14.12.2009 Grammatiktheorie und Grammatikographie 1

Preview:

Citation preview

14.12.2009

Grammatiktheorie und Grammatikographie

1

Benedetto Buonmattei

– der Grammatiker der Accademia della Crusca

2

B. Buommattei, – der Grammatiker der Accademia della Crusca

3Eine sehr

erfolgreiche Grammatik bis ins 19. Jh. (hier eine Ausgabe von 1733 aus Neapel)

4

B. Buommattei, – der Grammatiker der Accademia della Crusca

Neapolitanische Ausgabe von 1789

5

Benedetto Buonmattei – der Grammatiker der Accademia della Crusca

1623: Publikation des ersten Teils unter dem Titel Cagioni della lingua toscana

1643: Erste vollständige Ausgabe unter dem Titel Della lingua toscana

Danach in Nord- und Süditalien immer wieder neu aufgelegt

1757, also mehr als 100 Jahre nach ihrem ersten Erscheinen, wird Buonmatteis Della lingua Toscana von der Accademia della Crusca als ihre offizielle Grammatik angenommen

6

Benedetto Buonmattei – der Grammatiker der Accademia della Crusca

Offizielle Ausgabe der Crusca

Motto und Symbol der Accademia della Crusca

7

Benedetto Buonmattei – der Grammatiker der Accademia della

Crusca8

Buonmattei – der Grammatiker der Accademia della Crusca

Theoretische Begriffe Lingua

GENERALE „gran Prouincia“ – Italia, Francia, Spagna (=

NATION) SPEZIALE

„piccola Prouincia“ – Toscana, Marca, Romagna, Lombardia (= REGION)

PARTICULAR „Città“, „Terra“, „Castello“, „Villa“ – Siena,

Firenze, Prato, Certaldo (= ORT)

NOCH KEINE UNTERSCHEIDUNG ZWISCHEN DIALEKT UND (NATIONAL)SPRACHE

9

10

„Varietätenlinguistische Hinweise“

ZUR DIASTRATISCHEN, DIATOPISCHEN UND DIAPHASISCHEN MARKIERUNG BESTIMMTER

MORPHOLOGISCHER FORMEN

B. Buommattei, Della lingua toscana

11Soziolinguistische Markierung grammatischer Formen

12

„Varietätenlinguistische“Kommentare

ENE (statt È) = diatopisch markierte Form ländlicher Gebiete („E le persone rustiche dicono anche E‘NE, ma non è imitabile“)

B. Buommattei, Della lingua toscana

In moderner linguistischer Begrifflichkeit

13

„Varietätenlinguistische“Kommentare

ENNO = archaische Form, z.B. bei Dante („…si lasciò … trasportar all‘antichità…“)

sowie (scheinbar seltene) diatopisch markierte Form ländlicher Gebiete („in pochi luoghi del nostro contado“)

ERA (Pendente = Imperfekt) = korrekte Form, aber im (mündlichen) Sprachgebrauch dominiert ERO („ma l‘uso si va sempre introducendo a finirla in O“) = diaphasische Markierung

B. Buommattei, Della lingua toscana

In moderner linguistischer Begrifflichkeit

14

„Varietätenlinguistische“ Kommentare

Diaphasische Markierung NOI ERAVAMO =

Korrekt, aber unüblich Fam. = NOI ERAMO VOI ERAVATE = korrekt,

aber im fam. Bereich (familiarmente) weniger üblich als VOI ERI (auch schriftsprachlich = scritture domestiche)

B. Buommattei, Della lingua toscana

In moderner linguistischer Begrifflichkeit

15

„Varietätenlinguistische“ Kommentare

ABBIARE = diastratische Markierung

(„…le persone basse…“) = Substandard

B. Buommattei, Della lingua toscana

In moderner linguistischer Begrifflichkeit

16

B. Buommattei, Della lingua toscana

DIAPHASISCHE Markierung

N. AMENTA

- Della lingua nobile d'Italia, e del modo di leggiadramente scrivere in essa, non

che di perfettamente parlare - 172317

Grammatiken des 18. Jahrhunderts

NICCOLÒ AMENTA Beruf: Anwalt

Formuliertes didaktisches Ziel in der Titelei:

Erlernung der Schrift- und Sprechsprache

18

N. Amenta, Della lingua nobile d‘ItaliaPRIMO LIBRO

Della Lingua in generale = Allgemeine Einleitung

Programmatik des Autors Der Sprachbegriff und die

Etablierung von Regeln Die Bezeichnung der

Sprache Sprachgeschichte Italienisch und Lateinisch Die sprachlichen Vorbilder

(Volk oder Schriftsteller) Der Zweck der Sprache

19

Gliederung Thematik

LIBRO SECONDOLIBRO TERZOLIBRO QUARTOLIBROQUINTOLIBRO SESTO

BuchstabenSilbenDiphthongeAkzenteApostroph

N. Amenta, Della lingua nobile d‘Italia20

N. Amenta, Della lingua nobile d‘Italia21

Gliederung Thematik

LIBRO SETTIMOLIBRO OTTAVOLIBRO NONOLIBRO DECIMO

WörterSubstantivKasus-MarkerArtikelPronomen

N. Amenta, Della lingua nobile d‘Italia22

N. Amenta, Della lingua nobile d‘Italia

Die Frage nach der Etablierung sprachlicher Regeln „…alla Lingua in

generale è impossibile dar certe regole“

Rückgriff auf die Terminologie BUONMATTEIS

23

N. Amenta, Della lingua nobile d‘Italia

Hinweis auf die DIATOPISCHE VARIATION in Italien

Unvollkommenheit der gesprochenen Sprache

Vollkommenheit der geschriebenen Sprache

Sprachliche Variation ist gelegentlich auch in der Schriftsprache anzutreffen

24

N. Amenta, Della lingua nobile d‘Italia

Hinweis auf sprachliche Variation innerhalb einer Stadt am Beispiel Neapels (in Bezug auf verschiedene Stadtviertel)

z.B. alzare – auzare - aizare

25

N. Amenta, Della lingua nobile d‘Italia

Bezugnahme auf BUONMATTEIS Einteilung der Sprachen LINGUA

LINGUA GENERALE LINGUA SPECIALE LINGUA

PARTICOLARE

26

N. Amenta, Della lingua nobile d‘Italia

Die Bezeichnung der Sprache LINGUA TOSCANA LINGUA FIORENTINA VOLGARE Amenta plädiert für

LINGUA NOBILE D‘ITALIA

27

N. Amenta, Della lingua nobile d‘Italia

Wer liefert das Sprachmodell?

– Die Schriftsteller oder das Volk?

28

N. Amenta, Della lingua nobile d‘Italia

Übernahme der Ideen von Benedetto Buonmattei

29

Der metasprachliche Diskurs

Das 18. Jahrhundert ist durch zunehmende Kritik an der Accademia della Crusca in Italien geprägt, während sie im Ausland weiterhin hohes Ansehen genoss

Die Kritik äußerte sich auf allen EbenenIn der LiteraturIn metasprachlichen Traktaten und Artikeln

30

Die Rezeption der Crusca außerhalb Italiens

31

GIROLAMO GIGLI

Kritik an der Accademia della Crusca aus Siena

32

Girolamo Gigli33

Girolamo Gigli – Biographische Daten

Piazza S. Apollinare, Florenz

Hier wurde Giglis Vocabolario cateriniano symbolisch von einem Henker auf dem Scheiterhaufen verbrannt

34

Girolamo Gigli - Vocabolario cateriniano - 1717

35

Girolamo Gigli - Vocabolario cateriniano - 1717

Hinweis auf die „GORGIA TOSCANA“

36

Girolamo Gigli - Vocabolario cateriniano - 1717

37

1721 1722

Girolamo Gigli38

GIROLAMO GIGLI

Regole per la lingua toscana (1721)

39

Girolamo GigliVorwort

Es gibt mehr Grammatiken als Sprecher

Toskanisch-Grammatiken aus der Feder von Nicht-Toskanern

Italienische Wörterbücher von Franzosen (Hinweis auf Gilles Ménage)

40

Kritik an der Accademia della Crusca aus Siena: Girolamo Gigli

Die Prinzipien der Grammatik

Sie stützt sich auf die Vernunft (ragione)

auf den Gebrauch (uso)

und auf die Vorbilder (autorità)

41

Girolamo GigliAbhandlung

grammatischer Phänomene als Frage-und Anwort-Spiel zwischen Schüler und Lehrer (übernommen aus der spätantiken lat. Tradition)

42

Girolamo GigliDer Lehrer beginnt

mit der Frage nach den Quellen der Regeln

Der Schüler verweist auf die Schriftsteller des „guten Jahrhunderts“, d.h. zw. 1300 und 1400

Der Lehrer fragt nach dem Buchstaben…

43

Girolamo Gigli44

GIROLAMO GIGLI

Lezioni di lingua toscana (1722)

45

Girolamo GigliGliederung

Lettere Sillabe Articoli Nome Pronome Verbo Preposizione Avverbio Congiunzione Interiezione Ortografia

46

Girolamo GigliDie Wortarten

Traditionelle Einteilung

Unterscheidungskriteriu Variabilität und Invariabilität

47

Girolamo GigliBUON SECOLO =

1300-1400Bezugnahme auf

Salviati und Bartoli

48

Girolamo GigliUnterscheidung von

insgesamt 34 Lautenz.B.

C muto – C chiaro E larga – E stretta Ch rotondo – ch schiacciato O stretto – O largo S gagliarda – S dolce Z gagliardo – Z rimesso

G.G. TRISSINO war Lombarde und hat daher in seiner Reformorthographie bisweilen geschlossene und offene Vokale verwechselt

49

Girolamo GigliARTIKULATORISCHE

PHONETIK Detaillierte

Beschreibung der Lautproduktion

50

Girolamo GigliVICE-CASI / SEGNI

DE‘ CASI

51

Girolamo Gigli52

Girolamo GigliAccidenti del nome

Genere Numero Caso

53

Girolamo GigliDas Problem des

Polymorphismus Auch der Gebrauch bei

den „guten Autoren“ ist nicht eindeutig

Hinweis auf Bartolis Analyse der Trecentisten

54

Girolamo GigliLUI und LEI werden

gelegentlich im Casus rectus verwendet

Hinweis auf die Trecentisten

55

Girolamo GigliTrotz der

Variationsbreite bei den Trecentisten hat sich kein moderner Schriftsteller darauf berufen

56

Girolamo GigliUnterteilung

morphologischer Varianten in die vier Kategorien CORRETTO ANTICO POETICO COROTTO

57

Girolamo Gigli58

Girolamo Gigli

[…]

59

Girolamo Gigli

[…]

60

Girolamo Gigli61

CRUSCAKRITISCHE ARTIKEL IN DER ZEITSCHRIFT IL CAFFÈ

Die Kritik der Aufklärer am Modell der Accademia della

Crusca62

Crusca-Kritik in Il Caffè

Kritik an sprachlichen Einschränkungen

Berufung auf Dante, Boccaccio u.a., die ebenfalls sprachlich kreativ sein konnten

63

[FRANCESCO ARIZZI / BENEDETTO MARCELLO]

Il Toscanismo e la Cruscao sia, Il Cruscante impazzito :

tragicomedia giocosa e novissima.(Anonymus)

64

Die Crusca in der Kritik – Il Toscanismo

65

Il Toscanismo Diskussion über Genus und Artikel

„il periodo“ vs. „la periodo“

Die Crusca in der Kritik – Il Toscanismo

66

Il Toscanismo Diskussion über Genus und Artikel

„la Periodo“„la Metodo“

Die Crusca in der Kritik – Il Toscanismo

67

Il Toscanismo Der internationale Erfolg der Crusca

„per addottrinar nella Crusca que‘ Forastieri?“

Die Crusca in der Kritik68

Il Toscanismo Die Ausländer und Crusca

VenezianerGenuesenFriaulerBergamaskenFranzosenDeutsche(…)

Die Crusca in der Kritik69

Die Crusca in der Kritik – Il Toscanismo

70

Die Crusca in der Kritik71

SALVADORE CORTICELLI

Anhänger des Crusca-Modells

72

Corticelli als Crusca-Anhänger

Während die Kritik an der Accademia della Crusca in Italien im 18. Jahrhundert immer lauter wurde, vertrat Corticelli das Trecento-Modell uneingeschränkt in seiner didaktisch orientierten Grammatik, die immer wieder neu aufgelegt wurde

73

Corticelli, Regole ed Osservazioni…74

• Beginn der • Schulgrammatiken

• Salvadore Corticelli– Regole ed Osservazioni

della lingua toscana (1745). • Der weitgehend konservative

Charakter des Werkes wird z.B. bei den Pronomina deutlich.

• Für den Singular nennt der Autor die Varianten egli, ei und e’, für den Plural hingegen egli, e’ und eglino.

• Diese Formen gelten jedoch lediglich für den Rectus, während im Obliquus lui und loro zu setzen sind, die im umgangssprachlichen Gebrauch sowie sporadisch bei einigen Autoren an der Stelle von egli und eglino verwendet werden.

Corticelli, Regole ed Osservazioni…

Eine sehr erfolgreiche Grammatik bis weit ins 19. Jahrhundert hinein

75

Corticelli, Regole ed Osservazioni…

Zielgruppe:Schüler des Seminars

von BolognaBezugnahme auf

Grammatiker der Vergangenheit…

76

Corticelli, Regole ed Osservazioni…

…deren Werke für die Zielgruppe allerdings zu kompliziert sind

77

Corticelli, Regole ed Osservazioni…

Die jugendliche Zielgruppe wird direkt angesprochen: „Ed ecco, o virtuosi

giovani…“Hinweise auf die

Entstehungsgeschichte Das Werk ist aus

privaten Notizen hervorgegangen

Corticelli wurde von seinen Vorgesetzten gebeten, sie zu veröffentlichen

78

Corticelli, Regole ed Osservazioni…

Die Gliederung der Grammatik 1. Buch

Die Wortarten 2. Buch

Der Satzbau Aussprache und

Rechtschreibung

79

Corticelli, Regole ed Osservazioni…

Methodische Kriterien Kürze der Regel Hilfreich bei der

Memorisierung Aufrechterhaltung des

cruscanischen Trecento-Modells

80

Corticelli, Regole ed Osservazioni…

Die von vielen frühen Grammatikern vernachlässigte Syntax wird ausführlich behandelt

81

Corticelli, Regole ed Osservazioni…

Unterscheidung von zwei Arten der Konstruktion COSTRUZIONE SEMPLICE

(= REGOLARE) COSTRUZIONE FIGURATA

(= IRREGOLARE)

82

Corticelli, Regole ed Osservazioni…

Aufstellung knapper Regeln

83

Corticelli, Regole ed Osservazioni…

Berücksichtigung von Elementen der gesprochenen Sprache

84

Giuseppe Baretti85

Recommended