Eugen, 2008. június 7

Preview:

Citation preview

7/29/2019 Eugen, 2008. június 7.

http://slidepdf.com/reader/full/eugen-2008-junius-7 1/16

1

 AZ EREDETI ZENTAI

 A pluralista közvélemény értékadó hetilapja

1. évfolyam5. szám

2008. június 7. Ára: 40 dinár

EUGEN – DEMOKRATSKI LIST GRADA SENTE I VOJVODINE

Mint szavazatszedő bizottsági tag, elnökömmel és még két tag-gal az eredményeket vittük fel a zentai városháza szavazóbizottságá-hoz átvételre. Az egyik feltételezhetően Magyar Koalicióhoz tartozószemély a következőképpen próbált kapcsolatot teremteni velem:

-Látom, telenyomtad az EUGEN lapot demokrata és szerb tar-talmakkal. Majd a következőképpen zárta mondandóját: Kivánom, hogy Te is meg az újságod is egyetek rövid éetűek !

Úgy gondolom, nem helyénvalóak senki részéről sem ezek akijelentések, pláne akkor, ha a város eddigi magyar önkormány-zata eddig nem gondolkodott azon, hogy legyen „magyar” újságja.

 Azzal, hogy a magánkezdeményezéssel létrehozott zentai lap ilyenés hasonló sértéseket és halálos megfenyegetést kapott, bizonyitékarra, hogy jó és olvasott az újság ! Más lapra tartozik már az a tény,

függetlenül attól, hogy ki a magyar és nem magyar, hogy demok-ráciában élünk, amit elismer-nek még politikai ellenfeleinkis de legfőképpen az együtt-élésről , egymás segitéséről éseurópai fejlődésről kell(ene)hogy szóljonak mindennap-

 jaink, legfőképpen a helyiönkormányzatba akkreditáltképviselő testület összetételé-

nek kell elgondolkodnia azon, hogy e helyi lap megmaradjon ésadekvát , naprakész információkkal lássák el, nemkülönben az újvezetőség feladatai közé tartozna az is, hogy megalapitsa önkor-mányzaton belül a helyi médiát, információs központot az újsággalegyütt, (hasonlóképpen mint a Turisztikai vállalatot...)...mint ahogy

a környező önkormányzatokmár réges régen megtettékvárosuk érdeke az együttélés,és közösségi érdek szempontjá-

 ból. Végezetül pedig, a kétnyel-vűség is azt gondolom helyén-való, mivel Vajdaságban isa hivatalos nyelvhasználat a

magyar mellett a szerb . Min-denkinek joga anyanyelvénolvasni a lapot. Fenyegetőmnekez úton üzenem, hogy továbbrais igyekszem érdekes, lehetőlegnaprakész, -és demokrácia-hűtartalmakkal „telenyomni” azEUGEN lapot !

Tisztelettel, a főszerkesztő !

Halálos fenyegetést

kapott személyemés az EUGEN újság !SIKERÜLT

A GUINESS-REKORD

AZ EUROVIZIÓ 00.NYERTESE: DIMA BILAN

GENIUS, A JÖVŐ FIATALSÁGAVERSENGETT

SLAVNI SENĆANIN,JOVAN-JOCA VUJIĆ

A KERTSZOBRÁSZSAVA VUJIČIĆ

7/29/2019 Eugen, 2008. június 7.

http://slidepdf.com/reader/full/eugen-2008-junius-7 2/16

BELGRÁD – Tomica Milosavljević, a G17 Plusz alel-nöke annak a meggyőződésének adott hangot, hogy a

 jövőbeni szerbiai kormány a polgárok többségének aka-ratát fogja tükrözni, és amelynek az Európai Szerbiáértlista képezi majd a gerincét. Milosavljević a Beta hírügy-nökségnek úgy nyilatkozott, hogy a polgárok a választá-sokon világosan kinyilvánították, hogy tisztában vannakaz európai integráció fontosságával Szerbiára nézve, ésennek tükröződnie kell az új kormányon is. “A hatalo-malakításhoz szükséges koalíciós tárgyalás egy komolyfolyamat, amit a törvény is előlát”, hangsúlyozta Milo-savljević, majd hozzátette: nincs ok arra, hogy nap, mintnap találgassuk, az egyik vagy a másik koalíció megalakí-tására, esetleg a választás újbóli kiírására van-e nagyobbesély. Milosavljević emlékeztetett arra, hogy Boris Tadićállamfő konzultált a választási listák képviselőivel, éskifejezte azon meggyőződését, hogy továbbra is mindenaz előírások szerint fog történni.

BELGRÁD – Boris Tadić, a Demokrata Párt elnökea belgrádi Blic napilap június 2-I számában megjelentinterjújában azt mondta, hogy amikor a radikálisok ésaz SZDP szembesültek a vártnál mindenképpen rosszabbválasztási eredménnyel, megpróbálták hirtelenébenkialakított matematikai többséggel leplezni kudarcukat.Kérdésre válaszolva, hogy ki áll közelebb a kormányala-kításhoz, a demokraták-e vagy a radikálisok és a népnem-zetiek, Tadić azt felelte, hogy egy afféle nem koherens

 jellegű nemzeti kormány Szerbiát az egyetlen lehetsé-ges kimenetel felé fordítja, ami nem más, mint „mint egystabil, szociális szempontból felelős kormány megalakí-tása, amely összetűzések és üres, álhazaas mesék helyett

 javít majd Szerbia helyzetén és polgárainak életszínvona-lán”. A DP és a szocialisták együttműködéséről szólva aztmondta, hogy azt nem kell okvetlenül megbékélésneknevezni. Mindenesetre jelezte, hogy hamarosan létrejöna hivatalos kapcsolat az SZSZP-vel. (BETA)

BELFÖLDBRÜSSZEL – Az Európai Unió

elfogadott egy olyan új és egységesmechanizmust, amely serkenti éskönnyebbé teszi az Európai Beruhá-zási Bank és más nemzetközi pénz-ügyi intézmények számára, hogy

 befektetéseikkel fejlesszék a nyugat- balkáni államokat, mindenekelőttazok infrastruktúráját és társadalmi-gazdasági szféráját. Erről a gazdaságiés pénzügyminiszterek döntöttek.Philippe Maystadt, az Európai Beru-házási Bank elnöke újságíróknak kije-lentette, az volt a céljuk, hogy “pénz-ügy-beruházási keretet biztosítsanaka nyugat-balkáni térség számára”, éshogy a kölcsönök és a vissza nem térí-tendő eszközök régióbéli haszonélve-zői számára lehetővé tegyék, hogy egyhelyen felleljék mindazokat az adato-kat és utasításokat, amelyek a projek-tumok benyújtásához szükségesek.

BRÜSSZEL – Azért késik azEurópai Unió kosovói missziójá-nak az elrendezése, mert Brüsszelaz ENSZ-el konzultál az UNMIK„átalakításáról”. Az EU ugyanisazt szeretné, hogy ha az EULEXnem csak a tartomány omb részét,hanem az egész tartományt fedné.Ezt a napokban Dimitrij Rupel szlo-vén külügyminiszter közölte, s hoz-zátette, hogy Ban Ki Mun ENSZ-főtitkár nagy hibát követne el, ha azUNMIK-ot az EULEX-el váltaná felegész Kosovóban. (BETA)

EU-HIREKMEDELLIN – Vuk Jeremić szerb külügyminiszter vasár-

nap a kolumbiai Medellinben támogatást kért az Amerikai Államok Szervezetétől annak 38. rendes ülésszakán egyENSZ-határozat ügyében, amellyel a világszervezet kikérnéa nemzetközi Bíróság véleményét Kosovo egyoldalúan kiki-áltott függetlenségéről. Jeremić köszönetet mondott a szer-vezet tagjainak Szerbia szuverenitásának és területi integri-tásának eddigi támogatásáért. Megismételte, hogy SzerbiaKosovo jogállásának békés megoldását és az európai érté-keket szorgalmazza. Egyszersmind közölte, hogy Belgrádszeptemberben arra kéri majd az ENSZ közgyűlését, hogyhatározatban kérjen véleményt a Nemzetközi BíróságtólKosovo függetlenségének egyoldalú kikiáltásáról.

SZARAJEVÓ – Fausto Pocar, a hágai törvényszékelnöke kijelentette, e bíróság erejéhez mérten mindentmegtesz annak érdekében, hogy a háborús bűnök elköve-tésével vádolt személyeket letartóztassák, ám nem rendel-kezik olyan mechanizmusokkal, amelyekkel biztosíthatnáa letartóztatások végrehajtását. A szarajevói Oslobođenje

 június 2-I számának adott interjújában elmondta, “a nem-zetközi törvényszék mindent elkövet, hogy szavatolja (Rado-van) Karadžić, (Ratko) Mladić, (Goran) Hadžić és (Stojan)Župljanin mielőbbi letartóztatását és Hágába küldését”.“Kénytelenek vagyunk az államokkal való együttműkö-désre hagyatkozni a cél elérése érdekében. Nincsenek olyanmechanizmusaink, melyek segítségével magunk tartóztat-hatnánk le a vádlottakat. Minden államnak meg kell tenniemindent, amit csak lehet, hogy felkutassa a szökevényeket ésátadja őket Hágának”, mondta Pocar. “Javasoltuk a Bizton-sági Tanácsnak, hogy a nemzetközi törvényszék munkájá-nak befejezését követően is meg kellene maradnia egy csök-kentett hatáskörű törvényszéknek, amely szükség eseténképes lenne különféle jogi feladatok elvégzésére, beleértvea szökevények feletti ítélkezést is, amennyiben a törvény-szék bezárásakor még maradna közülük valaki szabadlá-

 bon”, mondta Pocar. (BETA)

KÜLFÖLDI HIREKBELGRÁD – A belgrádi újságok az állami és a

helyi szintű hatalom kialakításáról írnak. A Blic napi-lap szerint a Demokrata Párt újabb javaslatot tett azSZSZP-vel kapcsolatos koalíció ügyében, azt követően,hogy a szocialisták megállapodtak a belgrádi hatalomkialakításáról a népnemzetiekkel és a radikálisokkal.

 A lap szerint a DP megtoldotta javaslatát még egyalelnöki hellyel és egy rangos poszttal az államigaz-gatásban. Vuk Jeremić szerb külügyminiszter (DP) aBlicnek azt nyilatkozta, hogy ha az Európai Szerbiá-ért lista vezetésével alakul meg az európabarát kor-mány, akkor Szerbia valószínűleg hamarosan elnyeria hivatalos uniós tagjelölti státust. Másfelől VelimirIlić, az Új Szerbia omb elnöke a belgrádi Večernjenovosti napilap nemrégi számában azt mondja, hogyszámítása szerint 15-20 napon belül megalakul Szer-

 bia új kormánya, és nincs omb akadálya annak, hogyaz SZDP-ÚSZ alakítson kormányt, a szocialistákkal ésa radikálisokkal koalícióban.

BELGRÁD – A Szerbiai Szocialista Párt, amelyneklehetséges koalíciós partnerként udvarolnak a nyu-gatpártiak és a nacionalisták is, két megoldás közöttőrlődik, mert el kell döntenie, hogy újszerű tekintélytkíván-e magának teremteni Európában vagy alapí-tója, az autokrata Slobodan Milošević nyomdokainkíván tovább haladni, vélekedik a Reuters hírügy-nökség. A szocialisták koalíciós lehetőségeit latolgatvaa Reuters azt mondja, hogy a Demokrata Párt körétömörülő liberális erők szerint a szocialisták megvál-toztak és most „egészen tisztességes partner” lehet-nek, ami nem más, mint az egyértelmű rehabilitálásfelkínálása a korábbi ellenségnek. Másfelől, elemez aReuters, a radikálisok és a Szerbiai Demokrata ombpopulistái alkotta szembenálló omb arra számít, hogyaz azonos ideológiának köszönhetően ők és a szocia-listák természetes szövetségesek.

LAPSZEMLE

Tartományi választás – a részarányos rendszer 

 végeredménye Az Európai Vajdaságért – Boris Tadić koaíció 23 mandátumot szerzett a tarto-

mányi képviseőházban. Ezt mutatják a Tartományi Váasztási Bizottság (PIK) átaközzétett adatok, melyeket a szavazatok 100 százalékának összeszámolása után hoz-tak nyivánosságra. A PIK mai sajtótájékoztatóján emondták, hogy a Szerb Radi-káis Párt 20, a Magyar Koaíció és az Együtt Vajdaságért ista öt-öt, a SzerbiaiDemokrata Párt és az Új Szerbia koaíciója 4, a Szerbiai Szociaista Párt és a Szer-biai Egyesüt Nyugdíjasok Pártja akotta koaíció pedig 3 képviseői heyhez jutotta tartományi paramentben.

Mandátum  

1. EurópaiVajdaságért koalíció 23 33,728%

2. Együtt Vajdaságért – Nenad Čanakkoalíció 5 8,251%

3. LiberálisDemokrata Párt - 4,315%

4. Szerb Radikális Párt 20 29,576%

5. SZSZP – SZENYP 3 5,437%

6. Szerbiai Demokr ata Párt, Új Szerbiakoalíció 4 5,642%

7. Magyar Koalíció -

Pásztor István

5 7,369%

8.  Állampolgárok csoportja – MajaGojković - 1,994%

9. Vajdaság SzerbiaEreje – Igor Kurjački. - 0,666%

TESTVÉRVÁROSAINK HIREI

GÖDÖLLŐ

 A Szabadság tér új látvá-nyossága, a világbéke Gong

Gazdag élményekkel térhettek haza mindazok, akik május 1-3.között Budavárra látogattak. A háromnapos rendezvény, HunyadiMátyás tiszteletére, a király Podjebrád Katalinnal kötött házasságá-nak szentelt misével vette kezdetét a Mátyás templomban. A mise előttNagy Gábor Tamás polgármesterkét különleges tárgyat, két rene-szánszkori gyertyatartó hű másola-tát adta át a Mátyás templomnak. Az eredeti gyertyatartókat 1541- ben a törökök hadizsákmánykéntIsztambulba vitték, ahol a mainapig a Haga Sophia-ban őrzik. A gyertyatartók újraöntése a Buda-vári Önkormányzat VároltalmazóKözalapítványának segítségévelvalósult meg.

 A szentmise után a királyi páresküvői menete elevenedett meg,hatalmas tömeg kísérte a korhű jel-

mezekben felvonuló díszes nászmenetet a Kapisztrán térre, ahol zászló-dobálók és udvari bolondok szórakoztatták a vendégeket. Itt - a Buda-vári Reneszánsz Vigasságok megnyitójának keretében - hirdettetett kiMátyás és Katalin esküvője. A násznépet köszöntötte Budavár testvér-városának, Prágának a képviselője. Ing Pavol Škrak többek között arról beszélt, hogy a cseh királylány és Mátyás kézfogója történelmi pillanatvolt a két nép életében. Rubovszky Rita, a Reneszánsz Programirodaképviselőjeként a reneszánsz kapcsán a megújulásról szólt az egybe-gyűltekhez. Nagy Gábor Tamás polgármester pedig Budavár népénekképviseletében fejezte ki hódolatát a királyi párnak.

 A három napos programsorozat keretében a Várba látogatókrészesei lehettek a reneszánsz hangulatnak. Volt itt minden, mi szem

szájnak ingere: a korabeli étkeket reneszánsz lakoma keretében lehe-tett megkóstolni, s nem maradt el a középkori vásár, a lovagi torna ésa fegyverbemutató sem, a Hadtörténeti Múzeumban pedig irodalmiprogramok várták a közönséget. A gyerekek a kézműves foglalkozá-

sok keretében bontakoztathatták kitehetségüket, Berecz András meséipedig a felnőtteket is elvarázsolták. A Kosztolányi Gimnázium diák- jai Arany János Pázmány lovag- ját mutatták be, a Toldysok pedigMikszáth Kálmán Szelistyei asszo-nyok című művét keltették életre. A fellépők között ott volt az Igri-czek, a Tébláb, a Kaláka, a Zubolyés a Sebő együttes is, akik zenéjük-kel keltettek korabeli hangulatot.Népszerű volt az Európa Liget- ben a (még)Egyszer volt Budánkutyavásár című program, amely-

nek keretében a kutyamenhely számos lakója talált új gazdára, és csa-ládra. Akik megtisztelték jelenlétükkel a Budavári Vig asságok prog -

ramjait, együtt emlékezhettek a reneszánsz uralkodóra, Mátyásra,a királyi lakodalomra, és közösen ünnepelhették az újjászületést, aszerelmet, a házasság és a család reneszánszát. Aki pedig lemarad-tak e vigasságról, csodálják meg a Mátyás templom reneszánszkorigyertyatartóit, s úgy ünnepeljék a szerelem, a házasság és a családreneszánszát.

 A Budavári Vigasságokat a Budavári Önkormányzat a Hun-garofest Kht., és a Reneszánsz Év 2008 Programiroda szer-vezte.

 Vigasság volt Buda VárábanEzrek ünnepelték a család reneszánszát

7/29/2019 Eugen, 2008. június 7.

http://slidepdf.com/reader/full/eugen-2008-junius-7 3/16

- U skoro svim zemljama Evrope postizbornidogovori potraju i to je jednostavna činjenica kojeni mi ne možemo biti pošteđeni. Radikali i DSS susuočeni sa rezultatom koji je svakako bio lošiji odočekivanog, pokušali su da brzo naprave matema-tičku većinu i da time prikriju svoj izborni neus-peh. Međutim, to ne ide, kaže u razgovoru za “Blic”predsednik Srbije i predsednik Demokratske strankeBoris Tadić.

Trenutno nijedan blok nema većinu za vladu, a Tadićtvrdi da se koplja lome oko odnosa prema Evropi.

- Dramatična razlika u stavovima između onihkoji traže poništavanje SSP, blokiranje naših evrop-skih integracija i zaustavljanje ekonomskog rasta srp-ske privrede otrežnjujući su faktor za trećeg učesnikau pregovorima, listu SPS-PUPS-JS.

Ko je biži vadi - demokrate ii narodnjaci iradikali?

- Nekoherentnost te tzv. nacionalne, a u stvari anti-nacionalne vlade, kao i činjenica da ona ne samo dane bi mogla da reši nijedan od naših problema već bii sama bila veliki problem na leđima građana, okrećunas ka jedino mogućem i pozitivnom ishodu - formi-ranju jedne stabilne socijalno odgovorne vlade koja ćeumesto sukoba i praznih, kvazipatriotskih priča zaistapoboljšati položaj Srbije i standard građana.

I predsednički i parlamentarni izbori jasno supokazali raspoloženje građana, politika koja bi se tak-voj narodnoj volji suprotstavila sabiranjem rogova u

vreći samo da bi se isterao nekakav stranački inat izadržala šaka vlasti nema nikakvu perspektivu.Kako vidite pomirenje i saradnju DS i SPS,

onih koji su vast bii do 2000. godine i onih koji suvodii vast pose 5. oktobra? Za deo čanova SPS to je velika prepreka?

- Mi smo mali narod velikih podela kroz celu svojuistoriju. Mnoge od njih prisutne su i dan-danas. Nekidrugi, takođe mali narodi, lakše su nalazili modusprevazilaženja svojih istorijskih podela i time su se bolje štitili na ovoj vetrometini zvanoj Balkan. Zbogtoga je svaka mogućnost da zaključimo neki sukobmeđu sobom i okrenemo novu stranicu zajedničkograda na ispunjenju nekog nacionalnog cilja i blagot-vorna i veoma korisna za sve.

Vidite, pomenuo sam da bi saradnja DS i SPS imalaelemente nacionalnog pomirenja. Nekima se dopalo,neki su pomislili da je to prejaka formulacija. Neka seto i ne zove pomirenje, neka bude strateški dogovor,neka svako i dalje veruje u ono u šta veruje, ali hajde

da se okupimo oko zajedničkog cilja, a cilj je odbranaintegriteta zemlje i članstvo Srbije u Evropskoj uniji.Da ne pominjem da su obema strankama zajedničkeideje Socijalističke internacionale i da je to nešto štomože partnerski odnos zaista učiniti funkcionalnim.

SPS je voljom građana bio autentični predstavnikSrbije devedesetih, DS u periodu posle 2000. I jednai druga stranka platile su cenu svog angažmana. Sad je trenutak da okrenemo novu stranicu istorije i ura-dimo posao zajedničkim snagama, a zadatak koji jepred nama veliki je i istorijski i ukolik o ga mi ne ostva-rimo, niko neće. A eventualni neuspeh imao bi kata-strofalnih posledica na ovu i generacije koje dolaze.Zato neuspeh ne dolazi u obzir.

I DSS govori o SRS kao stranci koja prihvatademokratska načea igre?

- U javnosti se protura teza po kojoj bi ulazak radi-kala u vlast bio nekakav njihov izlazak iz stanja apart-hejda i da oni imaju pravo da budu stranka sa kojomsaradnja nije ništa nenormalno. Evo zašto to nije

tačno. Ne može Koštunica da radikale učini prihvatl-

 jivim. On koa licijom s njima samo može neprihvatl- jivim da učini sebe. Jedini ko radikale može da pro-meni jesu radikali. I to tako što će se odreći šešeljizma. A to znači odricanje od politike sukoba, nasilnog men- janja granica, šovinizma i populističke demagogijekoju neguju danas.

Da i će uopšte biti zvaničnih kontakata saSPS?

- Da, biće. Nadam se vrlo brzo.Kakve su šanse da SPS dobije mesto premijera

ii predsednika skupštine?- Nijedna se vlada još nije formirala u medijima.

Razumljiva je znatiželja javnosti, o tome će svakako biti različitih nagađanja, ali pregovori o vladi ne bismeli da se pretvore u trgovinu ministarstvima.

Ovako bih postavio stvari: svaka je stranka, ili lista,na izborima zastupala određenu politiku. Pri formi-

ranju vlade svako od partnera treba da dobije moguć-nost da svoja ključna predizborna obećanja ispuni itime doprinese kvalitetu rada vlade. Normalno bi biloda stranka koja ima većinu u vladi ovoga puta da ipremijera.

Mandatar zavisi od sastava vladeDa li ste odredili mandatara iz redova DS? Da

i je to Bojan Pajtić?- Pitanje imena mandatara, osim što je novinarima

zanimljivo, nije suštinski važno ako se formira vladakoja će sprovoditi politiku za koju je glasala većin-ska Srbija i koja je korisna za sve građane. Zato ćunjegovo ime saopštiti kada budem tačno znao kakavće biti sastav buduće proevropske i socijalno odgo-vorne vlade.

Mandatar mora da bude u stanju da poveže svestranke koje bi bile u toj vladi. O njegov om imenu sva-kako ću razgovarati sa svim koalicionim partnerima.Imam nekoliko kandidata, ali želim da to pitanje b udefunkcionalno postavljeno, a ne personalno.

(Izvor: Blic; autor: Nikola M. Jovanović)

Intervju predsednika Borisa Tadića za “Blic”

Čestitke srpskimpredstavnicima na EvrovizijiPotpredsednik Vlade Republike Srbije Božidar

Đelić čestitao je ovogodišnjim predstavnicima Repub-like Srbije na “Evroviziji” Jeleni Tomašević i BoriDugiću na uspešnom nastupu na tom takmičenju,saopšteno je danas iz Đelićevog kabineta.

Đelić je u svoje i u ime Vlade Republike Srbije čes-titao srpskim predstavnicima na odličnom plasmanuna Evroviziji 2008., a na sastanku sa njima dogovo-rena je i saradnja na više projekata promocije srpskekulture u Evropi.

Na sastanku je posebno bilo reči o organizovanjukoncerta srpske etno muzike u Parizu tokom predse-davanja Francuske Evropskom unijom, dodaje se usaopštenju.

(Izvor: Tanjug)ž

Vršilac dužnosti gradonačelnika Beograda Zoran Alimpić poručio je danas svim Beograđanima da se bave sportom, a ne politikom, jer je sport mnogo lepšii zdraviji.

 Alimpić je, otvarajući Četvrti festival sporta na AdiCiganliji, dodao da svi treba da čuvamo Adu, da onatreba da ostane ovakva kakva jeste, ali i da nastavi dase usavršava.

U okviru manifestacije na Makiškoj strani Savskog

 jezera o držan je i plivačk i maraton, a kod Okruglogkupatila i “Zaneti” modna revija donjeg veša i spa-vaćeg programa.

Osim promocije najrazličitijih borilačkih veština - brazilske i japanske džiu džice, tae boa, tekvondoa, taićia, održana je i vežba elitne jedinice Žandarmerije.

Za danas je najavljeno i takmičenje za najjačegčoveka tokom koga će se učesnici nadmetati u vučenju

kamiona, nošenju betonskih kofera i “afričke stene”, kao i podizanju tegova od po 200 kilograma.Za sutra, kada se zatvara festival, panirano je i takmičenje u skakanju u vodu - na “najluđi” način.

(Izvor: Beta)

Na Adi Ciganliji festival sporta 

Predsednik Izvršnog veća Vojvodine Bojan Paj-tić izjavio je u Zagrebu, 31. maja 2008. da je važno dase Hrvati i Srbi okrenu zajedničkoj budućnosti u Evrop-skoj uniji (EU).

“Važno je da se svi, i Hrvati i Srbi, okrenu buduć-

nosti. Ne možemo zaboraviti prošlost, odreći se istorije,ali moramo svi zajedno da radimo na boljoj i kvalitetnijoj budućnosti za sve nas kako bi u miru i prosperitetu živeli jedni pored drugih”, rekao je Pajtić na Velikoj skupštiniSrpskog narodnog vijeća (SNV) u Zagrebu.

Pajtić je toj skupštini prisustvovao kao izaslanik pred-sednika Srbije Borisa Tadića.

On je ocenio da će Hrvati i Srbi “možda još nekovreme živeti s različitim prošlostima, ali sa jedinommogućom zajedničkom budućnošću” u EU.

“Za nas je veoma važno da ceo Balkan uđe u EU. Zala -žemo se svom snagom za taj cilj jer je to najbolji načinda svi Srbi koji žive van matice budu pod istim krovom -evropskim. Isti cilj imaju i drugi narodi, Hrvati ili Bošn-

 jaci, koji će na taj način takođe ostvariti svoj vlastiti legi-timni interes”, naveo je Pajtić.

Prema njegovim rečima, samo kada se ceo region upotpunosti integriše u EU, zemlje i nacije kojima je bal-kanski region zajednički dom dobiće mogućnost eko-

nomskog prosperiteta i socijalne bezbednosti.“I tek tada ćemo moći da zatvorimo knjigu koja pred-stavlja neslavnu deceniju obeleženu građanskim rato-vima, etničkim čišćenjem, izbeglicama i privremeno rasel-

 jenim licima”, ocenio je Pajtić.On je poručio da će Srbija nastaviti da čini sve što je u

njenoj moći kako bi uspešno okončala saradnju sa Haškitribunalom, ne samo zato što je to međunarodna oba-veza i zahtev domaćeg pravnog sistema, već zato što je to“moralna obaveza prema žrtvama, prema nama samimai prema našoj deci”.

“Veoma je važno da se pitanje ratnih zločina zatvori,da zločinci budu osuđeni, da žrtve nađu svoj mir, a poro-dice nevino stradalih imaju kakvo-takvo zadovoljenjepravde”, rekao je Pajtić.

On je kazao da se Srbija zalaže za poboljšanje polo-žaja Srba u Hrvatskoj, kao i za politiku građanske lojal-nosti Srba u Hrvatskoj.

“Tako će srpska nacionalna zajednica u Hrvatskojlakše prebroditi prilagođavanje novoj političkoj realnosti,a institut ‘nedostojnosti’ će brže postati nedostojan evrop-ske i demokratske države kakva je Hrvatska”, rekao jePajtić.

Današnja Velika skupština SNV-a bila je najveći pos-leratni skup Srba i njihovih izabranih predstavnika uHrvatskoj, kome je prisustvovalo 1.700 delegata iz 127veća iz svih delova Hrvatske, kao i predstavnici lokalnih iregionalnih vlasti, Srpske pravoslavne crkve, Zajedničkogvijeća općina, društva “Prosvjeta”, Srpskog demokratskogforuma i drugih organizacija.

Velikoj skupštini prisustvovali su i predstavnici srp-skih udruženja i organizacija iz Slovenije, Bosne i Herce-govine, Makedonije, Mađarske, kao i predstavnici Hrvat-skog nacionalnog vijeća iz Srbije, i predstavnici Srba saKosova.

(Izvor: Beta)

Predsednik Skupštine Srbije i član PredsedništvaDemokratske stranke Oiver Duić izjavio je da Srbijamora što pre da dobije proevropsku i socijalno odgo-vornu vladu, jer to građani očekuju, i ocenio da jesadašnji period, kada nova vlada još nije formirana,doveo do produžetka političke nestabilnosti i lošijeklime za strane investicije.

Dulić u intervjuu banjalučkom “Glasu Srpske”,govoreći o tome kakva će biti nova vlada, rekao da sapotencijalnim koalicionim partnerima, socijalistima, jošnije razgovarano o konkretnim zadacima koje bi imala

 buduća vlada.“Ono što se nazire su principi da se ta vlada boriza nacionalne interese, da bude socijalno odgovorna ivodi zemlju ka EU. Način na koji treba da ih sprove-demo podrazumeva da svi u toj vladi imaju zajedničkuodgovornost, a ne da se ona raspadne na prvoj pre-preci”, rekao je Dulić.

On je naglasio da je važno da za pregovaračkim sto-lom budu otvorena sva pitanja i da se nađu n ačini da tapitanja budu rešena.

Što se tiče saradnje s Hagom, Dulić je naveo da je to,pre svega, obaveza poštovanja srpskog zakonodavstva,a onda i međunarodna obaveza Srbije, ali i potreba da

najzad stavi tačka na krupno pitanje “oko kojeg smo setoliko sukobljavali u prošlosti”.

“Siguran sam da ćemo, u dogovorima o ciljevima buduće vlasti, uzeti u obzir i probleme sa kojima ćemo sesuočavati u ispunjavanju tih ciljeva, kao što sam siguranda će svaki od tih problema biti rešen”, rekao je Dulić.

(Izvor: Tanjug)

Srbija mora dobitiproevropskui socijalno odgovornu vladu

Hrvati i Srbi zajedno u EU

Predsednik Skupštine Srbije Oliver Dulić u današn- jem razgovaru sa ministarkom inostranih poslova AustrijeUrsulom Plasnik izrazio je uverenje da će vrlo brzo bitiformirana socijalno odgovorna vlada koja će stabilizovatipolitičke prilike u Srbiji i ubrzano je povesti ka članstvu uEU, saopšteno je iz Dulićevog kabineta.

“Realno je očekivati da će u tom slučaju Srbija do krajaove ili početkom sledeće godine postati zvanični kandidatza članstvo u EU i da će se dostići puna vizna liberaliza-cija”, rekao je Dulić Plasnikovoj.

On je precizirao da je preduslov svega da se ubrzo pokonstituisanju novog saziva parlamenta ratikuje spora-zum o stabilizaciji I pridruživanju sa EU.

Ministarka Ursula Plasnik je rekla da Srbija ima svojemesto u EU i da samo od nje zavisi kada će ga zauzeti, ada Austrija podržava nastavak evropskih integracija.

“Jedino taj proces može dovesti do stabilnosti regiona inovih direktnih stranih investicija”, ocenila je Ursula Plas-nik.

(Izvor: Tanjug)

 AUSTRIJA PODRŽAVA NASTAVAK EVROPSKIH INTEGRACIJA SRBIJE

Srbija ima svoje mesto u EU

7/29/2019 Eugen, 2008. június 7.

http://slidepdf.com/reader/full/eugen-2008-junius-7 4/16

 A GENIUS mozgalom keretében a VajdaságiMagyar Pedagógusok Egyesülete az újvidéki Sve-tozar Marković Gimnáziumban szombaton, május10-én megrendezte a tehetséges diákok hatodik

GENIUS konferenciáját és versenyét. A diákok11 szekcióban számítógépes prezentáció kíséret-ében mutatták be kutatásaik, alkotó jellegű mun-káik eredményeit.

 A konferenciát Jeges Zoltán tartományi oktatás-ügyi titkár nyitotta meg. A VMPE a GENIUS mozga-lom által tagja a Nemzeti Tehetségsegítő Tanácsnak,melynek elnöke, Csermely Péter professzor köszön-tőjében a következőket üzente a diákoknak: „Ezzel akonferenciával egy új családotok is lesz: befogad tite-ket a kutató diákok sokezres közössége. Ennek az új

világnak, a hozzátok hasonlók világának a felfedezé-séhez is nagyon sok sikert és örömet kívánok!”

Nagy Margit, a VMPE elnöke is köszöntötte arésztvevőket, Muhi Béla főszervező pedig köszöne-tet mondott a Szülőföld Alapnak, hogy egymillió

forinttal támogatta a rendezvényt. Az ünnepélyes megnyitón a Zentai Gimnáziumdrámacsoportjának Fababaálom című előadásátláthatta a közönség, mellyel elnyerte az idei közép-iskolások színművészeti vetélkedőjének fődíját.

Tizenhat iskolából több mint száz versenyző vettrészt a rendezvényen egész Vajdaság területéről.Teljesítményüket szakemberekből, pedagógusok-

 ból, egyetemi tanárokból álló 33 tagú szakbizottságigen magasra értékelte.

 A legjobb helyezést elért diákok külföldi verse-nyeken, szaktáborok munkájában vehetnek részt,ajándékkönyvekről a Vajdasági Magyar TankönyvTanács gondoskodott. Mindegyik résztvevő és a fel-készítő tanárok is oklevélben részesültek.

 A konferencia legfontosabb hozadéka ezúttal isa kapcsolatteremtés, egymás munkájának a meg-ismerése és értékelése, az együvétartozás tudato-sulása volt. Újra bebizonyosodott, hogy vannak

tehetségeink, akik kiváló teljesítményt tudnak fel-mutatni. Felemelkedésüket, érvényesülésüket csa-kis magasabb szintű t arsadalmi összefogással segít-hetjük.

MUHI Béla - fotók: URBÁN Gábor

DIÁKVERSENY

Hatodik GENIUS konferencia és diákverseny Színvonalas szakmunkákat mutattak be a kutató diákok

 A GENIUS – a tehetséges diákokértmozgalom, a Vajdasági Magyar Peda-gógusok Egyesülete és a Fókusz – tudo-mánynépszerűsítő elektronikus folyóiratszerkesztősége április elején hirdettemeg az első Vajdasági Diák Menedzs-ment Bajnokságot. A versenyen vajdasági középiskolás diá-

kok vehettek részt. A bajnokság egy üzleti szimulációs játékraépült, melyben a tanuló egy képzeletbeli vállalat vezetőjénekszerepét tölthette be.

 A verseny első fordulójában a diákoknak 10 kérdésre kel-lett írásban válaszolniuk, és ezt a szervezőknek elküldeni. A döntőben pedig a képzeletbeli vállalat üzleti (business) tervétmutatták be a zsűrinek.

 A döntőben összesen hat diák szerepelt, akik érdekes ésötletes vállalkozás terveket készítettek. A Balassa Endre,Faragó Annamária, Vujičić Sava, Muhi B. Béla összetételű zsű-rinek nehéz dolga volt, ugyanis minden résztvevő jól teljesí-

tett. Végül az első díjon ketten osztoztak Nagyabonyi Emese(3. osztály, Közgazdasági Középiskola, Zenta) és Laták Fri-

gyes (3. osztály, Beszédes József Mezőgazdasági és MűszakiIskolaközpont, Magyarkanizsa). Második helyezett lett VargaLászló (3. osztály, Zentai Gimnázium), Szabó Titanilla (3. osz-tály, Közgazdasági Középiskola, Zenta) és Kenyeres Gábor (4.osztály, Beszédes József Mezőgazdasági és Műszaki Iskolaköz-pont, Magyarkanizsa), a harmadik díjat pedig Tölgyesi Attila(3. osztály, Beszédes József Mezőgazdasági és Műszaki Iskola-központ, Magyarkanizsa) kapta. Minden résztvevő oklevélbenés ajándékban részesült.

MUHI B. Béla - fotók: URÁN Gábor 

I. VAJDASÁGI DIÁK MENEDZSMENT BAJNOKSÁG

Jól szerepeltek  az ifjú menedzserek Sikeres volt a menedzsment bajnokság, melyet a GENIUS diákverseny

kertében tartottunk meg 

7/29/2019 Eugen, 2008. június 7.

http://slidepdf.com/reader/full/eugen-2008-junius-7 5/16

Május 31-én, ismét civil napot tartottak Zentán. Főszervezője a Ci-Fi Ifjúsági Központ , a helyi önkormány-zat pedig elvállalta a fővédnöki-kurátori szerepkört . A nyilt napon több mint ötven civil szervezet képviseltettemagát, határon innen és azon túl. Elsődleges fontossá-got jelentett a személyes megmutatkozás, megismerke-dés egymással.

Zsodos Ferenc fő szervező a következőképpen nyi-latkozott:

 A mai “civil nap” két különálló ámbár egybefonódó rendez-

vényből állt. A már hagyományos sátorosok által képviselt civil szervezetek bemutatkozása már negyedik éve tart, ezt az önkor- mányzat támogatta, viszont először rendeztük meg a NemzetköziCivil Börzét, mely a Nemzeti Civil Alap támogatásával valósult meg. Ők azok a civil szervezetek, melyek pavilonokat is kaptak .

Miben nyilvánul meg a civil nap fontossága?- Első sorban abban, hogy ilyenkor a civil szervezeteken

 keresztül megismerkednek egymással az emberek, megismerik

 azokat az értékeket, melyeket egy adott szervezet képvisel és mint ilyen egyfajta fejlődési irányvonalat próbálnak kép-viselni egymás között is. Ugyanakkor nagyfokú az érdeklődés bizonyos civilek által képviselt dolgok iránt, különöskép- pen munkahelyteremtés, európai úniós pályázatirás , de szépen megfértek egy- más mellett a himző-,kézimunka manu- faktúrák, nem utolsó sorban a környe-

 zet-és fogyasztóvédő civilek is a számos gyermek , kreativ játék készitőktől egé- szen a halmozottan sérültek valamint a nagycsaládosok , az eszperantó nyel-vet művelők és Wass Albert Követőinekegyesületéig.

 Az idei évi rendezvény is töme-ges volt. Hogyan vélekedne erről?

-Való igaz, mivelhogy közel 500ember volt kiváncsi egymásra, mi több , mostmár nem csupán a helybéli és vidékicivil szervezetek mutatkoztak meg, hanem nagyszámban kül- földi, anyaországi szervezeteket is rendszeres visszalátogatóként is tudhatunk magunknak.

Tudni kell azt is, hogy a gyerekek, az ifjúság aza korosztály, akiket első sorban informálni kell dol-gokról, egészen a picikéktől a felnőtt korosztályiga maguk kis közösségükben meg kell találniuk azo-

kat az érdeklődési köröket ,melyek kiindulópontot jelen-tenek számukra, esetleg jövő- jüket illetően, mindenek előttkreativitásfejlesztőek egyesfoglalkozások velük.

-Nem utolsó sorban ezek acivil napok nem éppen a legtö- megesebbek, de ez attól is függ, hogy mennyi pén zt kapunk a helyiönkormányzattól, de természete- sen vannak lelkes kurátorok, a kik szivügyüknek tartják ezt a fajta

 megmutatkozást és maga a Ci vil Központ is aktivan kivette részét a szervezésből.

Mint emlitette, több határon túli, magyarországirésztvevő is tiszteletét tette e rendezvényen.

- Ez egy kis közösség, de tudva azt, hogy a határon túli és a végeken élő magyarsággal együtt a nemzet egészét alkotjuk, szivügyüknek tartják azt a megismerést, ahogy hatá ron túlvélekednek rólunk, kisebbségiekről nem utolsó sorban a kül- honi politika jelen pillanatban nem arról szól, hogy hogyan

tartsuk össze a nemzetet, hanem inkább forditva áll. Ezért sem mindegy, hogy egy ilyen kis mikroközöség, mint a miénk mennyire befogadóképes , hogyan reagálja le mindezt, de a rendezvényen összesereglett emberek, a résztvevők egyszóval a közösség az, amely összekovácsolja az embereket, nemzete- ket, nemzetiségeket.

Urbán

Civil nap a Tisza-parti városban

 „ Ha jó ügyet védesz, mitől is félhetsz? Mi is történik veled? Lete- pernek, megrágalmaznak, kirabolnak, meggyaláznak? Vádakkal for - dulnak ellened, hamisan itélnek? Mindez nem változtat azon, hogy az ügy, melyet védtél, jó volt, s ezért jó volt az is, amit csináltál, amikor jó ügy védelmére szegődtél. Ilyenkor ne törődj senkivel és semmivel, csak az ügy igazával, melyet meg kell védened. Végül is tehetetlenek az iga- zsággal szemben. Letiporhatnak, de meg nem győzhetnek, vádolhat- nak de meg nem hazudtolhatnak, elvehetik életed, de nem vehetik el az igazságod. Csak akkor nem vagy magányos az életben, ha jó ügyetvédesz. Nincs zetség és jutalom az ilyen perben. De nincs alku sem. Ezért soha ne félj kimondani azt, amiről egész lelkeddel tudod, hogy igaz.” (Márai Sándor)

Határok nélkül- Magyartól Magyarig ...Mindkét mondattöredék elgondolkodtató, éppen azért,

mert a magyarság érdekeit ha nem is teljes mértékben, delelki összetartozásban képviseli. Ebbéli megfontolásból alapi-tották kultúrális és civil egyesületüket a dabasi Kollár –házas-pár.

 A kezdetekről igy vélekedtek :-A magyarországi, 2004. december 5-i csúfos népszavazásvolt a döntő momentum, hogy tulajdonképpen létrehoztukezt a szervezetet. Eleinte még csak pár aktivistája volt szerve-zetünknek, de a politikai történések, hazai és külföldi reagálá-sok, nemzetpolitikai értelmezők és maguk a politikusok általgenerált félremagyarázások, a nem igazmondás apropóján úgy döntöt-tünk, hogy létrehozzuk egyesületünket, mely ha másra nem is lesz jó, demegpróbáljuk azt a maréknyi magyar testvért határon innen és túl össze-fogni. Ez okból szervezünk túrákat. Megalakulásunk óta négy év telt el.Mi sem gondoltuk volna, hogy gyakorlatilag gomba módjára fog szerve-zetünk taglétszámilag megszaporodni. Mi nem árulunk felesleges hazug-

ságokat hanem a való igazat. E szerint minden embert, aki hasonlóangondolkodik és szivügyének tartja a Trianon után szétszabdalt Magyaror-szágot, az elszakadt végek felfedezését felfedező gyalogtúrára invitáljuk.Mára már annyira megszaporodtak a túráink iránti igények, hogy saj-nos nem mindenkit tudunk elvinni ezekre a helyekre, mivel számunkrais limitált a férőhely. Ennek ellenére aki az egyik útra nem tudott eljönni,

azt elvisszük a másikra, és igy talán némileg komenzálha-tóvá tesszük mindenki számára a valamikori Magyarországelszakadt vidékeinek megismerését és megismertetését. Mais találkozunk olyan közösségekkel, melyek „szigetországok- ban” élnek, az ő ki s mikroközösségük maradt meg számukraegy idegen ország részeként, mint pl. Székelyföld, az erdé-lyi magyarság, a Rákócziak vére. Az emléktúráink mindenkoricélja az, hogy személyesen mondjuk el Magyar testvéreink-nek, mennyire nem értünk egyet a december 5-i népszavazáserdeményével, azzal a politikával, amely falat emelt a határontúl és innen élők között. Szeretnénk ledönteni ezeket a fala-kat, és kezet nyújtani minden hasonlóan gondolkodó felé!

 A cirk a 2 0 fős zarándok útjaink kb. kéthetesek, és mind-egyiknek van valami külön apropója. De azokkal az emberek-kel, akikkel találkozunk, vagy akár itt, a Vajdaságban, Zentán,ez a civil nap keretében, olyan láthatatlan cérnaszál-köteléktart össze bennünket, ami úgy gondolom, közösségápoló min-den magyarkodáson túl.

 „Igy van ez jól, ha igy együtt vagyunk, még akkor is, ha kilóméte- rek, ha évtizedek, ha érzések választanak el. Mert mindegyikőnkben ottvan a másik, még ha nem is tud róla, még ha szeretné is, ha nem lenneott, de ott van, mert a fák, a szelek, a kövek, a sóhajok, mind-mindösszekapcsolnak minket. Mint a gátőr, aki leült az apja ültette diófa mellé, leült a keresztek mellett magasodó fenyő árnyékába, és ha elvitte

 a viz a fákat, akkor beült a csónakjába, kezét a habokba engedte, és együtt volt újra azokkal, akiktől soha nem válhat el. Mi sem tehetünk mást, mert egyek vagyunk, azévszázadok összegyúrták lelkeinket, hordjuk egymást apró darabokban, minden ki-és belélegzésünk átad és átvesz.”

Urbán Gábor

Indulj el egy úton... Alkalmi beszélgetés egy Dabasról idelátogató civil szervezet képviselőivel

7/29/2019 Eugen, 2008. június 7.

http://slidepdf.com/reader/full/eugen-2008-junius-7 6/16

Nastupom pitomaca muzičke škole „Stevan Mokran- jac“ 17. maja 200 8.godine, otpočela je svečanost, kojomsmo obeležavali jedan istinski praznik srpske zavičajnekulture-145-godišnjicu rođenja Jovana-Joce Vujića, jed-nog od najznamenitijih srpskih kulturnih pregalaca-

veleposednika, narodnog poslanika i javnog radnika, tenajznačajnijeg kolekcionara istorijskih artefekata, umet-nina i knjiga u Srbiji s kraja XIX i početkom XX veka,ali i velikog rodoljuba i patriote, osobe, koja je Univerzi-tetu u Beogradu poklonila 10000 knjiga i 250 umetnič-kih dela izuzetne kulturne vrednosti.

Shodno tradiciji dobrih domaćina Sente, posebnosu pozdravili renomirane goste, koje su došle da uve-ličaju ovu prazničnu manifestaciju i to: akedemik prof.dr Dragoljuba Nedeljkovića, Dr Branku Kulića, uprav-nicu Galerije Matice srpske, predsednika opštine Senta,g. Atila Juhasa i mnogih druhih.

Uobičajeno je u ovakvim prilikama da svojevrsnuinvokaciju značaja jedne ovakve ličnosti dočara osoba,koja je svojim dugogodišnjim, požrtvovanim i podsti-cajno krepećim stvaralačkim radom predstavlja svo-

 jevrsnu refe rencu i putokaz istinskog k ulturnog preg-nuća. Takvu ličnost predstavljala gospođa Branka Kulić,upravnica Galerije Matice srpske, koja je dugi niz godinaradila kao istraživač kulturnog nasleđa Srbije, istorije,arhitekture, slikarstva i primenjene umetnosti fruš-

kogorskih manastira, dvoraca Vojvodine, slikarstva idrvorezbarstva 18. veka, a koja je shodno nepodeljenommišljenju vascele kulturne javnosti najpozvanija bila da uovoj prilici invocira značaj jedne ličnosti poput Jovana –

 Joce Vujića.

Krajem svečanosti i u nadi da su uspeli da na dos-tojan način podsećaju ljudi na zaslužnu ličnost srpskezavičajne kulture, pozivani su bili svi gosti ispred novo-podignutog spomen-obeležja znamenitom Senćaninu,koji su ovom prilikom predali vaskolikom ovdašnjomkulturnom javnošću. Pa tako je sledio svečano otkrivanjespomenika dobrotvoru srpske kulture. Rad akademskogvajara Lasla Silađija je otkrio Predsednik opštine .

Putem ceremonijala otkrivanjem spomenika, zajed-nički su išli do rodne kuće Joce Vujića pa su uveličavaliovu svečanost sa otkrivanjem prigodnog spomen-obe-ležja, kao još jednog simbola svima poznatog dubokogpijeteta spram ovog istaknutog srpskog književnika isvestranog kulturnog delatnika.

Uz ponovljene izraze zahvalnosti onim ljudima, gos-tima koji su prisustvovali i uveličavali ovaj istinski praz-nik, pozivanjem da i nadalje, novim podvižništvima trebaočuvati i oživiti srpsku kulturnu tradiciju-suštastveni,neodvojivi i više no igda naslušno potrebni deo sviju nassamih.

EUGEN

 Az EUGEN hetilapot megvásárolhatja Vajdaság következő városaiban, falvaiban:Horgos, Magyarkanizsa, Csóka, Szabadka, Palics, Zenta és falvak , Csantavér, Ada, Mohol,

Ómoravica, Pacsér, Topolya, Újvidék-Telep, Szilágyi(Svilojevo), Kupusina(Bácskertes), Apatin

KERESSE A BOlTOKBAN !!!

24400 ZENTA, Árpád u. 59/A Tel: 024-813-009Mobil: 063-7-839-908E-mail: editor.eugen@sabotronic.co.yu

 Apróhirdetés esetében a bezető szelvényta következőképpen kell kitölteni: svrha uplate:uplata donacija za talentovane mlade novinare,primalac: Novinska Agencija EUGEN, zsirószámla:160-931887-52, Intesa Banka a.d. Beograd

 ÁRJEGYZÉKEUGEN Hetilap

1. 2/1 oldal 58 cm x 40 cm, SZÍNES 25000,00fekete/fehér 20000,002. 1/1 oldal 27 cm x 40 cm, SZÍNES 10000,00fekete/fehér 7500,003. 1/2 oldal 27 cm x 20 cm vagy 12 cm x 40 cm,SZÍNES 6000,00 fekete/fehér 5000,004. 1/4 oldal 12 cm x 20 cm, SZÍNES 5000,00

fekete/fehér 3000,005. 1/8 oldal 12 cm x 10 cm, SZÍNES 3000,00fekete/fehér 1500,006. 1 hasáb 4 cm x 1 cm, SZÍNES 300,00 fekete/fehér 150,00Színes 4 cm x 5 cm –es hírdetések a fejlécben,Fejléc az EUGEN logo mellett a címoldalon 4 cmx 5 cmKétheti megjelentetés minden számban 10000,00Háromhavi megjelentetés minden számban50000,00 Féléves megjelentetés minden számban100000,00 Egyéves megjelentetés minden szám-

 ban 200000,00

 Az EUGEN-ben:- a politikai hirdetéseket 60%-os felárral számol- juk el

- minden nagyobb céget, vállalkozót bemutatunkegy alkalmi iráson keresztülZenta, 2008.02.23.

EUGEN HIRDETŐOSZTÁLY 

Svečana Akademija povodom-godišnjice rođenja Jovana-Joce Vujića 

Svečanom akademijom u Gradskoj koncertnojdvorani i otkrivanjem spomen-biste zadužbinaru Jovanu- Joci Vujiću (1863-1934) i otkrivanjem spomen-obeležjana njegovoj kući-muzeju na trgu koji nosi njegovo ime, uprisustvu istaknutih javnih i kulturnih ličnosti i članovaporodice Vujić, Senćani su u subotu najzad odali dužnepočasti jednom od najznamenitijih sugrađana, velikomsrpskom rodoljubu i dobrotvoru koji je dao izuzetandoprinos srpskoj kulturi.

Odavanje počasti Joci Vujiću upriličeno je u orga-

nizaciji Udruženja članova i prijatelja Matice srpskeiz Sente i lokalne samouprave opštine Senta. Senćanisu svečanu akademiju i otkrivanje spomen- obeležjaupriličili povodom 145. godišnjice od rođenja Vujića,koja se na najbolji način uklopila u obeležavanje Svetskogdana muzeja 18.maja, jer je znameniti Senćanin u svojojkući, u varoši na obali Tise otvorio prvi privatni muzej

kod Srba, u kome se našlo preko 300 slika, 20.000 knjiga,veći broj istorijskih dokumenata, starog oružja i oruđa istarina od etnološkog značaja za bitisanje Srba na ovimprostorima.

Vujić je rođen u uglednoj srpskoj porodici senćanskogadvokata i veleposednika Save Vujića, 13.jula 1863.godine, umro je u Beogradu 31.avgusta 1934. godinei sahranjen na Pravoslavnom groblju u Senti. Iz kolek-cije koju je prikupljao gotovo pola veka Univertizetuu Beogradu poklonio je iz svoje biblioteke oko 10.000

knjiga i veliki broj istorijskih dokumenata, takođe i 250umetničkih slika najznačajnijih srpskih umetnika, a bio je doživotni član Uprvanog o dbora Matice srpske i prvipočasni predsednik Muzeja Matice srpske u NovomSadu.

Na svečanoj akademiji o ličnosti Joce Vujića, govo-rila je upravnica Galerije Matice srpske u Novom Sadu

dr Branka Kulić. Ona je deo svoje besede posvećene JociVujića posebno posvetila prirodi dobra i dobročinstvai smisla darivanja. Pored prigodnog programa koji suizveli učenici Muzičke škole „Stevan Mokranjac” iz Sente,u ime porodice učesnicima svečane akademije se obratiopoznati kompozitor, pijanista i dirigent profesor Muzičkeakademije u Beogradu Aleksandar S. Vujić, zahvalivšisvima koji su doprineli da se oda počast znamenitomčlanu porodice. Spomen-ploču na kući-muzeju JoceVujića otkrio je akademik Dragoljub Nedeljković, a spo-

men-bistu Vujiću, rad akademskog vajara Lasla Silađijaiz Novog Sada, otkrili su predsednik senćanske opštine Atila Juhas i predsednik Udruženja članova i prijateljaMatice srpske Petar Terzić. Otkrivanju spomen- obeležjai svečanoj akademiji prisustvovala je i kćerka Joce Vujića,Darinka Vujić Zagorac (93) koja je sa članovima porodicepoložila venac na otkrivenu očevu spomen-bistu.

U obraćanju kraj kuće-muzeja Joce Vujića, PetarTerzić je istakao da pored slavnih svojih zemljaka JovanaMuškatirovića, Jovana Đorđevića, Stevana Branovačkog,Stevana Sremca, Joca Vujić zauzima dostojno mestouz njih, jer je svojim skoro poluvekovnim nacionalnimradom potpomogao i mnogo doprineo očuvanju srpskekulture u Senti i na širim prostorima. Terzić je podsetio da

 je u autobiografskim spisima sa naslovom „Moj život” JocaVujić zapisao da je od matere nasledio plemenito mekanosrce, ljubav i osećaj sa svojom okolinom, smisao za lepo islaba pluća, a da je od oca nasledio pustalaštvo, vrednoćui štedljivost, realno shvatanje i pogled u javnim i ličnim

stvarima, osećaj dužnosti, korektnost u svim odnosima,zdravo srce i zdrav stomak. (Dnevnik), 2008-05-19.

DOBROČINSTVO KOJE VEČNO TRAJE - ODATE POČASTIZNAMENITOM SENĆANINU JOVANU - JOCI VUJIĆU

EUGEN HETIlAP - megjeenik egyeőre havonta ::: Szerkesztőség és kiadóhivata: Novinska Agencija  EUGEN, 24400 ZENTA, Árpád u. 59/A, te: 024-813-009 ::: www.vajdasag.eu/eugen ::: e-mai:  editor.eugen@sabotronic.co.yu ::: Fő- és feeős szerkesztő: URBÁN Gábor ::: Szerkesztőség: ing. Vakay Zotán, Dr. Szőke Anna, Dr. Orcsik Károy, Szőcs Kámán, Prof. Dr. Zachar József, mr. Sava Vujičić, Prof. Dr. Siing István, Weiss Zotán ::: foyószámaszám: 160-931887-52, Banka Intesa ::: Készü: lOGOS-Print nyomda, 24427 Tótfau, Kossuth u. 4., te:024-887-141 ::: Terjeszti: PRESS-INTERNATIONAl D.O.O. - Mieve Simić u. 27. 21000 Újvidék, te: 021-6417222

Média támogatók: www.vajdasagporta.com, www.torzsaszta.hu, Čokanska HronikaTördeés és grakai szerkesztés: Báint TiborMagán támogatók: vitéz Mécs János – Ausztráia, lipták Béa – USA

 Az újság megjeenik: Autonomna Pokrajina Vojvodina, Savezno Izvršno Veće, – Ministarstvo za infor-macije, Nacionana Sužba za Zapošjavanje ijaa Kikinda (ispostava Senta) anyagi támogatásáva.

7/29/2019 Eugen, 2008. június 7.

http://slidepdf.com/reader/full/eugen-2008-junius-7 7/16

 Az interetnikus kapcsoatok sokszínűségét tükrözi a„magyar” karácsony és a pravoszáv karácsony megün-nepése Vatinban a magyarok körében.

Vatini karácsony A téli ünnepkör szokásvilágának leggazdagabb őrző-

 jét nehéz lenne meghatározni. Mindenhol más szokás kapnagyobb hangsúlyt, de mindenhol van legalább egy cselek-véssor, amelyet mélyebb intenzitással élnek meg. A kará-csonyt övezi a legtöbb, legtartalmasabb népszokás. Az ádvent,vagyis az eljövetel idejét komolyan vették és veszik napjaink-

 ban is a Versec környékén élő magyarok. Igaz, idős koruksegíti is a böjt betartását. A múltban, amikor volt saját pap-

 juk, eljártak a hajnali misére. A nagyszerediek a két világhá- ború között Temeskutasra (Guduricára, Kudritzra) gyalogol-tak, amely három km-re van tőlük. Felejthetetlen számukraaz ünnepre való felkészülés időszaka. A Luca napjától kará-csonyig terjedő 13 napot mozgalmassá tette a takarítás, főzés,mosás és az ezekhez a napokhoz fűződő hiedelmek betartása.

 A szentestét a legszegényebb családokban is bensőségesenünnepelték. Ünneplik ma is, csak más nyelvi környezetben.

Nagyszereden a nagyobb vallási ünne-peken elengedhetetlen volt a rezesbandaszereplése. Húsvétkor, karácsonykor, azév végi hálaadáskor, amikor a hívek jöttekki a szentmiséről, a templom előtt megszó-lalt a rezesbanda. Világi dalokat játszottak,ezek közül is inkább indulókra emlékezte-tőket. Szilveszter estéjén, a hálaadó szent-mise után mozsárágyúból lőttek. A rezes-

 banda bent a templomban nem lépett fel,fellépésükkel a híveket minden alkalommala templom előtti téren tisztelték meg. A szo-kás gyakorlását 1950-ben betiltották.

 „Karácsony közeledvén, esténként körülül-tük az asztalt és szent énekeket énekeltünk. Böjt -ben nem énekeltünk világi énekeket. Nincs annál

 szebb, amikor az asztal köré ülve együtt imádko- zunk és énekelünk!” 22 

Féltve őrzött szakrális tárgyaikat a fejér-telepi idősek ma is előveszik karácsony vigí-liáján, s az asztalra teszik. Intenzívebb, mélyebb élménytvált ki bennük a szenteste, ha a betlehemet, a kis Jézuskát,néhány szentképet és a szentelt gyertyát az asztalra helyezik.Számukra így válik teljessé az ünnep. Gyermekeik, család-

 jaik ezt már nem tartják fontosnak.Fejértelepen szentestén, amikor sötétedni kezdett a

gyerekek kántálni indultak. Minden ház előtt megálltak és beszóltak az ablakon:  Meghallgatik-e az angyali vigaszságot? 

 Akik úgy gondolták, hogy meghallgatják, kitárták az abla-kot. Csoportokba verődve a nyitott ablak előtt elénekeltekkét-három karácsonyi éneket, s az alamizsnát: almát, diót,egyebet a zsákból varrott tarisznyába gyűjtötték. Ha sokáadták ki az adományt, olyankor kórusban bekiáltottak:

„Add ki uram, amit akarsz,mert itt van egy nagy kutya, megakar harapni.”

 A kántálásból egyenest az éjféli misére mentek. A lányok 12 cédulára egy-egy legény nevét írták és az

éjféli misén a zsebükben megkavarták, majd egyet kivettek,s amilyen név szerepelt rajta, olyan nevű lett a férje.

Vatinban az egymással érintkező különböző kultúrájúnemzetek (szerbek, románok, magyarok) a kultúrák közöttiintegrálódási folyamatot indították el. Ez a folyamat idővelaz etnikai különbségek egyirányú összemosódásának irá-nyába haladt.23 

 A településen belüli erőviszonyok a vallásgyakorlásbanis kifejezésre jutnak. A kisebbségben lévő magyarok - sajátünnepeik mellett - párhuzamosan megünneplik a többséginemzet vallási ünnepeit is. A párhuzamosnak mondható val-lási ünnepek – a katolikus és a pravoszláv - kétszeri megtar-tásában a magyar katolikusok részéről az egyirányú kapcso-lattarást, alkalmazkodást, a többségi nemzet dominanciájátfedezhetjük fel. A kölcsönhatások hiánya jól meggyelhető,mert a párhuzamok csak a magyarságnál tapasztalhatók.

Elsőként a néphit területéről vándorolnak át a szoká-sok, itt is a tiltó cselekvések be nem tartását, illetve betartásátkell említenünk, majd a termékenységvarázsló cselekvésekgyakorlása következik. Mindkettő szoros kapcsolatban álla szerb nép vallási ünnepeivel. A magyar szokásokban sok-kal inkább a racionális szemlélet mutatkozik meg. A szerbhagyomány inkább a rítusnak enged nagyobb teret.24  Talánezért is vonzó a köztes identitásban élő emberek számára.

 A katolikus családok - kivétel nélkül - mind a két kará-csonyt megünneplik. A magyar karácsonyt azért, mert az asajátjuk, az ortodox karácsonyt pedig azért, mert szomszéd-

 jaik, barátaik, a család valamelyik beházasodó pravoszláv val-lású tagja ezt ünnepli. „Mi már ezt így szoktuk meg. Tudjuk, hogy

 nem a mienk, de így ők is jobban érzik, hogy szeretjük egymást.” Az itt bemutatott példa kiragadott szemelvény a két egy-

más mellett élő nemzet szokásainak a lakulásából. Január hetedikén, az ortodox karácsony napján a

magyar családokhoz is jön a „polazenik” (olvasd: polázse-nik), a karácsony-látogató,25 aki leül a tűzhely elé, megko-torja a parazsat a bekészített tölgyfa végével és a követke-zőt mondja:

Kolko zarice, tolko parice, vagyKolko zara, tolko para. (Amennyi a parázs, annyi pén-

zetek legyen)

Ekkor a háziasszony a polazenik fejére szórja a búzát,kukoricát és formaságból hívja a baromt: Pipipi, pipipi.

 Az első karácsony-látogató ott marad ebédre, az asztalnála főhelyre ültetik. Személye lehet fér is, nő is, de jobb sze-retik, ha fér jön, mert abban az évben olyan nemű jószág-

 ból lesz több, amilyen nemű az első látogató. Ezért az elsőlátogató szerepére alkalmasnak vélt személyt többnyire márelőre kiválasztják és meghívják. Magyar fér szerb csaá-dokhoz nem megy (nem mehet) poazeniknek, magyar csa-ládhoz sem megy magyar fér, illetve nő. Ezt a szerepkörtcsak szerb származású személy töltheti be. A magyar csalá-dok csak befogadói az ünnep e mozzanatának. (Arra nincspéldánk, hogy a nagyobb számú etnikum átvette-e a magyarkatolikus karácsony hagyományait.)

 A „karácsony-látogatót” ajándékokkal halmozzák el. Akivéletlenül tér be hozzájuk, annak is adnak ajándékot. Italt,kalácsot, sült malachúst, kávét csomagolnak.26

 A vatini magyarok karácsonyi ünnepköre időben és tér- ben kibővült. Hagyományos szokásaikba idegen elemekintegrálódtak és most már mint komplexumok foglalnakhelyet életükben. Ezeknek az elemeknek a funkciója idegena magyar népi kultúrától.27

 A kultúra ilyen egyirányú befogadását az asszimiláció

mozgásának kell tekintenünk. Ebben a közösségben a nyelvmár nem dezintegrációs tényező és kevésbé differenciálja akét kultúrát. A kisebb létszámú népcsoport kulturális arcu-lata egyre inkább kezd hasonlítani a nagyobb népcsoportkultúrájához.

 Azokban a heterogén közösségekben, ahol aránytalanulkisebb az egyik etnikum jelenléte - mint Vatinban, Temes-vajkócon, Nagyszereden - hamarabb felmerül az „idegen”kultúra integrálódása a magyar családok életébe. Ahol ará-nyosan van jelen minden nemzet, a kulturális jelenségekpárhuzamos megünneplése a magyar családokra kevésbé

 jellemző. „Karácsonykor bevittünk egy kéve szalmát, a földes szobában

 szétszórtuk. A lószerszámot meg nyújtófát az asztal alá tettük. Havalakinek fájt a háta evvel a nyújtófával megmasszíroztuk, ráimád-

 koztunk, énekeltünk. Minden állatnak adtunk a karácsonyi morzsá-ból, amit az angyalok hagytak. Vödörbe csíráztattuk a búzát és kará-csonykor a közepibe tettük a fenyőágat. 28

 „Kóringya, rongya, Éva néni kontya,Miska bácsi sipkája,Aggya teli kóbássza.” 29

 A kóringyálás karácsonyi köszöntést jelent, a koledálás-nak a megfelelője. Karácsonykor jártak kóringyálni a gyere-kek. Jókívánságaikért alamizsnátkaptak. Házaló, adománygyűjtőszokáshoz fűződő két-vagy több-szereplős köszöntő mondókák azismeretesek ezen a vidéken valódidrámai cselekvés nélkül.30

Betlehemezés A szocialista-kommunista rend-

szer végét jelentő 1990-es évek aVersec környéki magyar etnikum-nak is meghozta a nemzeti öntudatébredését. A téli ünnepkör drama-tikus népszokásainak egyik leg-gazdagabb területét, a betlehemes

 játékot élesztették újjá településen-ként, múltbéli visszaemlékezésekés az élők sorába tartozó szereplőiksegítségével. Versecen és Temesvajkócon különös ok játszottközre az újjáélesztést, illetve a felidézést illetően. Az újjászer-veződött, vagy éppen megalakult művelődési egyesületekbe– ha máshová nem is, de a nagyobb központokba – eljutott a

 budapesti Betlehemes Találkozó felhívása. Az első Nemzet-közi Betlehemes Találkozóra 1991-ben került sor Kecske-méten, igaz, híre a Vajdaságba csak 2-3 év késéssel ért, mégismotivációként hatott a dél-bánáti közösségekre. A találkozócélja a végvárakon még fellelhető, a mindennapok szintjénmár nem is létező dramatikus népszokás átmentése az utó-kornak. Ennek a felhívásnak tettek eleget a vajdasági műve-lődési egyesületek vezetői és keresték fel a szórványtelepülé-seken élő idős embereket.

Elsőnek Székelykeve, az al-dunai székely közösségekközpontja reagált, majd Délkelet-Bánát verseci központja,természetesen jó néhány év elteltével. (Ez is azt mutatja,hogy hozzájuk minden később jut el.)

 A budapesti Országos Betlehemes Találkozót követte avajdasági Moholi Betlehemes Találkozó 1993-ban, háttérin-tézete a moholi (Tisza mente) Csobolyó Művelődési Egye-sület. 1997-ben a déli végeken is megszervezik mindentőlfüggetlenül saját betlehemes szemléjüket a dél-bánátiak.Létrejön a Dél-bánáti Betlehemes Találkozó, amelynek céljaa térség lakosainak felrázása, a nemzeti tudat ujjáélesztésevolt.

 A Versec környéki magyarok által is lakott települé-sekről Budapesten elsőnek Versec jelentkezett betlehe-mes játékával 2000-ben. A vereseci Pető Sándor Művelő-dési Egyesület tagság hiányában Temesvajkócról töltötte fela betlehemezők létszámát. A Temesvajkócon tanító veresecimagyar tanítónő ismerte a vajkóci magyar gyerekeket és a-talokat, s a betlehemi játékhoz szükséges (hiányzó néhány)szereplőket Temesvajkócról biztosította. Mindez nem sokáigműködhetett ilyen formában. A temesvajkóciaknál is felül-kerekedett az önérzet és öntudat, hogy miért is ne léphetné-nek fel ők is a saját színeikben Budapesten? Elkezdték fel-

kutatni és lejegyezni saját betlehemi játékukat. Abban a kis faluban, ahol apró jele sem mutat-kozott a magyar etnikum identitásának megőr-zésére, az ezredfordulón átértékelődött, revi-deálódott a társadalomban elfoglalt helyük. A magyar etno-identitást ebben a pillanatban egyszűk réteg képezte, a betlehemesek köre, mégiselég volt ahhoz, hogy a több évtizedes hallga-tást a magyar etnikum tagtoborzási kezdemé-nyezése kövesse.

2001-ben már a temesvajkóciak is jelen vol-tak és felléptek Budapesten és azóta rendsze-resen részt vesznek a Dél-bánáti BetlehemesTalálkozón is. Moholra, a Tisza mellékére mégnem jutottak el, de bíznak abban, hogy erre issor kerül majd. Maga a fellépés reprezentatívfunkciót tölt be az életükben, amelyhez hasonlómég nem adatott meg számukra. Azt a tényt,hogy megmutathassák magukat a nyilvánosságelőtt, úgy élik meg, hogy ezzel nemcsak a fele-kezetet, hanem nemzetüket képviselhetik ide-

genben. Nemzet alatt lokális identitásukat értik. A vizsgált települések mindegyikében általános szo-

kás volt a betlehemezés, ahány település, annyiféle variáci-óval. A magyar etnikum betelepítését követő időszakban a

 belső migráció során a variánsok a kiegyenlítődés különbözőfokozatait érték el. A temesvajkóciak állítják, hogy a verse-ciek tőlük vették át a betlehemes szöveget. A vereseciek meg-nevezve adatközlőiket, autentikusnak csakis a saját dramati-kus játékukat tekintik. Ez az egymásközti rivalizálás gyakrankonfrontációra ad okot.

 A játék adománygyűjtő házaló változata eltűnt, a szó- beli közvetítést Temesvajkócon Asler Ilona31 lejegyezte, s amagyarul írni-olvasni nem tudó atalokkal betanítja, mint-egy színdarabot. Írásbeliség nélkül művelik hagyományai-kat. A szóbeliség egyenlőre még életben tartja a téli ünnep-kör dramatikus szokását, addig, amíg az idősek beszélik amagyar nyelvet. Magyarnyelvű oktatás hiányában így ismegtartó erő ez napjainkban. Az anyanyelv intézményeskeretek között történő használatának egyetlen lehetőségeérkezett el a betlehemes szokás felelevenítésekor. Ilyenértelemben az újraindított betlehemezés jelenti a magyaridentitás megőrzésének egyetlen lehetőségét. Bár a ataloknem érzékelik az eredeti mozgásokat, gesztusokat, - mertnem ismerik a szokás hiedelemalapját és kultikus beágya-zottságát - mégis igyekeznek átéléssel végigjátszani a cse-lekvéssort.

 Az előadás szerkezetén érződik a kötött írásbeli forma,s míg a múltban a közösség szórakoztatása volt a cél, mosta színpadi bemutatás, a fellépés, a bizonyítás. A hangsúly aszövegen van és nem a gesztusokon. Az improvizáció telje-sen eltűnt, hiszen a szokás gyakorlása már nem képezi éle-tük szerves részét. A játék betanítói, felelevenítői korábban– 50 évvel előbb, 1955 tájékán - maguk is szereplői voltak a

 betlehemezésnek. Ők pontosan emlékeztek a mozdulatokraés az énekek dallamára.

 A szervezők itt is és Versecen is maradéktalanul ragasz-kodnak az eredeti szöveg megtartásához. Abból elvenni nemszabad, bővíteni igen. A verseciek például egy új megzenésí-tett verssel toldották meg a befejezést.

 Azt a hiteles körülményt, ahogyan eredetileg játszot-ták a betlehemezést, már egyetlen vajdasági településensem találjuk. A szokásélményekbe épített dramatikus játékelvesztette spontaneitását. Új tartalmak és formák jelentekmeg, mint például a kórus. Eredeti színhelyéről kiszorult,áthelyeződött a szakrális térbe és a világi színhelyre. A szín-padról való lekerülés már kizárt. A megváltozott lakáskörül-mények elzárják a befogadást, ezért a bemutatásra két hely-színt választhatnak a szervezők: beviszik a templomba és azéjféli misén előadják; a másik a világiasabb formája, amikora művelődési otthonok színpadán mutatják be úgy mint egy

 jól megkoreografált dramatikus játékot.

 Az újraindítás nehezen ment, de motiváló erőként hatottaz utazási lehetőség: meghívást kaptak Budapestre, aholszállás és teljes ellátás volt biztosítva több napra, s az utazásiköltségeket is megtérítették. Ennek tudatában megnövel-ték a csoport létszámát. A vajdasági betlehemi dramatikus

 játékra jellemző 5-6 fős csoportok felszaporodtak 20 főre is.Kórusok alakultak, akik énekükkel erősítették a színpadi fel-lépést. Szükség is volt rájuk, mert a szereplő úgyermekekkevésbé ismerték a dallamot és a szöveget. A népviseletbeöltözött lányok a színpad oldalán sorakoztak fel.

 A kórusok megjelenésének kettős célja volt. A már emlí-tett utazási lehetőség és a hangerő biztosítása. A atalok márerős szerb akcentussal ejtik a magyar szavakat, ezért a töme-gesebb megjelenés nagyobb biztonságot adott a csoportnak.

 A betlehemezés felújítása egyenlőre a falvak és a városmagyar közösségének asszimilációját odázza el. A próbákideje alatt, a felkészülés lázában manifesztálódnak azok adolgok, amelyek a magyar etnikum identitásának megőrzé-sét hivatottak elősegíteni.32  A közösség számára nem csupána szokáselem felelevenítését jelenti az újraszerveződés, mégkevésbé a múltra való emlékezést, inkább egyfajta bizonyí-tásról van szó önmaguk felé, de a többi ott élő etnikum irá-nyába is: mi itt vagyunk, nekünk is van mit felmutatnunk,mi is tartozunk egy nemzethez, nekünk is van hagyomá-nyunk. S egyúttal a nyilvánosság előtt is megmutatkozhat-nak.33  Számukra a betlehemezés az identitás eszköze lett.Megtartó ereje az etnikai túlélést érvényesíti. Feleleveníté-sével a karácsony elemei beépülhettek egy újabb nemzedékéletébe és esélyt ad a magyar etnikai csoport meghosszabbí-tott fennmaradására az etno-kulturális elem átörökítése foly-tán.34

 A betlehemi játék nyomai Nagyszereden és Vatinbanmár nem fedezhetők fel, Udvarszálláson nem gyakorolják,de a szöveget sikerült lejegyezni.

 A bábtáncoltató betlehemes műfaj ezen a vidéken nemismert.

 Az adott települések a Nagybecskereki EgyházmegyeDéli Esperességéhez tartoznak, ahol rendkívüli feladatotlátnak el az egyházi személyek Huzsvár László püspök úrvezetésével. Neki köszönhető az új templomok építése, avasárnapi magyar nyelvtanulás biztosítása, némely dramati-kus szokás felelevenítése, és természetesen a búcsúk, zarán-dokutak megszervezése. Ő általuk jut el a magyar lakosság

Magyarországra is. Az öt évig tartó vizsgálat meggyőzött arról,

hogy a kétszeres szórványban élő magyarok szá-mára egyedül az egyház biztosít olyan intézmé-nyes keretet, amely összetartja a délkelet-bánátimagyarok közösségét.

Lélekszámban kevesen, távol a tömbma-gyarságtól most jutottak el oda, hogy jövőképü-ket egy másik nemzet értékrendszerében látják.

 A sajátos jegyeikhez való ragaszkodás a globa-lizáció hatására elhalványodott, s csak idő kér-dése mikor tűnik el. Ezt az eltűnési folyamatotigyekszik az egyház lelassítani minden települé-sen. Csoporttudatuk csak a templomhoz fűző-dik. S bár szokásaik életben tartása a legtöbbhelyen már csak a négy fal közé szorult, így isa saját közösségéhez való tartozás bizonyítékát

 jelképezi. Tehát kényszerítő erő is. A múltban,a Tito-korszakban ellentétben állt egymással

vallási életük és a társadalmi berendezés. Jeles napi szoká-saik jó része talán éppen ezért konzerválódni tudott. A szerbkörnyezetben élni akaró bánáti magyarok olyan kulturálissajátosságokkal rendelkeznek, amelyek többnyire már csakitt lelhetők fel, s ami még megmaradt az a magyar folklórtükre.

Bizonyos kulturális jelenségek tovább élnek a szláv ésromán hagyományokban az asszimiláció eredményeként.Ilyen például az aprószenteki vesszőzés, amelynek eredetiőrzői Temesvajkócon a magyarok voltak. Leszármazottaikrészben beolvadtak, részben kihaltak, de a kulturális elemmegmaradt.

Dr Szőke Anna

 A Versec környéki magyarságEgy öt éves kisebbségkutatás töredékei

3. rész

7/29/2019 Eugen, 2008. június 7.

http://slidepdf.com/reader/full/eugen-2008-junius-7 8/16

Thredbo, Mount KosciuszkoThredbo nemigen ismert hely a külföldiek számára,

de az ausztráloknak, főleg a téli sportot kedvelőknek azértmond valamit: itt, az Európa nagyságú kontinens gyakor-latilag egyetlen igazi hegységében, a Nagy Vízválasztó

Hegységben, annak is a délkeleti részében, az Ausztrál Alpokban, vagy ahogy az ausztrálok még nevezik, SnowyMountains-ban (Havas Hegység) van csak lehetőség (ittsem mindig) síelésre. Nos, én ezúttal nem síelni jöttemide, hiszen januárban itt nagyban tombol a nyár, hanemfelmászni Ausztrália legmagasabb pontjára, a 2228 mKosciuszko-csúcsra. Gyorsan hozzáteszem, hogy senkine gondoljon igazi hegymászásra: erre a hegyre egysze-rűen fel lehet sétálni. Bagatellizálva a dolgot, azt monda-nám, hogy ki van parkettázva az út a csúcsig, még tűsarkúcipőben is teljesíthető a túra, de azért ez mégsem egészenígy van. Thredboból két módon lehet feljutni a csúcshoz(még a csúcs szó is túlzás, inkább hegytető): a könnyebbváltozat az, hogy ebből a kis „alpesi” városkából a felvo-

nóval, ami télen sífelvonóként működik, nyáron pediga kényelmes turistákat szolgálja ki, felmegyünk a 400-500 m-rel magasabban fekvő felső állomásig, és onnanaztán egy csekély emelkedésű úton laza sétával jutunk el ahegytetőig. Igaz, hogy a táv odáig 6,5 km, de végig kiépí-tett, sok helyen megemelt, deszkázott pallóval vagy vasrá-csos járdával óvják a növényzetet a letaposástól. A néhánykilométernyi vasrácsos járda miatt tehát mégsem lehetneott tűsarkú cipőben közlekedni, de kerékpárral mindenprobléma nélkül. Sokan fel is bringáznak a csúcsig, habárnéhány helyen ki van írva, hogy ez nem megengedett. A másik, kissé nehezebb változat az - de egy túrázónak megsem kottyan – hogy a felvonó helyett meredek mászássaltesszük meg azt a 400-500 méternyi szintkülönbséget. Éntermészetesen e mellett döntöttem. Amiben ez a túra aleglényegesebben különbözött számomra az összes eddi-gitől, az volt, hogy egyik kezemmel egész idő alatt a tri-kómat ventillátorként kellett magam előtt forgatnom amilliónyi, állandóan támadó légy miatt. Valami apró légy-fajtáról van szó, de amennyire kicsik, annyira szemtele-nek. Úgy éreztem, hogy nem is csípnek, hanem kimon-dottan harapnak.

Miért is van tulajdonképpen az ausztrálok legmaga-sabb hegyének lengyel neve? Amit ráadásul ők ki semtudnak ejteni rendesen, koziuszkó, kozuszkó, kazuszkó,kozaszkó, kazaszkó meg mit tudom én, miket mondanakmég. A helyes kiejtés egyébként koscsuskó – legalábbis ígymondta nekem a thredbói, éppen lengyel szobatársam.Nekünk sem könnyű kiejteni, egy angol anyanyelvűnekpedig lehetetlen. Hát még ha hozzátesszük azt is, hogya névadó lengyel, Tadeusz Kościuszko egy Mereszowszc-

zyzna (hajrá nyomdászok!) nevű, ma Belorusszia terüle-tén lévő faluban született, akkor azt hiszem, a lengyele-ken kívül mindenki bedobja a törülközőt.

Szóval, ez a derék Tadeusz egy lengyel tábornok volt,nemzeti hős. De nem ő járt errefelé, hanem egy Strzeleckinevezetű, szintén lengyel földrajzkutató, aki a Krakkómelletti, Kościuszkóról elnevezett dombról (amely egy-

 ben a tábornok sírhelye is) vette ezt a nevet, mert szerintea kettő hasonlít egymáshoz. Volt, ahogy volt, tény, hogyvan némi bajuk az ausztráloknak ezzel a névvel, mert egé-szen 1997-ig angolos módon Kosciusko-ként írták, ami-

kor is ők maguk, vagyis az új-dél-walesi Földrajzi NevekBizottsága változtatta át hivatalosan az eredeti lengyelírásmódnak megfelelő Kosciuszko-ra. De még így semtökéletes a munka, mert az első „s” betűről továbbra iselhagyják az ékezetet. Mindegy, kiejteni ezután sem fog-

 ják tudni.

Thredbói tartózkodásomnak még egy felejthetetlenmozzanata az volt, hogy a Happy Wanderer nevű turis-taszállóban szerintem a világ legkisebb szobájában kap-tam helyet. Az emeletes ágy mellett éppen csak akkora térvolt, hogy le tudjak szállni róla, az ágy végénél pedig cen-timéternyire csak annyi, hogy az ajtót ki lehessen nyitni. A hátizsák elhelyezése már nagy gondot okozott. Ezt neve-zik hálólyuknak. Sajnálom, hogy nem fényképeztem le.Ehhez képest nem voltak szívbajosak 32 ausztrál dol-

lárt elkérni érte egy éjszakára, méghozzáreggeli nélkül. Új-Zélandon bárhol meg-szállhattam ennek a feléért, jóval nagyobb

kényelemmel, legtöbb helyen még a regge-lit is beleszámítva.

Thredboból Melbourne-beEgy nyolcszemélyes minibusszal, rajtam

és a sofőrön kívül még két utassal utaztunkMelbourne-be. Jó néhány óráig még teker-

gős utakon haladtunk az Alpokban, mire Alburynál ésWodongánál kijutottunk a síkságra és a Murray folyónáthaladva Új-Dél-Wales szövetségi államból (amelynekfővárosa Sydney) átléptünk Victoria államba (amelynekMelbourne a fővárosa). Wodongától aztán ismét autó-pálya vezet egészen Melbourne-ig, de mi egy kis kitérőt

tettünk Beechworth felé, hogy bepillantsunk az ausztráltörténelem egy-két nevezetes helyszínére. Ezen a vidé-

ken játszódott le többek között az 1850-es évek aranyláza,hasonlóan az amerikaihoz, azzal a különbséggel, hogyaz ausztrál hamarabb lecsengett. Beechworthben meg-látogattuk Ned Kellynek, Ausztrália híres-hírhedt hősé-nek, fenegyerekének, „Robin Hoodjának” egyik celláját,amelyben egy más által ellopott ló elfogadásáért kiszabott

3 éves (!) börtönbüntetésének egy részét töltötte. A törté-netnek az a fő pikantériája, hogy a ló tényleges tolvaja min-dössze 18 hónap szabadságvesztést kapott. Ned Kellyneksok más „hőstette” volt már korábban is, de a nagyobbhorderejűek csak azután következtek. Így hát sem a rend-őrök, sem az igazságszolgáltatás egyéb résztvevői nem

 bántak vele kesztyűs kézzel, visszaeső bűnözőként kezel-ték és aszerint mérték ki rá a büntetéseket. Az igazsághozviszont valószínűleg az is hozzátartozik, hogy még „karri-erje” kezdete előtt ő sem ok nélkül gyűlölte meg az előbbnevezetteket. Családját számos jogsérelem érte, többszöralaptalanul zaklatták, állítólag amiatt, hogy anyja, Ellena rossz hírű Quinn-családból származott. Ellent egyszervalóban el is ítélték, hamisan azzal vádolva, hogy bűn-

részese volt egy gyilkosságnak. Az asszony Ned kivégzé-sekor is börtönben ült. Apját, akit már 11 éves korábanelveszített, szintén több esetben elítélték. Az akkori szokásszerint Nednek abba kellett hagynia az iskolát, hogy dol-gozzon, elhunyt apja helyett a családról gondoskodjon.

Ned Kellyt többször bebörtönözték, majd ismétel-ten megszökött, míg hosszas üldözés után a bandája többtagjával együtt újra elfogták és 1880-ban felakasztották.Mítosza azóta sem halványul, több regény és lm is fog-lalkozik a témával.

Melbourne-be igazi nyári hőségben érkeztünk. Izga-tottan néztem az itt eltöntendő egy hét elébe, hisz ezút-tal sem egy szürke, eseménytelen várost képzeltem elmagamnak. Nem is csalódtam. De ezt majd a következő

folytatásban részletezem.

Messzebbre már nem lehetHong Kong – Ausztrália – Új-Zéland, 2006 

5. rész

Ned Key ceája Beechworthben

 A vasrácsot a terep kongurációjához iesztve szabták, hogy ne bontsák meg a természetet.Micsoda gyemesség!

 A Kosciuszko hegy tetején 1940-ben eheyezett eméktába, a 100 évve korábban Strzeeckiáta tejesített eső mászásra emékezveNed Key ceája Beechworthben

 Ausztráia egmagasabb pontján,Mt.Kosciuszko, 2228m

 A Mt.Kosciuszko tetején

7/29/2019 Eugen, 2008. június 7.

http://slidepdf.com/reader/full/eugen-2008-junius-7 9/16

Rekordna gledanost “PesmeEvrovizije 2008” u Srbiji

U danu održavanja nala “Pesme Evrovizije” RTS je bio ubedljivo najgledanija televizija u Srbiji. U subotu jeprogram javnog servisa Srbije gledalo 4.562.000 ljudi.

Direktan prenos nala ovogodišnje “Pesme Evrovizije”gledalo je više od 3.350.000 ljudi u našoj zemlji. Time jepostavljen novi rekord. Emisije emitovane na RTS-u zau-zimaju devet mesta na listi deset najgledanijih programau istoriji televizije u Srbiji. Do “Pesme Evrovizije 2008”,najgledaniji je bio prenos fudbalske utakmice Crvenazvezda - Milan koji je takođe emitovan na RTS-u.

Izvršni supervizor “Pesme Evrovizije”Svante Stockselijus istakao je da je oduševl-

 jen onim što je pokazao javni medijski servisSrbije. “RTS je odgovorio izazovu i produciraotri uzbudljiva i zabavna šou-programa u istoj

nedelji i to prvi put u istoriji Evrovizije.”

Poslednja konferencijapobednika u Beogradu

Takmičenje “Pesma Evrovizije” zvanično je zav-ršeno drugom konferencijom za novinare ovogo-dišnjeg pobednika Dime Bilana. U pratnji istakni-tih umetnika Jevgenija Plušenka i Edvina Martona,ruski predstavnik je odgovarao na pitanja domaćihi stranih novinara.

Moderator konferencije Đorđe Maričić pozd-ravio je ruske predstavnike poslednji put u Centru„ Sava”. Dima Bilan je zahvalio prisutnima na veli-koj podršci. „Želim da zahvalim celoj Evropi i daobećam nezaboravan boravak sledeće godine uRusiji”, istakao je Dima.

Na pitanje da li će se opet takmičiti na“Pesmi Evrovizije”, ruski predstavnik je odgo-vorio da je to teško reći. “Nikad se ne zna šta se

može desiti u budućnosti. To takmičenje je za oneljude koji nikada ne odustaju, koji idu napred”,rekao je Dima Bilan koji je bio vicešampion “PesmeEvrovizije 2006” u Atini.

Opšte je mišljenje da je Dimi doneo pobedu sve-den, ali tehnički komplikovan scenski nastup.”Biti

 jedan od pobednika evrovizijskog takmičenja jeveliki uspeh u mom životu”, istakao je svetski poz-nati virtuoz na violini Edvin Marton.

Najveća zvezda trija koji je ostvario san pesmom“Believe” je višestruki šampion u umetničkom kli-zanju Jevgenij Plušenko. “Ovo nije iznenađenje zamene. Želim da uvek budem najbolji. Dima je pobe-dio i uradili smo dobru stvar”, rekao je Plušenko.

Ruska delegacija se odmahnakon pres konferencije upu-tila ka beogradskom aerodromu“Nikola Tesla” čime je završen radpres-centra „ Pesme Evrovizije2008” u Centru “Sava”.

Tadić čestitaoorganizatorima “Pesme

Evrovizije 2008”Predsednik Srbije Boris Tadić čes-

titao je organizatorima ovogodišnje« Pesme Evrovizije » na izvan-redno obavljenom poslu i veli-kom doprinosu pozitivnoj pro-meni slike Srbije u svetu.

Kako je saopštila pres-službapredsednika Republike, Tadić je uputio čestitkeSkupštini grada Beograda i vršiocu dužnosti pred-sednika Zoranu Alimpiću, generalnom direktoruRadio-televizije Srbije Aleksandru Tijaniću i pred-sedniku Organizacionog odbora « Pesme Evrovizije2008 » ministru Mlađanu Dinkiću.

Predsednik Republike je pohvalio svegradske službe i Ministarstvo unutrašnjihposlova Srbije zato što su uložili maksimalannapor da tako velika manifestacija prođe u naj-

 boljem redu.Posebnu zahvalnost na izraženoj gostop-

rimljivosti prema stranim gostima predsednik je uputio svim građanima Beograda. “Srbija injen glavni grad i ovaj put su dokazali da suEvropa”, poručio je predsednik Tadić

Srbija i Beograd medijskicentar sveta

Budući da je ovogodišnju “Pesmu Evrovizije” preno-silo skoro 50 zemalja i pratilo više od 100 miliona gleda-laca, Srbija je sinoć nesumnjivo bila medijski centar sveta.

Za organizaciju dva polunala i nala “Pesme Evro-vizije”, Srbija, Beograd i, naravno, RTS dobijaju pohvaleiz celog sveta. Našu kuću pohvalio je i izvršni supervizor“Pesme Evrovizije” Svante Stokselijus.

Zemlje koje su prenosile ‘Pesmu Evrovizije” pot-rudile su se da pozovu najiskusnije ili najinteresant-nije voditelje i stručne komentatore.

Prenos na prvom programu Bi-Bi-Sija vodio jedoajen britanskih festivala Teri Vogan. Za francuskikanal France 3, modni konsultant bio je slavni kre-ator Žan-Pol Gotje. U većini zemalja u studiju su bili

 bivši učesnici ‘Pesme Evrovizije’.Pored pohvala organizaciji, najveći svetski mediji

ističu još jednu važnu stvar. Bi-Bi-Si kaže da su Srbijai Beograd dokazali da su deo Evrope i da su broj-nim gostima pokazali prijateljsko lice zemlje kakvose odavno nije videlo.

Strani novinari koji prate « Pesmu Evrovizije » kažu

da je Srbija bia odičan domaćin i da će miioni geda-aca ovogodišnje takmičenje pamtiti kao veeepnu pred-stavu u kojoj su svi uživai. Novinari zadovojni organi-zacijom u Beogradu

Ekipu našeg vebsajta interesovalo je da li su brojninovinari domaćih i stranih medija zadovoljni radom iorganizacijom ovogodišnjeg takmičenja. Inostrani novi-nari koje smo anketirali su profesionalci koji godinamaprate takmičenje “Pesma Evrovizije”.

Filip Koker, RTV DR: Sve je organizovano na visokomnivou. Podseća me na Hensilki, ali su u Beogradu loka-cije udaljenije. Ipak, u pres-centru imamo odlične uslove.

Svima su na raspolaganju računari i konekcija, a to je neo-podno u radu bilo kog novinara. Johana Larson,  RTV SVT : Bila sam u Atini i

Hensilkiju. Mislim da je ovde jako lepo. Sve funkcio-niše, a ljudi su veoma ljubazni. Sve nam je na dohvatruke. Čak imamo i besplatnu vodu. Zaista su stvoreniodlični uslovi za rad. Veoma je čisto. Još na ulazudobijate korisne informacije na info desku koje suneophodne svakom novinaru. Jedina stvar koja mi

 je smetala je udaljenost „Arene” i pres-centra.Saša Mutavdžić, eurovision-austria.com: Ja sam

 bio davne 1997. godine u Dablinu na takmičenju„Pesma Evrovizije”, ali je teško porediti nešto što je

 bilo tako davno sa 2008. godinom. Organizacija i lju- baznost ljudi su me oduševili. Kontrolori su možda

preozbiljni, ali to im je valjda posao. Ono što mi jenedostajalo su ćevapi u restoranu.

Endi Sajmon,  starsofeurovision.com: Ovo je trećiput da pratim „Pesmu Evrovizije” kao novinar.

 Atina je bila prva. Tada je sve bilo novo i uživao sam.Ovde je slična atmosfera. Beograd je zaista divan

grad i voleo bih da dođem sledeće godine opet. Radu pres-centru je bio jako prijatan. Ništa ne moguda zamerim organizatorima. Moram da pohvalim ivolontere koji su bili zaista ljubazni i od koristi.

Ričard Krejn, The it sheet radio: Organizacija uBeogradu je savršena. Od momenta kada sam sle-teo na aerodrom dobio sam sve informacije. Akredi-tacije su nam uručene čim smo stigli u pres-centar.Konferencije za novinare su bile zanimljive i dobroorganizovane. Ovde je sve blizu, za razliku npr. odtakmičenja u Atini gde je hala bila previše udaljena.Morate da budete u pravo vreme na pravom mestu.

Még a cirka 200 eurós beépőjegy sem rettentette e az Arénába igyek -vőket, hogy áthassák és hahassák az idei, 2008-as Euroviziós Dafeszti -vára összeseregett mintegy 43 ország feépőit, akik 20 küönböző nyevena heavy rock-tó a kasszikus baadákig, mindenfajta zenei kategóriát képvi -seltek. És mert Belgrádon volt a világ szeme, meg egy szerény, szolid ámdevadóc 26 éves orosz srácon, aki karrierje csúcsát itt sikerüt eérnie.

Dima Bilan, eredeti nevén, Viktor Nikolaevich Belan, 1981.december 24-én, Szenteste született, majd amikor még alig két éves volt, családjával elhagytaa Tatarstan Naberezhnye Chelny-i nagyszülői házat. Hat éves korában szüle-ivel átköltözött Kabardino-Balkaria-ba, ahol hugával az iskolai tanórák mel-lett reggeli performanszokon verseltek és énekeltek. Majd mint klasszikusvokalista elvégezte a Gnesins Musical College-t. (Jelen pillanatban Dima Bilana GITIS (The State Institute of Theatrical Art) hallgatója.) Az R&B, pop ésklasszikus zenét kedvelő atalember első debütálása akkor indult el, amikorelérte a negyedik helyezést az Orosz/Lett „New Wave” fesztiválon 2002-ben.2003-ban kiadta első albumát a Night Hooligan-t majd 2004-ben a másodikat„Na beregu neba” (At the Sky,s Shore”)-t, mely egyben a névadó dala is volt

ezen albumnak. Mindkettő platinalemez lett.

Bilan 2005-ben másodikként végzett az Euroviziós dalfesztiválon. Két Aranygramafon dijat is bezsebelt, az Év Showbusiness Embere is lett, majd elfo-gadtott egy ügynökség kedves invitálását az Amerikai Egyeslt Államokba.Hazajőve, 2006-ban Kievben Nemzetközi Zenei Nagydijban részesült, mintaz év hangja.

Ezután csak felfelé ivelt pályája. 2006-ban a Chanell One orosz műsor-szolgáltató csatornát képviseletében szerepelt a Görögországban, Athénbanmegrendezett Eurovizión, ahol második helyezést ért el. Számos apróbb fel-lépése után 2007 februárjában Miamiban, Los Angelesben és Philadelphia-

 ban angol nyelven felénekelte első nemzetközi albumának számait, melyben

az ugyancsak népszerű előadóművész, Nelly Furtado is segitett.

2008-ban 3 album feléneklését is tervezte, orosz, angol és spanyol nyel-ven, februárban ismét Miamiban tett látogatását követően mégegyszer meg-próbálta képviselni Oroszországot az euroviziós dalfesztiválon, mely, minttudjuk- Belgrádban került megrendezésre.

BELIEVE-dalához valódi és ismert segéd-művészeket kért fel, elsőként amagyar Marton Edvin hegedűművészt valamint az olimpiai és wilagbajnokEvgeni Plushenko jégtáncost.

Május 24-én az első hely birtokosává vált, megkoronázva eddigi pályafu-tását. Megkapta a zsűri maximum pontszámát csakúgy mint a televiziós sza-vazásét is.

 Az egyedi koreográájának különös esszenciáját az önmagának való ének-lése, amit saját maga is elhitt, a az emberek által is kapott barátság, ugyan-akkor az élet nagy problémáinak leküzdése vezetett Believe dalának győzel-méhez.

Dima Bianna, Edvin Martonna készüt excusive interjúkat az EUGENap őszi számaiban ovashatják a kedves ovasók !

Urbán Gábor-EUGEN

I believe in me !

Dima Bilan az EUGEN újsághozill.személyemnek cimzettangol levelének kivonata

Zdravo Gabi...:)Thanks for the compiments..like I say it that nights - I

beived in my Victory ike in my rea name Victor (as youknow) !

You can contact my webmasters or administrators to givetomy informations on me but wi see personay in immediatefuture, I hope so...

Once again thanks to Serbia for everything , thanks for heorganisations, for everything....It was my pesaure to be your

guest anfd to take the victory in my arms!Hva a puno, Marija hva a I tebi naravno Gabor, domacin I

drugar, najboja Srbija voim te puno!

7/29/2019 Eugen, 2008. június 7.

http://slidepdf.com/reader/full/eugen-2008-junius-7 10/16

10

Mondják, hogy az architektúrának nem csak hasz-nossá, hanem széppé, emberbarátivá kell tennie építettkörnyezetünket. Ez azt jelenti, hogy nemcsak úgyneve-zett dobozokat kellene létrehoznia, hanem éppenséggelolyan kultúrterméket, amely az adott környezeti talajbólnő ki, és „amelynek a föld az anyja, az építész pedig azapja” ahogy mondja Dévényi Sándor. Mi azt, pedig mint

magyarok, csak magyar módon tudjuk elképzelni, látniés széppé tenni vagy nem?Lechner Ödönnek, a magyar szecesszió nagymeste-

rének a századelőn tett kijelentését, így száz évvel későbbparafrazálva a történeti helyzet ismeretében megerősí-tem: „a vajdasági magyar építészet pedig nem volt, hanemlesz”! Kijelentem ezt pedig abban a tudatban, hogykisebbségi életünk, kisebbségi szakmai életünk e kijelen-tés tükrében felszabadul, és egy új alternatíva előtt találjamagát, hisz lehetővé válik számára a tudatos környezeta-lakítás magyar szemléletének gyakorlása, ami az oly sok-szor emlegetett és megkövetelt másságunk egyik alapjalehetne.

Fel kell tehát tudnunk mutatni és emelni azt, amimásnak esetleg nem képez értéket, számunkra viszontelengedhetetlen, nélkülözhetetlen és életbevágó.

 A vajdasági magyarság szellemi attitűdjét egy idő- ben (1960-as, 1970-es években) az avantgardizmus jel-lemezte, ami viszont mára érvényét vesztette. Ennek azavantgardizmusnak szép személyes példája volt a nem-

rég elhunyt Király Ernő (1919–2008) zeneszerző és nép-zenekutató, aki ügyesen összekötötte a népi- és avant-gárd zenét. A valamikori világias nyitottsághoz képest,ma inkább elzártság az osztályrészünk, és csak többszö-rös áttétellel a hátunk mögött találkozhatunk az időszerűművészeti és építőművészeti elképzelésekkel. Ez fellépé-sünk szilárd alapja nem igen lehet. Alapot másutt kellkeresnünk.

 Azt mondják, hogy a magyar nyelv teljesen önmaga-, és befelé forduló. Ehhez képest a vajdasági magyarokdialektusuk és a történelmi helyzetből adódóan kialakultmentalitásuk végett inkább kifelé fordulónak tarthatók.

Ha az építészettel például, mint nyelvvel foglalko-zunk, a fenti ellentmondásossággal mindenképpen talál-kozunk. Ha úgymond magyar nyelvű építészetet gyako-rolsz, akkor rá lehetsz készülve arra, hogy a tájba zárdmagad. Kérdés, hogyan építeni magyar, azaz emberiházat ilyen feltételek között? Mi a megoldás? A táj felsza- badít? Vagy forduljunk inkább kifelé; nyugat felé, és áll- junk be a sorba…? Esetleg egy elzárt és hermetikus épí-tészet a miénk…?

Kérdésünkre a válasz akár lehetne a következő is: anemzetköziségen és a nemzeten túli kozmikus szint, ésettől persze nem kell megijedni. A táj, a nyelvünk és kul-túránk kozmikus rétegeinek felmutatása tehát a cél. Azthiszem ezzel már igazán érdemes foglalkozni. Példakénta rovásírást említeném. Van, akinek ez csak egy nem-zeti írás, de van olyan is, akinek az egy kozmikus, tehátegyetemes ABC. Erről van itt szó. A népművészetünk (segyáltalán a népművészet) kozmikusságáról, egyetemesemberi–magyari üzenetéről.

 Az is kérdés lehet számunkra, hogy mi az a valami,amit mi vajdaságiak hozzáadhatunk a magyar építészetegészéhez? Nos, számomra mindinkább úgy tűnik, hogymi, a hadak útján levők éppen az átalakulás, a toldás-fol-dás, az újrafogalmazás mellett a szabadságot és autonó-miát szerető tanyákkal és azok építészeti lozóájávalrukkolhatunk ki leginkább. A semmiből alkotott, környe-zeti tájba illeszkedő, az abból kinövő, hagyomány vala-mint lelemény alkotta tanya az, ami minket, bácskai alföl-dieket talán legjobban jellemezni tud.

Külön mese és életfeladat ugyanakkor számunkra,vajdasági magyarok számára a fennen, toldás-foldáskéntemlegetett sajátos összeillesztés metafora. Mert, nekünka vérző tagok „építészeti összeillesztése” igenis különös jelentőséggel bír (gondolok itt például a sokszor óhajtottkontinuitás elveszett fonalának megkeresésére).

 Az I. világháború előtti időket a szecesszió magyarvariánsának tobzódása jellemezte még vidékünkön is,gondoljunk csak a szabadkai városházára, a Raichle palo-tára, vagy a palicsi fürdőkomplexumra, hogy csak a leg-ismertebbeket említsem. Ezek a szecessziós épületek akiegyensúlyozott, alföldi értelembe vett nyugodt, ter-

peszkedő eklektikus városmagokat felélénkítették, ésizgalmassá tették. Azt a különös vágyat – amit ezek azépületek kifejtenek – még ma is érzékelhetjük, ha ilyenstílusú épületeket szemlélünk. Ezek a sugárzó épületekmanapság már mind műemlékek.

 A XX. Század első nagy háborúja a régi klasszikusértékrendet eltörölte és helyébe a modernitást tette,amely múlttagadón túlontúl középpontba helyezte atechnikát, s ezzel hajlamos emberidegen környezet ésélet létrehozására.

 A háború után kisebbségi sorsba jutott vajdaságimagyar építészek – hisz azelőtt ezt külön nem volt szüksé-ges hangsúlyozni – besorolódtak az éppen általános tren-dekbe, és minden nemzeti törekvést elkerültek, ami talánérthető is (bár a Gyöngyösbokréta és Durindó rövidesenmegindult, mint a vajdasági magyarság kulturális ébre-dése). Nagyobb építkezés, az akkorra formát és külala-kot nyerő városközpontjainkban nem is történt. A rurá-lis részeket, mint perifériálisakat pedig még nem érte ela változás szele. A 30-as években a hagyomány utózengé-seként megépültek az utolsó „napsugaras” homlokzatúházak. Mégis egy-két jól sikerült akadémista és modernépület vallhat immár ténylegesen vajdasági magyar épí-tészeink alkotókedvéről (pl. Kemény Géza, Bedő Ferenc,Molczer Károly, Vadász Pál, Hoffmann Kálmán, Szabó

Mátyás, Kovacsev Antal, Czoczek Nándor, hogy csakegy párat említsek). Építészeink ebben a korban, s talánkésőbb is munkájukat mindössze mérnöki teljesítmény-ként értékelték, és ekkortól kezdődhetett meg az úgyne-vezett szakbarbárság kialakulása a széleskörűen műveltalkotó építészekkel szemben.

 A II. világháború után az új „vallásjellegű” szocia-lizmusban pedig egyáltalán nem volt ildomos táji- nem-zeti építészetet gyakorolni. Divat a modernizmus szocreálválfaja és mellette búvópatakként az egyszerű embe-rek kezén virágzó „sátortetős építészet”. A parasztházekkorra elavultnak, öregesnek és túlhaladottnak ítéltetett

minden szempontból. A szecesszió csúf és elitélendő. 60-as évekre a régi iskolán nevelkedett szószerinti építőmes-terek le is tűntek a porondról, az építőszakmába beálltváltozás az egészre nem gyelő, illetve az egészet át nemtekintő betanított „szakosodott” építőmunkásokat hozottlétre. Az építészek helyett nagy állami tervezőirodák ter-veztek kocka, sima-tetős, „fejnélküli” házakat.

 A 70-es években jelent meg végre a modernizmuskritikájaként egy-egy ellentmondásos „nem vegytiszta”modern mű, immár táji karakterrel: tetővel. Ebben úttö-rőnek számít a festői allűrökkel is rendelkező BenczeTibor (1939) nagybecskerek-i születésű építész, aki a bánáti táj jellemzőihez kötődő épületeket emelt Török- becsén (Művelődési otthon, 1976) és Kikindán (a Sveto-zar Marković gyár laboratóriuma, 1971). Forradalminaktűnő hozzáállása után a 80-as években sorba jelentek mega táji karakterisztikák építészeink munkáin, főleg TamásiGyörgy (1942) keze nyomán, aki Bácstopolyán fejtett kitevékenységet. Sajnos tehetségét nem tudta teljeségébenkidomborítani. Talán hatására „hasogatta” tetőit és népi

építészeti kutatásai nyomán ékesítette barokkos küblik-kel emeletes házait Harkai Imre (1952–2004) is, aki egyregionalista építészetért próbált harcolni.

 Apropó regionalista építészet. A regionalista építésze-tet sajnos ma úgy értik, értelmezik, hogy annak mindennemzeti jellegtől ki kell legyen herélve! Esetleg a táj hat-hat, a népszellem, a népi díszítőművesség az nem?! Diva-tos most az úgynevezett  kritikai regionalizmus terminusa,melyen nem a vernacular, a klíma, a kultúra, az idő és téregymásra hatását értik, hanem a regionális iskolák meg-határozását, amelyek újraélesztik, és kritikus szemszög- ből – nem pedig szimplisztikus szentimentalizmusból –interpretálják a helyi architektúra gyökereit.

 Az építészet táji karakteréről szűkebb környezetünk- ben először talán az 1987- és 1988-ban megtartott Sza- badkai Műépítészeti Szalonon esett szó, vagy az ezzelpárhuzamosan megjelenő atalos AAA Stúdió 1989-es zentai és kanizsai kiállításán („Régi és új formák”-onBalassa Endre, Dencs Tibor Tóth Zoltán, Vince Lászlóés jómagam). Ez utóbbiakat a népi építészet ihlette ház-építés érdekelte, és terveikben ezt szorgalmazták. Saj-nos, csak terveikben, mert közülük vidékünkön csak ket-

ten maradtak, míg a többiek Magyarország és Ausztriafelé vették az irányt. Jómagam ettől az időtől kezdődőenkezdtem a táji karakterisztikák szerinti alföldi építészetimetafora-világ „kiépítésébe”.

 A 90-es évektől a privatizáció kezdetén vidékünk épí-tészei közül kiemelkedő az adai Császár Frigyes (1949–2005) és a magyarkanizsai Tóth Vilmos (1953) mun-kássága. Ez utóbbi a magyar szerves építészet helybelitisztelője és követője. 2000 után Magyarkanizsán (Műve-lődési ház és Könyvtár 2004/5), Zentán (Vajdaságimagyar dokumentációs központ, 2002/3) számos gye-lemre méltó emblematikus „szerves-stílusú” középületettervezett.

 A háborús 90-es évek közepén, 1996-ban jelent mega szakmailag nem eléggé pártfogolt kishegyesi CAM-PUS Építésztábor (főszervező ifj. Horváth László), ami-nek az elképzelések szerint a vajdasági építészek szakmaifórumává kellett volna válnia. A több mint tíz év, amiótaműködik, számtalan kisebb-nagyobb eredményt tudhatmaga mögött, de viszont saját bőrén kellett tapasztalja a

szakmai érdektelenséget.Most a kanizsai Téli találkozókon a sor, hogy megpró- bálja felrázni a letargiából alélt építészeinket és kijelentse:vagy internacionalista kiszolgáló utánozó építészek lesz-tek; egy a sok közül, vagy környezeteteket megértve ésfelvállalva, építve, beleépítetitek magatokat e nép vajda-sági jelenlétébe! Hogy bebizonyosodjon, hogy öregapá-ink, dédapáink nem éltek hiába!

 A  genius loci szerint ez a táj nem Balkán, segítsük meg-erősíteni a lassacskán legyengülő helyszellemet, azzal,hogy a neki megfelelő házakat, városokat tervezünk!

Milyen szép is lenne mostan dívó pluralizmus elle-nére, – amikor sorban tűnnek el régi szép házaink –ha Vajdaság szerte épülnének magyarul beszélő házak(főleg akkor, ha építésze magyar) bizonyságul, hogy vol-tunk, vagyunk és leszünk még ezeken a tájakon!

(Megjegyzés: Az értekezés elhangzott 2008 február23-án Magyarkanizsán a Vajdasági Magyar Építészek II.Téli találkozóján, illetve 2008 március 7-én a VajdaságiMagyar Építészek Vándorkiállításának zentai tárlatán)

 Mottók:

„Lényeges és fontos, mert alapvető feladatunk a szétesett vérző tagrészek összeillesztésének kísérlete… s ez hallatlan felelősség!”

„Csak miután az emlékezést, mint nosztalgiát magunkban legyűrtük, az építészet egyfajta harcmodorráléphet fel az emlékezésvesztés elleni küzdelmünkben. Jelen–Múlt–Jövő: az építészet képezi a hidat közöttük.

 Hidat kell képezzen főleg számunkra, vajdasági magyarok számára. Nekünk az I. világháború előtti boldog békeidők építészetét kötheti össze elgyökértelenedő korunkkal. (…) Az őrző-védő jelleg hagyományát egyébkéntminden egyes vajdasági magyar építésznek fel kell vállalnia. És pediglen azzal, hogy az üres tér helyett, memó-riával telített térbe tervezi épületeit és életkereteit. Missziója ezért nem más, mint helyzetjelentés arról, hogymik és kik vagyunk, hogy honnan jöttünk, és hogy hová tartunk. Építészete pedig egyfajta „híd-építészet”, melyátívelve a 20. századot, megpróbálja újra összekötni a 19. századot az eljövendővel.”

Valkay Zoltán:

„… Vajdasági magyar építészet pedignem volt, hanem lesz…”!

2008. június 9., 18 óraZongora tanszak hangversenyeVárosi Hangversenyterem

2008. június 11., 18 óra A Városháza Dísztermében az idei zenei verse-

nyen résztvevő díjazott diákok hangversenye ésdiplomakiosztó ünnepsége. 

2008. június 12., 18 óra A Városháza Dísztermében a zeneiskola hagyo-mányos évzáró hangversenye.

1. KVARTETT I helyezés /100.00/Sögi IstvánBerze TamásKőrösi ÁgotaFenyvesi ÁkosTanár: Vojnić Tunić Zsolt2. SZÖGI ISTVÁN /harsona/ I helyezés /99.08/

Tanár: Vojnić Tunić Zsolt

3. BERZE TAMÁS /trombita/ I helyezés /98.25/Tanár: Vojnić Tunić Zsolt4. SZARVÁK SZUZANNA /hegedű/ I helyezés

 /97.25/Tanár: Drozdik-Popović Alma5. SZÉNÁSI ESZTER  /fuvola/ II helyezés

 /85.92/Tanár: Sóti Lenke

 A zentai Stevan Mokranjac Alsófokú Zeneiskola hirei

SZERBIAI BALETT- ÉSZENEISKOLÁK FESZTIVÁLJA 

Ćuprija, 2008. május 7.

7/29/2019 Eugen, 2008. június 7.

http://slidepdf.com/reader/full/eugen-2008-junius-7 11/16

11

1688 egy újabb háború kezdetét is jelentette.XIV. Lajos elérkezettnek látta az időt, hogy az Osz-mán Birodalom ellen keleten sikeresen előrenyo-muló Habsburg-hatalmat nyugat felőli újabb közvet-len támadással megállítsa. A Wittelsbach-dinasztiarajnai palotagró és pfalzi választófejedelmi méltó-ságát viselő ágának 1685-ben bekövetkezett kihal-tát és a legközelebbi rokonként öröklő Miksa Henrikkölni választó-hercegérsek 1688-as halálát követőena sógorsági alapon a pfalzi „örökségért” kirobbantottháború valóban kétfrontos küzdelemre kényszerítettea császárt, és megállította a további diadalmas előre-nyomulást. Sőt jelentős déli területekkel együtt elve-szett Belgrád, vagyis a felszabadító háború szükség-szerűen elhúzódott.

Ezt előre látta Savoyai Jenő, és miközben súlyossebesüléséből Bécsben csak lassan épült fel, igyekezetta katonai köröket gyelmeztetni a kétfrontos háborúveszélyeire. Akkor már úgy vélte, többre hivatott,mint hogy vezénylő tábornokként mások utasításait

hajtsa csupán végre. Egyik levelében így írt: „Abban ahelyzetben látom magam, hogy minden olyan hivataltkivívjak magamnak, amelyhez képességeim megfele-lőnek látszanak.” A császári udvarban is felgyeltek azenergikus katonára. Badeni Lajos szavai pedig egye-nesen jövőlátásnak minősültek: „Ez a atal Savoyaiidővel mindazokat utol fogja érni, akiket most a világnagy hadvezéreknek tart.”

Ez alapján nem furcsállható, hogy keresztül tudtavinni elképzelését, miszerint Savoya Hercegséget ismeg kell nyerni a franciaellenes koalíciónak, és hamár elkerülhetetlen az újabb háború, akkor közvetle-nül Franciaországot kell dél felől megtámadni. Érve-lései közben mindenesetre személyesen is újra hadbaszállt, ezúttal már a nyugati háborúban a franciák ésszövetségeseik ellen. Mainz térségében újólag fejsebe-sülés érte, ez azonban megint nem bizonyult súlyos-nak.

Így 1690-ben, ezúttal már lovasságitábornokká és hadsereg-parancsnokká

kinevezve, végrehajthatta volna sajátelképzeléseit, ha nem akadályozta volnaműködését a Savoyában uralkodó unoka- bátyja, II. Viktor Amadé herceg, aki úgyvélte, magasabb méltósága őt bölcsebbdöntésekre is predesztinálja. Ezen túlme-nően a hadbiztosként a nyakára küldött AntonCaraffa gróf, császári tábornagy is rangidős-ségére tekintettel féltékenyen igyeke-zett megakadályozni Savoyai Jenő újabbsikereit. Utóbbit sikerült ugyan hősünk-nek megbuktatnia, de előbbihez igazod-nia kellett. Ezáltal az 1690. augusztus 18-i staffardai csatában csak azt tudta elérni,hogy a savoyai hadak a megsemmisítéselől vissza tudjanak vonulni. A következő év júniusában még fel tudta menteni Cuneo erő-dítményét, de azután már csak kisebb harc-cselekményekre nyílt módja.

Keserűen vetette papírra: „Csapatok

nélkül semmi hasznom itt.”, tudniillikSavoyában. Az egyetlen jelentős csatában,1693. október 4-én La Marsaglia mel-lett, II. Viktor Amadé alárendeltségében,a jobbszárny parancsnokaként hiába tanúsí-tott megint kimagasló helytállást, a kudarcot nemtudta megakadályozni. Az ezt követő másfél évbenpedig arra kényszerült, hogy szerényszámú auszt-riai, piemonti és brandenburgi hadak élén Casale erő-dítményét tartsa körülzárva, blokád alatt, mígnemkiéheztetve, azt feladásra bírhatta.

Mellőzésének elviselését az mindenesetre nagymértékben enyhítette, hogy I. Lipót már 1693-ban,harminc évesen, kinevezte tábornaggyá, vagyis a leg-magasabb katonai rangfokozatba és az ezzel együtt járó méltóságba helyezte. Elégtételt pedig az jelen-tett számára, hogy unokabátyjának a franciák olda-lára való átállását követően végre személyesen ő áll-hatott az itáliai birodalmi hadsereg élére, mivel az őtkinevező császári pátens szerint „Jenő herceg ismert

kezdeményezésében, sokszor bizonyított bátorságá- ban, ehhez hasonló értelmében és jó magatartásában bízott” a hadvezetés. Ám jelentős nyugati haditettremár nem maradt ideje.

 Az 1697 -es hadjárati esztendő megkezdését meg-előzően újra az oszmánellenes háborúban nyert beosztást Savoyai Jenő, mégpedig a keresztény hadakfőparancsnokának kinevezett I. Frigyes Ágost szászválasztófejedelem helyetteseként. Miután azonbana szász uralkodó sikeresen lépett fel a lengyel trónelnyerése érdekében, a II. Ágost néven királlyá válasz-

tott helyébe léphetett. Az új főparancsnokot Rüdigervon Starhemberg gróf, a Császári Udvari Haditanácstábornagy-elnöke, így jellemezte: „Több értelemmel,tapasztalattal, a császár szolgálata iránti buzgalommal,nagyvonalúbb és önzetlenebb érzelemmel, a katonákiránti szeretettel nagyobb mértékben senki sem ren-delkezik, mint Jenő herceg.”

Hamarosan újólag teljes mértékben igazolta e sza-vakat az önmagát immár valóban hadvezérré kinőttkiváló autodidakta katona. Miután hadait Óbecse tér-ségében gyülekeztette, hogy Pétervárad fedezésévelakadályozza meg az újabb török benyomulást továbbimagyar területekre, észlelte, hogy a szultán megvál-toztatta elhatározását. Az oszmán hadak Szeged felévonultak, hogy e fontos kulcspont birtokbavételétkövetően inkább Erdélyre támadjanak rá.

Savoyai Jenő hadait erőltetett menetben az osz-mánok után vezette, és szeptember 11-én Zentánáléppen a Tiszán való átkelés közben érte utol az ellen-séget. Miután meggyelhette, hogy a megerősített

hídfőállásban bízva, II. Musztafa szultán lovasságávalmár átkelt, a zöm azonban még vonulóban van, a tíz-órás menet ellenére azonnal támadásra vezette csapa-tait. A hídfőállásba a lovasságot, egy homokpad adtalehetőséget kihasználva, váratlanul észak felől küldte,míg magát a hidat dél felől támadtatta meg. Óri-ási zavart keltett ezzel az átkelők között, amit rövididőn belül megsemmisítő győzelemmé formált. A szul-tán elmenekült, a nagyvezír és mintegy huszonötezeroszmán harcos elesett, a teljes hadfelszerelés és után-pótlás, valamint a tüzérségi park Jenő herceg zsák-mányává vált. Joggal írta naplójába a győztes: „A törö-

kök közt szörnyű a zavar.Ha csak némi intézkedéstörténne, az egész biro-dalom elfoglalható és

megtartható lenne.” Valóban megtört a török ellen-állás, és e világraszóló diadal meghozta Magyarországteljes, csak a Temes-vidéket még kizáró, felszabadítá-sát az 1699. januári karlócai békekötéssel.

 A Bécsbe visszatértet az uralkodó birtokadomá-nyok sorával halmozta el, és más módon is érzékel-tette, hogy Savoyai Jenőt személyesen tekinti a győ-zelem kivívójának. Ám a hadvezérnek egészen máselégtételben is része lett. Az őt másfél évtizeddelkorábban még kompániáskapitánynak kinevezni semhajlandó XIV. Lajos bécsi követe útján immár a Fran-ciaország marsallja méltóságot, Champagne helytartói

székét, nagy birtokadományokat és jelentős jövedel-meket ígért, ha Savoyai Jenő visszatérne francia alatt-valónak. Erről természetesen szó sem lehetett a magátvéglegesen a császár mellett elkötelezett számára.Megaláztatását nem feledte, sőt most már ő volt abbana helyzetben, hogy megalázhatta a Napkirályt.

Érlelődött ugyanis az újabb közvetlen Bourbon—Habsburg fegyveres összecsapás, ezúttal a gyermekte-lenül elhunyt II. Károly spanyol király „örökségének”megszerzésére törekedve. Az európai hatalmi erővi-szonyok kezdetben úgy tűntek, hogy ezúttal az oszt-

rák Habsburgok birodalma maradmagára. Ám a háborúra véglete-sen elszánt Savoyai Jenő sietett ösz-tönözni a császárt, hogy megelőzőtámadással biztosítsa a kezdemé-nyező előnyét. Így írt felterjesz-tésében: „Fogjunk hozzá, s majd-csak találunk szövetségest is!” Azvilágos volt számára, hogy Spa-nyolország, Spanyol-Németalföld,a Rajna-mente mellett ismét Észak-Itália is meghatározó hadszíntérlesz. Ezért még a formális hadüze-net előtt jelentős erőket kívánt odaküldetni. Sőt el tudta érni, hogy azuralkodó őt nevezte ki itáliai főpa-rancsnoknak, és rá bízta, hogy egyújonnan felállítandó hadsereg élénodavonuljon.

Mivel az Etsch/Adige folyó déli

völgykijárata biztonságosan le voltzárva, Savoyai Jenő arra szánta el magát, hogy meg-ismétli Hannibál egykori hőstettét. Három nap lefor-gása alatt átvezetett az Alpok 1200—1300 méter magashágóin 20 000 gyalogost, 12 400 lovast, 42 löveget,320 társzekeret. Ezzel a háromszoros túlerőben levőellenséget teljes mértékben meglepte, váratlan rajta-ütéseivel sorra aratta sikereit. 1701. július 9-én Car-pinál, ahol ismét megsebesült, miközben személyesenvezette diadalra hadait, majd szeptember 1-jén Chia-rinál, ahol a II. Viktor Amadé vezényelte ellenségeserők harmincszoros veszteséget szenvedtek, mint acsászári hadvezér kötelékei.

Újabb meglepetésként, szokatlan módon téli idő- ben, 1702. február 1-jén megrohanta Cremonát,Francois de Villeroy herceg, Franciaország marsallja,a szembenálló főparancsnok főúhadiszállását, őt sze-

mélyesen foglyul ejtette, míg a csapatai ellátásá-hoz szükséges utánpótlást csapatai elragadták az

ellenségtől. A további ellátás érdekében Manto-

vát támadta meg, de ezúttal sikertelenül, majdaz augusztus 15-i Luzzara melletti találko-zóharc is döntetlenül végződött. Ez azzal járt, hogy újabb jelentős támadásra nemvállalkozott, csak portyázásaival nyugta-lanította az ellenséget. Mindenesetre sie-tett biztosítani az ellene Bécsben intriká-lókat, hogy „sem a vér szava, sem családiérdekek nem tudnak megingatni tisztes-ségemben és elkötelezettségemben”. Méghozzátette: „Ha a császár szolgálata és

kötelességem megköveteli, semmit sem fogokelmulasztani, még ha úgyszólván saját atyám

ellen is kellene cselekednem.” Valójában csak a fran-cia szolgálatban vele szemben harcoló saját uralkodóunokavéréről volt szó.

 Az intrikákba és főleg csapatai ellátatlanságába szószerint belebetegedett, súlyos állapotban szállítottákBécsbe, ott hamarosan már halálhírét keltették. Bár

az uralkodó hadsereg-parancsnoki beosztásából

felmenteni kényszerült, mégis bizalmáról biztosította. Ettől v áratlanul felépült, mireI. Lipót a legmagasabb katonai beosztásbahelyezte, 1703 elején kinevezte a CsászáriUdvari Haditanács elnökévé. Savoyai Jenőörömtől repesve vetette papírra: „Holnapkineveznek az Udvari Haditanács elnö-

kévé. Teljes tudatában vagyok a kötelezettsé-geknek, amelyeket magamra veszek, és kevés a remé-nyem, hogy a dolgok jelen állásánál, amelybe az urak jóvoltából kerültünk, valamit is tehetek. Ismerem az e beosztáshoz szerény képességem, de nem hagyhattamtovább a dolgokat rossz kezekben, ha nem akartam acsászár és a hadsereg árulójává válni.” Még hozzáfűztehitvallását is: „Egy ügy sikere csakis a hathatós együtt-működéstől függ, és attól a törekvéstől, hogy csupánés kizárólag a közjóra gondolunk.”

Első teendői közé tartozott, hogy új beosztásátérvényesítve, a folyó háború számára a szükségespénzösszegeket és újonckontingenseket biztosíttassa

a kormányszervekkel és a rendekkel. Magyar szem-pontból sajnálatos körülmény, hogy éppen akkor rob- bant ki a Rákóczi-szabadságharc, amelyben Savoyai Jenő egy új arcvonal megszületésének v eszélyét látta,és amelynek elfojtását a legsürgetőbbnek vélte. Ígyszemélyesen maga vezetett hadakat Pozsony térség-ébe, és személyesen kísérelte meg a gyors és radiká-lis felszámolást. Miután ez nem sikerülhetett, gyelmeismét a többi arcvonalon meglévő, valódi külső veszélyfelé fordult. Legsürgetőbb feladatának a franciaelle-nes angol szövetség és fegyveres együttműködés rea-

lizálását vélte. Miután pedig az egyesült francia-bajorhadak műveletei immár Bécset fenyegették közvetlenveszéllyel, egyesült megállításuk tervét dolgozta ki.

 Az 1704. augusztus 13-i Höchstädt melletti (azangolszász szakirodalomban: blenheimi) csatában, acsászári hadsereget személyesen vezényelte, miköz- ben a szövetséges angol seregek élén John Churchilltábornagy, Marlborough hercege állt. Hajnali meg-lepetésszerű támadás eredményeként sikerült súlyosvereséget mérniük az ellenségre, kiszorítani azt a Raj-nán túlra, ezzel együtt egész Bajorországot megszál-lás alá vonni. Ezzel a Rákóczi-szabadságharcot is meg-fosztották addigi reális külső fegyveres támaszától. Azmár csak ráadás volt, hogy 150 löveg, 5400 társzekérteljes rakományával, 3600 sátor és a teljes ellenségeshadipénztár zsákmányul ejtését eredményezte a csata-diadal.

1705-től Savoyai Jenő, bár továbbra is, sőt mégkét és fél évtizedig a Császári Udvari Haditanácselnöke maradt, ismét személyesen vezetett egy had-

sereget az ellenség ellen, ezúttal ismét Itáliában. Báraz 1705. augusztus 16-i, Cassano mellett vívott csatá- ban még nem bírt az uralkodóházbeli Louis Josephde Bourbon, Vendome hercege, Franciaország mar-sallja vezényelte ellenséggel, a következő év szept-ember 6-án Torinónál már megint világraszóló győ-zelmet aratott. Közel négyszáz kilométeres menetetkövetően nemcsak felmentette az ellenség által körül-zárt erődítményt, hanem a másfélszeres túlerő ellen anem várt észak-nyugati oldalról rontott rá, és ehhezaz erődítmény őrségének kitörését is igénybe vette.Sőt szokatlan módon a kikülönített gránátosokatküldte előre, a lovassággal biztosíttatta a további gya-logsági támadást, ezzel elérte, hogy a francia-spanyolhadaknak esélyük sem volt, oly annyira, hogy fejvesz-tett menekülésükben megint minden málhát hátra-hagyni kényszerültek. A harcban ismét nem kíméltemagát Savoyai Jenő, aki alól kilőtték lovát, de nemtudták megállítani.

Mivel e győzelem hatására egész Észak-Itália újra

császári fennhatóság alá került, az 1705-ben trónralépett új uralkodó, I. József, elismeréseként, MilánóHercegség főkormányzójává nevezte ki a győztes had-vezért, aki új beosztását elfoglalva, de hadba szállva,már 1706. október 23-án a fontos erősséget jelentő Alessandriát személyesen kényszerítette megadásra.Erre további elismerésként elnyerte a valamennyicsászári erő fölötti intézkedés jogát maga után vonóvezértábornagyi (Generalleutnant) méltóságot. Ez azt jelentette, személyében szabad döntéshozatallal azuralkodót képviselte a háború minden kérdésében.

1707-ben már francia területre sikerült átvinni aháborút, Savoyai Jenő, aki továbbra is személyesenvezette a legveszélyesebb arcvonalon bevetett hadait,Savoyából megindulva, egészen Toulonig nyomultelőre. Bár ezt a kikötővárost nem sikerült elfoglal-nia, Susa határerődítményét birtokba vette. A követ-kező évben a németalföldi hadszíntér játszotta a fősze-repet. Az 1708. július 11-i Oudenaarde-i csatában azegyesült császári, angol és holland erők megsemmi-

sítő vereséget mértek a francia-spanyol hadseregre,amely éppen megkísérelte, hogy átkeljen a Schelde/Escaut folyón. Savoyai Jenő ezt a sikert azzal fokozta,hogy még az év december 9-én elfoglalta Lille váro-sát és erődítményét. Az ostrom során súroló fejlövéstkapott, lováról lezuhant. De mielőtt katonáit pánikfoghatta volna el, újból lóra pattant, e szavakkal: „Miez a zaj? Nem látjátok, hogy semmi sem történt?!”Ugyanilyen személyes példamutatással vett részt Gentezt követő ostromában is.

Prof.Dr. Zachar József 

KÉTSZÁZHUSZONÖT ESZTENDEJE INDULT EL A KATONAI PÁLYÁN NÉVADÓNK,

Savoyai Jenő herceg, a győztes hadvezér 

2.rész

Prof. Dr. Zachar József 

7/29/2019 Eugen, 2008. június 7.

http://slidepdf.com/reader/full/eugen-2008-junius-7 12/16

1

Ilyen és hasonló vicces ugratásokkal indult a felső-hegyi, immáron hagyományos , VII. Nemzetközi Bira-nyiró- és Birkapörkölt főző verseny, melyet a Felsőhe-gyi Juhásznapok keretében tartottak, május 18-án aZentához pár kilóméterre lévő dombságon. A ZentaiTurisztikai Vállalat elsőizben vállalta magára az idénennek teljeskörű megrendezését.

 A kellemes idő is nagyban hozzájárult ahhoz, hogysikeresen szerepeljenek a csapatok, de legfőképpen anap fénypontja, a mindenki által oly közkedvelt bog-rácsos birkapörkölt főzés. Úgy látszik mind a résztvevőcsapatok, mint pedig a helyszinre kilátogató nagy-

számú közönség sem élvezhette úgy  Isten igazából az

omlósra főtt pörköltet, mivel a szervezők nem számol-tak a nagyszámú jelenlévőkre. Igy a nyershús adagokmennyisége jócskán eltért a tervezettől és csak egy sze-rény kóstolóra jutott, noha a jeles versenyen részt vetta zentai Grill étterem teljes felszereltséggel, rákészült-séggel de hát azért az adagért-ugye- zetni kellett, demég igy is kevésnek bizonyult a fejadag.

Erről is kérdeztük a fő szervezőt, a zentai községiTurisztikai vállalat igazgatóját, Vörös Attilát:

- A húshiány abból kifolyólag lehetett, hogy nem volt neve- zési dij. A csapatok úgy gondolták, hogy talán elég ha akkor jelentkeznek, amikor már a helyszinen vannak. Igy nekünk is problémát jelentettek, sőt még többen is jelentkeztek a kelleté- nél, mint amennyire számitottunk az eddigi évek érdeklődé- séből. Fát, vizet és helyet biztositott a Turisztikai szervezet a főzőknek,. Húst azt pedig mindneki magának . Kivételt képez-tek azok, akik kultúrális műsorokkal vettek részt, vagy a nyi-

 rásban jeleskedtek . Le lett vágva tiz birka, aminek húsát a következőképpen osztottuk szét: Első sorban azok az emberek kapták, akik tagjai voltak a fúvószenekarnak, népezenakar- nak vagy a nemezelők csoportjának , ezekre a nagybogrács-ban lett főzve. Ami a többi résztvevőt illeti, mint pl. a biró-

 ság, Demokrata Párt, G17 Plusz, Magyar Koalició,.. ők előre megrendelték, számukra még két birka le lett vágva és abból kellett gazdálkodniuk. Igy jutott plusz-minusz ötkilónyi fejen- ként. Gyakorlatilag ők sem tudták mekkora lesz az érdeklődés saját szervezetüket hány vendég tiszteli majd meg, talán innen jelentkezhetett a hiány. Viszont amiből tényleg hiány volt, vagylegalábbis nagyon féltünk, hogy nem lesz elég az a fa. Öt köb -

 méter fel lett hasitva, elkészitve a főzőknek, a szétosztottakon kivül a csapatok jöttek és jöttek, attól féltünk, hogy fa nélkül maradunk. De kisegitettek a donátorok, a DTD vállalat illetve a maradékot a fatelepről szereztük be.Végülis ez is meg lettoldva, mindenki ökonómikusan gazdálkodott, mert az itteni

ember főzni és gazdálkodni is megtanult a spórolás mellett... Ami idén újdonság volt az az, hogy két szinhelyen rendez-

tük meg az emlitett versenyt. Eddig egy kis udvarban lett meg -tartva, de az idén szét lett dobva külön a birkanyiró versenyés külön a főzés meg a kiállitás is természetesen. 138 főző, 18

 gépi- és 3 kézinyiró volt. Ebből két női nyiró is részt vett.Számos rendezvény szinhelye volt e nap: tejter-

mék-, nemez tárgyak kiállitása, kispályás labdarúgó-torna, ostorpattogtató verseny, kötöttfogású birkózás .

 A műsor birka-és kecskekiállitásból, ákeres felvonu-lásból, juhász szakágakat érintő kislmek vetitéséből,pulibemutatóból és megannyi apróbb érdekességek-

 ből állt. A rendezvényen képviselték magukat a helybéli

pártok is , legnagyobb számban a két koaliciós partner,a Demokrata Párt illetve G17 Plusz!

 A versenyt megtisztelte személyévelDr lódi Gábor,a TVT alelnöke valamint Tóth Tamás, a jóképű adaiDemokrata Párt-i képviselő is, akik átadták a dijakat.Nagy bogrács első dijban részesült a felsőhegyi ÁrokMária, fődijas kategóriában Katona József Zimonicról,Kis bogrács első dijas lett a szintén felsőhegyi GubikTünde,. Fődijat pedig a Jó Barát Kör érdemelte kiTiszafüredről. Első dijas Pörkölt-el jutalmazták az adaiBilicki Zsoltot, őzpörköltjéért, a fődijat pedig az oromi„Sampionok” csapata kapta. Báránysültjét a zentai

Nikolity Vladimirnak első dijban részesitették. Kecs-ketej-termékek, Kunkin Erika Kishegyesről, Birkatej-termékek: Dukai Ferenc Kanizsáról, Tehéntej-termé-kek: Horvát Kátai Anna Zentáról, a tejtermék fődijaspedig Szekeres Zsuzsanna felsőhegyi asszony lett.

 Az este végét a juhászbál zárta.Képeink a rendezvényen készültek.

Urbán

Kifőztük a Koaliciós birkát !

Példaértékű az az összetartozás,uram bocsá „koalició”, melyet Zentán,

a II. Helyi Közösség tanácstagjai pro-dukáltak a közelmúltban egy vasár-nap délelőtt, amikoris festésre invitál-ták egymást.

 A közös érdekből azért is szüle-tett meg az ötlet, mivel az épület mel-lett magántulajdonban lévő és újonnanépülő bevásárló üzlet falait frissen befes-tették. Igy nem maradhatott parlagon ahelyi közösség puszta szürke fala sem.

Képviselőink gondoltak egyet és noha választásokelőtt voltunk, és félretéve azt az erőtogtatást, hogy kikinek a pártja nyeri meg a választásokat, de minden-kinek közös érdeke volt, hogy kerülete dicsekedhes-sen egy kis plusszal, ha mással nem, hát azzal, hogy ki

van festve. Ebbéli elgondolásukat tett követte, misze-rint összedobtak egy kis félretett, felesleges zsebpénzt,megvették a szükséges anyagokat és társadalmi mun-kában mindenki úgy dolgozott, ahogy és ott, ahol ésamiben tudott. A  Romel festékforgalmazó magánválla-lat is szerény szponzorálásával biztositotta a festő-csa-patot.

 Az igazán kellemes délelőttöt, a munka végét meg-koronázta a szintén közösbe adott alapanyagokbólkészült katonabab-főzelék.

Urbán

MEGSZÉPÜLT ZENTÁN A II. HELYI KÖZÖSSÉG UTCAI RÉSZE

Gyerünk festeni emberek !

7/29/2019 Eugen, 2008. június 7.

http://slidepdf.com/reader/full/eugen-2008-junius-7 13/16

1

(szerbiai kirendetség - kiskereskedeem)

Kedvezményes nyaralások a montenegrói tengerparton

Kinálatunk:

További információt kaphat munkatársainktól:Smiljana (064-862-4706) illetve Andrea (064-862-4704) vagy központunkban.

 A régmúlt idők paraszti házainál lévő kertek, a tisztaszoba mellett a tiszta ún. előudvar volt (többek között)a háziasszony dicsősége, a hova az ember vagy az állat-orvos ha belépett, a virágok és a rendes udvartartásbólmegállapitható volt, ki a jó házigazda.

Ma már –mint mindent-, igy a házikertek kinéze-tét, a fölfúvódó tudomány, a természeti változások, anövények érdekessége, szine, habitusa, a hely szellemevalamint egy kis emberi kreáció is meghatározóvá teszi,pláne akkor, amikor erre (sem) mindig jut pénz. Ennekellenére mindenki próbálkozik széppé tenni udvarát,

legyen az egy miniatűr vagy éppen helybő terület. Nemutolsó sorban, ott, kellemesen, konfortosan szeretnéérezni magát az oxigéndús területen, a köztudottanagyonszennyezett, szmogos városban.

Mig a régi idők parasztasszonyai kötelezően tar-tották magukat a lineáris formatervezett ültetéshez,addig a mai kor embere már egy merészebb kivitele-zést választott kertjébe, ez a sziklakert és annak tartozé-kos elemeit, a virágok mellett gyakran látványként kom- binálható zöldség és fűszernövények elegyét vive belea különböző formák megtervezéséhez. Persze a szépkert csak akkor marad szép, ha a benne lévő növénye-ket gondozzuk, ápoljuk, locsoljuk. Különösen fontos,ha kertünket olyan növényekkel kombináljuk, melyekévelő és idényjellegűek. Igy mind a négy évszak, leg-alábbis tavasz, nyár, ősz szinpompás növényekben gaz-dagitja udvarunkat, környezetünket.

Egy zentai kertbarát, Sava Vujicsity a közgazdaság-tudományok magisztere, megszerzett iskolái, titulusai,tudása mellett aktivan foglalkozik kerttervezéssel és

kivitelezésével.Először csak magának próbálta megtervezni a sok-szor helyigényes sziklakertet és többszöri próbálkozásavégülis oda vezetett, hogy elérte a szükséges látványkertkinézetét. Szerepelt már több helyi és vidéki kertbarátrendezvényen, mig ővé lett 2001-ben Zentán a „Leg-szebb Kert” titulus. Méltán büszke rá.

 Arról is faggattam, hogyan kell egy sziklakertmegtervezéséhez nekiindulni?

 A kert olyan, mint az ember, aki építi és olyan, mint akibenne, vele él! Kertet építeni szakma, művészet, szenvedély. Ezt a szakmai tudást, szenvedélyt szivesen ajánlom mindenkinek, mivel azt szeretném és abban mindenekfelett tudok segiteni,

 hogy ha van valakinek saját kertje és abban újabb ötleteket próbál megvalósitani még a kerttervező, kertépitő és kertfentartó szakember is öteletket tud meriteni, ha látja, hogy mit és hogylehetne kihasználni az adott helyen. Mindamell ett a gyakorlatban is igazolt ötletekből, szakmai tudásból, értékmentő, értékmegőrző  szorgalomból csodálatos kreációkat tudunk kialakitani.

 A kerttervezésnek rengeteg aspektusa van, amitnem szabad gyelmen kivül hagynunk, igy ezeket meg-próbálom részleteiben Önnek felsorolni.

 A szép kert végleges formájának alapja a tervezés. A sze- mélyes találkozók során átbeszélt igények, elképzelések alapján készítünk több vázlatrajzot. Ezekből a jövendő kerttulajdonos pontos képet kap kertje funkcionális, esztétikai (kerti utak, pihe- nők, sütők, stb.) képéről. Ezt követően készül el a pontos kertterv, amelynek elfogadása után árajánlatot teszünk a kert kivi -telezésére.

 A kertépítés pedig mindig pontosan követi az elkészült, jóváhagyott tervet. Maga az építés több külön egységből áll, de mégis egymással szoros kapcsolatban álló részekre bontható.

Mit ke gyeembe venni a növények megváo-gatásánál?

 A növénykiültetési terv alapján a növényágyások kialakí-tása az aktuális talaj és fényviszonyokhoz igazodva történik, szem előtt tartva a növények igényét. Növénytelepítéskor nem szabad megfeledkezni arról, hogy a növények évről-évre növe- kednek, ezért a darabszám, illetve egyedszám megállapításakorezt gyelembe kell venni. Növényágyások takarására - igény szerint- különböző fakéreg fajtákat, és dekorációs kavicsféléket használunk.

S mi a helyzet a sziklakertekkel? A kert egyik legintenzívebb része a sziklakert. A változatos

évelő növények garantálják, hogy kertünkben sétálva mindig megpillantsunk egy „virágzó gyöngyszemet”, ami örömmel töltel egész évben. Kialakításánál mindig gyelünk arra, hogy atájba illeszkedő köveket alkalmazzunk, és elhelyezésük természe-tes hatást keltsen. A növények kiválasztásával biztosítjuk, hogyegész évben pompázatos virágzással tegyék szebbé mindennap- jaikat. A jól kialakított sziklakert egy éven belül a kert díszévéválhat, de fontos a rendszeres gondozás.

De aki mondjuk nem rendekezik megfeeőanyagival, annak mit ajánl?

 Mai felgyorsult és változó világunkban egyre inkább elő -térbe kerül a gyorsan és megbízhatóan alkalmazható gyepsző - nyeg. Évről-évre egyre többen döntenek úgy, hogy a rövid idő 

 alatt összefüggő szép zöldfelületet nyújtó kész gyepet választják. Ennek igazi előnyét a magvetéssel szemben az adja, hogy idő - járási körülményektől függetlenül bármikor lerakható, gyom- mentes és egyből élvezhetjük zöld kertünket, sőt még viszonylagolcsón is kijövünk belőle. Persze azért nem árt, ha van a ker -tünkben pár virág…

 De ha igazi, megnyugtató pihenésre, stresszoldásra vágyunk nincs jobb egy kis csörgedező víz látványánál. A vízi létesítmény szép éke lehet kertünknek, de intenzív gondozást igényel. A szé- pen kialakított tó, csobogó, vízi játék csak a megfelelő tótechni- kai eszközök alkalmazása mellett tudja biztosítani a szép, tisztavízfelületet, életteret pl. betelepitett aranyhalaink számára is.

Mi ke még ahhoz, hogy kertünket napró-napra élvezni tudjuk?

Természetesen ez is a kialakitás fortélya, hogy biztositsuk a kényelmes körbejárást, a sétálási és a növényekhez való könnyed hozzáférési lehetőséget.Manapság a természetes hatású terméskő  utak, tipegők a divatosak, de a szórt felületek is igen népsze-

 rűek. Itt is gyelünk arra, hogy az épülethez és a tájhoz illesz- kedő köveket használjunk. Szórt felületeknél sétány granulátu- mot, gyöngykavicsot, stabil kerti tipegőkhöz pedig több oldalonvágott, 6-8 cm vastag termésköveket alkalmazunk.

Gyepek szegélyezése már-már kötelezőnek számít. Könnyebb,egyszerűbb a fűnyírás, ugyanakkor dekoratív látványt nyújt egy szép gyepvonal. Erre alkalmazhatóak akácfa ágyásszegélyek,bontott tégla de az általunk sokat alkalmazott műanyag sze- gélyelem is, amelynek előnye, hogy könnyen alakítható, összeil-leszthető darabokból áll és jól rögzíthető.

De ugyanigy fontos a kertfentartás is ? A fenntartás egy szépen kialakított kertnél elengedhetetlen.

 Az új kertnél is nagyon fontos a folyamatos, rendszeres gon- dozás, mert ápolás, öntözés nélkül heteken belül leépül. Növé- nyeink, gyepünk üdeségét csak rendszeres, szakszerű fenntar-tással tudjuk biztosítani és így kertünk egész évben örömet fogokozni.

ÉDENKERT (1.SZÁM)

Új sikk: Sziklakert

7/29/2019 Eugen, 2008. június 7.

http://slidepdf.com/reader/full/eugen-2008-junius-7 14/16

1

HAZAÉ(R)SZ A cim már magában három dolgot hordoz: hazát, ész-t és hazatérést. A civil napon bemutatkozott egy szervezet, mely munkaerőpiaci elhelyezkedést segit valamint esélyegyenlőségi progra-

mokkal jeleskedik.

Képviseetükben emondták a következőket:- Első sorban fel kell mérni a munkaerőpiacot, annak érdekében, hogy megismerhessék az észak-bécskai munkaadók

álláspontját a felsőfokú diplomával rendelkező, pályakezdő atalok alkalmazásáról, valamint a velük szemben támasztottelvárásaikat.

 Az első lépés az, hogy a www.hazaersz.eu honlapra belépve ki kell tölteni a jelentkezési lapot, majd a regisztrálódni amunkát kereső, főiskolai, egyetemi, magiszteri illetve doktori diplomákkal rendelkező atal szakembereknek, akik ezáltalszemélyes bemutatkozó oldalakra kerülnek fel és az adatbázisokban ez által könnyen kereshetővé válnak.

- A pályakezdő atalok munkakeresésre való felkészitése gyakorlati képzés keretein belül zajlik. Ezeken a képzésekenmagas szakmai szinten, gyakorlatorientált módon olyan ismereteket és készségeket szerezhetnek a atalok, amelyekkel haté-konyan kereshetnek munkát.

Megismerkednek a karrier-tervezéssel, önismereti alapelvekkel, a munkaadók felvételi folyamataival, munkakeresésistratégiákkal, munkajoggal, alternativ munkavégzési módokkal, többnyelvű szakterminológiával. Itt megtanulnak szakmaiönéletrajzot irni, valamint a verbális és non-verbális kommunikáció alapjaiba is belekóstolnak, melyek a t árgyalástechnikák-nál, felvételi beszélgetéseknél, szituációs helyzetgyakorlatokban adnak megfelelő eligazodást magyar, szerb és angol nyel-ven.

Ez mellett a pályakezdő, értelsiségi atalok kapnak egy ún. Útmutató kiadványt-összefoglalót is, mely közérthető. A gyakorlati képzés tematikájához is praktikusan illeszkedik, olyan aktuális ismereteket közöl nyomtatott és elektronikusformában(többnyelvű példa-, fogalom- és dokumentumtárral), amelyek segitik a hatékony munkakeresést és a sikeres mun-kavállalást.

Nem utolsó sorban a külföldön szerzett oklevelek honositása érdekében, a honositással kapcsolatos tanácsadást is végez-nek, a hazai főiskolák és egyetemek diploma-honositási feltételeivel ill. honositással kapcsolatos aktualizált információkhoz,a honositást végző és már honositott diplomájú atalok tapasztalatcseréjét olvashatják az emlitett honlap fórumain.

Esély és egyenlőség cimmel tudományos szociológiai kutatómunka folyik a vajdasági társadalom keresztmetszetéről,oktatásáról, munkanélküliségről és gazdasági helyzetéről. A szakmai szekciók, a programba regisztrált atalok tapasztalat-csere-helye szintén az emlitett weboldalon van, ahol önszerveződő szakmai csoportosulások további érdeklődési körökretagoltan kommunikálhatnak szabadon.

Mind ehhez hozzátartozik az, hogy Szerbiában vagy külföldön szerzett felsőfokú diplomával rendelkező, 35 év alattiállást kereső atal legyen, avavgy jelenleg Szerbiában vagy külföldön felsőfokú tanulmányokat folytató hallgató vagy sze-retne egyetemen tanulni, akkor habozás nélkül be kell kapcsolódni a HAZAÉ(R)SZ projekt pályakezdő atalok munkaerő-piaci elhelyezkedését segitő, esélyegyenlőségi programokba.

Erre –viccesen- ott van az illető szervezet szlogenja is: „Csatlakozz a programokhoz, ha indulsz, ha úton vagy még, és hamár hazatérsz- innen biztosan hazaé(r)sz !

Urbán

GENIUS Az ősrégi latin fogalom a tehetséggondozás

tükrében A genius-t, az idegen szavak kéziszótára, a következőképpen emliti: 1. közös-

 ség vagy intézmény védő istensége az ókori római mitológiában, 2. védő szellem, amely azembert egész életén át elkiséri, cselekedeteit és gondolatait vezeti., vezérlő szellem, jó szel-lem, 3.szellemi tehetség, alkotó képesség, alkotó erő 4. lángész, lángelme.

Mindegyik meghatározás helyénvaló, abból a szempontból is, mert MuhiBéla zikus jópár évvel ez előtt éppen erre az alkotó képességre, a jó, tisztaés kreativ szellemre, mint mozgatórugóra tette le azokat az alapköveket, mintegy zseniális elképzelést, melyekre a atalok iskolás éveiben egy kis pedagógiaisegédlettel, odagyeléssel felfedezhetővé válik bennük pillérként a tudás a jövőgenerációiként .

 A következőket nyiatkozta apunknak:- A GENIUS mozgalom 2003-ban alakult meg, az a célunk, hogy szerte-

ágazó tevékenységi körben foglalkozzunk a atalok körében a tudomány nép-szerűsitésével , megpróbáljuk azt, hogy a atalok, a kutatómunka emberi ésa pozitiv értékek felé forduljonak. Itt, most, hatodik alkalommal került meg-rendezésre a GENIUS konferencia, ami a középiskolás diákoknak a vajdaságiszintű versenye.

Miben rejik a tehetség fogama?- A tehetség azt jelenti, hogy olyan képességekkel rendelkezik valaki, ami

másnál nemigen van meg. Olyan dolgokat is tud, amelyeket nem tanul meg.Kreativ, vannak eredeti ötletei, és ily módon is gondolkodik. A tehetség egynagyon érzékeny dolog, mert ha a társadalom jól bánik vele és befogadja, akkoraz hasznunkra lesz. Sajnos azonban sok esetben a tehetség éppen a társada-

lom ellen fordulva ártalmas is lehet vagy magába zárkózik, önpusztitóvá válik. A tehetséget fel kell ismernünk és foglalkoznunk kell vele az iskolában. Egyesszakemberek szerint kb 20%-a a populációnak az, ahol felfedezhető iskolás kor-

 ban a tehetség vagy legalábbis tehetséggé érett. Ez még nem jelenti azt, hogyvalakiből nagy tudós és szakember lesz, de igéret. A lehetőség akkor adott, haadottságai megvannak hozzá.

Immáron hatodik éve versengeznek a diákok. Azt is lehetett látni, hal-ani, tapasztani, hogy egyre jobbak , egyre többet hoznak ki magukbó. Hogyezt saját magukbó hozzák-e ki vagy nem, minden esetre fevetődik a kérdés:ke-e és mennyire fontos a pedagógiai odagyeés?

 Azt kell mondanom, manapság változás történik a atalok körében. Ezt aváltást az elektronika fejlődése, az általános emberi prosperitás is hozza magá-val. Ez a mai generációkban nagyon is megmutatkozik. Hol volt ez a régi gene-rációkban, hogy a gyerekek néha már-már jobban beszélnek angolul , vagy

 jobban értenek a számitógéphez mint tanáraik, és bizonyos problémákban jobban feltalálják magukat pl. a kommunikáció terén mint az idősebbek. A mai generáció minőségi szempontból újat hozott. Meg is mutatják magukat,viszont újak az értékrendszerek, újak azok a képességek, melyekkel rendelkez-nek, igy sokszor sem a szülők sem a vezető pedagógusok nem értik meg ezeket

a jelzéseket. Sokan arra panaszkodnak, hogy a generációk egyre rosszabbak ésrosszabbak, de a probléma- szerintem- pontosan abban rejlik, hogy nem ért- jük meg őket mert egy másik világban élnek. Ez a világ csak akkor fog meg-érkezni, amikor majd ők váltanak fel bennünket. Én bizok ezekben a atalok-

 ban és abban, hogy ezt a minőségi váltást a vajdasági atalok á télik , mutatjákés hozzák. De ugyanezt a minőségi váltást érezhetjük a GENIUS konferenci-ákon is. Itt most 100 szakdolgozatot hallottunk 10 különböző témakörben ésmondhatom azt, hogy a vajdasági diákság legjava megmutatta azt, hogy képeskutatni! Képes kreativ módon gondolkodni, képes eredményeket felmutatniés nyugodtan bizhatunk abban, hogy értelmiségi utánpótlásunk lesz ha a tár-sadalmi körülmények ezt lehetővé teszik. Ahhoz, hogy kibontakozhassonak,egy nyugodt politikai légkör , stabil gazdaság és egy jól megszervezett iskola-rendszer kell, ami gyümölcsöző lehet nálunk is, h iszen nálunk is megvannak atehetőségek, az adottságok.

Miyen fő szempontokat vettek gyeembe a zsűrizések akamáva? A zsűrizések alkalmával a legfontosabb szempont, és azok a diákok kapták

az első helyezéseket, ahol a diák önálló kutatómunkát végzett, a kreativitásamegmutatkozik. Azok, akik ismerik a módszertanát a kutatásnak , az ismeret-szerzésnek, önmagukat épitve és fejlesztve képesek voltak olyan dolgokban is

produkálni, amelyeket az iskolákban, direkt, közvetlenül a tananyagban egyál-talán nem tanulhattak. Az első dijasok feltétlenül hozták ezt a minőségi krité-riumot. A GENIUS-nak egyik nagy újitása, hogy nemcsak a saját tanára lehetmentora a gyereknek, hanem kereshet az iskolán kivül, az országon kivül , azinternet segitségével, olyan tanárokat, akiktől információkat gyűjt, véleménytcserél , szakdolgozatot , szakmunkát ir és gyarapodik tudással.

Hallani lehetett a megnyitón azt, hogy Dr Csermely Péter a Kutató Diá-kok Országos Szövetségének enöke is ugyanezt szorgamazza és ő is egyfajtamentori segédletet nyújtott azoknak, akik megkeresték.

 A Kutató Diákok Szövetsége minden évben kiad egy könyvet, melyben min-den kutatási területről mentorok szerepelnek, hajlandók a diákokkal foglal-kozni és vállalnak mentorságot. Mi partnerei vagyunk ennek a szövetségnek,tagjai vagyunk a Nemzeti Tehetségsegitő Tanácsnak is, igy mi is benne vagyunkebben a körben. Vannak, akik a gyerekeknek szakmai tudásukkal segitenekdolgozataik megirásához. Több közülük Nobel-dijas.

lesz a GENIUS-nak a közejövőben egyébb proú, kiterjesztett érdek-ődési körre feruházott újabb kutatási terüetei, expanzió?

 A GENIUS egy szerteágazó tevékenység. Vannak tehetséggondozó diáktá- boraink, ezek most zajlottak le a tavaszon, vannak diákversenyeink általános ésközépiskolában, ezen a konferencián kivül is, azonkivül tanári továbbképzíé-seken és más rendezvényeken a tehetséggel kapcsolatban előadásokat , meg-

 beszéléseket, konferenciákat szervezünk. Az Apáczai nyári akadémián tanáritovábbképzéseket tartunk, minden évben külön témakör a tehetséggondozás.Erre olyan előadókat keresünk, hogy ilyen szempontból a tanárokat is épitsük.

 A GENIUS mozaglom keretében gyakorlatilag olyan szakmunka is született ,amelyeket az internetre is feltettünk, ezekkel külföldi konferenciákon szerepel-tünk , témája minden esetben a tehetséggondozás volt. Két évvel ez előtt meg-

 jelent egy könyvünk, mely alapelveket tartalmaz a tehetséggondozással kapcso-latban. Az idei GENIUS verseny kapcsán is hasonló kiadványt tervezünk.

Urbán Gábor

 VMPE Az odaadó és segitő tanügyi szolgálat  A Civil Napok keretein belül

a Vajdasági Magyar Pedagógu-sok Egyesülete képviseletében id.és Ifj. Muhi Béla várta az érdeklő-dőket.

Kérésünkre elmondták a követ-kezőket bemutatva a VMPE-t :

-A VMPE-nek több tevékeny-ségi köre is ismert. Első sorban apedagógus továbbképzés szerve-zése az egyik legfontosabb célki-tűzésünk, melyet tanév közben ésszünidőben az Apáczai Nyári Aka-démián szervezzük meg a Vaj-daságban, továbbá összeállitjuk amagyarországi és erdélyi tovább-képzéseken résztvevők listáját.

Szórakoztató szóra késztető anya- nyelvápolási akció a szórványban cim-mel, anyanyelvápolási órák tartá-

sát és hétvégi óvodák működését támogatjuk. A beiratkozási program keretében- a magyar első osztályos tagozatok megmaradását szeretnénk elérni.Vetélkedők, táborok szervezése keretében a Szólj sip, szólj!-népzenei vetélkedő, Kőketánc néptánc és népi gyermekjá-

ték vetélkedő: Mit tudsz Torontál vármegyéről? Történelem vetélkedő, Suliszinház Fesztivál, Kovács Sztrikó Zoltán zika-kémia verseny, GENIUS, a tehetséges diákokért mozgalom, Szórakoztató szóra késztető anyanyelvi tábor, zika-kémiatábor, Kincses Tarisznya tábor , ami emlitésre méltó és nagy multra tekint vissza.

Oktatási Központ működik Újvidéken és Nagybecskereken , ahol számitógépes tanfolyamok, angol nyelv tanitása, kábi-tószer ellenes program, pszichológus nevelő munkája a gyerekekkel, foglalkozás értelmi fogyatékos gyerekekkel, természet-védelem azok a körök, melyek a Központ keretében megtalálhatóak.

 Az Apáczai Diákotthonban jelen pillanatban 40 egyetemista lányt helyeztünk el a jelenlegi lehetőségeink szerint. A Vaj-dasági Magyar Tankönyvtanács szerkesztésében tankönyvpótló kiadványokat is jelentettünk meg.

Kiemelten foglalkoznék pár általunk akkreditált programmal:GENIUS-a tehetséges diákokért mozgalom, mely egy hagyományos vajdasági középiskolai diákverseny. Ezt jómagam,

id.Muhi Béla vezetem. A diákok és az első éves egyetemi hallgatók olyan szakmunkákkal, eszközökkel lépnek fel, amenyek-kel bemutatják kutatásaik, alkotó jellegű munkáik eredményeit.

Szój sip, szój! –népzenei vetélkedő, mely programnak vezetője: Szabó Gabriella. A népdalok megtanulásával a gyere-kek megismernek egy-egy tájegységet, népviseletet, az éneklés öröme összefonódik a hagyományaink szeretetével, tisztele-tével. Azonosságtudatunkat erősiti.

Vajdasági Suliszinház Fesztivál-melynek vezetője:Takarics Róbert. A gyermekszinjátszási programunk a szórványbanvégzett anyanyelvápolási programból indult még 2000-ben. Az anyanyelvápoló csoportoknak a kisszinészei 25-30 percesmesedramatizációt, bábjátékot, vagy pantomimjátékot adnak elő.

Pedagógus továbbképzések, TANOM továbbképzés, melynek vezetője Viola Lujza. A szakmai, szaknyelvi, anyanyelvitovábbképzíésel emelkedik a vajdasági magyar pedagógusok szakmai képzettségének szinvonala, a továbbképzések elősegi-tik a pedagógus-társadalom közösségépitését, a magyarság kultúrális integrációját.

 Az érdeklődők megtalálnak minket a következő elérhetőségeken: Vajdasági Magyar Pedagógusok Egyesülete (VMPE),21000 Újvidék, Cirpanova 54., tel/fax:021-548-259, email: vmpe@panline.net ill. A www.vmpe.org.yu honlapon.

Urbán G.

7/29/2019 Eugen, 2008. június 7.

http://slidepdf.com/reader/full/eugen-2008-junius-7 15/16

1

Legalábbis felénk, az a hir járta, hogy a román tit-kosszolgálat, - valódi nevén, a  szekuritate-, egyike alegprobb és a legelrettentőbb módszerekkel biróhirszerző és repressziv titkosszolgálatoknak.

Stilusokat meg nem tagadva, egyik “legszeretet-tebb” módszerük az volt, hogy alkalomadtán behatol-hassanak valaki lakásába és ott nyugodtan nézelődhes-senek, kutathassanak. Persze mindezt a legmegfelelőbbelőkészitési műveletek betartásával. Ehhez először elkellett lopni az illető személy lakásának kulcsait, majdmiután másolatot készitettek róluk, szépen visszahe-lyezték táskájába, hogy a legkisebb gyanú se merülhes-sen fel tulajdonosában. Majd kivárták, hogy néhánynapra elutazzon otthonról, vagy ha ez nem sikerült, őkszerveztek meg neki (nekik) egy utazást, hogy a biz-tos távolban levés biztonságát kihasználva, nyugod-tan működhessenek a személy lakásában. Azokban azidőkben nem voltak xeroxok, igy elkepzelhető, men-nyi időre volt szükség, ha néhány száz levelet kellettlemásolni, átirni és lefényképezni.

 Az akció jól indult. A vasúti felszállást követő máso-

dik állomáson, egy abból a városból való szekus tisztmegbizatását teljesitve, leelenőrizte, hogy az illető sze-mélyek tovább utaztak és jelentette, hogy bátran belehet menni a lakásukba.

 Az ajtókulcs elő volt készitve és ki lett probálva, amiigy gond nélkül nyithatta a bejárati ajtót. Mikor az elsőtiszt bement a lakásba szétnézni és biztositotta a tere-pet az utána érkezőknek, előre nem látható meglepe-tés érte. A nappali szobában két ú ölelgette egymást.Elképzelhető, mekkora volt a kölcsönös meglepetés ,mind a úk, mind a tiszt számára. Az ezredes igy szólthozzájuk:- Fiaim, öltözzetek fel, én megvárlak titeketa konyhában.

Tipikus szekus stilusban, a legfontosabb volt atámadás, ezért rögtön a úk tudomására hozta, hogyakár 10 év börtönt is kaphatnak, azért amit a szobában„tettek”. Persze ő, hogy bement a lakásba, abszolútsemmilyen bűncselekményt nem követett el. Továbbá,

 biztositotta a úkat, hogy ha kölcsönösen megegyez-nek, semmilyen bántódásuk nem lesz és senki semfogja megtudni, hogy mi történt. Illetve, senki sem

látta a másikat a lakásban. Biztos, ami biztos, a úk-nak egy „együttműködési nyilatkozatot” is alá kellettirniuk a szekuritate-val, ami, ha nem tartották volnaa szájukat, nyilván előkerült volna. Miután minden”rendben volt”, és már a baráti búcsúzásra került sor,egyikük, aki a ház tulajdonosának feleségének a test-vére volt, beismerte, hogy köreikben nagy boldogsá-got jelentett, hogy üres lakásra tehettek szert, éppenezért a baráti körükben másoknak is elmondták azörömhirt, igy az egyezség szerint, óránként más párokis fognak érkezni a lakásba. Ez kissé összekuszálta ahirszerzők munkáját, de mivel az embernek mindig felkell találnia magát, az eredetileg eltervezett akciót elkellett halasztani. A megegyezés szerint, a lakáskulcs alábsurló alá lesz elrejtve, igy minden pár könnyedén

 bejuthat a lakásba.Hogy a úk ne gyelmeztethessék társaikat, bevit-

ték őket a szekuritatéra, elbeszélgetés céljából, az ezre-des pedig betette a kulcsot a lábsúrló alá és miután

 belülről bezárta az ajtót, beállt a befőttes üvegek melléa kamrába. Nagydarab, pocakos ember lévén, elkép-

zelhető, ahogyan egy tömbházlakásos szűkös kamrá- ban szorongva várta a következő pár érkezését. Miutánajtónyitást hallott, várt 15- 20 percet és bement a szo-

 bába. A jelenet hasonló volt az előbbihez. Őket is bevit-ték a szekuritatéra, de persze egy másik irodába. És ezigy ment egész éjfélig. Végül a szekuritate főnöke aztüzente az ezredesnek, hogy ne küldjön több embert,mert már nincs üres irodája, ahova leültethetné őket.

 Az akció jól sikerült. Hétfői napon, amikor elkerül-hetetlen volt a pártgyűlés és a múlt heti munka kiér-tékelése, az ezredest különös dicséretbe reszesitették.Eddig még senkinek sem sikerült beszervezni egyet-len nap alatt 34 informátort. Ahogyan Sztálin elvtárs ismondta, a cél szentesiti az eszközt, a szekuritate szem-szögéből nézve, zsarolással lehetett szert tenni a leg-

 jobb informátorokra. Az egy másik kérdés, hogy a lakásban lakó nőnek a

testvére sohasem mondhatta el nővérének, hogy a sze-kuritaténak kulcsa volt a lakásához.

Ferenczy Ferenc

Titkosszolgálat és titkos behatolás

Történetünk újfent a szokott helyen zajlott, mert-hogy egy újabb beszélgetés kellős közepébe csöppen-tem a tejpiacon.

 A NEMZET vásárolni szeretett volna a NEMZETI-SÉGTŐL. (Ezt csak stilusosan és a jóizlést nem meg-sértve fogalmaztam igy). Ámbár akkor még nem sej-tette senki, mivé alakul át ez az érdekes eszmecsereminthogy a következőkre lettem gyelmes:

-Dobar dan.-Dobar dan. (Pardon, -akarom mon-dani : Jó napot !)

-Mennyibe kerül a tehéntúró? Az asszony becsülettel megmondta az árat, s mint-

hogy a zsiros és száraz fajtájából is lehetett választani,kötelessége volt tájékoztatni a kedves vevőt.

 A vevő pedig tovább kérdezősködött...-...és ez biztos, hogy rendben van és friss?Még ez a kérdés is valamelyest megfelel egy piacon

áruló és vevője között, s minthogy megkóstolta a höl-gyemény és meggyőződött annak frességéről, de ami

ez után következett, az maga volt a vallatás.- Mondja csak, ez a túró korrektül megvan szűrve?Mivelhogy én úgy látom, hogy nem tökéletes az az eljá-rás, amivel ezt késziti.

 A tejesasszony mit mondhatott volna erre a prepo-zicióra, csak nézett nagyokat. Az ember már azt hinné,hogy –talán- valami fogyasztóvédelmis próbálkozikismét próbára tenni az ember idegeit, hátha megtöri

a „súlyos és védett titkot”. Erre azonban hamar rájöt-tünk,-mi , a többi sorbanálló vásárló-, hogy ez nem voltmás, mint sima ész-baszkurálás. Merthogy...

-...ugye nem akar engem megmérgezni? Mert ,ugye tudja, hogy a túró csak akkor jó, ha megfelelőkép-pen van pasztőrözve és biológiailag megvannak bennemindazok az alkotóelemek, melyek a tehén által ter-melt tejből lehet csak elkésziteni. Mert ugye tudja, hogya túró, a tejfehérjének, a kazein kicsapása és a tejsavókicsurgatása után nyert fehérje dús terméke. A kazeinpedig fehér színű, nom eloszlásban mészhez kapcso-lódva van a tejben. Ha a meszet elvonjuk a kazeintől pl.tejsavval, akkor a kazein kocsonyaszerűvé válik, vagyisa tej megalszik. A kazein tehát kicsapható a tejből savhatására a kazeinről leválik a kalcium és mész hiányá-

 ban elveszíti a nom elosztottságát. Ez történik akkor isamikor a tej természetes úton tejsav baktériumok hatá-sára savanyodik meg. De tudja azt, hogy a kazein kivá-lasztható a szopós borjú oltógyomrában lévő enzim

segítségével is? Ebben az esetben a kazein vegyi össze-tételében változás következik be, míg savas alvadássalnem. Ez a magyarázata annak, hogy a savas alvadás-sal kicsapódott kazein ismét oldatba hozható, ha a savatközömbösítjük. Ezen alapul az olyan jellegű tej hamisí-tás, amikor a savanyú tejhez meszet vagy szódabikarbó-nát adnak és a savanyú tejből édeset varázsolnak. A tej-nek ezt a tulajdonságát a háziasszony úgy használhatja

fel, hogy a forralást kétesen bíró tej savtartalmát szóda- bikarbónával közömbösíti és azután forralja. A savanyo-dás mértékéről ilyen esetben egy kanálnyi tej forralásá-val győződhetünk meg. A jó minőségű túró készítéséhez

nem kerülhet a tejbe föcstej. Valószinűleg tudja azt is,hogy a túróval szembeni követelmény az, hogy legyensima, csomó mentes, vajszerűen kenhető, tiszta ízű ésszagú, enyhén savanykás és enyhén sós!

Ez aztán a kémiai eljárás meg analizis a nem kémi-kus szájábó ! De még ez a tudálékosság is lenyelhető.

De az már nem, hogy a tejeshölgy mindezt még-egyszer megmagyarázva éshogy nem vesz a kedvesvásárló zsákbamacskát, a nemzet(t)-asszonyság kérte a

 bevizsgálásról szóló ellenőrző papirokat is.Ekkor már gyakorlatilag mindenkinek elpattant a

fejében a húr . A vége mi más lehetett, minthogy a kételkedő nem-

zet otthagyta árusunkat mert szerinte nem megfelelőa hivatalosan bevizsgált termék. (?) Kisvártatva elsom-polygott egy másik tejárushoz is és hasonló kontextustprovokált ki attól is.

Történt egy másik eset is…Kicsit arrébb, egy bódéban, a vegyesgyümölcsöket

áruló nagy nemzet nyelvét beszélő nemzetiséghez elláto-gatott a kisebbségi nemzetiség képviselője. Elővette ezoté-rikus “varázsingáját”, jól megpörgette, a másik kezévelmeg a gyümölcsök felett pásztázott és mindben találtvalami hibát…

Ez nem friss ! Ez friss csak nem ilyennek kellenelennie a szinének. Ez meg friss, -mert az inga megmu-tatja !!- csak tudja drágám, ez nagyon drága ezért nemveszem meg.

Urbán Gábor

EUGEN a piacon

 A kényelmes és fájdalommentes járás a meg-

feeő éetminőség eengedheteten fetétee. Cé-szerű tehát odagyeni ábunkra, hogy az egész-ségesen álljon rendelkezésre akár egy életenkeresztü.

leggyakoribb és egkeemetenebb ábbeteg-ségek a údtap és a bütykös áb. Azonban megfe -eő kezeésse a probémák orvosohatók.

 A lúdtalp népbetegségMár egészen pici gyerme-

kkorban fontos, hogy a szülők,védőnők, gyermekorvosokkorán felismerjék a rendelle-nességeket. Manapság az egyikleggyakoribb, szinte népbeteg-ségnek számító elváltozás a lúd-talp, más néven bokasüllyedés.Figyelmeztető jel lehet a láb,illetve a lábszár fáradékonysága,

fájdalma. Már az óvodás- ésiskoláskor elején okozhat pan-aszt a lábboltozat gyengesége:a túlterheléstől az izomzatkifárad, és nem képes megtar-tani a láb formáját. Azonbanfelnőtt korban is kialakulhat, ésigen kellemetlen lehet. Megfelelő tornával, betétek-kel, cipővel, súlyosabb esetben műtéttel a problémakezelhető.

Már a nagymama is

ütykös lábú volt?Sajnos a bütyök egy olyan fejlődési variáns, amely

legtöbbször öröklődik. Vannak, akik olyan anatómiaieltéréssel születnek, amely a bütyökképződésttörvényszerűen létrehozza. Ezek a betegek lehetőlegmár korán, a 20-as éveikben forduljanak orvoshoz, mert

a korai műtét sok későbbi szenve-dést előzhet meg!

 Akkor, ha észreveszik, hogy azöregujj hozzádörzsölődik a máso-dik lábujjhoz, és már nem tud-

 ják teljes egészében korrigálni, biztosak lehetnek abban, hogynéhány év múlva bütyök alakul kia lábon.

Hogyan alakul ki? A bütyökképződésnek

mégis a leggyakoribb oka a lábstatikai megbetegedése, a bolto-zatos szerkezet megsüllyedése,amely az életkor előrehaladtávalegyre súlyosabbá válik.

 A láb boltozatos szerkezeté-nek megbomlása miatt az izmok

rossz irányban húznak, ez a húzóerő járáskor olymódon hat az öregujjra, hogy az a mellette levőhöznyomódjék, esetleg ráfeküdjön.

Egészséges láb,könnyed járás

Iusztráció

7/29/2019 Eugen, 2008. június 7.

http://slidepdf.com/reader/full/eugen-2008-junius-7 16/16

1

Mindenből lehet versenyt rendezni, de bekerülni aGuiness-rekordok könyvébe már nehezebben. Nem kellhozzá megalománia sem csupán ennek ellenére egy jókoraalkotókedvre, leleményességre, vigécségre is szükség van,ahhoz, hogy kitartással véghezvigyen az ember egy világre-kord kisérletet. Ezt az adai Gali Zoltán mind szépen elter-vezte és tervét, ötletét tett követte. Neki is látott már hetek-

kel, hónapokkal előtte a szervezésnek. Vendéglős lévénnem volt nehéz dolga-annyira, mintha egy „amatőr” sza-kács csinálná, mert elmondásában számos pörköltet, papri-kást, levest és számos házunk táji inyencséget készitett kicsi-

 ben.Ez utóbbi kihivás volt a javából. Hogyan is született meg

az ötlet maga. Erről a következőket nyilatkozta:Kevés embernek jut eszébe hogy Guiness rekord

kisérletre válallkozzék. Önnek honnan ez az ötlet? A gyerekkori álmom úgy látszik ma valóra válik. Ma ún. pász-

torgulyást főzünk. Ez egy sűrűbb állagú mint a leves. Két tonnányi anyagról van szó: a10.000 adag összetevői, 80 kg zsir, 20 kg sza-lonna, 800 kg sertéshús, 200 kg zöldborsó, 150 kg vöröshagyma,10 kg foghagyma, 400kg burgonya, 50 kg gyökér, 50 kg sárga-

 répa, 5 kg zeller, 50 kg káposzta, 30 kg paradicsom, 50 kg paprika,10 kg só, 2,5 kg bors, 30 kg ételizesitő, 100 kg tarhonya. A nyers-

 anyagok fokozatosan kerülnek a bográcsba a gulyásfőzési hagyomá- nyoknak megfelelően.

 Három hónapja szerveztük ezt a mai komplett műsort. Két hónapig csak a szükséges papirokat szereztük be. Hitelesitőt rendez-

tünk, amit Csányi Sándor fog végrehajtani az adai polgármesterrelegyütt a szükséges papirokkal, fényképekkel, engedélyekkel, stb küld- jük majd ki ez után Londonba a Királyi Gasztronómiai Társaság illetőleg a Guiness Társaság részére.

Kik segitenek a főzésben?Szerbiából és Magyarországról is itt vannak a főző barátaim

 mintegy 32-en. Már többször voltam versenyszerűen főzni, több dip-lomám, helyezésem , kategóriám is van. A régi barátságokat fel-

 használva vannak most ők itt, akik szivvel –lélekkel segitenek szá- momra.

Votak-e a főzésbő adódó probémái?Sajnos, igen, mivel a temérdek hús ára időközben megdrágult

 igy eleve már veszteséggel indultam neki, csakúgy mint a tőzelőfa is gondot jelentett, de megoldottuk.

Mi vot a egnagyobb eddigi adag, amit főzött? A munkásolimpiára, mintegy 500 embernek főztem sertéspap-

 rikást, de ez fölülmúlja minden elképzelésemet és természetesen jóérzéssel tölt el!

Sok szerencsét kivánunk hozzá !

EUGEN

Ezt még a magyarországi tv2 kereskedelmi csatornanemrég lefutott Kiválasztott c. műsorának jól ismertmentalistája, Uri Geller is megirigyelhetné, mivel ő tuda-tunkra próbált hatni, meg egy perforált emberi tüdővelránk ijeszteni, - a dohányzókra , de mindkét igy az alábbieset is példaértéket képvisel.

Figyelemfelkeltő nyilt téri előadás keretében Zentapolgárai ismét megmérhették vérnyomásukat, vércukor-szintjüket a dohányfüst mentes világnap keretében.

Dr Tari Jenő az Egészségügyi Központ igazgatója nyi-latkozatában a következőket osztotta meg lapunkkal:

Már tavaly is végeztünk ilyen nyilt napot, akciót aközegészség felmérés szempontjából.

Május 31-e a Dohányfüst mentes Világnap. Ebből azapropóból a Kikindai Körzeti Orvosi Központ valamint a

 belgrádi Egészségügyi Minisztérium közös kezdeménye-zésére felkérték a tartományban lévő összes egészségügyiközpontot, hogy aktivan vegyenek részt a dohányfüstelleni világnap által közzétett felhivásnak. Igy a délelőttiórákban nem kis agitálás mellett emberek százai fordul-tak meg az ifjú egészségügyi nővérkék körében, aholis

elvégzésre kerültek a fentebb emlitett vizsgálatok. Min-den érdeklődő felé ankét kérdéseket intéztek.

Szép és jó volt látni, hogy a gimnáziumból is tömege-sen jöttek atalok, elkéredzkedve a tanórákról-igazoltan!-hogy megnézzék kinek mennyi a vérnyomása,vércukorja. Tudvalevő, hogy a atalok körében issok a dohányos, igy ők is , mint minden „füstölő”meg nem füstölő ember (is) ki van téve különbözőmegbetegedéseknek. Ennek ellenére dicséretesaz az aktiv érdeklődés, ahogy a atalok komolyangondolkodnak arról, hogy a dohányzás káros azegészségükre és odagyelnek a prevencióra.

Látni lehetett különböző , szépen hangzó fel-hivó szövegeket, mint a :” Kevesebb nikotin, többvitamin” ill. „ Egy dohányos, sok áldozat”. Mind-kettő igen merész kijelentés és az ember akarvaakaratlanul odagyel rájuk.

Való igaz, az állitás, mi szerint a dohányosokkörnyezetében élők is ugyanúgy ki vannak tévea dohányfüstnek, mint az aktiv dohányosok. A 

leszoktatás abból a szempontból is jó lenne, hogy mintanyagi vonzata ennek, bizony a cigarettáért kidobott pénzaz inkább jól jönne mondjuk élelmiszerek vásárlására,létfentartásunkra. Ugyanakkor a cigarettázók körébennagyobb a valószinűsége annak, hogy előbb betegednek

meg , igy a munkahelyről kimaradozhatnak, gyógyitha-tatlan betegségek jelentkeznek, stb., amire szintén kido-

 bott pénzt forditunk pláne akkor, ha tudjuk, hogy végüligy is úgy is meghal a beteg. A rossz szokásnak ilyen vetü-letei vannak, a társadalom számára pedig, az aktiv, mun-kaképes , atal személyeket is megtámadhatja . Az nagyon

 jó jel, ha a atalok önszántukból jelentkeztek. Több beteg-ség korai felismerését éppen ezeken a szűrővizsgálatokonkeresztül lehet megállapitani, szinte véletlenül mint pl. amagas koleszterin szint, cukorbetegség, trigliceridek.

De , amint látja, egy kis gyelmességgel is szolgálunkaz idelátogatóknak: almát, vitaminos cukorkát adunk szá-mukra. Tudom, hogy ez nem nagy gesztus, de mégis, azemberek szeretik a gyelmességet , az apró kedvességetés számukra is örömöt jelent, ha egészségesen élhetnekegy kis orvosi segitséggel. Irántuk odagyeléssel tarto-zunk.

De amint hallom, újitásokkal is fog bővülni az egész-ségügyi központ.

 A közeljövőben szeretnénk megteremteni a központon belül ún. lokális tanácsadó, prevenciós központokat. Eznem jelenti azt, hogy külön intézmény lesz, nem veszünkfel új kádereket ezekre a „munkahelyekre”, hanem a mármeglévő orvosaink, nővéreink egy újabb feladatot kap-nak. Számukra ez azt jelenti, hogy szakmai felvilágositástadnak majd a betegeknek , akik érdeklődően és mindiggyelemmel szokták hallgatni az orvosok meg a nővérektanácsait valamint a betegbiztositók felé h asznos kimuta-tással fognak szolgálni a felmért kérdésekben.

EUGEN

Éljünk egészségesen ! A pásztorgulyás leves,mint Guiness-kihivás

Kamár Irén főnővér és „fehér angya”szeméyzete, a kórházi ata egészségügyi nővérkék szeméyében

Recommended