Transcript

BedienungsanleitungOperating instructionsInstructions d’emploiInstrucciones de servicioManual de instruçõesIstruzioni d’usoGebruiksaanwijzingBetjeningsvejledningBruksanvisningBrukerveiledningenKäyttöohje�δηγία �ειρισµ�ύKullanım kılavuzu

S 500 APROFESSIONAL

OBJ_BUCH-117-002.book Page 1 Tuesday, December 12, 2006 1:20 PM

1 609 929 J54 • 12.12.063

E

DC

BA

24

2526

14

1415

1514

OBJ_BUCH-117-002.book Page 3 Tuesday, December 12, 2006 1:20 PM

1 609 929 J54 • 12.12.064

IH

GF22

23

20

3

186

7

t

8

1110

2728

8

29

2

OBJ_BUCH-117-002.book Page 4 Tuesday, December 12, 2006 1:20 PM

1 609 929 J54 • 12.12.065

2

1

1

1

3

45

6

7

8

9

10

11

12

13

1415

16

17

18

19

20

21 2223

13

OBJ_BUCH-117-002.book Page 5 Tuesday, December 12, 2006 1:20 PM

32 | Italiano 1 609 929 J54 • 12.12.06

Norme di sicurezzaLeggere tutte le avvertenze dipericolo e le istruzioni opera-

tive che sono state fornite con il supporto acolonna o con il trapano elettrico. In caso di man-cato rispetto delle avvertenze di pericolo e delle istru-zioni operative si potrà creare il pericolo di scosseelettriche, incendi e/o incidenti gravi.Conservare tutte le avvertenze di pericolo e leistruzioni operative per ogni esigenza futura.

Estrarre sempre la spina dalla presa della cor-rente prima di procedere ad operazioni diregolazione sull’apparecchio oppure prima disostituire parti accessorie. Accensione involon-taria di trapani elettrici è la causa di diversi incidenti.Prima del montaggio del trapano elettrico, in-stallare correttamente il supporto a colonna.Un assemblaggio corretto è importante per potergarantirne un perfetto funzionamento.Prima di utilizzarlo, fissare il trapano elettricosaldamente al supporto a colonna. Se il tra-pano elettrico scivola nel supporto a colonna si puòavere una pericolosa perdita del controllo.Fissare il supporto a colonna su una superfi-cie resistente e piana. Se il supporto a colonnapuò scivolare o traballare non è possibile condurrein modo uniforme e sicuro il trapano elettrico.Non sovraccaricare il supporto a colonna enon utilizzarlo come scala o impalcatura. Ilsovraccarico o la salita sul supporto a colonna puòcomportare lo spostamento verso l’alto del baricen-tro del supporto a colonna con conseguente ribalta-mento dello stesso.Tenere la postazione di lavoro sempre pulitae ben illuminata. Il disordine oppure zone dellapostazione di lavoro non illuminate possono esserecausa di incidenti.Togliere gli attrezzi di regolazione o la chiaveinglese prima di mettere in azione la macchi-na. Un attrezzo oppure una chiave che si trovi in unaparte rotante dell’utensile può provocare seri inci-denti.Evitare una posizione operativa anomala. Ave-re cura di mettersi in posizione sicura e di man-tenere l’equilibrio. In questo modo è possibile po-ter controllare meglio l’elettroutensile quando sipresentano situazioni inaspettate.Curare il supporto a colonna in dotazione ado-perando sempre la dovuta attenzione. Accer-tarsi che le parti mobili dell’apparecchiaturafunzionino perfettamente, che non s’inceppinoe che non ci siano pezzi rotti o danneggiati alpunto da limitare la funzione del supporto acolonna stesso. Prima d’impiegare il supportoa colonna, far riparare le parti danneggiate.Molti incidenti sono provocati dal fatto che gli utensilinon vengono sottoposti a sufficienti interventi di ma-nutenzione.

Quando il supporto a colonna non viene utiliz-zato, conservarlo al di fuori del raggio di acces-so di bambini. Non fare usare l’utensile a per-sone che non siano abituate ad usarlo o chenon abbiano letto le presenti istruzioni. Le mac-chine diventano pericolose quando vengono utilizza-te da persone non dotate di sufficiente esperienza.Fare riparare il supporto a colonna solo edesclusivamente da personale specializzato esolo impiegando pezzi di ricambio originali. Intale maniera potrà essere salvaguardata la sicurezzadell’elettroutensile.Quando si eseguono lavori in cui vi è pericoloche l’accessorio impiegato possa arrivare atoccare cavi elettrici nascosti oppure anche ilcavo elettrico della macchina stessa, tenere ilsupporto a colonna afferrandolo sempre allesuperfici di impugnatura isolate. Un contattocon un cavo elettrico mette sotto tensione anche leparti in metallo del supporto a colonna e provocaquindi una scossa elettrica.Le indicazioni operative e di sicurezza relativeal trapano elettrico impiegato ed all’accesso-rio opzionale utilizzato devono essere rispet-tate rigorosamente!Prima di ogni intervento sul supporto a colon-na oppure sul trapano elettrico, durante lepause di lavoro e quando non viene utilizzato,assicurare il supporto a colonna facendo in-nestare in posizione l’arresto dell’avanza-mento 3 contro ogni possibilità di spostamen-to involontario.

Descrizione del funzionamento

Leggere tutte le avvertenze di peri-colo e le istruzioni operative. In casodi mancato rispetto delle avvertenze dipericolo e delle istruzioni operative sipotrà creare il pericolo di scosse elettri-che, incendi e/o incidenti gravi.

Si prega di aprire la copertina ribaltabile su cui si trovaraffigurato il supporto a colonna e lasciarla aperta men-tre si legge il manuale delle Istruzioni per l’uso.

Uso conforme alle normeIl supporto a colonna per trapano carotatore è idealeper il supporto di trapani carotatori Bosch. Non devonoessere impiegati altri apparecchi.Il supporto a colonna per trapano carotatore può esserefissato al pavimento ed alla parete con l’ausilio di tassel-lo, vuoto oppure barra telescopica a serraggio rapido. Incombinazione con i trapani carotatori GDB 1600 WEoppure GDB 1600 DE, il supporto a colonna può esse-re fissato anche al contrario.

AVVERTENZA

OBJ_BUCH-117-002.book Page 32 Tuesday, December 12, 2006 1:20 PM

Italiano | 331 609 929 J54 • 12.12.06

Dati tecnici

Componenti illustrati

La numerazione dei componenti si riferisce all’illustra-zione del supporto a colonna che si trova sulla paginacon la rappresentazione grafica.

1 Impugnatura isolata2 Colonna del trapano3 Arresto dell’avanzamento4 Livella per mettere a livello in senso verticale5 Livella per mettere a livello in senso orizzontale6 Levetta superiore di serraggio al punto di montaggio

della macchina7 Levetta inferiore di serraggio al punto di montaggio

della macchina8 Punto di montaggio della macchina9 Cremagliera

10 Levetta di serraggio al limitatore di profondità11 Guida di profondità12 Indicatore del centro del foro trapanato13 Vite di livellamento14 Angolo di appoggio15 Vite a testa zigrinata per angolo di appoggio16 Vite a testa esagonale per ruote per il trasporto17 Ruote per il trasporto18 Manovella di avanzamento19 Perno di arresto della manovella di avanzamento20 Levetta di serraggio inferiore della regolazione

dell’angolo di foratura

21 Scala angolare22 Pomolino di fissaggio della regolazione dell’angolo

di foratura23 Levetta di serraggio superiore della regolazione

dell’angolo di foratura24 Tassello da muro*25 Mandrino a serraggio rapido*26 Dado ad alette*27 Elementi di scorrimento28 Viti ad esagono cavo del punto di montaggio della

macchina29 Viti di regolazione del punto di montaggio della

macchina

*L’accessorio illustrato o descritto nelle istruzioni per l’uso non è compreso nella fornitura standard.

Dichiarazione di conformità

Assumendone la piena responsabilità, dichiariamo chequesto prodotto è conforme alla normativa CE 98/37.

26.10.2006, Robert Bosch GmbH, Power Tools DivisionD-70745 Leinfelden-Echterdingen

Montaggio

Montaggio del supporto a colonna

Angolo di appoggioGli angoli di appoggio 14 possono essere montati indue posizioni:• La posizione base (vedere figura A) è necessaria

quando il GDB 2500 WE viene applicato nel sup-porto a colonna ed il supporto a colonna non vienefissato saldamente tramite tasselli, fissaggio tramitevuoto oppure con barre telescopiche a serraggiorapido.

• La posizione che richiede meno posto (vederefigura B) è possibile solo in caso di impiego dellaGDB 1600 WE/DE oppure in caso di supporto acolonna fissato saldamente alla parete. Il montaggiodell’anello di raccolta acqua (accessorio opzionale)per il GDB 2500 WE non è possibile in questaposizione.

Per una sostituzione tra le due posizioni, allentare le vitia testa zigrinata 15, spostare gli angoli di appoggio 14alla posizione richiesta e riavvitare ben saldamente tra-mite le viti a testa zigrinata.

Supporto a colonna per trapano carotatore

S 500 APROFESSIONAL

Codice prodotto 0 601 190 025Misure– Altezza– Larghezza– Profondità

mmmmmm

1000255

465 (*400)Corsa di foratura max. mm 500Diametro di foratura max. con:– GDB 1600 WE/DE**– GDB 2500 WE***

mmmm

152212

Peso in funzione della EPTA-Procedure 01/2003 kg 12,5* con angoli di appoggio montati all’indietro** con testa di aspirazione*** possibile anche con anello di raccolta acqua (accessorio opzionale)Si prega di tenere presente il codice prodotto applicato sulla targhetta di costruzione del supporto a colonna in dotazione. Le denominazioni commerciali di singoli supporti a colonna possono essere differenti.

Dr. Egbert SchneiderSenior Vice PresidentEngineering

Dr. Eckerhard StrötgenHead of ProductCertification

OBJ_BUCH-117-002.book Page 33 Tuesday, December 12, 2006 1:20 PM

34 | Italiano 1 609 929 J54 • 12.12.06

Manovella di avanzamentoPremere il perno di arresto 19 alla manovella di avanza-mento e tenerlo premuto. A seconda delle specificheesigenze, spingere la manovella di avanzamento 18 adestra oppure a sinistra del punto di montaggio dellamacchina 8 fino in battuta.

Rilasciare il perno d’arresto 19 e controllare che lamanovella di avanzamento sia inserita correttamente.

Una volta terminata l’operazione, bloccare l’avanza-mento: Tirare l’arresto dell’avanzamento 3 verso l’alto(A), ruotarlo (B) e farlo scattare in posizione . In casodi bisogno, ruotare leggermente la manovella di avanza-mento 18 fino a far incastrare in modo percettibilel’arresto.

Sbloccare l’avanzamento soltanto in fase di foratura:Tirare l’arresto dell’avanzamento 3 verso l’alto (A), ruo-tarlo (B) e farlo scattare in posizione .

Ruote per il trasportoPer trasportare il supporto a colonna, avvitarvi le ruoteper il trasporto 17 con le viti a testa esagonale 16 avvi-tandole saldamente sui lati del supporto a colonna.

Fissaggio del supporto a colonna

Nota bene: Fissare il supporto a colonna in modo chenon abbia gioco. In questo modo si evita che la corona aforare si blocchi provocando un distacco del segmento.

A seconda del tipo e delle caratteristiche della base, fis-sare il supporto a colonna con tasselli, fissaggio tramitevuoto oppure con barra telescopica a serraggio rapido incorrispondenza della posizione del foro richiesto.

Posizionare il supporto a colonna davanti al sistema di fissaggio

Aprire l’indicatore del centro del foro trapanato 12 ribal-tandolo. In caso di utilizzo del GDB 2500 WE far corri-spondere la punta dell’indicatore del centro del forotrapanato con il centro marcato del foro trapanatorichiesto. In caso di utilizzo del GDB 1600 WE/DE ilpunto di riferimento è il bordo interno dell’indicatore delcentro del foro trapanato 12.In caso di forature oblique, spostare il supporto acolonna dal centro della foratura per il valore m:

Bloccare il supporto a colonna con tasselli, fissaggiotramite vuoto oppure barra telescopica a serraggiorapido. Chiudere quindi l’indicatore del centro del forotrapanato 12 ribaltandolo.

Fissaggio con tasselli (vedi figura C)Per il fissaggio del supporto a colonna con tasselli (ac-cessori opzionali), eseguire nel muro o nel cemento unapposito foro di fissaggio.

In caso di forature oblique aumentare la distanza tra ilforo del tassello ed il centro della foratura richiesta delvalore m (vedere «Posizionare il supporto a colonnadavanti al sistema di fissaggio»).

3 3

Angolo di foratura m

0° 0 mm

15° 30 mm

30° 80 mm

45° 160 mm

m* : GDB 2500 WEm**: GDB 1600 WE/DE

Distanza foro per tassello – Centro della foratura richiesta

ottimale possibile

GDB 2500 WE 330 mm 310–380 mm

GDB 1600 WE/DE 270 mm 250–320 mm

GDB 2500 WE GDB 1600 WE/DE

12 12

m*

m**

OBJ_BUCH-117-002.book Page 34 Tuesday, December 12, 2006 1:20 PM

Italiano | 351 609 929 J54 • 12.12.06

Per il foro per tassello valgono le seguenti misure:

Applicarvi un tassello da calcestruzzo con tassellomeccanico o un tassello a muro 24. Avvitare il mandrinoa serraggio rapido 25 nel tassello.

Applicare il supporto a colonna ed una rondella di com-pensazione ed avvitarla con il dado ad alette 26. Unavolta eseguita l’operazione di livellamento, stringere ildado ad alette (vedere «Livellamento») utilizzando unachiave fissa (misura 27 mm).

Fissaggio tramite vuotoPer il fissaggio del supporto a colonna tramite vuoto ènecessario un set per fissaggio tramite vuoto Bosch eduna pompa per vuoto Bosch (entrambi accessori).

Per il fissaggio tramite vuoto la base deve essere lisciae piana. Non è possibile l’utilizzo su intonaco oppure sumuratura.

Per il collegamento del set per fissaggio tramite vuotoe della pompa per vuoto Bosch leggere ed osservare lerelative istruzioni d’uso.

Osservare scrupolosamente le indicazionioperative e di sicurezza relative al depressoreed al set per fissaggio tramite vuoto!

Fissaggio tramite una barra telescopica a serraggio rapido (vedi figura D e E)Tramite una barra telescopica a serraggio rapidoBosch (accessorio opzionale) l’operatore ha la possibi-lità di fissare supporto a colonna tra il pavimento ed ilsoffitto oppure tra due pareti. Il campo di fissaggio sitrova tra 1,7 m e 3 m.

Applicare un’estremità della barra telescopica a serrag-gio rapido sulla piastra di base del supporto a colonna.La superficie di appoggio per l’altra estremità dellabarra telescopica a serraggio rapido sulla parete deveessere sufficientemente stabile e sicura contro il peri-colo di scivolamento.

Per il fissaggio della barra telescopica a serraggiorapido, leggere ed attenersi alle indicazioni riportate neirispettivi libretti delle istruzioni per l’uso.

Livellamento (non in caso di fissaggio tramite vuoto)Avvitare o svitare le viti di livellamento 13 singolarmentefino a regolare esattamente la livella 4 (in caso di mon-taggio in posizione perpendicolare) oppure la livella 5(in caso di montaggio in posizione orizzontale).

Fissare dunque bene il supporto a colonna con fissag-gio tramite tassello oppure con la barra telescopica aserraggio rapido.

UsoDopo ogni regolazione eseguita al supporto acolonna, stringere di nuovo bene le viti e lelevette di serraggio e far scattare di nuovo inposizione i dispositivi di fissaggio.

Modifica dell’angolo di foratura (vedere figura F)Allentare la levetta superiore di serraggio 23 e la levettadi serraggio inferiore 20 dell’impostazione angolare.Tirare il pomolino di fissaggio 22. Mettere il supporto acolonna su uno dei quattro possibili angoli di foratura(0°, 15°, 30° oppure 45°) e far scattare in posizione ilpomolino di fissaggio nel rispettivo incavo della colonnadel trapano.Stringere di nuovo saldamente le due levette di serrag-gio 23 e 20.

Il supporto a colonna può essere utilizzato sol-tanto dopo aver avvitato di nuovo saldamenteentrambe le levette di serraggio dell’imposta-zione angolare.

Montaggio del trapano carotatore (vedere figura G)Allentare le levette di serraggio 6 e 7 al supporto acolonna. Accertarsi che la manovella di avanzamento18 sia bloccata tramite l’arresto dell’avanzamento 3(vedere «Manovella di avanzamento»).Montare l’elettroutensile nel punto di montaggio dellamacchina 8 del supporto a colonna applicandolo dallaparte superiore e farlo arrivare in posizione fino alla bat-tuta di arresto. Stringere di nuovo saldamente le duelevette di serraggio 6 e 7. In caso di utilizzo delGDB 1600 WE/DE la levetta superiore di serraggio 6non è più necessaria.Posare il tubo flessibile dell’acqua ed il cavo di retedell’elettroutensile negli appositi supporti previsti al pun-to di montaggio della macchina del supporto a colonna.Smontando l’elettroutensile dal supporto a colonna,procedere seguendo l’ordine inverso dei passi appenadescritti.

Regolazione della profondità di foratura (vedere figura H)Tramite la battuta di profondità 11 è possibile determi-nare la profondità della foratura t.Applicare la corona a forare nel trapano elettrico. Ope-rando con la manovella di avanzamento, ruotare verso ilbasso il trapano elettrico ancora spento fino a far pog-giare la corona a forare sulla parete. In questa posizionela profondità regolata della foratura t corrisponde alladistanza tra il bordo inferiore del punto di montaggiodella macchina 8 ed il bordo superiore della battuta diprofondità 11.

Diametro Profondità

Muratura 20 mm 85 mm

Calcestruzzo 15 mm 50 mm

OBJ_BUCH-117-002.book Page 35 Tuesday, December 12, 2006 1:20 PM

36 | Italiano 1 609 929 J54 • 12.12.06

Sbloccare la levetta di serraggio 10 alla battuta di pro-fondità e regolare la profondità richiesta della foratura.Stringere di nuovo forte la levetta di serraggio.

Aspirazione dell’acqua

Per raccogliere l’acqua che fuoriesce dalla foratura incaso di foratura ad umido, è necessario un anello diraccolta acqua ed un aspiratore multiuso (entrambiaccessori opzionali).

La scelta dell’anello di raccolta acqua si basa sul trapanocarotatore utilizzato (GDB 2500 WE o GDB 1600 WE/DE).

Per il montaggio dell’anello di raccolta acqua leggere eseguire le indicazioni contenute nel rispettivo librettodelle istruzioni per l’uso.

Indicazioni operative

Per l’esecuzione delle operazioni di trapana-tura, leggere e seguire le indicazioni conte-nute nel libretto delle istruzioni per l’uso deltrapano carotatore in dotazione.

Per eseguire forature, sbloccare il fissaggio dellamanovella di avanzamento 18 (vedere «Manovella diavanzamento»).

Operando con la manovella di avanzamento, ruotare iltrapano elettrico verso il basso fino alla richiesta pro-fondità della foratura.

Una volta conclusa l’operazione, ruotare in senso inversofino a rendere la corona a forare completamente visibile.

Manutenzione ed assistenza

Manutenzione e pulizia

Tenere sempre perfettamente pulite la cremagliera 9 ele superfici di guida della colonna del trapano 2.

Correzione della regolazione del punto di montaggio della macchina (vedi figura I)Per poter raggiungere buoni risultati di foratura, il giocotra il punto di montaggio della macchina 8 e la colonnadel trapano 2 deve essere il più basso possibile.

Per una correzione della regolazione allentare le quattroviti esagonali cave 28. Tirare verso la colonna del tra-pano gli elementi di scorrimento 27 esercitando unaleggera pressione e ruotando le due viti di registro 29.Assicurarsi sempre che il punto di montaggio dellamacchina sia sempre in posizione parallela rispetto allacolonna del trapano.

Se lo scorrimento è sufficiente, fissare le viti di registro29 avvitando le viti esagonali cave 28.

Se nonostante gli accurati procedimenti di produzionee di controllo il supporto a colonna dovesse guastarsi,la riparazione va fatta effettuare da un punto di assi-stenza autorizzato per gli elettroutensili Bosch.

Per ogni tipo di richiesta o di ordinazione di pezzi di ri-cambio, è indispensabile comunicare sempre il codiceprodotto a dieci cifre riportato sulla targhetta di fabbri-cazione del supporto a colonna.

Accessori

Ruote per il trasporto . . . . . . . . . . . . . .2 609 390 309

Set di fissaggio:• Per calcestruzzo . . . . . . . . . . . . . . . .2 607 000 744• Per muratura . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 607 000 745

Set per fissaggio tramite vuoto . . . . . .2 609 390 314

Pompa per vuoto GVP 140 . . . . . . . . .0 601 191 003

Barra telescopica a serraggio rapido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 608 598 111

Utilizzo con GDB 2500 WE:• Anello di raccolta acqua . . . . . . . . .2 609 390 389• Coperchio di tenuta per anello

di raccolta acqua . . . . . . . . . . . . . . .2 609 390 391

Utilizzo con GDB 1600 WE:• Anello di raccolta acqua . . . . . . . . .2 609 390 310• Coperchio di tenuta per anello

di raccolta acqua . . . . . . . . . . . . . . .2 609 390 311

Servizio post-vendita

Per prendere visione dei disegni in vista esplosa e delleinformazioni relative ai pezzi di ricambio consultare il sito:www.bosch-pt.com

ItaliaRobert Bosch S.p.A.Via Giovanni da Udine 1520156 Milano✆ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . +39 02 / 36 96 26 63Fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . +39 02 / 36 96 26 62✆ Filo diretto con Bosch: . . . . . +39 02 / 36 96 23 14www.Bosch.it

Svizzera✆ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0 44 / 8 47 15 13Fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0 44 / 8 47 15 53

Smaltimento

Avviare ad un riciclaggio rispettoso dell’ambiente il sup-porto a colonna, gli accessori dismessi e gli imballaggi.

Con ogni riserva di modifiche tecniche.

OBJ_BUCH-117-002.book Page 36 Tuesday, December 12, 2006 1:20 PM

Robert Bosch GmbHPower Tools Division70745 Leinfelden-Echterdingenwww.bosch-pt.com

1 609 929 J54 (06.12) T / 71

OBJ_BUCH-117-002.book Page 71 Tuesday, December 12, 2006 1:20 PM


Recommended