View
214
Download
0
Category
Preview:
Citation preview
Cyf. Ymgeisydd Applicant Ref:
EO13
Defnydd mewnol yn unig Internal use only
Cais am gyflogaethEmployment ApplicationCyfeiriwch at y nodiadau arwain i’ch helpu i lenwi’r ffurflen honPlease refer to the guidance notes to help you complete this form
Adran UnSection One
DS Ni fydd yr adran hon yn cael ei gweld gan y panel dewisNB This section will not be seen by the selection panel
Swydd yr ymgeisiwyd amdani:Post applied for:
Ble welsoch chi’r hysbyseb am y swydd hon?Where did you see this post advertised?
MANYLION YR YMGEISYDDAPPLICANT DETAILSTeitlTitle Cyfenw (neu enw’r teulu)
Surname (or family name)
Enw(au) cyntaf First name(s)
Enw(au) arall y’ch gelwir chi Other name(s) by which you have been known
CyfeiriadAddress
Cod PostPostcode
Cyswllt Contact
FfônTelephone Rhif cyswllt gorau
Preferred contactFfôn SymudolMobile
E-bostE-mail
Rhif Yswiriant CenedlaetholNational Insurance Number
A oes gennych drwydded yrru lawn a chyfredol?Do you hold a current, full driving licence?
OesYes
Nac oesNo
A ydych chi’n gwneud cais trwy Gynllun Swyddi Gweigion y Gwasanaeth Sifil CSVACS ar drosglwyddiad lefel?Are you applying via CSVACS Civil Service Surplus Scheme on a level transfer?
YdwYes
Nac ydwNo
Os ydych, rhowch fanylion:If yes, please give details:
1 of 17
Cyf. Ymgeisydd Applicant Ref:
EO13
Defnydd mewnol yn unig Internal use only
CENEDLIGRWYDD Noder: Os cewch eich penodi, bydd angen tystiolaeth ddogfennol i gefnogi’ch atebionNATIONALITY Note: If you are appointed, documentary evidence will be required to support your answersCenedligrwydd adeg eich geniNationality at birth
Cenedligrwydd presennol (os yw’n wahanol)Present nationality (if different)
A ydych wedi meddu ar genedligrwydd neu ddinasyddiaeth arall?Have you ever possessed any other nationality or citizenship?
Ydw/Yes Nac ydw/No
A ydych yn rhwym i reolaeth fewnfudo?Are you subject to immigration control? Ydw/Yes Nac ydw/No
A oes cyfyngiadau ar eich bod yn parhau i fyw neu weithio yn y DU?Are there restrictions on your continued residence or employment in the UK?
Oes/Yes Nac oes/No
Os ateboch yn GADARNHAOL i unrhyw un o’r cwestiynau uchod, rhowch y manylion isod:If you have answered ‘YES’ to any of the questions above, please give details below:
A ydych yn byw’n gyfreithlon yn y DU?Are you lawfully resident in the UK? Ydw/Yes Nac ydw/No
DATGANIAD O GOFNOD TROSEDDOL DS Nid oes angen i chi ddatgan collfarnau sydd wedi “darfod” o dan y Ddeddf Adsefydlu Troseddwyr (1974)CRIMINAL RECORD DECLARATION NB You need not declare convictions which are “spent” under the Rehabilitation of Offenders Act (1974)A ydych erioed wedi’ch collfarnu neu wedi’ch dyfarnu’n euog gan Lys o unrhyw drosedd mewn unrhyw wlad (ac eithrio parcio, ond gan gynnwys pob trosedd yrru hyd yn oed lle rhoddwyd dirwy yn y fan a’r lle gan yr heddlu)? Have you ever been convicted or found guilty by a Court of any offence in any country (excluding parking but including all motoring offences even where a spot fine has been administered by the police)?
Ydw
Yes
Nac Ydw
No
A ydych erioed wedi’ch rhoi ar brawf (gelwir gorchmynion prawf yn orchmynion adsefydlu cymunedol erbyn hyn) neu wedi’ch rhyddhau’n absoliwt/amodol neu’ch rhwymo ar ôl cael eich cyhuddo o unrhyw drosedd neu a oes unrhyw weithredu dan ystyriaeth yn eich erbyn? Have you ever been put on probation (probation orders are now called community rehabilitation orders) or absolutely/conditionally discharged or bound over after being charged with any offence or is there any action pending against you?
Ydw
Yes
Nac Ydw
No
A ydych erioed wedi’ch collfarnu gan Gwrt-Marsial neu’ch dedfrydu i’ch cadw neu’ch diswyddo tra’n gwasanaethu yn Lluoedd Arfog y DU neu unrhyw Wladwriaeth neu wlad dramor?Have you ever been convicted by a Court Martial or sentenced to detention or dismissal whilst serving in the Armed Forces of the UK or any Commonwealth or foreign country?
Ydw
Yes
Nac Ydw
No
A ydych yn gwybod am unrhyw faterion eraill yn eich cefndir a allai achosi bwrw amheuaeth ar eich dibynadwyedd neu addasrwydd i ddefnyddio asedau’r llywodraeth?Do you know of any other matters in your background which might cause your reliability or suitability to have access to government assets to be called into question?
Ydw
Yes
Nac Ydw
No
Os ateboch yn GADARNHAOL i unrhyw un o’r cwestiynau yn yr adran hon, rhowch y manylion isod:If you answered ‘YES’ to any of the questions in this section, please give details below:
2 of 17
Cyf. Ymgeisydd Applicant Ref:
EO13
Defnydd mewnol yn unig Internal use only
DATGANIAD O GOFNOD TROSEDDOL DS Nid oes angen i chi ddatgan collfarnau sydd wedi “darfod” o dan y Ddeddf Adsefydlu Troseddwyr (1974)CRIMINAL RECORD DECLARATION NB You need not declare convictions which are “spent” under the Rehabilitation of Offenders Act (1974)
Adran DauSection Two
Bydd yr adran hon yn cael ei chyflwyno i’r panel dewis This section will be passed to the selection panel
ADDYSG, HYFFORDDIANT GALWEDIGAETHOL A CHYMWYSTERAU PROFFESIYNOL PERTHNASOLRELEVANT EDUCATION, VOCATIONAL TRAINING AND PROFESSIONAL QUALIFICATIONSCymwyster(au) a enillwyd Qualification(s) achieved
Sefydliad lle enillwyd y cymhwyster Institution where qualification obtained
Gradd/Lefel Grade/Level
Manylion hyfforddiant perthnasol arall, aelodaethau proffesiynol a phrofiad gwirfoddolDetails of other relevant training, professional memberships and voluntary experience
3 of 17
Cyf. Ymgeisydd Applicant Ref:
EO13
Defnydd mewnol yn unig Internal use only
YR IAITH GYMRAEG – Nodwch lefel eich gallu yn yr Iaith Gymraeg ar hyn o brydWELSH LANGUAGE – Please indicate your current level of ability in the Welsh language
Rhugl/uwchFluent/Advanced
DaGood
Sylfaenol/ dysgwr Basic/Learner
DimNone
Gallu llafar Spoken abilityGallu ysgrifenedig Written ability
HANES CYFLOGAETHEMPLOYMENT HISTORYRhowch fanylion y 10 mlynedd diwethaf, neu brofiad cynharach os yw’n berthnasol i’r swyddPlease provide details for the last 10 years, or any earlier experience if relevant to the postCyflogwr presennol neu fwyaf diweddar / Current or most recent employerCyflogwrEmployer
CyfeiriadAddress
Cod PostPost Code
Eich swyddPosition held
Cyfnod cyflogaethPeriod employed
OFrom / / Hyd
To / /
Cyfnod rhybuddNotice period Cyflog blynyddol
Annual salary
Rheswm dros adael (os yw’n gymwys)Reason for leaving (if applicable)
Disgrifiad bras o’ch dyletswyddauBrief description of duties
Cyflogwr blaenorol / Previous employerCyflogwrEmployer
CyfeiriadAddress
Cod PostPost Code
Eich swyddPosition held
Cyfnod cyflogaethPeriod employed
OFrom / / Hyd
To / /
4 of 17
Cyf. Ymgeisydd Applicant Ref:
EO13
Defnydd mewnol yn unig Internal use only
Cyflogwr blaenorol / Previous employerRheswm dros adaelReason for leaving Cyflog blynyddol
Annual salary
Disgrifiad bras o’ch dyletswyddauBrief description of duties
Cyflogaeth arall (gan gynnwys hunan-gyflogaeth) – Parhewch ar ddalen ar wahân os oes angen Other employment (including self-employment) – Please continue on a separate sheet if necessary
Cyflogwyr blaenorol
Previous employers
Teitl eich swydd a manylion bras eich dyletswyddauPosition held and brief details of duties
Cyfnod cyflogaethPeriod of employment Rheswm dros
adaelReason for leaving
OFrom
HydTo
5 of 17
Cyf. Ymgeisydd Applicant Ref:
EO13
Defnydd mewnol yn unig Internal use only
Gwybodaeth ychwanegol am unrhyw fylchau yn eich gyrfaAdditional information about any gaps in career history
DATGANIAD ATEGOL (500 o eiriau ar y mwyaf)SUPPORTING STATEMENT (maximum 500 words)Disgrifiwch sut y mae eich gwybodaeth, eich medrau a’ch profiad yn bodloni gofynion y swydd fel y’i hamlinellir ym manyleb y person. Cyfeiriwch at y nodiadau arweiniad wrth gwblhau’r datganiad hwn.Describe how your knowledge, skills and experience meet the requirements of the post as set out in the person specification. Please refer to the guidance notes when completing this statement.
6 of 17
Cyf. Ymgeisydd Applicant Ref:
EO13
Defnydd mewnol yn unig Internal use only
DATGANIAD ATEGOL (500 o eiriau ar y mwyaf)SUPPORTING STATEMENT (maximum 500 words)
Nifer y geiriau / Word count
7 of 17
Cyf. Ymgeisydd Applicant Ref:
EO13
Defnydd mewnol yn unig Internal use only
DALEN BARHAU / CONTINUATION SHEETGwnewch yn glir pa adran yr ydych yn ei barhau / Please make it clear which section you are continuing
8 of 17
Cyf. Ymgeisydd Applicant Ref:
EO13
Defnydd mewnol yn unig Internal use only
9 of 17
Cyf. Ymgeisydd Applicant Ref:
EO13
Defnydd mewnol yn unig Internal use only
DALEN BARHAU / CONTINUATION SHEETGwnewch yn glir pa adran yr ydych yn ei barhau / Please make it clear which section you are continuing
10 of 17
Cyf. Ymgeisydd Applicant Ref:
EO13
Defnydd mewnol yn unig Internal use only
Adran Tri DS Ni fydd yr adran hon yn cael ei gweld gan y panel dewis
11 of 17
Cyf. Ymgeisydd Applicant Ref:
EO13
Defnydd mewnol yn unig Internal use only
Section Three NB This section will not be seen by the selection panel
GEIRDAON – Parhewch ar ddalen ar wahân os oes angenREFERENCES – Please continue on a seperate sheet if necessary
Geirdaon Cyflogaeth / Employment ReferencesCyflogwr presennol neu ddiwethafCurrent or last employer
Cyflogwr blaenorolPrevious employer
EnwName Enw
Name
Teitl y swyddJob title Teitl y swydd
Job title
CwmniCompany Cwmni
Company
CyfeiriadAddress
CyfeiriadAddress
FfônTelephone Ffôn
Telephone
EbostEmail Ebost
Geirdaon Personol / Personal referencesGeirda Personol 1Personal Reference 1
Geirda Personol 2Personal Reference 2
EnwName Enw
Name
GalwedigaethOccupation
GalwedigaethOccupation
CyfeiriadAddress
CyfeiriadAddress
FfônTelephone Ffôn
Telephone
EbostEmail Ebost
Nodwch sut yr ydynt yn eich adnabod:Please state in what capacity they know you:
Nodwch sut yr ydynt yn eich adnabod:Please state in what capacity they know you:
PRYD Y BUDDWCH AR GAEL / AVAILABILITYA oes unrhyw ddyddiadau yn ystod y deufis nesaf pan na allwch fynychu asesiad/cyfweliad?Are there any dates during the next two months when you cannot attend for assessment/interview?
IAITH A FFEFRIR AR GYFER GOHEBU YN Y DYFODOL, GAN GYNNWYS CYFWELIAD / PREFERRED LANGUAGE FOR FUTURE CORRESPONDENCE, INCLUDING INTERVIEW
CymraegWelsh
SaesnegEnglish
CYFIEITHU’R CAIS / TRANSLATION OF APPLICATIONA ydych yn fodlon i’ch cais gael ei gyfieithu, pe bai angen? Ydw Nac ydw
12 of 17
Cyf. Ymgeisydd Applicant Ref:
EO13
Defnydd mewnol yn unig Internal use only
Are you willing for your application to be translated, if required? Yes No
13 of 17
Cyf. Ymgeisydd Applicant Ref:
EO13
Defnydd mewnol yn unig Internal use only
CYFLE CYFARTAL / EQUAL OPPORTUNITIESOEDRAN / AGEDYDDIAD GENIDATE OF BIRTH / / OED
AGE
RHYW / GENDER
Sut ydych chi’n adnabod eich hun?: How do you identify yourself?:
Gwryw / MaleBenyw / Female Mae’n well gen i beidio â dweud / Prefer not to say
A yw eich rhyw presennol yr un fath â’ch rhyw pan gawsoch eich geni?Is your present gender the same as the gender you were assigned at birth?
Ydy / YesNac ydy / No
Mae’n well gen i beidio â dweud / Prefer not to say
ANABLEDD / DISABILITYA ydych yn ystyried bod gennych chi anabledd neu gyflwr iechyd hirdymor?* Do you consider yourself to have a disability or a long-term health condition?*
Ydw / YesNac ydw / NoMae’n well gen i beidio â dweud / Prefer not to say
Beth yw effaith eich anabledd neu’ch cyflwr iechyd?What is the effect or impact of your disability or health condition?
Mae’n well gen i beidio â dweud / Prefer not to say
* Mae gan rywun anabledd os oes ganddo nam ar y corff neu’r meddwl, sy’n cael effaith andwyol sylweddol a hirdymor ar ei allu i ymgymryd â gweithgareddau arferol o ddydd i ddydd.* A person has a disability if he or she has a physical or mental impairment which has a substantial and long-term adverse effect on that person’s ability to carry out normal day-to-day activities.
GWYBODAETH YCHWANEGOL I BOBL ANABL/ ADDITIONAL INFORMATION FOR DISABLED PEOPLECynllun Gwarantu Cyfweliad – Cyfeiriwch at y ddogfen arweiniad i gael manylionGuaranteed Interview Scheme – Please refer to the guidance document for detailsA ydych yn gwneud cais o dan y Cynllun Gwarantu Cyfweliad? Are you applying under the Guaranteed Interview Scheme?
YdwYes
Nac ydwNo
Cymorth ar gyfer asesiad /cyfweliad. Rhowch wybod i ni am unrhyw ofynion a all fod gennych er mwyn i ni allu sicrhau bod ein proses ddewis yn un hygyrch.Assistance for assessment/interview. Please advise us of any requirements you may have so that we can ensure that our selection process is accessible.
14 of 17
Cyf. Ymgeisydd Applicant Ref:
EO13
Defnydd mewnol yn unig Internal use only
CENEDLIGRWYDD / NATIONALITYSut byddech chi’n disgrifio eich hunaniaeth genedlaethol?How would you describe your national identity?
Cymreig / Welsh o Ogledd Iwerddon / Northern IrishSeisnig / English Prydeinig / BritishAlbanaidd / Scottish Arall (Nodwch) / Other (please specify):
ETHNIGRWYDD / ETHNICITYSut byddech chi’n disgrifio’ch hun? Dewiswch un adran ac yna dewiswch y blwch priodolHow would you describe yourself? Please select one section and then select the appropriate box
Asiaidd neu Asiaidd PrydeinigAsian or Asian British
Bangladeshaidd/Bangladeshi Indiaidd/IndianPacistanaidd/PakistaniTsieineaidd/ChineseArall (nodwch)/Any other Asian background (please specify):
Croenddu neu Groenddu PrydeinigBlack or Black British
Affricanaidd/AfricanCaribïaidd/CaribbeanCefndir Croenddu / Affricanaidd / Caribïaidd arall (nodwch): Any other Black / African / Caribbean background (please specify):
Cymysg / nifer of grwpiau ethnigMixed / multiple ethnic groups
Croenwyn ac Asiaidd / White and AsianCroenwyn a Chroenddu Affricanaidd / White and Black AfricanCroenwyn a Chroenddu Caribïaidd / White and Black CaribbeanCefndir cymysg / nifer o grwpiau ethnig arall (nodwch): Any other mixed / multiple ethnic background (please specify):
GwynWhite
Cymreig / Seisnig / Albanaidd / o Ogledd Iwerddon / PrydeinigWelsh / English / Scottish / Northern Irish / BritishGwyddelig / IrishSipsi neu Deithiwr Gwyddelig / Gypsy or Irish TravellerUnrhyw gefndir croenwyn arall (nodwch): Any other white background (please specify):
Grŵp ethnig arallOther ethnic group
Arabaidd / ArabUnrhyw gefndir arall (nodwch) / Any other background (please specify):
Mae’n well gen i beidio â dweudPrefer not to say
Mae’n well gen i beidio â dweud / Prefer not to say
STATWS PARTNERIAETH / PARTNERSHIP STATUSNodwch eich statws partneriaeth presennol:Please indicate your current partnership status:
Wedi ysgaru / Divorced Gweddw / WidowedYn briod neu partneriaeth sifil / Married or civil partnership
Arall (nodwch) / Other (please specify):
Sengl / Single Mae’n well gen i beidio â dweud / Prefer not to say
15 of 17
Cyf. Ymgeisydd Applicant Ref:
EO13
Defnydd mewnol yn unig Internal use only
CYFRIFOLDEBAU GOFALU / CARING RESPONSIBILITIESA oes gennych chi unrhyw gyfrifoldebau gofal plant fel prif ofalwr (e.e. rhiant/gwarcheidwad) neu gyfrifoldebau gofal am unrhyw ddibynyddion?Do you have any childcare responsibilities as a primary care giver (e.g. parent/ guardian) or caring responsibilities for any dependents?
Oes / YesNac oes / NoMae’n well gen i beidio â dweud / Prefer not to say
CREFYDD A CHRED / RELIGION AND BELIEFDewiswch yr opsiwn sy’n eich disgrifio orau:Please select the option that best describes you:
Bwdaidd / Buddhist Sicaidd / SikhCristnogol (pob enwad)Christian (all denominations)
Crefydd a chred arall (nodwch): Other religion or belief (please specify):
Hindŵaidd / HinduIddewig / Jewish Dim crefydd / No religionMoslemaidd / Muslim Mae’n well gen i beidio â dweud / Prefer not to say
CYFEIRIADEDD RHYWIOL / SEXUAL ORIENTATIONPa un o’r ymadroddion canlynol sy’n rhoi’r disgrifiad gorau o’r ffordd yr ydych yn meddwl amdanoch chi’ch hun?Which of the following phrases best describes how you think of yourself?
Deurywiol / Bisexual Heterorywiol / Heterosexual or straightHoyw neu lesbiaid / Gay or lesbian Mae’n well gen i beidio â dweud / Prefer not to say
16 of 17
Cyf. Ymgeisydd Applicant Ref:
EO13
Defnydd mewnol yn unig Internal use only
DATGANIAD / DECLARATION Rwyf yn datgan bod y wybodaeth a roddais ar y ffurflen hon yn gywir ac yn gyflawn hyd eithaf fy
ngwybodaeth a’m cred. Rwyf yn deall, os canfyddir ar ôl hyn bod unrhyw ddatganiad yn ffug neu’n gamarweiniol, neu fy mod wedi
celu gwybodaeth berthnasol, gellir gwrthod fy nghais neu dynnu cynnig yn ôl. Rwyf yn deall pe bawn yn cael fy nghyflogi gan Estyn a bod unrhyw wybodaeth anghywir neu wybodaeth
a hepgorwyd yn ymwneud â’r cais hwn yn dod i’r amlwg, gellir terfynu fy nghyflogaeth. Rwyf yn awdurdodi Estyn a’i asiantau i brosesu a dilysu’r wybodaeth a gynhwysir yn y cais hwn, yn
amodol ar ddarpariaethau Deddf Diogelu Data (1998). Gweler isod am fanylion.
I declare that the information I have given on this form is true and complete to the best of my knowledge and belief.
I understand that, if it is subsequently discovered any statement is false or misleading, or that I have withheld relevant information, my application may be rejected or an offer withdrawn.
I understand that if I am employed by Estyn and any incorrect or omitted information relating to this application comes to light, my employment may be terminated.
I authorise Estyn and its agents to process and verify the information contained in this application, subject to the provisions of the Data Protection Act (1998). See below for details.
Enw/Name:
Llofnod*/Signature*:
Dyddiad/Date: / / Sylwer: Rhaid i chi lofnodi a dyddio’r ffurflen gais hon. * Os ydych yn cyflwyno’r ffurflen hon drwy’r e-bost, ticiwch y blwch a theipio’ch enw yma.Note: You must sign and date this application form. * If you are submitting this form by e-mail please tick the box and type in your name here.
Pwysig: Deddf Diogelu Data (1998): Bydd y wybodaeth yr ydych wedi’i rhoi ar y ffurflen hon yn cael ei phrosesu gan Estyn a’i asiantau a’i defnyddio yn unol ag egwyddorion Deddf Diogelu Data 1998. Bydd unrhyw ddata amdanoch chi’n cael ei gadw’n ddiogel, a dim ond y rhai a fydd ei angen mewn cysylltiad â’r cais a’r broses ddewis fydd yn cael ei weld. Gellir defnyddio data hefyd i fonitro effeithiolrwydd y broses recriwtio. Yn yr amgylchiadau hyn, ni fydd enw unrhyw un yn gysylltiedig ag unrhyw ddata. Os cewch eich penodi, bydd y wybodaeth hon yn cael ei phrosesu yn ystod eich cyflogaeth gydag Estyn. Os nad ydych yn llwyddiannus, bydd eich data personol yn ymwneud â’ch cais yn cael ei gadw am flwyddyn, ac yna’i ddinistrio.
Important: Data Protection Act (1998): The information you have given on this form will be processed by Estyn its agents and used in accordance with the principles of the Data Protection Act 1998. Any data about you will be held in secure conditions, with access restricted to those who need it in connection with the application and selection process. Data may also be used for the purposes of monitoring the effectiveness of recruitment. In these circumstances all data will be kept anonymous. If you are appointed, this information will be processed during your employment with Estyn. If you are unsuccessful, your personal data relating to your application will be kept for one year and then destroyed.
Cyflwyno’ch cais Submitting your applicationDiolch i chi am lenwi’r ffurflen hon. Gallwch e-bostio’ch ffurflen gyflawn i recriwtio@estyn.gov.uk. Fel arall, gallwch bostio’ch ffurflen gais gyflawn i ni yn y cyfeiriad canlynol:
Tîm Adnoddau DynolEstynCwrt AngorCAERDYDDCF24 5JW
Thank you for completing this form. You can email your completed form to recruitment@estyn.gov.uk. Alternatively you may post your completed application form to us at the following address:
Human Resources TeamEstynAnchor CourtCARDIFFCF24 5JW
17 of 17
Recommended