45
RESEARCH AND INFORMATION SKILLS Library Workshop for TRA7040 Research Methodology 18 September 2015 Chris Chan, Information Services Librarian http://about.me/chancp

HKBU Library Workshop for TRA 7040

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: HKBU Library Workshop for TRA 7040

RESEARCH AND INFORMATION SKILLSLibrary Workshop for TRA7040 Research Methodology18 September 2015Chris Chan, Information Services Librarianhttp://about.me/chancp

Page 2: HKBU Library Workshop for TRA 7040

Learning Outcomes

After tonight’s session, you will be able to: Distinguish between different types of information

sources Create accurate citations in MLA style Recall important information about the ethical use of

scholarly information sources Use various search tools to discover relevant

resources and be able to access the full text

Page 3: HKBU Library Workshop for TRA 7040

Library Research Worksheet

• Tonight’s session will equip you with the skills to complete the Library Research Worksheet

• Some time will be allotted to allow you to work on this in class, and to ask questions

Page 4: HKBU Library Workshop for TRA 7040

To make the session more interactive, we will use online polling!

Go to the following URL:http://PollEv.com/hkbulib

Page 5: HKBU Library Workshop for TRA 7040

Reminder: Translation Studies Subject Guide

• An online subject guide is maintained for Translation and Intercultural Studies: http://hkbu.libguides.com/translation

• Get quick links to resources we’ll look at tonight

• Library presentations will be available here for review

• Your subject librarian is: Miss Katie Lai

Page 6: HKBU Library Workshop for TRA 7040

Getting Help from the Library

Apart from contacting your subject librarian, you can get help from the Library: In-person at the Information Desk By telephone (3411-7363) Online via our e-mail reference service or via live chat

Page 7: HKBU Library Workshop for TRA 7040

Recap: Library Orientation

The Information Cycle: Scholarly information (such as that found in books and academic journals) takes time to produce because of quality control processes

Information Search Tools: The Library provides access to a variety of systems that allow you to efficiently search the scholarly literature

Citation: It is vital that you provide accurate citations to all of the information that you use in your assignments

Turnitin: This software tool is used at the University as one of a suite of measures designed to prevent plagiarism.

Page 8: HKBU Library Workshop for TRA 7040

TYPES OF SCHOLARLY INFORMATION

Page 9: HKBU Library Workshop for TRA 7040

Major categories of scholarly information

Books and book chapters Peer-reviewed journal articles Conference papers

We will consider each in turn and look at how they can be distinguished by looking at the citation alone

Page 10: HKBU Library Workshop for TRA 7040

Books

Are sometimes also referred to as monographs

Long form allows for the in-depth examination of a topic or issue

May have one or more authors (in the case of multiple authors, they will work closely together)

Best search tools for books: OneSearch (for topic searches) Classic Catalogue (for known titles)

Page 11: HKBU Library Workshop for TRA 7040

Recognizing Book Citations

Anastasiou, Dimitra. Idiom Treatment Experiments in Machine Translation. Newcastle: Cambridge Scholars, 2010. Web.

Book Title

FormatPublisher

Page 12: HKBU Library Workshop for TRA 7040

Book Chapters

Some books are made up of chapters authored by different scholars (often these are referred to as anthologies)

While chapters will be grouped around a common theme, the authors generally work independently

Book chapters have roughly the same status as journal articles

Best search tools for book chapters:

Disciplinary database: Translation Studies Bibliography

OneSearch

Page 13: HKBU Library Workshop for TRA 7040

Recognizing Book Chapter Citations

Gambier, Yves. "The Position of Audiovisual Translation Studies." Routledge Handbook of Translation Studies. Ed. Carmen Millán and Francesca Bartrina. New York: Routledge, 2013. 45-59. Print.

Chapter Title Book Title

EditorsPage Numbers

Page 14: HKBU Library Workshop for TRA 7040

Peer-Reviewed Journal Articles

In most disciplines, articles are the primary means by which scholars publish new research

Prior to publication, articles are subject to a rigorous quality control process called “peer review”

Journals vary in perceived prestige, and rankings exist for journal titles

Best search tools for journal articles:

Disciplinary databases OneSearch

Page 15: HKBU Library Workshop for TRA 7040

Recognizing Journal Article Citations

Gibb, Robert, and Anthony Good. "Interpretation, Translation and Intercultural Communication in Refugee Status Determination Procedures in the UK and France." Language and Intercultural Communication 14.3 (2014): 385-99. Web. 16 Sep. 2015.

Article Title

Publication InfoJournal Title

Page 16: HKBU Library Workshop for TRA 7040

Conference Papers

Apart from books and articles, scholars will share their ideas by making presentations at conferences (meetings of learned societies and other professional organizations)

Some presentations will be selected for publication in the proceedings of the conference

Best search tool for conference papers:

OneSearch

Page 17: HKBU Library Workshop for TRA 7040

Recognizing Conference Paper Citations

Paper Title

Name, location, and date of conference

Yasuoka, Mika, and Pernille Bjørn. “Machine Translation Effect on Communication: What Makes it Difficult to Communicate Through Machine Translation?" Second International Conference on Culture and Computing, Kyoto 2011. Los Alamitos: IEEE Computer Society, 2011. Web.

Page 18: HKBU Library Workshop for TRA 7040

SOURCE TYPES QUIZ

Page 19: HKBU Library Workshop for TRA 7040

Question 1: What type of material is this?

Antonopoulou, Eleni. "A Cognitive Approach to Literary Humour Devices: Translating Raymond Chandler." The Translator 8.2 (2002): 195-220. Print.

http://PollEv.com/hkbulib

A. BookB. Book ChapterC. Journal ArticleD. Conference Paper

Page 20: HKBU Library Workshop for TRA 7040

Question 2: What type of material is this?

Weissbort, Daniel, and Astráur Eysteinsson. Translation -Theory and Practice: A Historical Reader. New York: Oxford University Press, 2006. Print.

http://PollEv.com/hkbulib

A. BookB. Book ChapterC. Journal ArticleD. Conference Paper

Page 21: HKBU Library Workshop for TRA 7040

Question 3: What type of material is this?

http://PollEv.com/hkbulib

A. BookB. Book ChapterC. Journal ArticleD. Conference Paper

Chiaro, Delia. "The Effect of Translation on Humour Response: The Case of a Dubbed Comedy in Italy." Doubts and Directions in Translation Studies: Selected Contributions from the EST Congress, Lisbon 2004. Ed. Yves Gambier, Miriam Shlesinger, and Radegundis Stolze. Amsterdam: John Benjamins, 2007. Print.

Page 22: HKBU Library Workshop for TRA 7040

Question 4: What type of material is this?

Chan, Elsie Kit Ying. "Back to the Future: The Future Development of Translation Studies in Hong Kong." Translation in Hong Kong: Past, Present and Future. Ed. Sin-wai Chan. Hong Kong: Chinese UP, 2001. 227-244. Print.

http://PollEv.com/hkbulib

A. BookB. Book ChapterC. Journal ArticleD. Conference Paper

Page 23: HKBU Library Workshop for TRA 7040

CREATING CITATIONS IN MLA STYLE

Page 24: HKBU Library Workshop for TRA 7040

Why We Cite

Give appropriate credit to sources you have used Ensure that you avoid “accidental” plagiarism A correctly-formatted bibliography makes your work

look professionalCiting sources is a basic expectation of academic writing at university

Page 25: HKBU Library Workshop for TRA 7040

MLA Style

Every discipline needs to document scholarly source, but the particular conventions vary due to the different needs of each field of research

The documentation style of the Modern Language Association is widely used in the humanities, especially in works on language and literature

Page 26: HKBU Library Workshop for TRA 7040

Detailed Breakdown of an MLA Journal Article Citation

Gibb, Robert, and Anthony Good. "Interpretation, Translation and Intercultural Communication in Refugee Status Determination Procedures in the UK and France." Language and Intercultural Communication 14.3 (2014): 385-99. Web. 16 Sep. 2015.

Article Title

VolumeJournal Title

Authors

Issue

Year

Source Type

Pages

Date accessed

Page 27: HKBU Library Workshop for TRA 7040

Automatic Citation Generation

Many different types of online tools now exist to make constructing bibliographies less tedious

Citation tools are built into many Library search tools

Free citation generators can be useful – http://bibme.org is a good one

You need to always carefully check automated citations for errors

Page 28: HKBU Library Workshop for TRA 7040

Exercise

Use BibMe to create a citation in MLA style for this journal article

http://bibme.org Make sure to check the result for

mistakes! Refer to the information in the Library’s Citation Guide:http://hkbu.libguides.com/citation

Post your completed citation to the poll:http://PollEv.com/hkbulib

(Issue 3)

Page 29: HKBU Library Workshop for TRA 7040

Reminder: Mendeley

Powerful, fully-featured reference management solution

Sign up for a free account from the University Library:

http://hkbu.libguides.com/mendeley

Page 30: HKBU Library Workshop for TRA 7040

ETHICAL USE OF INFORMATION – THE ESSENTIALS

Page 31: HKBU Library Workshop for TRA 7040

Ethical Use of Information: Copyright Law

Respect for intellectual property rights and copyright law are essential to the development of a creative society

This applies to the reproduction of copyrighted scholarly information sources

Not just photocopying – downloading of electronic resources is now a more common form of reproduction

Page 32: HKBU Library Workshop for TRA 7040

How much can I copy?

Hong Kong’s Copyright Ordinance contains a provision for “fair dealing” of the reproduction of copyrighted materials for the purpose of giving or receiving instruction

No specific guidance on how much can be copied – in general, the amount and substantiality of the portion copied will be considered in relation to the work as a whole

Language used in the Ordinance is somewhat vague: Students may copy materials “to a reasonable extent” for the purpose of receiving instruction

What is reasonable?

Page 33: HKBU Library Workshop for TRA 7040

Appropriate Use of E-resources

Your membership of the Library gives you access to a rich collection of e-resources – the use of these is governed by legal agreements signed between publishers and the Library

Access is for authorized users only: Never share your password with others, or make content that you download publicly available online

Systematics and excessive downloading is prohibited, although as with copyright there are no specific guidelines

Page 34: HKBU Library Workshop for TRA 7040

COPYRIGHT QUIZ

Page 35: HKBU Library Workshop for TRA 7040

Copying an entire bookIs this okay? Vote on the online poll!

http://pollev.com/hkbulib

Page 36: HKBU Library Workshop for TRA 7040

Copying an entire journal articleIs this okay? Vote on the online poll!

http://pollev.com/hkbulib

Page 37: HKBU Library Workshop for TRA 7040

Copying three entire issues of a particular journalIs this okay? Vote on the online poll!

http://pollev.com/hkbulib

Page 38: HKBU Library Workshop for TRA 7040

Sharing a downloaded PDF of an e-journal article with your classmates by posting it to your course site (e.g. Moodle)

Is this okay? Vote on the online poll!

http://pollev.com/hkbulib

Page 39: HKBU Library Workshop for TRA 7040

LITERATURE SEARCH TOOLS FOR TRANSLATION STUDIES

Page 40: HKBU Library Workshop for TRA 7040

OneSearch Vs. Disciplinary Datbases

OneSearch The Library’s main search tool Multidisciplinary, covering every

subject By default, only includes items that

the Library owns (therefore full text is available)

Fine to use when you are starting out on a topic and need some background information

Disciplinary databases E.g., Translation Studies

Bibliography, Translation Studies Abstracts Online

Focuses only on literature relevant to translation studies

Maximum coverage of relevant material (even items that the Library does not own)

Best tool for when you need to do in-depth research on a topic

Page 41: HKBU Library Workshop for TRA 7040

Live demo: Translation Studies Abstracts Online

Page 42: HKBU Library Workshop for TRA 7040

If the Library doesn’t have the fulltext…

Make use of our Interlibrary Loan (ILL) service We will work with our partner libraries across North America

and Asia to get a copy for you Service is free of charge 95% of the time (and we will never

charge without your permission) Submit requests online (demo)

Page 43: HKBU Library Workshop for TRA 7040

Exercise

• Use TSAO to locate one article relevant to your group research

• Determine how to access the full text

• Generate a citation for the article in MLA style, and post it to the poll:

http://PollEv.com/hkbulib

• You can use this citation to answer the corresponding question on your worksheet

Page 44: HKBU Library Workshop for TRA 7040

QUESTIONS?

Page 45: HKBU Library Workshop for TRA 7040

Reminder: Getting Help from the Library

Apart from contacting your subject librarian, you can get help from the Library: In-person at the Information Desk By telephone (3411-7363) Online via our e-mail reference service or via live chat Contact librarians that you know directly!