن
د مق
اے نور کی اندازہ گیری کرنے والے
O Estimator of light,
465
Dua Joshan Kabeer
ر ن ر ك
ن
اے نور کی روشنی
O Light of all lights,
466
Dua Joshan Kabeer
ن ك
بلرا ق ر ن
اے ہر نور سے اولین نور
O Light that precedes in existence every light,
467
Dua Joshan Kabeer
ن ك
عدرا ب ر ن
اے ہر نور کے بعد روشن رہنے والے
O Light that will survive all lights,
468
Dua Joshan Kabeer
ن ك
وقرا ف ر ن
اے ہرنور سے بالاتر نور
O Light that is above every light,
469
Dua Joshan Kabeer
ث س ك
يرا ل ر۔ ن
له ن
۔اے وہ نور جس کی مثل کوئی نور نہیں
O Light like of which there is no light.
470
اله ال ل ان سب
ن ا
وث
غ الوث
غال
ار
النا م
صنلب ر خ
Praise be to You, there is no god but You,[I beseech you for] relief, relief
Protect us from the Fire, O Lord.
تو پاک ہے، اے وہ کہ تیرے سوا کوئی معبود
ہمیں آگ سے نجات، فریاد سن فریاد سن، نہیں
دے، اے پروردگار
471
Dua Joshan Kabeer
(48) ي شهطا
ع م
ف
اے وہ جس کی عطا بلند تر ہے (۴۸)
(48) O He Whose gift is noble,
472
Dua Joshan Kabeer
طي له فعل
م
ف
اے وہ جس کا فعل باریک تر ہے
O He Whose action is subtle,
473
Dua Joshan Kabeer
مقهطف ل م
اے وہ جس کا لطف پائندہ ہے
O He Whose kindness is persistent,
474
Dua Joshan Kabeer
دي قهسان ا
م
اے وہ جس کا احسان قدیم ہے
O He Whose beneficence is eternal,
475
Dua Joshan Kabeer
يق
هول ق م
اے وہ جس کا قول حق ہے
O He Whose word is right,
476
Dua Joshan Kabeer
ق صد
هدع و م
اے وہ جس کا وعدہ سچا ہے
O He Whose promise is true,
477
Dua Joshan Kabeer
لض فوهف ع م
اے وہ جس کی عفو میں احسان ہے
O He Whose forgiveness is a grace,
478
Dua Joshan Kabeer
د عابهذ ع م
اے وہ جس کے عذاب میں عدل ہے
O He Whose chastisement is justice,
479
Dua Joshan Kabeer
و ل ره ذك م
اے وہ جس کا ذکر شیریں ہے
O He Whose remembrance is sweet,
480
Dua Joshan Kabeer
عهلض ف ۔ م
اے وہ جس کا احسان عام ہے۔
O He Whose grace is universal.
481
اله ال ل ان سب
ن ا
وث
غ الوث
غال
ار
النا م
صنلب ر خ
Praise be to You, there is no god but You,[I beseech you for] relief, relief
Protect us from the Fire, O Lord.
تو پاک ہے، اے وہ کہ تیرے سوا کوئی معبود
ہمیں آگ سے نجات، فریاد سن فریاد سن، نہیں
دے، اے پروردگار
482
Dua Joshan Kabeer
س (49) ا هم ان
هلل ا
لا
ا اے معبودمیں تجھ سے سوال کرت (۴۹)
ہوں تیرے نام کے واسطے سے
(49) O Allah, verily I entreat You in Your name:
483
Dua Joshan Kabeer
ص مف
مسهل
ل
اے ہموار کرنے والے، اے جدا کرنے
والے
O Facilitator, O Separator,
484
Dua Joshan Kabeer
لل مذ
مبد
ے اے تبدیل کرنے والے، اے پست کرن
والے
O Alterer, O Humiliating of the proud,
485
Dua Joshan Kabeer
و من
من
اے اتارنے والے، اے عطا کرنے والے
O Degrader, O Benefactor,
486
Dua Joshan Kabeer
ز م
ضل
مف
اے نعمت دینے والے، اے احسان کرنے
والے
O Munificent, O Giver of respite,
487
Dua Joshan Kabeer
۔مل م
هل
اے مہلت دینے والے، اے نیکوکار۔
O Grantor of respite, O Virtuous,
488
اله ال ل ان سب
ن ا
وث
غ الوث
غال
ار
النا م
صنلب ر خ
Praise be to You, there is no god but You,[I beseech you for] relief, relief
Protect us from the Fire, O Lord.
تو پاک ہے، اے وہ کہ تیرے سوا کوئی معبود
ہمیں آگ سے نجات، فریاد سن فریاد سن، نہیں
دے، اے پروردگار
489
Dua Joshan Kabeer
(50) يى ول
ي ى م
اے وہ جو دیکھتا ہے خود نظر نہیں (۵۰)
آتا
(50) O He Who sees but is not seen,
490
Dua Joshan Kabeer
ي ول
قل ي م
قل
ااے وہ جو خلق کرتا ہے اور خلق نہیں ہو
O He Who creates and is not created,
491
Dua Joshan Kabeer
ي ول
دي ي ى م
د
اے وہ جو ہدایت دیتا ہے اور ہدایت طلب
نہیں کرتا
O He Who guides and is not guided,
492
Dua Joshan Kabeer
يي ول
ي ي م
اے وہ جو زندہ کرتا ہے اور زندہ نہیں
کیا گیا
O He Who receives to life and is not brought to life,
493
Dua Joshan Kabeer
ي ول
سا ي م
سا
اے وہ جومسئول ہے اور سائل نہیں
O He Who questions and is not questioned,
494
Dua Joshan Kabeer
ي يطعم ول
طعم م
اے وہ جو کھلاتا ہے اور کھاتا نہیں
O He Who feeds and does not eat,
495
Dua Joshan Kabeer
ي ول
ير ي يه م
لار ع
اے وہ جو پناہ دیتا ہے اور محتاج پناہ
نہیں ہے
O He Who gives protection and is in no need of protection,
496
Dua Joshan Kabeer
ي ض ول
يق يه م
ل ع
ق
اے وہ جو فیصلے کرتا ہے اور طالب
فیصلہ نہیں ہے
O He Who judges and against Whom no judgement is passed,
497
Dua Joshan Kabeer
ي ول
ك ي يه م
ل عك
اے وہ جو حکم دیتا ہے اور اس پر کسی
کا حکم نہیں
O He Who commands but is not commanded:
498
Dua Joshan Kabeer
ول
يلد
ل م
دل
سی اے وہ جس کا کوئی بیٹا نہیں نہ وہ ک
کا بیٹا ہے
O He Who begets not, nor is He begotten,
499
Dua Joshan Kabeer
و ف كهن ل يك
۔ول
د ا ا
اور نہ کوئی اسکا ہمسر ہے۔
And there is none like unto Him.
500
اله ال ل ان سب
ن ا
وث
غ الوث
غال
ار
النا م
صنلب ر خ
Praise be to You, there is no god but You,[I beseech you for] relief, relief
Protect us from the Fire, O Lord.
تو پاک ہے، اے وہ کہ تیرے سوا کوئی معبود
ہمیں آگ سے نجات، فریاد سن فریاد سن، نہیں
دے، اے پروردگار
501
Dua Joshan Kabeer
ب (51)سي نعم ال
اے بہترین حساب کرنے والے (۵۱)
(51) O Best reckoner,
502
Dua Joshan Kabeer
ب بي نعم الط
اے بہترین چارہ گر
O Best physician,
503
Dua Joshan Kabeer
قيب نعم الر
اے بہترین نگہبان
O Best guardian,
504
Dua Joshan Kabeer
ب ريق نعم ال
اے بہترین قریب
O Best near one,
505
Dua Joshan Kabeer
مجيب نعم ال
اے بہترین دعا قبول کرنے والے
O Best responder,
506
Dua Joshan Kabeer
ب بي نعم ال
اے وہ جو بہترین محبوب ہے
O Best friend,
507
Dua Joshan Kabeer
فيل
ك نعم ال
اے وہ جو بہترین سرپرست ہے
O Best surety,
508
Dua Joshan Kabeer
وكيل
نعم ال
اے وہ جو بہترین کارساز ہے
O Best protector,
509
Dua Joshan Kabeer
مول
نعم ال
اے بہترین آقا
O Best master,
510
Dua Joshan Kabeer
۔صير
نعم الن
اے بہترین یاور۔
O Best helper.
511
اله ال ل ان سب
ن ا
وث
غ الوث
غال
ار
النا م
صنلب ر خ
Praise be to You, there is no god but You,[I beseech you for] relief, relief
Protect us from the Fire, O Lord.
تو پاک ہے، اے وہ کہ تیرے سوا کوئی معبود
ہمیں آگ سے نجات، فریاد سن فریاد سن، نہیں
دے، اے پروردگار
512
Dua Joshan Kabeer
(52) عارفي
ر الو س
اے عارفوں کی شادمانی (۵۲)
(52) O Joy of saints,
513
Dua Joshan Kabeer
محبي
ال من
اے حب داروں کی تمنا
O Desire of friends.
514
Dua Joshan Kabeer
دي
مريس ال
ني ا
اے ارادت مندوں کے ہمدم
O Friend of seekers,
515
Dua Joshan Kabeer
ابي و
ب الت
بي
اے توبہ کرنے والوں کے محبوب
O Friend of penitents,
516
Dua Joshan Kabeer
يمقل ال رازق
اے بے مایہ لوگوں کے رازق
O Provider of sustenance to the poor,
517
Dua Joshan Kabeer
ي ن
مذ الء رجا
اے گناہگاروں کی آس
O Hope of sinners,
518
Dua Joshan Kabeer
عاب الي عة ر ق
دي
اے عبادت کرنے والوں کی آنکھوں کی
ڈھنڈک
O Coolness of worshippers' eyes,
519
Dua Joshan Kabeer
مك ال
س عف من
بي
رو
اے دکھیاروں کے دکھ دور کرنے والے
O Remover Of sufferers' pain,
520
Dua Joshan Kabeer
مغ ال
عج ر مف
مومي
اے غمزدوں کا غم مٹانے والے
O Dispeller of the sorrows of the sorrowful,
521
Dua Joshan Kabeer
والي و
اله۔ ال
خري
ل
اے اولین و آخرین کے معبود۔
O Allah of the first and the last generation.
522
اله ال ل ان سب
ن ا
وث
غ الوث
غال
ار
النا م
صنلب ر خ
Praise be to You, there is no god but You,[I beseech you for] relief, relief
Protect us from the Fire, O Lord.
تو پاک ہے، اے وہ کہ تیرے سوا کوئی معبود
ہمیں آگ سے نجات، فریاد سن فریاد سن، نہیں
دے، اے پروردگار
523
Dua Joshan Kabeer
س (53) ا هم ان
هلل ا
لا
ا اے معبود میں تجھ سے سوال کرت (۵۳)
ہوں تیرے ہی نام کے واسطے سے
(53) O Allah, verily I entreat You in Your name:
524
Dua Joshan Kabeer
اهن ال ا
ن رب
اے ہمارے رب، اے ہمارے معبود
O our Lord, O our Allah,
525
Dua Joshan Kabeer
ن مول
ن سيد
اے ہمارے سردار، اے ہمارے آقا
O our Chief, O our Master,
526
Dua Joshan Kabeer
نافظ
ن ص
ا ن
اے ہمارے یاور، اے ہمارے محافظ
O our Helper, O our Protector,
527
Dua Joshan Kabeer
معين ا
نليلا د
ن
اے ہمارے رہنما، اے ہمارے مددگار
O our Guide, O our Aider,
528
Dua Joshan Kabeer
بي ط ا
بنبي ا۔
بن
اے ہمارے محبوب، اے ہمارے چارہ گر۔
O our Friend, O our Physician.
529
اله ال ل ان سب
ن ا
وث
غ الوث
غال
ار
النا م
صنلب ر خ
Praise be to You, there is no god but You,[I beseech you for] relief, relief
Protect us from the Fire, O Lord.
تو پاک ہے، اے وہ کہ تیرے سوا کوئی معبود
ہمیں آگ سے نجات، فریاد سن فریاد سن، نہیں
دے، اے پروردگار
530
Dua Joshan Kabeer
(54) يي
ار رب الن
ب وال
اراے انبیاء و صالحین کے پروردگ (۵۴)
(54) O Lord of the prophets and the virtuous,
531
Dua Joshan Kabeer
قي
ي د رب الص
يار خ وال
اے صدیقوں اورنیک لوگوں کے
پروردگار
O Lord of the righteous and chosen one,
532
Dua Joshan Kabeer
ة والن
ن ار رب ا
اے جنت و دوزخ کے مالک
O Lord of paradise and hell,
533
Dua Joshan Kabeer
ك ار وال
غ رب الص
بار
اے چھوٹے بڑے کے رب
O Lord of the small and the great,
534
Dua Joshan Kabeer
بوب والث
ر رب ال
اے دانہ و ثمرکے پروان چڑھانے والے
O Lord of grains and fruits,
535
Dua Joshan Kabeer
ار وال
ن ار رب ال
ش
اے دریاؤں اور درختوں کے مالک
O Lord of canals and trees,
536
Dua Joshan Kabeer
والحاري ار رب الص
قف
اے صحراؤں اوربستیوں کے مالک
O Lord of forest and desert,
537
Dua Joshan Kabeer
والاري
ببحار رب ال
اے صحراؤں اور سمندروں کے مالک
O Lord of lands and seas,
538
Dua Joshan Kabeer
يل والن
ار رب الل
اے دن اور رات کے مالک
O Lord of night and day,
539
Dua Joshan Kabeer
ن وال
لع ار۔ رب ال س
اے کھلی اور چھپی باتوں کے مالک۔
O Lord of the manifest and the hidden.
540
اله ال ل ان سب
ن ا
وث
غ الوث
غال
ار
النا م
صنلب ر خ
Praise be to You, there is no god but You,[I beseech you for] relief, relief
Protect us from the Fire, O Lord.
تو پاک ہے، اے وہ کہ تیرے سوا کوئی معبود
ہمیں آگ سے نجات، فریاد سن فریاد سن، نہیں
دے، اے پروردگار
541
Dua Joshan Kabeer
(55) ك فذف ن م
رهمء ا ش
اے وہ جس کا حکم ہر چیز پر نافذ (۵۵)
ہے
(55) O He, Whose command operates in everything,
542
Dua Joshan Kabeer
ش
بك
ق ل م
مهء عل
اے وہ جس کا علم ہر چیز پر حاوی ہے
O He, Whose knowledge encompasses everything,
543
Dua Joshan Kabeer
ك
ال
غل ب م
رتدء ق ش
ه
اے وہ جس کی قدرت ہر چیز تک پہنچی
ہوئی ہے
O He, Whose control extends to everything,
544
Dua Joshan Kabeer
ع ص ال
ي ل م
نعمه
باد
یں اے وہ جس کی نعمتوں کوبندے گن نہ
سکتے
O He, Whose bounties cannot be counted by His slaves,
545
Dua Joshan Kabeer
الغبل ت ل م
رهك شئق ل
ں اے وہ کہ مخلوقات جس کاشکریہ ادا نہی
کر سکتیں
O He, Whom His creatures cannot adequately thank,
546
Dua Joshan Kabeer
ف الرك
د ت ل م
هلهام جل
ں اے وہ کہ جس کی جلالت سمجھ میں نہی
آسکتی
O He, Whose grandeur cannot be comprehended by the intellect,
547
Dua Joshan Kabeer
هو ال
ان ت ل م
ه نام ك
ں اے وہ کہ جس کی حقیقت کو وہم پا نہی
سکتے
O He, Whose reality cannot be acquired by the imagination,
548
Dua Joshan Kabeer
ك والمةعظ ال
م
اء رد
ب
ه
اس اے وہ کہ بزرگی اور بڑائی جس کا لب
ہے
O He, Whose garb is majesty and greatness,
549
Dua Joshan Kabeer
عب الد ت ل م
هئاض قاد
اے وہ جس کی قضا کو بندے ٹال نہیں
سکتے
O He, Whose judgement cannot be reversed by His slave,
550
Dua Joshan Kabeer
م ا ل
مل ل م
هكل
اے وہ جس کے سوا کسی کی حکومت
نہیں
O He, Whose alone is the kingdom and no one else'
551
Dua Joshan Kabeer
ع ا لءطا ع ل ۔ م
هطا
اے وہ جس کی عطا کے سوا کوئی عطا
نہیں۔
O He, Whose alone is the gift and none else's,
552
اله ال ل ان سب
ن ا
وث
غ الوث
غال
ار
النا م
صنلب ر خ
Praise be to You, there is no god but You,[I beseech you for] relief, relief
Protect us from the Fire, O Lord.
تو پاک ہے، اے وہ کہ تیرے سوا کوئی معبود
ہمیں آگ سے نجات، فریاد سن فریاد سن، نہیں
دے، اے پروردگار
553
Dua Joshan Kabeer
(56) لمث اله ل م
ع ال
اے وہ جس کے لئے اعلی نمونہ (۵۶)
ہے
(56) O He, for Whom are noblest examples,
554
Dua Joshan Kabeer
ااتف الص
ه ل يا م
علل
اے وہ جس کے لیے بلند صفات ہیں
O He, for Whom are high attributes,
555
Dua Joshan Kabeer
و خرة
اله ل م
لو ال
اے وہ دنیا و آخرت جس کی ملکیت ہیں
O He, Who is the Master of the beginning and the end,
556
Dua Joshan Kabeer
الةن اه ل وى م
ما
اے وہ جو جنت الماوی کا مالک ہے
O He, Who is the Master of the abode of paradise,
557
Dua Joshan Kabeer
الت ال
ه ل ى م
بك
اے وہ جس کی نشانیاں عظیم ہیں
O He, for Whom are great signs,
558
Dua Joshan Kabeer
اء ا اله ل م
سن ل
اے وہ جس کے نام پسندیدہ ہیں
O He, for Whom are beautiful names,
559
Dua Joshan Kabeer
واك اله ل اء م
ضقل
اے وہ جو حکم و فیصلے کا مالک ہے
O He, for Whom is order and judgement,
560
Dua Joshan Kabeer
هواء وال
اله ل اء م
ضف
اے وہ کہ ہوا و فضا جس کی ملک ہیں
O He, Who rules over the atmosphere and the expanse,
561
Dua Joshan Kabeer
واعرش
اله ل ى م
لث
اے وہ جو عرش وفرش کا مالک ہے
O He, Whose is the Lordship of the highest heaven and the earth,
562
Dua Joshan Kabeer
ماوات الس
ه ل ۔ م ع
ال
اے وہ جو بلند آسمانوں کا مالک ہے۔
O He, Who is the Master of the high heavens.
563
اله ال ل ان سب
ن ا
وث
غ الوث
غال
ار
النا م
صنلب ر خ
Praise be to You, there is no god but You,[I beseech you for] relief, relief
Protect us from the Fire, O Lord.
تو پاک ہے، اے وہ کہ تیرے سوا کوئی معبود
ہمیں آگ سے نجات، فریاد سن فریاد سن، نہیں
دے، اے پروردگار
564
Dua Joshan Kabeer
س (57) ا هم ان
هلل ا
لا
ا اے معبود میں تجھ سے سوال کرت (۵۷)
ہوں تیرے نام کے واسطے سے
(57) O Allah, verily I entreat You in Your name:
565
Dua Joshan Kabeer
ور ف غ و
ف ع
ےاے معافی دینے والے، اے بخشنے وال
O Pardoner, O Forgiver,
566
Dua Joshan Kabeer
ور ك صبور ش
اے بہت صبر والے، اے بہت شکر والے
O Patient, O Greatest appreciator (of good),
567
Dua Joshan Kabeer
طوف
ع
فو ر
اے مہربان، اے نرم خو
O Kind, O Sympathetic,
568
Dua Joshan Kabeer
دو ود
و مسؤ
اے مسئول، اے محبت والے
O Besought, O Friend,
569
Dua Joshan Kabeer
سود ق وح ۔ س
اے پاک تر، اے پاکیزہ۔
O Most Glorified, O Most Holy.
570
اله ال ل ان سب
ن ا
وث
غ الوث
غال
ار
النا م
صنلب ر خ
Praise be to You, there is no god but You,[I beseech you for] relief, relief
Protect us from the Fire, O Lord.
تو پاک ہے، اے وہ کہ تیرے سوا کوئی معبود
ہمیں آگ سے نجات، فریاد سن فریاد سن، نہیں
دے، اے پروردگار
571
Dua Joshan Kabeer
(58) ء عما ف الس
م
همتظ
اے وہ کہ آسمان میں جس کی بڑائی (۵۸)
ہے
(58) O He, Whose greatness is in the heavens,
572
Dua Joshan Kabeer
رض ا
ف ال
م
هت
یںاے وہ کہ زمین میں جس کی نشانیاں ہ
O He, Whose signs are on the earth,
573
Dua Joshan Kabeer
ء ش
ك ف م
هئللد
اے وہ ہر چیز میں جس کی دلیلیں ہیں
O He, Whose proofs are manifest in everything,
574
Dua Joshan Kabeer
بحار ع
ف ال
م
ائبه
اے وہ کہ سمندروں میں جس کی انوکھی
چیزیں ہیں
O He, Whose wonders are in the seas,
575
Dua Joshan Kabeer
خ با
ف ا
م
هائنز
اے وہ پہاڑوں میں جس کے خزانے ہیں
O He, Whose treasures are in the mountains,
576
Dua Joshan Kabeer
قل الا يبد
م
ه يعيد
اے وہ جس نے خلق کو ظاہر کیا پھر
جاری رکھا
O He, Who originated Creation which then returns to Him,
577
Dua Joshan Kabeer
اجع
يه ي
ال م
ه ر م ل
اے وہ جس کی طرف ہر امر کی بازگشت
ہے
O He, towards Whom is the return of every matter,
578
Dua Joshan Kabeer
كهر ف
ظ ا م
هطفء ل ش
اے وہ جس کا لطف ہر چیز میں عیاں ہے
O, Whose Kindness is evident in everything,
579
Dua Joshan Kabeer
ش
سن ك
ا م
هقلء خ
ق اے وہ جس نے ہرچیز کو خوبی سے خل
کیا
O He, Who makes best everything which He has created,
580
Dua Joshan Kabeer
ف ال
ف ص
ت م
رتدئق ق
۔ل
ه
اے وہ جس کی قدرت مخلوقات میں
اثراندازی کر رہی ہے۔
O He, Whose authority is wielded over all creatures.
581
اله ال ل ان سب
ن ا
وث
غ الوث
غال
ار
النا م
صنلب ر خ
Praise be to You, there is no god but You,[I beseech you for] relief, relief
Protect us from the Fire, O Lord.
تو پاک ہے، اے وہ کہ تیرے سوا کوئی معبود
ہمیں آگ سے نجات، فریاد سن فریاد سن، نہیں
دے، اے پروردگار
582
Dua Joshan Kabeer
(59) ل ب م
بي
هب ل
بي
اے اسکے ساتھی جس کا کوئی (۵۹)
ساتھی نہیں
(59) O Friend of he who has no friend,
583
Dua Joshan Kabeer
ب ط ل ب م
بي ط
هب لي
اے اسکے چارہ گر جس کا کوئی چارہ
گر نہیں
O Physician of he who has no physician,
584
Dua Joshan Kabeer
م ل يب م
م
هيب ل
ی اے اسکی دعا قبول کرنے والے جس ک
کوئی قبول کرنے والا نہیں
O Responder to he who has no responder,
585
Dua Joshan Kabeer
ف ش ل م
فيق
ش
ه ليق
اے اسکے مہربان جس پرکوئی مہربان
نہیں
O Affectionate One to he whom none hold in affection,
586
Dua Joshan Kabeer
رفي ل م
رفيق
ه لق
اے اسکے ہمراہی جس کا کوئی ہمراہی
نہیں
O Friend of he who has no friend,
587
Dua Joshan Kabeer
مغ ل م
مغيث
ه ليث
یاد اے اسکے فریاد رس جس کا کوئی فر
رس نہیں
O Helper of he who has no help,
588
Dua Joshan Kabeer
لي د ل م
ليل
د
ه لل
ںاے اسکے رہنما جس کا کوئی رہنمانہی
O Guide of he who has no guide,
589
Dua Joshan Kabeer
ني ا ل س م
ني ا
هس ل
اے اسکے ہمدم جس کا کوئی ہمدم نہیں
O Associate of the forlorn,
590
Dua Joshan Kabeer
ل راح
ل م راح
ه
اے اس پر رحم کرنے والے جس پر رحم
کرنے والا کوئی نہیں
O Merciful One towards he on whom no one has mercy,
591
Dua Joshan Kabeer
صا ل ب م صا
۔هب ل
اے اسکے ساتھی جس کا کوئی ساتھی
نہیں۔
O Companion of he who has no companion.
592
اله ال ل ان سب
ن ا
وث
غ الوث
غال
ار
النا م
صنلب ر خ
Praise be to You, there is no god but You,[I beseech you for] relief, relief
Protect us from the Fire, O Lord.
تو پاک ہے، اے وہ کہ تیرے سوا کوئی معبود
ہمیں آگ سے نجات، فریاد سن فریاد سن، نہیں
دے، اے پروردگار
593
Dua Joshan Kabeer
(60) ك است
مف ك
اهف
رنے اے طالب کفایت کی کفایت ک (۶۰)
والے
(60) O Sufficer for those who seek sufficiency,
594
Dua Joshan Kabeer
اهد است
م
ادي
ه
اے ہدایت طلب کی ہدایت کرنے والے
O Guide for those who seek guidance,
595
Dua Joshan Kabeer
ك است
ل م
ك
ه
اے نگہبانی چاہنے والے کے نگہبان
O Protector for those who seek protection,
596
Dua Joshan Kabeer
ع است
م را
اه
اے حفاظت چاہنے والے کی حفاظت
کرنے والے
O Granter for concession to those who seek concession,
597
Dua Joshan Kabeer
است
ماف ش
اهف
الےاے شفا مانگنے والے کو شفادینے و
O Healer for those who seek cure,
598
Dua Joshan Kabeer
ضق است
م
اض
ق
اه
رنے اے فیصلہ چاہنے والے کا فیصلہ ک
والے
O Just One for those who seek justice,
599
Dua Joshan Kabeer
غ است
ن م
مغ
اهن
اے ثروت خواہ کو ثروت دینے والے
O Bestower of wealth for those who seek wealth,
600
Dua Joshan Kabeer
وف است
م موف
اه
اے وفا طلب سے وفا کرنے والے
O Fulfiller of promises for those who seek fulfillment,
601
Dua Joshan Kabeer
ق است
م
ي و مق
واه
اے قوت کے طالب کو قوت عطا کرنے
والے
O Granter of strength for those who seek strength,
602
Dua Joshan Kabeer
ول است
۔ ول م
ه
رنے اے طالب سرپرستی کی سرپرستی ک
والے۔
O Aider of those who seek aid.
603
اله ال ل ان سب
ن ا
وث
غ الوث
غال
ار
النا م
صنلب ر خ
Praise be to You, there is no god but You,[I beseech you for] relief, relief
Protect us from the Fire, O Lord.
تو پاک ہے، اے وہ کہ تیرے سوا کوئی معبود
ہمیں آگ سے نجات، فریاد سن فریاد سن، نہیں
دے، اے پروردگار
604
Dua Joshan Kabeer
س (61) ا هم ان
هلل ا
لا
ا اے معبود میں تجھ سے سوال کرت (۶۱)
ہوں تیرے ہی نام کے واسطے سے
(61) O Allah , verily I entreat You in Your name:
605
Dua Joshan Kabeer
رازق
الق خ
اے خلق کرنے والے، اے رزق دینے
والے
O Creator, O Provider of sustenance,
606
Dua Joshan Kabeer
صادق
طق
ن
اے بولنے والے، اے صدق والے
O Creator of speech, O Truthful,
607
Dua Joshan Kabeer
ارق
ف
الق ف
اے شگافتہ کرنے والے، اے جداکرنے
والے
O Splitter, O Separator,
608
Dua Joshan Kabeer
راتق
اتق
ف
اے توڑنے والے، اے جوڑنے والے
O Breaker, O Combiner,
609
Dua Joshan Kabeer
۔ سامق
سابق
اے سب سے پہلے، اے بلندی والے۔
O Foremost, O Most High.
610
اله ال ل ان سب
ن ا
وث
غ الوث
غال
ار
النا م
صنلب ر خ
Praise be to You, there is no god but You,[I beseech you for] relief, relief
Protect us from the Fire, O Lord.
تو پاک ہے، اے وہ کہ تیرے سوا کوئی معبود
ہمیں آگ سے نجات، فریاد سن فریاد سن، نہیں
دے، اے پروردگار
611
Dua Joshan Kabeer
(62) ب الل
ل يق ار م
والن
يل
اے رات اور دن کو پلٹانے والے (۶۲)
(62) O He, Who changes night and day,
612
Dua Joshan Kabeer
مال الظ
جعل
ار م
ن ت وال
اے روشنیوں اور تاریکیوں کے پیدا
کرنے والے
O He, Who has created darkness and light,
613
Dua Joshan Kabeer
و ل الظ
قل خ ر م
رو ال
اے وہ جس نے سایہ اور دھوپ کو پیدا
کیا
O He, Who has bestowed shade and heat,
614
Dua Joshan Kabeer
مس ر ال
س مر م
ق وال
اے وہ جس نے سورج اور چاند کو پابند
کیا
O He, Who has brought into subjection the sun and the moon,
615
Dua Joshan Kabeer
و ير ر ال
د ق م
الش
اے وہ جس نے نیکی و بدی کا اندازہ
ٹھہرایا
O He, Who has ordained virtue and vice,
616
Dua Joshan Kabeer
و موت
القل خ م
ياة ال
اے وہ جس نے موت اور زندگی کو پیدا
کیا
O He, Who has created death and life,
617
Dua Joshan Kabeer
واقل اله ل ر م
م ل
اے وہ جس کے ہاتھ میں خلق و امر ہے
O He, Who has made the body and the soul,
618
Dua Joshan Kabeer
ص خذ يت
ل م
ولل و
بة اا
د
اے وہ جس کی نہ کوئی زوجہ اور نہ
فرزند ہے
O He, Who has neither taken a wife nor begotten any child,
619
Dua Joshan Kabeer
شهس ل
ي ل م
مل ف ال
ي
اے وہ جس کی حکومت میں کوئی شریک
نہیں
O He, Who has no partner in His sovereignty,
620
Dua Joshan Kabeer
هن ل يك
ل م
الذ
۔ولي م
ار اے وہ جوعاجز نہیں کہ اسکاکوئی مددگ
ہو۔
O He, Who has no friend among the disgraced.
621
اله ال ل ان سب
ن ا
وث
غ الوث
غال
ار
النا م
صنلب ر خ
Praise be to You, there is no god but You,[I beseech you for] relief, relief
Protect us from the Fire, O Lord.
تو پاک ہے، اے وہ کہ تیرے سوا کوئی معبود
ہمیں آگ سے نجات، فریاد سن فریاد سن، نہیں
دے، اے پروردگار
622
Dua Joshan Kabeer
(63) م مراد
يعل
م
دي
مري ال
اے وہ جو ارادہ کرنے والوں کی (۶۳)
مراد کو جانتا ہے
(63) O He, Who knows the desire of the desirous,
623
Dua Joshan Kabeer
ير م ض
يعل
م
امتي الص
اے وہ جو خاموش لوگوں کے دل کی
باتیں جانتا ہے
O He, Who knows the conscience of the silent,
624
Dua Joshan Kabeer
ني اسمع
ي م
واهني
ال
اے وہ جوکمزوروں کی زاری کو سنتا
ہے
O He, who hears the cries of the weak,
625
Dua Joshan Kabeer
الءى بك
ي م
ائفي
اے وہ جو ڈرنے والے لوگوں کا رونا
دیکھ لیتا ہے
O He, Who sees the lamentation of the frightened,
626
Dua Joshan Kabeer
وائ
ل ي م
ائلي الس
اے وہ جو سائلین کی حاجتوں کا مالک
ہے
O He, Who satisfies the needs of the petitioner,
627
Dua Joshan Kabeer
ر اذ عبل يق م
ي ائ
لت
ل اے وہ جو توبہ کرنے والوں کا عذرقبو
کرتا ہے
O He, Who accepts the excuse of the repentant,
628
Dua Joshan Kabeer
يصلح ع
ل م
سدي
مف الل
ں اے وہ جو فسادیوں کے عمل کو اچھا نہی
سمجھتا
O He, Who does not correct the actions of the mischievous,
629
Dua Joshan Kabeer
ج ا يضيع
ل م
محسني
ر ال
اے وہ جو نیکوکاروں کے اجر کوضائع
نہیں کرتا
O He, Who does waste the good reward of the virtuous,
630
Dua Joshan Kabeer
ق ع
يبعد
ل عارف م
وب ال
ل
ي
اے وہ جو عارفوں کے دلوں سے دور
نہیں رہتا
O He, Who is not absent from the mind of the saint,
631
Dua Joshan Kabeer
جودي
الجود
۔ ا
اے سب داتاؤں سے بڑے داتا۔
O the most Magnanimous of all those who show magnanimity.
632
اله ال ل ان سب
ن ا
وث
غ الوث
غال
ار
النا م
صنلب ر خ
Praise be to You, there is no god but You,[I beseech you for] relief, relief
Protect us from the Fire, O Lord.
تو پاک ہے، اے وہ کہ تیرے سوا کوئی معبود
ہمیں آگ سے نجات، فریاد سن فریاد سن، نہیں
دے، اے پروردگار
633
Dua Joshan Kabeer
اء (64)بق الائ د
اے ہمیشہ باقی رہنے والے (۶۴)
(64) O Eternal Living,
634
Dua Joshan Kabeer
اء ع الد
سامع
اے دعا کے سننے والے
O Hearer of prayers,
635
Dua Joshan Kabeer
عطاء ال واسع
اے بہت زیادہ عطا کرنے والے
O Liberal Bestower
636
Dua Joshan Kabeer
طاء افر ال
غ
اے خطا کے بخشنے والے
O Forgiver of sins,
637
Dua Joshan Kabeer
ماء السعدي ب
اے آسمان کے بنانے والے
O Creator of the sky,
638
Dua Joshan Kabeer
ء بلسن ال
اے بہترین آزمائش کرنے والے
O Best tester of trials,
639
Dua Joshan Kabeer
اء ن الث
يل
ج
اے بھلی تعریف والے
O Most Praiseworthy,
640
Dua Joshan Kabeer
اء ن الس
دي ق
اے قدیمی بلندی والے
O Eternally Great,
641
Dua Joshan Kabeer
اء وف الثير ك
اے بہت وفاداری کرنے والے
O Greatest fulfiller of promises,
642
Dua Joshan Kabeer
اء۔ز ا
في ش
اے بہترین جزادینے والے۔
O Best Recompenser.
643
اله ال ل ان سب
ن ا
وث
غ الوث
غال
ار
النا م
صنلب ر خ
Praise be to You, there is no god but You,[I beseech you for] relief, relief
Protect us from the Fire, O Lord.
تو پاک ہے، اے وہ کہ تیرے سوا کوئی معبود
ہمیں آگ سے نجات، فریاد سن فریاد سن، نہیں
دے، اے پروردگار
644
Dua Joshan Kabeer
س (65) ا هم ان
هلل ا
لا
ا اے معبود میں تجھ سے سوال کرت (۶۵)
ہوں تیرے نام کے واسطے سے
(65) O Allah, verily I entreat You in Your name:
645
Dua Joshan Kabeer
ار ف غ ار
ست
اے پردہ پوش، اے بخشنے والے
O Best concealer of defects, O Best forgiver,
646
Dua Joshan Kabeer
ار جب ار ه ق
اے غلبہ والے، اے زور والے
O Most dominant, O Supreme,
647
Dua Joshan Kabeer
ر ار صب
اے بہت صبروالے، اے نیکی والے
O Most patient, O Most virtuous,
648
Dua Joshan Kabeer
احت ف ار
ت
اے اختیار والے، اے کھولنے والے
O Most exalted, O Best opener,
649
Dua Joshan Kabeer
۔ح مرت
احف ن
اے نفع دینے والے، اے شاداں۔
O Blower of winds, O Bestower of Happiness.
650
اله ال ل ان سب
ن ا
وث
غ الوث
غال
ار
النا م
صنلب ر خ
Praise be to You, there is no god but You,[I beseech you for] relief, relief
Protect us from the Fire, O Lord.
تو پاک ہے، اے وہ کہ تیرے سوا کوئی معبود
ہمیں آگ سے نجات، فریاد سن فریاد سن، نہیں
دے، اے پروردگار
651
Dua Joshan Kabeer
ن وس (66)قل خ ان م و
اے وہ جس نے مجھے پیدا کیا اور (۶۶)
سنوارا
(66) O He, Who created me and perfected me,
652
Dua Joshan Kabeer
ن ورقز ر ن م
اے وہ جس نے مجھے رزق دیا اور پالا
O He, Who provided me with sustenance and nurtured me,
653
Dua Joshan Kabeer
عمن وس ط ا ان م
ق
اے وہ جس نے مجھے طعام دیا اور
سیراب کیا
O He, Who provided food for me and quenched my thirst,
654
Dua Joshan Kabeer
دن وا
ب ر ق ن م
ن
اے وہ جس نے مجھے قریب کیا اور
قربت عطا کی
O He, Who brought me near Him and brought me most nigh,
655
Dua Joshan Kabeer
فصمن وك
ع ان م
اے وہ جس نے میری نگہداشت کی اور
کفالت کی
O He, Who protected me and kept me in safety,
656
Dua Joshan Kabeer
ن وك
ظف ن م
اے وہ جس نے میری حفاظت کی اور
حمایت کی
O He, Who saved and guarded me,
657
Dua Joshan Kabeer
غن وا
زع ا ان م
ن
اے وہ جس نے مجھے عزت دی اور
دولتمند بنایا
O He, Who honoured me and enriched me,
658
Dua Joshan Kabeer
ن وه
قف و ان م
د
اے وہ جس نے میری مدد کی اور ہدایت
عطا کی
O He, Who helped and guided me,
659
Dua Joshan Kabeer
وان سن وا
ن ا م
اہ اے وہ جس نے مجھ سے انس کیا اور پن
دی
O He, Who befriended me and sheltered me,
660
Dua Joshan Kabeer
ن وا
مات ا ۔ م يان
اے وہ جس نے مجھے موت دی اور زندہ
کیا۔
O He, Who causes me to die and revivifies me.
661
اله ال ل ان سب
ن ا
وث
غ الوث
غال
ار
النا م
صنلب ر خ
Praise be to You, there is no god but You,[I beseech you for] relief, relief
Protect us from the Fire, O Lord.
تو پاک ہے، اے وہ کہ تیرے سوا کوئی معبود
ہمیں آگ سے نجات، فریاد سن فریاد سن، نہیں
دے، اے پروردگار
662
Dua Joshan Kabeer
(67) ق الق ي ماته م
بل
اے وہ جو اپنے کلام سے حق کو (۶۷)
ثابت کرتا ہے
(67) O He, Who maintains truth by His words,
663
Dua Joshan Kabeer
و الت
بل يق عباده م
ع
ةب
اے وہ جو اپنے بندوں کی توبہ قبول
فرماتا ہے
O He, Who accepts repentance from His slaves,
664
Dua Joshan Kabeer
ي بو ي به م
لمرء وق
ال
اے وہ جو انسان اور اسکے دل کے
درمیان حائل ہوتاہے
O He, Who stands between man and his heart,
665
Dua Joshan Kabeer
ال
عفن ت ل م
ا ل
ةاعنه ف
ذ
چھ اے وہ جس کے اذن کے بغیرشفاعت ک
نفع نہیں پہنچاتی
O He, without Whose permission intercession has no benefit,
666
Dua Joshan Kabeer
م بلعو ا ه م س
ع
ليله ن ض
اے وہ جو راہ سے بھٹکے ہوئے لوگوں
کو خوب جانتا ہے
O He, Who knows well who is astray from His path,
667
Dua Joshan Kabeer
ب ل
معق
ل ه م
ك
ں اے وہ جس کے حکم کو کوئی ہرگز نہی
ٹال سکتا
O He, Whose order no one can reverse,
668
Dua Joshan Kabeer
ائ ض لق راد
ل ه م
ٹا نہیں اے وہ جس کے فیصلے کو کوئی پل
سکتا
O He, Whose judgement no one can revoke,
669
Dua Joshan Kabeer
ش
ك
ادق ان
ره م
مء ل
اے وہ جس کے امرکے آگے ہر چیز
جھکی ہوئی ہے
O He, Whose order is obeyed by everything,
670
Dua Joshan Kabeer
مط ماوات الس
بيمي م
ت نه و
اے وہ جس کی قدرت سے آسمان باہم
لپٹے ہوئے ہیں
O He, in Whose Right Hand the heavens shall be rolled up,
671
Dua Joshan Kabeer
الرسل
ي م
ي بيش ب ح
ي يد
۔ ته رح
اے وہ جو اپنی رحمت سے ہواؤں کی
خوشخبری دے کربھیجتاہے۔
O He, Who has made earth a cradle,
672
اله ال ل ان سب
ن ا
وث
غ الوث
غال
ار
النا م
صنلب ر خ
Praise be to You, there is no god but You,[I beseech you for] relief, relief
Protect us from the Fire, O Lord.
تو پاک ہے، اے وہ کہ تیرے سوا کوئی معبود
ہمیں آگ سے نجات، فریاد سن فریاد سن، نہیں
دے، اے پروردگار
673
Dua Joshan Kabeer
(68)
رض ال
جعل
ا م
مهاد
ااے وہ جس نے زمین کوفرش بنای (۶۸)
(68) O He, Who sends forth the winds bearing good tiding before
His mercy.
674
Dua Joshan Kabeer
با
ا جعل
ا م
دتو ا
اے وہ جس نے پہاڑوں کو میخیں بنایا
O He, Who has made the mountains pegs,
675
Dua Joshan Kabeer
مس ال
جعل
اجا م س
اے وہ جس نے سورج کو چراغ بنایا
O He, Who has made the sun a lamp,
676
Dua Joshan Kabeer
مر ق ال جعل
را م
ن
اے وہ جس نے چاند کو روشن کیا
O He, Who has made the moon a light,
677
Dua Joshan Kabeer
يل الل جعل
لباسا م
اے وہ جس نے رات کو پردہ پوشی کے
لیے بنایا
O He, Who has made the night a covering,
678
Dua Joshan Kabeer
ار الن
جعل
ا م
معاش
اے وہ جس نے دن کو کام کاج کا وقت
ٹھہرایا
O He, Who has made the day for seeking livelihood,
679
Dua Joshan Kabeer
وم الن
جعل
م
ات س
ایااے وہ جس نے نیند کو ذریعہ راحت بن
O He, Who has made sleep a rest,
680
Dua Joshan Kabeer
ماء الس
جعل
ا م
اء بن
اے وہ جس نے آسمان کا شامیانہ لگایا
O He, Who has made the sky a vault,
681
Dua Joshan Kabeer
يش ال
جعل
واجا م
ز ااء
اے وہ جس نے چیزوں میں جوڑے مقرر
کیے
O He, Who has created things in pairs,
682
Dua Joshan Kabeer
ار م الن
جعل
ا۔ م
رصاد
اے وہ جس نے آتش دوزخ کوکمین گاہ
بنایا۔
O He, Who has made hell an ambush, barking for sinners.
683
اله ال ل ان سب
ن ا
وث
غ الوث
غال
ار
النا م
صنلب ر خ
Praise be to You, there is no god but You,[I beseech you for] relief, relief
Protect us from the Fire, O Lord.
تو پاک ہے، اے وہ کہ تیرے سوا کوئی معبود
ہمیں آگ سے نجات، فریاد سن فریاد سن، نہیں
دے، اے پروردگار
684
Dua Joshan Kabeer
س (69) ا هم ان
هلل ا
لا
ا اے معبود میں تجھ سے سوال کرت (۶۹)
ہوں تیرے نام کے واسطے سے
(69) O Allah, verily I entreat You in Your name:
685
Dua Joshan Kabeer
فيع
ش
يع
اے سننے والے، اے شفاعت والے
O All-hearer, O Mediator,
686
Dua Joshan Kabeer
منيع
رفيع
اے بلندی والے، اے محفوظ
O Sublime, O Invincible,
687
Dua Joshan Kabeer
عدي ب ع سي
اے جلدی کرنے والے، اے ابتدا کرنے
والے
O Swift, O Originator,
688
Dua Joshan Kabeer
دي ق
بير ك
اے بڑائی والے، اے قدرت والے
O Great, O Omnipotent,
689
Dua Joshan Kabeer
۔ير م
بير خ
اے خبر والے، اے پناہ دینے والے۔
O Knowing, O Supporter.
690
اله ال ل ان سب
ن ا
وث
غ الوث
غال
ار
النا م
صنلب ر خ
Praise be to You, there is no god but You,[I beseech you for] relief, relief
Protect us from the Fire, O Lord.
تو پاک ہے، اے وہ کہ تیرے سوا کوئی معبود
ہمیں آگ سے نجات، فریاد سن فریاد سن، نہیں
دے، اے پروردگار
691
Dua Joshan Kabeer
(70) ك
بلا ق ي
ح
اے ہرزندہ سے پہلے صاحب حیات (۷۰)
(70) O Everliving, preceding every living being,
692
Dua Joshan Kabeer
ح
ك
عدا ب ي
اے ہرزندہ کے بعد زندہ
O Everliving, succeeding every living being,
693
Dua Joshan Kabeer
س ي لذي ال ح
ي له ح
ث ك
اے وہ زندہ جس کی مثل کوئی اور زندہ
نہیں
O Everliving, like unto Whom there is none,
694
Dua Joshan Kabeer
ي لذي ال ح
ي حهارك
اے وہ زندہ جس کا کوئی زندہ شریک
نہیں
O Everliving, Who has no living partner,
695
Dua Joshan Kabeer
ي لذي ال ح
ح
الاجت
اے وہ زندہ جو کسی زندہ کامحتاج نہیں
O Everliving, Who is not dependent on any living being,
696
Dua Joshan Kabeer
ي يذي ال ح
ح
ك
اے وہ زندہ جو سب زندوں کو موت دیتا
ہے
O Everliving, Who causes every living being to die,
697
Dua Joshan Kabeer
قز يذي ال ح
ح
ك
اے وہ زندہ جو سب زندوں کو رزق دیتا
ہے
O Everliving, Who provides sustenance to every living being,
698
Dua Joshan Kabeer
ث ال
ي
ا ل ي
ح مياة
اے وہ زندہ جس نے کسی زندہ سے
زندگی نہیں پائی
O Everliving, Who has not inherited life from any living being,
699
Dua Joshan Kabeer
ي يذي ال ح
مو
ال
اے وہ زندہ جو زندوں کو موت دیتا ہے
O Everliving, Who quickens the dead,
700
Dua Joshan Kabeer
تيوم ل
ق و ح
ة سنهذم۔خ
نل
اے وہ نگہبان جسے نہ نیند آتی ہے نہ
اونگھ۔
O Everliving, O Self-Subsistent, Slumber seizeth Him not, nor sleep.
701
اله ال ل ان سب
ن ا
وث
غ الوث
غال
ار
النا م
صنلب ر خ
Praise be to You, there is no god but You,[I beseech you for] relief, relief
Protect us from the Fire, O Lord.
تو پاک ہے، اے وہ کہ تیرے سوا کوئی معبود
ہمیں آگ سے نجات، فریاد سن فریاد سن، نہیں
دے، اے پروردگار
702
Dua Joshan Kabeer
ي (71)ر ل ذكه ل م
ن
اے وہ جس کا ذکر بھلایا نہیں جا (۷۱)
سکتا
(71) O He, Whose remembrance is not forgotten,
703
Dua Joshan Kabeer
يط ر ل نه ل م
ف
اے وہ جس کے نور کو بجھایا نہیں جا
سکتا
O He, Whose light is not extinguished
704
Dua Joshan Kabeer
ت نعم ل
ه ل م
عد
یا اے وہ جس کی نعمتوں کوشمار نہیں ک
جا سکتا
O He, Whose bounties are countless,
705
Dua Joshan Kabeer
ي ل مله ل م
و
اے وہ جس کی بادشاہی ختم ہونے والی
نہیں
O He, Whose grandeur is perpetual,
706
Dua Joshan Kabeer
ياء ل
ن ثه ل ص م
ہیںاے وہ جس کی تعریف کی کوئی حد ن
O He, Whose praise does not admit of alteration,
707
Dua Joshan Kabeer
ي ل جل
ه ل م
يفك
یان اے وہ جس کے جلال کی کیفیت بے ب
ہے
O He, Whose glory is not framed,
708
Dua Joshan Kabeer
ي ل كمه ل م
رك
د
اے وہ جس کے کمال کو سمجھا نہیں جا
سکتا
O He, Whose perfection cannot be comprehended,
709
Dua Joshan Kabeer
ياء ل
ض قه ل م
د
تااے وہ جس کا فیصلہ ٹالا نہیں جا سک
O He, Whose order is not rejected,
710
Dua Joshan Kabeer
ت لات صفه ل م
بد
ں اے وہ جس کی صفات میں تبدیلی نہی
آسکتی
O He, Whose attributes do not change,
711
Dua Joshan Kabeer
لعوت
نه ل ۔ م
يرغت
ہیں۔اے وہ جس کے وصفوں میں تبدیلی ن
O He, Whose attributes do not alter,
712
اله ال ل ان سب
ن ا
وث
غ الوث
غال
ار
النا م
صنلب ر خ
Praise be to You, there is no god but You,[I beseech you for] relief, relief
Protect us from the Fire, O Lord.
تو پاک ہے، اے وہ کہ تیرے سوا کوئی معبود
ہمیں آگ سے نجات، فریاد سن فریاد سن، نہیں
دے، اے پروردگار
713
Dua Joshan Kabeer
(72) ميعال رب ال
اے عالمین کے پروردگار (۷۲)
(72) O Lord of all the worlds,
714
Dua Joshan Kabeer
ي م الد
مال
اے روز جزا کے مالک
O Master of the Day of Judgement,
715
Dua Joshan Kabeer
البي الط
اية غ
اے طالبوں کے مقصود
O Ultimate Goal of the seeker,
716
Dua Joshan Kabeer
جي
هر الل
ظ
اے پناہ لینے والوں کی پناہ گاہ
O Refuge of the seeker of shelter,
717
Dua Joshan Kabeer
هاربي
الرك
مد
اے بھاگنے والوں کو پالینے والے
O Overtaker of the fugitive,
718
Dua Joshan Kabeer
اب ب الص ي م
ي
اے وہ جو صبر والوں کودوست رکھتا
ہے
O He Who loves the patient,
719
Dua Joshan Kabeer
و ب الت
ي م
ابي
اے وہ جو توبہ کرنے والوں سے محبت
کرتا ہے
O He, Who loves the repentant,
720
Dua Joshan Kabeer
متب ال
ي م
طهري
تا ہےاے وہ جو پاکیزگی والوں کو پسندکر
O He, Who loves the pure,
721
Dua Joshan Kabeer
محس ب ال
ي م
ني
ےاے وہ جونیکوکاروں کو پسند کرتا ہ
O He, Who loves the virtuous
722
Dua Joshan Kabeer
ل م
لعو ا ه ۔ م
دي
مهت
ا ہے۔اے وہ جو ہدایت یافتہ لوگوں کو جانت
O He, Who knows best the guided,
723
اله ال ل ان سب
ن ا
وث
غ الوث
غال
ار
النا م
صنلب ر خ
Praise be to You, there is no god but You,[I beseech you for] relief, relief
Protect us from the Fire, O Lord.
تو پاک ہے، اے وہ کہ تیرے سوا کوئی معبود
ہمیں آگ سے نجات، فریاد سن فریاد سن، نہیں
دے، اے پروردگار
724
Dua Joshan Kabeer
س (73) ا هم ان
هلل ا
لا
ا اے معبود میں تجھ سے سوال کرت (۷۳)
ہوں تیرے نام کے واسطے سے
(73) O Allah, verily I beseech You in Your name:
725
Dua Joshan Kabeer
رفيق
فيق
ش
اے مہربان، اے ہمدم
O Affectionate, O Companion,
726
Dua Joshan Kabeer
يط م
فيظ
اے نگہدار، اے احاطہ کرنے والے
O Protector, O Encompasser,
727
Dua Joshan Kabeer
مغيث مقي
اے رزق دینے والے، اے فریاد رس
O Provider of sustenance, O Aider of seekers of aid,
728
Dua Joshan Kabeer
مذ
معز
اے عز ت دینے والے، اے ذلت دینے
والے
O Honourer, O Humiliating,
729
Dua Joshan Kabeer
معيد
۔ مبدى
۔اے پیدا کرنے والے، اے لوٹانے والے
O Creator, O He Who causes to return.
730
اله ال ل ان سب
ن ا
وث
غ الوث
غال
ار
النا م
صنلب ر خ
Praise be to You, there is no god but You,[I beseech you for] relief, relief
Protect us from the Fire, O Lord.
تو پاک ہے، اے وہ کہ تیرے سوا کوئی معبود
ہمیں آگ سے نجات، فریاد سن فریاد سن، نہیں
دے، اے پروردگار
731
Dua Joshan Kabeer
(74) بلد و ا ه م
ضد
اے وہ جو ایسا یگانہ ہے جس کا (۷۴)
کوئی مقابل نہیں
(74) O He, Who is single and without opposite,
732
Dua Joshan Kabeer
ن بلردو ف ه م
د
اے وہ جو ایسا یکتا ہے جس کا شریک
نہیں
O He, Who is Unique, O He, Who is Peerless,
733
Dua Joshan Kabeer
بلد و ص
ه يب م
ع
اے وہ جو بے نیاز ہے جس میں کوئی
عیب نہیں
O He, Who is Independent and without any defect,
734
Dua Joshan Kabeer
ك بل و وت
ه يف م
فیت اے وہ جوایسا فرد ہیجس میں کوئی کی
نہیں
O He, Who is without changing state,
735
Dua Joshan Kabeer
اض بل
و ق ه يف م
تااے وہ جس کا فیصلہ خلاف حق نہیں ہو
O He, Who judges without injustice,
736
Dua Joshan Kabeer
و و ربي بل
ه م
زي
اے وہ رب جس کا کوئی وزیرنہیں ہے
O He, Who is the Lord Cherisher,
737
Dua Joshan Kabeer
بل زيو ع ه م
ذ
اے وہ عزت دار جسے ذلت نہیں
O He, Who is Mighty without disgrace,
738
Dua Joshan Kabeer
ني بل
و غ ه ر م
ق ف
اے وہ ثروت مند جو محتاج نہیں
O He, Who is Independent without any need,
739
Dua Joshan Kabeer
بل
و مل
ه م
زع
ااے وہ بادشاہ جسے ہٹایا نہیں جا سکت
O He, Who is the King without any censure,
740
Dua Joshan Kabeer
ب و موصوف
ه يه۔ م
شل
اےایسے صفتوں والے جس کی کوئی
مثال نہیں۔
O He, Whose attributes are matchless.
741
اله ال ل ان سب
ن ا
وث
غ الوث
غال
ار
النا م
صنلب ر خ
Praise be to You, there is no god but You,[I beseech you for] relief, relief
Protect us from the Fire, O Lord.
تو پاک ہے، اے وہ کہ تیرے سوا کوئی معبود
ہمیں آگ سے نجات، فریاد سن فریاد سن، نہیں
دے، اے پروردگار
742
Dua Joshan Kabeer
(75) ف ش
ره ذك م
اكري
لذل
اے وہ جس کا ذکر ذاکروں کے (۷۵)
لیے وجہ بزرگی ہے(75) O He, Whose remembrance is
an honour for those who remember Him,
743
Dua Joshan Kabeer
لوز فرهك ش م
اكري
ل
اے وہ جس کا شکر شاکروں کے لیے
کامیابی ہے
O He, Whose gratitude is success for the grateful,
744
Dua Joshan Kabeer
لي عزهد ح م
حامدي
ل
اے وہ جس کی حمد، حمد کرنے والوں
کے لیے وجہ عزت ہے
O He, Whose praise is the pride of the praiser,
745
Dua Joshan Kabeer
لاة نهتاع ط م
مطيعي
ل
اے وہ جس کی فرمانبرداری
فرمانبرداروں کے لیے وجہ نجات ہے
O He, the obedience to Whom is salvation for the obedient
746
Dua Joshan Kabeer
وحت مفبه
م
البي لط
ل
ے اے وہ جس کا دروازہ طلبگاروں کے لی
کھلا رہتا ہے
O He, Whose door is open to the seeker,
747
Dua Joshan Kabeer
واض
هيل س
ب م
منيل ل
ي
اے وہ جس کا راستہ توبہ کرنے والوں
کیلئے ظاہر و واضح ہے
O He, the path leading to Whom is clear for the repentant,
748
Dua Joshan Kabeer
انه بهت ا م
اظري
لنل
اے وہ جس کی نشانیاں دیکھنے والوں
کیلئے پختہ دلیل ہیں
O He, Whose signs are proofs for the observers,
749
Dua Joshan Kabeer
كر ذ تابه كت م
قي
متل لة
اے وہ جس کی کتاب پرہیزگاروں کے
لیے نصیحت ہے
O He, Whose Book is advice to the pious,
750
Dua Joshan Kabeer
وم عهقز ر و م
ائعي لط
ل
عاصي
ال
اے وہ جس کا رزق فرمانبرداروں اور
نافرمانوں کے لیے یکساں ہے
O He, Whose provision, is love the obedient and disobedient alike,
751
Dua Joshan Kabeer
ري قهت ح ر
محس م
ال
۔ب م ني
اے وہ جس کی رحمت نیکوکاروں کے
نزدیک تر ہے۔
O He, Whose mercy is close to the virtuous.
752
اله ال ل ان سب
ن ا
وث
غ الوث
غال
ار
النا م
صنلب ر خ
Praise be to You, there is no god but You,[I beseech you for] relief, relief
Protect us from the Fire, O Lord.
تو پاک ہے، اے وہ کہ تیرے سوا کوئی معبود
ہمیں آگ سے نجات، فریاد سن فریاد سن، نہیں
دے، اے پروردگار
753
Dua Joshan Kabeer
(76) ا
بارك
ت م
ه
اے وہ جس کا نام برکت والا ہے (۷۶)
(76) O He, Whose name is glorious,
754
Dua Joshan Kabeer
ه جد
عال
ت م
اے وہ جس کی شان بلند ہے
O He, Whose honour is exalted,
755
Dua Joshan Kabeer
هير غه ال ل م
اے وہ جس کے سوا کوئی معبود نہیں
O He-there is no deity except Him,
756
Dua Joshan Kabeer
هان ث جل
م
اے وہ جس کی تعریف روشن ہے
O He-great is His praise,
757
Dua Joshan Kabeer
س ا
دق ت م
ها
اے وہ جس کے نام پاک وپاکیزہ ہیں
O He, Whose names are sacred,
758
Dua Joshan Kabeer
هاقم بو يد م
اے وہ جس کی ذات ہمیشہ رہنے والی ہے
O He, Whose existence is eternal,
759
Dua Joshan Kabeer
ا بمةعظ ال
م
ه
اے وہ کہ بزرگی جس کا جلوہ ہے
O He, Whose glory is His ornament,
760
Dua Joshan Kabeer
ء رد
كب ال
م
ها
اے وہ کہ بڑائی جس کا لباس ہے
O He, Whose greatness is His covering,
761
Dua Joshan Kabeer
لص ا
ت ل م
ه
اے وہ جس کی نعمتوں کی حد نہیں
O He, Whose favours are countless,
762
Dua Joshan Kabeer
عم نعد ت ل ۔ م
ها
اے وہ جس کی نعمتوں کا شمار نہیں۔
O He, Whose bounties cannot be enumerated.
763
اله ال ل ان سب
ن ا
وث
غ الوث
غال
ار
النا م
صنلب ر خ
Praise be to You, there is no god but You,[I beseech you for] relief, relief
Protect us from the Fire, O Lord.
تو پاک ہے، اے وہ کہ تیرے سوا کوئی معبود
ہمیں آگ سے نجات، فریاد سن فریاد سن، نہیں
دے، اے پروردگار
764
Dua Joshan Kabeer
س (77) ا هم ان
هلل ا
لا
ا اے معبود میں تجھ سے سوال کرت (۷۷)
ہوں تیرے نام کے واسطے سے
(77) O Allah, verily I beseech You in Your name:
765
Dua Joshan Kabeer
مي
ا
معي
اے مددگار، اے امانتدار
O Helper, O Trustworthy,
766
Dua Joshan Kabeer
متي
مبي
اے آشکار، اے سنجیدہ
O Manifest, O Powerful,
767
Dua Joshan Kabeer
د رشي
مكي
اے قدرت والے، اے ہدایت والے
O Firm, O True Guide,
768
Dua Joshan Kabeer
يد م
يد ح
اے تعریف والے، اے بزرگی والے
O Praiseworthy, O Glorious,
769
Dua Joshan Kabeer
۔يد
ش
ددي ش
اے محکم، اے گواہ۔
O Strong, O Witness
770
اله ال ل ان سب
ن ا
وث
غ الوث
غال
ار
النا م
صنلب ر خ
Praise be to You, there is no god but You,[I beseech you for] relief, relief
Protect us from the Fire, O Lord.
تو پاک ہے، اے وہ کہ تیرے سوا کوئی معبود
ہمیں آگ سے نجات، فریاد سن فریاد سن، نہیں
دے، اے پروردگار
771
Dua Joshan Kabeer
مج (78)عرش ال
ا اليد ذ
اے عرش عظیم کے مالک (۷۸)
(78) O Lord of the Glorious Throne,
772
Dua Joshan Kabeer
د دي الس و
قا ال ذ
اے سچے قول والے
O He, Whose words are right.
773
Dua Joshan Kabeer
شي فعل الر
ا الد ذ
اے پختہ تر کام کرنے والے
O Master of great deeds,
774
Dua Joshan Kabeer
ديبطش ال
ا الد ذ
اے سخت گرفت کرنے والے
O He, Whose punishment is severe
775
Dua Joshan Kabeer
وعي د وال
وعا الد ذ
اے وعدہ کرنے اور دھمکی دینے والے
O Master of promise and threat,
776
Dua Joshan Kabeer
ول ال
و ال ه م
ميد
اے وہ جو قابل تعریف سرپرست ہے
O He, Who is guardian and the most praised one,
777
Dua Joshan Kabeer
م لعا
و ف ه م
دي ا ي
اے وہ جو چاہے کر گزرتا ہے
O He, Who is the mighty doer of whatever He wills,
778
Dua Joshan Kabeer
يرب غ
ريو ق ه عيد م
ب
اے وہ جو ایسا قریب ہے کہ دور نہیں
ہوتا
O He, Who is near and not far,
779
Dua Joshan Kabeer
ش
ك
و ع
ه م
يد
ء ش
اے وہ جو ہر چیز کا دیکھنے والا ہے
O He, Who is Witness to everything,
780
Dua Joshan Kabeer
لس بظ
يو ل ه عبي م
لد۔م ل
تا۔اے وہ جو بندوں پر ہرگز ظلم نہیں کر
O He, Who is not the least cruel to his slaves,
781
اله ال ل ان سب
ن ا
وث
غ الوث
غال
ار
النا م
صنلب ر خ
Praise be to You, there is no god but You,[I beseech you for] relief, relief
Protect us from the Fire, O Lord.
تو پاک ہے، اے وہ کہ تیرے سوا کوئی معبود
ہمیں آگ سے نجات، فریاد سن فریاد سن، نہیں
دے، اے پروردگار
782
Dua Joshan Kabeer
(79) ه لي ش
ل م
وزي
ول
اے وہ جس کا نہ کوئی شریک ہے (۷۹)
نہ وزیر
(79) O He, Who has no partner and no adviser,
783
Dua Joshan Kabeer
و ه ليه
ش ل م
ظير نل
اے وہ جس کی نہ کوئی مثل ہے نہ ثانی
O He, Who has no equal and no match,
784
Dua Joshan Kabeer
مس وال
ال
الق خ
منير
مر ال
ق
اے سورج اور روشن چاند کے خالق
O Creator of the sun and the bright moon,
785
Dua Joshan Kabeer
فبائس ال
ن ال
مغ
قير
اے نادار و بے نوا کو ثروت دینے والے
O Enricher of the poverty stricken,
786
Dua Joshan Kabeer
ل الص ف الط
رازق
غير
اے ننھے بچے کو رزق دینے والے
O Provider of sustenance to small children,
787
Dua Joshan Kabeer
كخ الي ال راح
بير
اے بڑے بوڑھے پر رحم کرنے والے
O Merciful to the very aged ones,
788
Dua Joshan Kabeer
كم ال
عظ جاب ال
سير
اے ٹوٹی ہوئی ہڈیوں کو جوڑنے والے
O Joiner of broken bones,
789
Dua Joshan Kabeer
ائف ال
ال عصمة
جيرمست
اے خوفزدہ کو پناہ دینے والے
O Protector of the frightened shelter seekers,
790
Dua Joshan Kabeer
و بعباده خ
ه م
صير
بير ب
اے وہ جو خود اپنے بندوں کو جانتا اور
دیکھتا ہے
O He , Who is All-Aware and All-Seeing of his slaves,
791
Dua Joshan Kabeer
ش
ك
و ع
ه ۔ م
ديء ق
اے وہ جو ہرچیز پر قدرت رکھتا ہے۔
O He, Who is Powerful over everything.
792
اله ال ل ان سب
ن ا
وث
غ الوث
غال
ار
النا م
صنلب ر خ
Praise be to You, there is no god but You,[I beseech you for] relief, relief
Protect us from the Fire, O Lord.
تو پاک ہے، اے وہ کہ تیرے سوا کوئی معبود
ہمیں آگ سے نجات، فریاد سن فریاد سن، نہیں
دے، اے پروردگار
793
Dua Joshan Kabeer
ع (80) ود والن
ا ام ذ
اے نعمتوں والے سخی (۸۰)
(80) O Master of generosity and the Bestower of the bounties,
794
Dua Joshan Kabeer
ر كل وال
ضفا الم ذ
اے فضل و کرم کرنے والے
O Gracious and Magnanimous,
795
Dua Joshan Kabeer
قوح وال
اللالقم خ
ل
اے لوح و قلم کے پیدا کرنے والے
O Creator of the Tablet and the Pen,
796
Dua Joshan Kabeer
ر و الن
الذ
رى سم
اے انسانوں اور حشرات کے خلق کرنے
والے
O Creator of ants and men,
797
Dua Joshan Kabeer
م ق س والن
باا ال ذ
اے سخت گیر اور بدلہ لینے والے
O Inflictor of punishment and retaliator,
798
Dua Joshan Kabeer
عرب وال
هم ال
عجم مل
اے عرب و عجم کو الہام کرنے والے
O Inspirer of Arabs and non-Arabs,
799
Dua Joshan Kabeer
وال
الضشف
ك
ل
اے درد و غم کو دور کرنے والے
O Expeller of pain and grief,
800
Dua Joshan Kabeer
ه وال الس
المم ع
اے راز و نیت کے جاننے والے
O He, Who knows the secrets and the mysteries,
801
Dua Joshan Kabeer
وال
بيرم رب ال
اے کعبہ و حرم کے پروردگار
O Lord of the Kaaba and the Sacred Precinct,
802
Dua Joshan Kabeer
اءيش ال
قل خ م۔ م
عد ال م
اے وہ جس نے چیزوں کو عدم سے پیدا
کیا۔
O He, Who has created everything out of nothingness,
803
اله ال ل ان سب
ن ا
وث
غ الوث
غال
ار
النا م
صنلب ر خ
Praise be to You, there is no god but You,[I beseech you for] relief, relief
Protect us from the Fire, O Lord.
تو پاک ہے، اے وہ کہ تیرے سوا کوئی معبود
ہمیں آگ سے نجات، فریاد سن فریاد سن، نہیں
دے، اے پروردگار
804
Dua Joshan Kabeer
س (81) ا هم ان
هلل ا
لا
ا اے معبود میں تجھ سے سوال کرت (۸۱)
ہوں تیرے نام کے واسطے سے
(81) O Allah, verily I beseech You in Your name:
805
Dua Joshan Kabeer
جاعل
اعل
ف
اے کام کرنے والے، اے بنانے والے
O Doer, O Creator
806
Dua Joshan Kabeer
مل
ك
ابل
ق
اے قبول کرنے والے، اے کامل
O Acceptor, O Perfect,
807
Dua Joshan Kabeer
واصل
اصل
ف
اے جداکرنے والے، اے ملانے والے
O Gracious, O Separator
808
Dua Joshan Kabeer
الب غ
اد
ع
اے عدل کرنے والے، اے غلبہ والے
O Just, O Dominant,
809
Dua Joshan Kabeer
واهب۔ الب ط
اے طلب کرنے والے، اے عطا کرنے
والے۔
O Seeker, O Generous
810
اله ال ل ان سب
ن ا
وث
غ الوث
غال
ار
النا م
صنلب ر خ
Praise be to You, there is no god but You,[I beseech you for] relief, relief
Protect us from the Fire, O Lord.
تو پاک ہے، اے وہ کہ تیرے سوا کوئی معبود
ہمیں آگ سے نجات، فریاد سن فریاد سن، نہیں
دے، اے پروردگار
811
Dua Joshan Kabeer
عم بطو (82)ن ا له م
اے وہ جس نے اپنے فضل سے (۸۲)
نعمت بخشی
(82) O He, Who graciously bestows His bounties on us,
812
Dua Joshan Kabeer
وده رم ب
ك ا م
اے وہ جو سخاوت میں بلند ہے
O He, Who honours us with His charity,
813
Dua Joshan Kabeer
طفه بل جاد
م
اے وہ جس نے مہربانی سے عطافرمایا
O He, Who rewards us out of His beneficing,
814
Dua Joshan Kabeer
ر د بقزعز ت ته م
اے وہ جس نے اپنی قدرت سے عزت دی
O He, Who makes us respectable with His might,
815
Dua Joshan Kabeer
ت ك ر
د ق ه م
اے وہ جس نے حکمت سے اندازہ ٹھہرایا
O He, Who predestines with His wisdom,
816
Dua Joshan Kabeer
بيرد بت
ك
ه م
اے وہ جس نے اپنی رائے سے حکم دیا
O He, Who judges with His planning,
817
Dua Joshan Kabeer
مه بعل
ب د م
اے وہ جس نے اپنے علم سے نظم قائم
کیا
O He, Who decrees with His knowledge,
818
Dua Joshan Kabeer
م ل اوز ت ه م
ا اے وہ جو اپنی بردباری سے معاف کرت
ہے
O He, Who is forbearing with His forbearance,
819
Dua Joshan Kabeer
و ل ع فن د ه م
ہےاے وہ جو بلند ہوتے ہوئے بھی قریب
O He, Who is near us in spite of His exaltation,
820
Dua Joshan Kabeer
ن د فل ع ۔ م ه
اے وہ جو نزدیکی میں بھی بلند ہے۔
O He, Who is exalted despite His nearness.
821
اله ال ل ان سب
ن ا
وث
غ الوث
غال
ار
النا م
صنلب ر خ
Praise be to You, there is no god but You,[I beseech you for] relief, relief
Protect us from the Fire, O Lord.
تو پاک ہے، اے وہ کہ تیرے سوا کوئی معبود
ہمیں آگ سے نجات، فریاد سن فریاد سن، نہیں
دے، اے پروردگار
822
Dua Joshan Kabeer
(83) ما ي
قل ي اء م
اے وہ کہ جو چاہے پیدا کرتا ہے (۸۳)
(83) O He, Who creates whatever He wishes,
823
Dua Joshan Kabeer
ما ي
عل يف اء م
اے وہ کہ جو چاہے کرگزرتا ہے
O He, Who does whatever He wishes,
824
Dua Joshan Kabeer
ي م
دي ي اء م
اے وہ کہ جسے چاہے ہدایت دیتا ہے
O He, Who guides whomever He wishes,
825
Dua Joshan Kabeer
ي م
يضل
اء م
اے وہ کہ جسے چاہے گمراہ کرتا ہے
O He, Who leaves astray whomever He wishes,
826
Dua Joshan Kabeer
ي ب م
يعذ
اء م
اے وہ کہ جسے چاہے عذاب دیتا ہے
O He, Who punishes whomever He wishes,
827
Dua Joshan Kabeer
فر لمن ي
يغ اء م
اے وہ کہ جسے چاہے بخشتا ہے
O He, Who forgives whomever He wishes,
828
Dua Joshan Kabeer
ي م يعز
اء م
اے وہ کہ جسے چاہے عزت دیتا ہے
O He, Who honors whomever He wishes,
829
Dua Joshan Kabeer
ي م
يذ
اء م
اے وہ کہ جسے چاہے ذلت دیتا ہے
O He, Who dishonors whomever He wishes,
830
Dua Joshan Kabeer
ر ف ال صو
ي ا م
ام ما ي ء ر
اے وہ کہ شکموں میں جیسی چاہے
صورت بناتا ہے
O He, Who fashions in the womb as He wishes,
831
Dua Joshan Kabeer
ص ب ت ي م
ي ته م
اء۔ح
اے وہ کہ جسے چاہے اپنی رحمت سے
خاص کرتا ہے۔
O He, Who chooses for His mercy whoever He wishes.
832
اله ال ل ان سب
ن ا
وث
غ الوث
غال
ار
النا م
صنلب ر خ
Praise be to You, there is no god but You,[I beseech you for] relief, relief
Protect us from the Fire, O Lord.
تو پاک ہے، اے وہ کہ تیرے سوا کوئی معبود
ہمیں آگ سے نجات، فریاد سن فریاد سن، نہیں
دے، اے پروردگار
833
Dua Joshan Kabeer
(84) خذ يت
ل و م
ل و
بة اصا
دل
اے وہ جس نے نہ بیوی کی اور نہ (۸۴)
اولاد والا ہوا
(84) O He, Who has neither wife nor child,
834
Dua Joshan Kabeer
ش
لك
جعل
را م
دء ق
اے وہ جس نے ہر چیز کا ایک انداز
ٹھہرایا
O He, Who creates everything in a fixed measure,
835
Dua Joshan Kabeer
فك
ش ي ل ا م
د ه ا ك
اے وہ جس کی حکومت میں کوئی حصہ
دار نہیں
O He, Who has no partner in His rule,
836
Dua Joshan Kabeer
ئ مل ال جعل
م
رسل
ةك
دیااے وہ جس نے فرشتوں کو قاصد قرار
O He, Who appointed angels as messengers,
837
Dua Joshan Kabeer
الس ف جعل
جا م
و ماء ب
اے وہ جس نے آسمان میں برج ترتیب
دیے
O He, Who made constellations in the heaven,
838
Dua Joshan Kabeer
رض ال
جعل
رارا م
ق
اے وہ جس نے زمین کو رہنے کی جگہ
بنایا
O He, Who made the earth a place of abode,
839
Dua Joshan Kabeer
م ال م
قل خ ا م
شاء ب
اے وہ جس نے انسان کو قطرۂ آب سے
پیدا کیا
O He, Who created man from water,
840
Dua Joshan Kabeer
ش
لك
جعل
ا م
مدء ا
اے وہ جس نے ہر چیز کی مدت مقرر
فرمائی
O He, Who fixed a period for everything,
841
Dua Joshan Kabeer
ش
بك
اط
ا ما م
ء عل
اے وہ جس کا علم ہر چیز کو گھیرے
ہوئے ہے
O He, Whose knowledge encompasses everything,
842
Dua Joshan Kabeer
ش
ص ك ا
ا۔ م
ددء ع
اے وہ جس نے سب چیزوں کا شمار کر
رکھا ہے۔
O He, Who knows the number and quantity of everything.
843
اله ال ل ان سب
ن ا
وث
غ الوث
غال
ار
النا م
صنلب ر خ
Praise be to You, there is no god but You,[I beseech you for] relief, relief
Protect us from the Fire, O Lord.
تو پاک ہے، اے وہ کہ تیرے سوا کوئی معبود
ہمیں آگ سے نجات، فریاد سن فریاد سن، نہیں
دے، اے پروردگار
844
Dua Joshan Kabeer
س (85) ا هم ان
هلل ا
لا
ا اے معبود میں تجھ سے سوال کرت (۸۵)
ہوں تیرے نام کے واسطے سے
(85) O Allah, verily I beseech You in Your name:
845
Dua Joshan Kabeer
خر ا
و ا
اے اول، اے آخر
O First, O Last,
846
Dua Joshan Kabeer
طن اهر ظ
اے ظاہر، اے باطن
O Manifest, O Hidden,
847
Dua Joshan Kabeer
ق
ب
اے نیک، اے حق
O Virtuous, O Right,
848
Dua Joshan Kabeer
وت
رد ف
اے یکتا، اے یگانہ
O He, O Unique,
849
Dua Joshan Kabeer
۔مد س
د ص
اے بے نیاز، اے دائم۔
O Independent, O Eternal
850
اله ال ل ان سب
ن ا
وث
غ الوث
غال
ار
النا م
صنلب ر خ
Praise be to You, there is no god but You,[I beseech you for] relief, relief
Protect us from the Fire, O Lord.
تو پاک ہے، اے وہ کہ تیرے سوا کوئی معبود
ہمیں آگ سے نجات، فریاد سن فریاد سن، نہیں
دے، اے پروردگار
851
Dua Joshan Kabeer
(86) ف ع
معرو
ير خ
رف
اے پہچانے ہوؤں میں بہترین (۸۶)
پہچانے ہوئے
(86) O Best recognized of all the recognized,
852
Dua Joshan Kabeer
معبود ع
لضف ا
بد
ی اے بہترین معبود کہ جس کی عبادت ک
جائے
O Best of all to be worshipped,
853
Dua Joshan Kabeer
ور ش
ك م
جلكر ا
ر اے شکر کیے ہو ؤں میں بہترین شک
کیے گئے
O Greatest of those to whom thanks are due,
854
Dua Joshan Kabeer
ك ور ذ
ك مذزعر ا
اے ذکر کئے ہوؤں میں بلندتر
O Most remembered of all who are remembered,
855
Dua Joshan Kabeer
مود ح
م ع ا
د
اے تعریف کیے ہوؤں میں بالاتر
O Most praiseworthy of all those who are praised,
856
Dua Joshan Kabeer
ل م موجود ط
دقب ا
ااے ہر موجود سے قدیم جو طلب کیا گی
O Eternal Existent who is sought,
857
Dua Joshan Kabeer
موصوف و عرف ا
صف
اے ہر موصوف سے اعلی جس کی
توصیف کی گئی
O Highest of those who are praised,
858
Dua Joshan Kabeer
صود ق
مقبك ا
صد
د اے ہرمقصود سے بلند کہ جس کا قص
کیا گیا
O Greatest of the purposes which are striven for,
859
Dua Joshan Kabeer
س ورم مسؤ
ك ا
ئل
اے ہر سوال شدہ سے باعزت جس سے
سوال ہوا
O Most liberal giver who is requested,
860
Dua Joshan Kabeer
بوب ع
مف ش
لم۔ ا
اے بہترین محبوب۔
O Noblest Friend who is known.
861
اله ال ل ان سب
ن ا
وث
غ الوث
غال
ار
النا م
صنلب ر خ
Praise be to You, there is no god but You,[I beseech you for] relief, relief
Protect us from the Fire, O Lord.
تو پاک ہے، اے وہ کہ تیرے سوا کوئی معبود
ہمیں آگ سے نجات، فریاد سن فریاد سن، نہیں
دے، اے پروردگار
862
Dua Joshan Kabeer
(87) باكي
ب ال
بي
اے رونے والوں کے دوست (۸۷)
(87) O Friend of those who weep,
863
Dua Joshan Kabeer
ومت الد سي
ي
اے توکل کرنے والوں کے سردار
O Refuge of those who trust in Him,
864
Dua Joshan Kabeer
يمضل
ادي ال
ه
اے گمراہوں کو ہدایت دینے والے
O Guide of the misguided,
865
Dua Joshan Kabeer
مني
مؤ ول ال
اے مومنوں کے سرپرست
O Master of the faithful,
866
Dua Joshan Kabeer
اكري
س الذ
ني ا
اے یادکرنے والوں کے ہمدم
O Friend of worshippers,
867
Dua Joshan Kabeer
هوف مل الز مف
ي
اے دل جلوں کی پناہ گاہ
O Shelter of the sorrowful,
868
Dua Joshan Kabeer
ادقي منج الص
اے سچے لوگوں کو نجات دینے والے
O Redeemer of the truthful,
869
Dua Joshan Kabeer
ادري
قر الدق ا
اے قدرت والوں میں بڑے باقدرت
O Mightiest of all,
870
Dua Joshan Kabeer
عالمي
م اللع ا
اے علم والوں سے زیادہ علم رکھنے
والے
O the most Knowledgeable of all beings.
871
Dua Joshan Kabeer
جق ال اله۔ ال
عي
اے ساری مخلوق کے معبود۔
O Allah of the entire Creation,
872
اله ال ل ان سب
ن ا
وث
غ الوث
غال
ار
النا م
صنلب ر خ
Praise be to You, there is no god but You,[I beseech you for] relief, relief
Protect us from the Fire, O Lord.
تو پاک ہے، اے وہ کہ تیرے سوا کوئی معبود
ہمیں آگ سے نجات، فریاد سن فریاد سن، نہیں
دے، اے پروردگار
873
Dua Joshan Kabeer
هر (88)ق فل ع م
اے وہ جو بلند اور مسلط ہے (۸۸)
(88) O He, Who is high and dominant,
874
Dua Joshan Kabeer
ر دق فل م م
اے وہ جو مالک و توانا ہے
O He, Who is masterful and powerful,
875
Dua Joshan Kabeer
ب طن ف
ب م
اے وہ جونہاں اور خبردار ہے
O He, Who is hidden and aware,
876
Dua Joshan Kabeer
ر ك فبد ع م
اے وہ جو معبود ہے تو شاکر بھی ہے
O He, Who is worshipped and who appreciates,
877
Dua Joshan Kabeer
ر فغص ف
ع م
ا اے وہ جس کی معصیت ہو تو بخش دیت
ہے
O He, Who is disobeyed and yet forgives,
878
Dua Joshan Kabeer
ف ه الوي ت ل ر م
ك
اے وہ جس کو فکر پا نہیں سکتی
O He, Whom thought cannot encompass,
879
Dua Joshan Kabeer
ص بهرك يد
ل م
اے وہ جسے آنکھ دیکھ نہیں سکتی
O He, Whom eyes cannot see,
880
Dua Joshan Kabeer
ل عف ي ل م
ثيه ا
ےاے وہ جس پر کوئی نشان مخفی نہیں ہ
O He, from Whom nothing is concealed,
881
Dua Joshan Kabeer
ش ال
رازق
اے بشر کو روزی دینے والے
O Provider of Sustenance to mankind,
882
Dua Joshan Kabeer
ر۔د ق ر ك
د مق
اے ہر اندازے کے مقرر کرنے والے۔
O He, Who ordained all destinies.
883
اله ال ل ان سب
ن ا
وث
غ الوث
غال
ار
النا م
صنلب ر خ
Praise be to You, there is no god but You,[I beseech you for] relief, relief
Protect us from the Fire, O Lord.
تو پاک ہے، اے وہ کہ تیرے سوا کوئی معبود
ہمیں آگ سے نجات، فریاد سن فریاد سن، نہیں
دے، اے پروردگار
884
Dua Joshan Kabeer
س (89) ا هم ان
هلل ا
لا
ا اے معبود میں تجھ سے سوال کرت (۸۹)
ہوں تیرے نام کے واسطے سے
(89) O Allah, verily I beseech You in Your name:
885
Dua Joshan Kabeer
رى
افظ
اے نگہبان، اے پیدا کرنے والے
O Protector, O Maker,
886
Dua Joshan Kabeer
ذخ
ارى
ذ
اے ظاہر کرنے والے، اے بلندی والے
O Creator, O All-generous,
887
Dua Joshan Kabeer
ات ف ارج
ف
اے کشائش دینے والے، اے کھولنے
والے
O Revealer, O Victorious,
888
Dua Joshan Kabeer
ام
ض
شف
ك
اے نمایاں کرنے والے، اے ذمہ دار
O Disclosers, O Guarantor,
889
Dua Joshan Kabeer
۔ه ن مر
ا
۔اے حکم کرنے والے، اے روکنے والے
O Commander, O Prohibiter.
890
اله ال ل ان سب
ن ا
وث
غ الوث
غال
ار
النا م
صنلب ر خ
Praise be to You, there is no god but You,[I beseech you for] relief, relief
Protect us from the Fire, O Lord.
تو پاک ہے، اے وہ کہ تیرے سوا کوئی معبود
ہمیں آگ سے نجات، فریاد سن فریاد سن، نہیں
دے، اے پروردگار
891
Dua Joshan Kabeer
(90) م ال يعل
ل و م
هيب ال
غ
اے وہ جس کے سوا کوئی بھی (۹۰)
غیب نہیں جانتا
(90) O He, besides Whom no one knows the secrets,
892
Dua Joshan Kabeer
الس يصف
ل و م
ه الوء
اے وہ جس کے سوا کوئی دکھ دور نہیں
کر سکتا
O He, besides Whom no one drives away calamities,
893
Dua Joshan Kabeer
القل ي ل و م
ه ال
قل
ں اے وہ جس کے سوا کوئی بھی خلق نہی
کر سکتا
O He, besides Whom no one creates,
894
Dua Joshan Kabeer
نفر الذ
يغ ل و م
هب ال
یں اے وہ جس کے سوا کوئی گناہ معاف نہ
کرتا
O He, besides Whom no one forgives sins,
895
Dua Joshan Kabeer
ع يت الن
ل و م
ه المة
یں اے وہ جس کے سوا کوئی نعمت تمام نہ
کرتا
O He, besides Whom no one perfects the bounties,
896
Dua Joshan Kabeer
قب ال
ل يق ل و م
هوب ال
ل
ں اے وہ جس کے سوا کوئی دلوں کو نہی
پلٹاتا
O He, besides Whom no one transforms hearts,
897
Dua Joshan Kabeer
م ال
ب يد
ل و م
هر ال
یں اے وہ جس کے سوا کوئی کام پورے نہ
کرتا
O He, besides Whom no one manages affairs,
898
Dua Joshan Kabeer
غ ال ين
ل و م
ه ال
يث
اے وہ جس کے سوا کوئی بارش نہیں
برساتا
O He, besides Whom no one holds the reins,
899
Dua Joshan Kabeer
سط الر ي ل و م
ه ال
قز
اے وہ جس کے سوا کوئی روزی نہیں
بڑھاتا
O He, besides Whom no one increases sustenance,
900
Dua Joshan Kabeer
مو ي ال
ي ل و۔ م
ه ال
اے وہ جس کے سوا کوئی مردے زندہ
نہیں کرتا۔
O He, besides Whom no one revives the dead.
901
اله ال ل ان سب
ن ا
وث
غ الوث
غال
ار
النا م
صنلب ر خ
Praise be to You, there is no god but You,[I beseech you for] relief, relief
Protect us from the Fire, O Lord.
تو پاک ہے، اے وہ کہ تیرے سوا کوئی معبود
ہمیں آگ سے نجات، فریاد سن فریاد سن، نہیں
دے، اے پروردگار
902
Dua Joshan Kabeer
(91) عف الض
اء معي
اے کمزوروں کے مددگار (۹۱)
(91) O Helper of the weak,
903
Dua Joshan Kabeer
ء رغب ال صا
اے مسافروں کے ہمدم
O Companion of the strangers,
904
Dua Joshan Kabeer
لياء و ص ال
ن
اے دوستوں کی مدد کرنے والے
O Helper of [His] friends,
905
Dua Joshan Kabeer
اء دع اهر ال
ق
اے دشمنوں پر غلبہ پانے والے
O Overpowerer of the enemies,
906
Dua Joshan Kabeer
ماء الس رافع
اے آسمان کو بلند کرنے والے
O Elevator of the sky,
907
Dua Joshan Kabeer
صفيا س ال
نيء ا
اے خواص کے ساتھی
O Genial to the chosen ones,
908
Dua Joshan Kabeer
قيات ب ال
بي ء
اے پرہیزگاروں کے دوست
O Friend of the pious,
909
Dua Joshan Kabeer
راء قف الن ك
اے بے مایوں کے خزانے
O Treasure of the indigent,
910
Dua Joshan Kabeer
نياء غ اله ال
اے دولتمندوں کے معبود
O Lord of the rich,
911
Dua Joshan Kabeer
رماء۔كرم ال
ك ا
اے کریموں سے زیادہ کریم۔
O Most benign of all.
912
اله ال ل ان سب
ن ا
وث
غ الوث
غال
ار
النا م
صنلب ر خ
Praise be to You, there is no god but You,[I beseech you for] relief, relief
Protect us from the Fire, O Lord.
تو پاک ہے، اے وہ کہ تیرے سوا کوئی معبود
ہمیں آگ سے نجات، فریاد سن فریاد سن، نہیں
دے، اے پروردگار
913
Dua Joshan Kabeer
(92) ش
ك
فيا م
ء ك
ےاے ہر چیز سے کفایت کرنے وال (۹۲)
(92) O He Who is self-sufficient from everything,
914
Dua Joshan Kabeer
ش
ك
ا ع
ائء ق
اے ہر چیز کی نگرانی کرنے والے
O He Who is established over everything,
915
Dua Joshan Kabeer
شهب ي ل ء م
اے وہ جس کی مثل کوئی چیز نہیں
O He, nothing is like unto Him,
916
Dua Joshan Kabeer
فدي ي ل ء م
كه ش
مل
اے وہ جس کی حکومت میں کوئی چیز
اضافہ نہیں کر سکتی
O He, nothing extends His Kingdom,
917
Dua Joshan Kabeer
ل عف ي ل ء م
يه ش
اے وہ جس سے کوئی چیز مخفی نہیں
O He from Whom nothing is hidden,
918
Dua Joshan Kabeer
ص م
ينق
ل ء م
ائنه ش
زخ
اے وہ جس کے خزانوں میں کسی شے
سے کمی نہیں آتی
O He, nothing decreases His treasure,
919
Dua Joshan Kabeer
ل ث س ك
ي ل ء م
ه ش
اے وہ جس کی مثل کوئی چیز نہیں
O He, nothing is like unto Him,
920
Dua Joshan Kabeer
ب ع
يعز
ل ء م
مه ش
عل
ر اے وہ جس کے علم سے کوئی چیز باہ
نہیں ہے
O He, Whose Knowledge encompasses everything,
921
Dua Joshan Kabeer
بك
بيرو خ ه ء م
ش
اے وہ جو ہر چیز کی خبر رکھتا ہے
O He, Who is All-Aware,
922
Dua Joshan Kabeer
سع رح و
ء م
ش
ك
ه۔ت
اے وہ جس کی رحمت ہر چیز تک وسیع
ہے۔
O He, Whose mercy extends to everything.
923
اله ال ل ان سب
ن ا
وث
غ الوث
غال
ار
النا م
صنلب ر خ
Praise be to You, there is no god but You,[I beseech you for] relief, relief
Protect us from the Fire, O Lord.
تو پاک ہے، اے وہ کہ تیرے سوا کوئی معبود
ہمیں آگ سے نجات، فریاد سن فریاد سن، نہیں
دے، اے پروردگار
924
Dua Joshan Kabeer
س (93) ا هم ان
هلل ا
لا
ا اے معبود میں تجھ سے سوال کرت (۹۳)
ہوں تیرے نام کے واسطے سے
(93) O Allah, verily I beseech You in Your name:
925
Dua Joshan Kabeer
مطعم رم مك
اے عزت دینے والے، اے کھانا دینے
والے
O Generous, O Provider,
926
Dua Joshan Kabeer
معط عم من
اے نعمت دینے والے، اے عطا کرنے
والے
O Bestower of bounties, O Bestower of gifts,
927
Dua Joshan Kabeer
ن مق ن
مغ
اے غنی بنانے والے، اے ذخیرہ کرنے
والے
O Enricher, O Giver of Shelter
928
Dua Joshan Kabeer
ي م ن
مف
ےاے فنا کرنے والے، اے زندہ کرنے وال
O Destroyer, O Quickener,
929
Dua Joshan Kabeer
ج من
۔ مرض
اے بیماری دینے والے، اے نجات دینے
والے۔
O Satisfier, O Who grants salvation,
930
اله ال ل ان سب
ن ا
وث
غ الوث
غال
ار
النا م
صنلب ر خ
Praise be to You, there is no god but You,[I beseech you for] relief, relief
Protect us from the Fire, O Lord.
تو پاک ہے، اے وہ کہ تیرے سوا کوئی معبود
ہمیں آگ سے نجات، فریاد سن فریاد سن، نہیں
دے، اے پروردگار
931
Dua Joshan Kabeer
ء (94) ش
ك
و ا
خره
ا و
اے ہر چیز سے پہلے اور اسکے (۹۴)
بعد
(94) O First and the Last,
932
Dua Joshan Kabeer
ء و ش
كه ال
همليك
اے ہرچیز کے معبود اور اسکے مالک
O Lord of everything and its Master,
933
Dua Joshan Kabeer
ء و ش
رب ك
صانعه
اے ہر چیز کے پروردگار اور اسے
بنانے والے
O Lord Cherisher of everything and its Fashioner
934
Dua Joshan Kabeer
ء و ش
ك
رى
هالقخ
اے ہر چیز کے پیدا کرنے والے
اوراندازہ ٹھہرانے والے
O Creator of everything and its Maker,
935
Dua Joshan Kabeer
ء و ش
ك
ابض
ق
سطه
اے ہرچیز کو بند کرنے اور کھولنے
والے
O Controller of everything and its Extender,
936
Dua Joshan Kabeer
ء ش
ك
مبدى
همعيد و
اے ہر چیزکا آغاز کرنے والے اور اسے
لوٹانے والے
O Origin of everything and its Return,
937
Dua Joshan Kabeer
ء و ش
ئ ك من
ره دمق
اے ہر چیز کو بڑھانے اور اسکا اندازہ
کرنے والے
O Originator of everything and its estimator,
938
Dua Joshan Kabeer
ء ش
ك
ن و مك
هل و م و
اے ہر چیز کو بنانے اور اسے تبدیل
کرنے والے
O Creator of everything and its destroyer,
939
Dua Joshan Kabeer
ء ش
ي ك
م
هيت و
اے ہر چیز کو زندہ کرنے اور اسے موت
دینے والے
O Quickener of everything and Maker of its death,
940
Dua Joshan Kabeer
ء و ش
ك
الق۔ خ
هوارث
اے ہر چیز کے خالق و وارث۔
O Author of everything and its inheritor.
941
اله ال ل ان سب
ن ا
وث
غ الوث
غال
ار
النا م
صنلب ر خ
Praise be to You, there is no god but You,[I beseech you for] relief, relief
Protect us from the Fire, O Lord.
تو پاک ہے، اے وہ کہ تیرے سوا کوئی معبود
ہمیں آگ سے نجات، فریاد سن فریاد سن، نہیں
دے، اے پروردگار
942
Dua Joshan Kabeer
(95) مذ اكر و
ذيرور خ
ك
اے بہترین ذکر کرنے والے اور (۹۵)
ذکر کیے ہوئے
(95) O Best Rememberer and Remembered,
943
Dua Joshan Kabeer
م اكر و
شيرور خ
ك
اے بہترین شکر کرنے والے اور
شکرکیے ہوئے
O Best Appreciator and Appreciated,
944
Dua Joshan Kabeer
م امد و
يرمود خ
اے بہترین حمد کرنے والے اور حمد
کیے ہوئے
O Best Praiser and Praised,
945
Dua Joshan Kabeer
م اهد و
شيرهود خ
اے بہترین گواہ اور گواہی دیے ہوئے
O Best Witness and Witnessed,
946
Dua Joshan Kabeer
عمد و ا
ديرو خ
ئےاے بہترین بلانے والے اور بلائے ہو
O Best Inviter and Invited,
947
Dua Joshan Kabeer
م يب و
ميراب خ
اے بہترین جواب دینے والے اور جواب
دیئے ہوئے
O Best Responder and Responded,
948
Dua Joshan Kabeer
ن ا نس و
مؤيرس خ
ي
اے بہترین انس کرنے والے اور انس
کیے ہوئے
O Best Comforter and Counselor,
949
Dua Joshan Kabeer
ج ب و صا يرس خ
لي
اے بہترین رفیق اور ہم نشین
O Best Friend and Companion,
950
Dua Joshan Kabeer
صود و مقيروب خ
مطل
اے بہترین قصد کیے ہوئے اور طلب
کئے گئے
O Most Desired and Sought,
951
Dua Joshan Kabeer
م ب و
بي
يربوب۔ خ
اے بہترین دوست اوردوست رکھے
ہوئے۔
O Most Affectionate and Loved.
952
اله ال ل ان سب
ن ا
وث
غ الوث
غال
ار
النا م
صنلب ر خ
Praise be to You, there is no god but You,[I beseech you for] relief, relief
Protect us from the Fire, O Lord.
تو پاک ہے، اے وہ کہ تیرے سوا کوئی معبود
ہمیں آگ سے نجات، فریاد سن فریاد سن، نہیں
دے، اے پروردگار
953
Dua Joshan Kabeer
ا (96)عو لمن د
ه يب م
مه
اے وہ جسے پکارا جائے توجواب (۹۶)
دیتا ہے
(96) O Allah, the Answerer to him who calls Him,
954
Dua Joshan Kabeer
اعطو لمن ا
ه ب م
بي
ه
اے وہ جس کی اطاعت کی جائے تو
محبت کرتا ہے
O Friend of him who obeys Him,
955
Dua Joshan Kabeer
ا م
و ال
ه ب م
ري قه ب
اے وہ جو محبت کرنے والے کے قریب
ہوتا ہے
O He, Who is close to him who loves Him,
956
Dua Joshan Kabeer
ن است
و ب ه رقيب م
هظحف
اے وہ جو طالب حفاظت کا نگہبان ہے
O Protector of one who seeks protection,
957
Dua Joshan Kabeer
ج ن رو ب ه م
ري كاه
اے وہ جو امیدوار پر کرم کرتا ہے
O Allah Who is Generous to him who is hopeful of Him,
958
Dua Joshan Kabeer
ص ن عو ب ه م ل
اه
ا اے وہ جو نافرمان کے ساتھ نرمی کرت
ہے
O Allah, Who is Forbearing to one who disobeys Him,
959
Dua Joshan Kabeer
مت ظ عو ف ه م ه ر
ان اے وہ جو اپنی بڑائی کے باوجود مہرب
ہے
O Allah, Who is Merciful in spite of His Grandeur,
960
Dua Joshan Kabeer
ت ك
و ف ه م ظ
ه ع
اے وہ جو اپنی حکمت میں بلند ہے
O Allah, Who is Great in His Wisdom,
961
Dua Joshan Kabeer
سا او ف ه م
دينه ق
اے وہ جو قدیم احسان والا ہے
O Allah, Who is Eternal in his Benevolence,
962
Dua Joshan Kabeer
رادن او ب ه ۔ م ل
عه
اے وہ جو ارادہ رکھنے والے کو جانتا
ہے۔
O Allah, Who is Aware of one who seeks Him.
963
اله ال ل ان سب
ن ا
وث
غ الوث
غال
ار
النا م
صنلب ر خ
Praise be to You, there is no god but You,[I beseech you for] relief, relief
Protect us from the Fire, O Lord.
تو پاک ہے، اے وہ کہ تیرے سوا کوئی معبود
ہمیں آگ سے نجات، فریاد سن فریاد سن، نہیں
دے، اے پروردگار
964
Dua Joshan Kabeer
س (97) ا هم ان
هلل ا
لا
ا اے معبود میں تجھ سے سوال کرت (۹۷)
ہوں تیرے نام کے واسطے سے
(97) O Allah, verily I entreat You in Your name:
965
Dua Joshan Kabeer
مرغ ب
ب مس
اے سبب بنانے والے، اے شوق دلانے
والے
O Primal Cause, O Creator of desire,
966
Dua Joshan Kabeer
ب معق ب
لب مق
مرت
ے، اے پلٹانے والے، اے پیچھا کرنے وال
اے تربیت کرنے والے
O Changer, O Inflictor, O Organizer,
967
Dua Joshan Kabeer
ر ذ م
ف و ر
ك مذ
اے خوف دلانے والے، اے ڈرانے والے،
اے یادکرنے والے
O Awful, O Saver, O Reminder,
968
Dua Joshan Kabeer
ير مغ ر
۔ مسخ
۔اے پابند کرنے والے، اے بدلنے والے
O Subjector, O Displacer.
969
اله ال ل ان سب
ن ا
وث
غ الوث
غال
ار
النا م
صنلب ر خ
Praise be to You, there is no god but You,[I beseech you for] relief, relief
Protect us from the Fire, O Lord.
تو پاک ہے، اے وہ کہ تیرے سوا کوئی معبود
ہمیں آگ سے نجات، فریاد سن فریاد سن، نہیں
دے، اے پروردگار
970
Dua Joshan Kabeer
(98) سابق
مه عل م
اے وہ جس کا علم سبقت رکھتا ہے (۹۸)
(98) O He Whose Knowledge is eternal,
971
Dua Joshan Kabeer
صادق
هدع و م
اے وہ جس کا وعدہ سچا ہے
O He Whose Promise is true,
972
Dua Joshan Kabeer
اهر ظهطف ل م
اے وہ جس کا لطف ظاہر ہے
O He Whose Benignity is manifest,
973
Dua Joshan Kabeer
الب غرهم ا م
اے وہ جس کا حکم غالب ہے
O He Whose Command is overruling,
974
Dua Joshan Kabeer
ك مابه كت م
اے وہ جس کی کتاب محکم ہے
O He Whose Book is clear and final,
975
Dua Joshan Kabeer
ئن كهاض ق م
اے وہ جس کا فیصلہ نافذ ہے
O He Whose Judgement is inevitable,
976
Dua Joshan Kabeer
ي مهنرا ق م
د
اے وہ جس کا قرآن شان والا ہے
O He Whose Qur'an is glorious,
977
Dua Joshan Kabeer
دي قهكل م م
اے وہ جس کی حکومت قدیمی ہے
O He Whose Rule is eternal,
978
Dua Joshan Kabeer
عهلض ف م
اے وہ جس کا فضل عام ہے
O He Whose Favour is common to all,
979
Dua Joshan Kabeer
ظ عهرش ع ۔ م
اے وہ جس کا عرش عظیم ہے۔
O He Whose Throne is great.
980
اله ال ل ان سب
ن ا
وث
غ الوث
غال
ار
النا م
صنلب ر خ
Praise be to You, there is no god but You,[I beseech you for] relief, relief
Protect us from the Fire, O Lord.
تو پاک ہے، اے وہ کہ تیرے سوا کوئی معبود
ہمیں آگ سے نجات، فریاد سن فریاد سن، نہیں
دے، اے پروردگار
981
Dua Joshan Kabeer
(99) هلغ ي ل م
ع
ع ع
اے وہ جسے ایک سماعت دوسری (۹۹)
سماعت سے غافل نہیں کرتی
(99) O He-listening to one individual does not prevent Him from listening to
others simultaneously,
982
Dua Joshan Kabeer
ف عهن ي ل فعل م
ع
عل
عل اے وہ جس کیلئے ایک فعل دوسرے ف
سے مانع نہیں ہوتاO He-doing one thing does not prevent Him from doing other
things simultaneously,
983
Dua Joshan Kabeer
و هيه ق
يل ل م و
ق ع
ل اے وہ جس کیلئے ایک قول دوسرے قو
میں خلل نہیں ڈالتاO He-the speech of one person
does not make Him needless of the simultaneous speech of others,
984
Dua Joshan Kabeer
س طهل يغ ل م ا
سؤ
ع
اؤ
اے وہ جسے ایک سوال دوسرے سوال
میں غلطی نہیں کراتا
O He-one request does not make Him forgetful of other requests,
985
Dua Joshan Kabeer
شجبه ي ل ء م
ش
ء ع
اے وہ جس کے لیے ایک چیز دوسری
چیز کے آگے حائل نہیں ہوئی
O He-the sight of one thing does not prevent him from seeing other
things simultaneously,
986
Dua Joshan Kabeer
المه يب
ل م
ملحي
الاح
اے وہ جسے اصرار کرنے والوں
کااصرار تنگ دل نہیں کرتاO He-the plaintive cries of those
who weep and lament do not bother Him,
987
Dua Joshan Kabeer
مراد ايةو غ ه م
دي
مريال
اے وہ جو ارادہ کرنے والوں کے ارادے
کی انتہا ہے
O He Who is the ultimate Aim of the efforts of saints,
988
Dua Joshan Kabeer
م ى ه
و منت
ه م
عارفي
ال
اے وہ جو عارفوں کی امنگوں کا نقطۂ
آخر ہے
O He Who is the Goal of Gnostics,
989
Dua Joshan Kabeer
لى ط و منت
ه م
البي ب الط
ا اے وہ جو طلبگاروں کی طلب کی انتہ
ہے
O He Who is the Goal of seekers,
990
Dua Joshan Kabeer
ي ل عف ي ل ع م
ف ال
ة ر۔ه ذ
ميال
اے وہ جس کے لیے سارے جہانوں میں
سے ایک ذرہ بھی پوشیدہ نہیں۔
O He from Whom not a single particle in the worlds is hidden.
991
اله ال ل ان سب
ن ا
وث
غ الوث
غال
ار
النا م
صنلب ر خ
Praise be to You, there is no god but You,[I beseech you for] relief, relief
Protect us from the Fire, O Lord.
تو پاک ہے، اے وہ کہ تیرے سوا کوئی معبود
ہمیں آگ سے نجات، فریاد سن فریاد سن، نہیں
دے، اے پروردگار
992
Dua Joshan Kabeer
يعج (100) لليم
ل
ااے وہ بردبار جو جلدی نہیں کرت (۱۰۰)
(100) O Forbearing Who does not make haste,
993
Dua Joshan Kabeer
ل يبخ
ا ل جواد
اے وہ داتا جو ہاتھ نہیں کھینچتا
O Generous Who is never a miser,
994
Dua Joshan Kabeer
لف يا ل صادق
اے وہ صادق جو خلاف ورزی نہیں کرتا
O True Who never breaks the promise
995
Dua Joshan Kabeer
ل ي ل ا
وه
اے وہ دینے والا جو تھکتا نہیں
O Munificent Who never regrets,
996
Dua Joshan Kabeer
ب ل يغاهرا ل
ق
اے زبردست جو مغلوب نہیں ہوتا
O Dominant Who is never overpowered,
997
Dua Joshan Kabeer
صف
لظيم ع
اے بے بیان عظمت والے
O Great Who is indescribable
998
Dua Joshan Kabeer
يف
ي للد ع
اے وہ عادل جو ظالم نہیں
O Just Who is never oppressive,
999
Dua Joshan Kabeer
قر ت يفا ل ني
غ
اے وہ دولت والے جو کسی کا محتاج
نہیں
O Bounteous Who is never rapacious,
1000
Dua Joshan Kabeer
ر يصغ
ا ل
بير ك
اے وہ بڑا جو چھوٹا نہیں
O Great Who does not become small,
1001
Dua Joshan Kabeer
۔لف يغا لافظ
۔اے وہ نگہبان جو غافل نہیں تو پاک ہے
O Protector Who does not neglect.
1002
اله ال ل ان سب
ن ا
وث
غ الوث
غال
ار
النا م
صنلب ر خ
Praise be to You, there is no god but You,[I beseech you for] relief, relief
Protect us from the Fire, O Lord.
تو پاک ہے، اے وہ کہ تیرے سوا کوئی معبود
ہمیں آگ سے نجات، فریاد سن فریاد سن، نہیں
دے، اے پروردگار
Recommended