Transcript
Page 1: Solidarity in Sociolinguistics

>> 0 >> 1 >> 2 >> 3 >> 4 >>

6

Page 2: Solidarity in Sociolinguistics

>> 0 >> 1 >> 2 >> 3 >> 4 >>

5

Page 3: Solidarity in Sociolinguistics

>> 0 >> 1 >> 2 >> 3 >> 4 >>

4

Page 4: Solidarity in Sociolinguistics

>> 0 >> 1 >> 2 >> 3 >> 4 >>

3

Page 5: Solidarity in Sociolinguistics

>> 0 >> 1 >> 2 >> 3 >> 4 >>

2

Page 6: Solidarity in Sociolinguistics

>> 0 >> 1 >> 2 >> 3 >> 4 >>

Page 7: Solidarity in Sociolinguistics

>> 0 >> 1 >> 2 >> 3 >> 4 >>

Solidarity

Retno [email protected]

Page 8: Solidarity in Sociolinguistics

>> 0 >> 1 >> 2 >> 3 >> 4 >>

Page 9: Solidarity in Sociolinguistics

>> 0 >> 1 >> 2 >> 3 >> 4 >>

Page 10: Solidarity in Sociolinguistics

>> 0 >> 1 >> 2 >> 3 >> 4 >>

Page 11: Solidarity in Sociolinguistics

>> 0 >> 1 >> 2 >> 3 >> 4 >>

Historical Relation

Page 12: Solidarity in Sociolinguistics

>> 0 >> 1 >> 2 >> 3 >> 4 >>

The use of Tu and Vous

Asymmetrical T/V usage symbolized a power relationship

Page 13: Solidarity in Sociolinguistics

>> 0 >> 1 >> 2 >> 3 >> 4 >>

Symmetrical

Symmetrical Use Symmetrical V usage became “polite” usage, spreading downwards in society. It was used, for instance, between wife and husband, parents and children and lovers

Symmetrical T usage showed intimacy. People using this for had strong common interests, showed solidarity.

Symmatrical T - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Symmatical VChangeChange

Page 14: Solidarity in Sociolinguistics

>> 0 >> 1 >> 2 >> 3 >> 4 >>

Page 15: Solidarity in Sociolinguistics

>> 0 >> 1 >> 2 >> 3 >> 4 >>

Javanese People have several addressing for her wife/husbandSuch as; Raden = Raden Ayu,

Nimas = Pangeran, etc.

Page 16: Solidarity in Sociolinguistics

>> 0 >> 1 >> 2 >> 3 >> 4 >>

Addressing Parents

Page 17: Solidarity in Sociolinguistics

>> 0 >> 1 >> 2 >> 3 >> 4 >>

The alteration based on Savoir-vivre en French (Vigner: 1978)

Page 18: Solidarity in Sociolinguistics

>> 0 >> 1 >> 2 >> 3 >> 4 >>

Page 19: Solidarity in Sociolinguistics

>> 0 >> 1 >> 2 >> 3 >> 4 >>

Page 20: Solidarity in Sociolinguistics

>> 0 >> 1 >> 2 >> 3 >> 4 >>

The grammar of English names

Three word-classes: • Title (Mr, Prof, …)• Given name (John,

Mary)• Family name

(Holdsworth, Smith, etc)

Page 21: Solidarity in Sociolinguistics

>> 0 >> 1 >> 2 >> 3 >> 4 >>

T G F

Professor Christopher Holdsworth

Professor Holdsworth

Christopher /ChrisChristopher /Chris

Holdsworth

Doctor(ok for some titles)

Holdsworth NB: old-fashioned

Professor Chris

Possible combinations:

Page 22: Solidarity in Sociolinguistics

>> 0 >> 1 >> 2 >> 3 >> 4 >>

Is the formality of the setting relevant? Is the kinship relation or other social relationship relevant? Is age or generation relevant in selecting the appropriate

form? Is relative status or rank relevant in selecting an appropriate

term? Is the gender of the speakers relevant?

What contextual elements influence the form used?

Page 23: Solidarity in Sociolinguistics

>> 0 >> 1 >> 2 >> 3 >> 4 >>

The sociolinguistics of English names

Page 24: Solidarity in Sociolinguistics

>> 0 >> 1 >> 2 >> 3 >> 4 >>

Solidarity relations to a:

Stranger

Acquaintance

Friend/relative

Page 25: Solidarity in Sociolinguistics

>> 0 >> 1 >> 2 >> 3 >> 4 >>

Power relations to a:

Superior

Equal

Subordinate

Page 26: Solidarity in Sociolinguistics

>> 0 >> 1 >> 2 >> 3 >> 4 >>

To a close equal: a young friend

Page 27: Solidarity in Sociolinguistics

>> 0 >> 1 >> 2 >> 3 >> 4 >>

To a close equal: an old friend

Page 28: Solidarity in Sociolinguistics

>> 0 >> 1 >> 2 >> 3 >> 4 >>

To an even closer equal

Page 29: Solidarity in Sociolinguistics

>> 0 >> 1 >> 2 >> 3 >> 4 >>

To a close subordinate: a child

Page 30: Solidarity in Sociolinguistics

>> 0 >> 1 >> 2 >> 3 >> 4 >>

Even more subordinate: a pet

Page 31: Solidarity in Sociolinguistics

>> 0 >> 1 >> 2 >> 3 >> 4 >>

To equal acquaintances

Page 32: Solidarity in Sociolinguistics

>> 0 >> 1 >> 2 >> 3 >> 4 >>

To a superior stranger

Page 33: Solidarity in Sociolinguistics

>> 0 >> 1 >> 2 >> 3 >> 4 >>

What name do you use?

• To superior stranger : TF (Mr Smith)• To subordinate relative : G (John)• To superior relative : T (Dad)• To equal acquaintance : G • To superior acquaintance : ?

Page 34: Solidarity in Sociolinguistics

>> 0 >> 1 >> 2 >> 3 >> 4 >>

Inequality reigns

salesperson is subordinate to

customer

dentist is superior to patient

teacher is superior to student

Page 35: Solidarity in Sociolinguistics

>> 0 >> 1 >> 2 >> 3 >> 4 >>

Page 36: Solidarity in Sociolinguistics

>> 0 >> 1 >> 2 >> 3 >> 4 >>

Power Semantic noble rich adult priest parent

peasant poor child penitent child

T V T V T V T V T V

Symmetrical Use Symmetrical V usage became “polite” usage, spreading downwards in society. It was used, for instance, between wife and husband, parents and children and lovers

Symmetrical T usage showed intimacy. People using this for had strong common interests, showed solidarity.

Page 37: Solidarity in Sociolinguistics

>> 0 >> 1 >> 2 >> 3 >> 4 >>

Does naming matter?

• To the hearer:

• To the speaker:

• A wrong choice can offend or hurt.

• Decisions are difficult.

• The better you speak English, the more a wrong choice will offend.

Page 38: Solidarity in Sociolinguistics

>> 0 >> 1 >> 2 >> 3 >> 4 >>

vary with the nature of the relationship between speakers

reciprocal use of first names generally signifies an informal intimate relationship

title and last name used reciprocally indicates a more formal or businesslike relationship between individuals of roughly equal status

nonreciprocal use of first names and titles is reserved for speakers who recognize a marked difference in status between themselves

this status can be a function of age (as when a child refers to her mother's friend as Mrs Miller and is in returned referred to as Sally)

or it can be along occupational lines as when as person refers to his boss by title and last name and is in return addressed as John

Forms of address

Page 39: Solidarity in Sociolinguistics

>> 0 >> 1 >> 2 >> 3 >> 4 >>

1

Page 40: Solidarity in Sociolinguistics

>> 0 >> 1 >> 2 >> 3 >> 4 >>

2

Page 41: Solidarity in Sociolinguistics

>> 0 >> 1 >> 2 >> 3 >> 4 >>

3

Page 42: Solidarity in Sociolinguistics

>> 0 >> 1 >> 2 >> 3 >> 4 >>

5

Page 43: Solidarity in Sociolinguistics

>> 0 >> 1 >> 2 >> 3 >> 4 >>

6

Page 44: Solidarity in Sociolinguistics

>> 0 >> 1 >> 2 >> 3 >> 4 >>

Page 45: Solidarity in Sociolinguistics

>> 0 >> 1 >> 2 >> 3 >> 4 >>


Recommended