View
16
Download
0
Category
Preview:
Citation preview
ESP: VERSIÓN : 4.0
ALCANCE DE OBRA
CIVIL
FECHA : 18/05/2016
PAGINA : 1/19
CÓDIGO : ORU01-AO-C-001
1
Contenido
1. OBJETIVOS ............................................................................................................................................ 2
2. ALCANCE DEL PROYECTO. ...................................................................................................................... 2
3. GENERALIDADES. .................................................................................................................................. 3
4. NORMAS Y ESPECIFICACIONES APLICABLES. .......................................................................................... 3
5. OBRAS CIVILES. ..................................................................................................................................... 4
5.1. MOVILIZACION .................................................................................................................................... 4
5.2. INSTALACIÓN DE FAENAS Y LIMPIEZA GENERAL DEL TERRENO ........................................................... 5
5.3. ENMALLADO PERIMETRAL................................................................................................................... 6
5.4. REPLANTEO Y CONTROL TOPOGRAFICO EN OBRA ............................................................................... 6
5.5. MOVIMIENTO DE SUELOS – CORTE ...................................................................................................... 7
5.6. MOVIMIENTO DE SUELOS – RELLENO Y COMPACTADO ....................................................................... 8
5.7. BORDILLOS PARA VIAS DE CIRCULACIÓN ............................................................................................. 9
5.8. CONSTRUCCIÓN DE ACERAS ................................................................................................................ 9
5.9. FUNDACIÓN DE TANQUES. .................................................................................................................. 9
5.10. RECINTOS DE CONTENCIÓN. .............................................................................................................. 10
5.11. ISLA DE CARGA Y DESCARGA. ............................................................................................................. 11
5.12. SISTEMA DE DRENAJES Y PILETA API. ................................................................................................. 12
5.13. OFICINA Y PORTERÍA. ......................................................................................................................... 12
5.14. TALLER DE MANTENIMIENTO Y ALMACÉN. ....................................................................................... 13
5.15. ÁREA DE PRODUCTO DEGRADADO. ................................................................................................... 13
5.16. VÍAS DE CIRCULACIÓN INTERNAS. ..................................................................................................... 13
5.17. CÁMARAS ELÉCTRICAS DE DISTRIBUCIÓN Y CAÑEROS. ...................................................................... 14
5.18. TRABAJOS Y PROVISIONES VARIAS..................................................................................................... 14
5.19. LIMPIEZA FINAL ................................................................................................................................. 15
5.20. PUESTA EN MARCHA DE LOS SISTEMAS ............................................................................................. 15
5.21. DESMOVILIZACION ............................................................................................................................ 15
6. DOCUMENTACIÓN DE DISEÑO ............................................................................................................ 15
7. CONTROL DE CALIDAD. ....................................................................................................................... 16
8. REQUERIMIENTOS DE SEGURIDAD. ..................................................................................................... 16
9. GARANTÍA. .......................................................................................................................................... 19
ESP: VERSIÓN : 4.0
ALCANCE DE OBRA
CIVIL
FECHA : 18/05/2016
PAGINA : 2/19
CÓDIGO : ORU01-AO-C-001
2
1. OBJETIVOS
El presente documento contiene los lineamientos mínimos y necesarios para definir el alcance
que el Contratista deberá seguir para la ejecución de los trabajos y provisión de materiales
necesarios para las obras Civiles "Construcción de la Planta de Almacenamiento de
Combustible de Aviación del Aeropuerto de Oruro".
2. ALCANCE DEL PROYECTO.
El proyecto tiene por finalidad la construcción de una Planta de Almacenamiento de
combustible de aviación.
El alcance de las prestaciones del contratista para la ejecución de las obras civiles será
completa y comprende la provisión de:
Mano de obra completa especializada y no especializada.
Materiales y agregados necesarios para efectuar las obras.
Muro y losa del recinto de tanques.
Muro y losa del recinto de bombeo y filtrado.
Sistema de drenaje de áreas contenidas.
Cámara separadora (Pileta API).
Cámaras eléctricas y cañeros.
Instalación de conduits
Instalación de red de agua
Excavación para tendido de red puesta a tierra y jabalinas
Fundación de tanques.
Isla de carga/descarga.
Área de productos degradados.
Fundación para Tótem.
Oficina y portería de seguridad
Taller de mantenimiento.
Almacén.
Fundaciones menores (escalera, paros de emergencia, tótem(letrero) y tomacorriente)
Fundaciones para postes de alumbrado.
Adecuación del total de las vías de circulación internas.
Supervisión Técnica.
Ingeniería de detalle completa, complementaria de obra, en arreglo al proyecto básico y
con emisión y entrega de planos, planillas, cálculos y las conformidades de obra y de
detalles.
Cronograma de avance y plan de inspecciones.
Cualquier otro componente, accesorio o actividad necesaria para ejecutar las obras
civiles completas y de acuerdo a su fin.
Acabado General de todas las obras: Bordillos, aceras, pintado de oficinas interior y
exterior, acabado de estructuras taller y rejillas, tótem, etc.
ESP: VERSIÓN : 4.0
ALCANCE DE OBRA
CIVIL
FECHA : 18/05/2016
PAGINA : 3/19
CÓDIGO : ORU01-AO-C-001
3
Estos trabajos se ejecutarán con materiales nuevos que cumplan las normas bolivianas e
Internacionales que correspondan en cada caso.
En todos los casos el hormigón tendrá una resistencia característica a la compresión en
cilindros normalizados según lo especificado en los planos y especificaciones técnicas. El uso
de vibrador es obligatorio.
Salvo se especifique lo contrario se usará acero tratado de mínimo 4.200 kg/cm2 de tensión de
fluencia para las armaduras longitudinales y para los estribos de vigas y pilares.
El contratista verificara dimensiones y diseño de los planos presentados. Deberá presentar los
planos constructivos finales para su aprobación por el contratante.
Todos los trabajos de habilitación del lugar (limpieza, nivelación, etc.) para la instalación de las
faenas, correrán por cuenta del contratista. Igualmente serán de su responsabilidad los
trabajos relacionados con el ingreso al lugar de construcción, autorizaciones necesarias por
parte de autoridades de aeropuerto según corresponda, asimismo, la custodia de equipos,
materiales y/ó herramientas, desde el inicio hasta la entrega oficial de la obra.
En términos generales la prestación contempla la provisión de elementos, materiales, mano
de obra, maquinaria y cálculos estructurales. Se consideran incluidas todas aquellas
prestaciones y provisiones que aunque no sean indicadas expresamente, resulten necesarias
para la correcta terminación y funcionamiento de las instalaciones. Quedarán a entero cargo
del contratista cualquier trabajo necesario de rotura, reparación, ajuste o pintura, derivados de
las tareas realizadas u errores en tal sentido. Será responsabilidad del contratista la consulta
de los planos constructivos mecánicos y eléctricos para advertir posibles interferencias o
impedimentos con las obras civiles.
3. GENERALIDADES.
Cualquier error u omisión en las especificaciones técnicas adjuntas o planos que la
acompañan no eximen al Contratista del cumplimiento estricto de la obligación de ejecutar los
trabajos en forma completa y de acuerdo a su fin.
El listado de prestaciones y suministros no es taxativa por lo que de existir alguna omisión, las
mismas deberán ser completadas en la medida que lo requiera la ejecución de los trabajos de
acuerdo a sus fines, no dando derecho al reclamo de adicionales de obra.
4. NORMAS Y ESPECIFICACIONES APLICABLES.
Se aplicarán las siguientes especificaciones complementadas con otras reconocidas que
acepte la Dirección de Obras de ser necesario:
ESP-I-001C Preparación del terreno.
ESP-I-002C Trazado replanteo y ensayos del terreno.
ESP-I-003C Excavación para estructuras.
ESP: VERSIÓN : 4.0
ALCANCE DE OBRA
CIVIL
FECHA : 18/05/2016
PAGINA : 4/19
CÓDIGO : ORU01-AO-C-001
4
ESP-I-004C Estructuras de hormigón simple o armado.
ESP-I-005C Sistema de drenaje industrial y pluvial.
ESP-I-007C Fundación de tanques horizontales.
ESP-I-008C Pavimentos de hormigón.
ESP-I-009C Capa aislante horizontal.
ESP-I-010C Muro de ladrillo adobito.
ESP-I-011C Revoque interior exterior con mortero de cemento.
ESP-I-012C Piso de cerámica.
ESP-I-013C Piso de cemento 5cm.
ESP-I-014C Cielo falso de placas.
ESP-I-015C Cubierta de calamina sobre estructura metálica.
ESP-I-016C Pintura látex interior exterior.
ESP-I-017C Pintura látex para cielo raso.
ESP-I-019C Mesón de granito natural.
ESP-I-020C Mesón de H°A° revestido con azulejo.
ESP-I-021C Punto hidráulico pvc.
ESP-I-022C Tendido de cañería hidro 3 verde o similar.
ESP-I-023C Llaves de paso tipo globo.
Cualquier otro documento complementario, referenciado en la documentación de diseño y
construcción, forma parte del presente alcance. La información volcada en los planos y/o
cálculos o cómputos deberá ser verificada por el contratista previo a su cotización y/o
construcción por lo cual, lo indicado en el presente alcance, especificaciones y en el de
montaje, no eximen al contratista o proveedor de las responsabilidades relacionadas con el
diseño, calidad de los materiales, detalles de instalación, fabricación de equipos y de las
prestaciones surgidas de puesta en servicio de la Estación de servicio, debiendo advertir y
salvar a su cargo, cualquier error u omisión en que, involuntariamente, se hubiese incurrido.
Las especificaciones técnicas mencionadas serán entregadas en un CD a la empresa
contratista que lo requiera.
5. OBRAS CIVILES.
El contratista deberá realizar la totalidad de las obras civiles de acuerdo a las
especificaciones, normas, esquemas, típicos y planos civiles de construcción.
5.1. MOVILIZACION
El CONTRATISTA será responsable de movilizar al lugar de la obra, todo el personal,
equipo, materiales e insumos necesarios para la ejecución del proyecto. Con 10 días de
anticipación de la movilización, el CONTRATISTA deberá entregar a AVSA. un Plan de
Movilización donde se detalle el personal responsable por cada actividad, los medios de
transporte a utilizarse, lista de equipos permanentes en obra, materiales e insumos a
movilizar, plan de respuesta en caso de accidentes, etc. Así también que detalle el
campamento y el obrador para aprobación de AVSA.
ESP: VERSIÓN : 4.0
ALCANCE DE OBRA
CIVIL
FECHA : 18/05/2016
PAGINA : 5/19
CÓDIGO : ORU01-AO-C-001
5
La contratista deberá asegurar en todo momento la disponibilidad de equipos y materiales
necesarios para la adecuada ejecución de los ítems en el tiempo definido según
cronograma.
5.2. INSTALACIÓN DE FAENAS Y LIMPIEZA GENERAL DEL TERRENO
Dentro del Área asignada por AVSA, el Contratista es responsable por la construcción del
campamento de obra, como ser, galpones para depósitos, baterías de baños,
cerramiento de área de trabajo, vallas y/o portones de control de ingreso, las
instalaciones de agua, drenaje sanitario, electricidad y comunicaciones, requeridas para
el desarrollo normal de las actividades de la obra.
La construcción del campamento de obra es de carácter temporal, por lo que el
contratista podrá utilizar material ligero de fácil montaje y desmontaje. Los materiales a
utilizar deberán garantizar el buen funcionamiento de las instalaciones del campamento,
durante el tiempo que dure la obra. Los depósitos deberán ser construidos con materiales
que garanticen conservar el buen estado de los materiales depositados. El contratista
proveerá los materiales, herramientas y los equipos necesarios para ejecutar los trabajos
correspondientes. Todos los materiales de la construcción serán incombustibles o se
tratarán con un retardador de fuego no-tóxicos aceptado.
A la conclusión del contrato, todos los edificios prefabricados, mobiliario, equipo y
comodidades seguirán siendo de propiedad del contratista.
Estas instalaciones complementarias temporales no serán objeto de pago por ítem
específico, debiendo los proponentes considerar LA DOTACIÓN, PROVISIÓN, COSTO Y
COSTO DEL CONSUMO DEL SERVICIO en su componente de gastos generales.
Si el contratista considera necesaria la construcción de otras instalaciones para el buen
funcionamiento de la obra, éstas deberán ser ejecutadas a cuenta del Contratista. Previo
a comenzar la construcción o instalación del campamento, el contratista deberá poner a
consideración del contratante el diseño y ubicación de las mismas.
El contratista deberá considerar la instalación de baños e infraestructura por su cuenta, el
aeropuerto de Oruro actualmente cuenta con servicio de energía eléctrica y agua, por lo
que el contratista bajo su costo deberá instalar sus acometidas para las instalaciones
temporales.
El contratista es responsable por todos los residuos sólidos y líquidos que se generen
debiendo ser evacuado fuera de las instalaciones de AVSA.
En la oficina de obra, se mantendrá en forma permanente el Libro de Órdenes respectivo
y un juego de planos para uso del Contratista y del Fiscal de Obra.
Así también mencionar que las áreas designadas para acopio de materiales deberán ser
aprobadas por el Fiscal de Obra.
ESP: VERSIÓN : 4.0
ALCANCE DE OBRA
CIVIL
FECHA : 18/05/2016
PAGINA : 6/19
CÓDIGO : ORU01-AO-C-001
6
El contratista deberá contar con almacenes adecuados para el resguardo de todo el
material permanente de montaje. Equipos menores, instrumentos, cables, materiales
eléctricos, pinturas e insumos menores deberán almacenarse en un lugar protegido y con
acceso controlado, preferentemente un ambiente cerrado. Las áreas de almacenaje
deben de estar debidamente identificadas. La contratista será responsable del cuidado de
todo el material.
Antes que nada el contratista procederá a quitar toda la capa de tierra vegetal del área de
construcción (80m x 80m), donde se ubicarán las instalaciones de la estación de servicio.
Posteriormente se procederá a nivelar el área y compactado, excavándose y
rellenándose el terreno donde sea necesario, empleándose un terreno inorgánico de
buena calidad. La superficie terminada quedará por lo menos 10 cm por encima del
terreno más alto que rodea la obra. La densidad a obtener será la de 95% de la que se
obtiene en un ensayo “Proctor” de laboratorio.
5.3. ENMALLADO PERIMETRAL
Actualmente los previos designados ya cuentan con cerramiento perimetral. El contratista
es el responsable de la instalación y o reubicación de las puertas de acceso. La puerta de
ingreso del personal y los portones para el ingreso y salida de equipos de las
instalaciones se detallan en el típico PL-TP-C-014. Los portones se fabricarán con caño
de acero de 2” SCH 40. Llevarán soldado un marco interior hecho con varilla ø12 mm
sobre el que se fijará la malla. Cada hoja constará de una diagonal de refuerzo del mismo
caño. Tendrán previsto un pasador con la instalación de un candado. Se entregará un
candado de bronce de 60 mm de abertura para cada portón.
El tratamiento de superficie para la aplicación de pintura deberá grado Sa 2½ como
mínimo, dos manos de cromato de zinc de 40 micras cada una y dos de esmalte sintético
brillante de 40 micras cada una, con un espesor total de película seca de 160 micrones.
El color de los portones será determinado por el Fiscal de Obra.
El enmallado perimetral deberá contar con un bordillo de anclaje para el enmallado
5.4. REPLANTEO Y CONTROL TOPOGRAFICO EN OBRA
Este ítem comprende los trabajos de replanteo, ubicación, trazado, alineamiento y
nivelación necesarios para la localización general y en detalle de la obra, en estricta
sujeción a los planos de constructivos y/o indicaciones del fiscal de Obra.
El contratista deberá suministrar todos los materiales, herramientas y equipo necesarios
para la ejecución de este ítem, como ser equipo: Estación Total marca Sokkia, Leyca o
superios con precisión de 6”, estacas, Nivel fijo automático auto - basculante con
aumento 32 X, pintura, cemento, arena, estuco, cal, lienzas, alambre de amarre, etc. EL
personal deberá contar con un topógrafo titulado y dos alarifes.
Se deberá iniciar la actividad haciendo la instalación de dos puntos BM, entregados con
un GPS estacionario de precisión. En caso de que por temas constructivos de BM
principales deban ser reubicados de acuerdo al procedimiento utilizado.
ESP: VERSIÓN : 4.0
ALCANCE DE OBRA
CIVIL
FECHA : 18/05/2016
PAGINA : 7/19
CÓDIGO : ORU01-AO-C-001
7
Se colocaran en los extremos exteriores fuera del área verificando que se encuentren en
un sitio seguro y que las estacas no serán removidas durante la construcción, por
maquinas o personas.
Se colocaran un par de estacas por cada perfil transversal diseñado en el proyecto y en
los sitios críticos para posibilitar la verificación de cotas y puntos en cualquier momento.
Las secciones se encuentran en los planos de referencia.
El contratista efectuará el replanteo de todas las obras a construirse. La localización
general, alineamiento, elevaciones y niveles de trabajo, deberán estar debidamente
señalizados en el campo, a objeto de permitir el control de parte del fiscal de Obra, quién
deberá verificar y aprobar el replanteo efectuado.
El replanteo de la plataforma se hará haciendo la forma o perímetro de cada punto de
quiebre, se realizará el perímetro exterior del corte y relleno para verificar el alcance de
estos según los detalles que son mostrados en los planos de referencia.
Al término de esta actividad deberá entregarse un informe completo del trabajo realizado,
que contemple mínimamente:
- Planos Topográficos.
- Cortes Transversales y secciones del Área de la Plataforma.
- Detalle de volúmenes del movimiento de tierra (Corte y relleno).
El fiscal de obra podrá solicitar documentación adicional necesaria para complemento del
replanteo y trazado de obra.
Los documentos presentados de replanteo de obra deberán ser aprobados por el fiscal
de obra, previamente al inicio de las actividades de movimiento de tierras (corte y
relleno).
La contratista procederá al movimiento de tierra y relleno en cumplimiento al replanteo
efectuado y aprobado, cualquier duda será justificada y acordado o aclarada por escrito
entre el contratista y el fiscal de obra, inclusive sobre volúmenes de corte y relleno.
5.5. MOVIMIENTO DE SUELOS – CORTE
La contratista procederá al movimiento de tierra en corte en cumplimiento al replanteo
efectuado y aprobado.
Este ítem contempla todos los trabajos de corte de terreno necesarios para este proyecto,
como realizar las actividades de excavación para la instalación de las líneas y cámara de
drenaje, instalación de conduit, instalación de red de agua, instalación de sistemas de
puesta a tierra, instalación de jabalinas, excavaciones para fundaciones, tanques,
construcciones civiles en general: oficinas, garita de, instalación de bordillos, aceras, etc.
La contratista deberá proporcionar las herramientas y los equipos y elementos necesarios
se deberá considerar los restos de resultantes de la ejecución de este ítem hasta los
lugares determinados por el fiscal de Obra. El contratista deberá contar con los equipos
adecuados para realizar los trabajos de corte para llevar a los niveles requeridos.
Para realizar las labores de excavación, se debe tomar en cuenta lo siguiente:
₋ Se deben proteger los lados de la excavación.
₋ Prevención o control el flujo de agua hacia las excavaciones, o la acumulación de
agua en las excavaciones para garantizar que el fondo y los lados se mantengan
firmes y estables durante las labores de construcción.
ESP: VERSIÓN : 4.0
ALCANCE DE OBRA
CIVIL
FECHA : 18/05/2016
PAGINA : 8/19
CÓDIGO : ORU01-AO-C-001
8
₋ Se deberá tomar en cuenta los niveles requeridos para los sistemas según la
especificación de planos.
₋ Se deberá tomar en cuenta las pendientes para la construcción de las cámaras y
las tuberías de drenaje para la instalación.
₋ Se deberá tomar en cuenta los cruces de la plataforma.
₋ Realizar las actividades de excavación de manera segura.
5.6. MOVIMIENTO DE SUELOS – RELLENO Y COMPACTADO Esta actividad es aplicable a todas las actividades que requieran realizar relleno, de acuerdo al replanteo topográfico, así también después de las excavaciones necesarias para este proyecto
Condiciones Generales: a) Se eliminará del terreno natural el material en exceso, basura y/o materia orgánica, luego se nivelará, dejándolo apto para recibir el material de relleno. b) Las pruebas y certificaciones solicitadas al Contratista serán realizadas por instituciones reconocidas, aprobadas por el fiscal de obra. c) El relleno se iniciará en presencia del fiscal de Obra. Se colocará con cuidado para no causar daño a lo instalado en la excavación o a las construcciones del lugar. Clases de Relleno: a) Clase I: Relleno sin compactar. Se empleará de preferencia el material del lugar, que esté libre de basura o materia orgánica. Se usará para jardinería, nivelación de terrenos en general cuando no van a soportar tránsito de vehículos o cargas de cualquier tipo. b) Clase II: Relleno compactado con pisón de mano o equipo mecánico manual, en capas horizontales de 200 mm de espesor, sin control de laboratorio del grado de compactación. Se empleará material compactable. Se usará para rellenar excavaciones de cimentaciones, zanjas con tuberías que pasan por zonas de circulación de vehículos, pisos interiores donde se requiera una buena compactación, pero a los que no tengan acceso los rodillos de compactación. El procedimiento será: primeramente se humedecerá el material y luego se compactará hasta que el pisón o el compactador no deje huella apreciable a simple vista. Si se usa pisón de mano, éste podrá ser de 200 x 200 mm, de sección, con un peso aproximado de 25 Kg. y caída libre de unos 300 mm, aplicando un mínimo de 75 golpes por m2. c) Clase III: Relleno compactado con equipo mecánico manual o rodillo de compactación, con control de humedad y del grado de compactación especificado en el proyecto. Se empleará material compactable. Se usará en lugares que vayan a soportar tránsito de vehículos, cargas pesadas, o donde se requieran áreas de mínimo asentamiento. Procedimiento: Primeramente se tomarán muestras del terreno natural y del material de relleno, con el objeto de determinar la máxima densidad seca y el contenido óptimo de humedad de acuerdo a las normas AASHO T-180 o ASTM D-1557 (prueba Proctor). Se Escarificará y compactará el terreno natural, luego se procederá a formar el relleno tendiendo capas horizontales aproximadamente uniformes, de 200 mm de espesor. Cada capa se humedecerá hasta que alcance un contenido de humedad cercano al óptimo, luego se compactará hasta lograr el grado de compactación especificado. El control de la compactación se realizará mediante ensayos de densidad de campo de acuerdo al procedimiento establecido en la norma ASTM D-1556. Estos ensayos se efectuarán en los puntos más próximos a donde se tomaron las muestras para determinar la máxima
ESP: VERSIÓN : 4.0
ALCANCE DE OBRA
CIVIL
FECHA : 18/05/2016
PAGINA : 9/19
CÓDIGO : ORU01-AO-C-001
9
densidad seca en el laboratorio. El número de ensayos será de 3 por cada 500 m2 de área compactada, aproximadamente. El mínimo grado de compactación que deberá obtenerse en los ensayos será de 95% del valor de la máxima densidad seca (prueba Proctor). La contratista deberá proporcionar las herramientas y los equipos y elementos necesarios
se deberá considerar los restos de resultantes de la ejecución de este ítem hasta los
lugares determinados por el fiscal de Obra. El contratista deberá contar con los equipos
adecuados para realizar los trabajos de relleno para llegar a los niveles requeridos.
Este ítem deberá incluir todas las actividades necesarias para este objeto. En este ítem
deberá incluirse los trabajos de instalación del material de relleno, mano de obra,
materiales e insumos para la ejecución de esta labor hasta llegar a los niveles requeridos
iniciar con la actividad de relleno y conformación de la capa base en áreas de circulación.
Se verificaran los niveles y las pendientes con un levantamiento topográfico. Se
verificaran los espesores de la carpeta. Todos los rellenos serán medidos al concluir el
compactado.
El volumen de relleno igual se debe considerar para los accesos y salidas e ingresos de
vehículos
5.7. BORDILLOS PARA VIAS DE CIRCULACIÓN
Son también cordones para confinamiento de del paquete estructural de las vías de
circulación, es conveniente que estos se realicen una vez se concluyan las actividades de
excavación (corte) como: instalación de conduit, red de agua, puesta a tierra y todos los
sistemas que van a ir enterrado.
Los bordillos deberán ser colocados de acuerdo con las profundidades indicadas en
planos y la ingeniería a detalle aprobada, de igual manera debe coincidir el nivel para la
construcción de aceras.
El contratista podrá realizar la instalación de bordillos que cumplan con la resistencia
especificada, o también podrán construir los bordillos para confinamiento de aceras y del
pavimento articulado. Las herramientas y equipos necesarios para esta actividad deberán
ser provistos por el contratista.
5.8. CONSTRUCCIÓN DE ACERAS
Se realizara la construcción de las aceras tanto este como este de acuerdo al ancho
especificado en los planos de Layout general
Se hará una vereda de hormigón en todo su perímetro de 90 cm de ancho y 5 cm de
espesor revestida con cerámica antideslizante
5.9. FUNDACIÓN DE TANQUES.
El contratista deberá realizar los cálculos estructurales para verificar el diseño y las
dimensiones de la fundación, por lo que deberá presentar una memoria de cálculo previo
al inicio de las actividades de construcción, en este documento se deben indicar los
ESP: VERSIÓN : 4.0
ALCANCE DE OBRA
CIVIL
FECHA : 18/05/2016
PAGINA : 10/19
CÓDIGO : ORU01-AO-C-001
10
parámetros y esfuerzos que se consideraron en este estudio. En el plano ORU01-PL-C-
004 se muestra el diseño referencial.
El contratista es responsable por la provisión e instalación de los pernos de anclaje y de
la plancha de nivelación. Los materiales y dimensiones de estos componentes se detallan
en el plano de referencia ORU01-PL-C-004.
La fundación se realizará siguiendo los siguientes lineamientos:
En caso de existir suelo vegetal, se extraerá esta capa aproximadamente 0,40m de profundidad (este suelo se acopiará en lugar a determinar por la inspección de obra para su eventual reutilización)
Se efectuará una excavación hasta encontrar suelo firme, adm = 1.5 kg/cm2, a aprobar por la inspección de obra, de encontrarse una capa freática, se mantendrá permanentemente deprimida mediante un sistema de depresión de napa.
Efectuada la excavación en la zona de montaje hasta el suelo firme, se compactará el fondo y de ser necesario se mejorará el suelo mediante la adición de cal vial en un porcentaje del 4% en peso. Este fondo se compactará al 95% de la densidad seca máxima (DSM) determinada mediante ensayo proctor estándar (T-99). Se rellenara la excavación en capas de espesor 0,15m con suelo seleccionado adicionado con cal vial al 4% en peso, cada capa se compactará mediante rodillo pata de cabra al 97% de la DSM del T-99
El suelo seleccionado a utilizar deberá cumplir con los siguientes requisitos: Límite Líquido < 40 Índice Plástico < 10 Pasa Tamiz N° 200 < 50%
Cuando se llegue al nivel inferior de la fundación, se realizará el encofrado del mismo cuidando de respetar las dimensiones de la fundación.
Se preparará y colocará la armadura en las posiciones indicadas en el plano de fundación o de acuerdo a la revisión hecha por el contratista y aprobada por el Contratante y una vez aprobadas las mismas por la Inspección de Obra, se realizará el hormigonado. También se tienen que instalar los pernos de anclaje y las planchas de nivelación de acuerdo al plano de referencia.
Transcurridas 36 hrs. del mismo se procederá a quitar el encofrado y al curado del H° con producto químico (Antisol E) o membrana de polietileno.
Luego de 96 hrs. de terminado el hormigonado se comenzará con los trabajos de relleno, los mismos se realizarán mediante capas de suelo seleccionado. Cada capa tendrá un espesor de 0,15m, se utilizara vibro compactadores.
El CONTRATISTA deberá realizar el pintado de la fundación con cal y luego con pintura para muro exterior color blanca).
5.10. RECINTOS DE CONTENCIÓN.
El presente alcance contempla la construcción de dos recintos de contención uno para
el área de almacenamiento según plano de referencia ORU01-PL-C-003 y el segundo
para el área de bombeo y filtrado según plano de referencial ORU01-PL-C-002.
ESP: VERSIÓN : 4.0
ALCANCE DE OBRA
CIVIL
FECHA : 18/05/2016
PAGINA : 11/19
CÓDIGO : ORU01-AO-C-001
11
El piso de los recintos se construirá de hormigón armado con un entramado de hierro de
ø 8mm c/150 mm de 4.200 kg /cm2 de tensión de fluencia con un espesor de 75mm
según plano referencial ORU01-PL-C-002 y ORU01-PL-C-003.
El piso de los recintos tendrá una pendiente mínima de 1% hacia el sumidero. La
pendiente será dada por el suelo compactado y no así por el piso de hormigón, por lo
que el espesor del piso será uniforme. Para la instalación del skid de bombeo se tiene
que prever un área plana, la cual se reforzara para soportar esta carga.
Antes de proceder con la construcción del piso y muro se colocará una geomembrana
de polietileno de alta densidad HDPE. Esta debe ser instalada por un especialista
teniendo el cuidado necesario en la unión o soldadura de la geomembrana. También se
tienen que instalar los conduits eléctricos.
Para fijar la geomembrana de HDPE de 1.5mm en los muros de contención, canales de
drenaje, sumideros, soportes de tuberías, etc. se necesita un tratamiento especial para
que la membrana quede mecánicamente fijada y asegurar la impermeabilidad.
Para asegurar la impermeabilidad de los hormigones de muros, cámaras, piso, paredes
interiores y pedestales de apoyo del tanque hasta la altura de la pared del dique. Se
deberá utilizar un aditivo impermeabilizante SIKA WT-100 CL o similares.
Los muros de contención de hormigón armado vaciados in situ deberán tener juntas de
contracción cada 10 metros como máximo. Las juntas deberán ser selladas con material
resistente a Hidrocarburos y especialmente al combustible de aviación, con Sikaflex1A
o similares.
La losa del recinto de contención deberá tener juntas de contracción en cuadrículas de
no más de 3 metros de lado y deberán ser selladas con el mismo producto mencionado
en el párrafo anterior.
El contratista deberá realizar el pintado del muro de contención de acuerdo al siguiente
detalle:
Pintado de los muros con pintura para muro exterior color blanca.
Pintado de capacidad de contención del recinto (capacidad de almacenamiento
en litros).
5.11. ISLA DE CARGA Y DESCARGA.
La construcción de esta isla de carga se lo realizara de acuerdo a los documentos de
referencia PL-TP-C-010 y ESP-I-008C “Pavimentos de hormigón”.
Para asegurar la impermeabilidad de la losa, se deberá utilizar un aditivo
impermeabilizante SIKA WT-100 CL o similares. Las juntas de contracción y dilatación
serán selladas con material resistente a Hidrocarburos y especialmente al combustible
ESP: VERSIÓN : 4.0
ALCANCE DE OBRA
CIVIL
FECHA : 18/05/2016
PAGINA : 12/19
CÓDIGO : ORU01-AO-C-001
12
de aviación, con Sikaflex1A o similares. Además se deberá instalar una membrana de
HDPE de 1.5mm de espesor como mínimo según el plano PL-TP-C-010.
En la entrada y salida de la Isla de Carga se construirá un lomo de pescado de
hormigón de 100mm de altura, conformando un área contenida. El cordón tendrá 4
varillas longitudinales ø 8 mm y estribos ø 6 c/20 cm. El pavimento tendrá una armadura
central de ø8 c/20cm. El lomo de pescado se pintará pasados los 45 días con dos
manos de esmalte sintético en franjas de colores amarillo RAL 1003 y negro RAL 9017
de 40 cm de ancho c/u.
5.12. SISTEMA DE DRENAJES Y PILETA API.
La configuración del sistema de drenajes se muestra en el plano ORU01-PL-C-007,
donde se muestra el recorrido, sección del ducto y pendiente. Los ductos para este
sistema serán de PRFV o Línea minera resistente a hidrocarburos y especialmente a
combustibles de aviación.
Los detalles constructivos de las cámaras de bloqueo con cortallama, cámaras de paso
y sumideros se muestran en el típico PL-TP-C-009.
El contratista es responsable por proveer e instalar las válvulas y líneas del sistema de
drenaje que se requieren según plano de referencia. Todos los recintos son aéreas
contenidas por lo que tienen que tener una válvula para poder aislar del sistema en
caso que se presente un derrame.
La pileta api tendrá un caudal de diseño de 17m3/hora y se construirá en Hormigón
Armado, de acuerdo al plano PL-TP-C-007.
Las paredes, tabiques y piso de la cámara llevaran una armadura doble de hierros de
ø8 c/20 en ambas caras y ambas direcciones. El contratista deberá realizar planillas de
doblado de hierros.
El contratista deberá proveer e instalar las tapas metálicas para la pileta API y las
cámaras del sistema, las dimensiones y configuración se detallan en el plano de
referencia.
El contratista deberá proveer e instalar un sistema skimmer. El producto recogido por
este sistema será depositado a la cámara de producto recuperado de la pileta. El diseño
propuesto se muestra en el típico PL-TP-M-018.
5.13. OFICINA Y PORTERÍA.
El contratista deberá construir una oficina de 5m x 8m, los ambientes se muestra en el
plano de referencia ORU01-PL-C-005. Estará construida con estructura de Hormigón
Armado y cubierta de calamina sobre estructura metálica, y paredes de mampostería.
Las puertas y ventanas serán de carpintería de Aluminio con Vidrio Templado. La
ESP: VERSIÓN : 4.0
ALCANCE DE OBRA
CIVIL
FECHA : 18/05/2016
PAGINA : 13/19
CÓDIGO : ORU01-AO-C-001
13
estructura cumplirá con las normas DIN 1045. El Contratista deberá presentar los
planos constructivos de la oficina para su aprobación por el contratante previamente a
la construcción. El contratista deberá realizar la instalación eléctrica y sanitaria de la
oficina. Todos los ambientes deberán estar revocados y con Pintura interior y exterior
acabado fino.
Las especificaciones técnicas que se aplican se muestran en el punto 3.2.
5.14. TALLER DE MANTENIMIENTO Y ALMACÉN.
El contratista deberá construir un taller de mantenimiento de 9.2 m x 10m, se contempla
una losa de hormigón armado y un tinglado construido de perfiles. La losa a construir
deberá tener una pendiente hacia un sumidero ubicado en una esquina como se
muestra en el plano de referencia ORU01-PL-C-006, toda el área del taller de
mantenimiento deberá tener un cordón de contención. El diseño de la losa, cordón,
tinglado y techado deberá ser aprobado por el contratante antes del inicio de los
trabajos.
El taller deberá ser cubierto por calamina en los laterales y en la parte posterior. La losa
del piso es de hormigón armado dimensionado para resistir una carga de 25 tn.
El almacén se construirá paralelo al taller de mantenimiento como se muestra en el
plano propuesto con una dimensión de 4m x 4m con paredes de mampostería y techo
de calamina.
Toda la estructura y ambiente deben contar con la respectiva pintura y acabado
general, así también las estructuras. De acuerdo a colores aprobados por el Fiscal de
Obra.
5.15. ÁREA DE PRODUCTO DEGRADADO.
El contratista deberá construir las instalaciones para el depósito del producto degradado
según el típico PL-TP-C-005, que consta de un recinto de hormigón armado y tinglado.
El recinto estará provisto de un sumidero que se conectara al sistema de drenajes como
se muestra en el plano ORU01-PL-C-007.
Para asegurar la impermeabilidad de la losa, se deberá utilizar un aditivo
impermeabilizante SIKA WT-100 CL o similares.
5.16. VÍAS DE CIRCULACIÓN INTERNAS.
El contratista deberá presentar un procedimiento de mejora de las vías de circulación
donde incluya detalles de excavación, compactación de subrasante, sub base, base y
ripiado. Este procedimiento deberá ser aprobado por el contratante antes del inicio de
los trabajos.
ESP: VERSIÓN : 4.0
ALCANCE DE OBRA
CIVIL
FECHA : 18/05/2016
PAGINA : 14/19
CÓDIGO : ORU01-AO-C-001
14
El diseño, radios de giro y dimensiones de las vías de circulación internas de la estación
de servicio se muestran en el plano ORU01-PL-C-001.
5.17. CÁMARAS ELÉCTRICAS DE DISTRIBUCIÓN Y CAÑEROS. El contratista deberá proveer los materiales para la construcción de las cámaras
eléctricas de distribución y banco de ductos de acuerdo a lo especificado en ESP-I-
001E y típico PL-TP-C-002.
Para asegurar la impermeabilidad de las cámaras, se deberá utilizar un aditivo
impermeabilizante SIKA WT-100 CL o similares, la altura de la cámara será de 15 cm
como mínimo sobre el nivel de piso terminado para evitar inundaciones.
Todas las tapas de las cámaras eléctricas deben identificarse con su nomenclatura
correspondiente y contar con las señales de advertencias correspondientes.
Los bancos de ductos subterráneos deben protegerse con mortero con una resistencia
de 150 Kg/cm2 o mayor y colarse integralmente con colorante rojo, como mínimo en
una proporción de 7.5 kg/m3 de concreto.
La profundidad del banco de ductos debe ser como mínimo de 50 cm, de la parte
superior al nivel de piso terminado, en cruce de calles debe tener un mínimo de 70 cm,
deben tener una pendiente mínima de 3/1000 hacia los cámaras para drenado de
probable filtración de agua.
Estos trabajos deben coordinarse con la empresa encargada de los trabajos eléctricos
para la instalación de las derivaciones de conduits en las cámaras.
5.18. TRABAJOS Y PROVISIONES VARIAS.
Agua Potable.
El contratista deberá realizar la instalación de la red de agua de la estación de
servicio, cada ramal deberá tener válvulas de corte independientes.
El contratista deberá instalar una ducha de emergencia para ser instaladas en el
área del Skid de bombeo. La ducha de emergencia será provista por AVSA.
Desagües Cloacales.
El contratista deberá construir un sistema de desagües cloacales de los sanitarios,
los planos serán desarrollados por el contratista los cuales serán aprobados por el
contratante.
Las cañerías serán de PVC cloacal (espesor 3,2mm) de 150mm de diámetro
mínimo, marca aprobada.
Las tapas de las cámaras serán metálicas o de H°A°, según se encuentren dentro o
fuera del predio respectivamente, tendrán manijas embutibles de hierro galvanizado
ESP: VERSIÓN : 4.0
ALCANCE DE OBRA
CIVIL
FECHA : 18/05/2016
PAGINA : 15/19
CÓDIGO : ORU01-AO-C-001
15
diámetro 20mm y las contratapas serán selladas con mortero. Las cámaras se
construirán de Hormigón H-17.
Fundaciones Varias.
El contratista deberá construir y proveer todos los materiales necesarios para
realizar la construcción de fundaciones como ser:
Fundación para un tótem según típico de referencia PL-TP-C-013.
Fundación para 10 postes de alumbrado según típico de referencia PL-TP-C-006.
Fundaciones menores 3 (pulsador alarma, paros de emergencia y tomacorriente).
Un soporte inferior de hormigón para la escalera de acceso a tanque.
5.19. LIMPIEZA FINAL
Se efectuará la limpieza de las áreas de trabajo y retiro de materiales sobrantes a
indicación de la Inspección de Obra. Se incluye el desmontaje de obradores e
instalaciones temporarias y el cegado de pozos y cámaras sépticas provisorias
utilizadas durante el período de construcción de la Obra.
Finalmente se realizará el perfilado del suelo circundante al predio de la Planta de
Suministro.
5.20. PUESTA EN MARCHA DE LOS SISTEMAS
Este ítem comprende la puesta en marcha de todos los sistemas, por lo tanto el
contratista deberá presentar un procedimiento para los mismos, se deberá probar los
sistemas de drenaje, circulación, plataforma, oficinas, talleres, red de agua (ducha de
emergencia), recintos de contención, pileta API.
5.21. DESMOVILIZACION Con el visto bueno del fiscal de obra y una suscrito el acta de entrega, podrá realizarse
la desmovilización de la obra.
6. DOCUMENTACIÓN DE DISEÑO
El contratista deberá elaborar y entregar para aprobación toda la documentación
complementaria al diseño de las construcciones civiles.
Documentación que debe proporcionar el Contratista.
Ingeniería básica faltante e ingeniería de detalle.
Planos As-Built.
Memorias de cálculo.
Estudios adicionales (en caso de ser necesarios).
Documentación de proyecto.
ESP: VERSIÓN : 4.0
ALCANCE DE OBRA
CIVIL
FECHA : 18/05/2016
PAGINA : 16/19
CÓDIGO : ORU01-AO-C-001
16
7. CONTROL DE CALIDAD. El contratista es responsable por verificar la calidad de los materiales y agregados, así mismo
es responsable por el almacenamiento de todos los materiales a ser utilizados en obra. El
fiscal de obra puede rechazar material que no cumpla con especificación solicitada.
La responsabilidad sobre el control de calidad de la construcción en general, recaerá
directamente sobre el contratista, quien deberá implementar un plan de calidad para el control
de la construcción. Este plan de calidad deberá ser presentado al Contratante para su
aprobación antes de que se inicie los trabajos.
Este Plan deberá incluir más no limitarse a la siguiente información:
Lista de todas las personas involucradas en los controles de calidad, en cada una de las
etapas y/o actividades durante la construcción, incluyendo la responsabilidad de cada uno
de ellos y la relación entre ellos.
Entre estos controles se encuentran:
Control de materiales.
Control de construcción de instalaciones civiles.
Control de ensayos y pruebas.
Control de Consultas técnicas.
Control de No Conformidades.
Control de Documentación.
Control de Cronograma de construcción.
Lista de equipos y materiales a ser comprados por el contratista, incluyendo
procedimientos de control por parte del mismo, para asegurar la calidad y dar cumplimiento
con las especificaciones y requerimientos.
Lista de trabajos y/o materiales a ser inspeccionados por el Contratista, siguiendo los
procedimientos de control de calidad, tipos de prueba a realizar y frecuencia de las
mismas.
Lista de etapas en la construcción cuya inspección y documentación deberá ser realizada
en presencia del Contratante o su representante, y aprobada por este último, antes de
continuar con los trabajos.
8. REQUERIMIENTOS DE SEGURIDAD.
El Supervisor de Obra, de SSMA, será el responsable de la buena ejecución del trabajo y la
seguridad de sus trabajadores, Coordinará con el fiscal o jefe de planta de YPFB Aviación la
operación y el cumplimiento de este procedimiento, por lo tanto cada supervisor debe:
Verificar todas las pruebas especificadas en el permiso de trabajo, que se sigan todos los procedimientos y que se dispone de todos los equipos necesarios para realizar la actividad.
Verificar que todas las personas estén debidamente entrenadas y sean competentes para realizar esta tarea. Deberán presentar las acreditaciones correspondientes.
ESP: VERSIÓN : 4.0
ALCANCE DE OBRA
CIVIL
FECHA : 18/05/2016
PAGINA : 17/19
CÓDIGO : ORU01-AO-C-001
17
Controlar el uso correcto de los equipos y EPP del personal.
Verificar constantemente que las operaciones que se efectúan dentro del área delimitada están de acuerdo con el permiso de trabajo y que se mantienen las condiciones del mismo.
Es deber del contratista regirse bajo normas Nacionales e Internacionales sobre seguridad, Salud Ocupacional y Medio ambiente, así como adecuarse a las condiciones del lugar de trabajo.
Información sobre riesgos de HSE:
Debe proveer por escrito toda la información necesaria y requerida relacionada a la provisión de materiales y equipos, utilización, mantenimiento, manipuleo, almacenamiento, transporte, disposición de residuos y cualquier riesgo que pueda ocasionar daño a la salud, seguridad y medio ambiente.
Permisos de Trabajo
Para realizar cualquier actividad dentro de planta se debe contar con un permiso de trabajo.
El contratista debe notificar la solicitud de un permiso de trabajo con al menos 24 horas de anticipación. La contratante no se hará responsable por las demoras de los trabajos para los cuales no se haya hecho la notificación correspondiente.
El contratista no requerirá de un permiso de trabajo siempre y cuando el trabajo sea ejecutado en sus instalaciones, y estas se encuentren lo suficientemente alejadas de la planta, esto será acordado por escrito con el ingeniero a cargo. Sin embargo, el contratista requerirá de cualquier manera un permiso de parte de las autoridades de aeropuerto de encontrarse dentro de sus instalaciones.
El contratista debe preparar una metodología completa y detallada de cada una de las etapas del trabajo, las mismas que debe presentarse con al menos 1 semanas de anticipación al trabajo, para ser revisada y posteriormente aprobada una semana antes de ser utilizada.
La metodología de trabajo debe contener como mínimos los requerimientos expuestos en la siguiente tabla
1 Tarea a realizar Descripción de la tarea a realizar
2 Lugar del trabajo Donde se ejecutará la tarea?
3 Personal involucrado en el trabajo
Lista del personal que realizará el trabajo y la lista del personal afectado por el mismo
4 Herramientas y equipos Lista de herramientas / equipos a utilizar, lugar de almacenaje de los mismos ( si es relevante para la seguridad de la planta)
5 EPP Equipo de protección personal
6 Secuencia, metodología del trabajo
Orden secuencial en el cual las tareas serán ejecutadas y el detalle de cómo serán realizadas cada una de ellas.
7 Posibles peligros
Ejemplo:
Área clasificada, suelo contaminado, líneas de tensión aéreas, trabajos adyacentes ,etc.
ESP: VERSIÓN : 4.0
ALCANCE DE OBRA
CIVIL
FECHA : 18/05/2016
PAGINA : 18/19
CÓDIGO : ORU01-AO-C-001
18
8 Medidas para mitigar los peligros
Describir las medidas para evitar o mitigar los peligros
9 Detalles de algún aislamiento
bombas, tanques, trabajos eléctricos etc.
Mencionar tipo de aislamiento a utilizar
10 Disposición de residuos, materiales contaminados
Detalles de la disposición de los residuos ¿Cuándo, dónde, cómo?
Equipo de protección personal.
El contratista será responsable de que todo su personal cuente con equipo de protección personal adecuado. Este equipo de protección personal consistirá, pero no será limitado a los siguientes:
Cascos, Botas de seguridad antiestáticas de suelas aislantes para uso en trabajos eléctricos.
Gafas de seguridad o protector facial de acuerdo a el voltaje y trabajo requerido.
Ropa de trabajo de algodón (no inflamable); Pantalón y camisas de mangas largas.
Herramientas y equipos
Los equipos de medición deberán contar con sus respectivos certificados de calibración.
Sólo se usarán los equipos diseñados para la tarea a realizarse.
Las herramientas no se usarán con ningún fin para el cual no fueron diseñadas.
Los equipos y herramientas defectuosos no podrán ser utilizados.
Se usarán y se guardarán los equipos, herramientas o materiales de tal forma que no crean un entorno de trabajo peligroso.
Señalización de seguridad
El contratista debe proveer señalización de seguridad adecuada: letreros, señales de advertencia, cintas, vallas, etc.; para todos los trabajos a realizar.
Ingreso de vehículos y equipos en planta.
Solo se permite el ingreso de vehículos provistos de motores diésel, al igual que equipos con motores impulsados por este mismo combustible.
Todos los motores de combustión interna deben estar provistos de arresta llamas en los puntos de escape, al menos que este o estos se encuentren al menos a 1.5m por encima del nivel de suelo.
Los conductores de los vehículos deben portar la respectiva Licencia de Conducir.
Procedimiento de emergencia
El contratista deberá presentar por escrito un plan de emergencia y además deberá asegurarse que todos los supervisores incluyendo subcontratistas estén plenamente informados y entiendan los procedimientos de emergencia a seguir en caso de presentar una eventualidad. Se les comunicarán los números telefónicos de los servicios de emergencia del aeropuerto.
ESP: VERSIÓN : 4.0
ALCANCE DE OBRA
CIVIL
FECHA : 18/05/2016
PAGINA : 19/19
CÓDIGO : ORU01-AO-C-001
19
Política de NO FUMAR.
Está prohibido fumar o portar cualquier tipo de artefacto que pueda generar chispas.
9. GARANTÍA. Se garantizará la construcción contra todo defecto de materiales, construcción y/o vicios ocultos por un período de 12 (DOCE) meses a partir de la suscripción del Acta de recepción definitiva de la obra, con un boleta.
ESP: VERSIÓN : 4.0
ALCANCE DE OBRA
ELÉCTRICA
FECHA : 18/05/2016
PAGINA : 1/11
CÓDIGO : ORU01-AO-E-001
1
Contenido
1. OBJETIVOS ............................................................................................................................................ 2
2. ALCANCE DEL PROYECTO. ...................................................................................................................... 2
2.1. GENERALIDADES. ................................................................................................................................. 2
2.2. NORMAS Y ESPECIFICACIONES APLICABLES. ........................................................................................ 3
2.3. INSTALACIÓN ELÉCTRICA. .................................................................................................................... 3
2.3.1. ACOMETIDA. ................................................................................................................................... 4
2.3.2. TABLEROS DE DISTRIBUCIÓN. ......................................................................................................... 4
2.3.3. ACOMETIDA DE BOMBA DE PRODUCTO Y PERCOLADOR. .............................................................. 4
2.3.4. ILUMINACIÓN PERIMETRAL Y EN ÁREA DE TANQUES. ................................................................... 5
2.3.5. TOMA CORRIENTES MONOFÁSICO Y TRIFÁSICO. ........................................................................... 5
2.3.6. ILUMINACIÓN TALLER DE MANTENIMIENTO. ................................................................................ 5
2.3.7. INSTALACIONES VARIAS. ................................................................................................................ 6
2.3.8. SISTEMA DE PUESTA A TIERRA. ...................................................................................................... 6
3. PRUEBAS Y ENSAYOS. ........................................................................................................................... 7
4. DOCUMENTACIÓN DE DISEÑO. ............................................................................................................. 7
5. CONTROL DE CALIDAD. ......................................................................................................................... 8
6. REQUERIMIENTOS DE SEGURIDAD. ....................................................................................................... 8
7. GARANTÍA. .......................................................................................................................................... 11
ESP: VERSIÓN : 4.0
ALCANCE DE OBRA
ELÉCTRICA
FECHA : 18/05/2016
PAGINA : 2/11
CÓDIGO : ORU01-AO-E-001
2
1. OBJETIVOS
El presente documento contiene los lineamientos mínimos y necesarios para definir el alcance
que el Contratista deberá seguir para la ejecución de los trabajos y provisión de materiales
necesarios para las obras Eléctricas "Construcción de la Planta de Almacenamiento de
Combustible de Aviación del Aeropuerto de Oruro".
2. ALCANCE DEL PROYECTO.
El proyecto tiene por finalidad la construcción de una Planta de Almacenamiento de
combustible de aviación JET FUEL.
El alcance de la prestación del contratista para la ejecución de las instalaciones eléctricas de
la presente obra será completa y comprende la provisión de:
Mano de obra completa especializada y no especializada.
Materiales y accesorios necesarios para efectuar la instalación.
Sistemas de puesta a tierra.
Instalación eléctrica de equipos y en general.
Equipos de medición para verificación de aislamiento de los conductores, aterramiento,
medición de voltaje y amperaje.
Supervisión Técnica.
Ingeniería de detalle completa, complementaria de obra, en arreglo al proyecto básico y
con emisión y entrega de planos, planillas, cálculos y las conformidades de obra y de
detalles.
Puesta en servicio de los sistemas instalados.
Cualquier otro componente, accesorio o actividad necesaria para ejecutar las
instalaciones eléctricas completas y en perfecto funcionamiento.
En términos generales la prestación contempla la provisión de elementos, materiales, mano
de obra, planos y puesta en servicio de la instalación completa. Se consideran incluidas todas
aquellas prestaciones y provisiones que aunque no sean indicadas expresamente, resulten
necesarias para la correcta terminación y funcionamiento de las instalaciones. Quedarán a
entero cargo del contratista cualquier trabajo necesario de rotura, reparación, ajuste o pintura,
derivados de las tareas realizadas u errores en tal sentido. Será responsabilidad del
contratista la consulta de los planos constructivos civiles para advertir posibles interferencias o
impedimentos con la instalación eléctrica.
2.1. GENERALIDADES.
Cualquier error u omisión en las especificaciones técnicas adjuntas o planos que la
acompañan no eximen al Contratista del cumplimiento estricto de la obligación de ejecutar
los trabajos en forma completa y de acuerdo a su fin.
ESP: VERSIÓN : 4.0
ALCANCE DE OBRA
ELÉCTRICA
FECHA : 18/05/2016
PAGINA : 3/11
CÓDIGO : ORU01-AO-E-001
3
El listado de prestaciones y suministros no es taxativa por lo que de existir alguna omisión,
las mismas deberán ser completadas en la medida que lo requiera la ejecución de los
trabajos de acuerdo a sus fines, no dando derecho al reclamo de adicionales de obra.
El personal de la empresa contratista deberá ser idóneo en la materia, debiendo contar con
experiencia en instalaciones a prueba de explosión. El contratista deberá presentar al
contratante la documentación necesaria que pueda respaldar los estudios y experiencia, de
su personal, antes de la realización de cualquier instalación eléctrica.
2.2. NORMAS Y ESPECIFICACIONES APLICABLES.
Se aplicarán las siguientes especificaciones complementadas con otras reconocidas que
acepte la Dirección de Obras de ser necesario:
ESP-I-001E Instalaciones eléctricas.
ESP-I-002E Tableros de Baja Tensión.
ESP-I-003E Cables de Baja Tensión.
ESP-I-004E Luminarias.
NFPA NFPA 70(NEC), NFPA 70E, NFPA 30 y las que sean de aplicación.
NB777 Diseño y construcción de instalaciones eléctricas interiores en baja
Tensión.
API500, 505 e IP15 Clasificación de áreas de riesgo.
API RP 2003 protection against Ignitions arising Out of Static, Lightning and
Stray
Currents.
API RP 540 Electrical Installation in Petroleum Processing Plants.
OSHA 29CFR Estándares de Seguridad y Salud para la Industria en General.
Cualquier otro documento complementario, referenciado en la documentación de diseño y
construcción, forma parte del presente alcance. La información volcada en los planos y/o
cálculos o cómputos deberá ser verificada por el contratista previo a su cotización y/o
construcción por lo cual, lo indicado en el presente alcance, especificaciones y en el de
montaje, no eximen al contratista o proveedor de las responsabilidades relacionadas con el
diseño, calidad de los materiales, detalles de instalación, fabricación de equipos y tableros
y de las prestaciones surgidas de puesta en servicio de la Estación de servicio, debiendo
advertir y salvar a su cargo, cualquier error u omisión en que, involuntariamente, se
hubiese incurrido.
2.3. INSTALACIÓN ELÉCTRICA.
El contratista deberá realizar la instalación eléctrica de equipos e infraestructuras de
acuerdo a las especificaciones, normas, esquemas y planos eléctricos de construcción, y a
los manuales de instalación de cada equipo.
ESP: VERSIÓN : 4.0
ALCANCE DE OBRA
ELÉCTRICA
FECHA : 18/05/2016
PAGINA : 4/11
CÓDIGO : ORU01-AO-E-001
4
2.3.1. ACOMETIDA.
El contratista deberá proveer e instalar todos los materiales necesarios para realizar
la instalación de la acometida general de planta de acuerdo a lo especificado en la
NEC (NFPA 70, última versión) y ESP-I-001E.
El contratista es el encargado de la instalación de la acometida desde el
transformador del aeropuerto hasta las instalaciones de la planta de
almacenamiento, Se debe tomar en cuenta para el diseño de la acometida la
magnitud de la carga requerida
2.3.2. TABLEROS DE DISTRIBUCIÓN.
El contratista deberá proveer e instalar el tablero general y los de distribución de
acuerdo a la especificación ESP-I-002E y ORU01-PL-E-004. El contratista es
responsable de cumplir estrictamente lo estipulado en las normas de referencia y los
demás documentos aplicables para este fin.
Los conductores y las barras colectoras en los tableros, deben estar instalados de
manera que no queden expuestos a daño físico. Se deben colocar barreras en todos
los tableros para aislar las barras colectoras de los terminales. Cualquier cable
instalado debe tener retardante de llama.
Los tableros deben estar ubicados en lugares específicos para este equipo,
guardando las distancias y espacios de trabajo alrededor de ellos de acuerdo a
norma.
2.3.3. ACOMETIDA DE BOMBA DE PRODUCTO Y PERCOLADOR.
El contratista deberá proveer e instalar todos los materiales necesarios para realizar
la instalación de la acometida trifásica de la bomba de producto y monofásica del
sistema percolador de los tanques como se muestra en el plano ORU01-PL-E-002 y
típico PL-TP-E-001.
El diámetro y recorrido de los conduits deberá ser verificado antes de su instalación
de acuerdo a la cantidad de cables, además se debe verificar la sección de los
conductores donde se debe consideran la caída de tensión y la distancia de los
equipos a conectar.
Todas las instalaciones dentro de áreas peligrosas (clasificadas), deberá cumplir
estrictamente con lo estipulado en la NEC (NFPA 70, última versión) para áreas
Clase 1, División 1 y 2, Grupo (d) o su equivalente de acuerdo a su clasificación por
Zonas 0, 1 y 2: EEX ia, EEX d o EEX e, Grupo IIA.
ESP: VERSIÓN : 4.0
ALCANCE DE OBRA
ELÉCTRICA
FECHA : 18/05/2016
PAGINA : 5/11
CÓDIGO : ORU01-AO-E-001
5
El cableado eléctrico deberá cumplir con lo exigido por el NEC (NFPA 70, última
versión) y serán instalados de igual manera cumpliendo con lo estipulado por esta
norma.
2.3.4. ILUMINACIÓN PERIMETRAL Y EN ÁREA DE TANQUES.
El contratista deberá proveer e instalar todos los elementos, equipos, estructuras,
etc., necesarias para la construcción del sistema de alumbrado perimetral de
acuerdo a lo especificado en la NEC (NFPA 70, última versión), ESP-I-004E y típicos
(PL-TP-E-003 y PL-TP-E-004). El fiscal de obra será el responsable de verificar los
materiales y postes de iluminación. Esta actividad deberá realizar coordinadamente
con las labores civiles de instalación de postes de iluminación.
Las lámparas instaladas serán de tecnología LED (equivalentes a reflector
incandescente de 250w). El desbalanceo de las cargas conectadas en el tablero de
alumbrado, no debe ser mayor al 5 %.
La ubicación de los reflectores se muestra en el plano de referencia ORU01-PL-E-
002.
2.3.5. TOMA CORRIENTES MONOFÁSICO Y TRIFÁSICO.
El contratista deberá proveer e instalar todos los accesorios y equipos (cables,
conduits, sellos, soportes, tomacorrientes, etc.), necesarias para la construcción del
sistema toma corriente de acuerdo a lo especificado en ESP-I-001E y típico PL-TP-
E-013.
Los receptáculos instalados en áreas peligrosas (clasificadas), clase I y II, con sus
respectivas divisiones 1 y 2, deben ser a prueba de explosión y tener placa que
indique clase, grupo y división con aprobación y certificación. También deben ser
polarizados con puesta a tierra, en el caso del sistema monofásico será de una
capacidad de 20 A ,220 V c.a y 60 A, 380 V c.a para la toma trifásica.
La ubicación de los tomacorrientes se muestra en el plano de referencia ORU01-PL-
E-002.
2.3.6. ILUMINACIÓN TALLER DE MANTENIMIENTO.
El contratista deberá proveer e instalar todos los accesorios y equipos (cables,
pantallas, conduits, sellos, etc.), necesarias para la instalación del alumbrado del
taller de mantenimiento de acuerdo a lo especificado en la NEC (NFPA 70, última
versión), ESP-I-004E.
Se instalarán 6 lámparas incandescentes antiexplosivas de 150 w o su equivalente
en LED. El desbalanceo de las cargas conectadas en el tablero de alumbrado, no
debe ser mayor al 5 %.
ESP: VERSIÓN : 4.0
ALCANCE DE OBRA
ELÉCTRICA
FECHA : 18/05/2016
PAGINA : 6/11
CÓDIGO : ORU01-AO-E-001
6
2.3.7. INSTALACIONES VARIAS.
El contratista deberá proveer e instalar todos los elementos, equipos, etc.,
necesarias para las instalaciones de acometidas a los puntos enunciados a
continuación de acuerdo a lo especificado en ESP-I-001E y normas aplicables.
Iluminación recinto de degradados.
Tótem.
Paros de emergencia.
Iluminación del almacén.
Iluminación de Oficina y Portería
Todas las instalaciones dentro de áreas peligrosas (clasificadas), deberá cumplir
estrictamente con lo estipulado en la NEC (NFPA 70, última versión) para áreas
Clase 1, División 1 y 2, Grupo (d) o su equivalente de acuerdo a su clasificación por
Zonas 0, 1 y 2: EEX ia, EEX d o EEX e, Grupo IIA.
2.3.8. SISTEMA DE PUESTA A TIERRA.
El contratista deberá proveer e instalar todos los elementos necesarios para la
instalación del sistema de puesta a tierra de acuerdo a lo especificado en la NEC
(NFPA 70, última versión), ESP-I-001E, ORU01-PL-E-003 y típicos (PL-TP-E-010,
PL-TP-E-012) y normas relacionadas con este tema.
La malla principal será de cable de cobre desnudo de sección no menor de 70 mm2
(2/0 AWG.), enterrada a una profundidad de 0.8Mts del nivel final del terreno. La
fijación de las jabalinas a la malla y de las derivaciones se lo realizara mediante
soldadura Cadweld. Las jabalinas serán del tipo COPPERWELD de 3/4” de diámetro
y 3 m de largo.
El Contratista es responsable por efectuar el estudio de la resistividad del terreno al
nivel de profundidad de la malla. El valor de la resistencia del sistema general de
puesta a tierra deberá ser menor a 5 (Ω) Ohmios.
El sistema de puesta a tierra incluye la conexión a tierra del neutro del sistema
eléctrico, la conexión a tierra de tableros eléctricos, artefactos de iluminación,
motores, equipos, estructuras en general, cerramientos, Skid, etc.
Los tanques de almacenamiento deberán ser aterrados con dos cables de cobre
desnudo de 70 mm2 cada uno, con terminales de doble ojal. Las estructuras
metálicas restantes se aterrarán con cable de cobre desnudo de 35 mm2 con
terminales de doble ojal, estas estructuras son:
Estructura de acceso a tanques.
Skids de bombeo y filtrado.
ESP: VERSIÓN : 4.0
ALCANCE DE OBRA
ELÉCTRICA
FECHA : 18/05/2016
PAGINA : 7/11
CÓDIGO : ORU01-AO-E-001
7
Sistemas percoladores.
Postes de iluminación.
Tinglados.
Cerramiento perimetral.
Barra a tierra de tableros eléctricos.
Tótem.
Tableros eléctricos.
Soportes metálicos de pulsadores y tomacorrientes.
La conexión a tierra se deberá efectuarse a todas las estructuras y equipos que la
norma así lo requiera, aunque no se encuentre taxativamente indicada.
3. PRUEBAS Y ENSAYOS.
Se deberá realizar las pruebas, seteos y ensayos preoperacionales necesarios para garantizar
el buen funcionamiento de cada equipo y del total de las instalaciones.
Como mínimo se llevarán a cabo las siguientes:
Medición de parámetros de entrada
En cables, medición de la aislación de los circuitos.
En motores, verificación de sentido de giro.
En aterramiento, verificación de resistencia del sistema.
El resto del equipamiento de las instalaciones, deberán tener mediciones similares a los
descriptos y la puesta en marcha se realizará, adaptándola a la característica del
sistema.
Cada uno de los ensayos y pruebas deberán ser protocolizados, donde deberán indicarse las
normas utilizadas, método de ensayo, etc. Se deberá efectuar además, un programa de
ensayos de forma tal que el supervisor de obra pueda presenciar y aprobar los mismos.
Si se detectara algún desperfecto en algún cable, deberá detectarse su localización. Si el
mismo estuviera en algún punto intermedio, se deberá cambiar todo el tramo de cable.
4. DOCUMENTACIÓN DE DISEÑO.
El contratista deberá elaborar y entregar para aprobación toda la documentación
complementaria al diseño de los sistemas eléctricos cumpliendo con lo establecido en la ESP-
I-005E.
Documentación que debe proporcionar el Contratista.
Ingeniería básica faltante e ingeniería de detalle
Planos As Built
ESP: VERSIÓN : 4.0
ALCANCE DE OBRA
ELÉCTRICA
FECHA : 18/05/2016
PAGINA : 8/11
CÓDIGO : ORU01-AO-E-001
8
Memorias de cálculo
Estudios adicionales (en caso de ser necesarios)
Documentación de proyecto
5. CONTROL DE CALIDAD. El contratista es responsable por verificar la calidad de los materiales antes del montaje, así
mismo es responsable por el almacenamiento de todos los materiales a ser utilizados en obra.
La responsabilidad sobre el control de calidad de la construcción en general, recaerá
directamente sobre el contratista, quien deberá implementar un plan de calidad para el control
de la construcción. Este plan de calidad deberá ser presentado al Contratante para su
aprobación antes de que se inicie los trabajos.
Este Plan deberá incluir más no limitarse a la siguiente información:
Lista de todas las personas involucradas en los controles de calidad, en cada una de las
etapas y/o actividades durante la construcción, incluyendo la responsabilidad de cada uno
de ellos y la relación entre ellos.
Entre estos controles se encuentran:
Control de materiales.
Control de construcción de instalaciones eléctricas
Control de ensayos y pruebas.
Control de Consultas técnicas
Control de No Conformidades.
Control de Documentación.
Control de Cronograma de construcción.
Lista de equipos y materiales a ser comprados por el contratista, incluyendo
procedimientos de control por parte del mismo, para asegurar la calidad y dar cumplimiento
con las especificaciones ESP-I-001E, ESP-I-002E, ESP-I-003E y otras normas de
referencia detalladas en el punto 2.2 del presente pliego
Lista de trabajos y/o materiales a ser inspeccionados por el Contratista, siguiendo los
procedimientos de control de calidad, tipos de prueba a realizar y frecuencia de las
mismas.
Lista de etapas en la construcción cuya inspección y documentación deberá ser realizada
en presencia del Contratante o su representante, y aprobada por este último, antes de
continuar con los trabajos.
6. REQUERIMIENTOS DE SEGURIDAD.
El Supervisor de Obra, de SSMA o Fiscal de obra, será el responsable de la buena ejecución
del trabajo y la seguridad de sus trabajadores, Coordinará con el fiscal o jefe de planta de
ESP: VERSIÓN : 4.0
ALCANCE DE OBRA
ELÉCTRICA
FECHA : 18/05/2016
PAGINA : 9/11
CÓDIGO : ORU01-AO-E-001
9
YPFB Aviación la operación y el cumplimiento de este procedimiento, por lo tanto cada
supervisor debe:
Verificar todas las pruebas especificadas en el permiso de trabajo, que se sigan todos los procedimientos y que se dispone de todos los equipos necesarios para realizar la actividad.
Verificar que todas las personas estén debidamente entrenadas y sean competentes para realizar esta tarea. Deberán presentar las acreditaciones correspondientes.
Controlar el uso correcto de los equipos y EPP del personal.
Verificar constantemente que las operaciones que se efectúan dentro del área delimitada están de acuerdo con el permiso de trabajo y que se mantienen las condiciones del mismo.
Es deber del contratista regirse bajo normas Nacionales e Internacionales sobre seguridad, Salud Ocupacional y Medio ambiente, así como adecuarse a las condiciones del lugar de trabajo.
Información sobre riesgos de HSE:
Debe proveer por escrito toda la información necesaria y requerida relacionada a la provisión de materiales y equipos, utilización, mantenimiento, manipuleo, almacenamiento, transporte, disposición de residuos y cualquier riesgo que pueda ocasionar daño a la salud, seguridad y medio ambiente.
Permisos de Trabajo
Para realizar cualquier actividad dentro de planta se debe contar con un permiso de trabajo.
El contratista debe notificar la solicitud de un permiso de trabajo con al menos 24 horas de anticipación. La contratante no se hará responsable por las demoras de los trabajos para los cuales no se haya hecho la notificación correspondiente.
El contratista no requerirá de un permiso de trabajo siempre y cuando el trabajo sea ejecutado en sus instalaciones, y estas se encuentren lo suficientemente alejadas de la planta, esto será acordado por escrito con el ingeniero a cargo. Sin embargo, el contratista requerirá de cualquier manera un permiso de parte de las autoridades de aeropuerto de encontrarse dentro de sus instalaciones.
El contratista debe preparar una metodología completa y detallada de cada una de las etapas del trabajo, las mismas que debe presentarse con al menos 1 semanas de anticipación al trabajo, para ser revisada y posteriormente aprobada una semana antes de ser utilizada.
La metodología de trabajo debe contener como mínimos los requerimientos expuestos en la siguiente tabla
1 Tarea a realizar Descripción de la tarea a realizar
2 Lugar del trabajo Donde se ejecutará la tarea?
3 Personal involucrado en el trabajo
Lista del personal que realizará el trabajo y la lista del personal afectado por el mismo
4 Herramientas y equipos Lista de herramientas / equipos a utilizar, lugar de almacenaje de los mismos ( si es relevante para la seguridad de la planta)
5 EPP Equipo de protección personal
ESP: VERSIÓN : 4.0
ALCANCE DE OBRA
ELÉCTRICA
FECHA : 18/05/2016
PAGINA : 10/11
CÓDIGO : ORU01-AO-E-001
10
6 Secuencia, metodología del trabajo
Orden secuencial en el cual las tareas serán ejecutadas y el detalle de cómo serán realizadas cada una de ellas.
7 Posibles peligros
Ejemplo:
Área clasificada, suelo contaminado, líneas de tensión aéreas, trabajos adyacentes ,etc.
8 Medidas para mitigar los peligros
Describir las medidas para evitar o mitigar los peligros
9 Detalles de algún aislamiento
bombas, tanques, trabajos eléctricos etc.
Mencionar tipo de aislamiento a utilizar
10 Disposición de residuos, materiales contaminados
Detalles de la disposición de los residuos ¿Cuándo, dónde, cómo?
Equipo de protección personal.
El contratista será responsable de que todo su personal cuente con equipo de protección personal adecuado. Este equipo de protección personal consistirá, pero no será limitado a los siguientes:
Cascos, Botas de seguridad antiestáticas de suelas aislantes para uso en trabajos eléctricos.
Gafas de seguridad o protector facial de acuerdo a el voltaje y trabajo requerido.
Ropa de trabajo de algodón (no inflamable); Pantalón y camisas de mangas largas.
Herramientas y equipos
Los equipos de medición deberán contar con sus respectivos certificados de calibración.
Sólo se usarán los equipos diseñados para la tarea a realizarse.
Las herramientas no se usarán con ningún fin para el cual no fueron diseñadas.
Los equipos y herramientas defectuosos no podrán ser utilizados.
Se usarán y se guardarán los equipos, herramientas o materiales de tal forma que no crean un entorno de trabajo peligroso.
Señalización de seguridad
El contratista debe proveer señalización de seguridad adecuada: letreros, señales de advertencia, cintas, vallas, etc.; para todos los trabajos a realizar.
Ingreso de vehículos y equipos en planta.
Solo se permite el ingreso de vehículos provistos de motores diésel, al igual que equipos con motores impulsados por este mismo combustible.
Todos los motores de combustión interna deben estar provistos de arresta llamas en los puntos de escape, al menos que este o estos se encuentren al menos a 1.5m por encima del nivel de suelo.
Los conductores de los vehículos deben portar la respectiva Licencia de Conducir.
Procedimiento de emergencia
ESP: VERSIÓN : 4.0
ALCANCE DE OBRA
ELÉCTRICA
FECHA : 18/05/2016
PAGINA : 11/11
CÓDIGO : ORU01-AO-E-001
11
El contratista deberá presentar por escrito un plan de emergencia y además deberá asegurarse que todos los supervisores incluyendo subcontratistas estén plenamente informados y entiendan los procedimientos de emergencia a seguir en caso de presentar una eventualidad. Se les comunicarán los números telefónicos de los servicios de emergencia del aeropuerto.
Política de NO FUMAR.
Está prohibido fumar o portar cualquier tipo de artefacto que pueda generar chispas.
7. GARANTÍA.
Se garantizarán las instalaciones contra todo defecto de materiales, construcción y/o vicios ocultos por un período de 12 (DOCE) meses a partir de la suscripción del Acta de recepción definitiva de la obra.
PROYECTOPLANTA DE SUMINISTRO
DE COMBUSTIBLE DEAVIACIÓN
CIVIL - ELÉCTRICO
AEROPUERTO ORURO
XX
Parada Buses
Estacionamiento equipo de apoyo
XX
XX
XX
XX
XX
X
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
XX
XX
XX
XX
XX
XX
XX
XX
XX
XX
XX
XX
XX
XX
XX
XX
XX
XX
XX
XX
XX
XX
XX
XX
XX
XX
XX
XX
XX
XX
XX
XX
XX
XX
XX
XX
X
Parqueo Empleados
ParqueoV I P
PLATAFORMA
Parqueo Vehicular ADUANA
Camino de Servicio
S.E.
I.
T.C.
I.
I.C.
Patio de
Maniobras
T.W
.R.
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
XX
XX
XX
XX
XX
XX
XX
XX
XX
XX
XX
XX
XX
XX
XX
XX
XX
XX
XX
XX
XX
XX
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
XX
XX
XX
XX
XX
XX
XX
XX
XX
XX
XX
XX
XX
XX
XX
XX
XX
XX
XX
XX
XX
XX
XX
XX
XX
XX
XX
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
XX
XX
XX
XX
XX
X
XX
XX
XX
XX
ALARMADE
EMERGENCIA
Aviación
X X X X
X X X X
X X X X
XXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXX
XX
XX
XX
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
X X
X X
X X
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
X X X
X X X
X X X
Recommended