View
221
Download
0
Category
Preview:
Citation preview
1
3. PROYECTOS CURRICULARES DE LOS
IDIOMAS QUE SE IMPARTEN EN LA
ESCUELA
CURSO 2017 – 2018
JEFE DE DEPARTAMENTO: FRANCISCO RODRÍGUEZ CEREZO
2
TABLA DE CONTENIDO
I. Presentación
II. Distribución de los objetivos, los contenidos y los criterios de evaluación para cada nivel
III. Evaluación
IV. Metodología didáctica
V. Medidas de atención a la diversidad
VI. Bibliografía
VII. Actividades complementarias y extraescolares
3
PROGRAMACIÓN ANUAL 2017-18
Departamento de Francés
I. PRESENTACIÓN
NORMATIVA:
La presente programación se ha elaborado siguiendo las directrices generales para la elaboración y
revisión de las programaciones didácticas establecidas por la Comisión de Coordinación Pedagógica
de la Escuela Oficial de Idiomas de Aranda de Duero en Burgos, así como la legislación vigente
detallada en el Proyecto Curricular del Centro, capítulo 1.
COMPOSICIÓN DEL DEPARTAMENTO:
Este Departamento se compone de tres profesores, con el siguiente horario de clases y tutoría:
Trinidad Alba Sánchez: tutoría, miércoles de 12.30 a 13.30 horas.
1º Básico-A, martes y jueves de 16.00 a 18.00 horas, aula 1
1º Intermedio, martes y jueves de 18.00 a 20.00 horas, aula 1
Victoria Gómez Casado: tutoría, miércoles de 16.30 a 17.30 horas
2º Intermedio, lunes y miércoles y viernes alternos de 19.30 a 21.30 horas, aula 7
1º Avanzado, lunes y miércoles de 17.30 a 19.30 horas, aula 7
Francisco Rodríguez: tutoría, lunes de 16.30 a 17 y jueves de 18.30 a 19.00 horas
1º Básico-B, lunes y miércoles de 19.30 a 21.30 horas, aula 1
2º Básico, martes y jueves de 19 a 21.30 horas, aula 3
2º Avanzado, lunes y miércoles, de 17.00 a 19.30 horas, aula 1
A diferencia de cursos anteriores, para este curso 2017-18, el Departamento no contará con auxiliar
de conversación.
ALUMNADO:
En cuanto a las características del alumnado de francés, corresponden a las que se describen en el
Proyecto Curricular de la Escuela (punto 2). Globalmente, los alumnos de los siete grupos
demuestran un gran interés por aprender y participar de forma activa en el aula.
DEFINICIÓN DEL MODELO DE COMPETENCIA COMUNICATIVA:
Ver Proyecto Curricular punto 4.
DEFINICIÓN DE LOS NIVELES:
Ver Proyecto Curricular punto 4.
4
II. DISTRIBUCIÓN DE LOS OBJETIVOS Y CONTENIDOS
NIVEL BÁSICO 1 OBJETIVOS GENERALES
El primer curso del nivel Básico tiene como referencia el grado más bajo del nivel Plataforma
(A.2.1) del Marco común europeo de referencia para las lenguas. Al finalizar este curso, el alumno
estará capacitado para (Decreto 59/2007):
Empezar a utilizar el idioma que aprende, para resolver las tareas comunicativas más
inmediatas y cumplir las funciones básicas de esas tareas, tanto en clase como en situaciones
muy cotidianas presenciales o virtuales.
Comprender, interactuar y expresarse en esas situaciones de forma incipiente, pero adecuada
en lenguaje oral o escrito y en un registro estándar.
Acercarse a los aspectos sociales más relevantes de las situaciones de la vida cotidiana y
reconocer las formas de relación social y las formas de tratamiento más usuales.
Apropiarse de los recursos lingüísticos necesarios en esas situaciones, a través del
descubrimiento y de la práctica funcional y formal.
Aprovechar la motivación inicial, buscar ocasiones de ensayar con la nueva lengua, incluidas
las que proporcionan las nuevas tecnologías de la comunicación, y entrenarse en el uso de
estrategias que agilicen la comunicación y que faciliten el aprendizaje.
OBJETIVOS ESPECÍFICOS
Competencias pragmáticas
Interacción oral y escrita
Participar, de forma sencilla, reaccionando y cooperando de forma adecuada, en conversaciones
relacionadas con las situaciones de comunicación más habituales previstas en el currículo, siempre
que el interlocutor coopere, hable despacio y con claridad y se puedan solicitar aclaraciones.
Comprender y escribir mensajes y cartas breves de carácter personal, así como textos sociales cortos
y rutinarios, adecuados a la situación de comunicación, con una organización elemental, en un
registro neutro y con un control muy limitado de los recursos lingüísticos.
Comprensión oral
Identificar la intención comunicativa y los puntos principales de mensajes orales breves, emitidos en
situaciones de comunicación directa, despacio, con claridad y con posibles repeticiones o
aclaraciones.
A partir de los medios audiovisuales, captar el sentido global o confirmar detalles predecibles en
mensajes sencillos, sobre temas conocidos, emitidos en buenas condiciones acústicas, con claridad,
despacio y con posibles repeticiones.
Expresión oral
Realizar breves intervenciones, comprensibles, adecuadas y coherentes, relacionadas con sus
intereses y con las necesidades de comunicación más inmediatas previstas en el currículo, en un
registro neutro, todavía con pausas e interrupciones, con un repertorio y control muy limitado de los
recursos lingüísticos y con la ayuda de gestos y de apoyo gráfico.
Comprensión lectora
Captar la intención comunicativa, los puntos principales, la información específica predecible y el
registro formal o informal -dentro de lo estándar- de textos sencillos, apoyándose en el contexto, el
apoyo visual y la disposición gráfica.
Expresión escrita
Ofrecer información escrita sobre datos personales, rellenar formularios sencillos y transcribir
información.
5
Escribir mensajes y pequeños textos sencillos, relativos a aspectos concretos conocidos, adecuados a
la situación de comunicación, con una organización y cohesión elemental, en un registro neutro y
con un control muy limitado de los recursos lingüísticos.
Competencia sociocultural y sociolingüística
Familiarizarse con los aspectos sociales –personales y profesionales- más relevantes de las
situaciones de la vida cotidiana, lo que se traducirá en la adecuación de su comportamiento y en la
comprensión o uso apropiado del léxico y exponentes funcionales.
Reconocer y utilizar las formas de relación social y de tratamiento más usuales, dentro de un registro
estándar.
Comprender los comportamientos y valores diferentes a los propios que subyacen en los aspectos
socioculturales más cotidianos y evidentes e intentar adecuar el propio comportamiento.
Competencia lingüística
Manejar un repertorio básico de léxico y de expresiones relativas a las situaciones y funciones más
habituales previstas en este currículo.
Alcanzar un control de los recursos lingüísticos, todavía muy limitado, con los posibles errores
sistemáticos propios del nivel: omisión de elementos, uso de las formas más generales o menos
marcadas -presentes, infinitivos-, falsas generalizaciones, cruces de estructuras, recurso a otras
lenguas, interferencias de la lengua materna u otras lenguas
Competencia estratégica
Tomar conciencia de la importancia de la motivación y de su responsabilidad en el propio
aprendizaje y ampliar los intereses para el aprendizaje de la lengua extranjera.
Colaborar en el clima de apertura y de respeto hacia los compañeros y hacia la nueva cultura.
Preparar los intercambios. Contextualizar los mensajes y usar conscientemente los conocimientos
previos para formular hipótesis. Intentar captar, primero, el sentido general y detenerse, después, en
puntos concretos o examinar el texto para buscar sólo los datos concretos, si ése es el objetivo.
Verificar si se ha comprendido bien y solicitar la clarificación del mensaje. Sortear las dificultades
con diferentes recursos.
Ensayar formas rentables de aprender. Reconocer los errores como necesarios en el proceso de
aprendizaje. Señalar las dificultades y algunas formas de superarlas, valorar los éxitos y los medios
que han ayudado a conseguirlo. Prever formas de mejorar el aprendizaje.
CONTENIDOS DE BÁSICO 1
TIPO PRIMER CUATRIMESTRE SEGUNDO CUATRIMESTRE
NOCIONALES
La entidad (identificación, definición)
y la referencia (deixis y correlación).
Algunas propiedades (existencia e
inexistencia; cualidades físicas y
personales). Participantes y sus
relaciones (posesión, acciones y
sucesos). Las relaciones espaciales
(localización absoluta, origen,
dirección y destino), temporales
(frecuencia).
Las propiedades (valoraciones como
el precio, la temperatura, rasgos del
carácter y la aceptabilidad; las
cantidades y medidas). Las relaciones
espaciales (localización relativa,
distancia, movimiento), temporales
(duración y sucesión).
FUNCIONALES
Presentarse, saludar y despedirse
Presentar e identificar a una
persona
Afirmar y negar, asentir, disentir
Deletrear
Describir la realidad exterior
Expresar gustos y preferencias
Informar(se) sobre el tiempo
Pedir y dar una opinión
Manifestar acuerdo o desacuerdo
Expresar la intención o la voluntad
de hacer algo
Pedir y conceder o denegar una
autorización
6
Felicitar y agradecer
Aceptar o declinar una invitación
Ofrecer algo o su ayuda
Pedir disculpas
Pedir y entender precios
Comprar comida y ropa
Pedir y dar la fecha y la hora
Pedir y dar información y
explicaciones
Situarse en el espacio y en el tiempo
Reservar una mesa, una habitación
Hablar de su vida cotidiana
Dar y recibir instrucciones
Hablar del pasado
Expresar sentimientos: agrado /
desagrado, sorpresa, tristeza y alegría,
gratitud y decepción, satisfacción o
desinterés
Concertar una cita, aceptarla o
rechazarla
Expresar el desconocimiento o la
ignorancia
Expresar la obligación el deber, la
prohibición
Comprar un billete de tren
Hablar por teléfono
Hacer comparaciones
Carácter de las personas
Clima y medioambiente
Lugares (campo, playa, montaña)
Ciudad y orientación
Bienes y servicios públicos
Francofonía
Selección de personal, habilidades
Hábitos alimenticios, recetas,
restaurantes
Comunicación telefónica y
electrónica
Viajes y transportes
TEMÁTICOS Y
SOCIOCULTU-
RALES
Objetos de la clase
Aspecto físico de las personas
Bebidas y comidas
Compras y tiendas
Fecha
Casa
Datos personales (dirección,
teléfono, profesión, estado civil,
nacionalidad...)
Relaciones familiares
Celebraciones
Vacaciones y aficiones
Salud y cuidados físicos
Actividades cotidianas
Carácter de las personas
Clima y medioambiente
Lugares (campo, playa, montaña)
Ciudad y orientación
Bienes y servicios públicos
Francofonía
Selección de personal, habilidades
Hábitos alimenticios, recetas,
restaurantes
Comunicación telefónica y
electrónica
Viajes y transportes
7
LINGÜÍSTICOS
Gramática
textual
Morfosintaxis
Elementos de coherencia (tipo y
formato de textos orales y escritos
como instrucciones sencillas,
formularios, listados, horarios, etc.;
selección lingüística según el tema;
contexto espacio-temporal) y
cohesión (algunos marcadores de
inicio, desarrollo y conclusión del
discurso)
Pronombres sujeto
Preposiciones con los nombres de
lugar y nombres geográficos
Presente de indicativo verbos avoir,
être y regulares en -er
Noción de masculino y femenino
(nombres y adjetivos)
Complemento determinativo
Artículos definidos e indefinidos
Artículos contractos con de
Artículos partitivos
Plural en -s
Adjetivos posesivos
Pronombres tónicos (moi, toi, etc.)
Interrogación con est-ce que
Oración negativa (ne...pas/rien/
jamais/personne/pas de)
Relaciones lógicas (et, ou, mais,...)
Presente de los verbos irregulares:
faire, aller, venir
Interrogación (qui, que/quoi, quel,
quand, où, comment, combien,
pourquoi)
Imperativo regular
Verbos pronominales en -er
Futuro próximo (aller + inf.)
Pasado reciente (venir de + inf.)
Presente durativo (être en train de +
inf.)
Semi-auxiliares con infinitivo
(devoir, pouvoir, savoir, vouloir)
Particularidades de los verbos en –
er, -ger, -yer
Artículos demostrativos
Omisión del artículo en expresiones
con avoir (avoir très
Elementos de coherencia (algunas
características de la correspondencia
sencilla, descripciones, anuncios, etc.;
referencia espacial y temporal
adecuada al contexto) y cohesión
(introducción de un cambio temático,
etc.)
Presente de indicativo verbos
regulares e irregulares en -ir
Presente de los verbos irregulares:
connaître, mettre, prendre, vendre y
derivados
Preposiciones de espacio usuales (à,
chez, dans, à droite de, etc.)
Flexión irregular del género (-el/ -
elle, -er/ère, -en/-enne, -eur/-euse, -
f/-ve, -on/-onne, beau/belle, vieux/
vieille, roux/rousse)
Pretérito perfecto (passé composé)
con los auxiliares avoir y être
(concordancia con el sujeto)
Posición de los elementos con los
tiempos verbales compuestos
(adverbios, negación)
Indicadores temporales: depuis,
hier, pendant, à partir de, jusqu’à...
Pronombres complemento de objeto
directo e indirecto
Cuantificadores (beaucoup, trop,
etc.)
8
Fonética
Ortografía
froid/faim/besoin)
Oración impersonal (il faut, il y a)
Adverbios de tiempo (demain,
souvent, tôt, etc.)
Sonidos y fonemas vocálicos y sus
combinaciones. Vocales orales y
nasales.
Sonidos y fonemas consonánticos y
sus agrupaciones. Oposición sonidos
sordos y sonoros. Consonantes finales
Encadenamiento (liaison) y elisión
Acento, ritmo y entonación: en
oración enunciativa, interrogativa,
exhortativa y exclamativa
La puntuación como recurso de
cohesión del texto escrito
El alfabeto y los signos auxiliares
(cedilla, apóstrofo)
Representación gráfica de fonemas y
sonidos
Sistematización de la pronunciación y
entonación
La puntuación como recurso de
cohesión del texto escrito
Ortografía de algunas palabras
extranjeras (mél, week-end)
Importancia de los acentos gráficos
CRITERIOS ESPECÍFICOS DE LA EVALUACIÓN DE PROMOCIÓN:
Se considerará que el alumno de Nivel Básico curso 1 es apto y supera el curso cuando sea capaz de:
Comprensión oral
Identificar la información global de mensajes orales sencillos emitidos en situaciones de
comunicación contextualizada sobre temas familiares para el alumno.
Comprender y utilizar de forma oral la lengua francesa en las interacciones en el aula haciendo frente
positivamente a los problemas comunicativos.
Expresión oral
Participar de forma comprensible en diálogos breves relativos a situaciones conocidas y referidas al
entorno comunicativo cotidiano del alumno, empleando estructuras sencillas coordinadas y las
expresiones más usuales de relación social.
Comprensión lectora
Leer individualmente y reconocer la información global de textos escritos sencillos, de extensión
limitada, siendo capaz de reconocer el significado de algunos elementos a través del contexto de sus
conocimientos socioculturales.
Expresión escrita
Redactar mensajes cortos y sencillos (notas, cartas breves, listas, instrucciones, breves descripciones)
sobre temas cotidianos atendiendo a las necesidades básicas de la comunicación escrita y utilizando
el léxico apropiado.
NIVEL BÁSICO 2
OBJETIVOS GENERALES
9
El segundo curso del nivel Básico tiene como referencia el grado más alto del nivel Plataforma
(A.2.2) del Marco común europeo de referencia para las lenguas. Al finalizar este curso, el alumno
estará capacitado para (Decreto 59/2007):
Utilizar el idioma que aprende como medio de comunicación y de expresión personal, tanto
en la clase como en las situaciones cotidianas, presenciales o virtuales.
Comprender, interactuar y expresarse de forma sencilla pero adecuada y eficaz en esas
situaciones, oralmente y por escrito.
Acercarse a los aspectos sociales relevantes de las situaciones de la vida cotidiana y utilizar
las formas de relación social y de tratamiento más usuales.
Interiorizar los recursos lingüísticos necesarios en esas situaciones, a través de la práctica
funcional y formal.
Alimentar la motivación de entrada, buscar ocasiones de ensayar con la nueva lengua,
incluidas las que proporcionan las nuevas tecnologías de la información y de la
comunicación, y entrenarse en el uso de estrategias que agilicen la comunicación y que
faciliten el aprendizaje.
Adquirir herramientas para evaluar y mejorar el propio aprendizaje y el uso de la lengua.
OBJETIVOS ESPECÍFICOS
Competencias pragmáticas
Interacción oral y escrita
-Realizar intercambios sencillos y participar activamente, sin mucho esfuerzo y de forma eficaz, con
la ayuda de los interlocutores, en conversaciones relacionadas con las situaciones de comunicación
más habituales (personales o profesionales), llevadas a cabo en lengua estándar.
-Comprender y escribir notas, mensajes breves o cartas sencillas, así como mensajes rutinarios de
carácter social, adecuados a la situación de comunicación, con una organización y cohesión
elemental, en un registro neutro y con un repertorio y control limitado de los recursos.
-Reconocer y utilizar los formatos y las conversaciones de esos tipos de escritos.
Comprensión oral
-Comprender lo suficiente como para satisfacer necesidades básicas, identificar la/s intención/es
comunicativa/s, el tema, los puntos principales y el registro formal o informal – dentro de lo estándar
– de mensajes breves, claros y sencillos, contextualizados y sobre asuntos conocidos.
-A partir de mensajes emitidos por medios audiovisuales, extraer la información esencial y puntos
principales sobre asuntos cotidianos contextualizados, pronunciados con claridad, en buenas
condiciones acústicas y siempre que se pueda volver a escuchar algunas partes más difíciles.
Expresión oral
-Producir intervenciones comprensibles, adecuadas y coherentes para cumplir las funciones básicas
de comunicación y las relacionadas con sus intereses.
-Utilizar un repertorio lingüístico básico pero suficiente para hacerse comprender, con un control
todavía limitado y aunque sean necesarios gestos, pausas, reformulaciones o apoyo gráfico.
Comprensión lectora
-Captar la intención comunicativa, los puntos principales y detalles relevantes, el registro formal e
informal – dentro de lo estándar – de textos sencillos sobre temas corrientes, así como de cartas y
faxes de uso habitual, apoyándose en el contexto, el reconocimiento de la estructura y la disposición
gráfica.
-Localizar información específica (en listados, periódicos, enciclopedias páginas Web...) y entender
normas (de seguridad, de uso...).
-Seguir el argumento y los aspectos clave de relatos (graduados para el nivel) con la ayuda de
aclaraciones y activando estrategias de inferencia.
Expresión escrita
10
-Escribir mensajes y textos sencillos, relativos a aspectos concretos conocidos, adecuados a la
situación de comunicación, en un registro neutro y con un control limitado de los recursos
lingüísticos.
-Organizar los textos y cohesionarlos con recursos elementales y respetar razonablemente las
convenciones del lenguaje escrito.
Competencia sociocultural y sociolingüística
-Conocer los aspectos socioculturales y las convenciones sociales que inciden más en la vida diaria,
así como los que se refieran al propio ámbito profesional para comportarse y comunicarse
adecuadamente.
-Reconocer y utilizar las formas de saludo, de cortesía y de tratamiento más habituales, así como los
gestos más frecuentes. Utilizar adecuadamente las fórmulas sociales para atender al teléfono.
-Utilizar, en general, un registro estándar de formalidad e informalidad básico pero cuidado.
-Reconocer algunas expresiones coloquiales muy frecuentes, así como referencias culturales
elementales en la lengua cotidiana.
-Comprender los comportamientos y valores diferentes a los propios que subyacen en los aspectos
socioculturales más cotidianos y evidentes.
Competencia lingüística
-Alcanzar un repertorio suficiente de exponentes lingüísticos para las funciones del nivel y una
corrección razonable sobre "fórmulas" y estructuras habituales.
-Pronunciar de forma clara y comprensible aunque resulte evidente el acento extranjero.
-Escribir con ortografía cuidada el lenguaje común.
Competencia estratégica
-Hacer más conscientes las estrategias trabajadas en el curso anterior, aplicándolas a nuevas
situaciones, y ensayar con nuevas estrategias.
-Ampliar la motivación hacia el aprendizaje de la lengua y planificar nuevas ocasiones de
aprendizaje y de comunicación. Colaborar en el clima de comunicación en clase y de apertura hacia
la nueva cultura.
-Arriesgarse en el uso de la lengua, preparar los intercambios y contextualizar los mensajes.
-Usar conscientemente los conocimientos previos para formular hipótesis.
-Controlar la comprensión de mensajes.
CONTENIDOS DE BÁSICO 2
TIPO PRIMER CUATRIMESTRE SEGUNDO
CUATRIMESTRE
NOCIONALES
-La entidad (identificación,
definición) y la referencia (deixis y
correlación).
-Algunas propiedades (existencia e
inexistencia; cualidades físicas y
personales).
-Participantes y sus relaciones
(posesión, acciones y sucesos).
-Las relaciones espaciales
(localización absoluta, origen,
dirección y destino), temporales
(frecuencia).
-Las propiedades (valoraciones
como el precio, la temperatura,
rasgos del carácter y la
aceptabilidad; las cantidades y
medidas).
-Las relaciones espaciales
(localización relativa, distancia,
movimiento), temporales
(duración y sucesión).
- Relaciones lógicas: oposición,
conjunción, disyunción, causa,
condición, finalidad,
consecuencia, comparación.
11
FUNCIONALES
- Presentar a alguien y saber entablar
una conversación.
- Comentar sus gustos y costumbres.
- Contar acontecimientos informando
de su sucesión en el tiempo.
- Describir un lugar, personas o
una situación.
- Pedir y dar informaciones precisas
(hora, lugar, etc.).
- Actos asertivos: anunciar,
clasificar, formular hipótesis y
suposiciones, recordar algo a
alguien, rectificar, transmitir la
información de otro a un tercero.
- Actos de compromiso: ofrecerse a
hacer algo.
- Actos directivos: aconsejar,
transmitir una orden, pedir consejo y
opinión, prohibir, proponer, solicitar,
convencer.
- Hablar de proyectos.
- Pedir un favor, saber aceptar o
negarse.
- Reivindicar, reprochar, juzgar.
- Interrogar sobre un hecho
concreto, lugar, proyectos o
pasado de una persona.
- Narrar un suceso o un
acontecimiento en el pasado.
- Organizar los acontecimientos
y describir las circunstancias que
los rodean.
- Situar en el tiempo con
relación al pasado, presente y
futuro.
- Actos fáticos y solidarios:
interesarse por alguien o algo,
lamentar, rehusar.
- Actos expresivos: expresar
deseos y voluntades, duda,
esperanza, admiración, enfado,
dolor físico.
- Elegir las maneras de dirigirse
a alguien según la situación y las
relaciones entre las personas
- Pedir el punto de vista y
justificar el propio. Pedir la
palabra. Reformular argumentos.
Utilizar recursos para el debate.
- Expresar las relaciones lógicas
de tiempo, causa, finalidad y
consecuencia.
- Formular preguntas complejas.
- Responder a preguntas sobre la
cultura francófona.
TEMÁTICOS Y
SOCIOCULTURALES
-Identificación personal: datos
personales (nombre, dirección,
teléfono, edad, sexo, estado civil,
nacionalidad, origen, profesión,
apariencia externa, carácter, estado
de ánimo y aficiones).
-Las relaciones la familia y amigos,
los conflictos en la adolescencia,
correspondencia entre jóvenes
francoparlantes, relaciones con la
vecindad, compañeros de piso,
interculturalidad, los animales de
compañía, el primer encuentro,
- Relaciones humanas y sociales:
estructura social. Relaciones
familiares, amistosas y
profesionales.
- Encuentros, comportamiento
ritual (celebraciones,
ceremonias, etc.), convenciones
sociales (hábitos de conducta y
gestos de cortesía).
- Consciencia intercultural (el
contacto con personas de otras
culturas, las lenguas objeto de
estudio y sus culturas).
12
primeras impresiones, el ritual de la
seducción.
-La vestimenta, intercambios
comerciales de ropa y
complementos.
-El clima y los cambios
meteorológicos.
-Salud y cuidados físicos.
-Vivienda, hogar y entorno: la casa
(partes y enseres más comunes, tipos
de vivienda y estado, anuncios de
alquiler, compra y venta); la ciudad
(la calle, edificios y espacios
públicos; orientarse en la ciudad).
-Tiempo libre y ocio: actividades
culturales y lúdicas, aficiones,
deportes. Creencias culturales,
supersticiones, alimentación, cultura
gastronómica y manifestaciones
artísticas: museos, cine y teatro.
-Viajes: medios de transporte,
normas de circulación, itinerarios,
estaciones y aeropuertos. Horarios.
Países y ciudades. Lugares (campo,
playa y montaña).Vacaciones.
Organización del viaje (agencias de
viaje, alojamiento, equipajes,
documentos, guías y mapas).
- Países en los que se habla el
idioma: ubicación, ciudades
importantes.
LINGÜÍSTICOS
Gramática textual
Morfosintaxis
Elementos de coherencia (tipo y
formato de textos orales y escritos;
variedad de lengua; registro;
selección lingüística según el tema;
contexto espacio-temporal) y
cohesión (algunos marcadores de
inicio, desarrollo y conclusión del
discurso).
- Repaso de las adquisiciones
gramaticales de primer curso.
- Repaso de las perífrasis verbales:
futuro próximo, pasado reciente y
presente continuo.
- Verbos pronominales y su
formación y su uso en passé
composé y en imperativo.
Elementos de coherencia textual
(características de la
correspondencia sencilla, formal
e informal, descripciones,
anuncios, etc.; referencia
espacial y temporal adecuada al
contexto) y cohesión
(introducción de un cambio
temático)
- La proposición relativa: qui,
que, où.
- Los adjetivos y pronombres
demostrativos (forma simple del
pronombre).
- El empleo del condicional: la
condición, el deseo.
- El estilo indirecto en presente y
13
Fonética
- El pasado: pretérito perfecto
compuesto (con los dos auxiliares y
concordancia); imperfecto (repaso y
diferencias de uso entre estos dos
tiempos).
- La interrogación: formas de
interrogación directa y los
pronombres, adjetivos y adverbios
interrogativos, inversión del sujeto.
- Utilización del oui, non, si y otras
formas : tout à fait, abolument, pas
vraiment, etc.
-Los pronombres complemento
objeto directo e indirecto, tónicos y
adverbiales (en/ y)
- Los pronombres posesivos y
repaso de la “expresión posesiva”.
-Preposiciones y adverbios
temporales más frecuentes
.Expresión de la duración utilizando :
depuis, il y a, ça fait, dans, en )
-Las preposiciones para situar algo y
a alguien en el espacio.
- Uso del verbo “Espérer que”+
indicativo
- Los comparativos y superlativos:
regulares e irregulares.
- El superlativo y adverbios de
intensidad.
- La causa: parce que, comme, car,
puisque.
- Expresión de la obligación.
- Expresión de la finalidad: pour/
pour que.
- Expresión de la hipótesis con “si+
presente de indicativo e imperativo”.
- El futuro próximo y el futuro
simple: formación y uso más
frecuentes.
- Sonidos y fonemas vocálicos y sus
combinaciones. Vocales orales y
nasales.
- Sonidos y fonemas consonánticos y
sus agrupaciones.
- Oposición de sonidos sordos y
sonoros.
- Consonantes finales.
- Procesos fonológicos vocálicos:
la concordancia temporal.
- El gerundio (simultaneidad).
- Repaso de la negación,
introducción a la doble
negación: plus rien, plus
personne, estructura “ne…ni”,
ne… ni… ni” y la forma
restrictiva “ne ... que”.
- Expresiones : de plus en plus,
de moins en moins.
- Tout en su uso como
pronombre y adjetivo con sus
formas correspondientes.
- El presente de subjuntivo
(expresión de la obligación,
- Adverbios de oposición (au
contraire), concesión (pourtant,
quand même), resultado (donc),
modo (comme ça, de cette
façon).
- La “mise en relief”: c´est... qui/
que/ où
- Las formas adverbiales más
frecuentes: encore/ne …plus;
déjà/pas … encore.
-Las conjunciones: quand,
lorsque, pendant que.
- La completiva con “que” y
verbos de opinión.
-La formación de los adverbios
en –ment
-Utilización de dont.
- Pronunciación y
discriminación auditiva de
sonidos y fonemas vocálicos y
consonánticos.
- Encadenamiento (liaison
obligatoria, recomendada y
prohibida) y elisión.
-Acento, ritmo y entonación: en
oración enunciativa,
14
Ortografía
Nasalización....Diptongación.
- Procesos fonológicos
consonánticos: pronunciación de <t>
como /s/.
- La puntuación como recurso de
cohesión del texto escrito.
- División de palabras a final de
línea.
interrogativa, exhortativa y
exclamativa.
-Sistematización de la
pronunciación y entonación.
- Siglas y abreviaturas.
- Importancia de los acentos
gráficos.
CRITERIOS ESPECÍFICOS DE LA EVALUACIÓN DE PROMOCIÓN:
Se considerará que el alumno de Nivel Básico curso 2 es apto y supera el curso cuando sea capaz de:
Comprensión oral
Identificar la/s intención/es comunicativa/s, el tema y la información relevante, formular hipótesis de
contenido – apoyándose en la situación, el contexto las imágenes o el conocimiento general – a partir
de mensajes breves, sencillos, contextualizados y sobre asuntos conocidos (contactos sociales
cotidianos, avisos y anuncios, previsiones del tiempo, explicaciones y pasajes sobre temas conocidos,
instrucciones, consejos fáciles, breves relatos y descripciones), pronunciados con claridad, en buenas
condiciones acústicas y siempre que se puedan volver a escuchar algunas partes más difíciles.
Expresión oral
Interactuar en situaciones habituales para cumplir las funciones básicas de relación e intercambio de
información, así como la capacidad de expresarse para presentar asuntos que le son familiares, relatar
experiencias y justificar sus opiniones.
Comprensión lectora
Captar la intención comunicativa, los puntos principales y detalles relevantes, el registro formal e
informal – dentro de lo estándar – de textos sencillos y breves, sobre temas corrientes, así como
mensajes y cartas, documentos auténticos frecuentes (billetes, facturas, etc.), folletos turísticos y
comerciales, anuncios, instrucciones sencillas y relatos fáciles. Localizar la información específica
(en listados, periódicos, enciclopedias, páginas Web...); formular hipótesis sobre el significado de
palabras desconocidas y sobre el contenido a partir de la situación, del contexto, de las imágenes, del
conocimiento general, reconocer el formato del texto para preparar la lectura.
Expresión escrita
Escribir mensajes y textos sencillos, relativos a aspectos concretos conocidos, tales como impresos
sencillos, cartas personales y sociales tipificadas, solicitudes de trabajo, relatos de experiencias y
descripción de personas y situaciones.
NIVEL INTERMEDIO 1
OBJETIVOS GENERALES
El curso Intermedio 1 tiene como referencia el nivel B1.1 del Marco común europeo de referencia
para las lenguas. Al finalizar este curso, el alumno estará capacitado para:
· Utilizar el idioma como medio de comunicación y de expresión personal, tanto en la clase como en
situaciones habituales, sobre temas conocidos.
· Comprender, interactuar y expresarse en esas situaciones, oralmente y por escrito, con cierta fluidez
y de forma adecuada, sacando partido de un repertorio lingüístico básico pero amplio.
· Incrementar el conocimiento de los aspectos socioculturales relacionados con las situaciones
habituales, así como con los que se refieran al propio ámbito profesional o académico; utilizar las
fórmulas sociales, registro y tratamiento apropiados en esas situaciones.
15
· Interiorizar los recursos lingüísticos adecuados y necesarios para las actividades comunicativas
previstas, mediante la práctica funcional y formal.
· Fomentar y diversificar el uso de las estrategias que agilicen la comunicación y el aprendizaje.
· Manejar herramientas para evaluar y mejorar el uso de la lengua y el propio aprendizaje.
OBJETIVOS ESPECÍFICOS
Al finalizar este curso, el alumno estará capacitado para (Decreto 59/2007):
Competencia pragmática
Interacción oral y escrita
Participar y reaccionar de forma adecuada y eficaz en la mayoría de las situaciones habituales, para
cumplir las intenciones comunicativas propias de tales situaciones, sacando partido, con cierta
fluidez, de un repertorio lingüístico básico pero relativamente amplio.
Comprender lo suficiente para participar, sin preparación previa, en conversaciones que traten sobre
temas cotidianos.
Comprender y escribir notas y cartas a interlocutores conocidos transmitiendo y realzando la
información, describiendo experiencias, sentimientos y acontecimientos con cierto detalle, de forma
coherente, con una organización y cohesión básicas.
Comprensión oral
Identificar las intenciones comunicativas y las ideas principales de intervenciones, discusiones,
indicaciones detalladas y narraciones emitidas de forma clara, no rápida y en registros formales o
informales dentro de la lengua estándar.
Extraer información esencial de avisos, informativos y otro material grabado sencillo que trate de
temas generales, pronunciados con relativa lentitud y claridad.
Expresión oral
Realizar presentaciones, descripciones, narraciones sencillas pero coherentes sobre una variedad de
temas conocidos, organizadas de forma lineal, con un repertorio lingüístico sencillo pero amplio y
cohesionado con flexibilidad.
Desenvolverse con un ritmo fluido en intercambios cotidianos. Intervenir en otras intervenciones, en
las que pueden resultar evidentes las pausas, las dudas e interrupciones.
Comprensión lectora
Comprender satisfactoriamente textos sencillos y contextualizados que traten sobre temas generales
o relacionados con su especialidad; identificar las intenciones comunicativas, las ideas significativas
y los detalles más relevantes y captar el registro formal o informal de la lengua estándar.
Expresión escrita
Escribir textos sencillos y adecuados sobre temas conocidos, respetando las convenciones del
lenguaje escrito, enlazando los elementos en secuencias coherentes, con una organización y cohesión
básicas pero eficaces y con un control satisfactorio de recursos lingüísticos sencillos.
Competencia sociocultural y sociolingüística
· Ampliar el conocimiento sociocultural a una gama variada de aspectos de la vida cotidiana y
profesional; adecuar las reacciones y el comportamiento a las diferentes situaciones.
· Utilizar el lenguaje y las fórmulas sociales propias de los intercambios y textos que maneja, así
como las formas de tratamiento y expresiones de cortesía usuales, dentro de un registro estándar
(formal e informal).
· Comprender los comportamientos y valores diferentes a los propios que subyacen en los aspectos
socioculturales cotidianos; reconocer exponentes que resulten ofensivos o sean tabúes en la otra
cultura.
Competencia lingüística
16
- Alcanzar un repertorio lingüístico básico pero amplio para abordar la mayoría de las situaciones
habituales y cohesionar su discurso con flexibilidad, aunque todavía con algunas dificultades de
formulación.
- Utilizar este repertorio con cierta corrección para la expresión de funciones y temas predecibles y
en situaciones habituales. Utilizar nuevas estructuras o intervenir en situaciones menos habituales,
aunque su interlengua se caracterice por los errores propios del nivel.
Competencia estratégica
- Afianzar la motivación en el aprendizaje de la lengua y colaborar en la interacción comunicativa
del grupo. Tomar conciencia de las estrategias que más ayudan y activarlas de forma intencionada.
- Utilizar los propios conocimientos y experiencias y valorar los recursos disponibles para cumplir
una tarea, gestionar nuevos recursos y ocasiones para usar la lengua extranjera en nuevas situaciones
y con tipos de textos diversificados. Ejercitarse, contextualizar los mensajes, sortear y resolver las
dificultades, controlar la comprensión, solicitar ayuda y reparar las lagunas de comprensión.
- Ante las dificultades o carencias, arriesgarse a utilizar el lenguaje con estrategias ya conocidas.
Reconocer los errores como inevitables en el proceso de aprendizaje y ensayar formas de superarlos.
- Evaluar con la ayuda del profesor los procesos y los logros, identificar las dificultades y las formas
de superarlas; valorar los éxitos y los medios utilizados y planificar la secuencia de acuerdo con ello.
CONTENIDOS DE INTERMEDIO 1
TIPO PRIMER CUATRIMESTRE SEGUNDO CUATRIMESTRE
NOCIONALES
Entidad: Expresión de las entidades y
referencia
Propiedades: Existencia y cualidad:
Cualidades físicas; Valoraciones;
cantidad (número, cantidad y grado)
Relaciones:
- Espacio: Ubicación absoluta
en el espacio; ubicación relativa
en el espacio
- Tiempo: Situación absoluta en
el tiempo; situación relativa en
el tiempo
Estados, actividades, procesos,
realizaciones: Tiempo; aspecto;
modalidad; participantes y sus
relaciones
Relaciones lógicas (entre estados,
actividades, etc.): Conjunción;
disyunción; oposición; comparación;
condición; causa; finalidad;
resultado; relaciones temporales
(anterioridad, posterioridad,
simultaneidad).
FUNCIONALES
Conocer y comunicar con los miembros
de la clase.
Hablar de uno mismo y de sus
sentimientos.
Introducir y mantener una
conversación.
Evocar recuerdos personales.
Contar y comentar incidentes.
Quejarse, preocuparse.
Evocar hechos pasados.
Expresar opiniones.
Identificar, describir sensaciones,
estados, sentimientos.
Expresar deseos.
Dar y rechazar argumentos.
Dudar, enfadarse, calmarse,
justificarse.
Expresar acuerdo, desacuerdo,
indignación, insistencia.
Dar y pedir explicaciones.
Intervenir en una conversación.
Felicitar o acusar a alguien.
Recordar algo a alguien
Expresar duda, pena, ganas de hacer
algo.
17
TEMÁTICOS Y
SOCIOCULTU-
RALES
Identificación personal
Lugares (países francófonos, ciudades)
Lengua extranjera (francofonía y otras
lenguas extranjeras)
Vida cotidiana (trabajo, ceremonias,
ritos, prensa)
Educación
Vivienda, hogar y entorno.
Tiempo libre y ocio (deportes,
actividades culturales, los juegos)
Comidas y bebidas (cocina,
gastronomía, buenas maneras)
Condiciones atmosféricas (cambio
climático, calentamiento de la tierra)
Salud y cuidado corporal
Relaciones con otras personas (la
familia, los amigos, la pareja)
LINGÜÍSTICOS
Gramática
textual
Morfosintaxis
- Coherencia textual: Adecuación del
texto al contexto comunicativo
- Tipo y formato de texto
- Variedad de lengua
- Registro
- Tema: Enfoque y contenido
Selección léxica
Selección de estructuras sintácticas
Selección de contenido relevante
- Contexto espacio-temporal
Referencia espacial
Uso de adverbios y expresiones
espaciales
Referencia temporal
Uso de los tiempos verbales
Uso de adverbios y expresiones
temporales
- Cohesión textual: Organización
interna del texto (inicio, desarrollo y
conclusión de la unidad textual)
Pronombres “EN y “Y”
Pronombres interrogativos.
Pronombres demostrativos.
Adverbios.
Tiempos del pasado: imperfecto y
pluscuamperfecto.
Pronombre relativo “dont”.
Concordancia del participio pasado con
- Inicio del discurso
Iniciadores
Introducción del tema
Tematización / Focalización
Orden de palabras
Enumeración
- Desarrollo del discurso
Desarrollo temático
Mantenimiento del tema
Correferencia
Reformulación
Énfasis
Expansión temática
Ejemplificación
Refuerzo
Contraste
Introducción de subtemas
Cambio temático
Recuperación de tema
Mantenimiento y seguimiento del
discurso oral
Toma, mantenimiento y cesión del
turno de palabra
Apoyo, demostración de
entendimiento, petición de
aclaración, etc.
- Conclusión del discurso
Resumen /Recapitulación
Indicación de cierre textual
Cierre textual
Condicional presente.
Expresión de la condición.
Expresión de la causa.
Condicional pasado.
Expresión de la hipótesis.
Expresión de la consecuencia.
Expresión de la oposición y
concesión.
18
Fonética
Ortografía
los tiempos compuestos.
Alternancia entre el pretérito perfecto y
el imperfecto.
Adjetivos y pronombres indefinidos
Expresión del tiempo.
Futuro anterior.
Pronombres posesivos.
Presente de subjuntivo.
Alternancia entre el indicativo y el
subjuntivo.
Negación.
La entonación como recurso de
cohesión del texto oral.
El alfabeto internacional.
Acento de insistencia.
Repaso de todos los sonidos y fonemas
vocálicos y consonánticos existentes en
la lengua francesa
Siglas y abreviaturas
Correspondencias entre grafías y
fonemas
El estilo indirecto.
Expresión de la finalidad.
La forma pasiva.
Participio presente y gerundio.
Puesta en relieve.
Grupos consonánticos.
Semivocales.
La “liaison”.
La “e” caduca.
Correspondencias inusuales entre
grafías y fonemas en palabras de uso
frecuente
CRITERIOS ESPECÍFICOS DE LA EVALUACIÓN DE PROMOCIÓN:
Se considerará que el alumno de 1º de Nivel Intermedio es apto y supera el curso cuando sea capaz
de:
Comprensión oral
Identificar las intenciones comunicativas, el tema, las ideas principales, los detalles más relevantes
de textos claramente estructurados (conversaciones, informaciones, instrucciones, explicaciones
sencillas, noticias, intervenciones, discusiones y pequeños relatos) sobre temas generales o de su
especialidad, sobre los que puede formular hipótesis de contenido -a partir de la situación, del
contexto, del apoyo visual o del conocimiento general-, emitidos de forma lenta, clara, en registro
estándar y con posibilidad de volver a escuchar o aclarar dudas.
Comprensión lectora
Identificar las intenciones comunicativas, el tema y las ideas principales, localizar información
relevante y captar el registro formal o informal -dentro de lo estándar- de textos sencillos,
contextualizados, sobre temas generales o relacionados con su especialidad, sobre los que pueda
formular hipótesis de contenido: mensajes y textos de relación social, anuncios de trabajo o
publicitarios, folletos turísticos y comerciales, informaciones e instrucciones sencillas, noticias,
artículos de información no especializada, relatos y materiales apropiados de aprendizaje de la
lengua.
Expresión oral
Participar y reaccionar de forma adecuada y eficaz en la mayoría de las interacciones habituales y
presentar información, dar explicaciones, hacer descripciones y narraciones sencillas, sobre una
variedad de temas conocidos, en un registro estándar de formalidad e informalidad.
Expresión escrita
19
Escribir textos sencillos sobre temas generales (cuestionarios, esquemas, cartas personales, textos
sociales y cartas formales, instrucciones, compromisos, solicitudes de trabajo, relatos y
presentaciones) en los que se describen o narran acontecimientos conocidos o hechos imaginarios, se
solicita o se da información, se expresan opiniones y se proponen planes o proyectos.
NIVEL INTERMEDIO 2
OBJETIVOS GENERALES
El curso intermedio 2 tiene como referencia el grado más alto del nivel Umbral (B1.2) del Marco
común europeo de referencia para las lenguas. Al finalizar este curso, el alumno estará capacitado
para:
- Utilizar el idioma que aprende como medio de comunicación y de expresión personal, tanto
en la clase como en una amplia gama de situaciones presenciales o virtuales, sobre temas
tanto concretos como abstractos, incluidos los culturales.
- Comprender, interactuar y expresarse en esas situaciones, oralmente y por escrito, de forma
adecuada, razonablemente flexible, precisa y correcta.
- Ampliar el conocimiento de los aspectos socioculturales relacionados con las situaciones
habituales, así como los que se refieran al propio ámbito profesional y utilizar las fórmulas
sociales, gestos, registro y tratamiento adecuados en esas situaciones.
- Interiorizar los recursos lingüísticos adecuados y necesarios, a través de la práctica funcional
y formal.
- Fomentar y diversificar el uso de estrategias que agilicen la comunicación y que faciliten el
aprendizaje.
- Manejar herramientas para evaluar y mejorar el uso de la lengua y el propio aprendizaje.
OBJETIVOS ESPECÍFICOS
Al finalizar este curso, el alumno estará capacitado para (Decreto 59/2007):
Competencia pragmática
Interacción oral y escrita
Participar de forma adecuada, con cierta seguridad y fluidez en una amplia gama de situaciones,
incluso poco habituales y sobre asuntos abstractos, que requieran intercambio de opiniones y de
información detallada, comprendiendo casi todo lo que se dice a su alrededor, siempre que se
pronuncie con claridad, no se use un lenguaje muy idiomático y exista posibilidad de alguna
aclaración.
Comprender y escribir notas y cartas para transmitir información e ideas suficientemente precisas
sobre temas concretos o abstractos, adecuándose a la situación de comunicación, respetando
razonablemente las convenciones del lenguaje escrito y cuidando la coherencia y cohesión de los
textos.
Comprensión oral
Identificar las intenciones comunicativas, la información esencial, los puntos principales y los
detalles relevantes de intervenciones, debates, conferencias instrucciones y narraciones, sobre temas
generales o de su especialidad, en registro estándar, emitidos de forma clara y con posibilidad de
alguna aclaración.
Comprender el contenido de la información de la mayoría del material grabado o retransmitido que
trate temas generales o de interés personal, pronunciados de forma lenta, clara y estándar, así como
de programas TV y películas con un lenguaje sencillo y claro.
Expresión oral
20
Expresarse con adecuación, eficacia, razonable fluidez, precisión y corrección, en una amplia gama
de situaciones y temas, narrando acontecimientos, describiendo experiencias y sentimientos y
transmitiendo información, presentando un tema conocido y justificando las propias opiniones.
Plantear el discurso de forma coherente, clara, organizada y cohesionada, con flexibilidad aunque de
forma sencilla, aun cuando puede ser evidente el acento extranjero.
Comprensión lectora
Identificar las intenciones comunicativas, la información esencial, los puntos principales, el hilo
argumental, los detalles relevantes y las conclusiones de textos claros y bien organizados sobre temas
generales actuales o relacionados con su especialidad, así como de instrucciones fáciles,
reconociendo el tipo de texto y el registro estándar (formal e informal).
Localizar información específica en textos incluso extensos, procedente de distintas fuentes, con el
fin de realizar una tarea específica.
Expresión escrita
Escribir textos sencillos sobre temas cotidianos o de interés personal, adecuados a la situación de
comunicación, razonablemente correctos y con un elenco de elementos lingüísticos suficientes para
transmitir información, expresar opiniones, sentimientos e impresiones personales, narrar, describir,
justificar, parafrasear y sintetizar información de forma coherente, con una organización y cohesión
sencillas pero eficaces.
Competencia sociocultural y sociolingüística
Ampliar y diversificar el conocimiento de los aspectos socioculturales relacionados con situaciones,
incluso menos habituales, del ámbito personal y profesional y adecuar el comportamiento, las
reacciones y la actuación lingüística a las diferentes situaciones y funciones.
Utilizar de forma flexible el lenguaje y las fórmulas propias de los intercambios y textos que se
manejen, así como las formas de tratamiento y expresiones de cortesía usuales, dentro de un registro
estándar amplio de formalidad e informalidad, con grados de distancia o cercanía.
Utilizar expresiones que maticen el desacuerdo o las valoraciones negativas si la situación lo
requiere.
Comprender los comportamientos y valores diferentes a los propios subyacentes en los rasgos
socioculturales habituales y reconocer aspectos y exponentes que resulten ofensivos o sean tabúes en
la otra cultura.
Competencia lingüística
Manejar un repertorio de recursos lingüísticos sencillo pero suficiente para abordar, con razonable
precisión y fluidez aunque con alguna duda o circunloquio, una amplia gama de situaciones,
funciones y temas.
Poseer un control razonable de los recursos lingüísticos del nivel, para cumplir las funciones
habituales. Utilizar estructuras complejas o en situaciones menos habituales en las que se deje claro
lo que se quiere transmitir, aunque pueden aparecer los errores sistemáticos propios del nivel.
Utilizar con propiedad marcadores discursivos frecuentes y cohesionar el discurso de forma sencilla
pero flexible y eficaz.
Competencia estratégica
Ampliar y diversificar los intereses para aprender la lengua y convertirlos en objetivos de
aprendizaje. Alcanzar mayor seguridad en la planificación de su aprendizaje y en el uso consciente
de las estrategias.
Activar los conocimientos de cómo funciona la interacción y los diferentes tipos de textos para
resolver sin mucho esfuerzo las tareas previstas. Ejercitarse en captar y plasmar la coherencia,
organización y cohesión de los textos, tanto en la compresión como en la producción.
Contextualizar y explotar los recursos lingüísticos de que dispone en cada situación, localizar los que
necesita, observar cómo funcionan, ejercitarse, sortear las dificultades, construir lenguaje y reparar
lagunas de información.
21
Valorar la consecución de sus metas, expresar sus logros y dificultades y los medios que pone en
funcionamiento para progresar. Planificar la secuencia de acuerdo con ello.
Realizar auto evaluaciones. Aplicar, con ayuda externa, los criterios de evaluación estandarizados.
CONTENIDOS DE INTERMEDIO 2
TIPO PRIMER CUATRIMESTRE SEGUNDO CUATRIMESTRE
NOCIONALES
Entidad: Expresión de las entidades
y referencia
Propiedades: Existencia y cualidad:
Cualidades físicas; Valoraciones;
Cantidad (número, cantidad y
grado)
Relaciones:
- Espacio: Ubicación
absoluta en el espacio;
ubicación relativa en el
espacio
- Tiempo: Situación absoluta
en el tiempo; situación
relativa en el tiempo
- Lógicas: Causa y
consecuencia; Oposición y
concesión
Estados, actividades, procesos,
realizaciones: Tiempo; Aspecto;
Modalidad;
Participantes y sus relaciones
Relaciones lógicas (entre estados,
actividades, etc.): Conjunción;
disyunción; oposición;
comparación; condición; causa;
finalidad; resultado; relaciones
temporales (anterioridad,
posterioridad, simultaneidad).
FUNCIONALES
Conocer y comunicar con los
miembros de la clase.
Hablar de uno mismo.
Expresar opiniones.
Expresar juicios positivos y
negativos
Hablar de sus gustos y preferencias.
Implicar a su interlocutor
Hacer comentarios a favor y en
contra
Reaccionar favorable o
desfavorablemente ante una idea, un
hecho, en acontecimiento
Moderar un debate
Tomar y cortar la palabra
Insistir sobre un argumento u
oponerse
Hacer suposiciones
Presentar las causas y las
consecuencias de los hechos
(exponer, negociar y debatir)
Comparar
Explicitar
Matizar
Expresar emociones, sensaciones,
sentimientos
Hablar de su personalidad y de
sus capacidades profesionales
Dar opciones, consejos
Dar su punto de vista
Manifestar su desacuerdo
Precisar, matizar y justificar sus
ideas
TEMÁTICOS Y
SOCIOCULTURALES
Relaciones con otras personas (la
familia, los amigos, la pareja)
Sociedad de consumo
El aprendizaje: vida escolar y
Asociaciones humanitarias,
voluntariado
El mundo del arte: artistas
franceses y sus obras
22
universitaria
Medios de comunicación: prensa
escrita y audiovisual, el tratamiento
de la información
Acción ciudadana y ecología:
repercusiones en la vida cotidiana
La justicia
Literatura policiaca
LINGÜÍSTICOS
Gramática textual
Morfosintaxis
- Coherencia textual: Adecuación
del texto al contexto comunicativo
- Tipo y formato de texto
- Variedad de lengua
- Registro
- Tema: Enfoque y contenido
Selección léxica
Selección de estructuras sintácticas
Selección de contenido relevante
- Contexto espacio-temporal
Referencia espacial
Uso de adverbios y expresiones
espaciales
Referencia temporal
Uso de los tiempos verbales
Uso de adverbios y expresiones
temporales
- Cohesión textual: Organización
interna del texto (inicio, desarrollo y
conclusión de la unidad textual)
Pronombres relativos simples y
compuestos
Revisión del subjuntivo
Expresión de la comparación.
Estilo indirecto en pasado:
concordancia de tiempos
Expresión del tiempo
Tiempos del pasado: imperfecto,
pretérito perfecto, pretérito
indefinido.
Concordancia del participio pasado
Expresión de la concesión y la
oposición
-Inicio del discurso
Iniciadores
Introducción del tema
Tematización / Focalización
Orden de palabras
Enumeración
- Desarrollo del discurso
Desarrollo temático
Mantenimiento del tema
Correferencia
Reformulación
Énfasis
Expansión temática
Ejemplificación
Refuerzo
Contraste
Introducción de subtemas
Cambio temático
Recuperación de tema
Mantenimiento y seguimiento del
discurso oral
Toma, mantenimiento y cesión
del turno de palabra
Apoyo, demostración de
entendimiento, petición de
aclaración, etc.
- Conclusión del discurso
Resumen /Recapitulación
Indicación de cierre textual
Participio presente y gerundio
Expresión de la finalidad
Expresión del tiempo para indicar
la duración
Revisión de la interrogación: la
inversión del sujeto
La forma pasiva impersonal
Expresión del futuro
Expresión de la condición
Expresión de la hipótesis
Uso del subjuntivo en las
proposiciones relativas
Pronombres “y” y “en”
23
Fonética
Ortografía
Voz pasiva
Expresión de la causa y la
consecuencia
Repaso de todos los sonidos y
fonemas vocálicos y consonánticos
existentes en la lengua francesa, así
como entonación y ritmo adecuados
Diferenciar el imperfecto del
pretérito indefinido
“Liaisons” obligatorias y
facultativas
Trabalenguas
Siglas y abreviaturas
Correspondencias entre grafías y
fonemas
Cierre textual
Iniciación a los distintos acentos
hablados en regiones y países
francófonos
La entonación para expresar una
orden, una pregunta, la sorpresa
“H” aspirada y muda
Correspondencias inusuales entre
grafías y fonemas en palabras de
uso frecuente
CRITERIOS ESPECÍFICOS DE LA EVALUACIÓN DE PROMOCIÓN:
Se considerará que el alumno de Curso Intermedio 2 es apto y supera el curso cuando sea capaz de:
Comprensión oral
Identificar el tema, las intenciones comunicativas, las ideas principales, los detalles más relevantes,
seleccionar la información pertinente y captar el registro de textos claramente estructurados
(informaciones, instrucciones y explicaciones sencillas, indicaciones detalladas, noticias, mensajes
telefónicos, documentales o programas en los que se narra o se presenta un tema, debates y
entrevistas) sobre temas generales o de su especialidad, sobre los que se pueden formular hipótesis
de contenido, emitidos de forma relativamente lenta, clara, en registros formales o informales
estándar y con posibilidad de volver a escuchar o aclarar dudas.
Comprensión lectora
Identificar las intenciones comunicativas, el tema, las ideas principales, los detalles más relevantes,
el hilo argumental y las conclusiones de textos claros y bien organizados sobre temas generales o
relacionados con su especialidad (mensajes y textos de relación social, anuncios de trabajo o
publicitarios, folletos turísticos y comerciales, instrucciones, noticias, relatos y artículos de opinión o
de información no especializadas), así como localizar información procedente de distintas fuentes en
los mismos tipos de textos.
Expresión oral
Interactuar y expresarse en situaciones incluso menos habituales y sobre temas concretos o abstractos
para relacionarse, intercambiar opiniones e información detallada, narrar y describir experiencias,
sentimientos y acontecimientos, presentar un tema conocido y justificar brevemente las propias
opiniones, en un registro estándar de formalidad e informalidad.
Expresión escrita
Escribir textos sencillos sobre temas generales de diversa tipología (cartas y mensajes personales,
cartas formales tipificadas, instrucciones, solicitudes, cuestionarios, breves informes, descripciones o
relatos) en los que se solicita o se transmite información, se describen o narran acontecimientos
conocidos, hechos imaginarios, sueños, deseos, reacciones y sentimientos, se justifican brevemente
las opiniones y se explican planes o proyectos.
24
NIVEL AVANZADO 1
OBJETIVOS GENERALES
El primer curso del Nivel Avanzado tiene como referencia el nivel B2.1 del Marco común de
referencia para las lenguas. En este nivel el alumno se adiestrará en:
Comprender, interactuar y expresarse en una amplia gama de situaciones, oralmente y por
escrito, con un control relativamente bueno de los recursos lingüísticos y con un grado de
precisión y facilidad que posibilite una comunicación con hablantes de la lengua sin exigir de
éstos un comportamiento especial.
Adquirir un conocimiento más profundo de los aspectos socioculturales y sociolingüísticos
relacionados con esas situaciones y adecuar con alguna flexibilidad el registro, el
comportamiento, las reacciones, el tratamiento y la cortesía a las diferentes situaciones y
funciones.
Desarrollar la competencia intercultural.
Interiorizar los nuevos recursos lingüísticos, a través de la práctica funcional y formal y
reforzar el uso de los ya conocidos; reflexionar sobre sus errores para poder autocorregirse.
Tomar conciencia de las estrategias de comunicación y aprendizaje que más le ayudan para
poder utilizarlas intencionadamente.
Lograr una competencia plurilingüe, utilizando de forma consciente los recursos y
conocimientos de otras lenguas, incluida la materna.
Desarrollar autonomía en la planificación, realización, evaluación y mejora de su aprendizaje.
OBJETIVOS ESPECÍFICOS
Competencias pragmáticas
Interacción oral y escrita
- Interaccionar adecuadamente en una amplia gama de temas y en situaciones diversas, cooperando
y expresándose con un grado de fluidez y eficacia que posibilite la interacción con hablantes de
la lengua, sin exigir de éstos un comportamiento especial, como repeticiones o aclaraciones.
- Defender sus puntos de vista con claridad, proporcionando explicaciones y argumentos
apropiados y resaltando la importancia personal de hechos y experiencias.
- Intercambiar correspondencia reaccionando a las noticias y puntos de vista del interlocutor y
transmitiendo informaciones, como emociones y sentimientos si la situación lo requiere.
Comprensión oral
- Identificar las intenciones comunicativas, los puntos principales y los detalles relevantes de
discursos extensos y líneas complejas de argumentación sobre temas concretos o abstractos
razonablemente conocidos, así como de debates técnicos dentro de su especialidad, siempre que
el desarrollo del discurso se facilite con marcadores explícitos, estén producidos en un nivel de
lengua estándar y a un ritmo normal.
- Comprender documentales, noticias y otro material grabado o retransmitido sobre temas actuales
y en lengua estándar.
Expresión oral
- Producir textos coherentes y organizados sobre una amplia serie de asuntos generales o de su
especialidad, para narrar y describir experiencias, sentimientos y acontecimientos, exponer un
tema, transmitir información o defender y ampliar sus ideas con aspectos complementarios y
ejemplos relevantes.
- Expresarse con cierta seguridad, flexibilidad y precisión, usando los elementos lingüísticos con
suficiente corrección, con una pronunciación clara y con un ritmo regular.
Comprensión lectora
25
- Leer con suficiente autonomía diferentes tipos de textos, identificando las intenciones
comunicativas, la información esencial, los puntos principales y secundarios, la línea argumental
y seleccionando información, ideas y opiniones en textos de fuentes diversas.
Expresión escrita
- Escribir textos claros y coherentes sobre una amplia serie de temas para sintetizar y evaluar
información, relatar o describir hechos, argumentar, comparar y concluir, de acuerdo con las
normas del género elegido.
- Expresarse con un grado relativamente bueno de corrección gramatical y de precisión léxica
utilizando una diversidad limitada de mecanismo de cohesión y con cierta flexibilidad de
formulación para adecuarse a las situaciones.
Competencia sociocultural y sociolingüística
- Ampliar y diversificar el conocimiento de los aspectos socioculturales de las comunidades donde
se habla la lengua, especialmente de los relacionados con los ámbitos programados y adecuar con
alguna flexibilidad el comportamiento, las reacciones, el tratamiento, la cortesía y la actuación
lingüística a las diferentes situaciones y funciones.
- Reconocer los registros formales e informales estándar, familiarizarse con otros registros
frecuentes e identificar las características del patrón, variable dialectal o acento con el que se está
en contacto.
- Familiarizarse con los referentes culturales más conocidos y de mayor proyección universal de
los países en los que se habla la lengua.
- Alcanzar un nivel de información básico de los aspectos culturales de carácter factual –
principales características geográficas, demográficas, económicas, etc – más generales y
conocidos de dichos países.
- Hacerse una idea general de los productos y hechos del patrimonio cultural más significativo y de
mayor proyección universal – artistas y obras de arte, acontecimientos históricos, personajes de
repercusión social o política, etc.
Competencia lingüística
- Manejar un repertorio amplio de recursos lingüísticos, para abordar, con suficiente facilidad,
precisión y claridad textos sobre una extensa gama de funciones y temas, sin manifestar
ostensiblemente las limitaciones y variando la formulación para evitar la frecuente repetición.
- Utilizar con propiedad una diversidad limitada de conectores y marcadores discursivos y
cohesionar el discurso con cierta flexibilidad.
- Poseer un control relativamente bueno de los recursos lingüísticos. Al utilizar estructuras
complejas, especialmente en el desarrollo del discurso o en situaciones menos habituales, pueden
aparecer errores de cohesión o de adecuación a nuevos registros, así como fallos o errores
“persistentes” en situaciones de menor monitorización.
Competencia intercultural
- Mostrar una actitud abierta y un alto grado de sensibilidad hacia otras culturas.
- Desarrollar un control consciente de las actitudes y factores afectivos personales en relación con
otras culturas.
- Aprovechar la diversidad cultural como una fuente de enriquecimiento de la propia competencia
intercultural.
- Usar estratégicamente los procedimientos para afrontar mediaciones complicadas, desenvolverse
en interacciones en las que medien tabúes, sobreentendidos, ironía, etc. y procesar textos cuya
interpretación precise de claves accesibles a hablantes nativos (memoria histórica, fondo cultural
compartido, etc.).
Competencia estratégica
- Desarrollar autonomía en la planificación de su aprendizaje y en el uso consciente de las
estrategias.
26
- Apoyarse en habilidades adquiridas en el aprendizaje de otras lenguas.
- Planificar las tareas, contextualizar y explotar los recursos lingüísticos de que dispone en cada
situación, localizar los que necesita, observar cómo funcionan y cómo se adecuan a la situación,
realizar inferencias, ejercitarse, sortear las dificultades, construir lenguaje y reparar lagunas de
información.
- Ser consciente del tiempo y esfuerzo que tiene que dedicar para alcanzar el nivel.
- Gestionar con habilidad recursos y materiales para el autoaprendizaje.
- Valorar la consecución de sus metas, controlar sus dificultades, errores, logros y los medios que
pone en funcionamiento para progresar, planificar la secuencia de acuerdo con ello.
- Aplicar, con posible ayuda externa, los criterios de evaluación estandarizados y realizar
autoevaluaciones.
CONTENIDOS DE AVANZADO 1
TIPO PRIMER CUATRIMESTRE SEGUNDO CUATRIMESTRE
FUNCIONALES Comprender y expresar su
opinión
Comprender un debate en la radio
sobre un tema de actualidad
Comprender una conversación
radiofónica entre reporteros
Comprender una discusión en
plan amistoso sobre temas de
actualidad
Hablar de Francia y de los
franceses
Debatir sobre un tema de
actualidad de nuestro propio país
Comprender testimonios de
extranjeros sobre Francia,
reacciones de oyentes
Dar un testimonio sobre la visión
de los extranjeros sobre nuestro
propio país
Escribir un resumen de una
reunión
Realizar por escrito un retrato de
los franceses
Hacer una encuesta de opinión
Organizar un debate
redactar una carta de reclamación
redactar la biografía de un
escritor
realizar una interview
hablar de los medios de
comunicación
presentar informaciones
negociar un acuerdo
redactar un artículo corto, un
Hacer el relato de un viaje
Presentar la geografía de nuestro
país
Realizar un diario de ruta
Realizar la planificación de un viaje
a una región francesa o francófona
Comprender un tráiler de una
película
Responder, hacer una crítica a un
artículo mediante una carta
Relatar el argumento de una
película por email
Redactar un artículo
Realizar el retrato de un héroe
Hacer una encuesta
27
suceso
hacer la primera plana, los
titulares de un periódico
TEMÁTICOS
Y
SOCIO-
CULTURALES
La igualdad
Francia y los franceses
El humorista Mamane
El voto
Los artistas comprometidos
Las Instituciones de la Vª
República
Las lenguas extranjeras
Los anglicismos
El encuentro
La identidad gascona
Los intérpretes judiciales
l’Académie Française
La prensa francesa y francófona
El telediario
Los medios de comunicación
Los franceses y la información
La fabricación de un periódico
Los sucesos
Los personajes mediáticos
La partida de los estudiantes al
extranjero
Blaise Cendrars
La expatriación
Los viajes
La presencia de los franceses en el
extranjero
Los viajes de lujo
Los personajes fuera de lo común
Alexandra David-Néel
Los inmigrantes en Francia
La película: « les femmes du 6º
étage »
Los inmigrantes en su propio país
Los personajes históricos franceses,
francófonos y extranjeros
Los grandes periodos de la historia
de Francia
Toussaint Louverture
LINGÜÍSTICOS
GRAMÁTICA
TEXTUAL
Elementos de coherencia textual
(tipo y formato de textos orales y
escritos; variedad de lengua;
registros; enfoque y contenido
del tema con selección léxica,
sintáctica y temática; contexto
espacio-temporal) y cohesión
(estructuración formal del texto
para la progresión del discurso).
Desarrollo de la coherencia y
cohesión, con todos los
procedimientos de correlación,
elipsis, focalización, enumeración,
repetición, reformulación y énfasis.
MORFOSINTAXIS Expresión de la opinión
Indicativo o subjuntivo
Expresión de la curiosidad
Expresión del desacuerdo
Expresión de la ira
Los declarativos
Los articuladores y los
conectores de un relato
El estilo indirecto en pasado
Expresión de los gustos
Expresión de la causa y la
consecuencia
Expresión del lugar
Expresión del pasado
Expresión del tiempo
Las proposiciones temporales
28
La voz pasiva
LÉXICO Variedad de expresiones para
cumplir las funciones que se
trabajan en diferentes situaciones
formales e informales.
Vocabulario amplio de las
situaciones y temas trabajados;
variantes (formal - informal)
estándar y registros familiares o
profesionales (travail, tâche,
boulot, bosser, travailler).
Sintagmas lexicalizados y
secuencias estereotipadas,
"colocaciones" usuales : (se faire
du mauvais sang, ça
m'étonnerait, faire le point, iI
vaut mieux, petit à petit, chemin
de fer, tous les deux, pause-café,
crédit-vacances, grièvement
blessé).
Expresiones frecuentes del francés
coloquial relacionadas con las
situaciones y temas trabajados (ras-
le-bol, je m'en fous).
Expresiones idiomáticas habituales
(maigre comme un clou, en un clin
d'oeil).
Eufemismos (les sans-logis, les
demandeurs d'emploi, les SDF).
FONÉTICA El sistema fonético francés.
Consolidación de la
pronunciación de aquellos
fonemas que presentan mayor
dificultad (palabras anómalas,
nombres extranjeros).
Casos especiales del
encadenamiento (liaison) y de la
elisión.
Sistematización de la pronunciación
entonación y ritmo.
ORTOGRAFÍA La puntuación como recurso de
cohesión del texto escrito.
Los acentos gráficos en francés.
Formación de las palabras con
prefijos y sufijos.
Homófonos
Insistencia en la representación
gráfica de fonemas que ofrezcan
mayor dificultad.
Abreviaturas, siglas y símbolos:
ortografía y pronunciación.
Uso de las mayúsculas, casos
generales y usos en títulos, para
realidades únicas (L'Académie
française / L'académie Goncourt;
La Légion d'honneur /la croix de
guerre; Le 14 Juillet / je suis né
en juillet).
Uso de I'on detrás de si, que, et, ou,
où en función del registro.
Signos auxiliares: cedilla, apóstrofe,
diéresis, trazo de unión. Tilde
diacrítica.
Usos discursivos de los distintos
tipos de letras (normal, cursiva,
negrita).
Puntuación: Usos especiales de los
signos de puntuación más comunes:
presencia y ausencia de punto en
titulares y títulos, cantidades,
fechas, etc.; coma en aclaraciones,
incisos y elipsis; dos puntos en
esquemas y citas textuales;
alternancias de coma y punto y
coma en enumeraciones.
Usos fundamentales de otros signos
de puntuación: puntos suspensivos,
29
interrogación, exclamación,
paréntesis, guión, comillas.
CRITERIOS ESPECÍFICOS DE LA EVALUACIÓN DE PROMOCIÓN:
Se considerará que el alumno de Nivel Avanzado curso 1 es apto y supera el curso cuando sea capaz
de:
Comprensión oral
Identificar las intenciones comunicativas, el tema, las ideas principales, los puntos de vista, los
detalles relevantes, los cambios de tema, el registro formal o informal y la manifestación de cortesía
positiva o negativa de: interacciones y discursos incluso con cierta complejidad lingüística que
versen sobre temas concretos o abstractos razonablemente conocidos y facilitados con marcadores
discursivos explícitos (conversacionales formales e informales, informaciones, explicaciones,
indicaciones detalladas, noticias, mensajes telefónicos, documentales o programas en los que se narra
o se presenta un tema, debates, entrevistas, conferencias y otras formas de presentación académica y
profesional), emitidos en registros formales o informales estándar, con un ritmo regular, incluso en
ambientes con algún ruido de fondo.
Comprensión lectora
Localizar información e identificar las intenciones comunicativas, el tema, las ideas principales y
secundarias, los detalles, la relación entre los interlocutores, las opiniones, la relevancia de los datos,
el hilo argumental, las tesis y las conclusiones, así como la función y el formato de una gama amplia
de textos auténticos, incluso extensos, procedentes de fuentes variadas, sobre temas de actualidad,
concretos o abstractos, con un lenguaje no especializado: correspondencia y otros textos de relación
social informales y formales, anuncios de trabajo o publicitarios, documentos administrativos
estandarizados, cuestionarios, folletos turísticos y comerciales, instrucciones, noticias, esquemas,
gráficos, informes, artículos, noticias, reportajes, entrevistas, editoriales, relatos, cuentos y novelas.
Expresión oral
Interactuar adecuadamente sobre una variedad de temas y en situaciones diversas con un grado de
fluidez, eficacia y forma de comportarse que posibilite el intercambio natural de información,
comentarios, opiniones, explicaciones, argumentos, consejos, instrucciones, valoraciones y
sentimientos en conversaciones, debates, reuniones, transacciones y entrevistas.
Expresarse sobre una amplia gama de temas, con claridad, eficacia y con un ritmo bastante regular
para informar, narrar y describir experiencias, sentimientos y acontecimientos, exponer un tema,
desarrollar cadenas argumentales, justificar las propias opiniones, resaltar los puntos importantes y
comparar las diferentes opciones.
Expresión escrita
Interacción: escribir cartas y otros textos formales e informales de forma clara y adecuada al
interlocutor y al tipo de carta o texto para cumplir con los diversos usos sociales, responder e
intercambiar información, describir acontecimientos, proyectos, situaciones, intereses y sentimientos,
solicitar un servicio, plantear un problema, reclamar o agradecer y transmitir información,
reaccionando al mensaje de su interlocutor y resaltando los aspectos que cree importantes.
Expresión: escribir textos claros y coherentes y estructurados sobre una amplia serie de temas, para
presentar, sintetizar y evaluar información y argumentos, presentar planes de trabajo, dar
instrucciones, relatar hechos, describir situaciones y argumentar ideas.
CURSO AVANZADO 2
OBJETIVOS GENERALES
30
El Nivel Avanzado tiene como referencia el nivel B2.2 del Marco común europeo de referencia para
las lenguas. En este nivel el alumno se adiestrará en:
Comprender, interactuar y expresarse en una variada y extensa gama de situaciones,
oralmente y por escrito, con un buen control de los recursos lingüísticos y con un grado de
precisión y facilidad que posibilite una comunicación natural con hablantes de la lengua.
Adquirir un conocimiento más profundo y diversificado de los aspectos socioculturales y
sociolingüísticos relacionados con esas situaciones y adquirir una actuación natural y segura
ajustando su comportamiento, actitud, mensaje y formulación a los cambios de situación,
estilo y énfasis. Desarrollar la competencia intercultural. Ampliar el conocimiento de los
registros, dialectos y acentos.
Interiorizar los nuevos recursos lingüísticos, a través de la práctica funcional y formal y
reforzar el uso de los ya conocidos; reflexionar sobre sus errores para poder autocorregirse.
Tomar conciencia de las estrategias de comunicación y aprendizaje que más le ayudan para
poder utilizarlas intencionadamente.
Desarrollar la competencia plurilingüe, utilizando la transferencia de conocimientos, recursos
y procedimientos de otras lenguas conocidas para mejorar el aprendizaje.
Desarrollar autonomía en la planificación, realización, evaluación y mejora de su aprendizaje.
OBJETIVOS ESPECÍFICOS
Competencias pragmáticas: funcional y discursiva
Interacción: oral y escrita
Interaccionar adecuadamente en una amplia gama de situaciones diversas y sobre temas generales,
académicos o profesionales cooperando y expresándose con espontaneidad y eficacia, mostrando a
menudo notable fluidez y adecuando el registro y la cortesía a la situación.
Comprender y expresar ideas, opiniones, acuerdos, argumentos, consejos e información compleja,
marcando con claridad la relación entre las ideas.
Intercambiar correspondencia expresando y comentando informaciones, noticias y puntos de vista de
forma eficaz, resaltando la importancia personal de hechos y experiencias y transmitiendo emociones
y sentimientos si la situación lo requiere.
Comprensión oral
Comprender cualquier tipo de mensaje, tanto en directo como retransmitido (conversaciones entre
varios hablantes nativos, conferencias, charlas e informes, declaraciones y otras formas de
presentación académica y profesional lingüísticamente complejas), precisando el contenido de la
información e identificando los puntos de vista y las actitudes de los hablantes, siempre que no haya
un ruido excesivo de fondo, una estructuración inadecuada del discurso o un uso idiomático de la
lengua.
Comprensión lectora
Leer con un alto grado de autonomía, incluso textos extensos y complejos (correspondencia,
instrucciones, artículos de opinión y especializados, textos literarios contemporáneos) adaptando el
estilo y la velocidad de lectura a las distintas finalidades identificando las intenciones comunicativas,
la información esencial, los puntos principales, los secundarios y los detalles, la línea argumental, los
hechos y las opiniones y utilizando fuentes de referencia apropiadas de forma selectiva.
Expresión oral
Producir textos, incluso extensos, coherentes y organizados sobre una amplia serie de asuntos
generales o de su especialidad, para transmitir información, narrar, describir, exponer y argumentar
con claridad, ampliando y defendiendo sus ideas y resaltando los aspectos significativos.
Producir un discurso flexible, con una pronunciación clara y natural, expresándose con seguridad,
precisión y un buen grado de corrección y mostrando una notable fluidez incluso en intervenciones
largas y complejas.
31
Comunicar son total certeza informaciones detalladas, descripciones claras acerca de la forma de
llevar a cabo un procedimiento. También puede sintetizar y comunicar información y argumentos de
varias fuentes.
Expresión escrita
Escribir textos detallados, claros, coherentes y cohesionados sobre una amplia variedad de temas
para sintetizar y evaluar la información, relatar o describir hechos, argumentar, comparar y concluir,
de acuerdo con las convenciones para el formato de texto o género elegido, con un buen grado de
control gramatical y de precisión léxica y variando la formulación para adecuarse con flexibilidad a
la situación de comunicación.
Competencia sociocultural y sociolingüística
Ampliar y diversificar el conocimiento de los aspectos de las comunidades donde se habla la lengua,
especialmente de los relacionados con los ámbitos programados y adquirir una actuación natural y
segura que no llame la atención ni exija un trato especial diferente al de los nativos, ajustando su
comportamiento, reacciones, actitud, mensaje y formulación a los cambios de situación, estilo y
énfasis.
Acceder a las muestras más representativas de la variedad y riqueza de las culturas de diversos
países.
Reconocer los elementos más significativos y universales de los productos y hechos del patrimonio
cultural.
Identificar los aspectos más sobresalientes de una variedad de registros formales e informales
frecuentes orales y escritos y utilizar con propiedad expresiones, pronunciación y entonación de los
registros más comunes y de los que se está más en contacto.
Percibir las características diferenciadores del patrón de lengua con el que se está en contacto en
relación con otros patrones extendidos o cercanos.
Competencia lingüística
Manejar un repertorio de recursos lingüísticos amplio y variado, incluso de sintaxis y de gramática
textual complejas, para abordar, con naturalidad, precisión, claridad y cohesión, textos sobre una
vasta gama de situaciones y temas, casi sin mostrar limitaciones para expresar lo que quiere decir.
Adaptarse con flexibilidad a los cambios de dirección, registro y énfasis, aunque todavía se vacile y
utilice algunos circunloquios. Utilizar con eficacia una variedad de conectores y marcadores
discursivos para señalar con claridad las relaciones que existen entre las ideas y cohesionar el
discurso de forma flexible y eficaz.
Poseer un buen control de los recursos lingüísticos evidenciando escasos errores. Al utilizar
estructuras complejas, especialmente en el desarrollo del discurso, sobre todo oral, o en situaciones
menos habituales, en las que se puede controlar menos el mismo, puede aparecer algún error de
cohesión o de adecuación a nuevos registros, así como deslices esporádicos o algún error
"persistente" en situaciones de menos monitorización, que es capaz de autocorregir.
Competencia estratégica
Desarrollar autonomía en la planificación de su aprendizaje y en el uso consciente de las estrategias.
Apoyarse en habilidades adquiridas en el aprendizaje de otras lenguas.
Planificar las tareas, contextualizar y explotar los recursos lingüísticos de que dispone en casa
situación, localizar los que necesita, observar cómo funcionan y cómo se adecuan a la situación,
realizar inferencias, ejercitarse, sortear las dificultades, construir lenguaje y reparar lagunas de
información.
Ser consciente del tiempo y esfuerzo que tiene que dedicar para alcanzar el nivel.
Gestionar con habilidad recursos y materiales para el autoaprendizaje.
Valorar la consecución de sus metas, controlar sus dificultades, errores, logros y los medios que pone
en funcionamiento para progresar; planificar la secuencia de acuerdo con ello.
Aplicar, con posible ayuda externa, los criterios de evaluación estandarizados y realizar
autoevaluaciones.
32
CONTENIDOS DE AVANZADO 2
TIPO PRIMER CUATRIMESTRE SEGUNDO CUATRIMESTRE
FUNCIONALES
- Proponer y desarrollar estrategias
de aprendizaje
- Resumir y transmitir información
relevante
- Cooperar en las interacciones
mostrando interés por el
interlocutor, utilizando recursos
verbales y no verbales adecuados a
la lengua y cultura meta
- Comparar, argumentar, tomar
posición sobre una cuestión de
actualidad
- Comentar la evolución de un
fenómeno social
- Describir acontecimientos y rituales
sociales conocidos
- Reconocer y utilizar siglas usuales
de la lengua meta
- Hacer concesiones en un debate
- Analizar anuncios en soportes
diversos
- Relatar con precisión
acontecimientos, como incidentes,
anécdotas, etc.
- Aconsejar y reaccionar ante las
dolencias de otros
- Analizar la actualidad y expresar
opinión (sociedad, medio ambiente,
ecología, problemas actuales)
- Comentar documentos
audiovisuales, programas de
televisión francófona, radio,
reportajes, etc.
- Negociar y planificar el trabajo
- Comentar experiencias
personales, laborales
- Expresar opiniones personales
sobre literatura, vida cotidiana
- Identificar los diferentes puntos
de vista en el tratamiento de
la información
- Analizar varios documentos
(artículos, grabación) sobre el
mismo acontecimiento
- Realizar un “flash” informativo
- Poner de relieve su opinión y sus
objetivos
- Participar en una revista
- Describir una organización
conocida
- Defender un proyecto
- Analizar, relacionar las causas y
los efectos de acontecimientos
- Presentar y comentar soluciones
a un mismo problema
- Formular hipótesis
- Informarse sobre temas muy
variados
- Matizar el desacuerdo, las
valoraciones, opiniones, órdenes,
peticiones, etc., con recursos
variados
- Expresar sentimientos y
emociones
TEMÁTICOS Y
SOCIOCULTU-
RALES
- Bienestar: salud, apariencia,
medicina y físico.
- Nuevas tecnologías
- Ecología y naturaleza.
- Gastronomía y arte.
- Inmigración, vivienda, vida
cotidiana, costumbres,
sentimientos.
- Médicos sin Fronteras, Médicos del
mundo, Marion Cotillard, Pierre
Rabhi, artistas africanos, Georges
- Economía, trabajo, emigración,
mundo laboral.
- Tecnología, redes sociales,
informática
- Futuro y progreso: inventos,
ciencia ficción, tendencias,
cambios en la sociedad.
- Paul Lafargue, Zuckerberg,
premios literarios
33
Sand
LINGÜÍSTICOS
Gramática
textual
Morfosintaxis
Léxico
Fonética
Elementos de coherencia textual (tipo y
formato de textos orales y escritos;
variedad de lengua; registros; enfoque
y contenido del tema con selección
léxica, sintáctica y temática; contexto
espacio-temporal) y cohesión
(estructuración formal del texto para la
progresión del discurso).
Uso de todos los tiempos y modos
verbales, con las particularidades de los
verbos irregulares
Cualquier laguna referente a
artículos, adjetivos, pronombres
personales, pronombres relativos,
adverbios y conjunciones
Las confusiones más frecuentes en
francés, especialmente cuando existe
una equivalencia fonética
(leurs/leur, ses/ces)
Preposiciones y faltas más comunes
relacionadas con ellas
Participe présent, gérondif, adjectif
verbal
Expresión de la manera (adverbios,
locución, colocación)
Vocabulario amplio de las situaciones
y temas trabajados; variantes (formal –
informal- estándar) y registros
familiares o profesionales (travail,
tâche, boulot, bosser, travailler):
bienestar, salud, ecología, naturaleza,
gastronomía, inmigración, vivienda
Expresiones idiomáticas habituales
(maigre comme un clou, en un clin
d'oeil) relacionadas con los diferentes
temas trabajados (a lo largo de todo el
curso)
El sistema fonético francés
Consolidación de la pronunciación de
aquellos fonemas que presentan mayor
dificultad (palabras anómalas, nombres
extranjeros)
Encadenamiento (con la "liaison"
obligatoria y facultativa)
Desarrollo de la coherencia y
cohesión, con todos los
procedimientos de mantenimiento
del tema, correlación, elipsis,
focalización, enumeración,
repetición, reformulación y énfasis.
Profundización del estudio
comparativo entre el español y el
francés
Subordinadas complejas de todo
tipo (causa, finalidad, consecuencia,
comparación, condición, hipótesis,
concesión y oposición)
Transformación de la frase
nominal a la subordinada y
viceversa; procedimientos de
sustitución
Expresión de la certeza y la duda
(indicativo, subjuntivo, infinitivo)
Expresión del futuro
Expresiones frecuentes del francés
coloquial relacionadas con las
situaciones y temas trabajados (ras-
le-bol, je m'en fous: trabajo, e
migración, mundo laboral,
tecnología, redes sociales,
informática, futuro y progreso,
inventos, ciencia ficción, tendencias,
sociedad.
Eufemismos (les sans logis, les
demandeurs d'emploi, les SDF).
Sistematización de la pronunciación,
entonación y ritmo
Reconocimiento de la relajación
articulatoria en el registro coloquial
34
Ortografía
La entonación
Revisión de la “h” aspirada
La puntuación como recurso de
cohesión del texto escrito
Los acentos gráficos en francés
La división de palabras a final de línea
Uso de las mayúsculas
Las dobles consonantes
Homófonos
Nota: Como la progresión en un idioma no es lineal, algunos de los temas del segundo cuatrimestre
podrán tratarse durante el primero, y viceversa.
OBJETIVOS ESPECÍFICOS DE LA EVALUACIÓN DE PROMOCIÓN:
La evaluación de Certificación se refiere a los niveles de competencia pragmática, sociolingüística,
lingüística y estratégica previstos para este curso y señalados en los objetivos específicos. Estos
niveles se plasman en la realización de las actividades comunicativas de comprensión y expresión
orales y escritas y pueden ser evaluados de acuerdo con los siguientes criterios:
Comprensión oral
Al final del nivel Avanzado 2, en interacción y como oyente, el alumno será capaz de:
Identificar con facilidad y precisión las intenciones comunicativas, incluida las que se puedan inferir
del contexto, el tema, las ideas principales, los detalles, los cambios de tema, los puntos de vista, los
contrastes de opiniones, las actitudes, el registro así como el grado de cortesía de interacciones y
discursos, incluso complejos lingüísticamente, siempre que no haya un ruido excesivo de fondo, una
estructuración inadecuada del discurso o un uso idiomático de la lengua.
Comprensión lectora
Al final del nivel Avanzado 2, en interacción y como lector, el alumno será capaz de:
Localizar información e identificar con facilidad y de forma fiable las intenciones comunicativas,
incluso las que se puedan inferir del contexto, el tema, las ideas principales y secundarias, los
detalles, el grado de relación entre los interlocutores, las opiniones, los aspectos que destaca el autor,
la relevancia de los datos, el hilo argumental, las tesis y las conclusiones, las referencias culturales
así como la función y el formato de una gama amplia de textos auténticos, incluso extensos y
complejos, con un léxico variado, aún con modismos frecuentes.
Expresión oral
Al final del nivel Avanzado 2, en interacción y como hablante, el alumno será capaz de:
Interactuar adecuadamente sobre una amplia y variada gama de temas generales, académicos o
profesionales y en situaciones diversas con espontaneidad adoptando un comportamiento, un registro
y un grado de cortesía adecuado a la situación y mostrando, a menudo, notable fluidez.
Cooperar respondiendo y expresando ideas, opiniones, acuerdos, argumentos e intercambiando así
como transmitiendo consejos, instrucciones e información compleja en conversaciones,
transacciones, reuniones, debates y entrevistas.
Expresarse sobre una amplia gama de temas con claridad y seguridad, mostrando, a menudo, notable
fluidez, incluso en periodos largos, para informar, narrar, describir, exponer y argumentar de forma
sistemáticamente desarrollada, coherente y cohesionada.
35
Expresión escrita
Al final del nivel Avanzado 2, en interacción y como hablante, el alumno será capaz de:
Interacción: escribir cartas y otros textos formales e informales de forma detallada, precisa, clara y
adecuada al interlocutor así como al tipo de documento, para cumplir con los diversos usos sociales;
responder o comentar la información y argumentos de su interlocutor, describir acontecimientos,
proyectos, situaciones, intereses y sentimientos; solicitar un servicio; plantear un problema, reclamar
o agradecer y transmitir información, reaccionando al mensaje y resaltando los aspectos que cree
importantes.
Expresión: escribir textos claros, detallados, coherentes y bien estructurados sobre una amplia serie
de temas, para presentar, sintetizar, evaluar, comparar y transmitir información; presentar planes de
trabajo, dar instrucciones; hacer críticas sobre obras literarias; relatar hechos, describir situaciones y
argumentar ideas.
CURSO DE ACTUALIZACIÓN LINGÜÍSTICA: FRANCÉS C1
Durante el curso académico 2017-2018, el departamento de francés, en colaboración con el CFIE de
Burgos, ofrece un curso de 30 horas dirigido especialmente a docentes de secundaria que quieren
mantener y actualizar sus conocimientos de nivel C1. Asimismo, este curso está abierto a otros
docentes que no sean especialistas de francés pero en posesión de un nivel C1 e interés en actualizar
sus conocimientos. El profesor encargado será Don Francisco Rodríguez Cerezo y el curso tendrá
lugar en la EOI los martes de 17h a 19h en la sala Multimedia.
Justificación
Para enseñar un idioma, hay que tener un gran dominio del mismo. No solamente de los aspectos
lingüísticos, sino también de todos los aspectos culturales que rodean el idioma. De igual manera, los
profesores necesitan mantenerse al día de los aspectos más destacados de la sociedad francófona.
Objetivos
Actualizar los conocimientos lingüísticos y el dominio de la lengua oral.
Refrescar la competencia lingüística avanzada en expresión oral.
Actualizar los conocimientos socio-culturales de los países francófonos.
Contenidos
Perfeccionamiento de destrezas orales en lengua francesa.
Nivel avanzado en comprensión lectora, auditiva y expresión escrita. Revisión de puntos
gramaticales si fuera necesario.
La francofonía: cultura y sociedad. Cine, arte y literatura, fiestas y folclore, medios de
comunicación.
Familiarización con niveles de lengua, acentos regionales…
Las necesidades e intereses del grupo.
Competencias
Destrezas lingüístico-comunicativas en francés.
Metodología y evaluación
Esencialmente participativa, con gran énfasis en las destrezas orales. Se hará hincapié en la
corrección gramatical, léxica y fonética. Los recursos serán variados y se adaptarán al grupo que se
forma de modo que la clase sea lo más dinámica posible.
36
La evaluación de esta actividad se realizará en una sesión al final del curso para evaluar el módulo
presencial (24h.). Los profesores valorarán el cumplimiento de las tareas individuales con 6 horas.
El total del curso para los alumnos ascenderá a 30 horas.
Los alumnos dispondrán, en la medida de lo posible, de material auténtico, que servirá de base para
diferentes situaciones.
Ante la posibilidad de que haya profesores con especialidades diferentes, o habilitados para trabajar
como profesores bilingües, se podrán dedicar sesiones a tratar temas de interés general o
herramientas para la clase bilingüe.
Se propondrán también actividades lúdicas que puedan favorecer el ambiente distendido necesario
para que fluya la conversación con facilidad (juegos, canciones,…). Se alternará el trabajo
individual con el trabajo en parejas y en equipo, así como la participación de todos en actividades
conjuntas para todo el grupo.
Alumnado y adaptación a necesidad específicas
Siendo conscientes de la dificultad de que el grupo presente un nivel homogéneo, el profesor se
adaptará proponiendo actividades para que los alumnos puedan sacar el mayor provecho al curso a
pesar de una eventual diferencia de niveles.
Exámenes de certificación
Se informará a los alumnos sobre el funcionamiento de la escuela y la posibilidad de matricularse
como alumnos libres u oficiales.
Materiales y recursos didácticos
Los alumnos dispondrán de material elaborado por el profesor. El material será auténtico, siempre
que sea posible, así como CDs, blogs autorizados, vídeos de internet y de métodos del nivel C1,
documentos visuales, juegos de mesa adaptados para estimular la expresión oral, etc.
CURSO DE ACTUALIZACIÓN LINGÜÍSTICA: FRANCÉS B2
Durante el curso académico 2017-2018, el departamento de francés, en colaboración con el CFIE de
Burgos, ofrece un curso de 30 horas dirigido a docentes de especialidad de francés u otros
especialidades que tienen un nivel B2 de francés e interés en actualizar sus conocimientos. El
profesor encargado será Don Francisco Rodríguez Cerezo y el curso tendrá lugar en la EOI los
martes de 17h a 19h en la sala Multimedia.
Justificación
Para enseñar un idioma, hay que tener un gran dominio del mismo. No solamente de los aspectos
lingüísticos, sino también de todos los aspectos culturales que rodean el idioma. De igual manera,
los profesores necesitan mantenerse al día de los aspectos más destacados de la sociedad
francófona.
Objetivos:
Actualizar los conocimientos lingüísticos y el dominio de la lengua oral.
Refrescar la competencia lingüística avanzada en expresión oral.
Actualizar los conocimientos socio-culturales de los países francófonos.
37
Contenidos
Perfeccionamiento de destrezas orales en lengua francesa.
Nivel avanzado en comprensión lectora, auditiva y expresión escrita. Revisión de puntos
gramaticales.
La francofonía: cultura y sociedad. Cine, arte y literatura, fiestas y folclore, medios de
comunicación, acentos regionales…
Las necesidades e intereses del grupo.
Competencias
Destrezas lingüístico-comunicativas en francés.
Metodología y evaluación
Esencialmente participativa, con gran énfasis en las destrezas orales. Se hará hincapié en la
corrección gramatical, léxica y fonética. Los recursos serán variados y se adaptarán al grupo que se
forma de modo que la clase sea lo más dinámica posible.
La evaluación de esta actividad se realizará en una sesión al final del curso para evaluar el módulo
presencial (24 h.). Los profesores valorarán el cumplimiento de las tareas individuales con 6 horas.
El total del curso para los alumnos ascenderá a 30 horas.
Los alumnos dispondrán, en la medida de lo posible, de material auténtico, que servirá de base para
diferentes situaciones. Debido a la posible presencia de profesores de distintas especialidades, se
podrá hacer hincapié en temas de interés generales de su especialidad.
Se propondrán también actividades lúdicas que puedan favorecer el ambiente distendido necesario
para que fluya la conversación con facilidad (juegos, canciones, sketches…). Se alternará el trabajo
individual con el trabajo en parejas y en equipo, así como la participación de todos en actividades
conjuntas para todo el grupo.
Alumnado y adaptación a necesidad específicas
El curso está orientado a docentes con nivel B2. Somos conscientes de la dificultad que entraña que
los alumnos presenten un nivel homogéneo. El profesor se adaptará en la medida de lo posible
proponiendo actividades para que los alumnos obtengan el mayor rendimiento del curso.
Exámenes de certificación
El profesor aprovechará para informar con detalle sobre el nivel de los participantes y animarlos a
acudir como alumnos presenciales durante el próximo curso.
Materiales y recursos didácticos
Los alumnos dispondrán de material elaborado por el profesor y de fichas. El material será auténtico,
siempre que sea posible, así como CDs, blogs autorizados, vídeos de internet y de métodos del nivel
B2, documentos visuales, juegos de mesa adaptados para estimular la expresión oral, etc.
38
TUTORÍA VIRTUAL
A través de la plataforma DIALSL se podrán actualizarán materiales didácticos y contenidos de
interés para el alumnado que desee acceder a ello. Los alumnos accederán a la plataforma a través de
la página web del centro, pulsando sobre la opción EOI virtual.
De igual manera, los profesores podrán utilizar otras plataformas como Edmodo, blogs en wordpress
o contacto a través del correo electrónico.
III. SISTEMA DE EVALUACIÓN
En lo que atañe a los criterios comunes de evaluación del Centro, conviene consultar el Proyecto
Curricular (punto 6).
En lo que se refiere al aprendizaje del francés, partimos de la base de que el alumno que llega a esta
EOI lo hace para cursar unos estudios que no tienen carácter obligatorio; antes bien, lo que desea es
ampliar sus conocimientos del francés con fines muy diversos. Por lo tanto, se trata de proporcionar
al alumno todos los medios para progresar de manera efectiva en el aprendizaje de la lengua. Se trata
también de que el alumno no tenga la sensación de pasar de un nivel a otro sin haber alcanzado la
competencia lingüística necesaria, por lo que la evaluación ha de estar necesariamente adaptada al
nivel de exigencia de cada curso.
DESCRIPCIÓN DE LAS PRUEBAS
Estas tareas se aplican tanto en las pruebas de promoción (1º de Básico, 1º de Intermedio, 1º de
Avanzado) como en las de certificación (2º de Básico, Intermedio y Avanzado)
NIVEL BÁSICO:
COMPRENSIÓN ORAL EXPRESIÓN ORAL
Al menos dos audiciones con dos escuchas
cada una con tareas como opción múltiple,
verdadero o falso, respuesta breve y
controlada, tablas y notas que completar.
Un monólogo sobre un tema
contextualizado.
Un diálogo entre 2 o 3 candidatos.
COMPRENSIÓN ESCRITA EXPRESIÓN ESCRITA
Al menos dos textos con tareas que podrán
ser de opción múltiple, verdadero o falso,
respuestas breves y controladas, tipo C,
selección de ítems, relación o
emparejamiento, ordenación, con huecos
que completar
Dos composiciones contextualizadas de
formato diferente (carta formal e informal,
instrucciones, etc.)
Cada una sobre un tema distinto del
programa, sumando las dos
aproximadamente 200 palabras.
NIVEL INTERMEDIO:
COMPRENSIÓN ORAL EXPRESIÓN ORAL
Al menos dos audiciones con dos escuchas
cada una con tareas como opción múltiple,
verdadero o falso, respuesta breve y
controlada, tablas y notas que completar
Un monólogo sobre un tema
contextualizado.
Un diálogo entre 2 o 3 candidatos.
COMPRENSIÓN ESCRITA EXPRESIÓN ESCRITA
Al menos dos textos con tareas que podrán Dos composiciones contextualizadas de
39
ser de opción múltiple, verdadero o falso,
respuestas breves y controladas, tipo C,
selección de ítems, relación o
emparejamiento, ordenación, con huecos
que completar
formato diferente (carta formal e informal,
narración, etc.) cada una sobre un tema
distinto del programa, sumando las dos
aproximadamente 300 palabras
NIVEL AVANZADO:
COMPRENSIÓN ORAL EXPRESIÓN ORAL
Al menos dos audiciones con dos escuchas
cada una con tareas como opción múltiple,
verdadero o falso, respuesta breve y
controlada, tablas y notas que completar
Un monólogo sobre un tema
contextualizado.
Un diálogo entre 2 o 3 candidatos
COMPRENSIÓN ESCRITA EXPRESIÓN ESCRITA
Al menos dos textos con tareas que podrán
ser de opción múltiple, verdadero o falso,
respuestas breves y controladas, tipo C,
selección de ítems, relación o
emparejamiento, ordenación, con huecos
que completar
Dos composiciones contextualizadas de
formato diferente (carta informal,
argumentación, etc.)
Cada una sobre un tema distinto del
programa, sumando las dos
aproximadamente 400 palabras
IV. METODOLOGÍA
En cuanto a la metodología general, ver Proyecto Curricular (punto 4).
La motivación es algo fundamental en cualquier proceso de aprendizaje. A diferencia de otros
niveles educativos, afortunadamente, en los grupos de francés de esta E.O.I. los alumnos demuestran
un gran interés por aprender este idioma. Por lo tanto, se pueden desarrollar las cuatro actividades
comunicativas sin problemas de disciplina.
Por otra parte, esta motivación se ve a menudo reforzada por el hecho de que existen verdaderas
facilidades para practicar el idioma ya que la mayoría de los alumnos ha tenido o tiene la
oportunidad de ir a Francia, por su proximidad geográfica y el gran número de intercambios entre
institutos de ambos países.
Como otro aspecto peculiar, vinculado a la enseñanza del francés en nuestro Centro, podemos
precisar aquí que el número de alumnos por clase es idóneo para dar la oportunidad a cada alumno de
participar activamente en todos los tipos de actividades de aula y para realizar un seguimiento
personalizado del progreso de cada uno por parte del docente.
Descripción de ejercicios que se puedan realizar en el aula
Los ejercicios relativos a la Comprensión Oral podrían ser:
dictados
escuchas de documentos orales a través de los medios de reproducción audiovisual (CD,
cintas, vídeo, CD-Rom, DVD) y su comprobación mediante tareas como opción múltiple,
verdadero o falso, respuesta breve y controlada, tablas y notas que completar
textos leídos por el profesor y comprobación de su comprensión mediante tareas
auxiliar de conversación, si lo hubiera
40
Los ejercicios relativos a la Expresión Oral podrían ser:
preparar un trabajo de expresión oral en grupos de 2, 3 o más alumnos
exponer un tema en clase
hablar de los contenidos de los libros de lectura recomendados
llevar una conversación dirigida por el profesor
realizar encuestas de opinión en clase (por grupos)
participar en debates
crear diálogos en situaciones de comunicación
simular situaciones de la vida cotidiana
Los ejercicios relativos a la Comprensión Escrita podrían ser:
ejercicios de completar y relacionar (o sea tareas que podrán ser de opción múltiple,
verdadero o falso, respuestas breves y controladas, tipo C, selección de ítems, relación o
emparejamiento, ordenación, con huecos que completar)
ejercicios de síntesis
ejercicios de comparación
ejercicios de reformulación (paráfrasis, sinonimia, antonimia, polisemia, etc.)
ejercicios de comprensión de textos leídos por el alumno
tests léxico-gramaticales
Los ejercicios relativos a la Expresión Escrita podrían ser:
redacciones de textos individuales o colectivos
traducciones
responder o enviar cartas, correos electrónicos, etc.
redactar críticas de cine, novelas, obras literarias…
V. ATENCIÓN A LA DIVERSIDAD
Este apartado está tratado en el Proyecto Curricular (punto 8).
VI. BIBLIOGRAFÍA E INTERNET
1. En clase
CURSO 1 DEL NIVEL BÁSICO
Libro de texto: Alter Ego+ A1, (Hachette) ISBN 978-2-01-155810-7
CURSO 2 DEL NIVEL BÁSICO
Libro de texto: Zénith A2, Méthode de Français (Clé International) ISBN 978-2-09-038608-0
Grammaire progressive du français. Niveau débutant ISBN 9782090381146
CURSO 1 DEL NIVEL INTERMEDIO
Libro de texto: Alter Ego+ A2, (Hachette) ISBN 978-2-01-155812-8
CURSO 2 DEL NIVEL INTERMEDIO
Alter Ego+ B1, libro de texto (Hachette) ISBN 978-2-01-155814-5
CURSO 1 DEL NIVEL AVANZADO
Edito B2 Méthode de français. 3è édition (Edelsa 2015) ISBN 978-84-9081-330-0 (Unidades 1-5)
CURSO 2 DEL NIVEL AVANZADO
Edito B2 Méthode de français.3è édition (Edelsa 2015) ISBN 978-84-9081-330-0 (Unidades 6-12)
41
2. De consulta y lecturas recomendadas
PRIMER Y SEGUNDO CURSO DEL NIVEL BÁSICO
Gramática francesa (Larousse, colección manuales prácticos)
Grammaire du français – Cours de civilisation française de la Sorbonne (Hachette)
Bescherelle 1. L’art de conjuguer. 12.000 verbes (Edelsa)
500 exercices de grammaire, niveau A1 (Hachette)
500 exercices de grammaire, niveau A2 (Hachette)
Grand Dictionnaire, Espagnol- Français Français-Espagnol (Larousse)
Diccionario didáctico francés-español y español-francés (ed. SM); con CD-Rom
Robert Micro (formato de bolsillo) 35.000 términos
Libros de lectura recomendada 1º de nivel Básico:
Eric a disparu (Chat Noir, Vicens Vives, con CD)
Chiens et chats (Santillana français, Collection évasion, con CD) Niveau intro
Otras lecturas recomendadas:
La surprise (Lire et découvrir, Longman con CD)
Jojo (Santillana français, Collection évasion, con CD) Niveau intro
Marine a un secret (Chat Noir, Vicens Vives, con CD)
La surprise (Lire et découvrir, Longman con CD)
Un quartier très spatial (Oxford Educacion con CD)
Le cadeau surprise (Oxford Educacion con CD))
Marine a un secret (Chat Noir, Vicens Vives, con CD)
Cualquier libro de Evasion Santillana 1 (para final de curso)
Libros de lectura recomendada 2º de nivel Básico:
Trésor de Guerre (Santillana français, Collection évasion, con CD) Niveau 2
Le reflet (Santillana français, Collection évasion, con CD) Niveau 2
Otras lecturas recomendadas:
À la recherche de Mariana (Santillana français, Collection évasion, CD) Niveau 1
La lettre de Cordoue (Santillana français, Collection évasion, con CD) Niveau 2
Du lait au fiel (Lire et s’entraîner, Le chat noir)
Qui file Cécile (Lire et s’entraîner, Le chat noir)
Cualquier libro de Evasion Santillana 1 (para el principio de curso)
PRIMER Y SEGUNDO CURSO DEL NIVEL INTERMEDIO
Le petit Robert: Dictionnaire de la langue française
Larousse: Français/ Espagnol, Espagnol/ Français
Grammaire vivante du français, M. Callamand (Larousse)
Grammaire pratique du français d´aujourd´hui, Mauget (Hachette)
Bescherelle 1. L’art de conjuguer. 12.000 verbes (Edelsa)
500 exercices de grammaire, niveau B1 (Hachette)
450 nouveaux exercices Grammaire intermédiaire (CLE International)
Où en est votre français ? (CLE International)
Guide pratique de la communication : livre et cassette (Didier)
Communiquer en français (Hatier)
Libro de lectura recomendada 1º de nivel Intermedio:
42
Les récrés du petit Nicolas, Sempé-Goscinny (Folio Junior)
Le petit prince, Antoine de Saint-Exupéry (Folio Junior)
Une pièce montée, Blandine Le Callet (livre de Poche)
Libro de lectura recomendada 2º de nivel Intermedio:
Le magasin des suicides, Jean Teulé (livre de Poche)
Les tribulations d’une caissière, Ana Sam (Pocket)
La prochaine fois, Marc Levy (Pocket)
PRIMER Y SEGUNDO CURSO DEL NIVEL AVANZADO
Grammaire du français – Cours de civilisation française de la Sorbonne (Hachette)
Bescherelle 1. L’art de conjuguer. 12.000 verbes (Edelsa)
Grand Dictionnaire, Espagnol- Français Français-Espagnol (Larousse)
Petit Robert 1 (Robert) 59.000 términos
Robert Micro (formato de bolsillo) 35.000 términos
350 exercices de grammaire, niveau supérieur I (Hachette)
500 exercices de grammaire, niveau B2 (Hachette)
Le Bled : orthographe, grammaire, conjugaison (Hachette)
Libros de lectura recomendados 1º de Avanzado:
Es aconsejable que los alumnos lean una novela contemporánea, de su propia elección, de entre las
que están disponibles en la biblioteca de este centro.
Nouvelles (Dino Buzzati) Ed. Hatier
Libros de lectura recomendados 2º de Avanzado
Es aconsejable que los alumnos lean una novela contemporánea, de su propia elección.
Amélie Nothomb: Mercure, Péplum, Pétronille, Métaphysique des tubes
Bernard Werber : L'Arbre des possibles (contes), Les Thanatonautes, Troisième humanité, Les
Micro-Humains, Le Papillon des étoiles, Le Miroir de Cassandre, le Sixième sommeil…
Tatiana de Rosnay : Le cœur d’une autre, Elle s’appelait Sarah,
Didier van Cauwelaert : Un aller simple, La femme de nos vies, Rencontre sous X
Puertolas : L’extraordinaire voyage du fakir qui était resté coincé dans une armoire Ikea
Fred Vargas : Coule la seine.
David Foenkinos : La Délicatesse, Je vais mieux
Musso : Central Park
3. Sitios de Internet de interés
NIVEL BÁSICO
dirección comentario
bonjourdefrance.com Juegos con el idioma de nivel elemental
fle.fr Muchas informaciones acerca de clases de francés en
Francia
france.learningtogether.net Juegos para conocer mejor Francia
lepointdufle.net Numerosas actividades de comprensión
phonetique.free.fr Ir a “virelangues” para los dictados
polarfle.com
(elegir “niveau débutant”)
Un crimen en Trouville: el inspector Roger Duflair lleva la
investigación y eres su asistente
rfi.fr Ir a « langue française, lire, écouter, apprendre » y luego
« journal en français facile »
43
tv5.org Ir a “Langue française”
www3.unileon.es/dp/dfm/flenet Dictados y ejercicios de fonética
NIVEL INTERMEDIO
dirección comentario
bonjourdefrance.com Juegos con el idioma de nivel elemental
dicofle.net Ejercicios con auto-corrección
fle.fr Muchas informaciones acerca de clases de francés en
Francia
france.learningtogether.net Juegos para conocer mejor Francia
humour.fr Bromas, viñetas humorísticas, etc.
lepointdufle.net Numerosas actividades de comprensión
phonetique.free.fr Ir a “virelangues” para los dictados
polarfle.com
Un crimen en Trouville: el inspector Roger Duflair lleva la
investigación y eres su asistente
rfi.fr Ir a « langue française, lire, écouter, apprendre » y luego
« journal en français facile »
tv5.org Ir a “Langue française”
www3.unileon.es/dp/dfm/flenet Dictados y ejercicios de fonética
NIVEL AVANZADO
dirección comentario
bonjourdefrance.com Juegos con el idioma (nivel intermedio o avanzado);
expresiones idiomáticas; el francés lengua de negocios
fle.fr Muchas informaciones acerca de clases de francés en
Francia
francparler.org Actividades variadas
french.language.ru Ejercicios de léxico (ir a “idioms”)
humour.fr Bromas, viñetas humorísticas, etc.
institut-parisien.com Actividades lúdicas acerca de una película
lepointdufle.net Numerosas actividades de comprensión
phonetique.free.fr Ir a “virelangues” para los dictados
polarfle.com
Un crimen en Trouville: el inspector Roger Duflair lleva la
investigación y eres su asistente
pratique.fr Información sobre derechos del ciudadano, educación,
salud...
presseradiotv.com Medias en lengua francesa
rfi.fr Ir a « langue française, lire, écouter, apprendre »
tv5.org Ir a “langue française” (textos, vídeos, etc.)
www3.unileon.es/dp/dfm/flenet Dictados y ejercicios de fonética
VII. ACTIVIDADES COMPLEMENTARIAS Y
EXTRAESCOLARES
Las actividades complementarias y extraescolares serán esencialmente actividades culturales que,
aunque trasciendan el ámbito académico, ayudarán a nuestros alumnos a tomar un contacto más real
e inmediato con la cultura que aquél que les podamos proporcionar en el ámbito del aula.
44
Enumeraremos a continuación la lista, en ningún caso exhaustiva, de las posibles actividades que
propondremos a nuestros alumnos a lo largo del curso.
Participación en publicaciones de la escuela con relatos, poesías, resúmenes de libros o
películas, chistes…
Concurso de relatos, postales, tarjetas de Navidad o de San Valentín.
Chandeleur, la fiesta de las crêpes.
Árbol de los deseos / buenos propósitos.
Préstamo de libros, de revistas, de CDs, cintas audio y vídeo, DVDs y CD-Rom.
Aula multimedia con una gama variada de actividades de apoyo.
Información sobre cursos en el extranjero.
Club de lectura para dinamizar el uso de la biblioteca del Centro y promover la lectura en el
idioma.
Club de conversación en francés con alumnos y antiguos alumnos fuera de la Escuela
Conferencia de algún asistente de conversación y presentación de su región.
Preparación, en la medida de lo posible, de una serie de pequeñas piezas teatrales. Actuación
de grupos profesionales de teatro o espectáculo en función del presupuesto y disponibilidad.
Motivar para que los alumnos acuden a las películas de francés del cine de Aranda cuando
se proyecten en versión original. Animación a la asistencia entregando entradas como regalo
por la participación en actividades de la Escuela.
Recommended