24
LA JOURNÉE DE LA FRANCOPHONIE LE 20 MARS

Ppt francophonie

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Ppt francophonie

LA JOURNÉE DE LA FRANCOPHONIE

LE 20 MARS

Page 2: Ppt francophonie

C’est d’abord parler français, cette langue de

l’amour et de la poésie, c’est l’admiration pour la

civilisation qui a donné tant des valeurs.

Le terme de francophonie apparut pour la première

fois en 1880. C’est le géographe français Onésime

Reclus (1837-1916) qui l’a employé pour désigner

les espaces géographiques où la langue française

était parlée. Il s’agit de l'ouvrage France, Algérie et

colonies.

Qu'est-ce que la Francophonie?

Page 3: Ppt francophonie

On entend aujourd’hui par francophonie (avec une minuscule

initiale) l’ensemble des PEUPLES ou des groupes de locuteurs qui

utilisent partiellement ou entièrement la langue française dans leur vie

quotidienne ou leurs communications.

Le terme Francophonie (avec une majuscule) désigne plutôt

l’ensemble des GOUVERNEMENTS, pays ou instances officielles qui

ont en commun l’usage du français dans leurs travaux ou leurs

échanges.

Donc, on parle de deux réalités différentes selon qu’on écrit

francophonie (peuples ou locuteurs) ou Francophonie (gouvernements

ou pays).

Page 4: Ppt francophonie

La Carte de la Francophonie

Page 5: Ppt francophonie

LES "PÈRES FONDATEURS" DE LA FRANCOPHONIE

Habib Bourguiba (1903-2000)

Léopold Sédar Senghor

(1906-2001)

Hamani Diori (1916-1989)

Page 6: Ppt francophonie

Les membres de la Francophonie (plus de 50) sont

ceux qui font partie des Sommets francophones.

Le statut de membre de ce «club francophone» tient

généralement du fait que le français est une langue

officielle ou co-officielle dans un pays ou une

région. 

Il y a aussi des pays membres de l’Organisation

Internationale de la Francophonie (OIF) qui

n’ont pas le français comme langue officielle ou co-

officielle, mais où on enseigne le français comme

langue étrangère, comme c’est la cas en Roumanie.

Les États membres de la Francophonie

Page 7: Ppt francophonie

Bénin (Afrique) Burkina Faso (Afrique)Burundi (Afrique) Communauté française de Belgique Congo-Brazzaville (Afrique) Côte d’Ivoire (Afrique) France (Europe) Gabon (Afrique) Genève (canton suisse) Guadeloupe (FR) (Antilles)Guinée-Conakry (Afrique) Guyane française (FR) (Amérique du Sud) Jura (canton suisse)Mali (Afrique)  

Martinique (FR) (Antilles)Mayotte (FR) (océan Indien)Monaco (Europe)Neuchâtel (canton suisse)  Niger (Afrique) Nouvelle-Calédonie (FR) (Pacifique) Polynésie française (FR) (Pacifique) Québec (CND) (Amérique du Nord) Réunion (FR) (océan Indien)Sénégal (Afrique)Togo (Afrique) Vaud (canton suisse)  Wallis-et-Futuna (FR) (Pacifique)

Les États francophones unilingues

Page 8: Ppt francophonie

Belgique fédérale: néerlandais/

français/allemand

Berne (canton suisse): français/ allemand

Cameroun (Afrique): français/ anglais

Canada fédéral: français/ anglais

Centrafrique: français/ sango

Comores (océan Indien): français/arabe

Congo-Kinshasa (Afrique): français/anglais

Djibouti (Afrique): français/ arabe

Fribourg (canton suisse): français/ allemand

Guinée équatoriale (Afrique): espagnol/

français

Haïti (Antilles): français/ créole

Luxembourg: français/allemand/ luxembourgeois

Maurice (océan Indien): français/ anglais

Nouveau-Brunswick (CND): français/

anglais

Nunavut (CND): français/ anglais/ inuktitut

et inuinnaqtun 

Rwanda (Afrique): kinyarwanda/

français/anglais

Seychelles (océan Indien):

français/anglais/créole

Suisse fédérale: français/ allemand/ italien

Tchad: arabe/ français

Territoires du Nord-Ouest (CND): français/

anglais

Val-d’Aoste (Italie): français/ italien

Valais (canton suisse): français/ allemand

Vanuatu (Pacifique): français/ anglais

Les États francophones bilingues (trilingues)

Page 9: Ppt francophonie

États partiellement de langue française

Algérie (Afrique du Nord): français/arabeCambodge (Indochine): khmer/ françaisLouisiane (USA): anglais/ français Madagascar (Afrique): français/ malgache Maroc (Afrique du Nord): français/ arabe Mauritanie (Afrique du Nord): français/ arabe Ontario (CND): anglais/ français Tunisie (Afrique du Nord): français/ arabe

États où on enseigne le français comme langue étrangère Albanie (Europe): albanaisAndore (Europe catalan Bulgarie (Europe): bulgare, Égypte: (Afrique):arabe Grèce (Europe): grec Guinée-Bissau (Afrique): portugaisLiban (Moyen Orient): arabeMacédoine (Europe): macédonien albanais Moldavie (Europe): moldave Pologne (Europe): polonais Roumanie (Europe): roumain Saint-Thomas-et-Prince (Antilles): portugaisVietnam (Assie): vietmanien

Page 10: Ppt francophonie

Quelques images representatives pour la

Francophonie

Page 11: Ppt francophonie

Paris – France

Page 12: Ppt francophonie

Bucarest – Roumaniele petit Paris (Piata Unirii)

Page 13: Ppt francophonie

Chisinau - Moldavie

Page 14: Ppt francophonie

Bruxelles - Belgique

Page 15: Ppt francophonie

Oran - Algérie

Page 16: Ppt francophonie

Marrakech - Maroc

Page 17: Ppt francophonie

Les objectifs de la Francophonie, tels que fixés à l'article 1 de la Charte de la

Francophonie, sont :

"La Francophonie, consciente des liens que crée entre ses membres, le partage de

la langue française et des valeurs universelles et souhaitant les utiliser au service de la paix,

de la coopération, de la solidarité et du développement durable, a pour objectifs d'aider :

- à l'instauration et au développement de la démocratie,

- à la prévention, à la gestion et au règlement des conflits,

- au soutien à l'Etat de droit et aux droits de l'Homme ;

- à l'intensification du dialogue des cultures et des civilisations ;

- au rapprochement des peuples par leur connaissance mutuelle ;

- au renforcement de leur solidarité par des actions de coopération multilatérale en vue de

favoriser l'essor de leurs économies ; à la promotion de l'éducation et de la formation.

Les objectifs de la Francophonie

Page 18: Ppt francophonie

L’Agence de coopération culturelle et technique

créée par la Convention de Niamey du 20 mars

1970 et devenue l’Agence de la Francophonie,

prend l’appellation « Organisation

internationale de la Francophonie ».

L’ O.I.F, dotée de la personnalité juridique

et de la capacité de percevoir des contributions,

obligatoires ou volontaires, rassemble sous

l'autorité directe du Secrétaire général, le

Président Abdou DIOUF, les activités

politiques dont il a la responsabilité et les

programmes de coopération.

Le siège de l’Organisation internationale de

la Francophonie est fixé à Paris.

Organisation internationale de la Francophonie (OIF)

M. Abou Diouf Secrétaire général de l’OIFet M. Jacques Chirac, ancien Président de la France

Page 19: Ppt francophonie

Les Sommets de la Francophonie

 

Le Sommet, instance suprême de la Francophonie, se compose des chefs d’État et de gouvernement des pays ayant le français en partage. Il se réunit tous les deux ans. Il est présidé par le chef d’État ou de gouvernement du pays hôte du Sommet jusqu’au Sommet suivant. Il statue sur l’admission de nouveaux membres de plein droit, de membres associés et de membres observateurs à l’OIF (Organisation Internationale de la Francophonie). Il définit les orientations de la Francophonie de manière à assurer son rayonnement dans le monde. Il adopte toute résolution qu’il juge nécessaire au bon fonctionnement de la Francophonie et à la réalisation de ses objectifs. Il élit le Secrétaire général.Les Sommets francophones ont été inaugurés en 1986.

Page 20: Ppt francophonie

Chronologie des Sommets :

1986 : Versailles (France) 1987 : Québec (Canada-Quebec) 1989 : Dakar (Sénégal) 1991 : Paris (France) 1993 : Grand Baie (Maurice) 1995 : Cotonou (Bénin) 1997 : Hanoï (Vietnam) 1999 : Moncton (Canada - Nouveau Brunswick) 2002 : Beyrouth (Liban) 2004 : Ouagadougou (Burkina-Faso) 2006 : Bucarest (Roumanie)

2008 : Québec (Canada-Québec)

M. Jacques Chirac, M. About Diouf et M.Bertrand Delanoë, maire de Paris

Page 21: Ppt francophonie

XIe Sommet de Bucarest (Roumanie): 28 septembre 2006

Ce Sommet se tenait sous le thème L'éducation et les nouvelles technologies de l'information. Les technologies de l’information sont devenues des outils indispensables dans le monde d'aujourd'hui. Mais l’accès à ces outils et leur usage sont inégalement répandus dans le monde, ce qui crée de grandes disparités.

Le  XIe Sommet se proposait de capitaliser et de mettre en œuvre les résultats d’un large processus de réflexion issu de l’ensemble des États et gouvernements membres de la Francophonie.

Plusieurs autres sujets étaient également à l'ordre du jour, à savoir la situation des conflits dans le monde francophone, l'élection du secrétaire général de l'OIF.

La fin des travaux a été couronnée par quatre grands actes : la reconduction d'Abdou Diouf à la tête du secrétariat général de l'OIF, l'organisation du prochain Sommet de la Francophonie en 2008 au Québec (Canada) et la ratification de laConvention sur la diversité culturelle à l'Unesco.

À l'occasion du XIe Sommet, les chefs d'État et de gouvernement ont publié la Déclaration de Bucarest.

Discours de M. Jacques Chirac lors de la séance d’ouverture du Sommet de la Francophonie de Bucarest

Accueil au Palais Cotroceni de M. Jacques Chirac par M. Traian Basescu

Page 22: Ppt francophonie

C'est une langue parlée par plus de 180 millions de personnes dans le monde. 55 États et gouvernements du monde (c'est-à-dire le quart des pays membres des Nations

Unies), sur tous les continents, ont le français en partage. C'est pour cela que le français est une langue très utilisée dans la diplomatie.

C'est une langue de grande importance sur les plans culturel, scientifique, artistique, littéraire...

C'est l'une des deux langues de travail des Nations Unies. C'est une langue cosmopolite, parlée par des gens de toutes le couleurs et de toutes les

origines ethniques. Dans l'Union Européenne, c'est une des langues principales, parlée en France, en

Belgique et au Luxembourg ( et c'est justement dans ces pays que pratiquement toutes les institutions européennes ont leur siège!).

Avec le français on peut étudier et faire de la recherche dans un très grand nombre d'universités du monde.

Le français est bien installé dans plusieurs pays et régions d'Amérique, notamment au Canada et au Québec, pays parmi les plus riches et développés sur la planète et, tout près des États-Unis.

Quelques Bonnes Raisons pour lesquelles on a intérêt à apprendre le français

Page 23: Ppt francophonie

C'est une langue très utile dans le tourisme : on la parle dans des destinations touristiques de grande importance (des Antilles à la France, d'Afrique à la Suisse, de la principauté de Monaco à Tahiti, des Seychelles au Canada...)

Le français est parlé dans un grand nombre de pays d'Afrique, continent ayant un développement démographique très important.

C'est la langue de la mode et de la cuisine qui viennent de France et qui jouissent d'un très grand prestige international.

La connaissance du français comme seconde langue donne un grand prestige culturel.

Apprendre le français comme langue étrangère peut contribuerd'une façon importante à protéger le pluralisme linguistique dans le monde et à éviter la domination exclusive d'une seule langue comme langue internationale; apprendre le français peut contribuer à la démocratie linguistique.

Pour ceux qui apprennent d'autres langues, la connaissance du français est fort utile : par exemple, un nombre important de mots anglais dérivent du français ( mots identiques, par ex. "table, cousin, machine, police", etc; ou modifiés, par ex. " pork, polite, literature, city", etc.)

Le français est une des langues étrangères les plus étudiées dans le monde entier.

Page 24: Ppt francophonie

C’est votre tour de nous montrer vos connaissances!

On vous invite à un CONCOURS par équipes, pour démontrer vos qualités de ‹‹VRAIS FRANCOPHONES››.

Bonne chance!

Maintenant….