CLIL: IL FANTASMA DI CANTERVILLE ENIGMA E MISTERO · CLIL: IL FANTASMA DI CANTERVILLE ENIGMA E...

Preview:

Citation preview

CLIL: IL FANTASMA DI CANTERVILLE ENIGMA E MISTERO A cura delle insegnanti Ghiandelli Nicoletta, Orlando Nunzia, Renacci Elena. Classi 5 A – 5 B Scuola Primaria San Biagio I.C Figline Valdarno a. s. 2016-17

Enigma e mistero In classe V abbiamo sperimentato il percorso “Argomentare attraverso i testi, enigma e mistero” (Proposte per il curricolo verticale di lingua italiana di M. Piscitelli).

Il percorso privilegia la ricerca di elementi presenti nella narrazione che preannunciano l’argomentazione, come il mistero, enigmi, controversie, dubbi, con l’intenzione di approfondirli in vari tipi di racconto tra cui il giallo.

Poiché il mistero è qualcosa di strano, di inspiegabile e di incomprensibile, occorre prestare attenzione ai minimi dettagli che forniscono informazioni preziose.

Le parole chiave sono state:

• Esplorare

• Indagare

• Annotare

• Entrare nei panni del detective.

LE FASI DEL LAVORO

Successivamente oltre a presentare piccoli passi di brani d’autore di testi gialli, abbiamo proposto la lettura del “Fantasma di Canterville” di Oscar Wilde, nella versione ridotta per bambini.

Sono stati letti in classe vari episodi del racconto sia in italiano che in lingua inglese.

Il racconto letto è stato rielaborato prima attraverso il disegno, poi la parola e la scrittura, evidenziando gli elementi del mistero che pervadono il racconto.

GLI ELEMENTI DI MISTERO NEL NOSTRO IMMAGINARIO

PERCHÉ IL CLIL (Content and Language integrated learning)

CLIL è un approccio didattico di tipo immersivo che punta alla costruzione di competenze linguistiche e abilità comunicative metacognitive in lingua straniera, insieme allo sviluppo e all’ acquisizione di conoscenze disciplinari.

È un modo per sollecitare quelle competenze che è necessario valorizzare per ripensare l’educazione in termini di LEARNIG OUT COMES.

FACCIAMO TEATRO E DISEGNIAMO

Per alcuni episodi letti, quelli più avvincenti per i bambini, sono state realizzate delle produzioni grafiche con delle didascalie in lingua inglese.

Le frasi riassumono i vari episodi attraverso l’ utilizzo di vocaboli conosciuti e la ricerca di nuove parole che meglio esprimessero gli episodi rappresentati.

È seguita anche una drammatizzazione con delle scenette con la costruzione di un piccolo testo teatrale con dialoghi.

Two different places

The Otis find a big contrast bewteen the atmoshere there is at the railway station and that of the Canterville Castle.. .

When they arrive at the railway station it’s a beautiful day, it’s sunny and the air is scented.

The birds are tweeting.

During the trip to the castle the Otis can pass through a pastoral countryside.

They see lots of nice animals : wood-pigeons, squirrels, rabbits, pheasants.

When they get to Canterville suddenly the atmoshere changes.

Everything is dark.

It is cloudy, some ravens are flying in the sky and it starts to rain.

He stands in front of Mr Otis. He has got a terrible aspect. He has got red eyes and long grey hair.

THE FIRST APPEARANCE OF THE CANTERVILLE GHOST

• He is wearing antique dirty and ragged clothes.

• He has rusty chains and heavy manacles at his wrists and ankles.

THE HUMILIATED GHOST

The twins enjoy playing tricks on the ghost.

They are not afraid of him and he is furious !

What a poor ghost !

• The ghost goes to the twins’ bedroom and throws the door open.

• There is a terrible monster looking straight of him.

• He has a round face and red burning eyes and he holds a gleaming steel falchion.

The Otis ghost

The only true and original spook

Beware of the imitations

All others are counterfeit

The Canterville ghost is frightened and runs in the corridor…

Later he decides to come back but he realises that the ghost changed: he has no burning eyes and he doesn’t hold a falchion.

When he seizes him he understands that it is a trick: it’s only a bed-curtain with a sweeping-brush and a kitchen cleaver and an empty pumpkin.

The ghost is crying because he was a wicked man and he can’t rest in peace.

Virginia prays for him and he rests in peace.

They decide to bury him in the little cemetery.

VERIFICA E CONCLUSIONE Queste attività hanno promosso l’interesse e una viva partecipazione in tutti i

bambini e hanno contribuito ad ampliare e consolidare competenze linguistiche sia nella lingua italiana che nella lingua inglese.

Il percorso di lingua italiana è continuato su una nuova indagine-ricerca in quanto è nato un nuovo quesito:

«Come è esistito il fantasma di Canterville, può esserci stato un fantasma anche a Figline?» • L’intervento del Dott. Pandolfi svela l’incredibile storia di Veronica Cybo,

fantasma di Figline.

• Seguono alcuni approfondimenti sul giallo storico testimonianze e documenti.

• Riflessioni sulla giustizia di quel tempo.

• Il nostro processo a Veronica Cybo.

INTERVISTA AL DOTT. PANDOLFI

RITRATTO DI VERONICA CYBO

REGALO A JACOPO SALVIATI

LAPIDE DI VILLA SAN CERBONE

Scuola Primaria San Biagio classi 5 A e 5 B Insegnanti: Nicoletta Ghiandelli, Nunzia Orlando, Elena Renacci.