Catullus 11

Preview:

Citation preview

Catullus gedicht 11: Voorbij

Miser Catulle, desinas ineptire, 1

et quod vides perisse, perditum ducas.

Fulsere quondam candidi tibi soles,

cum ventitabas, quo puella ducebat

amata nobis, quantum amabitur nulla. 5

Ibi illa multa cum iocosa fiebant,

quae tu volebas nec puella nolebat,

fulsere vere candidi tibi soles.

Nunc iam illa non vult: tu quoque, impotens, noli,

nec, quae fugit sectare, nec miser vive, 10

sed obstinata mente perfer, obdura.

Vale, puella. Iam Catullus obdurat,

nec te requiret nec rogabit inuitam.

At tu dolebis, cum rogaberis nulla.

Scelesta, vae te, quae tibi manet uita? 15

Quis nunc te adibit? Cui videberis bella?

Quem nunc amabis? Cuius esse diceris?

Quem basiabis? Cui labella mordebis?

At tu, Catulle, destinatus obdura.

Catullus gedicht 11: Voorbij

Miser Catulle, desinas ineptire, 1

et quod vides perisse, perditum ducas.

Fulsere quondam candidi tibi soles,

cum ventitabas, quo puella ducebat

amata nobis, quantum amabitur nulla. 5

Ibi illa multa cum iocosa fiebant,

quae tu volebas nec puella nolebat,

fulsere vere candidi tibi soles.

Nunc iam illa non vult: tu quoque, impotens, noli,

nec, quae fugit sectare, nec miser vive, 10

sed obstinata mente perfer, obdura.

Vale, puella. Iam Catullus obdurat,

nec te requiret nec rogabit inuitam.

At tu dolebis, cum rogaberis nulla.

Scelesta, vae te, quae tibi manet uita? 15

Quis nunc te adibit? Cui videberis bella?

Quem nunc amabis? Cuius esse diceris?

Quem basiabis? Cui labella mordebis?

At tu, Catulle, destinatus obdura.

!Rare

persoonsvormenalarm

Catullus gedicht 11: Voorbij

Miser Catulle, desinas ineptire, 1

et quod vides perisse, perditum ducas.

Fulsere quondam candidi tibi soles,

cum ventitabas, quo puella ducebat

amata nobis, quantum amabitur nulla. 5

Ibi illa multa cum iocosa fiebant,

quae tu volebas nec puella nolebat,

fulsere vere candidi tibi soles.

Nunc iam illa non vult: tu quoque, impotens, noli,

nec, quae fugit, sectare, nec miser vive, 10

sed obstinata mente perfer, obdura.

Vale, puella. Iam Catullus obdurat,

nec te requiret nec rogabit inuitam.

At tu dolebis, cum rogaberis nulla.

Scelesta, vae te, quae tibi manet uita? 15

Quis nunc te adibit? Cui videberis bella?

Quem nunc amabis? Cuius esse diceris?

Quem basiabis? Cui labella mordebis?

At tu, Catulle, destinatus obdura.

Catullus gedicht 11: Voorbij

Miser Catulle,/ desinas ineptire,/

et quod vides perisse,/ perditum ducas.

PSOLMO

Catullus gedicht 11: Voorbij

Miser Catulle,/ desinas ineptire,/

et quod vides perisse,/ perditum ducas.

PSOLMONaamval en dus stijlfiguur?

Catullus gedicht 11: Voorbij

Miser Catulle,/ desinas ineptire,/

et quod vides perisse,/ perditum ducas.

PSOLMOVocativus, apostrofe

Catullus gedicht 11: Voorbij

Miser Catulle,/ desinas ineptire,/

et quod vides perisse,/ perditum ducas.

PSOLMO

Van welk ww?Persoon, tijd, wijs?

Catullus gedicht 11: Voorbij

Miser Catulle,/ desinas ineptire,/

et quod vides perisse,/ perditum ducas.

PSOLMO

Van desinere

2e pers. ev. con. praes. act

Con. in de hoofdzin: altijd in je vertaling weergeven(i.t.t. con. in de bijzin)

Vraag? Ja: moet (twijfel)Nee: moge (wens)

laat (aansporing)

Catullus gedicht 11: Voorbij

Miser Catulle,/ desinas ineptire,/

et quod vides perisse,/ perditum ducas.

PSOLMO

Komen we zo op terug

Catullus gedicht 11: Voorbij

Miser Catulle,/ desinas ineptire,/

et quod vides perisse,/ perditum ducas.

PSOLMO

Van welk ww?Persoon, tijd, wijs?

Catullus gedicht 11: Voorbij

Miser Catulle,/ desinas ineptire,/

et quod vides perisse,/ perditum ducas.

PSOLMO

Van ducere + dubbele acc.: beschouwen als!

2e pers. ev. con. praes. act.

Catullus gedicht 11: Voorbij

Miser Catulle,/ desinas ineptire,/

et quod vides perisse,/ perditum ducas.

PSOLMO

Catullus gedicht 11: Voorbij

Miser Catulle,/ desinas ineptire,/

et quod vides perisse,/ perditum ducas.

PSOLMOinf. als aanvulling

Catullus gedicht 11: Voorbij

Miser Catulle,/ desinas ineptire,/

et quod vides perisse,/ perditum ducas.

PSOLMO

Catullus gedicht 11: Voorbij

Miser Catulle,/ desinas ineptire,/

et quod vides perisse,/ perditum ducas.

PSOLMO

Catullus gedicht 11: Voorbij

Miser Catulle,/ desinas ineptire,/

et quod vides perisse,/ perditum ducas.

PSOLMO

Relativum met ingesloten antecedent

Catullus gedicht 11: Voorbij

Miser Catulle,/ desinas ineptire,/

et quod vides perisse,/ perditum ducas.

PSOLMO

Relativum met ingesloten antecedent

Quod= lijdend voorwerp van vides,maar quod vides perisse is in zijn geheel

het 2e l.v. van ducas

Catullus gedicht 11: Voorbij

Miser Catulle,/ desinas ineptire,/

et quod vides perisse,/ perditum ducas.

PSOLMO

En wat is dit?Determineer.

Catullus gedicht 11: Voorbij

Miser Catulle,/ desinas ineptire,/

et quod vides perisse,/ perditum ducas.

PSOLMO

Infinitivus perfectum actief(perfectumstam + -(i)sse)

van perire

Catullus gedicht 11: Voorbij

Miser Catulle,/ desinas ineptire,/

et quod vides perisse,/ perditum ducas.

PSOLMO

Infinitivus perfectum actief(perfectumstam + -(i)sse)

van perire

Catullus gedicht 11: Voorbij

Fulsere quondam candidi tibi soles,/

cum ventitabas,/quo puella ducebat

amata nobis,/ quantum amabitur nulla. 5

PSOLMO

Persoonsvormen?

Catullus gedicht 11: Voorbij

Fulsere quondam candidi tibi soles,/

cum ventitabas,/ quo puella ducebat

amata nobis,/ quantum amabitur nulla. 5

PSOLMO= fulserunt < fulgeo (stralen)DUS GEEN INFINITIVUS!!!Deze vorm is dus....?

Catullus gedicht 11: Voorbij

Fulsere quondam candidi tibi soles,/

cum ventitabas,/ quo puella ducebat

amata nobis,/ quantum amabitur nulla. 5

PSOLMO3e pers. mv. ind. perf. act.(cf. gedicht 12, r. 7: dimovere lacertae)

en die?

Catullus gedicht 11: Voorbij

Fulsere quondam candidi tibi soles,/

cum ventitabas,/ quo puella ducebat

amata nobis,/ quantum amabitur nulla. 5

PSOLMO

2e pers. ev. ind. imperf. act.van ventitare = voortdurend gaan

Catullus gedicht 11: Voorbij

Fulsere quondam candidi tibi soles,/

cum ventitabas,/ quo puella ducebat

amata nobis,/ quantum amabitur nulla. 5

PSOLMO

Persoon, tijd, modus?

Catullus gedicht 11: Voorbij

Fulsere quondam candidi tibi soles,/

cum ventitabas,/ quo puella ducebat

amata nobis,/ quantum amabitur nulla. 5

PSOLMO

3e pers. ev. fut. passiefvoca-b-or

voca-b-e-risvoca-b-i-tur

voca-b-i-murvoca-b-i-minivoca-b-u-ntur

Catullus gedicht 11: Voorbij

Fulsere quondam candidi tibi soles,/

cum ventitabas,/ quo puella ducebat

amata nobis,/ quantum amabitur nulla. 5

PSOLMO

Catullus gedicht 11: Voorbij

Fulsere quondam candidi tibi soles,/

cum ventitabas,/ quo puella ducebat

amata nobis,/ quantum amabitur nulla. 5

PSOLMO

Catullus gedicht 11: Voorbij

Fulsere quondam candidi tibi soles,/

cum ventitabas,/ quo puella ducebat

amata nobis,/ quantum amabitur nulla. 5

PSOLMO

Catullus gedicht 11: Voorbij

Fulsere quondam candidi tibi soles,/

cum ventitabas,/ quo puella ducebat

amata nobis,/ quantum amabitur nulla. 5

PSOLMO

Catullus gedicht 11: Voorbij

Fulsere quondam candidi tibi soles,/

cum ventitabas,/ quo puella ducebat

amata nobis,/ quantum amabitur nulla. 5

PSOLMO

Catullus gedicht 11: Voorbij

Fulsere quondam candidi tibi soles,/

cum ventitabas,/ quo puella ducebat

amata nobis,/ quantum amabitur nulla. 5

PSOLMO

Catullus gedicht 11: Voorbij

Fulsere quondam candidi tibi soles,/

cum ventitabas,/ quo puella ducebat

amata nobis,/ quantum amabitur nulla. 5

PSOLMO

Catullus gedicht 11: Voorbij

Fulsere quondam candidi tibi soles,/

cum ventitabas,/ quo puella ducebat

amata nobis,/ quantum amabitur nulla. 5

PSOLMO

Wat voor naamvalen wat doet ‘ie hier?

Catullus gedicht 11: Voorbij

Fulsere quondam candidi tibi soles,/

cum ventitabas,/ quo puella ducebat

amata nobis,/ quantum amabitur nulla. 5

PSOLMO

Dativus auctoris(S. 65)

Catullus gedicht 11: Voorbij

Fulsere quondam candidi tibi soles,/

cum ventitabas,/ quo puella ducebat

amata nobis,/ quantum amabitur nulla (puella). 5

PSOLMO

Catullus gedicht 11: Voorbij

Ibi illa multa cum iocosa fiebant,/

quae tu volebas nec puella nolebat,/

fulsere vere candidi tibi soles.

PSOLMO

Catullus gedicht 11: Voorbij

Ibi illa multa cum iocosa fiebant,/

quae tu volebas nec puella nolebat,/

fulsere vere candidi tibi soles.

PSOLMO

Catullus gedicht 11: Voorbij

Cum ibi illa multa iocosa fiebant,/

quae tu volebas nec puella nolebat,/

fulsere vere candidi tibi soles.

PSOLMO

Dit is dus een bijzin

Catullus gedicht 11: Voorbij

Cum ibi illa multa iocosa fiebant,/

quae tu volebas nec puella nolebat,/

fulsere vere candidi tibi soles.

PSOLMO

Catullus gedicht 11: Voorbij

Cum ibi illa multa iocosa fiebant,/

quae tu volebas nec puella nolebat,/

fulsere vere candidi tibi soles.

PSOLMO

Catullus gedicht 11: Voorbij

Cum ibi illa multa iocosa fiebant,/

quae tu volebas nec puella nolebat,/

fulsere vere candidi tibi soles.

PSOLMO

Catullus gedicht 11: Voorbij

Cum ibi illa multa iocosa fiebant,/

quae tu volebas nec puella nolebat,/

fulsere vere candidi tibi soles.

PSOLMO

Catullus gedicht 11: Voorbij

Cum ibi illa multa iocosa fiebant,/

quae tu volebas nec puella nolebat,/

fulsere vere candidi tibi soles.

PSOLMO

Catullus gedicht 11: Voorbij

Cum ibi illa multa iocosa fiebant,/

quae tu volebas nec puella nolebat,/

fulsere vere candidi tibi soles.

PSOLMO

Catullus gedicht 11: Voorbij

Cum ibi illa multa iocosa fiebant,/

quae tu volebas nec puella nolebat,/

fulsere vere candidi tibi soles.

PSOLMO

Stijlfiguur?

Catullus gedicht 11: Voorbij

Cum ibi illa multa iocosa fiebant,/

quae tu volebas nec puella nolebat,/

fulsere vere candidi tibi soles.

PSOLMO

Litotes

Catullus gedicht 11: Voorbij

Cum ibi illa multa iocosa fiebant,/

quae tu volebas nec puella nolebat,/

fulsere vere candidi tibi soles.

PSOLMO

Catullus gedicht 11: Voorbij

Cum ibi illa multa iocosa fiebant,/

quae tu volebas nec puella nolebat,/

fulsere vere candidi tibi soles.

PSOLMO

Catullus gedicht 11: Voorbij

Cum ibi illa multa iocosa fiebant,/

quae tu volebas nec puella nolebat,/

fulsere vere candidi tibi soles.

PSOLMO

Catullus gedicht 11: Voorbij

Cum ibi illa multa iocosa fiebant,/

quae tu volebas nec puella nolebat,/

fulsere vere candidi tibi soles.

PSOLMO

Catullus gedicht 11: Voorbij

Nunc iam illa non vult:/ tu quoque,/ impotens,/ noli,/

nec,/ quae fugit,/ sectare,/ nec miser vive,/ 10

sed obstinata mente perfer,/ obdura.

PSOLMO

Catullus gedicht 11: Voorbij

Nunc iam illa non vult:/ tu quoque,/ impotens,/ noli,/

nec,/ quae fugit,/ sectare,/ nec miser vive,/ 10

sed obstinata mente perfer,/ obdura.

PSOLMO

Catullus gedicht 11: Voorbij

Nunc iam illa non vult:/ tu quoque,/ impotens,/ noli,/

nec,/ quae fugit,/ sectare,/ nec miser vive,/ 10

sed obstinata mente perfer,/ obdura.

PSOLMO

Catullus gedicht 11: Voorbij

Nunc iam illa non vult:/ tu quoque,/ impotens,/ noli,/

nec,/ quae fugit,/ sectare,/ nec miser vive,/ 10

sed obstinata mente perfer,/ obdura.

PSOLMO

Non iam = niet meer

Catullus gedicht 11: Voorbij

Nunc iam illa non vult:/ tu quoque,/ impotens,/ noli,/

nec,/ quae fugit,/ sectare,/ nec miser vive,/ 10

sed obstinata mente perfer,/ obdura.

PSOLMO

Catullus gedicht 11: Voorbij

Nunc iam illa non vult:/ tu quoque,/ impotens,/ noli,/

nec,/ quae fugit,/ sectare,/ nec miser vive,/ 10

sed obstinata mente perfer,/ obdura.

PSOLMO

Catullus gedicht 11: Voorbij

Nunc iam illa non vult:/ tu quoque,/ impotens,/ noli,/

nec,/ quae fugit,/ sectare,/ nec miser vive,/ 10

sed obstinata mente perfer,/ obdura.

PSOLMO

Catullus gedicht 11: Voorbij

Nunc iam illa non vult:/ tu quoque,/ impotens,/ noli,/

nec,/ quae fugit,/ sectare,/ nec miser vive,/ 10

sed obstinata mente perfer,/ obdura.

PSOLMO

Catullus gedicht 11: Voorbij

Nunc iam illa non vult:/ tu quoque,/ impotens,/ noli,/

nec,/ quae fugit,/ sectare,/ nec miser vive,/ 10

sed obstinata mente perfer,/ obdura.

PSOLMOImperativus van sectari - Dus GEEN INFINITIVUSEn geen 3e pers. mv perf!

Catullus gedicht 11: Voorbij

Nunc iam illa non vult:/ tu quoque,/ impotens,/ noli,/

nec,/ quae fugit,/ sectare,/ nec miser vive,/ 10

sed obstinata mente perfer,/ obdura.

PSOLMO

Catullus gedicht 11: Voorbij

Nunc iam illa non vult:/ tu quoque,/ impotens,/ noli,/

nec,/ quae fugit,/ sectare,/ nec miser vive,/ 10

sed obstinata mente perfer,/ obdura.

PSOLMO

Relativum met ingesloten antecedent

Catullus gedicht 11: Voorbij

Nunc iam illa non vult:/ tu quoque,/ impotens,/ noli,/

nec,/ quae fugit,/ sectare,/ nec miser vive,/ 10

sed obstinata mente perfer,/ obdura.

PSOLMO

Catullus gedicht 11: Voorbij

Nunc iam illa non vult:/ tu quoque,/ impotens,/ noli,/

nec,/ quae fugit,/ sectare,/ nec miser vive,/ 10

sed obstinata mente perfer,/ obdura.

PSOLMO

Catullus gedicht 11: Voorbij

Nunc iam illa non vult:/ tu quoque,/ impotens,/ noli,/

nec,/ quae fugit,/ sectare,/ nec miser vive,/ 10

sed obstinata mente perfer,/ obdura.

PSOLMO

Catullus gedicht 11: Voorbij

Vale,/ puella./ Iam Catullus obdurat,/ 12

nec te requiret nec rogabit inuitam.

PSOLMOVeranderingvan aangesprokene

Catullus gedicht 11: Voorbij

Vale,/ puella./ Iam Catullus obdurat,/ 12

nec te requiret nec rogabit inuitam.

PSOLMO

Catullus gedicht 11: Voorbij

Vale,/ puella./ Iam Catullus obdurat,/ 12

nec te requiret nec rogabit inuitam.

PSOLMO

Catullus gedicht 11: Voorbij

Vale,/ puella./ Iam Catullus obdurat,/ 12

nec te requiret nec rogabit inuitam.

PSOLMO

Tijden?

Catullus gedicht 11: Voorbij

Vale,/ puella./ Iam Catullus obdurat,/ 12

nec te requiret nec rogabit inuitam.

PSOLMO

obdurat = praes.

requiret = futurum! (mk-stam >mittam, mittes, mittet)

rogabit = futurum

Catullus gedicht 11: Voorbij

Vale,/ puella./ Iam Catullus obdurat,/ 12

nec te requiret nec rogabit inuitam.

PSOLMO

Catullus gedicht 11: Voorbij

Vale,/ puella./ Iam Catullus obdurat,/ 12

nec te requiret nec rogabit inuitam.

PSOLMO

Catullus gedicht 11: Voorbij

Vale,/ puella./ Iam Catullus obdurat,/ 12

nec te requiret nec rogabit inuitam.

PSOLMO

Catullus gedicht 11: Voorbij

At tu dolebis,/ cum rogaberis nulla./

Scelesta,/ vae te,/ quae tibi manet uita? 15

PSOLMO

Catullus gedicht 11: Voorbij

At tu dolebis,/ cum rogaberis nulla./

Scelesta,/ vae te,/ quae tibi manet uita? 15

PSOLMOPersoon, tijd, actief/passief?

Catullus gedicht 11: Voorbij

At tu dolebis,/ cum rogaberis nulla./

Scelesta,/ vae te,/ quae tibi manet uita? 15

PSOLMO2e pers.ev.ind.fut.dole-b-is -actief

roga-b-eris -passief

Catullus gedicht 11: Voorbij

At tu dolebis,/ cum rogaberis nulla./

Scelesta,/ vae te,/ quae tibi manet uita? 15

PSOLMO

Catullus gedicht 11: Voorbij

At tu dolebis,/ cum rogaberis nulla./

Scelesta,/ vae te,/ quae tibi manet uita? 15

PSOLMO

Catullus gedicht 11: Voorbij

At tu dolebis,/ cum rogaberis nulla./

Scelesta,/ vae te,/ quae tibi manet uita? 15

PSOLMO

Catullus gedicht 11: Voorbij

At tu dolebis,/ cum rogaberis nulla./

Scelesta,/ vae te,/ quae tibi manet uita? 15

PSOLMO

Naamval?

Catullus gedicht 11: Voorbij

At tu dolebis,/ cum rogaberis nulla./

Scelesta,/ vae te,/ quae tibi manet uita? 15

PSOLMO

Vocativus inderdaad

Catullus gedicht 11: Voorbij

At tu dolebis,/ cum rogaberis nulla./

Scelesta,/ vae te,/ quae tibi manet uita? 15

PSOLMO

Catullus gedicht 11: Voorbij

At tu dolebis,/ cum rogaberis nulla./

Scelesta,/ vae te,/ quae tibi manet uita? 15

PSOLMO

Catullus gedicht 11: Voorbij

At tu dolebis,/ cum rogaberis nulla./

Scelesta,/ vae te,/ quae tibi manet uita? 15

PSOLMO

Catullus gedicht 11: Voorbij

Quis nunc te adibit?/ Cui videberis bella?/ 16

Quem nunc amabis?/ Cuius esse diceris?/

Quem basiabis?/ Cui labella mordebis?

PSOLMO

Alle persoonsvormen staan in welke tijd?

Catullus gedicht 11: Voorbij

Quis nunc te adibit?/ Cui videberis bella?/ 16

Quem nunc amabis?/ Cuius esse diceris?/

Quem basiabis?/ Cui labella mordebis?

PSOLMO

Catullus gedicht 11: Voorbij

Quis nunc te adibit?/ Cui videberis bella?/ 16

Quem nunc amabis?/ Cuius esse diceris?/

Quem basiabis?/ Cui labella mordebis?

PSOLMO

Futurumadi-bo, -bis, -bit, -bimus, -bitis, -berunt = actief

vide-b-ar, -beris = actieve betekenis (want deponens: videri = schijnen)

dic-ar, -ris, -tur, -mur, -mini, -ntur = passief

Catullus gedicht 11: Voorbij

Quis nunc te adibit?/ Cui videberis bella?/ 16

Quem nunc amabis?/ Cuius esse diceris?/

Quem basiabis?/ Cui labella mordebis?

PSOLMO

Schoolvoorbeeld vragend voornaamwoord

Catullus gedicht 11: Voorbij

Quis nunc te adibit?/ Cui videberis bella?/ 16

Quem nunc amabis?/ Cuius esse diceris?/

Quem basiabis?/ Cui labella mordebis?

PSOLMO

Schoolvoorbeeld vragend voornaamwoordQuisCuiusCui

QuemQuo

Catullus gedicht 11: Voorbij

Quis nunc te adibit?/ Cui videberis bella?/ 16

Quem nunc amabis?/ Cuius esse diceris?/

Quem basiabis?/ Cui labella mordebis?

PSOLMO

Schoolvoorbeeld vragend voornaamwoordQuisCuiusCui

QuemQuo

Catullus gedicht 11: Voorbij

Quis nunc te adibit?/ Cui videberis bella?/ 16

Quem nunc amabis?/ Cuius esse diceris?/

Quem basiabis?/ Cui labella mordebis?

PSOLMO

Catullus gedicht 11: Voorbij

Quis nunc te adibit?/ Cui videberis bella?/ 16

Quem nunc amabis?/ Cuius esse diceris?/

Quem basiabis?/ Cui labella mordebis?

PSOLMO

Catullus gedicht 11: Voorbij

Quis nunc te adibit?/ Cui videberis bella?/ 16

Quem nunc amabis?/ Cuius esse diceris?/

Quem basiabis?/ Cui labella mordebis?

PSOLMO

Catullus gedicht 11: Voorbij

Quis nunc te adibit?/ Cui videberis bella?/ 16

Quem nunc amabis?/ Cuius esse diceris?/

Quem basiabis?/ Cui labella mordebis?

PSOLMO

Catullus gedicht 11: Voorbij

Quis nunc te adibit?/ Cui videberis bella?/ 16

Quem nunc amabis?/ Cuius esse diceris?/

Quem basiabis?/ Cui labella mordebis?

PSOLMO

Catullus gedicht 11: Voorbij

Quis nunc te adibit?/ Cui videberis bella?/ 16

Quem nunc amabis?/ Cuius esse diceris?/

Quem basiabis?/ Cui labella mordebis?

PSOLMO

Catullus gedicht 11: Voorbij

Quis nunc te adibit?/ Cui videberis bella?/ 16

Quem nunc amabis?/ Cuius esse diceris?/

Quem basiabis?/ Cui labella mordebis?

PSOLMO

Catullus gedicht 11: Voorbij

Quis nunc te adibit?/ Cui videberis bella?/ 16

Quem nunc amabis?/ Cuius esse diceris?/

Quem basiabis?/ Cui labella mordebis?

PSOLMO

= cuius tu esse n.c.i.

Catullus gedicht 11: Voorbij

Quis nunc te adibit?/ Cui videberis bella?/ 16

Quem nunc amabis?/ Cuius esse diceris?/

Quem basiabis?/ Cui labella mordebis?

PSOLMO

Catullus gedicht 11: Voorbij

Quis nunc te adibit?/ Cui videberis bella?/ 16

Quem nunc amabis?/ Cuius esse diceris?/

Quem basiabis?/ Cui labella mordebis?

PSOLMO

Catullus gedicht 11: Voorbij

Quis nunc te adibit?/ Cui videberis bella?/ 16

Quem nunc amabis?/ Cuius esse diceris?/

Quem basiabis?/ Cui labella mordebis?

PSOLMO

Catullus gedicht 11: Voorbij

Quis nunc te adibit?/ Cui videberis bella?/ 16

Quem nunc amabis?/ Cuius esse diceris?/

Quem basiabis?/ Cui labella mordebis?

PSOLMO

Catullus gedicht 11: Voorbij

At tu,/ Catulle,/ destinatus obdura.

PSOLMO

Catullus gedicht 11: Voorbij

At tu,/ Catulle,/ destinatus obdura.

PSOLMO

Wij schakelen nu over naar Catullus

Catullus gedicht 11: Voorbij

At tu,/ Catulle,/ destinatus obdura.

PSOLMO

Catullus gedicht 11: Voorbij

At tu,/ Catulle,/ destinatus obdura.

PSOLMO

Catullus gedicht 11: Voorbij

Miser Catulle, desinas ineptire, 1

et quod vides perisse, perditum ducas.

Fulsere quondam candidi tibi soles,

cum ventitabas, quo puella ducebat

amata nobis, quantum amabitur nulla. 5

Ibi illa multa cum iocosa fiebant,

quae tu volebas nec puella nolebat,

fulsere vere candidi tibi soles.

Nunc iam illa non vult: tu quoque, impotens, noli,

nec, quae fugit sectare, nec miser vive, 10

sed obstinata mente perfer, obdura.

Vale, puella. Iam Catullus obdurat,

nec te requiret nec rogabit inuitam.

At tu dolebis, cum rogaberis nulla.

Scelesta, vae te, quae tibi manet uita? 15

Quis nunc te adibit? Cui videberis bella?

Quem nunc amabis? Cuius esse diceris?

Quem basiabis? Cui labella mordebis?

At tu, Catulle, destinatus obdura.