View
219
Download
0
Category
Preview:
Citation preview
Esta
do d
e M
éxic
o
Como ocurre …Es una lesión que se produce cuando la pielentra en contacto con liquido caliente o vapor,causando una quemadura
Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de
Capacitación 89
Esta
do d
e M
éxic
o
� Agua de la llave
� Bebidas calientes
� Comida caliente
� Vapor
� Bañeras con agua caliente
Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de
Capacitación 90
Esta
do d
e M
éxic
o
En los extremos dela línea de vida, losniños pequeños,los discapacitadosy los adultosmayores.
Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de
Capacitación 91
Esta
do d
e M
éxic
o
� 60% de las escaldaduras afectan a
niños pequeños
stado
de
Méx
ico
stado
de
Méx
ico
p q
Young Children
(Ages 0-4)60%
All Other Ages40%
All Other Burns25%
Scalds75%
Fuente: Centro Nacional de Estadísticas de Salud
75% de las quemaduras sufridas por niños pequeños
son escaldaduras
Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de
Capacitación 92
Esta
do d
e M
éxic
o
Curiosidad e imitación
Desconocimiento del Riesgo
Descuido de los cuidadores
Lentitud de reacción
Piel delgada
Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de
Capacitación 93
Esta
do d
e M
éxic
o
Deterioro físico propio de la edad
Disminución de las funciones motoras y reflejos
Abandono y negligencia
Sensación limitada
Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de
Capacitación 94
Esta
do d
e M
éxic
o
Sensación limitada
Movilidad limitada
Posible dificultad para comprender el riesgo
Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de
Capacitación 95
Esta
do d
e M
éxic
o
� Cocina o comedor� Salpicones y derrames de bebidas o
comidas calientes� Baño
� Agua de bañera demasiado caliente� Apertura accidental de la llave de
agua
Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de
Capacitación 96
Esta
do d
e M
éxic
o
� Duración de contacto� Se puede mojar la ropa
� Temperatura del líquido� Tipo de líquido
� Puede ser espeso o pegajoso� Tamaño de la quemadura� Parte del cuerpo afectada
Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de
Capacitación 97
Esta
do d
e M
éxic
o
� Modificaciones al hogar
� Preparación cotidiana
� Supervisión continua
Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de
Capacitación 98
Esta
do d
e M
éxic
o
Modificaciones al hogar
� Marque una zona “libre de niños”
� Guarde sus manteles
� Beba líquidos calientes únicamente en tarros sellados con tapa
Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de
Capacitación 99
Esta
do d
e M
éxic
o
Preparación diaria:
� Coloque los sartenes y ollas en los quemadores de atrás� Asas y mangos volteados hacia atrás
� Limite el uso de microondas� Mantenga cables alejados de las orillas� Informe a las visitas de los riesgos
Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de
Capacitación 100
Esta
do d
e M
éxic
o
Supervisión continua
� Supervise niños pequeños en todo momento� Nunca sostenga un niño en brazos…
� Mientras prepare o sirva comida � Mientras tome bebidas calientes
� Mantenga las comidas y bebidas calientes lejos de alcance
Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de
Capacitación 101
Esta
do d
e M
éxic
o
Modificaciones al hogar� Ajuste la temperatura de su calentador de
agua
� Instale válvulas especiales en grifos y regaderas para templar el agua
� Instale tapetes de hule
� Instale barras de sosténComité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de
Capacitación 102
Esta
do d
e M
éxic
o
Relación entre temperatura y tiempo de contacto en el desarrollo de una escaldadura
155° F 68° C 1 Segundo
140° F 60° C 5 Segundos127° F 52° C 1 Minuto120° F 48° C 5 Minutos100° F 38° C Temperatura de seguridad
Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de
Capacitación 103
Esta
do d
e M
éxic
o
Norma para el hogar120° F (48° C)(U.S. Consumer Product Safety Commission)(Comisión de Seguridad de Consumo de EE. UU.)
Norma para residencias de ancianos y guarderías
110° F (43° C)Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de
Capacitación 105
Esta
do d
e M
éxic
o
� Haga correr el agua de la llave varios minutos
� Mida la temperatura del agua corriente usando un termómetro de cocina
Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de
Capacitación 106
Esta
do d
e M
éxic
o
� Si la temperatura está arriba de los 120° F (48° C), baje el termostato
� Si la temperatura está debajo de los 120° F, aún puede haber riesgo
� Pruebe la temperatura algunas veces mas
Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de
Capacitación 107
Esta
do d
e M
éxic
o
Válvulas templadoras
� En la línea de agua
� En la regadera o el grifo
Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de
Capacitación 108
Esta
do d
e M
éxic
o
Protección indirecta� Barras de sostén � Tapetes de hule� Asientos de baño
Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de
Capacitación 109
Esta
do d
e M
éxic
o
Preparación diaria
� Con las llaves de acción doble, abra primero la fría y después la caliente
� Con las llaves de acción sencilla, póngalas siempre en “frío” antes de abrirlas
� Cerciórese que todos en su hogar entiendan bien esto
Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de
Capacitación 110
Esta
do d
e M
éxic
o
Supervisión contínua
� Cheque la temperatura con su propia mano
� Nunca deje a un niño pequeño solo en la bañera
Esta
do d
e sta
do d
e M
é
� Imparta instrucciones firmes a niños mayores sobre el cuidado de los pequeños
Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de
Capacitación 111
Esta
do d
e M
éxic
o
� Los niños y ancianos tienen piel delgada y corren el mayor riesgo de escaldarse
� Mantenga a los niños alejados al cocinar o tomar bebidas calientes
� Verifique que la temperatura del agua en su casa este debajo de 120° F (48° C)
Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de
Capacitación 112
Esta
do d
e M
éxic
o
Gobierno del Estado de MéxicoSecretaría de Salud
Prevención de heridas eléctricas dentro y fuera del Hogar
Esta
do d
e M
éxic
o
Desarrollado por:American Burn Association(Asociación Americana de Quemaduras)Comité de Prevención
Patrocinado por:United States Fire Administration/Federal Emergency Management Agency
Modelo de atención para el Estado de México.Subcomité de Atención Médica y Prehospitalaria(Grupo Colegiado en Quemados)Consejo Estatal para la Prevención de Accidentes.
Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de
Capacitación 114
Esta
do d
e M
éxic
o
� Muertes4,000 muertes anuales porincendios y quemaduras
� Heridas25,000 heridas graves ingresadas en centros de atención al quemado600,000 heridas atendidas en salas de urgencia
Fuentes: Asociación Nacional de Protección Contra IncendiosCentro Nacional de Estadísticas Sobre SaludComité Estatal para la Prevención de
Accidentes Subcomité de Capacitación 115
Esta
do d
e M
éxic
o
1,000 Ingresos a Centros Especializados
� Gente herida en el trabajo
� Niños menores de dos años
� Niños mayores
� Adultos haciendo reparos en el hogar
Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de
Capacitación 116
Esta
do d
e M
éxic
o
� Causas principales
� Riesgos a los niños
� Prevención
� Primeros auxilios
Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de
Capacitación 117
Esta
do d
e M
éxic
o
Enchufe de corriente
Interruptor de luz
Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de
Capacitación 119
Esta
do d
e M
éxic
o
Interruptor de CircuitoGFCI
(Ground Fault CircuitInterrupter)
Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de
Capacitación 120
Esta
do d
e M
éxic
o
Botón de prueba
Botón de reprogramación
Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de
Capacitación 121
Esta
do d
e M
éxic
o
� Mostradores o tableros de cocina� Baños� Lavabos� Albercas, tinas y bañeras � Afuera de la casa � Zonas de trabajo� Garaje � Habitaciones sin terminar
Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de
Capacitación 122
Esta
do d
e M
éxic
o
� El sistema GFCI fue introducido en 1970
� Un electricista puede instalar GFCI en casas construidas antes de 1970
Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de
Capacitación 123
Esta
do d
e M
éxic
o
UL®Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de
Capacitación 125
Esta
do d
e M
éxic
o
� Son de uso provisional
� Se deben desenchufar si no están en uso
� Se deben mantener sueltos, no estirados
� No se deben colocar en pasos de tránsito
� No se deben clavar o engrapar
� Las clavijas de tres puntas no se deben alterar para uso en tomos de dos puntas
Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de
Capacitación 128
Esta
do d
e M
éxic
o
ADVERTENCIA:Capacidad máxima de 60 vatios.
Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de
Capacitación 131
Esta
do d
e M
éxic
o
• No se siente o acueste sobre ellas• Nunca les coloque nada encima• Apáguelas después de usarlas• No las utilice mas de 20 minutos• Use un control automático
o temporizador para limitar su uso
Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de
Capacitación 135
Esta
do d
e M
éxic
o
� Asegúrese que la fuente de corriente estéprotegida por un interruptor GFCI
� Utilice cables de extensión apropiados para usoexterior
� Sepa como usar el equipo eléctrico antes deprobarlo afuera de la casa
� Nunca use aparatos eléctricos cuando estélloviendo o el piso esté mojado
Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de
Capacitación 136
Esta
do d
e M
éxic
o
� Use solamente cables diseñados para uso exterior
� Determine la capacidad de cable necesaria
� Resguarde los cables de la intemperieComité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de
Capacitación 137
Esta
do d
e M
éxic
o
Ladder Pruning SawComité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de
Capacitación 139
Esta
do d
e M
éxic
o
� Crear y mantener un ambiente seguro para los niños
� Educar a los niños sobre los riesgos de la electricidad
Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de
Capacitación 142
Esta
do d
e M
éxic
o
� Cubra los enchufes
� Mantenga los cables fuera de alcance
� Mantenga los cables fuera de vista
� Mantenga las planchas fuera de alcance, aun después de apagadas
Esta
do d
e M
éxic
o
Quemaduracausada
por un cableeléctrico
Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de
Capacitación 144
Esta
do d
e M
éxic
o
� Los aparatos eléctricos se deben mantener lejosdel agua y superficies mojadas
� Los globos metálicos no deben entrar encontacto con líneas eléctricas
� Existen riesgos afuera del hogar
Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de
Capacitación 147
Esta
do d
e M
éxic
o
� Nunca traten de rescatar un objeto atorado en línea eléctrica o poste de luz
� Mantengan los papalotes, cometas y globos lejos de las líneas eléctricas
� No trepen árboles cerca de líneas eléctricas
Esta
do d
e M
éxic
o
Peligro: No Se AcerqueComité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de
Capacitación 149
Esta
do d
e M
éxic
o
� Respeten la gran amenaza presentadapor plantas eléctricas y transformadoresde corriente
� Respeten los letreros que advierten:“Peligro: Alta Tensión”o“Warning: High Voltage”
Esta
do d
e M
éxic
o
Protéjase usted primero� No sea usted la próxima victima
� No toque al herido hasta apagar la corriente
� Si no sabe apagar la corriente, espere a que llegue personal calificado
� Nunca use agua para apagar un incendio eléctrico
Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de
Capacitación 151
Esta
do d
e M
éxic
o
� Asegure� Vía respiratoria� Respiración� Pulso
� Si el herido no respira o no tiene pulso, suministre resucitación y llame al 9-1-1
� Continúe la resucitación cardíaca sin preocuparse por las quemaduras
Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de
Capacitación 152
Esta
do d
e M
éxic
o
� Atienda las quemaduras; cúbralas con telas limpias y secas
� Llame al 9-1-1
� No mueva a los heridos por corriente de alta tensión
� Quítele al herido las alhajas y ropa apretada
� Tape al herido con mantas; no permita que se enfríe
Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de
Capacitación 153
Esta
do d
e M
éxic
o
� Los puntos de contacto reciben daño obvio
� El daño interno no es obvio
� La corriente puede afectar el ritmo del corazón o producir un paro cardiaco
� Un herido por corriente puede requerir asesoramiento cardiaco
Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de
Capacitación 154
Esta
do d
e M
éxic
o
� La mayoría de los accidentes eléctricos en el hogar son prevenibles
� Use precauciones adecuadas con los aparatos electrodomésticos
� Todas las heridas por corriente pueden ser peligrosas y deben ser atendidas por un médico
Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de
Capacitación 155
Esta
do d
e M
éxic
o
Siempre tenga cuidado al usar electricidad
Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de
Capacitación 156
Esta
do d
e M
éxic
o
Gobierno del Estado de MéxicoSecretaría de Salud
Accidentes con Gasolina y su Prevención
Esta
do d
e M
éxic
o
Muertes4,000 muertes anuales porincendios y quemaduras
Heridas25,000 heridas graves ingresadas en centros de atención al quemado600,000 heridas atendidas en salas de urgencia
Fuentes: Asociación Nacional de Protección Contra IncendiosCentro Nacional de Estadísticas Sobre SaludComité Estatal para la Prevención de
Accidentes Subcomité de Capacitación 158
Esta
do d
e M
éxic
o
� Los riesgos de la gasolina y otros productos relacionados
� El uso correcto de la gasolina
� Prevención de accidentes con gasolina
� Primeros auxilios a heridas por gasolina
Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de
Capacitación 159
Esta
do d
e M
éxic
o
500 muertes Miles de heridos Mas de 6000 hogares
incendiadosMas de $450,000,000
en daños
Fuentes:Asociación Nacional de Protección Contra IncendiosCentro Nacional de Estadísticas Sobre Salud
Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de
Capacitación 160
Esta
do d
e M
éxic
o
… dar energía a motores
Para eso, los motores de gasolinacrean explosiones continuamente
Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de
Capacitación 161
Esta
do d
e M
éxic
o
Encendedor
Solvente
Limpiador
Insecticida
Herbicida
Droga
Combustible en aparatos para keroseno
Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de
Capacitación 162
Esta
do d
e M
éxic
o
El vaporComité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de
Capacitación 163
Esta
do d
e M
éxic
o
� Punto de Inflamación
� Densidad de Vapor
� Campo inflamable
� Disponibilidad
Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de
Capacitación 164
Esta
do d
e M
éxic
o
Definición:La temperatura a la cual una sustancia suelta vapor que puede prenderse o explotar. Entre mas bajo el punto de inflamación, mayor el riesgo.
Inflamable: Sustancia que puede soltar vapor explosivo a temperaturas debajo de 100°F (38°C)
Combustible: Sustancia que requiere temperaturas arriba de 100°F (38°C) para soltar vapor explosivo
Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de
Capacitación 165
Esta
do d
e M
éxic
o
Sustancia Punto de Inflamación
Inflamables Propano -156°F
Gasolina -45°F
Aguarrás 95°F
Combustibles Queroseno 100°F
Disolvente de pintura 105°F
Gasolina diesel 125°F
Solvente de seguridad 100-140°FComité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de
Capacitación 166
Esta
do d
e M
éxic
o
Definición: La proporción del peso de un vapor al peso del aire (densidad del aire = 1)
Sustancia Punto deInflamación
Densidad deVapor
Propano - 156° F 1.5Gasolina - 45° F 3 a 4Aguarrás 95° F 4.8Keroseno 100° F 4.5Solvente de seguridad 100-140° F 4.8Disolvente de pintura 105° F 4.9
Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de
Capacitación 167
Esta
do d
e M
éxic
o
Definición: La amplitud de concentraciones a la cual es posible que un vapor se encienda en fuego
Si la concentración de un vapor es demasiado alta o demasiado baja, no se puede encender
La gasolina tiene un campo inflamable muy amplio; se puede encender a muy distintas concentraciones
Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de
Capacitación 168
Esta
do d
e M
éxic
o
� Al aire libre
� En el trabajo
� En el hogar
Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de
Capacitación 169
Esta
do d
e M
éxic
o
Ocurren en el hogarUso incorrecto
LimpiadorDisolventeInsecticidaEncendedor
Almacenamiento inadecuadoComité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de
Capacitación 170
Esta
do d
e M
éxic
o
� Bajo punto de inflamación
� Alta densidad de vapor
� Amplio campo de inflamación
Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de
Capacitación 171
Esta
do d
e M
éxic
o
• Sótanos y garajes• Donde se guarda la gasolina
• Tienen poca ventilación
• También almacenan fuentes de llamas y chispas
Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de
Capacitación 172
Esta
do d
e M
éxic
o
Artículos de fumarCigarrillosEncendedores
LumbresCalderasCalentadores
RefrigeradoresLos motores arrancan
con chispas Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de
Capacitación 173
Esta
do d
e M
éxic
o
� Propano � Keroseno � Aguarrás � Alcoholes
� Etanol(alcohol de grano)� Metanol(alcohol de madera)
Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de
Capacitación 174
Esta
do d
e M
éxic
o
� Uso de gasolina en un aparato diseñado para keroseno
� Quemaduras a niños� Incendio de objetos
cercanos � Incendio por salpicar o
derramar el keroseno
Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de
Capacitación 175
Esta
do d
e M
éxic
o
ArtículosAguarrásSolventes Adhesivo de azulejos
CondicionesLugares donde hay poca ventilación y hay
fuentes de chispas o llamas
Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de
Capacitación 176
Esta
do d
e M
éxic
o
� Use y guarde el propano en lugares bien ventilados
� Inspeccione todas conexiones
� Mantenga la tapa abierta al encender la parrilla
� Abra el tanque de gas solo a la mitad al encender la parrilla
� Cierre el tanque de gas si no se esta usandoComité Estatal para la Prevención de
Accidentes Subcomité de Capacitación 177
Esta
do d
e M
éxic
o
� Líquidos encendedores especializados
� Manopla pesada
� Después de rociar liquido encendedor
�Espere un poco
�Deje disipar los vapores Comité Estatal para la Prevención de
Accidentes Subcomité de Capacitación 178
Esta
do d
e M
éxic
o
� Mantenga alejados los niños
� No agregue liquido para encender una vez prendido el carbón
� Mantenga cerca un cubo de agua
� Al terminar, use mucha agua para apagar las brazas.
Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de
Capacitación 179
Esta
do d
e M
éxic
o
� Uso� Almacenamiento� Vertimiento� Transporte
Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de
Capacitación 180
Esta
do d
e M
éxic
o
� En recipientes aprobados � En cantidad pequeña� Lejos de la casa � En lugar frió y ventilado � Con un extintor clase “B”
cercano� Lejos del alcance de
niños
Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de
Capacitación 181
Esta
do d
e M
éxic
o
� Es:�Rojo�Pequeño
� Tiene:�La palabra “gasolina” escrita bien
grande�Dos aperturas pequeñas�Tapas bien apretadas�El sello de una organización como la
UL®
Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de
Capacitación 182
Esta
do d
e M
éxic
o
� Escoja un lugar a distancia
� Coloque el recipiente en el suelo
� Mantenga la manguera en contacto con el recipiente
� Llénelo lentamente
� No lo llene por completo
Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de
Capacitación 183
Esta
do d
e M
éxic
o
� Límpielo
� No lo ponga dentro del coche
� Asegúrelo para que no se voltee
� Manténgalo a la sombra
� Transpórtelo solo a distancias cortas
Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de
Capacitación 184
Esta
do d
e M
éxic
o
� Respirar el vapor de la gasolina como droga
� Cambios observados en alguien que se droga con gasolina:� Euforia� Tambaleo� Confusión� Daño cerebral (a largo plazo)
Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de
Capacitación 185
Esta
do d
e M
éxic
o
� Quemaduras y muerte
� La gasolina se derrama
� La ropa se moja con gasolina
� Un cigarrillo o una chispa enciende el vapor de la ropa mojada
� El drogado no puede extinguir las llamas o quitarse la ropa
Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de
Capacitación 186
Esta
do d
e M
éxic
o
� Absorción por piel
� Contacto con los ojos
� Respiración y daño a pulmones
� Ingestión
� Efectos en cuerpo entero
Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de
Capacitación 187
Esta
do d
e M
éxic
o
� Aire fresco
� Quítese la ropa mojada
� Enjuague la piel con agua corriendo
� Enjuague los ojos con agua corriendo
� Quite lentillas o pupilentes
� No induzca vómitos – trague agua
� Llame al 066 active el sistema de emergenciass
Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de
Capacitación 188
Esta
do d
e M
éxic
o
� Protéjase a si mismo� Aleje a la víctima del fuego� Sofoque las llamas� Quite ropa quemada que no esté
pegada� Empape el cuerpo con agua� Seque y cubra a la víctima� Llame al 066� Aleje del fuego prendas mojadas
por gasolina
Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de
Capacitación 189
Esta
do d
e M
éxic
o
� El único uso correcto de la gasolina:
� Para motores de gasolina
� Almacenar gasolina es peligroso
� Use precaución al transportar gasolina
� Enjuáguese bien si toca gasolina
� Primeros auxilios para quemaduras
Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de
Capacitación 190
Esta
do d
e M
éxic
o
La prevención es clave al utilizar gasolina
Comité Estatal para la Prevención de Accidentes Subcomité de
Capacitación 191
Recommended