14

Mandarin Presentation

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Mandarin Presentation
Page 2: Mandarin Presentation

KAN DIANSHI N A M A A H L I

K U M P U L A N :

M O H A M A D A R I F F B I N A B U B A K A R 2 0 1 2 2 5 8 9 1 6

S Y E D A H M A D F A I Z B I N S Y E D A H M A D H I L M I 2 0 1 2 1 3 9 3 2 9

S I T I Z U L A I K H A B I N T I M O H A D Z I N 2 0 1 2 5 7 8 2 4 1

N U R I Z Z A T I B I N T I M O H D B A K R Y 2 0 1 2 1 3 1 0 9 7

N O R A L I A H B I N T I A Z I Z A N 2 0 1 2 3 3 6 3 2 9

KUM P UL AN : A P 2 2 7

KOD : B M D 4 0 1 M E

Page 3: Mandarin Presentation

Jintiān diànshì yǒu shénme jiémù? (hari ini ada rancangan apa?)

Bertanyakan tentang rancangan televisyen

Dìsān Diànshì yǒu Huáyǔpiàn (TV3 ada filem Mandarin)

Memberitahu seseorang tentang rancangan televisyen yg disiarkan dirangkaian tertentu

Wǎnshang 8 diǎn yǒu Huáyǔ xīnwén bàogào (Pukul 8 malam ada berita Mandarin)

Memberitahu seseorang tentang waktu siaran rancangan televisyen

Wǒ juéde zhège liánxùjù hěn jingcǎi (Saya rasa drama bersiri ini sangat menarik)

Mmberi pandangan tentang rancangan televisyen tertentu

PEMBELAJARAN FOKUS

Page 4: Mandarin Presentation

ANALISIS KOSAKATA/FRASA 1. Jingcǎi (menarik)

2. Jiémù (rancangan)

3. Kǎtōng (kartun)

4. Píndào (rangkaian)

5. Dì’èr diànshì (TV2)

6. Huáyǔpiàn (filem Mandarin)

7. Kànbudǒng (tidak faham)

8. Mǎlái huàjù (drama Melayu)

9. Kuài (hampir; xlama lg)

10. Xinwén bàogào (berita)

11. Yǐhòu (selepas)

12. Hányǔ (bahasa korea)

13. Liánxùjù (drama bersiri)

14. Juéde (berasa)

15. Gǎnrén (mengharukan)

16. Zōngyì jiémù (rancangan

hiburan)

17. Wǔcān (makanan tgh hari)

18. Zìmù (sari kata)

19. Jìlùpiàn (filem dokumentari)

20. Xiéjù (komedi)

21. Dònghuàpiàn (filem animasi)

22. Értóng jiémù (rancangan

kanak-kanak)

23. Zixùn jiémù (rancangan

berinformasi)

24. Cáijīng xīnwén (berita bisnes)

25. Dǎogào shíjiān (waktu solat)

26. Bǐsài (pertandingan)

27. Zhíbō (siaran langsung)

28. Tǐyù jiémù (rancangan sukan)

29. Guójiā (negara)

30. Duì (berlawan dgn)

31. Zhōngguó (Negara China)

32. Mǎláixīyà (Malaysia)

33. Téngqiú (sepak takraw)

34. Pīngpāngqiú (pingpong)

35. Páiqiú (bola tampar)

36. Gōuqiú (hoki)

37. Lánqiú (bola keranjang)

38. Yǔmáoqiú (badminton)

39. Shìjièbēi (Piala Dunia)

Page 5: Mandarin Presentation

1. Wǒ de dìdi xǐhuan kàn ertong jiému

(Adik lelaki saya suka menonton rancangan kanak-kanak)

2. Dì’sān diànshì de zixùn jiémú hěn jingcǎi

(Rancangan berinformasi di TV3 sangat menarik)

3. Wǎnshang 10 diǎn, wǒ de pàpa kàn cáijīng xīnwén

(Pukul 10 malam, bapa saya menonton berita bisnes)

4. Dǎogào shíjiān yǐhòu, Dì’sān diànshì yòu téngqiú bǐsài

(Selepas waktu solat, TV3 ada pertandingan sepak takraw)

5. Wǒ kànbudǒng Huáyǔpiàn yīnwèi méiyou zìmù

(saya tidak faham filem Mandarin, kerana tiada sari kata)

6. Wǎnshang 11 diǎn yǒu shìjièbēi gōuqiú bǐsài zhíbō shì Mǎláixīyà duì Zhōngguó

(Pukul 11 malam ada siaran langsung pertandingan hoki Piala Dunia Malaysia lawan Negara China)

7. Wǒ xǐhuan kàn zōngyì jiémù yǐnwèi wǒ juede hěn jīngcǎi

(Saya suka menonton rancangan hiburan kerana saya berasa sangat menarik)

8. Wǎnshang 8 diǎn yǒu páiqiú bǐsài zhíbō, shénme gúojiā duì shénme guójiā?

(Pukul 8 malam ada siaran langsung pertandingan bola tampar, negara apa berlawan negara apa?)

ANALISIS

AYAT

Page 6: Mandarin Presentation

9. Xiàkè yǐhòu, wǒ qù chī wǔcān

(Selepas habis saya pergi makan tengah hari.)

10. Xiàwǔ 5 diǎn bàn Dì’bā Diànshì yǒu lánqiú bǐsài

(Pukul 5.30 petang di TV8 ada pertandingan bola keranjang)

11. Jīntiān de pīngpāngqiú bǐsài shì měigóu duì

yīngguó

(Hari ini ada pertandingan pingpong, Amerika lawan England)

12. Kuài 9 diǎn le, Mǎlái Huàjù kāishǐ le

(Drama melayu bermula pada pukul 9)

13. Wǒ hé māma kàn liánxùjù yǐhòu, wǒ hái xiǎng

kàn xīnwén bàogào

(Selepas saya dan ibu menonton drama bersiri, kami ingin menonton berita.)

14. Yǔmáoqiú bǐsài yǐhòu, wǒ hái xiǎng kàn

Huáyǔpiàn

(Selepas pertandingan badminton saya ingin menonton filem Mandarin.)

15. Wǒ de dìdì xǐhuan kàn Hányǔ de liánxùjù.

(Adik lelaki saya suka menonton drame bersiri Mandarin.)

16. 9 diǎn yǒu Yìndù de liánxùjù , wǒ xiǎng yào kàn

(Pukul 9 malam saya ingin menonton drama bersiri tamil)

17. Wǒ juéde zhège rìběn de liánxùjù hěn gǎnrén

(Saya berasa drama bersiri Jepun ini sangat mengharukan)

18. Zhège zōngyì jiému hěn jīngcǎi, yě hěn gǎnrén

(Rancangan hiburan ini sangat menarik dan sangat mengharukan)

Page 7: Mandarin Presentation

19. Zhège zōngyì jiému hěn jīngcǎi, yě hěn gǎnrén

(Rancangan hiburan ini sangat menarik dan sangat mengharukan)

20. Wǒ hěnshǎo kàn liánxùjù, wǒ chángcháng kàn

zōngyì jiémù

(Saya jarang menonton drama bersiri, saya selalu menonton rancangan

hiburan)

21. Jīntiān wǎnshang 8 dian yǒu jīngcǎi de jiému.

(Hari ini, pukul 8 malam ada rancangan menarik)

22. Xiàwǔ 5 diǎn, wǒ de mèimei kàn kǎtōng

(Pukul 5 petang, adik perempuan saya menonton kartun)

23. Ali hē p2engyou xǐhuan kàn yǔmáoqiù bǐsài

zhíbō

(Ali dan kawannya ingin menonton siaran langsung pertandingan badminton)

24. Wǒ changchang kàn jìlupian zai Dì’èr diànshì de

píndào

(Saya selalu menonton filem dokumentari di rangkaian TV2)

Page 8: Mandarin Presentation

A : Míngtiān diànshì yǒu shénme jingcǎi de jiémù?

(Esok ada rancangan tv apa yg menarik?)

B : Míngtiān xiàwǔ 6 diǎn Malái huàjù. Wǎnshang 10 diǎn

bàn yǒu téngqiǔ bǐsài zhìbo.

(Pukul 6 ptg esok ada drama melayu, pada pukul 10.30 malam ada siaran

langsung pertandingan takraw)

ANALISIS

DIALOG 1

Page 9: Mandarin Presentation

A : Nǐ xǐhuan nǎyi ge píndào?

(Awak suka rangkaian apa?)

B : Dì’sān Diànshì

(TV 3)

A : Wèishénme nǐ xǐhuan Dì’sān Diànshì?

(Kenapa awak suka rangkaian TV3?)

B : Yīnwèi Dì’sān Diànshì de tǐyù jiémù, dònghuàpiàn hē zōngyì

jiémù hěn jingcǎi

(Kerana TV 3 punya rancangan suka, filem animasi dan rancangan hiburan sgt menarik)

2

Page 10: Mandarin Presentation

A : Zuótiān wǎnshang 10 diǎn wǒ kàn lánqiú bǐnsái zhíbō shí Mǎlàixiyá

dúi zhōngguò. Nǐ ne?

(Pukul 10 malam semalam, saya menonton siaran langsung perlawanan bola keranjang Malaysia lawan

China. Awak pula?)

B : Zuótiān wǎnshang 10 diǎn, wǒ kàn Mǎlái Huàjù. Wǒ bǐjiào xǐhuan

kàn Mǎlài Huàjù yīnwèi jingcǎi hē gǎnrén. Wǒ bù xǐhuan kàn lánqiú

bǐsài.

(Pkul 10 malam semalam, saya menonton drama melayu. Saya lebih suka menonton drama melayu kerana

menarik dan mengharukan. Saya tidak suka menonton perlawanan bola keranjang.)

3

Page 11: Mandarin Presentation

ZONGYI JIEMU (RANCANGAN HIBURAN) (ENTERTAINMENT)

SYNONYMS - 娱乐 [yúlè] 款待 [kuǎn dài] 招待 [zhāodài]

1. Wǒ hé māma chángcháng kàn yúlè jièmu, yīnwèi hěn jīngcǎi. ( Saya dan emak selalu menonton rancangan hiburan, kerana sangat menarik.)

2. Wǎnshàng 9 diàn, kuǎn dài jièmu kāishǐ le. (Pukul 9 malam, rancangan hiburan sudah bermula.)

3. Kàn xīnwén bàogào yǐhòu, wǒ hái xiǎng kàn diàn shì zhāodài jié mù. ( Selepas menonton berita, saya ingin menonton rancangan hiburan.)

INFO DARI INTERNET

Page 12: Mandarin Presentation

JIEMU (PROGRAMME)

SYNONYMS - 方案 [fāng'àn] 程序 [chéng xù]

1. Wǎnshàng 9 diàn le, zixùn fāng'àn kāishǐ le.

(Sudah pukul 10 malam, rancangan berinformasi sudah bermula.)

2. Wǒ hé biǎojiě xǐhuan kàn tǐyù fāng'àn, yīnwèi hěn jīngcǎi.

( Saya dan kakak sepupu suka menonton rancangan sukan kerana sangat menarik.)

3. Kàn dònghuàpiàn yǐhòu, wǒ hài xiǎng kàn Shìjièbēi chéng xù.

(Selepas menonton rancangan animasi, saya ingin menonton rancangan Piala Dunia.)

Page 13: Mandarin Presentation

XINWEN BAOGAO (NEWS)

SYNONYMS - 消息 [xiāoxí]

1. Zǎoshang 9 diǎn le, xiāoxí kāishǐ le.

( Sudah pukul 9 pagi, berita sudah bermula.)

2. Wǒ hé xiānsheng xǐhuan kàn xiāoxí, yīnwèi hěn zixùn.

(Saya dan suami suka menonton berita, kerana sangat berinformasi.)

3. Kàn tǐyù jiémù yǐhòu, wǒ hài xiǎng kǎn xiāoxí.

(Selepas menonton rancangan sukan, saya ingin menonton berita.)

SOURCE : (http://en.bab.la/dictionary/english-chinese/news)

Page 14: Mandarin Presentation

THANK

YOU XIÈXIE