Download pdf - Kuvar Dr Oetker

Transcript
Page 1: Kuvar Dr Oetker

************************************************************************

KOLAČI

TORTE

DESERTI

ZIMNICA

SAVJETI

Nadina zbirka Dr. Oetker recepata5/2010.

1

Page 2: Kuvar Dr Oetker

************************************************************************

........................................................................................................................................... 11 Pojašnjenje znakova za težinu pripremanja: .............................................................. 11

OSNOVNA TIJESTA ....................................................................................................... 11 Biskvitna rolada ................................................................................................................. 11 Biskvitno tijesto - klasično ................................................................................................ 12 Dizano tijesto ..................................................................................................................... 12 Kuhano tijesto .................................................................................................................... 13 Lisnato tijesto ..................................................................................................................... 14 Miješano tijesto .................................................................................................................. 15 Pletenica ............................................................................................................................. 16 Prhko tijesto ....................................................................................................................... 17 Tamni biskvit ..................................................................................................................... 17 Tijesto od bjelanjaka .......................................................................................................... 18 Tijesto od sira i ulja ........................................................................................................... 19 Vučeno tijesto .................................................................................................................... 19 KOLAČI IZ KALUPA ...................................................................................................... 21 Adventski muffini .............................................................................................................. 21 Božićni kuglof ................................................................................................................... 22 Kolač od badema s kremom od nugata .............................................................................. 23 Kolač od vanilije i badema ................................................................................................ 24 Kolač s đumbirom i narančama ......................................................................................... 25 Kuglof iznenađenja ............................................................................................................ 26 Loptice sa šljivama i pudingom ......................................................................................... 27 Mramorni kuglof ................................................................................................................ 28 Muffini od kikirikija i karamela ........................................................................................ 29 Muffini ružice .................................................................................................................... 30 Muffini s košuljicom od marcipana ................................................................................... 31 Muffini s maslacem ........................................................................................................... 32 Muffini s okusom kave ...................................................................................................... 33 Muffini Zimska čarolija ..................................................................................................... 34 Punjena prhka pita ............................................................................................................. 35 Stollen muffini ................................................................................................................... 36 Šareni kolač s pudingom .................................................................................................... 37 Voćni kuglof ...................................................................................................................... 39 Zlatni i srebrni kolač .......................................................................................................... 40 Zvjezdani kolač .................................................................................................................. 41 VOĆNI KOLAĆI ............................................................................................................... 43 Bečka savijača s jabukama ................................................................................................ 43 Brzi kolač od trešanja ........................................................................................................ 44 Jastučići sa šljivama .......................................................................................................... 45 Kolač "Jaje na oko" ............................................................................................................ 47 Kolač od mandarina ........................................................................................................... 48 Kolač od maslaca s bobicama ............................................................................................ 50

2

Page 3: Kuvar Dr Oetker

Kolač s jabukama i bademima i ploške s malinama i mrvicama ....................................... 51 Lagana ljetna torta ............................................................................................................. 53 Lagana torta s dinjom i lubenicom .................................................................................... 54 Ljetna kupola ..................................................................................................................... 56 Ljetni šešir ......................................................................................................................... 57 Ploške od jagoda ................................................................................................................ 58 Ploške od jagoda i limuna .................................................................................................. 59 Ploške od lješnjaka s malinama ......................................................................................... 61 loške od sira i vrhnja s jagodama ....................................................................................... 62 Ploške od višanja s kremom .............................................................................................. 63 Rolada od naranče .............................................................................................................. 65 Rolada od višanja i limeta .................................................................................................. 67 San od krušaka i čokolade ................................................................................................. 68 Slatke lazanje od jagoda na talijanski način ...................................................................... 69 Štrudla od šljiva na pjeni od vina ...................................................................................... 71 Voćni Zebra omleti ............................................................................................................ 72 KEKSI ................................................................................................................................ 74 Anđeoska krila s anisom .................................................................................................... 74 Bečka srca .......................................................................................................................... 75 Chocolate Cookies ............................................................................................................. 76 Crno-bijeli keksi s maslacem ............................................................................................. 77 Crno bijeli keksi s mrvicama ............................................................................................. 79 Čokoladna drvca ................................................................................................................ 80 Čokoladni keksi s medom .................................................................................................. 81 Čokoladni roščići s bananom ............................................................................................. 82 Drvca s pistacijama ............................................................................................................ 83 Dvostruki taliri od oraha .................................................................................................... 84 Firentinci od naranče ......................................................................................................... 85 Gumbići s maslacem .......................................................................................................... 86 Hrskavi keksi s krokantom ................................................................................................ 87 Hrskavi keksi s višnjama ................................................................................................... 88 Kandirani dukati ................................................................................................................ 89 Keksi Beskrajna ljubav ...................................................................................................... 90 Keksi od griza .................................................................................................................... 91 Keksi od pistacija ............................................................................................................... 92 Keksi s anisom ................................................................................................................... 93 Kiflice od maka .................................................................................................................. 94 Kiflice od marcipana .......................................................................................................... 96 Kiflice od oraha ................................................................................................................. 97 Kolutići s metvicom .......................................................................................................... 98 Licitari ................................................................................................................................ 99 Makroni od badema ......................................................................................................... 100 Medeni Florentinci ........................................................................................................... 101 Medeni roščići ................................................................................................................. 102 Narančini gumbići ........................................................................................................... 103 Oblačići s marelicama i bademima .................................................................................. 104

3

Page 4: Kuvar Dr Oetker

olumjeseci od limuna ....................................................................................................... 105 Poljupci od kave .............................................................................................................. 106 Prhki taliri od đumbira ..................................................................................................... 107 Prutići od badema i marelica ........................................................................................... 108 Snježni kristali ................................................................................................................. 109 Srca od medenjaka ........................................................................................................... 110 Šibice ............................................................................................................................... 111 Taliri od kikirikija ............................................................................................................ 112 Taliri s vanilijom .............................................................................................................. 113 Vatrena srca ..................................................................................................................... 114 Voćni keksi s čokoladom ................................................................................................. 115 Vrući poljupci .................................................................................................................. 116 Zlatne okruglice ............................................................................................................... 117 Zvijezde s krokantom ...................................................................................................... 118 Zvjezdani prozori ............................................................................................................. 120 Zvjezdani taliri ................................................................................................................. 120 Zvjezdice s kremom od nugata ........................................................................................ 122 SITNI KOLAČI ............................................................................................................... 122 Adventne kocke ............................................................................................................... 123 Adventski čarobni trokutići ............................................................................................. 124 Amaretto kuglice ............................................................................................................. 125 Baileys valjčići ................................................................................................................. 126 Bakini jastučići s džemom ............................................................................................... 127 Bombonijera "Medene datulje" ....................................................................................... 128 Cantuccini s brusnicama .................................................................................................. 129 Četiri brežuljka ................................................................................................................ 130 Čokoladni bomboni s narančom ...................................................................................... 132 Ekleri s breskvama i borovnicama ................................................................................... 133 Espresso marcipan kuglice .............................................................................................. 135

..................................................................................................................................... 136 Hrskave kugle .................................................................................................................. 136 Hrskavi biskvit ................................................................................................................. 137 Kolačići od kikirikija ....................................................................................................... 138 Kolačići od kokosa i banana ............................................................................................ 139 Konfeti od ananasa .......................................................................................................... 140 Krijeste s marmeladom i bademima ................................................................................ 141 Krokant s lješnjacima ...................................................................................................... 142 Kuglice od naranče .......................................................................................................... 143 Kuglice od ruma i grožđica .............................................................................................. 144 Kuglice s kokosom i likerom od jaja ............................................................................... 144 Loptice od kikirikija i karamele ....................................................................................... 145 Medaljoni s datuljama ..................................................................................................... 146 Mini Stollen ..................................................................................................................... 147 Mjeseci s jabukom i cimetom .......................................................................................... 148 Okruglice s makom .......................................................................................................... 149

4

Page 5: Kuvar Dr Oetker

Pijane kuglice od piškota ................................................................................................. 151 Poljupci od badema .......................................................................................................... 152 Punjeni roščići ................................................................................................................. 152 Puslice s kremom od naranče .......................................................................................... 154 Pužići od dizanog tijesta .................................................................................................. 155 Slatko brdo ....................................................................................................................... 156 Srce s jagodama ............................................................................................................... 158 Srdašca s lješnjacima ....................................................................................................... 159 Stracciatella oblačići ........................................................................................................ 160 Šahovska ploča ................................................................................................................ 161 Trokutići od oraha ............................................................................................................ 162 Trokuti s lješnjacima ........................................................................................................ 164 Trokuti s marelicama ....................................................................................................... 165 Umrljani muffini .............................................................................................................. 166 Valjčići s marcipanom ..................................................................................................... 167 Zalogajčići s pudingom i čokoladom ............................................................................... 168 PRIGODNI KOLAČI ...................................................................................................... 169 Adventni vijenac .............................................................................................................. 169 Božićna kućica ................................................................................................................. 170 Božićne cigle ................................................................................................................... 171 Brzi "Stollen" ................................................................................................................... 173 Kape Djeda Božićnjaka ................................................................................................... 174 Kolač Pčelica Maja ......................................................................................................... 175 Limun kocke za djecu ...................................................................................................... 177 Luckaste pogačice ............................................................................................................ 178 Makovnjača ...................................................................................................................... 179 Rolada od maka s punčem ............................................................................................... 181 Slatko čudovište Nessie ................................................................................................... 182 Snježne grude i snjegovići ............................................................................................... 183 Topli kolač od jabuke u šalici .......................................................................................... 185 Uskrsna torta .................................................................................................................... 186 Veseli Amerikanac - za djecu .......................................................................................... 187 Vijenac za žetvenu svečanost .......................................................................................... 189 TORTE ............................................................................................................................ 190 Baileys srce ...................................................................................................................... 191 Božićna torta od maka .................................................................................................... 192 Brza torta s jagodama ..................................................................................................... 193 Cvjetne tortice ................................................................................................................. 194 Dječja rođendanska torta ................................................................................................ 195 Galetta torta s jagodama .................................................................................................. 197 Gloria torta ....................................................................................................................... 199 Hrskava voćna torta ......................................................................................................... 200 Iglu torta ........................................................................................................................... 201 Kuglasta torta ................................................................................................................... 203 Latte macchiato torta ....................................................................................................... 205 Ljubičasta čokoladna torta ............................................................................................... 207

5

Page 6: Kuvar Dr Oetker

Mala torta od badema ...................................................................................................... 208 Mjesečeva torta ................................................................................................................ 209 Mornarski kolač ............................................................................................................... 211 Pannacotta torta ............................................................................................................... 212 Sacher torta ...................................................................................................................... 214 Schwarzwald torta ........................................................................................................... 215 Snježna torta .................................................................................................................... 218 Srce od jagoda .................................................................................................................. 219 Torta od ananasa i kokosa ................................................................................................ 220 Torta od borovnica ........................................................................................................... 222 Torta od jabuka s nugatom .............................................................................................. 223 Torta od kave i brusnica .................................................................................................. 225 Torta od maka s kremom od naranče ............................................................................... 227 Torta od ribiza i mascarponea .......................................................................................... 228 Torta od stracciatella kreme ............................................................................................. 229 Torta od višanja i banana s likerom od kokosa ................................................................ 231 Torta sa sokom od marelica ............................................................................................. 233 Torta s bazgom ................................................................................................................ 234 Torta s jabukama i kupinama ........................................................................................... 236 Torta s marelicama i bademima ....................................................................................... 238 Torta s marelicama i pudingom ....................................................................................... 239 Torta Snjeguljica .............................................................................................................. 240 Torta s ribizom i limunom ............................................................................................... 242 Torta za mamu ................................................................................................................. 244 Torta Zimska noć ............................................................................................................. 246 Dječja pizza sa špinatom ................................................................................................. 248 Oktoberfest zeljanica ....................................................................................................... 249 Pikantna uskrsna torta ...................................................................................................... 250 Pikantne buhtle ................................................................................................................ 252 Pikantne gljive ................................................................................................................. 253 Pikantni puž ..................................................................................................................... 254 Pita s povrćem i pestom ................................................................................................... 255 Prštave loptice sa sirom ................................................................................................... 257 Prutići s lukom ................................................................................................................. 258 Rolada s pestom ............................................................................................................... 260 Tople trubice sa šunkom .................................................................................................. 261 Zelena savijača ................................................................................................................. 262 KRUH I PECIVA ............................................................................................................ 264 Bagel peciva ..................................................................................................................... 264 Dukati s krumpirima i svježim sirom .............................................................................. 265 Kruh sa sezamom ............................................................................................................. 266 Kruh s jabukama i limunom ............................................................................................ 267 Müsli štangice .................................................................................................................. 268 Peciva sa svježim sirom ................................................................................................... 269 Pogačice od integralnog brašna ....................................................................................... 270 Roščići s makom i sezamom ............................................................................................ 271

6

Page 7: Kuvar Dr Oetker

Začinjeni francuzi ............................................................................................................ 272 VOĆNI DESERTI ........................................................................................................... 273 Crumble od jagoda i riže na mlijeku ................................................................................ 273 Desert od voća i kiselog mlijeka ...................................................................................... 274 Kaša od pudinga i jagoda ................................................................................................. 275 Krema od svježeg sira s preljevom od bobičastog voća .................................................. 276 Krema s narančom i metvicom ........................................................................................ 276 Kupola od pudinga s jagodama ........................................................................................ 277 Müsli s jogurtom .............................................................................................................. 278 Oblak od jabuka ............................................................................................................... 279 Riža na kokosovom mlijeku s umakom od jagoda .......................................................... 280 Slatki puževi s jagodama i vanilijom ............................................................................... 281 Valjušci od jagoda ........................................................................................................... 282 Zalogajčići od jabuka s mliječnom pjenom ..................................................................... 283 PUDINZI I KREMASTI DESERTI ................................................................................ 283 Gratinirane višnje prekrivene kapom od pudinga ............................................................ 284 Hladan čokoladni san ....................................................................................................... 284 Ljutkasti desert s marakujom ........................................................................................... 285 Medeni tiramisu ............................................................................................................... 286 Pizza-puding .................................................................................................................... 287 Pjenasti valjušci od cimeta ............................................................................................... 288 Puding Čudovište ............................................................................................................. 289 Puding s umakom od đumbira i limete ............................................................................ 290 Rajski tiramisu ................................................................................................................. 290 ĐEMOVI I MARMELADE ............................................................................................ 292 Baršunasti namaz od bobičastog voća na švedski način .................................................. 292 Čista marmelada od naranče ............................................................................................ 293 Čokoladni džem od višanja .............................................................................................. 293 Džem od bresaka s kockicama manga ............................................................................. 294 Džem od jagoda i bresaka ................................................................................................ 295 Džem od jagoda i kokosa ................................................................................................. 296 Džem od jagoda i kupina s likerom od ribiza .................................................................. 297 Džem od jagoda i malina s mirisom vanilije ................................................................... 297 Džem od jagoda i manga na filipinski način ................................................................... 298 Džem od jagoda i rabarbare na njemački način ............................................................... 299 Džem od jagoda s balzamskim octom ............................................................................. 300 Džem od jagoda s papajom .............................................................................................. 301 Džem od kupina i jabuka ................................................................................................. 302 Džem od marelica i jagoda s bijelim vinom na talijanski način ...................................... 303 Džem od marelica i voćnog čaja ...................................................................................... 304 Džem od marelica s makom ............................................................................................ 304 Džem od nektarina i malina ............................................................................................. 305 Džem od nektarina i naranči ............................................................................................ 306 Džem od ribiza i crvenog grejpa ...................................................................................... 307 Džem od trešanja i banana ............................................................................................... 308 Džem od višanja u 3 varijante ......................................................................................... 308

7

Page 8: Kuvar Dr Oetker

Džem s kupinama i crvenim vinom ................................................................................. 309 Kreativna marmelada od naranče .................................................................................... 310 Kreativni džem od jagoda ................................................................................................ 311 Kreativni žele od jabuka .................................................................................................. 313 Kremasti džem od jagoda i banana .................................................................................. 314 Marmelada od jagoda i limuna ........................................................................................ 315 Marmelada od naranče s viskijem ................................................................................... 316 Marmelada od naranči i Camparija .................................................................................. 316 Omiljeni džem od jagoda ................................................................................................. 317 Pekmez od limuna "Lemon-Curd" na engleski način ...................................................... 318 Pekmez od ružičastog grejpa i naranči ............................................................................ 319 Tamno crveni džem od jagoda ......................................................................................... 319 Voćni namaz od ananasa i ribiza ..................................................................................... 320 Voćni namaz od smokava ................................................................................................ 321 ŽELEI .............................................................................................................................. 322 Obični žele od jabuka ...................................................................................................... 322 Sangria drhtalica na španjolski način .............................................................................. 323 Žele od ananasa ................................................................................................................ 324 Žele od jabuka .................................................................................................................. 325 Žele od limuna s koricom ................................................................................................ 326 Žele od vina ..................................................................................................................... 327 CHUTNEY, RELISH & KETCUP .................................................................................. 328 Chutney od jagoda na madagaskarski način .................................................................... 328 Chutney od manga na indijski način ................................................................................ 329 Chutney s rajčicama i višnjama ....................................................................................... 330 Kiseli chutney od ribiza i luka ......................................................................................... 331 Relish od celera, rotkvica i paprike ................................................................................. 331 Relish od paprike na mađarski način ............................................................................... 332 POVRĆE .......................................................................................................................... 333 Krastavci u octu ............................................................................................................... 334 Marinirano povrće na provansalski način ........................................................................ 334 SAVJETI I TRIKOVI ...................................................................................................... 335 Aprikotiranje .................................................................................................................... 335 Biskvitna rolada ............................................................................................................... 336 Biskvitno tijesto ............................................................................................................... 336 Dizano tijesto sa suhim kvascem ..................................................................................... 340 Dizano tijesto sa svježim kvascem .................................................................................. 343 Guljenje badema .............................................................................................................. 346 Guljenje lješnjaka ............................................................................................................ 346 zrada keksa pomoću modlica ........................................................................................... 346 Kolači od bjelanjaka ........................................................................................................ 348 Kruh ................................................................................................................................. 349 Kuhano tijesto .................................................................................................................. 350 Lisnato tijesto ................................................................................................................... 353 Masna tijesta .................................................................................................................... 355

8

Page 9: Kuvar Dr Oetker

Prhko tijesto ..................................................................................................................... 357 Miješano tijesto ................................................................................................................ 362 Mrvljenje tijesta ............................................................................................................... 366 Nadjev od pudinga s maslacem ....................................................................................... 366

Nekoliko kapi limunovog soka ........................................................................................ 367 Opći savjeti za pripremu kolača ...................................................................................... 368 Pletenje 3-dijelne pletenice .............................................................................................. 369 Pletenje 4-dijelne pletenice .............................................................................................. 370 Predpečenje i zamrzavanje biskvitne podloge ................................................................. 371 Provjera pečenosti tijesta ................................................................................................. 371

Prženje sjemenki i koštuničastih plodova ........................................................................ 372 Punjenje kora za torte i ukrašavanje ................................................................................ 372 Rezanje kora za tortu ....................................................................................................... 374 Snijeg od bjelanjaka ......................................................................................................... 375

Tijesto "Sve u jednom" .................................................................................................... 376 Tijesto sa sirom i uljem .................................................................................................... 377

SKLADIŠTENJE ............................................................................................................. 379 Čuvanje medenjaka .......................................................................................................... 379 Čuvanje puslica i ostalih kolača od bjelanjaka ................................................................ 379 Čuvanje torti .................................................................................................................... 380 Čuvanje u hladnjaku ........................................................................................................ 380 Čuvanje voćnog kolača .................................................................................................... 380 Povrće - kupnja i skladištenje .......................................................................................... 381 Spriječite infekciju salmonelom ...................................................................................... 381 Voće koje kasnije dozrijeva ............................................................................................. 382 Zamrzavanje i odmrzavanje ............................................................................................. 382 Zamrzavanje juhe ............................................................................................................. 384 UKRAŠAVANJE ............................................................................................................ 384 Općenito o ukrašavanju ................................................................................................... 384 Čokoladne dekoracije ...................................................................................................... 385 Dvobojna glazura ............................................................................................................. 388 Miješanje slatkog vrhnja .................................................................................................. 388 Napravite podlogu za tortu .............................................................................................. 389 Ostaci slatkog vrhnja ....................................................................................................... 389 Otapanje čokolade ........................................................................................................... 390 Presvlačenje torte glazurom ............................................................................................. 390 Presvlačenje torte marcipanom ........................................................................................ 391 Ribanje i struganje čokolade ............................................................................................ 392 Savijanje papirnatih tuljaca ............................................................................................. 393 Šećerna glazura ................................................................................................................ 394 Ukrašavanje jagodama ..................................................................................................... 394

9

Page 10: Kuvar Dr Oetker

Ukrašavanje keksa ........................................................................................................... 395 Ukrašavanje marcipanom ................................................................................................ 397 Ukrašavanje pomoću grebalice za torte ........................................................................... 398 DESERTI ......................................................................................................................... 399 Kako spriječiti stvaranje kožice na pudingu .................................................................... 399 Mliječni deserti s hladnim mlijekom ............................................................................... 399 Pripremanje pudinga ........................................................................................................ 400 Priprema pudinga u mikrovalnoj pećnici ......................................................................... 400 Puding .............................................................................................................................. 400 Puding iz kalupa .............................................................................................................. 401 Puding postaje tekuć ........................................................................................................ 402 Puding sa snijegom od bjelanjaka .................................................................................... 402 Sladoled i sorbet .............................................................................................................. 402 Voćna salata ..................................................................................................................... 403 Voćne kaše ....................................................................................................................... 403 PRIPREMANJE ZIMNICE ............................................................................................. 403 Dobivanje soka iz voća .................................................................................................... 404 Pektin ............................................................................................................................... 404 Postupak ukuhavanja ....................................................................................................... 405 Proba želiranja ................................................................................................................. 406 Staklenke za konzerviranje .............................................................................................. 406 Ukuhavanje s Dr. Oetker Dijetnim želirnim šećerom ..................................................... 407 Ukuhavanje s Dr. Oetker Džemfixom Classic 1:1 ........................................................... 408 Ukuhavanje s Dr. Oetker Džemfixom Extra 2:1 ............................................................. 409 Ukuhavanje voća i povrća ............................................................................................... 409 Voće za konzerviranje ..................................................................................................... 411 VOĆE I POVRĆE ........................................................................................................... 412 Povrće - kupnja i skladištenje .......................................................................................... 412 Artičoke ........................................................................................................................... 412 Banane ............................................................................................................................. 412 Brokula ............................................................................................................................ 412 Cvjetača ........................................................................................................................... 413 Filetiranje naranči ............................................................................................................ 413 Jabuke .............................................................................................................................. 414 Jagode .............................................................................................................................. 414 Kelj .................................................................................................................................. 415 Krastavci .......................................................................................................................... 415 Luk ................................................................................................................................... 415 Maline .............................................................................................................................. 415 Patlidžani ......................................................................................................................... 415 Rajčica ............................................................................................................................. 416 Šampinjoni ....................................................................................................................... 416 Voće koje kasnije dozrijeva ............................................................................................. 416

10

Page 11: Kuvar Dr Oetker

Pojašnjenje znakova za težinu pripremanja:Uspijeva lakoPotrebno malo iskustvaDosta zahtjevno

OSNOVNA TIJESTA

Biskvitna roladaOsnovni recept - za razne biskvitne roladeSastojci:3 jaja5-6 žlica vruće vode (kod većih jaja, potrebno je dodati manje vode)150 g šećera1 omot Dr. Oetker Vanilin šećera100 g brašna50 g Dr. Oetker Gustina1 ravna žličica Dr. Oetker Original Praška za pecivoPriprema:1. Jaja i vodu pjenasto izmiješajte mikserom na najbržoj brzini, otprilike 1 minutu, pa dodajte šećer i vanilin šećer. Miješajte još 2 minute, dodajte polovicu brašna s praškom za pecivo i gustinom te razradite pa dodajte ostatak brašna i umijesite.2. Tijesto ulijte u pripremljeni lim za pečenje, poravnajte na otprilike 1 cm debljine i stavite peći otprilike 15 minuta na temperaturu između 180 i 200º C (ovisno o vrsti pećnice).3. Izravnajte podignuti rub masnog papira pa ga povucite, zajedno s biskvitom, na radnu površinu. Zarolajte biskvit s papirom na kojem se pekao i ostavite da se ohladi.4. Pažljivo odmotajte ohlađen biskvit i uklonite mu papir, a tvrde ili potamnjele dijelove biskvita odrežite. Prema receptu ili želji, nadjenite ohlađen biskvit pripremljenim nadjevom koji ćete ravnomjerno rasporediti po biskvitu. Savijte biskvit po duljini i ostavite roladu da se ohladi.5. Prema želji, roladu možete pošećeriti šećerom u prahu ili kakaom.Vrijeme pečenja: Otprilike 15 minutaTemperatura pečenja:električna ili plinska pećnica (zagrijana): otprilike 200º Cpećnica na vrući zrak (zagrijana): otprilike 180ºC

Težina pripremanja:

11

Page 12: Kuvar Dr Oetker

Biskvitno tijesto - klasičnoOsnovni recept - za podlogu za torteSastojci:3-4 jaja3-4 žlice vruće vode (ako su jaja veća, potrebno je manje vode)150 g šećera1 omot Dr. Oetker Vanilin šećera100 g brašna100 g Gustina2-3 ravne žličice Dr. Oetker Original Backin Praška za pecivoPriprema:1. Pjenasto mutite jaja i vodu jednu minutu mikserom na najvećoj brzini. 2. Umiješajte šećer i vanilin šećer pa miješajte još otprilike dvije minute. Zatim dodajte brašno s praškom za pecivo u 2 navrata miješajući najmanjom brzinom. 3. Ravnomjerno rasporedite smjesu za biskvit po prethodno namašćenom kalupu ili podlozi za pečenje obloženoj masnim papirom. Pecite prema uputama na receptu.Temperatura pečenja:Ovisno o vrsti kolača i prema receptu; između 170 i 200º CVrijeme pečenja:Ovisno o vrsti kolača i prema receptu; od 20-30 minuta.

Težina pripremanja:

Dizano tijestoOsnovni recept - za slatke i slane slasticeSastojci:500 g brašna1 omot Dr. Oetker Kvasca Instant75 g šećera1 omot Dr. Oetker Vanilin šećeramalo soli250 ml (1/4 l mlakog mlijeka)75-100 g rastopljenog ohlađenog maslaca ili margarina, ili 6-7 žlica jestivog uljaPriprema:1. Prije početka rada zagrijte mlijeko u lončiću pa u njemu otopite maslac ili margarin.2. Prosijte brašno u zdjelu, dodajte suhi kvasac pa toplu mliječnu smjesu. Redom dodajte ostale sastojke miješajući mikserom sa spiralama, najprije kratko na najmanjoj, zatim 5 minuta na najvećoj brzini dok ne dobijete glatku smjesu.3. Stavite tijesto u posudu, prekrijte je krpom i ostavite na tolpome mjestu dok tijesto ne poveća svoj volumen. U međuvremenu uključite pećnicu, a lim prekrijte papirom za

12

Page 13: Kuvar Dr Oetker

pečenje. 4. Malo pobrašnite tijesto, izvadite iz posude pa kratko promijesite na radnoj površini. Po želji ili receptu, tijesto razvaljajte, izrežite i oblikujte pa ponovno stavite na toplo dok ne pripremite nadjev. Ako pripremate tijesto bez nadjeva, premažite ga smjesom žumanjca i mlijeka, po želji pospite šećerom pa poslažite na lim pokriven masnim papirom.5. Nakon što je tijesto 2. put povećalo svoj volumen spremno je za pečenje. Ovisno o receptu, dizano se tijesto peče između 15 i 20 minuta. Nakon pečenja, premjestite kolač iz lima na rešetku za kolače i ostavite da se ohladi.Temperatura pečenja:električna ili plinska pećnica (zagrijana): otprilike 200° Cpećnica na vrući zrak (zagrijana): otprilike 180° CVrijeme pečenja:ovisno o receptu i vrsti kolača ili peciva, između 15 i 20 minuta.

Sastojci za manju količinu:375 g brašna1 omot Dr. Oetker Kvasca Instant50 g šećera1 omot Dr. Oetker Vanilin šećeramalo soli1 jaje200 ml mlakog mlijeka50 g rastopljenog ohlađenog maslaca ili margarina, ili 4-5 žlica jestivog uljaPriprema je ista kao i za veću količinu tijesta.

Težina pripremanja:

Kuhano tijestoOsnovni recept - za princeze i eklereSastojci:125 ml (1/8 l) vode25 g margarina ili maslaca75 g brašna15 g Dr. Oetker Gustina2-3 jajanavršak noža Dr. Oetker Original Backin Praška za pecivoPriprema:1. Prije početka rada uključite pećnicu da se grije. Namastite i pobrašnite lim.2. U lončiću pristavite vodu s maslacem ili margarinom. Kad provrije, maknite ločić sa štednjaka te umiješajte brašno pomiješano s gustinom. Dobro izmiješajte da dobijete kuglu glatkoga tijesta. Neprestano miješajući zagrijavajte otprilike 1 minutu pa premjestite u plastičnu zdjelu. 3. Dodajte jedno po jedno jaje, pažljivo - svako miješajte otprilike pola minute, te

13

Page 14: Kuvar Dr Oetker

miješajte mikserom dok ne dobijete sjajno glatko tijesto koje treba visiti sa žlice u kapancima. Kad se tijesto potpuno ohladi, dodajte malo praška za pecivo i umiješajte.4. Štrcaljku punite smjesom pa istiskujte na pripremljeni lim. Kolače stavite u pećnicu na otprilike 20 minuta.5. U prvih 15-ak minuta ne otvarajte pećnicu jer bi slastice mogle splasnuti. Kad su princeze ili ekleri pečeni, odmah ih prerežite na pola i prebacite na rešetku za kolače da se ohlade.6. Donji dio ohlađenih princeza ili eklera napunite nadjevom po želji ili prema receptu (npr. voćem iz kompota, pudingom ili kremom od slatkog vrhnja), pokrijte gornjim polovicama te po želji, pospite šećerom u prahu. Temperatura pečenja: električna ili plinska pećnica: otprilike 200º Cpećnica na vrući zrak: otprilike 180º CVrijeme pečenja:otprilike 20 minuta.

Težina pripremanja:

Lisnato tijestoOsnovni recept - za male slasne kolače punjene sočnim kremama, torte, pa i pikantne prutiće sa siromSastojci za tijesto:225 g brašna25 g maslaca1/4 žličice soli1/2 žlice octa125 ml (1/8 l) mlake vode225 g hladnog maslacamalo masnoće i vode za poškropiti lim Priprema:1. Prosijte brašno u zdjelu pa dodajte ostale sastojke. Miješajte mikserom sa spiralnim nastavcima najprije kratko najmanjom pa najvećom brzinom dok ne dobijete glatko tijesto. Omotajte ga prozirnom folijom i stavite sa strane na otprilike pola sata.2. Narežite 225 g hladnog maslaca na tanke ploškice. Razvaljajte tijesto u četverokut (otprilike 25x12 cm) pa na polovicu rasporedite ploškice maslaca, a rubove ostavite nepokrivene. Preklopite slobodnu polovicu tijesta preko maslaca i stisnite stranice. 3. Razvaljajte tijesto da dobijete četverokut debeo 1 cm. Počevši od kraćih stranica, preklopite tijesto s jedne i druge strane da dobijete 3 sloja. Zatim još preklopite sa kraće strane. 4. Dobiveno tijesto opet razvaljajte u četverokut debeo 1 cm pa opet preklopite 4 puta. Pokrijte i ostavite na hladnome mjestu 30 minuta.5. Postupke 3. i 4. ponavljajte nekoliko puta, a poslije svakog preklapanja tijesto stavite na hladno otprilike 30 minuta. U međuvremenu namastite lim i poškropite ga vodom.

14

Page 15: Kuvar Dr Oetker

Uključite pećnicu da se zagrije.6. Tijesto dalje obradite prema receptu pa pecite, ovisno o receptu, između 15 i 20 minuta.Temperatura pečenja: električna ili plinska pećnica (zagrijana): između 200 i 220º C pećnica na vrući zrak (zagrijana): između 180 i 200º CVrijeme pečenja:ovisno o receptu i vrsti nadjeva; između 15 minuta i 20 minuta.

Težina pripremanja:

Miješano tijestoOsnovni receptOvo tijesto možete koristiti kao osnovu za pripremu kolača poput npr. mramornog kolača, vafli ili kao podlogu za voćne torte.Sastojci:250 g omekšanog margarina ili maslaca200 g šećera1 omot Dr. Oetker Vanilin šećeraprstohvat soli5 jaja 500 g brašna1 omot Dr. Oetker Original Backin Praška za pecivootprilike 50 ml mlijekaPriprema:1. Prije nego što počnete raditi smjesu za tijesto uključite pećnicu da se zagrije odozgo i odozdo. Namastite i pobrašnite kalup (22-24 cm). 2. Maslac ili margarin stavite u zdjelu i pjenasto izmiješajte ručnim mikserom na najvećoj brzini. Postupno dodajte šećer i vanilin šećer te sol i miješajte sve dok se smjesa ne pveže. Zatim dodajte jaja jedno po jedno, svako miješajući otprilike 1/2 minute. 3. Pomiješajte brašno s praškom za pecivo i prosijte. U smjesu umiješajte prvu polovicu brašna, dodajte mlijeko pa ostatak brašna. Miješajte srednjom brzinom.4. Tijesto ulijte u pripremljeni kalup i poravnajte. Stavite na rešetku u pećnicu i pecite prema receptu.5. Ohlađeni kolač ostavite 10 minuta u kalupu, zatim ga izvadite i ostavite na kuhinjskoj rešetki da se potpuno ohladi.Temperatura pečenja:električna ili plinska pećnica (unaprijed zagrijana): otprilike 180ºCpećnica na vrući zrak (unaprijed zagrijana): otprilike 160ºC

Vrijeme pečenja:Ovisno o receptu i vrsti kalupa; od 30 minuta u limu za kolače do 60 minuta u duguljastom četvrtastom kalupu ili kalupu za kuglof.

15

Page 16: Kuvar Dr Oetker

Za kalup veličine 30x11 cm:Sastojci: 125 g omekšanog margarina ili maslaca100 g šećera1 paketić Dr. Oetker Vanilin šećeraprstohvat soli3 jaja 500 g brašna3 ravne žličice Dr. Oetker Original Backin Praška za pecivootprilike 2 žlice mlijekaPriprema je ista kao i za veći kalup.

Težina pripremanja:

PletenicaDizano tijesto:500 g pšeničnog brašna (tip 405)1 omot Dr. Oetker Kvasca instant50 g šećera1 omot Dr. Oetker Vanilin šećera1 prstohvat soli2 jaja1 bjelanjak250 ml(1/4 l) mlakog slatkog vrhnja1 žutanjak1 žlica mlijekaTijesto:Pšenično brašno prosijte u posudu i dobro pomiješajte sa suhim kvascem. Dodajte šećer, vanilin šećer, sol, jaja, bjelanjak i zagrijano slatko vrhnje. Izradite električnim mikserom (spiralnim nastavcima) najprije pri najmanjoj, potom pri najvećoj brzini oko 5 minuta dok ne dobijete glatko tijesto. Ostavite ga pokrivenog na toplom dok ne uzađe i vidljivo mu se poveća volumen. Tijesto pospite brašnom, izvadite ga iz posude i izmijesite na radnoj površini. Od 2/3 tijesta oblikujte tri valjka, dužine 40 cm. Od njih ispletite pletenicu pa je položite na namašten lim. Valjkom za tijesto po dužini utisnite udubinu. Istucite žumanjak s mlijekom i premažite udubinu. Od ostatka tijesta oblikujte još tri valjka, sada dugačka oko 35 cm. Ispletite pletenicu i položite je na veliku pletenicu pa i nju premažite mlijekom sa žumanjkom.

Ostavite pletenicu još jednom na toplom dok ne uzađe pa stavite lim u pećnicu. Električna pećnica: 180-200º C (prethodno zagrijana)Pećnica na vrući zrak: 160-180º C (ne prethodno zagrijati)

16

Page 17: Kuvar Dr Oetker

Pećnica na plin: stupanj 3-4 (prethodno zagrijana)Vrijeme pečenja: oko 35 minuta

Težina pripremanja:

Prhko tijestoOsnovni receptOvo tijesto možete koristiti kao osnovu za pripremu kolača poput npr. različitih slatkih i slanih pita, keksa, čajnih peciva ili kao podlogu za torte.Sastojci:150-200 g brašna1/2 - 1 žličice Dr. Oetker Original Backin Praška za pecivo75-125 g šećera1 omot Dr. Oetker Vanilin šećeraprstohvat soli1 jaje75-125 g margarina ili maslacaPriprema:1. Uključite pećnicu da se zagrije te namastite kalup ili stavite masni papir za pečenje na podlogu za pečenje.2. Izmiješajte sve sastojke redom, a maslac umiješajte na kraju mikserom sa spiralnim nastavcima, najprije kratko na najmanjoj brzini, a zatim na najvećoj kako bi se smjesa što bolje povezala. Zatim razradite tijesto na radnoj površini dok ne postane glatko. U slučaju da se tijesto lijepi, stavite ga u frižider na 20-30 minuta.3. Razvaljajte tijesto na dnu kalupa ili lima pa dalje obrađujte prema receptu.4. Kad je tijesto pečeno, ovisno o receptu i debljini tijesta, treba ga odmah izvaditi iz kalupa ili lima za pečenje i ostaviti na rešetki za kolače dok se ne ohladi. Ako se tijesto peklo u kalupu s obručem, treba ga odmah nakon pečenja odvojiti od dna i ruba, ali ostaviti u kalupu da se ohladi. Male kekse treba vaditi jedan po jedan i ostaviti da se ohlade jedan pored drugoga. Vrijeme pečenja:Otprilike 10 minuta (keksi), 15 minuta (pite)Temperatura pečenja:električna ili plinska pećnica (zagrijana): otprilike 180º Cpećnica na vrući zrak (zagrijana): otprilike 160ºC

Težina pripremanja:

Tamni biskvitOsnovni recept - za tamnu podlogu za tortuSastojci:

17

Page 18: Kuvar Dr Oetker

3 jaja4 žlice vruće vode125 g šećera1 omot Dr. Oetker Vanilin šećera75 g brašna65 g Dr. Oetker Gustina15 g kakaa u prahu2 ravne žličice Dr. Oetker Original Backin Praška za pecivo75 g rastopljenog i ohlađenog maslacaPriprema:1. Pjenasto mutite jaja i vodu mikserom na najvećoj brzini otprilike jednu minutu. 2. Umiješajte šećer i vanilin šećer pa miješajte još dvije minute te dodajte brašno s praškom za pecivo u 2 navrata miješajući najmanjom brzinom.3. Na kraju u smjesu dodajte ohlađeni rastopljeni maslac, te smjesu ulijte u kalup za torte, prethodno namašćenog dna pokrivenog papirom za pečenje. Pecite prema uputama na receptu.Temperatura pečenja:Ovisno o vrsti kolača i prema receptu; između 170 i 200ºCVrijeme pečenja:Ovisno o vrsti kolača i prema receptu; od 20-30 minuta.

Težina pripremanja:

Tijesto od bjelanjakaOsnovni recept - za pripremu bezea i makronaSastojci:4 bjelanjka 200 g kristalnog šećeraPriprema:1. Uključite pećnicu da se zagrije, a lim prekrijte papirom za pečenje.2. Istucite čvrsti snijeg od bjelanjaka pa pomalo dodajte šećer. Šlag mora biti toliko čvrst da je u njemu vidljiv zarez nožem.3. Štrcaljku sa zvjezdolikim otvorom punite smjesom od bjelanjaka pa istiskujte tijesto na pripremljeni lim. Oblike možete stvarati i pomoću dvije žlice. Stavite lim u pećnicu pa sušite pri temperaturi od 120º otprilike 30 minuta.4. Kolači su pečeni kad se malo dignu i poprime svijetlo žutu boju. Prebacite ih na rešetku za kolače da se ohlade zajedno s papirom na kojem su se pekli.

Temperatura pečenja:Kolači od bjelanjaka se ustvari suše tako da najveća temperatura za električnu ili plinsku pećnicu iznosi između 120 i 140º C, a za pećnicu na vrući zrak između 100 i 120º C.Vrijeme pečenja (sušenja):

18

Page 19: Kuvar Dr Oetker

Ovisno o receptu i ostalim sastojcima vrijeme sušenja može iznositi između 25 i 70 minuta. Najbolje je držati se recepta kako Vam slastice ne bi zagorile ili se raspuzle.

Težina pripremanja:

Tijesto od sira i uljaOsnovni recept - za slatke i slane kolače, peciva i savitkeSastojci:300-400 g brašna1 omot Dr. Oetker Original Backin Praška za pecivo150-200 g svježeg kravljeg sira (manje masnog)6 žlica mlijeka6-8 žlica jestivog ulja75-100 g šećera1 omot Dr. Oetker Vanilin šećera1 jaje (po potrebi)malo solizačini (po potrebi)Priprema:1. Prije početka rada zagrijte pećnicu i namastite lim za pečenje.2. Pomiješajte brašno s praškom za pecivo i prosijte u zdjelu. Dodajte ostale sastojke te miješajte mikserom sa spiralnim natsavcima najprije kratko na najmanjoj brzini, zatim na najvećoj dok ne dobijete glatku smjesu. Nemojte predugo miješati jer će se tijesto početi lijepiti. Premjestite tijesto na pobrašnjenu radnu podlogu, oblikujte valjak pa razvaljajte na pripremljeni lim. 3. Dok je tijesto u limu, pripremite nadjev: npr. narežite voće pa rasporedite na tijestu, pospite mrvicama tijesta ili zalijte preljevom, ili u slanoj verziji: pripremite i rasporedite sastojke kao za pizzu. Stavite lim u pećnicu i pecite otprilike 35 minuta (ovisno o receptu i dodacima).4. Kad je tijesto pečeno premjestite lim na rešetku za kolače i ostavite da se ohladi. Slane deserte poslužite tople.Temperatura pečenja:električna ili plinska pećnica (zagrijana): otprilike 180° Cpećnica na vrući zrak (zagrijana): otprilike 160° CVrijeme pečenja:ovisno o receptu i dodacima otprilike 35 minuta.

Težina pripremanja:

Vučeno tijesto

19

Page 20: Kuvar Dr Oetker

Osnovni recept - za razne savijačeSastojci za tijesto s jajem:250 g brašnamalo soli100 ml mlake vode1 jaje1 žlica jestivog ulja50 g omekšanog maslaca ili margarina, ili nešto ulja (za premazivanje)Sastojci za tijesto bez jaja:200 g brašnamalo soli75 ml mlake vode50 ml (3 žlice) jestivog ulja50 g omekšanog maslaca ili margarina, ili nešto ulja (za premazivanje)Priprema:1. Prosijte brašno u zdjelu pa dodajte ostale sastojke i zamijesite pomoću miksera sa spiralnim nastavcima najprije kratko na najsporijoj, zatim na najvećoj brzini kako biste dobili glatko tijesto. 2. U lončiću zagrijte nešto vode, izlijte je pa u tako vruć i vlažan lončić stavite tijesto i poklopite. Ostavite tijesto u lončiću otprilike pola sata, a za to vrijeme pripremite lim za pečenje i uključite pećnicu da se zagrije.3. Pripremite nadjev i rastopite maslac ili margarin kojim ćete premazati kore. Tijesto razvaljajte na dobro pobrašnjenoj kuhinjskoj krpi što tanje, premazujte maslacem pa dalje razvlačite rukama dok ne dobijete četverokut (otprilike 70x50 cm). Namažite tijesto maslacem, 1/3 masnoće ostavite za završno premazivanje, pa pospite nadjevom tako da ostavite nepokriven rub od 3 cm. 4. Nepokrivene rubove tijesta prebacite preko nadjeva pa savijajte tijesto počevši od duljeg kraja pomoću krpe. Krajeve dobro stisnite, savijaču premjestite na pripremljeni lim za pečenje i premažite maslacem. Stavite lim u pećnicu pa pecite otprilike 50 minuta.5. Nakon prvih 30 minuta pečenja savijaču premažite preostalom masnoćom. Pečenu savijaču ostavite da se ohladi na kuhinjskoj rešetki ili je poslužite odmah, toplu. Po želji, pospite šećerom u prahu.Temperatura pečenja:električna ili plinska pećnica (zagrijana): otprilike 180º Cpećnica na vrući zrak (zagrijana): otprilike 160º CVrijeme pečenja:otprilike 50 minuta.

Težina pripremanja:

20

Page 21: Kuvar Dr Oetker

KOLAČI IZ KALUPA

Adventski muffiniTijesto: 120 g omekšanog maslaca ili margarina50 g šećera u prahu1 omot Dr. Oetker Vanilin šećera3 jaja3 ravne žličice Dr. Oetker Original Backin Praška za pecivo50 g mljevenih lješnjaka200 g nugata od lješnjaka (čvrsti)100 ml mlijekaprstohvat soli

Za ukras: 100 g čokolade

Tijesto: Omekšani maslac ili margarin stavite u posudu te izradite ručnom miješalicom (metlicama) na najvećoj brzini dok ne postane kremast. Stalno miješajući postupno dodajte šećer i vanilin šećer, te nakon toga u razmacima od pola minute jaja. Zatim dodajte sve ostale sastojke za tijesto i miješajte dok ne dobijete glatku smjesu.Na lim za kolače rasporedite kalupe za muffine i u njih ulijte tijesto. U sredinu svakog muffina utisnite jednu kockicu čokolade. Ostatak čokolade nasjeckajte i time pospite muffine. Lim s kalupima stavite u srednji dio zagrijane pećnice.

Električna pećnica: 200º C (prethodno zagrijana)Pećnica na vrući zrak: 180º C (prethodno zagrijana)Pećnica na plin: stupanj 4 (prethodno zagrijana)Vrijeme pečenja: oko 20 minuta

Težina pripremanja:

21

Page 22: Kuvar Dr Oetker

Božićni kuglofTijesto: 1 velika jabuka375 g pšeničnog brašna1 omot Dr. Oetker Kvasca instant100 g šećera1 prstohvat soli2 žličice začina za medenjake 15 g kakaa za kolače2 jaja200 ml mlijeka100 g omekšanog maslaca ili margarinaNadjev: 1 omot Dr. Oetker Galette s okusom vanilije250 ml slatkog vrhnjaOsim toga: šećer u prahuDizano tijesto: Prosijte brašno u posudu i dobro izmiješajte s kvascem. Dodajte sve ostale sastojke osim jabuke i električnom miješalicom (lopaticama) miješajte dvije minute, dok ne dobijete glatku masu (tijesto će ostati prilično rijetko). Tijesto ostavite na toplom dok se vidno ne digne.Dodajte u tijesto jabuke koje ste oprali, ogulili i izrezali najprije na četvrtine pa na vrlo sitne komadiće. Rasporedite tijesto u namašteni kalup za kuglof (promjera 22 cm) i još jednom ostavite na toplom da se uzdigne. Stavite na rešetku u donju trećinu zagrijane pećnice.Električna pećnica: oko 180º C (prethodno zagrijana)Pećnica na vrući zrak: oko 160º C(prethodno zagrijana)Pećnica na plin: stupanj 2-3 (prethodno zagrijana)Vrijeme pečenja: oko 60 minutaIspečeni kuglof najprije ostavite 10 minuta na rešetki za kolače, onda istresite i ostavite da se do kraja ohladi. Kuglof dvaput vodoravno prerežite.Nadjev: Po uputama na omotu pripremite Galetta puding od vanilije, ali sa slatkim vrhnjem. Kremu ravnomjerno nanesite po kolaču pa sastavite dijelove kuglofa i pospite šećerom u prahu.

Težina pripremanja:

22

Page 23: Kuvar Dr Oetker

Kolač od badema s kremom od nugataTijesto:1 Dr. Oetker mješavina za kuglof150 g omekšanog maslaca ili margarina3 jaja75 ml mlijeka100 g mljevenih badema10 g šećera u prahu (u mješavini)

Osim toga:oko 3 žlice mekane nugat kreme od lješnjaka100 g Dr. Oetker Šećera za posipavanje4 – 5 žličica limunovog soka (ili vode)

Tijesto:Po uputama na omotu mješavine pripremite tijesto, ali sa 150 g maslaca i samo 75 ml mlijeka. Na kraju dodajte mljevene bademe i ulijte u namašteni i pobrašnjeni okrugli kalup s rupom u sredini. Kremu od nugata u mrljama rasporedite po tijestu. Ispecite po uputama na omotu mješavine, ali samo 40 do 45 minuta. Kolač u kalupu ostavite na rešetki za kolače. Kad se ohladi, izvadite ga iz kalupa i stavite na podlogu za posluživanje.

Preljev:Pomiješajte šećer s limunovim sokom (ili vodom) i prelijte još topli kolač.

Savjet više:Po želji u tijesto možete staviti žličicu mljevenog cimeta.Kremu s nugatom možete prošarati vilicom tako da dobijete uzorak mramornog kolača.

Težina pripremanja:

23

Page 24: Kuvar Dr Oetker

Kolač od vanilije i bademaPrhko tijesto: 50 g maslaca50 g pšeničnog brašna50 g šećera1 omot Dr. Oetker Bourbon vanilin šećera50 g badema u listićima

Dodatak: malo šećera u prahu

Biskvit: 50 g maslaca4 jaja120 g šećera1 omot Dr. Oetker Bourbon vanilin šećeraprstohvat soli150 g pšeničnog brašna2 ravne žličice Dr. Oetker Original Backin Praška za pecivo50 g badema u listićima

Priprema: Maslac za biskvit rastopite u maloj posudi i pustite da se ohladi. Uključite pećnicu da se grije. Namastite dno kalupa i obložite ga masnim papirom. Prhko tijesto: Maslac rastopite u posudi. Prosijte brašno te ga pomiješajte sa šećerom, vanilin šećerom i bademima. Brašno, šećer i bademe sada umiješajte u maslac i zamijesite prhko tijesto.Biskvit: U posudu stavite jaja te ih ručnom miješalicom (metlicama) pjenasto istucite, miješajući oko minutu na najjačoj brzini. Postupno dodavajte šećer, pomiješan s vanilin šećerom i solju te miješajte još dvije minute. Pomiješajte brašno s Backinom, prosijte ga i pažljivo, ali brzo dodajte u smjesu miješajući na najslabijoj brzini. Dodajte maslac i bademe i kratko promiješajte pa tijesto ulijte u kalup za torte, promjera 26 cm, obložen masnim papirom. Sada po biskvitu ravnomjerno rasporedite prhko tijesto. Stavite u sredinu zagrijane pećnice.Električna pećnica: oko 180° C (prethodno zagrijana)Pećnica na vrući zrak: oko 160° C(prethodno zagrijana)Pećnica na plin: stupanj 2 - 3 (prethodno zagrijana)Vrijeme pečenja: oko 30 minutaOdvojite obruč kalupa pa pustite da se kolač hladi na rešetki. Odvojite ga s dna kalupa i uklonite masni papir te ga premjestite na pladanj za tortu. Kolač pospite šećerom u prahu. Dobit će blagdanski štih koristite li neku zgodnu šablonu s božićnim motivima, na primjer zvona ili zvijezde.

24

Page 25: Kuvar Dr Oetker

Savjet više:Ovaj se kolač može zamrznuti

Težina pripremanja:

Kolač s đumbirom i narančamaTijesto:300 g glatkog brašna1 omot Dr. Oetker Original Backin Praška za pecivo 150 g šećera u prahu1 omot Dr. Oetker Vanilin šećera4 jaja100 g otopljenog maslaca100 ml Cointreaua (likera od naranče)100 g sitno narezanog kandiranog đumbira 50 g mljevenih oraha50 g naribane čokolade

Za natapanje:125 ml (1/8 l) napitka kakaa50 ml Cointreaua (likera od naranče)

Krema:200 g omekšane mliječne čokolade100 g omekšanog maslaca60 ml Cointreaua (likera od naranče)

Za posipanje:malo kakaa

Pomiješajte brašno i prašak za pecivo te prosijte u posudu. Redom dodajte ostale sastojke te ručnom miješalicom (metlicama) miješajte dok ne dobijete glatko tijesto. Ulijte ga u kalup za kolače (24 x 24 cm) koji ste prethodno pokrili masnim papirom, te uz rub kalupa izvucite prema gore. Kalup gurnite u donju polovicu zagrijane pećnice.Električna pećnica: 180° C (prethodno zagrijana) Pećnica na plin: stupanj 3 (prethodno zagrijana)Vrijeme pečenja: oko 35 minutaOstavite kolač u kalupu da se ohladi pa ga tankim nožem pažljivo odstranite od ruba kalupa i iskrenite na rešetku za kolače. Čačkalicom izbodite hladno tijesto. Pomiješajte kakao i Cointreau te pokapajte kolač.Za kremu kratko kremasto istucite (2 minute) čokoladu s maslacem i Cointreauom. Polovicom kreme premažite kolač.Ostatak kreme stavite u štrcaljku sa srednjim glatkim nastavkom i na kolač naštrcajte točke. Ostavite kolač na hladnom te netom prije posluživanja pospite kakaom.Savjet više:Ne pronađete li kandirani đumbir, možete ga zamijeniti nekim drugim sušenim slatkim voćem.

25

Page 26: Kuvar Dr Oetker

Težina pripremanja:

Kuglof iznenađenjaMiješano tijesto:250 g omekšanog maslaca150 g šećera u prahu1 omot Dr. Oetker Vanilin šećera5 kapi Dr. Oetker Arome maslac-vanilija4 jaja300 g glatkog brašna½ omota Dr. Oetker Original Backin Praška za pecivo Za ukrašavanje:malo rastopljene ocakline bijele čokolade

Nadjev (vijenac od marcipana):200 g marcipana250 g fino mljevenih pistacija200 g nugata od lješnjaka

Ocaklina:100 g mliječne čokolade100 g čokolade za kuhanje100 g margarina½ bočice Dr. Oetker Arome ruma

Umijesite pistacije u marcipan. Na radnoj površini koju ste prethodno posuli šećerom u prahu razvaljajte marcipan u oblik četverokuta, debljine oko 3 mm. Nugat izrežite na male komadiće i rasporedite po smjesi. Zamotajte i oblikujte vijenac, promjera 15 cm.

Za tijesto pjenasto umutite maslac, šećer u prahu, vanilin šećer i aromu gorkih badema. Postupno pažljivo dodavajte jaja. Prosijte brašno pomiješano s praškom za pecivo te ga pažljivo dodajte tijestu.

U kalup za kuglof, koji ste prethodno namastili i posuli brašnom, ulijte dvije trećine tijesta. Na tijesto stavite vijenac od marcipana, pa ravnomjerno rasporedite preostalo tijesto i zagladite površinu.Stavite kalup u donju polovicu zagrijane pećnice.Električna pećnica: 180°C (prethodno zagrijana)Pećnica na plin: stupanj 3 (prethodno zagrijana)Vrijeme pečenja: oko 50 minutaZa ocaklinu miješajući zagrijte sve sastojke dok ne dobijete glatku masu. Uz stalno miješanje pustite da se ocaklina ohladi pa njome premažite ohlađeni kolač.

26

Page 27: Kuvar Dr Oetker

Ukrasite bijelom ocaklinom i stavite na hladno mjesto.

Težina pripremanja:

Loptice sa šljivama i pudingomZa nadjev:1 omot Dr. Oetker Pudinga s okusom vanilije30 g šećera350 ml mlijeka12 suhih šljiva (bez koštica)Za premazivanje:malo mlijekaZa posipanje:1 žlica krupnog šećera

Dizano tijesto:350 g glatkog brašna1 omot Dr. Oetker Garanta za dizano tijesto150 ml mlijeka75 g omekšanog maslaca1 omot Dr. Oetker Bourbon vanilin šećeraprstohvat soliNadjev: Od pudinga i šećera, ali samo sa 350 ml mlijeka, pripremite puding po uputama na omotu. Dok se hladi, povremeno ga promiješajte.

Dizano tijesto:Prosijte brašno u posudu i dobro pomiješajte s Garantom za dizano tijesto. Redom dodajte ostale sastojke i električnim mikserom (spiralnim nastavcima) izradite mekano tijesto. Tijesto lagano pospite brašnom, istresite ga iz posude i još jednom kratko izmijesite na radnoj ploči. Izvaljajte ga u oblik pravokutnika, veličine 33 x 44 cm te od njega izrežite 12 kvadrata, veličine 11 x 11 cm.Ohlađeni puding stavite u sredinu kvadrata, na svaki stavite po jednu suhu šljivu, rubove tijesta premažite mlijekom i kvadratić preklopite te ga malo stisnite tako da dobijete lopticu. Loptice s preklopom prema dolje stavite u namašteni kalup za 12 muffina i prekrivene ostavite 15 minuta na toplom, dok se vidljivo ne u.Premažite loptice mlijekom, pospite krupnim šećerom pa kalup stavite na rešetku u pećnicu.Električna pećnica: 180-200° C (prethodno zagrijana) Pećnica na vrući zrak: 160–180° C (prethodno zagrijana) Pećnica na plin: stupanj 3 (prethodno zagrijana)Vrijeme pečenja: oko 20 minuta

27

Page 28: Kuvar Dr Oetker

Ispečene loptice ostavite još pet minuta u kalupu. Nakon toga ih izvadite i ostavite na rešetki za kolače da se potpuno ohlade.

Težina pripremanja:

Mramorni kuglofSastojci:300 g omekšanog maslaca ili margarina275 g šećera1 Dr. Oetker Vanilin šećer1 bočica Dr. Oetker Arome rumprstohvat soli5 jaja375 g brašna4 pune žličice Dr. Oetker Original Backin Praška za pecivootprilike 3 žlice mlijeka20 g gorkog kakaa20 g šećera2-3 žlice mlijekamalo šećera u prahu (za posipati)Priprema:1. Uključite pećnicu da se grije i namastite kalup za kuglof.2. Kremasto izmiješajte maslac pa umiješajte šećer, vanilin šećer, sol i aromu ruma. Dodajte jedno po jedno jaje, a svako miješajte mikserom otprilike 1/2 minute. Pomiješajte brašno s praškom za pecivo i u dva navrata umiješajte u smjesu.3. Dvije trećine smjese ulijte u kalup, a u ostatak smjese umiješajte kakao prosijan sa šećerom i 2-3 žlice mlijeka. Tamnu smjesu izlijte po svjetloj pa miješajte vilicom dok ne dobijete mramorni uzorak. Stavite kalup u pećnicu.4. Nakon otprilike 60 minuta kolač je peče. Ostavite ga 10 minuta u kalupu pa ga izvadite i stavite na kuhinjsku rešetku da se potpuno ohladi. Prije posluživanja pospite kolač šećerom u prahu.Temperatura pečenja:električna ili plinska pećnica (zagrijana): otprilike 180º Cpećnica na vrući zrak (nezagrijana): otprilike 160º CVrijeme pečenja:

28

Page 29: Kuvar Dr Oetker

otprilike 60 minutaSavjet: Ovaj kolač možete ispeći i u duguljastom kalupu (35x11 cm).

Težina pripremanja:

Muffini od kikirikija i karamelaZa lim za pečenje: Tijesto: 100 g nesoljenog kikirikija1 omot Dr. Oetker mješavine za tijesto za čokoladne muffine175 ml mlijeka50 ml ulja (npr. od suncokreta)1 jaje srednje veličine12 mekanih karamela (soft tofee bomboni)

Priprema: Papirnate košarice za muffine, priložene uz pakiranje mješavini za tijesto, rasporedite na lim za pečenje i zagrijte pećnicu.Tijesto: Kikiriki grubo nasjeckajte. Uspite u posudu Dr. Oetker mješavinu za tijesto i dodajte joj mlijeko, ulje i jaje. Miješajte ručnom miješalicom (žicom) dok ne dobijete glatko tijesto. Na posljetku zamiješajte usitnjeni kikiriki. Uz pomoć dviju žlica napunite tijestom kalupiće za muffine. Svaku karamelu narežite na 3-4 komadića pa ih ubodite u tijesto. Stavite lim na donju rešetku zagrijane pećnice.Električna pećnica: oko 200o C (prethodno zagrijana)Pećnica na vrući zrak: oko 160o C (prethodno zagrijana)Pećnica na plin: stupanj 3-4 (prethodno zagrijana)Vrijeme pečenja: oko 15 minuta

Premjestite muffine s lima za pečenje na rešetku i pustite da se ohlade u kalupima.

Savjet više:

29

Page 30: Kuvar Dr Oetker

Dr. Oetker pokusna kuhinja preporuča pripremu muffina u električnoj pećnici. U tijesto možete umiješati i žličicu mljevenog cimeta, po ukusu.

Težina pripremanja:

Muffini ružiceTijesto:225 g pšeničnog brašna1 žličica Dr. Oetker Original Backin Praška za pecivo75 g šećera1 omot Dr. Oetker Vanilin šećera1 bočica Dr. Oetker Arome maslac-vanilije125 g omekšanog maslaca ili margarina1 žumanjak 1 žlica vode

Nadjev:125 g pšeničnog brašna 1 razom puna žlica kakaa u prahu½ razom pune žličice mljevenog cimeta75 g šećera1 omot Dr. Oetker Vanilin šećera100 g omekšanog maslaca ili margarina25 g otopljenog, ohlađenog maslacaZa premaz:4 žlice slatkog vrhnja25 g omekšanog maslaca

Tijesto:Pomiješajte brašno i Backin te prosijte u posudu. Dodajte sve ostale sastojke i dobro izradite električnim mikserom (spiralnim nastavcima), najprije pri najmanjoj, potom pri najvećoj brzini.

Tijesto još dodatno izmijesite na pobrašnjenoj radnoj površini u glatko tijesto. Ako se tijesto lijepi, zamotajte ga u foliju i ostavite neko vrijeme na hladnom.

Električna pećnica: 180º C (prethodno zagrijana)Pećnica na vrući zrak: 160º C (prethodno zagrijana)Pećnica na plin: stupanj 2-3 (prethodno zagrijana)

Nadjev:U posudu prosijte brašno i kakao, dodajte cimet, šećer i vanilin šećer, promiješajte te dodajte maslac ili margarin. Sve sastojke miješajte električnim mikserom (metlicama), dok ne dobijete fine mrvice.

Tijesto podijelite u dva dijela. Svaku polovicu izvaljajte na pobrašnjenoj radnoj površini u pravokutnik (20 x 30 cm) te od svakog izrežite po 6 traka (5 x 20 cm). Trake premažite maslacem.Po trakama od tijesta rasporedite po tri žlice nadjeva (kakao mrvica) i malo ih utisnite. Trake namotajte s kraće strane. Smotuljke stavite u kalup za muffine (namašten, pobrašnjen) te ih pažljivo odozgora razdvojite tako da dobijete ružice.

30

Page 31: Kuvar Dr Oetker

Vrijeme pečenja: oko 25 minuta Stavite na rešetku u pećnicu.

Za premaz u malom lončiću zakuhajte slatko vrhnje i maslac. Premažite time muffine odmah nakon pečenja. Ostavite ih još 10 minuta u kalupu, potom ih izvadite i ostavite na rešetki za kolače da se ohlade.

Težina pripremanja:

Muffini s košuljicom od marcipanaUkrasi i tijesto:200 g marcipana200 g mekanog margarina75 g šećera1 omot Dr. Oetker Vanilin šećera3 žlice džema od marelica1 bočica arome gorkog badema3 jaja3 žlice Dr. Oetker Original Backin Praška za pecivo½ žlice cimeta u prahu200 g mljevenih bademaUkrasi:100 g marcipana izradite i s malo šećera u prahu izvaljajte na debljinu od 2 mm. Izrežite 5 – 6 krugova (ø 10 cm), u sredini svakog izrežite motiv zvijezde i oboje pokriveno stavite na stranu.Tijesto:Preostali marcipan sitno narežite, zajedno s margarinom stavite u posudu za miješanje kolača i miješalicom izradite glatko tijesto. Stalno miješajući, dodajte šećer, vanilin šećer, džem i aromu, dok ne dobijete povezanu masu. Dodajte jedno po jedno jaje i svaki put miješajte oko ½ minute. Pomiješajte brašno, Backin i cimet, sve prosijte i umiješajte. Na kraju dodajte bademe. Utisnite tijesto u 12 manaštenih kalupčića za muffine (ili 32 papirnate košarice, uvijek po 2 spojene), pa ih rasporedite na lim.Električna pećnica: oko 180 °C (prethodno zagrijana)Pećnica na vrući zrak: oko 160°C (prethodno zagrijana)Pećnica na plin: stupanj 3 (prethodno zagrijana)Vrijeme pečenja: oko 20 minutaMuffine izvadite iz kalupa (ili odstranite papir) tek nakon 10 minuta i ostavite da se

31

Page 32: Kuvar Dr Oetker

ohlade na rešetki za kolače. Izmiješajte džem i pomoću kista za kolače premažite muffine. Prije posluživanja ukrasite marcipanom i po želji pospite šećerom u prahu.

Težina pripremanja:

Muffini s maslacemTijesto:125 g maslaca100 g šećera1 – 2 omota Dr. Oetker Vanilin šećera3 žumanjka 200 g pšeničnog brašna1 žličica Dr. Oetker Original Backin Praška za pecivo125 ml (1/8 l) slatkog vrhnja3 bjelanjka Nadjev:25 g listića badema25 g maslacaZa posipanje:malo šećera u prahuTijesto:Električnim mikserom (metlicama) pri najvećoj brzini pjenasto izradite maslac. Dodajte šećer i vanilin šećer te miješajte dok ne dobijete povezanu smjesu. Dodajte žumanjak po žumanjak.Pomiješajte brašno s Backinom, prosijte i postupno naizmjence s vrhnjem umiješajte pri srednjoj brzini.Od bjelanjaka istucite čvrsti snijeg i lagano ga umiješajte. Ulijte u namašteni kalup za 12 muffina (ili u papirnate kalupiće za muffine).Pospite bademe po tijestu, a maslac rasporedite na muffine kao pahuljice. Stavite kalup u pećnicu. Električna pećnica: 180º C (prethodno zagrijana)Pećnica na vrući zrak: 160º C (prethodno zagrijana)Pećnica na plin: stupanj 2 - 3 (prethodno zagrijana)

32

Page 33: Kuvar Dr Oetker

Vrijeme pečenja: oko 20 - 25 minuta Ispečene muffine ostavite oko 10 minuta u kalupu. Nakon toga ih izvadite iz kalupa i ostavite na rešetki za kolače da se ohlade. Prije posluživanja muffine pospite šećerom u prahu.

Težina pripremanja:

Muffini s okusom kavePotrebno:24 papirnata kalupića za muffine (ili kalup za 12 muffina)Instant kava:125 ml (1/8 l) vruće vode2 razom pune žličice instant kaveTijesto:125 g maslaca ili margarina175 g šećera1 omot Dr. Oetker Bourbon vanilin šećera2 jaja 175 g pšeničnog brašna 2 žličice Dr. Oetker Original Backin Praška za pecivo20 g kakaa u prahu1-2 žlice ruma

Za preljev:100 g šećera u prahu½ žličice instant kave1-2 žlice vruće vodeZa posipanje:malo naribane čokoladePriprema:Pomiješajte vodu i instant kavu i ostavite da se ohladi.Tijesto:Električnim mikserom (metlicama) pri najvećoj brzini pjenasto izradite maslac ili margarin. Pomalo dodajte šećer i Bourbon vanilin šećer te miješajte dok ne dobijete povezanu smjesu. Zatim redom dodavajte jaja (svako miješajte po pola minute). Pomiješajte brašno s Backinom i kakaom, te postupno umiješavajte na srednjoj brzini. Na kraju dodajte rum i ohlađenu instant kavu.

Posložite 12 (dvostrukih) papirnatih kalupića za muffine (ili namašteni kalup za 12 muffina)na lim za kolače. Ulijte tijesto u kalupe i stavite lim u sredinu pećnice. Električna pećnica: 180º C (prethodno zagrijana) Pećnica na vrući zrak: 160º C (prethodno zagrijana)Pećnica na plin: stupanj 2-3 (prethodno zagrijana) Vrijeme pečenja: oko 20 minuta Za preljev pomiješajte šećer u prahu i instant kavu s vodom te time prelijte još tople

33

Page 34: Kuvar Dr Oetker

muffine. Pospite naribanom čokoladom i ostavite muffine da se potpuno ohlade.Savjet više: Rum u tijestu možete zamijeniti mlijekom.U pripremljeno tijesto dodatno možete umiješati 50 g fino nasjeckane čokolade s okusom kave.

Težina pripremanja:

Muffini Zimska čarolijaZa pečenje: 24 papirnatih kalupića za muffineMuffini: 200 g suhih smokava125 g pšeničnog brašna2 žličice Dr. Oetker Original Backin Praška za pecivo15 g kakaa (nezaslađenog)100 g šećera1 omot Dr. Oetker Vanilin šećera150 g omekšanog maslaca ili margarina2 jaja

Osim toga: 30 g mliječne čokolade1 žličica ulja (npr. suncokretovog)Nadjev: 400 g hladnog slatkog vrhnja2 omota Dr.Oetker Kremfixa2 omota Dr. Oetker Vanilin šećera1/2 žličice začina za božićne kolače (medenjake)

Pripremite: Najprije kalupiće za muffine na limu za kolače, tako da uvijek dva stavite jedan u drugi. Zagrijte pećnicu. Smokvama odstranite peteljke, potom ih narežite na komadiće i stavite na stranu. Tijesto:Pomiješajte u posudi brašno s kakaom i Backinom. Dodajte ostale sastojke i mikserom (metlicama) najprije na najnižoj, a potom 2 minute na najvišoj brzini izradite tijesto. Masu ravnomjerno rasporedite u kalupiće i ispecite.

34

Page 35: Kuvar Dr Oetker

Električna pećnica: oko 180° C Pećnica na vrući zrak: oko 160° CPećnica na plin: stupanj 2-3 Vrijeme pečenja: oko 25 minutaNakon pečenja skinite muffine s lima i ostavite kalupiće da se ohlade na rešetki.Za ocaklinu:Usitnite čokoladu i otopite je zajedno s uljem u vodenoj kupelji na nižoj temperaturi. U međuvremenu izvadite muffine iz kalupića. Nadjev: Od slatkog vrhnja, Kremfixa, vanilin šećera i začina za medenjake istucite čvrsti šlag, ravnomjerno rasporedite po muffinima i oblikujte snježne kapice. Pripremljenom čokoladnom ocaklinom uz pomoć žličice poprskajte šlag.

Težina pripremanja:

Punjena prhka pitatortu ispecite 1-3 dana ranijeprikladna za zamrzavanjeTijesto:350 g pšeničnog brašna1 žličica Dr. Oetker Original Backin Praška za pecivo100 g šećera100 g oguljenih, mljevenih badema1 jaje200 g maslaca ili margarinaNadjev:1 staklenka (395 g) brusnicaPremazivanje i posipanje:malo mlijeka25 g oguljenih, nasjeckanih badema1 omot Dr. Oetker vanilin šećera1-2 velike žlice šećera u prahuZa tijesto pomiješajte brašno i Backin te prosijte u posudu. Dodajte šećer, bademe, jaje i maslac ili margarin. Sastojke ručnom miješalicom (lopaticama) dobro izradite prvo kratko na najmanjoj brzini, a potom na najvećoj. Zatim na lagano pobrašnjenoj radnoj površini kratko izmijesite tijesto. Tijesto podijelite na tri dijela, svaki izvaljajte u obliku kruga (promjera 26 cm). Dva lista pažljivo zamotajte na masnom papiru, zadnji stavite u kalup (promjera 26 cm, namaštenog dna, obložen masnim papirom) i pospite s polovicom brusnica. Potom jedan list odmotajte i položite na sloj brusnica te pospite s ostatkom brusnica. Stavite na to zadnji list te više puta ubodite vilicom. Premažite mlijekom i kružno pospite bademima. Kalup gurnite na rešetku u pećnicu.

35

Page 36: Kuvar Dr Oetker

Električna pećnica: 180º C (prethodno zagrijana) Pećnica na vrući zrak: 160º C(ne treba prethodno zagrijati) Plin: stupanj 2-3 (ne treba prethodno zagrijati)Vrijeme pečenja: oko 40 minuta Ispečenu tortu izvadite iz kalupa. Odmah pospite mješavinom vanilin šećera i šećera u prahu te ostavite da se ohladi na rešetki za kolače. Do dana posluživanja tortu držite u aluminijskoj foliji na hladnom i suhom mjestu. Tortu možete i zamrznuti, ali bez šećera u prahu. Nakon odmrzavanja zagrijte je 5 minuta na temperaturi za pečenje i pospite šećerom u prahu.

Težina pripremanja:

Stollen muffiniKuhano tijesto:125 ml (1/8 l) vode25 g maslaca ili margarina75 g pšeničnog brašna1 žlica šećera2-3 jaja Tijesto:75 g maslaca ili margarina50 g šećera1 omot Dr. Oetker Vanilin šećera1 prstohvat solinavršak noža mljevenog cimetanavršak noža mljevenih klinčićanavršak noža mljevenog kardamoma navršak noža mljevenog muškatnog oraščića1 jaje 200 g pšeničnog brašna2 žličice Dr. Oetker Original Backin Praška za pecivo100 g grožđica50 g sitno nasjeckane kandirane korice limuna (citronat ili sukada)50 g oljuštenih, nasjeckanih bademaPremaz:50 g otopljenog maslacaZa posipati:2 žlice Dr. Oekter Šećera za posipavanje

36

Page 37: Kuvar Dr Oetker

Kuhano tijesto:U loncu zakuhajte vodu s maslacem ili margarinom, te maknite sa štednjaka. Brašno prosijte i odjedanput uspite u tekućinu. Miješajte dok ne dobijete glatku smjesu u obliku grumena.Grijte je oko minutu, stalno miješajući, pa vrući grumen tijesta odmah stavite u posudu za miješanje.Električnim mikserom (metlicama) pri najvećoj brzini postupno umiješajte šećer i jaje po jaje. Broj jaja ovisi o tijestu, koje mora biti jako sjajno, a kad ga žlicom zagrabite, mora se odvajati od žlice u dugim trakama.U drugoj posudi električnim mikserom (metlicama) pri najvišoj brzini izradite maslac ili margarin. Postupno umiješajte šećer, vanilin šećer i sol. Miješajte dok ne dobijete ujednačenu smjesu. Umiješajte začine.Dodajte jaje i miješajte oko pola minute. Brašno pomiješajte s Backinom, prosijte i postupno umiješajte u smjesu, miješajući električnim mikserom pri srednjoj brzini. Na kraju umiješajte grožđice, sitno nasjeckani citronat i oljuštene i nasjeckane bademe.Kuhano tijesto i tijesto sa začinima pomiješajte električnom miješalicom (metlicama).

Na lim za kolače stavite 12 trostrukih papirnatih kalupića za muffine (ili još bolje u namašten kalup za 12 muffina) i napunite ih smjesom. Stavite u pećnicu.

Električna pećnica: 180º C (prethodno zagrijana)Pećnica na vrući zrak: 160º C(prethodno zagrijana)Pećnica na plin: stupanj 2-3 (prethodno zagrijana)Vrijeme pečenja: oko 25 minuta

Ispečene muffine ostavite 10 minuta u kalupu. Izvadite ih iz papirnatih košuljica ili odvojite od kalupa. Još tople premažite otopljenim maslacem, pospite vaniliranim šećerom u prahu i ostavite da se ohlade na rešetki za kolače.

Težina pripremanja:

Šareni kolač s pudingom

37

Page 38: Kuvar Dr Oetker

(otprilike 12 komada)

Sastojci za tijesto:100 g otopljenog maslaca i margarina100 g šećera1 omot Dr. Oetker Vanilin šećera2 jaja150 g pšeničnog brašna1 ravna žličica Dr. Oetker Original Backin Praška za pecivo

Za nadjev:1 omot Dr. Oetker Pudinga s okusom vanilije1 Dr. Oetker Bourbon vanilija štapić40 g šećera350 ml mlijeka1 čaša milerama (otprilike 150 g)50 g gorke čokolade

Za premaz:3 žlice pekmeza od marelica, bez komadića

Priprema:1. Skuhajte puding prema uputama na omotu, ali s 350 ml mlijeka u koje dodajte srž vanilije, pa ostavite da se hladi. Pri tome nekoliko puta promiješajte kako se na pudingu ne bi stvorila kožica. U ohađeni puding umiješajte mileram. Čokoladu otopite na pari. Namastite okrugli kalup za kolače ili kalup za tortu (promjera 26 cm) i zagrijte pećnicu na otprilike 180 stupnjeva (pećnicu na vrući zrak na 160° C). 2. Pripremite tijesto: Pjenasto izmiješajte maslac ili margarin pa umiješajte šećer i vanilin šećer. Zatim umiješajte jedno po jedno jaje svako miješajući otprilike pola minute. Pomiješajte brašno s praškom za pecivo, prosijte i u dva navrata umiješajte u smjesu. Izlijte je u pripremljeni kalup i poravnajte. 3. Polovicu pudinga neravnomjerno (u mrljama) rasporedite po tijestu, a u preostali puding umiješajte otopljenu čokoladu pa tamnu smjesu rasporedite po tijestu tako da dobijete šareni uzorak. Kalup stavite u pećnicu, na donju rešetku, na otprilike 35 minuta. Pečeni kolač ostavite da se ohladi u kalupu na rešetki za kolače.4. U međuvremenu, stalno miješajući, zakuhajte pekmez pa otopljenu smjesu ravnomjerno namažite po kolaču. Izvadite kolač iz kalupa i poslužite.

38

Page 39: Kuvar Dr Oetker

Težina pripremanja:

Voćni kuglof(Profinjeno)

Pripremite: 200g mješavine suhog i orašastog voća

Tijesto Sve-u-jedan:450g glatkog brašna4 ravne žličice Dr.Oetker Original Backin Praška za pecivo180g šećera1 omot Dr. Oetker Vanilin šećeranaribana korica 1 limunaprstohvat soli4 jaja180g omekšanog maslaca ili margarina300ml soka od marakuje i manga

Za preljev:100g Dr. Oetker vaniliranog šećera u prahu (Dr. Oetker šećera za posipavanje - vanilin)1 – 2 žlice soka od marakuje i manga

Priprema:1. Pripremite sušeno i orašasto voće: mješavinu lješnjaka, badema, indijskih oraščića i kokosa odvojite od sušenog voća, fino ih usitnite i na tavi bez masnoće prepržite do zlatne boje pa ostavite da se ohlade. Mješavinu suhog voća također usitnite.

2. Pomiješajte brašno s praškom za pecivo i prosijte u zdjelu za miješanje. Dodajte ostale sastojke i miješajte uz pomoć električnog miksera prvo najmanjom, zatim 2 minute najvećom brzinom dok ne dobijete glatko tijesto. Na kraju nakratko umiješajte prženo orašasto i nasjeckano sušeno voće.

3. Tijesto rasporedite u namašten i pobrašnjen kalup za kuglof promjera 22 cm. Stavite kalup na rešetku u pećnici.

4. Nakon pečenja ostavite kuglof u kalupu da se ohladi 10 minuta pa iskrenite na tanjur i ostavite da se ohladi do kraja.

5. Za preljev pomiješajte šećer u prahu sa sokom dok ne nastane gusta smjesa i premažite kuglof.

Temperatura pečenja: Električna pećnica: oko 180 ºC (zagrijana, u donjoj trećini)

39

Page 40: Kuvar Dr Oetker

Pećnica na vrući zrak: oko 160 ºC (nezagrijana)Plin: stupanj 2-3 (nezagrijana)

Vrijeme pečenja: oko 55 minuta

Težina pripremanja:

Zlatni i srebrni kolačZlatno tijesto:125 g maslaca ili margarina160 g šećera5 žutanjaka 250 g pšeničnog brašna2 ½ žličice Dr. Oetker Original Backin Praška za pecivo125 ml (1/8 l) mlijeka

Srebrno tijesto:5 bjelanjaka 1 velika žlica šećera125 g maslaca ili margarina200 g šećera125 ml (1/8 l) mlijeka250 g pšeničnog brašna2,5 žličice Dr. Oetker Original Backin Praška za pecivo150 g oguljenih, mljevenih badema

Preljev:75 g šećera u prahu1–2 velike žlice soka od limuna75 g šećera u prahu1-2 velike žlice soka od naranče

Za zlatno tijesto ručnom miješalicom s metlicama na najvećoj brzini dobro izradite maslac ili margarin. Postupno dodavajte šećer i miješajte dok ne dobijete povezanu

40

Page 41: Kuvar Dr Oetker

smjesu.

Umiješajte žumanjak po žumanjak. Pomiješajte brašno i prašak za pecivo, prosijte te umiješajte naizmjence u dva navrata s mlijekom na srednjoj brzini.

Za srebrno tijesto čvrsto istucite bjelanjke s velikom žlicom šećera, tako da zarez nožem ostane vidljiv. U drugoj posudi ručnom miješalicom (lopaticama) na najvećoj brzini dobro izradite maslac ili margarin. Postupno dodavajte šećer i miješajte dok ne dobijete povezanu smjesu.

Umiješajte mlijeko. Pomiješajte brašno s praškom za pecivo, prosijte te umiješajte naizmjence dvije porcije s bademima na srednjoj brzini. Na kraju umiješajte snijeg od bjelanjaka.

Zlatno tijesto ulijte u duguljasti ili kalup za kuglofe (promjera 26 cm) i zagladite. Po njemu pažljivo rasporedite srebrno tijesto i također ga zagladite. Stavite kalup na rešetku u pećnici.

Električna pećnica: 180º C (prethodno zagrijana)Pećnica na vrući zrak: 160º C (ne treba prethodno zagrijati)Plin: stupanj 2-3 (ne treba prethodno zagrijati)Vrijeme pečenja: oko 50 minuta

Kolač ostavite još oko 5 minuta u kalupu, potom ga odvojite od kalupa, iskrenite na rešetku za kolače i ostavite da se hladi.

Za preljev po 75 g šećera u prahu pomiješajte sa sokom od limuna i sokom od naranče tako da ne dobijete previše gusti preljev. Pomoću kista za kolače premažite kolač.

Savjet više:Što je jača boja žumanjka, to će zlatnija biti boja tijesta.Dobro zamotan kolač ostat će svjež 2-3 dana.

Težina pripremanja:

Zvjezdani kolačTijesto:125 g šećera85 g brašna

41

Page 42: Kuvar Dr Oetker

40 g Dr. Oetker Gustina8 g kakaa u prahu1 omot Dr. Oetker Original Backin Praška za pecivoprstohvat soli150 g mekanog margarina ili maslaca3 jaja3 žlice vode100 g mljevenih oraha

Nadjev:2 omota Dr. Oetker Kreme za torte vanilija150 g punomasnog jogurta250 g kompota od bresaka100 ml soka od bresaka (iz kompota)50 ml likera od bresaka (ili npr. maraskina)1 omot Dr. Oetker Šlag pjene Klasik50 ml mlijeka

Tijesto:Pomiješajte brašno, Gustin i Backin. Dodajte ostale sastojke i miješalicom izradite jednolično tijesto. Ulijte u prethodno namašten okrugli kalup za tortu (ø 26 cm).

Električna pećnica: oko 170° C (prethodno zagrijana)Pećnica na vrući zrak: oko 150° C (prethodno zagrijana)Pećnica na plin: stupanj 2-3 (prethodno zagrijana)Vrijeme pečenja: oko 45 minuta

Ostavite da kolač odstoji u kalupu još 10 minuta, pa ga izvadite i ostavite da se do kraja ohladi. Vodoravno ga prerežite, tako da gornji list bude tanji. Pomoću oblika za kekse iz gornje polovice izrežite zvjezdice. Izrezane ostatke smrvite i ostavite sa strane za nadjev. Kalup operite, pa vratite donji list i stavite obruč.

Nadjev:Pomiješajte prašak za kremu od vanilije sa sokom od bresaka (iz kompota), pomiješanog s likerom. Dodajte jogurt. U posudi istucite šlag-pjenu s mlijekom prema uputama. Dodajte u kremu i oprezno pomiješajte. Na kraju dodajte breskve izrezane na komadiće i mrvice od zvijezdica. Rasporedite kremu na tijesto, poklopite gornjim listom. Ostavite da se hladi u hladnjaku najmanje 2,5 sata. Maknite obruč i pospite šećerom u prahu.

Savjet:Umjesto šlag-pjene, pripremljene sa 50 ili 150 ml mlijeka, umiješajte 200 ml tučenog slatkog vrhnja.

42

Page 43: Kuvar Dr Oetker

Težina pripremanja:

VOĆNI KOLAĆI

Bečka savijača s jabukamaSastojci za tijesto: 200 g brašnaprstohvat soli0,75 dl mlake vode50 g omekšanog maslaca ili margarina, ili 3 žlice ulja

Za nadjev:1- 1 i 1/2 kile jabuka (primjerice cox orange ili elstar)1/2 bočice Dr. Oetker Arome rum3 kapi Dr. Oetker Arome limun75 g maslaca ili margarina50 g krušnih mrvica50 g grožđica100 g šećera1 omot Dr. Oetker Vanilin šećera50 g oljuštenih i nasjeckanih badema

Za posipati:šećer u prahu

Priprema:1. Prosijte brašno u zdjelu pa dodajte ostale sastojke za tijesto i miješajte najprije kratko najmanjom pa najvećom brzinom dok ne dobijete glatko tijesto. U lončiću zagrijte vodu pa je izlijte, lončić obrišite pa u njega stavite tijesto i poklopite. Neka odstoji 30-ak minuta, a u međuvremenu namastite lim i uključite pećnicu da se grije.2. Operite i ogulite jabuke, narežite ih na kriške, odstranite koštice pa narežite na vrlo tanke ploškice. Poškropite ih aromama ruma i limuna. Otopite maslac ili margarin. Razvaljajte tijesto na velikoj, dobro pobrašnjenoj kuhinjskoj krpi što tanje možete pa namažite maslacem i dalje razvlačite rukama da dobijete četverokut veličine 70x50 cm.

43

Page 44: Kuvar Dr Oetker

Ako dobijete debele rubove, odrežite ih, a pripremljeno tijesto namažite s 2/3 maslaca i pospite krušnim mrvicama. Ostavite rub od 3 cm sa svake strane.3. Na tijesto rasporedite redom ploškice jabuka, grožđice, šećer, vanilin šećer i bademe. Nepokrivene rubove tijesta na kraćoj strani prebacite preko nadjeva pa počnite savijati tijesto počevši od dulje strane. Dobro stisnite krajeve pa premjestite savijaču na lim. Namažite je maslacem i stavite peći. Nakon otprilike 30 minuta savijaču premažite preostalim maslacem te vratite u pećnicu na još 20-ak minuta.4. Pečenu savijaču ohladite na kuhinjskoj rešetki ili je poslužite odmah, toplu. Prije posluživanje je pospite šećerom u prahu. Po želji poslužite s umakom od vanilije začinjenim s malo cimeta.

Temperatura pečenja:električna ili plinska pećnica (zagrijana): otprilike 180º Cpećnica na vrući zrak (nezagrijana): otprilike 160º C

Vrijeme pečenja:otprilike 50 minuta

Savjet:Umjesto jedne velike savijače možete napraviti dvije manje.

Težina pripremanja:

Brzi kolač od trešanjaPrhko tijesto:250 g glatkog brašna2 žličice Dr. Oetker Original Backin praška za pecivo 2 jaja150 g šećera u prahu1 omot Dr. Oetker Bourbon vanilin šećeranaribana korica 1 limuna150 g rastopljenog maslaca6 žlica mlijeka

44

Page 45: Kuvar Dr Oetker

Za oblaganje i posipanje:500 g trešanja (ili višanja) bez košticamalo šećera u prahu

Dodatak:sladoled od vanilije

Pomiješajte brašno s praškom za pecivo te prosijte u posudu. Redom dodavajte jedan po jedan sastojak te ručnom miješalicom (metlicama) na najvećoj brzini izradite glatko tijesto.

U namašćeni četvrtasti kalup, veličine otprilike 25 x 30 cm, ulijte tijesto i po njemu rasporedite trešnje. Stavite ga u sredinu zagrijane pećnice.

Temperatura:Električna pećnica: 180°C (prethodno zagrijana)Pećnica na plin: stupanj 3 (prethodno zagrijana) Vrijeme pečenja: oko 30 minuta

Ohlađeni kolač pospite šećerom u prahu. Poslužite ga uz sladoled od vanilije.

Težina pripremanja:

Jastučići sa šljivama oko 12 komada do 40 minuta

Za lim za pečenje: papir za pečenje

Dizano tijesto: 375 g pšeničnog brašna 1 omot Dr. Oetker Garanta za dizano tijesto50 g šećera 1 omot Dr. Oetker vanilin šećera prstohvat soli 200 ml mlijeka

45

Page 46: Kuvar Dr Oetker

50 g omekšalog maslaca ili margarina

Nadjev: 300 g šljiva 200 g pekmeza od šljiva70 g lješnjaka narezanih na listiće 1/2 bočice Dr. Oetker arome ruma

Osim toga: oko 2 žlice mlijeka30 g lješnjaka narezanih na listiće

Preljev: 100 g šećera u prahu2 žlice limunovog soka10 g maslaca

1 Priprema: Šljive operite, odstranite im koštice i narežite na komadiće. Lim za pečenje obložite papirom za pečenje. Zagrijte pećnicu. Električna pećnica: oko 180° Pećnica na vrući zrak: oko 160°

2 Dizano tijesto: U posudi pažljivo pomiješajte brašno s Garantom za dizano tijesto. Dodajte ostale sastojke pa sve električnom miješalicom (lopaticama) miješajte oko 2 minute dok ne izradite glatko tijesto. Tijesto pospite brašnom, zavijte ga u valjak duljine 24 cm te izrežite na 12 komada širine oko 2 cm. Na pobrašnjenoj radnoj površini svaki komad razvaljajte u krug (promjer cca. 12 cm).

3 Nadjev: Kockice šljiva pomiješajte s pekmezom, lješnjacima i aromom. Na jednu polovici svakog komada tijesta raspodijelite po 1 žlicu nadjeva. Rub tijesta premažite mlijekom i preklopite drugom polovicom tijesta. Rubove jastučića dobro pritisnite vilicom.

4 Jastučiće sa šljivama premažite mlijekom, pospite ih listićima lješnjaka i položite na lim za pečenje. Lim gurnite u donju trećinu pećnice. Vrijeme pečenja: oko 20 minutaJastučiće sa šljivama zajedno s papirom za pečenje premjestite na kuhinjsku rešetku.

5 Preljev: Šećer u prahu prosijte pa ga izmiješajte s limunovim sokom dok ne dobijete gustu masu. Umiješajte otopljeni maslac. Tople jastučiće sa šljivama odmah premažite preljevom i ostavite da se ohlade.

Savjet više: Ovako pripremljene jastučiće, ali bez preljeva, moguće je zamrznuti. Odleđene jastučiće zagrijte 5 minuta na temperaturi za pečenje u pećnici, a potom ih odmah premažite

46

Page 47: Kuvar Dr Oetker

preljevom.Naravno, jastučiće možete pripremiti i s drugim vrstama voća i pekmeza.

Težina pripremanja:

Kolač "Jaje na oko"Sastojci za tijesto:150 g omekšanog maslaca ili margarina150 g šećera1 Dr. Oetker Vanilin šećerprstohvat soli3 jaja300 g brašna2 pune žličice Dr. Oetker Original Backin Praška za pecivo2 žlice mlijeka

Za kremu:2 omota Dr. Oetker Pudinga od vanilije80 g šećera7,5 dl (3/4 l) mlijeka1 limenka kompota od marelica (ocijeđene mase 480 g)500 g milerama

Za premaz:5 dl (1/2 l) soka od marelica (iz kompota)2 omota Dr. Oetker Preljeva za torte - svjetlog50 g šećera

Priprema:1. Skuhajte pudinge prema uputama na omotu, ali s 7, 5 dl mlijeka, pa stavite da se hladi. Povremeno promiješajte kako se ne bi stvorila kožica.2. Zagrijte pećnicu, namastite lim i stavite marelice u cjedilo, ali sačuvajte sok. U ohlađeni puding umiješajte mileram.3. Pjenasto izmiješajte maslac ili margarin pa umiješajte šećer i vanilin šećer. Zatim umiješajte jedno po jedno jaje svako miješajući otprilike pola minute. Pomiješajte brašno

47

Page 48: Kuvar Dr Oetker

s praškom za pecivo, prosijte i u dva navrata umiješajte u smjesu. Na kraju umiješajte mlijeko pa smjesu izlijte u pripremljeni lim za kolače. Izlijte kremu od pudinga na tijesto, ravnomjerno rasporedite pa poslažite polovice marelica s oblim dijelom prema gore. Stavite peći otprilike 35 minuta.4. Izvadite kolač iz pećnice i stavite na kuhinjsku rešetku da se hladi. U međuvremenu napravite premaz. 5. Soku od kompota dodajte toliko vode da dobijete ukupno 5 dl tekućine pa pripremite preljev prema uputama na omotu. Čim je preljev gotov odmah ga nanesite na kolač pomoću žlice pa ostavite da se stvrdne.

Temperatura pečenja:električna ili plinska pećnica (zagrijana): otprilike 180º Cpećnica na vrući zrak (nezagrijana): otprilike 160º C

Vrijeme pečenja:otprilike 35 minuta

Savjet:Umjesto milerama možete koristiti smjesu 250 g svježeg kravljeg sira i 250 g jogurta.

Težina pripremanja:

Kolač od mandarinaTijesto:175 g oštrog brašnaprstohvat Dr. Oetker Original Backin praška za pecivo60 g šećera za pecivo1 omot Dr. Oetker vanilin šećera1 jaje100 g maslaca ili margarina

Krema:

48

Page 49: Kuvar Dr Oetker

1 omot Dr. Oetker Original pudinga s okusom vanilije60 g šećera u prahu500 ml mlijeka300 g kiselog vrhnja2 limenke mandarina (175 g voća)

Preljev:1 omot Dr. Oetker svijetlog preljeva za tortu2 žlice šećera250 ml soka od mandarina

Tijesto:U zdjeli pomiješajte brašno i prašak za pecivo, dodajte šećer, vanilin šećer, jaja te maslac ili margarin. Smjesu prvo polagano promiješajte mikserom, zatim ručno izmijesite na pobrašnjenoj radnoj površini. Ako se lijepi, stavite je na pola sata na hladno.U dobro namašten kalup za torte (promjera 26 cm) utisnite 2/3 tijesta te ga na nekoliko mjesta probodite vilicom. Od ostatka oblikujte valjak koji utisnite uz rub kalupa, i to tako da barem 3 cm viri preko ruba. Stavite u pećnicu.

Električna pećnica: 200-220° C (prethodno zagrijana)Pećnica na vrući zrak: 180-200° C (bez prethodnog zagrijavanja)Plinska pećnica: 3 - 4 stupanj (prethodno zagrijana)

Krema:Od praška za puding, mlijeka i šećera prema uputama na omotu skuhajte puding. Ostavite ga da se ohladi uz povremeno miješanje. Dodajte kiselo vrhnje. Mandarine ocijedite i sačuvajte 250 ml soka. Ako ga nema dovoljno, dodajte vodu. Tijesto nadjenite puding kremom pa na nju rasporedite mandarine. Ponovno stavite u pećnicu.

Električna pećnica: 180° C (prethodno zagrijana)Pećnica na vrući zrak: 160° C (bez prethodnog zagrijavanja)Plinska pećnica: 2 - 3 stupanj (bez prethodnog zagrijavanja)Vrijeme pečenja: oko 60 minutaTortu izvadite iz kalupa i ostavite da se ohladi na radnoj površini. Prelijte preljevom koji ste pripremili prema uputama na omotu sa šećerom i sokom od mandarina. Ostavite da se ohladi.

Savjet:Umjesto mandarina možete koristiti sitno sjeckane marelice ili breskve iz kompota. Ljeti mandarine možete zamijeniti malinama, a sok od mandarina vodom.

49

Page 50: Kuvar Dr Oetker

Težina pripremanja:

Kolač od maslaca s bobicamaDizano tijesto:75 g maslaca ili margarina250 ml (1/4 l) mlijeka500 g brašna1 omot Dr. Oetker suhog kvasca75 g šećera1 prstohvat soli1 jaje

Nadjev:75 g šećera1 omot Dr. Oetker puding kreme s okusom vanilije750 g miješanog duboko smrznutog bobičastog voća

Premaz:75 g maslaca1 omot Dr. Oetker puding kreme s okusom vanilije 250 ml (1/4l) mlijeka50 g šećera50 g oguljenih, na listiće narezanih badema

Za tijesto zagrijte mlijeko u lončiću te u njemu otopite maslac ili margarin. Prosijte brašno u posudu i dobro pomiješajte sa suhim kvascem. Dodajte šećer, sol, jaje i mješavinu maslaca i mlijeka. Miješajte ručnom miješalicom s lopaticama oko 5 minuta najprije na najmanjoj, potom na najvećoj brzini, sve dok ne izradite glatko tijesto.

Tijesto ostavite pokriveno na toplom, dok se njegov obujam vidljivo ne poveća. Potom prepolovite smjesu i jednu polovicu razvaljajte na namašteni lim za kolače (30 x 40 cm) te oko njega položite obruč.

Za nadjev pomiješajte šećer s prahom za puding kremu, pa sa smrznutim bobicama. Smjesu malo otopite pa rasporedite po tijestu.

50

Page 51: Kuvar Dr Oetker

Preostalo tijesto izvaljajte u veličini lima za kolače te položite na voće kao pokrov pa ostavite pokriveno na toplom da uzlazi.

Za premaz po tijestu ravnomjerno drškom žlice utisnite male udubine u koje stavite malo maslaca. Puding kremu pripremite s mlijekom po uputama na omotu. Napunite štrcaljku s rupičastim nastavkom i naštrcajte po maslacu u udubine. Cijelu površinu pospite šećerom i bademima te lim za kolače gurnite u pećnicu.

Električna pećnica: 180o C (prethodno zagrijana)Pećnica na vrući zrak: 160o C (prethodno zagrijana)Plin: stupanj 2-3 (prethodno zagrijana)Vrijeme pečenja: oko 30 minuta

Savjet više:Umjesto smrznutih bobica mogu se koristiti i svježe, npr. jagode, ribizli, maline, borovnice i kupine.Umjesto u limu za kolače s obručem, kolač se može peći i na limu za prihvaćanje masnoća.

Težina pripremanja:

Kolač s jabukama i bademima i ploške s malinama i mrvicama

Nadjev od jabuka:1 kg jabuka, npr. Elstar100 g šećera100 g na listiće badema½ bočice Dr. Oetker arome ruma

Mrvice:200 g pšeničnog brašna100 g šećera1 omot Dr. Oetker vanilin šećera

51

Page 52: Kuvar Dr Oetker

1/2 čajne žličice cimeta150 g omekšanog maslaca50 g bez kožice mljevenih badema

Dizano tijesto:375 g pšeničnog brašna1 omot Dr. Oetker Garanta za dizano tijesto50 g šećera½ bočice Dr. Oetker arome maslac- vanilije200 ml mlijeka75 g omekšanog maslaca ili margarina

Krema:250 g duboko zamrznutih malina200 g slatkog vrhnja za šlag1 omot Dr. Oetker Želatine Fix50 g Dr. Oetker vanilin šećera za posipavanje (u prahu)150 g kiselog vrhnja

Nadjev od jabuka: Jabuke operite, ogulite, narežite na osam komada, izvadite im koštice i narežite ih na fine ploške. Jabuke sa šećerom pirjajte otprilike 10 minuta u poklopljenoj posudi na srednje jakoj vatri, potom ih ocijedite u cjediljki. Ohlađene jabuke pomiješajte s bademima i aromom.

Mrvice:Sve sastojke uspite u posudu i izradite mikserom (metlicama) fine mrvice.

Dizano tijesto: Sve sastojke mikserom (lopaticama) otprilike 2 minute izradite u glatko tijesto.Tijesto malo pobrašnite, izvadite 2/3 tijesta iz posude, oblikujte kuglu i stavite na stranu. U ostalo dizano tijesto dodajte 50 g mrvica i sve izradite mikserom (lopaticama). Izvadite tijesto iz posude na pobrašnjenu radnu površinu, izvaljajte ga u oblik pravokutnika (30 x 10 cm). Pravokutnik podijelite na 3 kvadrata (10 x 10 cm), te svaki kvadrat prepolovite po dijagonali tako da dobijete 6 trokuta. Položite ih na lim, koji ste prethodno obložili masnim papirom, i pospite malo mrvica po njima. Ostavite trokute od tijesta da odstoje 15 minuta, potom ih gurnite u sredinu prethodno zagrijane pećnice.

Električna pećnica: cca. 180oC (prethodno zagrijana)Pećnica na vrući zrak: cca. 160oC (prethodno zagrijana)Pećnica na plin: stupanj 2-3 (prethodno zagrijana)Vrijeme pečenja: cca. 10 minuta

Ostavite da se trokuti ohlade na limu koji ste odložili na rešetku. Od preostalog tijesta izvaljajte krug (Ø cca. 32 cm) i položite ga na dno i uz rub namaštenog kalupa za torte (Ø

52

Page 53: Kuvar Dr Oetker

cca. 26 cm) te rubove povucite cca. 3 cm prema gore. Po tijestu rasporedite nadjev od jabuka i pospite preostalim mrvicama. Ostavite kolač da odstoji 15 minuta te ga u sredini pećnice pecite otprilike 60 minuta pri jednakoj temperaturi.

Krema za trokute:Trokute vodoravno prerežite. Istucite šlag za Želatinom Fix. Promiješajte maline, osim 12 komada, s vanilin šećerom u prahu. Zatim dobro umiješajte kiselo vrhnje.Na kraju pažljivo umiješajte šlag. Kremu napunite u vrećicu za ukrašavanje s okruglim otvorom (Ø 10 mm) te ju naštrcajte na donje polovice trokuta, položite na to gornje polovice i ukrasite s preostalim malinama.

Težina pripremanja:

Lagana ljetna tortaTijesto:4 jaja120 g šećera1 omot Dr. Oetker vanilin šećera140 g prosijanog glatkog brašna70 g rastopljenog maslaca

Krema:250 ml (¼ l) mlijeka2 omota Dr. Oetker šlag pjene klassik 1 omot Dr. Oetker Želatine fix50 ml sirupa od bazge

Za ocaklinu:250 ml (¼ l) soka od bazge1 omot Dr. Oetker crvenog preljeva za tortu

Za posipanje i ukrašavanje:500 g miješanog bobičastog voćamalo šećera u prahu

53

Page 54: Kuvar Dr Oetker

Pjenasto umutite jaja sa šećerom u prahu i vanilin šećerom (7 minuta). Pažljivo dodajte brašno, pa brzo umiješajte maslac. Trećinu smjese rasporedite na okrugli lim, promjera 26 cm, koji ste prethodno obložili masnim papirom. Stavite ga u sredinu zagrijane pećnice.

Električna pećnica: 200°C (prethodno zagrijana)Pećnica na plin: stupanj 4 (prethodno zagrijana)Vrijeme pečenja: oko 12 minuta

Isti postupak ponovite i s preostale dvije trećine smjese za tijesto.

Za kremu istucite šlag u prahu s mlijekom i sirupom od bazge. Dodajte Želatinu fix na kraju i još kratko miješajte mikserom.

Ohlađene listove torte premažite kremom i složite tortu. Svaki premaz kremom pospite bobicama. (Napomena: nekoliko bobica ostavite sa strane za ukrašavanje).

Za ocaklinu pripremite crveni preljev za torte prema uputama na omotu, no umjesto vode upotrijebite sok od bazge i nešto manje šećera. Kad se preljev počne stvrdnjavati, prelijte ga po torti i ukrasite bobičastim voćem.

Tortu do posluživanja držite na hladnom. Prije serviranja pospite šećerom u prahu.

Težina pripremanja:

Lagana torta s dinjom i lubenicomTijesto: 200 g piškota125 g omekšanog maslaca

Nadjev:1 dinja (oko 500 g s korom)1 mala lubenica (oko 800 g s korom)1 kantalupa (zelena vrsta) dinja (oko 500 g s korom)125 ml (1/8 l) soka od dinje i lubenice375 ml (3/8 l) mlaćenice

54

Page 55: Kuvar Dr Oetker

300 ml slatkog vrhnja2 omota Dr. Oetker Galette s okusom vanilije1 omot Dr. Oetker Kremfix učvršćivača za šlagsok 1 limete

Za ukras:200 ml slatkog vrhnja1 omot Dr. Oetker Kremfix učvršćivača za šlagkora limete

Tijesto:Stavite piškote u vrećicu za zamrzavanje. Zatvorite vrećicu i kekse usitnite valjkom za tijesto.

Električnim mikserom (metlicama) pjenasto izradite maslac i dodajte usitnjene kekse. Smjesu stavite u kalup za tortu (promjera 26 cm, namaštena dna, prekriven papirom za pečenje). Smjesu dobro utisnite u kalup uz pomoć žlice i stavite na hladno.

Nadjev:Žlicom za sladoled iz dinja i lubenice izrežite nekoliko kuglica te ih stavite na stranu. Ostalo voćno meso izdubite uz pomoć žlice, narežite na kockice i ostavite na cjedilu te pri tom sačuvajte sok. Izmjerite oko 125 ml (1/8 l) i pomiješajte s mlaćenicom i slatkim vrhnjem.

Pripremite Galettu prema uputama na omotu, ali s ukupno 800 ml mješavine mlaćenice, soka dinje i slatkog vrhnja te s 1 omotom Kremfixa. Umiješajte sok limete i dodajte kockice dinje i lubenice.

Rasporedite po piškotama u kalupu. Tortu ostavite 2-3 sata na hladnom.

Za ukras od slatkog vrhnja i Kremfixa istucite čvrsti snijeg pa napunite štrcaljku s nastavkom u obliku zvjezdice. Uz pomoć noža odvojite i skinite obruč za tortu. Ukrasite tortu šlagom, kuglicama dinja i lubenice te korom limete.

Savjet više:Lubenicu i dinje možete narezati na tanke ploške pa uz pomoću kalupa za kekse izrezati oblike, npr. cvjetove. Rasporedite ih uz rub kalupa i nadjenite kremom. Torta ima najbolji okus kad je svježa.

55

Page 56: Kuvar Dr Oetker

Težina pripremanja:

Ljetna kupolaBiskvit:1 biskvitna podloga za tortu (promjera oko 26 cm)1 paket (oko 100 g) vafla, polipa ili keksa po izboru, npr. okruglih napolitanki

Krema:1,5 omota Dr. Oetker Galetta pudinga bez kuhanja s okusom vanilije400 ml kiselog vrhnja400 ml mlijeka

Nadjev:500 g jagoda

Preljev:1 omot Dr. Oetker crvenog preljeva za torte1 žlica šećera250 ml vodečokoladne strugotine

Biskvitnu podlogu stavite na okrugli tanjur. Po želji možete staviti obruč za torte. Po rubu podloge posložite vafle.

Krema:Dobro pomiješajte Galettu – puding bez kuhanja, mlijeko i vrhnje. Premažite podlogu i to tako da se vide posloženi vafli.Stavite na hladno.

Nadjev:Jagode očišćene od peteljki operite, ocijedite, prerežite na pola te ih poslažite na tortu tako da tvore svojevrsnu kupolu.

Preljev:Prema uputi na omotu sa šećerom i vodom pripremite preljev. Prelijte kupolu od jagoda i ostavite da se stvrdne. Skinite obruč, ukrasite čokoladnim strugotinama.

Savjet:Umjesto jagoda možete upotrijebiti i smjesu bobičastog voća (svježeg ili zamrznutog).Zamrznuto voće ne ostavljajte da se odmrzne već ga odmah poslažite po torti i prelijte preljevom.

56

Page 57: Kuvar Dr Oetker

Težina pripremanja:

Ljetni šeširBiskvit: 5 žumanjaka70 g šećera u prahu1 omot Dr. Oetker vanilin šećera5 bjelanjaka70 g šećera150 g glatkog brašna

Za premaz: 300 g pekmeza od marelica

Nadjev: 6 listića Dr. Oetker želatine6 žlica likera od jaja1/4 l slatkog vrhnja100 g bijele čokolade250 g jagoda

Za ukras: voće po želji

Biskvit: Kremasto izradite žumanjke, šećer u prahu i vanilin šećer. Tucite bjelanjke, pomalo im dodavajući šećer, sve dok ne dobijete čvrsti snijeg (provjerite rezanjem). Dodajte žumanjcima te oprezno promiješajte. Preko toga prosijte brašno i izmiješajte.Masu prepolovite i svaki dio posebno ravnomjerno rasporedite po limu (30 x 35 cm) koji ste obložili masnim papirom. Stavite u sredinu zagrijane pećnice.

Električna pećnica: 200C (prethodno zagrijana)Pećnica na plin: stupanj 4 (prethodno zagrijana)Vrijeme pečenja: oko 12 minuta

Postupak pečenja ponovite još jednom s drugom polovicom biskvita.

Ispečeni biskvit odmah iskrenite na papir posut šećerom, papir za pečenje navlažite i pažljivo odvojite.

57

Page 58: Kuvar Dr Oetker

Ohlađene biskvite ravnomjerno premažite pekmezom i uz pomoć papira s donje strane prema gore savijte u roladu. U papir umotanu roladu ostavite dva sata na hladnom.Jednu roladu narežite nožem na 1 cm široke ploške, uranjajući pritom nož svako malo u vruću vodu. Posudu (promjera 24 cm) obložite prozirnom folijom te ju do polovice njezine visine obložite ploškicama.

Nadjev:Pripremite želatinu po uputi na omotu i zagrijte je s likerom od jaja. Izradite slatko vrhnje te polovicu dobro izmiješajte s čokoladom. Umiješajte želatinu i sve izmiješajte s ostatkom slatkog vrhnja. Kremu i jagode naizmjence slažite u posudu. Položite ploške rolade kao dno. Ostavite 4 sata na hladnom.

Drugu roladu narežite na kose ploške, široke 1 cm. Kupolu od rolade iskrenite na pladanj i pažljivo odstranite foliju. Preostale rolade posložite u obliku zvijezde. Izrežite voće po želji i ukrasite ljetni šešir.

Težina pripremanja:

Ploške od jagodaTijesto:500 g smrznutog lisnatog tijesta

Krema:1 omot Dr. Oetker Original pudinga s okusom vanilije40 g šećera u prahu125 ml mlijeka250 ml slatkog vrhnjakondenzirano mlijeko za premaz (mlijeko za kavu) ili malo slatkog vrhnja

Za ukras:750 g jagoda (svježih ili smrznutih)50 g šećera

Preljev:1 omot Dr. Oetker svijetlog preljeva za torte30 g šećera250 ml vode15 g nasjeckanih badema

58

Page 59: Kuvar Dr Oetker

Lisnato tijesto ostavite da se odmrzne na sobnoj temperaturi.

Krema:Prema uputi na omotu skuhajte puding od praška, šećera, mlijeka i slatkog vrhnja te ga stavite na hladno. Povremeno promiješajte.Polovicu lisnatog tijesta razvaljajte i izrežite ploške veličine približno 10 x 20 cm (oko 12 komada). Ostatak tijesta razvaljajte i narežite na uske trake (oko 24 komada), po dvije ispletite u pletenicu te položite na krajeve razvaljanih ploški koje ste premazali kondenziranim mlijekom. Pletenice također premažite kondenziranim mlijekom. Lisnate ploške na limu probodite vilicom te ih stavite peći. Tijekom pečenja još ih nekoliko puta probodite.

Električna pećnica: 200-220° C (prethodno zagrijana)Pećnica na vrući zrak: 180-200° C (prethodno zagrijana)Plinska pećnica: 4 stupanj (prethodno zagrijana)Vrijeme pečenja: 15-20 minuta

Jagode očistite, operite, odstranite im peteljke i prerežite ih na polovice. Pospite ih šećerom i ostavite da odstoje.Ispečene ploške odmah izvadite iz lima te ih ostavite da se ohlade na radnoj površini. Ohlađene premažite pudingom pa poslažite jagode.

Pripremite preljev sa šećerom i vodom prema uputi na omotu. Prelijte preko jagoda. Rubove ploški ukrasite bademima.

Savjet:Ako umjesto vode za preljev upotrijebite sok od jagoda, kolač će biti još izraženijeg voćnog okusa.

Težina pripremanja:

Ploške od jagoda i limunaBiskvit: 4 žutanjka

59

Page 60: Kuvar Dr Oetker

5 kapi Dr. Oetker arome limuna60 g šećera u prahu4 bjelanjka60 g šećera120 g glatkog brašna

Nadjev:500 g očišćenih jagoda3/8 l (375 ml) vode100 g šećera1 omot Dr. Oetker crvene mljevene želatine

Premaz:75 ml soka od limunanaribana korica jednog neprskanog limuna1 omot Dr. Oetker bijele mljevene želatine ¼ l slatkog vrhnja2 žlice šećera u prahu1 omot Dr. Oetker Kremfix učvršćivača za šlag

Za ukras:nekoliko jagodanekoliko listova matičnjaka

Biskvit:Pjenasto umutite žumanjak s aromom i šećerom u prahu. Od bjelanjaka i šećera istucite čvrsti snijeg (provjerite rezanjem) i pažljivo umiješajte u masu od žumanjaka. Na to prosijte brašno i umiješajte.Masu ravnomjerno izlijte na lim za kolače (30 x 35 cm), koji ste prethodne obložili masnim papirom. Stavite peći u sredinu zagrijane pećnice.

Električna pećnica: 200° C (prethodno zagrijana)Pećnica na plin: stupanj 4 (prethodno zagrijana)Vrijeme pečenja: oko 12 minuta

Biskvit odmah iskrenite na papir posut šećerom. Papir za pečenje poprskajte hladnom vodom i pažljivo odvojite. Biskvit prepolovite po širini. Oko polovice postavite okvir za kolače (okvir možete napraviti i od deblje trake aluminijske folije).

Nadjev:Jagode narežite na sitno. Pripremite crvenu želatinu prema uputama na omotu s vodom i šećerom pa na kraju umiješajte jagode. Kad se voćni žele počne želirati, polovicu preljeva pažljivo uz pomoć žlice nanesite po biskvitu. Položite na to drugu polovicu biskvita i pažljivo pritisnite. Ostatak voćnog preljeva rasporedite po biskvitu i ostavite jedan sat da se hladi.

60

Page 61: Kuvar Dr Oetker

Za premaz dobro izmiješajte sok od limuna s naribanom koricom i bijelom želatinom te ostavite 15 minuta da nabubri pa zagrijavajte prema uputama na omotu. Istucite slatko vrhnje sa šećerom u prahu i Kremfixom. Stavite malo mase u štrcaljku i ostavite sa strane. Mješavinu od limunova soka brzo (dok je još vruća) izmiješajte sa šlagom i neravnomjerno premažite po nadjevu. Jagode narežite na listiće i složite cvjetiće. Nanesite nekoliko točkica šlaga u sredinu kao tučak cvijeta i ukrasite listovima matičnjaka.

Težina pripremanja:

Ploške od lješnjaka s malinamaploške pripremite 2-3 dana ranije

Tijesto:4 jaja 150 g šećera1 omot Dr. Oetker vanilin šećera125 ml (1/8 l) ulja125 ml (1/8 l) mineralne vode125 g pšeničnog brašna1 žličica Dr. Oetker Original Backin praška za pecivo200 g mljevenih lješnjaka

Nadjev:4 listića Dr. Oetker bijele želatine2 listića Dr. Oetker crvene želatine500 g jogurta od malina75 g šećera400 ml slatkog vrhnja650 g malina

Za ukras:2-3 žlice želea od malina100 g malina

Za tijesto ručnom miješalicom s metlicama otprilike dvije minute na najvećoj brzini pjenasto istucite jaja sa šećerom i vanilin šećerom. Umiješajte ulje i mineralnu vodu. Pomiješajte brašno i Backin, prosijte te zajedno s lješnjacima također umiješajte. Položite obruč na lim za kolače (30 x 40 cm, namašten i posut brašnom), ulijte tijesto, zagladite ga

61

Page 62: Kuvar Dr Oetker

i gurnite lim u pećnicu.

Električna pećnica: 200o C (prethodno zagrijana)Pećnica na vrući zrak: 180o C (prethodno zagrijana)Plin: stupanj 3-4 (prethodno zagrijana)Vrijeme pečenja: oko 20 minuta

Kolač na limu stavite na rešetku za kolače i ostavite da se ohladi.

Za nadjev želatinu zajedno omekšajte po uputama na omotu. U velikoj posudi izmiješajte jogurt i šećer. Želatinu malo istisnite i stalno miješajući otopite (ne kuhati) u lončiću na najmanjoj vatri. Otopljenu želatinu pomiješajte s malo smjese od jogurta pa umiješajte u ostatak smjese od jogurta. Od slatkog vrhnja istucite čvrsti šlag te ga umiješajte. Očistite maline i rasporedite ih po kolaču. Kremu od jogurta pažljivo rasporedite po kolaču i zagladite. Do posluživanja čuvajte na hladnom.

Na dan posluživanja obruč pažljivo odvojite i odstranite. Izmiješajte žele i poprskajte po kolaču. Očistite maline i rasporedite ih po kolaču. Kolač narežite na ploške.

Savjet više: Umjesto 4 listića bijele i 2 listića crvene želatine možete koristiti ukupno 6 listića bijele želatine.

Težina pripremanja:

loške od sira i vrhnja s jagodamaotprilike 20 komada

Za lim (40 x 30cm):malo masnoće, papir za pečenje

Tijesto:125 g pšeničnog brašna, 3 žličice Dr. Oetker Original Backin praška za pecivo, 120 g šećera, 1 omot Dr. Oetker Vanilin šećera, prstohvat soli, 125 g mekog maslaca ili margarina, 3 jaja

62

Page 63: Kuvar Dr Oetker

Nadjev: 400 g jagoda, 6 listića Dr. Oetker bijele želatine, 100 g šećera, 1 omot Dr. Oetker Vanilin šećera, 500 g svježeg sira, 50 ml limunovog soka, 200 g hladnog slatkog vrhnja

Preljev: 600 g jagoda, 2 omota Dr. Oetker Preljeva za torte - crvenog, 6 ravnih žlica šećera, 500 ml vode

1 Priprema: Lim za kolače namastite i obložite papirom za pečenje. Zagrijte pećnicu.Električna pećnica: otprilike 170 oCPećnica na vrući zrak: otprilike 150 oC

2 Tijesto: Brašno i Backin pomiješajte i prosijte u posudu. Dodajte preostale sastojke i sve kratko izmiješajte pomoću miksera, prvo na najnižoj brzini, a potom na najvećoj otprilike 2 minute dok ne dobijete glatku smjesu. Tijesto razmažite po limu i stavite u sredinu pećnice.

Vrijeme pečenja: otprilike 18 minutaPečeno tijesto iskrenite na rešetku obloženu papirom za pečenje i ostavite da se ohladi.

3 Nadjev: Jagode operite i očistite, odvojite 200 g pa izgnječite u pire. Ostale jagode narežite na sitne komade. Želatinu namočite i pustite da bubri 5 minuta. Istucite čvrsti snijeg od slatkog vrhnja. Šećer, vanilin šećer i sir dobro izmiješajte. Nabubrenu želatinu pripremite prema uputama na omotu, lagano ocijedite i otopite, te umiješajte limunov sok. Pomoću pjenjače najprije pomiješajte samo 4 žlice smjese od sira sa želatinom, a potom i s preostalom smjesom. Umiješajte pire od jagoda te na kraju šlag i na samom kraju komadiće jagoda tako da se ravnomjerno rasporede.

Tijesto okrenite na očišćeni lim i odvojite papir za pečenje. Nadjev ravnomjerno razmažite po tijestu i stavite kolač otprilike 2 sata u hladnjak.

4 Preljev: Operite jagode, očistite i prepolovite ih. S razrezanom stranom prema dolje poslažite ih po kremi. Preljev za torte pripremite sa šećerom i vodom prema uputi na omotu, izlijte po jagodama i ostavite da se ohladi.

Težina pripremanja:

Ploške od višanja s kremom

63

Page 64: Kuvar Dr Oetker

Tijesto:250 g omekšanog maslaca200 g šećera u prahu1 omot Dr. Oetker vanilin šećera5 kapljica Dr. Oetker arome limuna1 prstohvat soli4 jaja2 žlice ruma250 g glatkog brašna1/2 omota Dr. Oetker Original Backin praška za pecivo 50 g Dr. Oetker Gustin jestivog škroba 1 žlica kakaa

Nadjev:720 g ocijeđenih višanja iz kompota 600 ml soka iz kompota 2 žlice šećera2 omota Dr. Oetker Original pudinga s okusom vanilije

Krema:250 ml (1/4 l) mlaćenicenaribana korica 1 limuna1 omot Dr. Oetker instant Želatine fixsok od ½ limuna1 omot Dr. Oetker vanilin šećera250 ml (1/4 l) slatkog vrhnja

Za posipanje:100 g naribane čokolade po želji

Pjenasto istucite (3 minute) maslac sa šećerom u prahu, vanilin šećerom, aromom i soli. Postupno dodavajte jaja i rum. Pomiješajte brašno s Backinom i Gustinom, prosijte na smjesu i umiješajte.

Namastite i pobrašnite dublji lim za kolače (28 x 35 cm), ulijte 2/3 tijesta i glatko razmažite.Ostatak tijesta pomiješajte s kakaom i stavite u štrcaljku sa srednje glatkim nastavkom. Na svijetli dio tijesta naštrcajte pruge. Stavite lim u donju polovicu zagrijane pećnice.

Električna pećnica: 180o C (prethodno zagrijana) Pećnica na plin: stupanj 3 (prethodno zagrijana)Vrijeme pečenja: oko 30 minuta

Za nadjev umjesto s mlijekom puding pripremite sa sokom od kompota i šećerom po uputama na omotu. Umiješajte višnje. Nadjev ravnomjerno razmažite po ohlađenom kolaču. Ostavite dva sata na hladnom.

64

Page 65: Kuvar Dr Oetker

Za kremu dobro promiješajte mlaćenicu s limunovom koricom i sokom, zatim dodajte Želatinu fix. Na kraju dodajte vanilin šećer. Istucite slatko vrhnje i umiješajte. Kremu ravnomjerno razmažite po ohlađenom nadjevu. Kolač pospite čokoladom i ostavite jedan sat na hladnom.

Savjet više: U nedostatku malećnice možete upotrijebiti i istu količinu tekućeg jogurta.

Težina pripremanja:

Rolada od narančeBiskvit: 4 žumanjka60 g šećera u prahunaribana korica jedne neprskane naranče4 bjelanjka60 g šećera120 g glatkog brašna

Nadjev:2 crvene naranče¼ l soka od crvene naranče3 žlice likera od naranče4 listića Dr. Oetker bijele želatine

Krema:¼ l slatkog vrhnja 1 žlica šećera u prahu50 g naribane mliječne čokolade1 omot Dr. Oetker Kremfix učvršćivača za šlag

Za ukras i posipanje:3 crvene naranče1/8 l soka od naranče

65

Page 66: Kuvar Dr Oetker

1 omot Dr. Oetker svijetlog preljeva za tortemalo šećera u prahu

Biskvit:Pjenasto istucite žumanjke sa šećerom u prahu i naribanom narančinom koricom. Od bjelanjaka i šećera istucite čvrsti snijeg (provjerite rezanjem) i pažljivo umiješajte. Preko toga prosijte brašno i umiješajte.Masu ravnomjerno rasporedite po limu za kolače (30 x 35 cm) koji ste prethodno obložili masnim papirom. Stavite u sredinu zagrijane pećnice.

Električna pećnica: 200° C (prethodno zagrijana)Pećnica na plin: stupanj 4 (prethodno zagrijana)Vrijeme pečenja: oko 10 minuta

Ispečeni biskvit odmah iskrenite na papir posut šećerom. Masni papir poprskajte hladnom vodom i pažljivo odvojite. Biskvit prekrijte vlažnom kuhinjskom krpom.

Nadjev:Ogulite naranče, narežite ih na filete pa na sitne komadiće. Dodajte sok od naranče i liker pa zagrijavajte. Dodajte natopljene listiće želatine koje ste pripremili prema uputama na omotu. Taj još tekući žele ulijte u plitku posudu i ostavite da se hladi dok se ne stvrdne.

Krema:Istucite slatko vrhnje sa šećerom u prahu, naribanom čokoladom i Kremfixom prema uputama na omotu, ali ne prečvrsto. Kremu ravnomjerno razmažite po hladnom biskvitu. Ohlađeni žele nasjeckajte na male komadiće i ravnomjerno rasporedite po kremi.

Biskvit namotajte u roladu po duljoj strani uz pomoć papira pa ostavite jedan sat da se hladi.

Narežite naranče na tanke ploške pa njima obložite roladu. Sok od naranče s preljevom za torte pripremite prema uputama na omotu te njime prelijite ploške naranči. Roladu sa strane pospite s malo šećera u prahu i do posluživanja čuvajte na hladnom.

Težina pripremanja:

66

Page 67: Kuvar Dr Oetker

Rolada od višanja i limetaBiskvit:2 jaja 3 žlice vruće vode100 g šećera1 omot Dr. Oetker vanilin šećera75 g pšeničnog brašna25 g Dr. Oetker Gustin jestivog škroba1 razom puna žličica Dr. Oetker Original Backin praška za pecivo

Nadjev:1 staklenka višanja(ocijeđena masa 370 g)6 listića Dr. Oetker bijele želatine2 limete (neprskane)50 g šećera300 g kiselog mlijeka250 ml (1/4 l) slatkog vrhnja

Za ukras:1-2 žlice želea od ribiza ili višanja

Tijesto:Električnim mikserom (metlicama) pri najvećoj brzini minutu miješajte jaja i vodu. Dodajte pomiješani šećer i vanilin šećer i miješajte još dvije minute.Pomiješajte brašno s Gustinom i Backinom, prosijte na kremu od jaja i umiješajte pri najmanjoj brzini. Ulijte tijesto u lim za kolače (30 x 40 cm, namašten, obložen papirom za pečenje) i stavite u pećnicu.

Električna pećnica: oko 200oC (prethodno zagrijana)Pećnica na vrući zrak: oko 180oC (prethodno zagrijana)Pećnica na plin: stupanj 3-4 (prethodno zagrijana)Vrijeme pečenja: oko 8 minuta

Ispečeni biskvit odmah iskrenite na papir za pečenje. Papir na kojem se kolač pekao premažite hladnom vodom i pažljivo, ali brzo odstranite. Biskvit savijte u rolu i ostavite da se ohladi.

Za nadjev dobro ocijedite višnje. Po uputama na omotu omekšajte želatinu.Koru jedne limete sitno naribajte, a s druge, uz pomoć strugala, nastružite sitne trakice, koje sačuvajte za ukrašavanje. Iscijedite sok od limeta i zajedno s naribanom koricom i šećerom umiješajte u kiselo mlijeko.

Želatinu pažljivo istisnite i otopite. Otopljenu želatinu najprije pomiješajte s malo smjese

67

Page 68: Kuvar Dr Oetker

od kiselog mlijeka, potom pomiješajte s preostalom smjesom. Čim se počne zgušnjavati, istucite slatko vrhnje i umiješajte.

Odmotajte biskvit, skinite papir za pečenje i dvije trećine kreme od kiselog mlijeka ravnomjerno rasporedite po biskvitu. Po kremi rasporedite višnje, ostavljajući pritom rub slobodan. Biskvit namotajte po širini i tanko ga premažite s preostalom kremom.

Za ukras izmiješajte žele i odmah ga u obliku malih točkica rasporedite po roladi. Drvenim štapićem iz točkice izvlačite žele prema van dok ne dobijete zvjezdasti oblik. Roladu ukrasite trakicama limete i ostavite dva sata na hladnom.

Težina pripremanja:

San od krušaka i čokoladeTijesto:125 g omekšalog margarina ili maslaca100 g šećera1 omot Dr. Oetker vanilin šećeraprstohvat soli2 jaja125 g pšeničnog brašna50 g Dr. Oetker Gustin jestivog škroba1 žličica Dr. Oetker Original Backin praška za pecivo1 žlica mlijeka

Nadjev:1 limenka polovica krušaka (ocijeđena masa 460 g)400 g hladnog vrhnja za šlag1 omot Dr. Oetker instant Želatine fix15 g kakaa (nezašećerenog)1 omot Dr. Oetker vanilin šećera50 g naribane čokolade

Za ukras:25 g čokolade za kuhanje

68

Page 69: Kuvar Dr Oetker

Zagrijte pećnicu. Namastite dno kalupa za torte (ø 28 ili 30 cm).

Tijesto:Pjenasto izmiješajte margarin ili maslac električnim mikserom (metlicama). Stalno miješajući postupno dodajte šećer, vanilin šećer i sol dok ne dobijete povezanu masu. Umiješajte jaja zatim brašno, Gustin i Backin te mlijeko. Glatku smjesu ulijte u namašten kalup. Tortu stavite peći na rešetku u donjoj trećini pećnice

Električna pećnica: 180° C (prethodno zagrijana)Pećnica na vrući zrak: 160° C (prethodno zagrijana)Plinska pećnica: stupanj 2-3 (prethodno zagrijana)Vrijeme pećenja: oko 25 minuta

Odmah nakon pečenja izvadite tijesto iz kalupa i položite ga na rešetku da se ohladi.

Nadjev:Polovice krušaka dobro ocijedite u cjedilu. Četiri polovice krušaka stavite na stranu, preostale kruške narežite na male kockice. Kratko istucite vrhnje za šlag. Stalno miješajući uspite Želatinu fix i miješajte dok ne dobijete čvrsti šlag. U šlag prosijte kakao koji ste pomiješali sa šećerom i vanilin šećerom. Pažljivo umiješajte komadiće kruške i naribanu čokoladu pa šlag razmažite po tijestu u obliku kupole. Rastopite čokoladu u vodenoj kupelji i njome poprskajte ploške od krušaka te ih položite na tortu. Ostavite tortu najmanje dve sata da se hladi u hladnjaku.

Težina pripremanja:

Slatke lazanje od jagoda na talijanski način

(Otprilike 12 komada)

69

Page 70: Kuvar Dr Oetker

Sastojci za tijesto: 4 jaja150 g šećera2 omota Dr. Oetker Vanilin šećera1 i 1/2 prstohvat soli150 g pšeničnog brašna50 g Dr. Oetker Gustina1 žličica Dr. Oetker Original Backin Praška za pecivo

Za nadjev:750 g jagoda1 omot Dr. Oetker Kreme tiramisu200 ml mlijeka

Za preljev:1 omot Dr. Oetker Preljeva za torte (crvenog)3 ravne žlice šećera250 ml vode

Priprema: 1. Namastite lim za kolače i položite na njega papir za pečenje, pri tome papir na otvorenoj strani lima presavijte tako da dobijete rub. Zagrijte pećnicu.Električna pećnica: otprilike 180° CPećnica na plin: otprilike 150° C2. Pjenasto izmiješajte jaja, dodajte šećer, vanilin šećer i sol pa miješajte još 2 minute. Pomiješajte brašno i Gustin pa uz stalno miješanje umiješajte u smjesu od jaja u dva navrata. Izlijte tijesto na lim (40 x 30 cm) i pecite otprilike 20 minuta. Pečeno tijesto odmah povucite na rešetku za kolače, zajedno s papirom, i ostavite da se ohladi. 3. Prerežite tijesto okomito tako da dobijete dva komada (20 x 30 cm).4. Jagode operite, ostavite da se ocijede, skinite peteljke, narežite na tanke ploške. Pripremite kremu prema uputama na omotu. Jedan dio tijesta položite na veliki pladanj pa ga premažite polovicom kreme. Polovicu jagoda rasporedite po kremi. Na to položite drugi dio tijesta, premažite ostatkom kreme i rasporedite po njoj preostale jagode. 5. Pripremite preljev za torte sa šećerom i vodom prema uputama na omotu. Počevši iz sredine, rasporedite preljev po jagodama. Neka kolač odstoji barem 2 sata na hladnom.

70

Page 71: Kuvar Dr Oetker

Težina pripremanja:

Štrudla od šljiva na pjeni od vinaTijesto:6 listova tijesta za štrudlu (savijaču)malo ulja

Nadjev:1 kg očišćenih šljiva4 jaja5 kapljica Dr. Oetker arome ruma100 g nastrugane smjese marcipana 100 g naribanih badema50 g Dr.Oetker Gustin jestivog škroba3 žlice Dr. Oetker vaniliranog šećera u prahu

Za premazivanje i posipanje:malo otopljenog maslacamalo Dr. Oetker vaniliranog šećera u prahu

Pjena od mladog bijelog vina:1 jaje2 žutanjka2-3 žlice šećera150 ml mladog bijelog vina1 omot Dr. Oetker vanilin šećera

Šljive narežite na sitno i stavite sa strane.Ručnom miješalicom (lopaticama) kremasto istucite (3 minute) jaja s aromom i marcipanom. Dobro promiješajte bademe i Gustin, dodajte smjesi i umiješajte.

Tri lista tijesta s jedne strane premažite s malo ulja, pa ih jedan na drugi položite na

71

Page 72: Kuvar Dr Oetker

kuhinjski ubrus. Rasporedite polovicu smjese, ostavivši pritom slobodan rub od 4 cm. Polovicu od šljiva koje ste stavili sa strane rasporedite po nadjevu. Rubove listova presavijte prema unutra na nadjev, pa uz pomoć kuhinjske krpe od dolje prema gore namotajte savijaču. Sa spojem prema dolje položite na namašteni lim za kolače. Za drugu savijaču ponovite postupak još jednom. Obje savijače premažite s malo maslaca. Lim za kolače stavite u donju polovicu zagrijane pećnice.

Električna pećnica: 180o C (prethodno zagrijana) Pećnica na plin: stupanj 3 (prethodno zagrijana)Vrijeme pečenja: oko 30 minuta

Za pjenu stavite sve sastojke u posudu i kremasto istucite u vrućoj vodenoj kupelji.

Štrudlu pospite šećerom u prahu i poslužite sa šlagom.

Savjet:Marcipan nastružite strugalicom za povrće. Pjena je ukusna i ako ju pripremite s nekim pjenušavim vinom.

Težina pripremanja:

Voćni Zebra omleti(za otprilike 12 komada)

Sastojci za biskvitno tijesto:4 jaja1 žumanjak70 g šećera1 omot Dr. Oetker Vanilin šećera70 g brašnanavršak noža Dr. Oetker Original Backin Praška za pecivo1 žličica kakaa

Sastojci za nadjev:1 limenka mandarina (ocijeđene mase otprilike 175 g) ili toliko svježih mandarina

72

Page 73: Kuvar Dr Oetker

1 Dr. Oetker Paradies krema od vanilije nekoliko kapi Dr. Oetker arome limun300 g hladnog slatkog vrhnja

Priprema:1. Zagrijte pećnicu na otprilike 200º C. Pripremite lim za pečenje (40 x 30 cm), namažite masnoćom i obložite papirom za pečenje.2. Pjenasto izmiješajte jaja i žumanjak, otprilike 1 minutu, pa dodajte šećer i vanilin šećer. Nakon dvije minute dodajte prosijano brašno s praškom za pecivo pa umiješajte najnižom brzinom. Polovicu tijesta stavite u vrećicu za zamrzavanje i dobro je zatvorite, a u drugu polovicu dodajte kakao. Tamno tijesto također spremite u vrećicu kojoj ćete odrezati otprilike 1 cm na vrhu. Istisnite trake od tamnog tijesta u pripremljeni lim za pečenje u razmaku od 1,5 cm pa u međuprostore istisnite svjetlo tijesto na isti način tako da dobijete prošaranu zebrastu podlogu. Stavite lim u pećnicu na otprilike 8 minuta. 3. Pečeni biskvit pažljivo odvojite od lima za pečenje pa ostavite s papirom na kojem se pekao da se ohladi. Ohlađenom biskvitu odvojite papir za pečenje pa tijesto izrežite na 12 kvadrata i pripremite za punjenje.4. Ocijedite mandarine u cjedilu, ili narežite na ploške ako su svježe, te ih rasporedite po polovici svakog kvadrata tijesta. Pripremite kremu prema uputama na omotu, dodajte nekoliko kapi Dr. Oetker Arome limun te napunite u vrećicu za ukrašavanje. Nanesite kremu preko mandarina u spiralnom obliku pa preklopite svaki kvadrat i lagano ga stisnite. Posložite omlete na pladanj pa stavite na hladno mjesto najmanje 1 sat.

Savjet:1. Umjesto omleta možete napraviti zebrastu roladu: dijagonalno istisnite trake, ravnomjerno rasporedite mandarine i kremu, ali ostavite 1 cm slobodno na rubu tijesta, pa zamotajte i ostavite u frižideru otprilike sat vremena.2. Kako biste ravnomjerno rasporedili trake tijesta, po papiru za pečenje možete označiti papir.3. Ako Vam krema bude prerijetka prilikom nadijevanja, stavite je nakratko u frižider.

Temperatura pečenja:električna pećnica ili pećnica na plin: otprilike 200º Cpećnica na vrući zrak: otprilike 180º C

Vrijeme pečenja:otprilike 8 minuta

73

Page 74: Kuvar Dr Oetker

Težina pripremanja:

KEKSI

Anđeoska krila s anisom(Oko 60 komada)

Sastojci:250 g pšeničnog brašnanavršak noža Dr. Oetker Original Backin Praška za pecivo100 g šećera u prahu1 omot Dr. Oetker Vanilin šećeranaribana korica neprskanog limunaprstohvat soli1 ravna žličica mljevenog anisa125 g mekanog maslaca ili margarina2 jaja 100 g bijele čokolade

Priprema:1. Obložite lim za pečenje papirom. Zagrijte pećnicu. Električna pećnica: oko 180° CPećnica na vrući zrak: oko 16° C 2. U posudi izmiješajte brašno s Backin praškom za pecivo. Dodajte ostale sastojke te mikserom s lopaticama najprije na najmanjo pa 2 minute na najvećoj brzini izradite glatko tijesto. Tijestom napunite štrcaljku s rupičastim nastavkom (promjera 8-10 mm) pa na lim naštrcajte po 2 lijepo zaobljena slova „S“ (od toga jedno naopako: „S“) jedno uz drugo tako da dobijete par krila. Stavite lim u sredinu pećnice.Vrijeme pečenja: otprilike 11 minutaPovucite kekse zajedno s papirom na rešetku i ostavite da se ohlade.3. Naribajte 3 žlice čokolade i stavite sa strane. Preostalu čokoladu usitnite, stavite u vrećicu za zamrzavanje, zatvorite i otopite u vodenoj kupelji. Kekse poprskajte čokoladom i pospite naribanom čokoladom.

Savjet: Ako nemate štrcaljku, stavite tijesto u vrećicu za zamrzavanje, odrežite jedan kut i naštrcajte krila.

74

Page 75: Kuvar Dr Oetker

Težina pripremanja:

Bečka srcaTijesto: 300 g pšeničnog brašna100 g šećera u prahu2 omota Dr. Oetker vanilin šećera2 žumanjkanaribana korica jedne neprskane naranče200 g omekšanog maslaca ili margarina

Premazivanje: 75 g žutog (npr. od marelica) ili crvenog džema

Ocaklina: 40 g žutog ili crvenog džema1 žlica likera ili soka od naranče

Za ukrašavanje: 50 g šećera u prahu1-2 žličice likera ili soka od naranče

Tijesto: Brašno i šećer u prahu prosijte u posudu. Dodajte ostale sastojke te ručnom miješalicom (lopaticama) miješajte isprva na najslabijoj, a potom na najjačoj brzini dok ne dobijete glatku masu. Na radnoj površini, koju ste prethodno pobrašnili, najprije tijesto podijelite na manje dijelove pa ga tanko razvaljajte. Uz pomoć kalupa u obliku srca izrežite bečka srca i srca rasporedite ih na lim za pečenje, koji ste obložili masnim ppirom. Stavite u sredinu zagrijane pećnice.

Električna pećnica: oko 180o C (prethodno zagrijana)Pećnica na vrući zrak: oko 160o C (prethodno zagrijana)Pećnica na plin: stupanj 2-3 (prethodno zagrijana)Vrijeme pečenja: oko 10 minuta

Ispečena srca zajedno s papirom skinite s lima i pustite ih da se ohlade na rešetki.

75

Page 76: Kuvar Dr Oetker

Premazivanje: Polovicu srca s donje strane premažite džemom pa ih spajajte s preostalim srcima tako da se priljube s njihove donje strane.

Ocaklina: Protisnite džem kroz sito, zatim ga u maloj posudi kratko prokuhajte s likerom ili sokom od naranče. Dobivenom ocaklinom premažite s gornje strane džemom sljubljena srca.

Ukrašavanje:Prosijte šećer u prahu u malu posudu i izmiješajte s likerom ili sokom tako da dobijete smjesu koju je moguće štrcati kao ocaklinu. Napunite njome papirnatu štrcaljku i naštrcajte po srcima motive po želji.

Savjet više:Ako se tijesto suviše lijepi, stavite ga u hladnjak na tridesetak minuta.

Težina pripremanja:

Chocolate Cookies(Oko 24 komada)

Sastojci:125 g mekanog margarina ili maslaca125 g šećera 1 omot Dr. Oetker Vanilin šećera7 kapi Dr. Oetker Arome rum2 jaja100 g pšeničnog brašna2 pune žlice kakaa (nezaslađenog)1 ravna žličica Dr. Oetker Original Backin Praška za pecivo1 ravna žličica Dr. Oetker Sode bikarbone100 g zrnatih zobenih pahuljica100 g sjeckanih badema100 g ribane čokolade

Za dekoraciju:

76

Page 77: Kuvar Dr Oetker

100 g šećera u prahu1 i 1/2 žlice voderazličite jestive boje

Priprema:1. Lim za pečenje obložite papirom. Zagrijte pećnicu. Električna pećnica: oko 180° CPećnica na vrući zrak: oko 160° C 2. Mikserom s lopaticama na najvećoj brzini dobro razradite margarin ili maslac. Dok miješate postupno dodavajte šećer, vanilin šećer i aromu, sve dok ne dobijete povezanu masu. U tijesto dodajte jedno po jedno jaje, a svako miješajte oko pola minute. Pomiješajte brašno s kakaom, praškom za pecivo i sodom bikarbonom te u dva navrata srednjom brzinom umiješajte u masu. Dodajte zobene pahuljice, bademe i naribanu čokoladu miješajući na srednjoj brzini. Tijesto stavljajte na lim za pečenje pomoću dvije žlice pazeći na razmak između hrpica. Hrpice izravnajte okrenutom žlicom uvaljanom u brašno. Lim stavite u sredinu pećnice. Vrijeme pečenja: oko 14 minutaZajedno s papirom za pečenje premjestite kolačiće na rešetku i pustite da se ohlade.

3. Prosijte šećer u prahu, dodajte vodu i izmiješajte gusti preljev. Po želji obojite jestivim bojama. Preljev ulijte u vrećicu za zamrzavanje kojoj ćete odrezati jedan kut i po kolačićima naštrcajte razne motive kao npr. jelke, zvijezde ili sl.

Težina pripremanja:

Crno-bijeli keksi s maslacemSvijetlo tijesto: 175 g pšeničnog brašna 40 g šećera 100 g omekšanog maslaca navršak noža Dr. Oetker Original Backin praška za pecivo 1 omot Dr. Oetker vanilin šećera 2 žlice mlijeka

Tamno tijesto:

77

Page 78: Kuvar Dr Oetker

150 g pšeničnog brašna, 20 g šećera70 g omekšanog maslaca70 g namaza od čokolade i lješnjakanavršak noža Dr. Oetker Original Backin praška za pecivo2 žlice mlijeka

Preljev: 100 g prosijanog šećera u prahu

Izradite jedno svijetlo i jedno tamno tijesto:Prosijte brašna u posude. Dodajte ostale sastojke i, miješajući mikserom (lopaticama), najprije na najnižoj, a onda na najvišoj brzini izradite glatka tijesta. Kratko ih izmijesite na radnoj površini i zamotana u prozirnu foliju za čuvanje hrane ostavite oko 30 minuta u hladnjaku.Tijesta podijelite na po 8 dijelova. Od po jednog svijetlog i jednog tamnog na radnoj površini oblikujte dva valjka dužine oko 20 cm. Oba na malo pobrašnjenoj radnoj površini položite jedan pored drugog i lagano ih spojite. Počevši od sredine, tijesto valjkom razvaljajte na debljinu od oko 2 mm. Svijetlo i tamno tijesto pritom moraju ostati spojena. Različitim kalupima izrežite uzduž, poprijeko ili uspravno motive tako da pruge uvijek budu različito smještene. Izrezane kekse rasporedite na lim za kolače koji ste obložili masnim papirom te ih ispecite u zagrijanoj pećnici. Ostatke tijesta podijelite na svijetle i tamne te ih na isti način dalje zamijesite. Zadnje ostatke tijesta pažljivo spojite, razvaljajte i izrežite mramorne kekse.

Električna pećnica: oko 180o CPećnica na vrući zrak: oko 160o CPećnica na plin: stupanj 3-4Vrijeme pečenja: oko 13 minuta

Kekse zajedno s masnim papirom položite na rešetku i ostavite da se ohlade.

Preljev: Šećer u prahu promiješajte s toliko vode da dobijete gusti preljev. Napunite njime vrećicu za zamrzavanje ili papirnatu štrcaljku, odrežite joj jedan maleni vrh i ukrasite po želji. Ostavite da se preljev osuši i čuvajte kekse u kutiji koja se dobro zatvara.

Savjet:Na jednom limu za kolače pecite samo kekse jednake veličine kako bi dobili istu zlatnu boju.Imate li samo jedan lim za kolače, ostale kekse možete pripremiti na izrezanom masnom papiru. Potom ga samo povučete na lim za kolače.

78

Page 79: Kuvar Dr Oetker

Težina pripremanja:

Crno bijeli keksi s mrvicamaPrhko tijesto:200 g brašna100 g mljevenih badema ili oraha100 g šećera1 omot Dr. Oetker vanilin šećera150 g hladnog maslaca ili margarina u strugotinama1 žutanjak

Dodatak:1 vrhom puna žlica kakaa u prahunavršak noža cimeta u prahuDr. Oetker vanilin šećer u prahu za ukras

Prhko tijesto:Prosijte brašno u posudu za miješanje tijesta. Dodajte ostale sastojke i miješalicom(metlice za kremu) izradite mrvičasto tijesto.Četvrtinu mrvičastog tijesta (otprilike 100 g) pomiješajte s kakaom i cimetom. Od ostatka na radnoj ploči, koju ste malo posuli brašnom, izmijesite glatko tijesto (ljepljivo tijesto ostavite neko vrijeme da odstoji na hladnom). Izvaljajte ga na debljinu od 3 mm, izrežite motive zvijezda ili jelki (ø 5 cm), rasporedite na namaštene limove obložene masnim papirom. Ostatke tijesta izmijesite, ponovo razvaljajte i izrezujte nove motive. Uz pomoć dviju žličica na sredinu keksa rasporedite tamno mrvičasto tijesto (ono s kakaom i cimetom).

Električna pećnica: oko 180 °C (prethodno zagrijana)Pećnica na vrući zrak: oko 160°C (prethodno zagrijana)Pećnica na plin: stupanj 4 (prethodno zagrijana)Vrijeme pečenja: oko 7 minuta

Kekse skinite s lima na masnom papiru u ostavite da se ohlade. Pospite šećerom u prahu.

79

Page 80: Kuvar Dr Oetker

Savjet:Tijesto pripremite dan ranije i čuvajte u hladnjaku. Lakše će se oblikovati.

Težina pripremanja:

Čokoladna drvcaTijesto: 125 g meda50 g šećera1 omot Dr. Oetker vanilin šećera50 g maslaca ili margarina75 g gorke čokolade250 g pšeničnog brašna3 ravne žličice Dr. Oetker Original Backin praška za pecivo1 navršak noža mljevenog klinčića

Osim toga:2 žlice mlijeka

Preljev:25 g gorke čokolade50 g nasjeckanih oraha

Tijesto: U loncu, uz stalno miješanje, polako otopite med, šećer, vanilin šećer, maslac ili margarin, ulijte u posudu za miješanje i ostavite da se ohladi. Dodajte brašno koje ste pomiješali s Backinom i klinčićem. Miješajte električnom miješalicom (lopaticama) na najnižoj brzini dok ne dobijete glatku smjesu. Tijesto umotajte u prozirnu foliju i ostavite 30 minuta da se hladi.Radnu površinu pospite brašnom te razvaljajte tijesto na debljinu 0,5 cm. Kalupom u obliku jelke (visine oko 6 cm) izrežite kekse. Rasporedite ih na lim za kolače koji ste prethodno prekrili masnim papirom i premažite mlijekom. Stavite u srednji dio zagrijane pećnice.

Električna pećnica: oko 180o C (prethodno zagrijana)

80

Page 81: Kuvar Dr Oetker

Pećnica na vrući zrak: oko 160o C (prethodno zagrijana)Pećnica na plin: stupanj 2-3 (zagrijana)Vrijeme pečenja: oko 8 minuta

Ispečena drvca na masnom papiru povucite na rešetku za kolače i ostavite da se ohlade.

Preljev: Čokoladu grubo natrgajte i otopite u vodenoj kupelji na laganoj vatri. Tanko premažite drvca i pospite ih orasima.

Težina pripremanja:

Čokoladni keksi s medomTijesto s medom:250 g meda100 g smeđeg šećera150 g maslaca1 jaje500 g brašna1 omot Dr. Oetker Original Backin praška za pecivo10 g kako praha2 čajne žličice začina za medenjake (ili mješavine klinčića i cimeta)100 g mljevenih badema (još bolje nasjeckanih)naribana korica 1 limuna

Ocaklina:200 g bijele čokoladne glazure (Kuvertüre)200 g tamne čokoladne glazure (Kuvertüre)nasjeckanih badema za ukras

Tijesto s medom:Miješajući na srednjoj temperaturi zagrijavajte med, šećer i maslac (ne kuhajte), dok se sastojci potpuno ne rastope. Ostavite smjesu da se ohladi. Pomiješajte brašno s Backinom, prosijte u posudu za miješanje kolača. Dodajte ostale sastojke za tijesto, pa ohlađenu masu s medom. Miješalicom (metlice) sve dobro izmiješajte u glatko tijesto i

81

Page 82: Kuvar Dr Oetker

pokriveno ostavite preko noći na hladnom. Na radnoj ploči, koju ste lagano posuli brašnom, tijesto kratko razradite, podijelite na pola i razvaljajte na debljinu na 0,5 cm. Tijesto izrežite u četverokute (5 x 2,5 cm) i rasporedite ih na namaštene limove, koje ste obložili masnim papirom.

Električna pećnica: oko 180° C (prethodno zagrijana)Pećnica na vrući zrak: oko 160° C (prethodno zagrijana9Plinska pećnica: stupanj 3 (prethodno zagrijana)Vrijeme pečenja: oko 15 minuta

Kekse skinite s lima na masnom papiru, ostavite da se ohlade.

Ocaklina: Glazure prema uputama otopite u vodenoj kupelji. Kekse do polovice uronite u ocaklinu, ostružite donju stranu, položite na masni papir, odmah pospite nasjeckanim bademima i ostavite da očvrsne. Da bi rub bio posebno lijep, kad preljev već malo očvrsne, položite kekse na drugi komad masnog papira.

Savjet:Čokoladnu ocaklinu možete pripremiti i na klasičan način: 10 dag čokolade otopite na pari (ne kuhajte!), i dodajte malo (0,5 dl) ulja.

Težina pripremanja:

Čokoladni roščići s bananomTijesto: 1 zrela banana (oko 150 g)250 g pšeničnog brašna1 žličica Dr. Oetker Original Backin praška za pecivo1 žlica kakaa (bez šećera)125 g šećera½ bočice Dr. Oetker arome maslac-vanilija1 prstohvat soli100 g omekšanog maslaca ili margarina

Za ukras: šećer u prahu za posipanje

82

Page 83: Kuvar Dr Oetker

Valjano tijesto: Ogulite bananu, stavite je u posudu i zgnječite žlicom. Pomiješajte brašno s praškom za pecivo i kakaom, prosijte u posudu. Dodajte ostatak sastojaka i ručnom miješalicom (lopaticama) izradite tijesto, tako da prvo miješate na najmanjoj, a potom na najvećoj brzini. Potom mijesite na površini koju ste prethodno posuli s malo brašna dok ne dobijete glatko tijesto. Oblikujte valjke debljine olovke i narežite na 4-5 cm duge komade. Vrhove im malo stanjite, oblikujte roščiće i rasporedite ih na lim za kolače, koji ste prethodno prekrili masnim papirom. Gurnite ga u srednji dio zagrijane pećnice.

Električna pećnica: oko 180o C (prethodno zagrijana)Pećnica na vrući zrak: oko 160o C (prethodno zagrijana)Pećnica na plin: stupanj 2-3 (prethodno zagrijana)Vrijeme pečenja: oko 12 minuta

Ispečene roščiće zajedno s masnim papirom povucite na rešetku za kolače i ostavite da se ohlade. Pospite ih šećerom u prahu.

Savjet više:Umjesto da roščiće pospete šećerom u prahu, prije pečenja ih možete utisnuti u šećer ili bademe ili poslije pečenja ukrasiti glazurom od šećera u prahu.U dobro zatvorenoj kutiji kolačiće možete čuvati i do dva tjedna.Ako se tijesto lijepi, zamotajte ga u foliju i ostavite oko 30 minuta u hladnjaku.

Težina pripremanja:

Drvca s pistacijamaTijesto: 300 g pšeničnog brašna1 žličica Dr. Oetker Original Backin praška za pecivo100 g šećera1 bočica Dr. Oetker arome limuna1 jaje150 g omekšanog maslaca ili margarina

Za ukras:

83

Page 84: Kuvar Dr Oetker

1 žlica mlijeka60 g nasjeckanih pistacija50 g čokoladešareni čokoladni bomboni

Tijesto: U posudu prosijte brašno s Backinom. Dodajte ostatak sastojaka i ručnom miješalicom (lopaticama) sve promiješajte prvo na najmanjoj, a potom na najvećoj brzini. Na površini posutoj brašnom izvaljajte tijesto na debljinu od 0,5 cm. Izrežite po 2 kvadrata od 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 i 10 cm dužine. Kvadrate dijagonalno prepolovite tako da dobijete trokute. Trokute premažite mlijekom, pospite pistacijama i poslažite na lim za kolače, koji ste prethodno obložili masnim papirom. Gurnite ga u srednji dio zagrijane pećnice.

Električna pećnica: oko 180o C (prethodno zagrijana)Pećnica na vrući zrak: oko 160o C (prethodno zagrijana)Pećnica na plin: stupanj 2-3 (prethodno zagrijana)Vrijeme pečenja: oko 10 minuta za male kvadrate, oko 14 minuta za velike kvadrate

Kolačiće zajedno s masnim papirom stavite na rešetku da se hlade. Grubo natrgajte čokoladu i otopite je u vodenoj kupelji na laganoj vatri. Na sredinu svakog trokuta kapnite jednu veću kapljicu čokolade, na to naslažite trokute, tako da dobijete 4 drvca. Čokoladom zalijepite čokoladne bombone.

Težina pripremanja:

Dvostruki taliri od orahaTijesto:300 g brašna1 žlica Dr. Oetker Original Backin praška za pecivo100 g mljevenih oraha125 g šećera1 omot Dr. Oetker vanilin šećera

84

Page 85: Kuvar Dr Oetker

1 prstohvat soli200 g mekanog margarina ili maslaca1 žutanjak1 bočica Dr. Oetker arome ruma

Ukrasi:3 žlice džema od marelica250 g Dr. Oetker vanilin šećera u prahu5 žlica soka od limuna300 g polovica oraha

Tijesto:Pomiješajte brašno s Backinom i prosijte u posudu za miješanje tijesta. Dodajte ostale sastojke i miješalicom (metlice) izradite glatko tijesto. Ostavite tijesto da miruje najmanje

1 sat. Na radnoj ploči, koju ste lagano posuli brašnom, tijesto kratko razradite, razvaljajte na debljinu 3 mm, izrežite okrugle kekse (ø 4 cm) i rasporedite na namaštene limove, koje ste obložili masnim papirom.

Električna pećnica: oko 180° C (prethodno zagrijana)Pećnica na vrući zrak: oko 160° C (prethodno zagrijana)Pećnica na plin: stupanj 3 (prethodno zagrijana)Vrijeme pečenja: oko 9 minutaKekse skinite s lima na masnom papiru, ostavite da se ohlade. Minutu prokuhajte džem. Po jedan keks premažite s donje strane džemom, pa spojite s još jednim keksom. Šećer u prahu pomiješajte sa sokom, premažite napunjene kekse, odmah ukrasite polovicom oraha.

Težina pripremanja:

Firentinci od narančeSmjesa za firentince:90 g omekšanog maslaca100 g šećera u prahu1 žlica ruma ili Cointreaua (likera od naranče)naribana korica 2 naranče

85

Page 86: Kuvar Dr Oetker

50 g glatkog brašna

Za ukrašavanje:malo omekšane čokoladne ocakline

Za smjesu za firentince pjenasto umiješajte (5 minuta) maslac sa šećerom u prahu, rumom i aromom. Na smjesu prosijte brašno i umiješajte. Uz pomoć žličica odvajajte od smjese komadiće. S dovoljno razmaka poslažite ih na lim za kolače, koji ste prethodno prekrili masnim papirom.Stavite lim u sredinu zagrijane pećnice.

Električna pećnica: 180o C (prethodno zagrijana) Pećnica na plin: stupanj 3 (prethodno zagrijana)Vrijeme pečenja: oko 8 minuta

Ocaklinu stavite u štrcaljku i njome ukrasite hladne firentince od naranče.

Težina pripremanja:

Gumbići s maslacem(Oko 140 komada)

Sastojci:200 g hladnog maslaca250 g pšeničnog brašna1 ravna žličica Dr. Oetker Original Backin Praška za pecivo2 jaja125 g šećera u prahu1 omot Dr. Oetker Vanilin šećera2 žlice hladnog mlijeka50 g gorke čokolade

Priprema:1. Narežite maslac na kockice. U posudi izmiješajte brašno s praškom za pecivo, dodajte ostale sastojke i maslac pa mikserom s lopaticama izradite glatko tijesto koje ćete ostaviti

86

Page 87: Kuvar Dr Oetker

30 minuta na hladnom.2. Tijesto podijelite na tri dijela i oblikujte otprilike 25 cm duge valjke. Valjke stavite oko 30 minuta u zamrzivač. U međuvremenu obložite lim za pečenje papirom. Zagrijte pećnicu. Električna pećnica: oko 180° C Pećnica na vrući zrak: oko 160° C

3. Narežite valjke od tijesta na 1/2 cm debele ploške koje ćete položiti na lim za pečenje. Gurnite lim u sredinu pećnice.Vrijeme pečenja: otprilike 12 minutaKekse na papiru povucite na rešetku i ostavite da se ohlade.4. Otopite čokoladu u vodenoj kupelji, ulijte je u vrećicu za zamrzavanje kojoj odrežite jedan kut i naštrcajte „rupice na gumbima“.

Savjet:Kekse možete jednim dijelom uroniti u otopljenu čokoladu i posuti kokosovim brašnom.

Težina pripremanja:

Hrskavi keksi s krokantomTijesto: 300 g pšeničnog brašna1 žličica Dr. Oetker Original Backin praška za pecivo75 g šećerakorica 1 naranče1 žlica iscijeđenog narančinog soka200 g omekšanog maslaca ili margarina150 g punomasnog kiselog vrhnja

Za ukras: oko 2 žlice mlijeka100 g krokanta od lješnjaka

Tijesto: Pomiješajte brašno i prašak za pecivo i prosijte u posudu. Dodajte ostatak sastojaka i ručnom miješalicom (lopaticama) miješajte sve prvo kratko na najmanjoj, a potom na najvećoj brzini dok ne izradite tijesto. Oblikujte ga u valjak. Na površini posutoj brašnom izvaljajte tijesto na debljinu od 0,5 cm i izrežite željene motive. Kolačiće premažite

87

Page 88: Kuvar Dr Oetker

mlijekom i pospite krokantom pa rasporedite na lim za kolače, koji ste prethodno prekrili masnim papirom. Stavite u srednji dio zagrijane pećnice.

Električna pećnica: oko 180o C (prethodno zagrijana)Pećnica na vrući zrak: oko 160o C (prethodno zagrijana)Pećnica na plin: stupanj 2-3 (prethodno zagrijana)Vrijeme pečenja: oko 10 minuta

Kekse zajedno s masnim papirom stavite na rešetku i ostavite da se ohlade.

Savjet više:Ako je tijesto jako mekano, stavite ga na 30 minuta u hladnjak.

Težina pripremanja:

Hrskavi keksi s višnjamaNadjev: oko 4 žličice džema od višanjanavršak noža mljevenog cimeta

Mrvičasto tijesto: 250 g pšeničnog brašna1 žličica Dr. Oetker Original Backin praška za pecivo100 g šećera1 omot Dr. Oetker vanilin šećera1 prstohvat soli150 g omekšanog maslaca ili margarina1 jaje½ bočice Dr. Oetker arome limuna

Nadjev: pomiješajte džem s cimetom

Mrvičasto tijesto:

88

Page 89: Kuvar Dr Oetker

Prosijte brašno i prašak za pecivo u posudu te pomiješajte sa šećerom, vanilin šećerom i soli. Dodajte omekšani maslac ili margarin, jaje i aromu te sve izmiješajte električnom miješalicom (metlicama) dok ne dobijete fine mrvice.Polovicu mrvica stavite sa strane, ostatak umijesite u povezano tijesto. Na lagano pobrašnjenoj radnoj površini razvaljajte tijesto na debljinu oko 0,5 cm. Izrežite motive po želji i rasporedite na lim koji ste prethodno prekrili masnim papirom. U sredinu stavite nešto nadjeva od džema od višanja pa po keksima rasporedite mrvice i gurnite u sredinu zagrijane pećnice.

Električna pećnica: oko 180o C (prethodno zagrijana)Pećnica na vrući zrak: oko 160o C (prethodno zagrijana)Pećnica na plin: stupanj 2-3 (prethodno zagrijana)Vrijeme pečenja: oko 10 minuta

Ispečene kolačiće zajedno s masnim papirom povucite na rešetku i ostavite da se ohlade.

Savjet više: Ako se tijesto lijepi, umotajte ga u prozirnu foliju za čuvanje hrane i ostavite 30 minuta u hladnjaku.

Težina pripremanja:

Kandirani dukatiTijesto: 175 g omekšanog maslaca ili margarina250 g šećera1 Dr. Oetker Bourbon vanilin štapić250 g pšeničnog brašnanavršak noža Dr. Oetker Original Backin praška za pecivo

Za ukras: oko 3 žlice smeđeg šećera

Tijesto: Omekšani maslac ili margarin stavite u posudu te miješajte ručnom miješalicom

89

Page 90: Kuvar Dr Oetker

(metlicama) na najvećoj brzini. Stalno miješajući postupno dodajte šećer i nastrugani vanilin iz štapića, dok ne dobijete glatku smjesu. Pomiješajte brašno s praškom za pecivo, prosijte i 2/3 smjese postupno umiješajte na najvećoj brzini. Na radnoj ploči izmijesite tijesto s ostatkom brašna, dok ne dobijete glatko tijesto. Podijelite ga na tri dijela i na smeđem šećeru od svakog komada tijesta oblikujte valjak veličine oko 20 cm. Rasporedite ih na dasku i ostavite u hladnjaku oko 2 sata, dok tijesto ne očvrsne. Narežite na kriške debljine 0,5 cm i rasporedite na lim za kolače, koji ste prethodno obložili masnim papirom. Lim s kolačima gurnite u srednji dio zagrijane pećnice.

Električna pećnica: oko 180o C (prethodno zagrijana)Pećnica na vrući zrak: oko 160o C (prethodno zagrijana)Pećnica na plin: stupanj 2-3 (prethodno zagrijana)Vrijeme pečenja: oko 10 minuta

Dukate zajedno s masnim papirom stavite na rešetku za kolače da se ohlade.

Savjet više:U dobro zatvorenoj kutiji kolačiće možete čuvati i do 3 tjedna.Imate li samo jedan lim, kolačiće pripremite na masnom papiru, tako da ih samo povučete na lim.

Težina pripremanja:

Keksi Beskrajna ljubavTijesto: 150 g mase od marcipana125 g omekšanog maslaca ili margarina100 g šećera1 omot Dr. Oetker Vanilin šećera1 ravna žličica začina za medenjake2 jaja150 g pšeničnog brašna50 g Dr. Oetker Gustin jestivog škroba1 ravna žličica Dr. Oetker Original Backin Praška za pecivo

Ukrasi: 50 g mase od marcipana

90

Page 91: Kuvar Dr Oetker

malo jestive crvene boje

Tijesto: Marcipan sitno narežite i stavite u posudu s omekšanim maslacem te ručnom miješalicom (metlicama) miješajte dok ne dobijete glatku smjesu. Postupno dodajte šećer, vanilin šećer i začin za medenjake, sve dok ne dobijete povezanu smjesu. Dodajte jaja, umiješavajući svako oko pola minute na najvećoj brzini. Tijesto ulijte u štrcaljku s rupičastim nastavkom (7 mm) i naštrcajte osmice (znak beskonačnosti) na lim za kolače, koji ste prethodno namastili i obložili masnim papirom. Gurnite ga u srednji dio zagrijane pećnice.

Električna pećnica: oko 180o C (prethodno zagrijana)Pećnica na vrući zrak: oko 160o C (prethodno zagrijana)Pećnica na plin: stupanj 2-3 (prethodno zagrijana)Vrijeme pečenja: oko 10 minuta

Izmijesite marcipan s jestivom bojom. Od te smjese izradite po dvije kuglice veličine graška za svaki kolačić i od njih oblikujte kapljice. Složite kapljice jednu pokraj druge na kolačić i pritisnite ih u obliku srca.

Težina pripremanja:

Keksi od grizaTijesto: 75 g suhog voća, npr. šljiva, marelica, jabuka100 ml vode1 Dr. Oetker Bourbon vanilin štapić1 bjelanjak50 g mekanog maslaca1 žumanjak100 g šećera150 ml mlijeka100 g griza150 g pšeničnog brašna1 ravna žličica Dr. Oetker Original Backin praška za pecivo

91

Page 92: Kuvar Dr Oetker

Osim toga:šećer u prahu

Priprema: Suho voće namačite 1 sat u vodi, nakon toga pustite da se ocijedi pa ga nasjeckajte. Štapić vanilije zarežite oštrim nožem i istružite srž vanilije. Obložite lim papirom za pečenje. Zagrijte pećnicu.

Tijesto: Od bjelanjaka istucite čvrsti snijeg. U posudi mikserom (metlicama) izmiješajte meki maslac, žumanjak, srž vanilije i šećer. Mlijeko i griz zakuhajte uz stalno miješanje. Nastat će debela knedla. Tu knedlu tijesta odmah pomiješajte s masom od maslaca i šećera. Brašno pomiješajte s praškom za pecivo i umiješajte u masu. Na kraju dodajte suho voće i oprezno umiješajte tučeni bjelanjak. Pomoću 2 žličice napravite male hrpice i stavite na lim za pečenje. Lim gurnite u sredinu pećnice.

Električna pećnica: oko 180 oC (zagrijana)Pećnica na vrući zrak: oko 160 oC (zagrijana)Pećnica na plin: stupanj 2 - 3 (zagrijana)Vrijeme pečenja: oko 25 minuta

Kekse zajedno s papirom za pečenje povucite s lima na rešetku i pustite da se ohlade. Zatim ih pospite šećerom u prahu.

Težina pripremanja:

Keksi od pistacijaPrhko tijesto:250 g glatkog brašna1 žličica Dr. Oetker Original Backin praška za pecivo 100 g šećera u prahu5 kapi Dr. Oetker arome limuna3 kapi Dr. Oetker arome ruma1 jaje

92

Page 93: Kuvar Dr Oetker

125 g omekšanog maslaca

Za premazivanje i posipanje:malo mlijeka50 g fino mljevenih pistacija

Za ocaklinu i posipanje:4 žlice likera od badema (amaretto)malo šećera u prahumalo nasjeckanih pistacija

Pomiješajte brašno s praškom za pecivo te ga prosijte u posudu. Ostale sastojke redom dodavajte u posudu te ručnom miješalicom (lopaticama) izradite tijesto. Stavite ga na hladno jedan sat.Razvaljajte tijesto na oko 4 mm debljine, premažite ga mlijekom i pospite pistacijama. Oblikujte roladu i stavite je na sat vremena u ledenicu.

Narežite roladu na ploške, debljine oko 5 mm, pa ih rasporedite na lim za pečenje koji ste prethodno obložili masnim papirom. Stavite u sredinu zagrijane pećnice.

Električna pećnica: 200°C (prethodno zagrijana)Pećnica na plin: stupanj 4 (prethodno zagrijana)Vrijeme pečenja: oko 12 minuta

Za ocaklinu dobro izmiješajte liker sa šećerom u prahu. Umačite kekse dok su još topli i pospite ih pistacijama.

Težina pripremanja:

Keksi s anisomTijesto:1 bjelanjak100 g mljevenih badema50 g ribane tamne čokolade100 g šećera1 omot Dr. Oetker vanilin šećera

93

Page 94: Kuvar Dr Oetker

na vrh noža Dr. Oetker Original Backin praška za pecivoprstohvat soli3 žličice mljevenog anisa1 žlica mlijeka

Ocaklina100 g mliječne čokolade1 žličica mljevenog anisa1 žličica jestivog ulja (npr. od suncokreta)

Priprema: Obložite lim papirom za pečenje. Zagrijte pećnicu.

Tijesto: Od bjelanjka istucite čvrsti snijeg.

Uputa: Istucite tako čvrsti snijeg da ostane vidljiv trag od noža. Dodajte ostale sastojke i na radnoj površini mijesite dok ne dobijete dobro izrađeno tijesto. Tijesto razvaljajte na pošećerenoj radnoj površini oko 1/2 cm debelo. Pomoću oštrog noža izrežite oblike (pravokutnike, kvadrate ili prutiće) i položite ih na lim. Lim gurnite u sredinu pećnice.

Električna pećnica: oko 200 oC (zagrijana)Pećnica na vrući zrak: oko 180 oC (zagrijana)Pećnica na plin: stupanj 3 - 4 (zagrijana)Vrijeme pečenja: oko 10 minuta, keksi su još meki, kad se ohlade postanu hrskavi.

Ocaklina: Čokoladu grubo usitnite, i rastopite na pari miješajući je s uljem i anisom. Kekse umočite u čokoladu i pustite da se čokolada stvrdne. Kekse je preporučljivo držati u dobro zatvorenoj limenci na hladnom i suhom mjestu.

Težina pripremanja:

Kiflice od maka

94

Page 95: Kuvar Dr Oetker

Tijesto:170 g brašnanavršak noža Dr. Oetker Original Backin praška za pecivo85 g šećera u prahu1 omot Dr Oetker vanilin šećera2 žumanjka140 g hladnog margarina u strugotinama70 g mljevenog maka

Ocaklina:1 omot Dr. Oetker bijele čokoladne glazure

Tijesto:Pomiješajte brašno s Backinom i prosijte u posudu za miješanje kolača. Dodajte ostale sastojke i pomoću miješalice (metlice) najprije na najnižoj, potom na najvišoj brzini izradite glatko tijesto. Lagano ga pobrašnite i na radnoj ploči, koju ste također malo posuli brašnom, još malo kratko izmijesite, pa stavite na hladno. Tijesto podijelite na 8 jednakih dijelova, od njih oblikujte valjke debljine olovke, te ih narežite na komade dužine 4 - 5 cm. Oblikujte ih tako da krajevi budu nešto tanji, savijte kiflice i položite ih na lim koji ste obložili masnim papirom.

Električna pećnica: oko 200 °C (prethodno zagrijana)Pećnica na vrući zrak: oko 180°C (prethodno zagrijana)Pećnica na plin: stupanj 4 (prethodno zagrijana)Vrijeme pečenja: oko 7 minuta

Ispečene kiflice maknite s lima na masnom papiru i ostavite ih da se ohlade.

Ocaklina: Glazuru prema uputama otopite u vodenoj kupelji. Uronite krajeve kiflica, položite ih na masni papir i pustite da se glazura stvrdne. Kad glazura postane prečvrsta ponovo je zagrijte.

Savjet:Čokoladnu ocaklinu možete pripremiti i na klasičan način: 10 dag čokolade otopite na pari (ne kuhajte!), i dodajte malo (0,5 dl) ulja.

95

Page 96: Kuvar Dr Oetker

Težina pripremanja:

Kiflice od marcipanaTijesto:200 g marcipana2 bjelanjka80 g šećera u prahu1 omot Dr. Oetker vanilin šećera50 g glatkog brašna

Za posipavanje:100 g badema u listićima

Nadjev:150 g marmelade od ribiza

Za umakanje:200 g čokolade za kuhanje50 g margarina

Marcipan grubo naribajte u zdjelu za miješanje. Dodajte bjelanjak, šećer u prahu i vanilin šećer i miješajte uz pomoć električnog miksera (metlice) na najvećoj brzini dok ne nastane glatka smjesa. Na kraju dodajte brašno i još kratko pomiješajte.

Tijestom napunite vrećicu za ukrašavanje s malim glatkim nastavkom i istisnite 40 malih kiflica na papir za pečenje kojim ste prethodno obložili lim za kolače.

Kiflice posipajte listićima badema. Lim stavite u sredinu zagrijane pećnice.

Električna pećnica: 180oC (prethodno zagrijana)Pećnica na plin: stupanj 3 (prethodno zagrijana)Vrijeme pečenja: oko 15 minuta

Papir za pečenje s još vrućim keksima povucite na vlažnu kuhinjsku krpu i ostavite da se kiflice ohlade. Zatim ih oprezno odvojite od papira za pečenje.

Marmeladu zakuhajte u lončiću. Kiflice namočite sa plosnate strane u marmeladu, spojite po dva komada pa ostavite da se ohlade.

Usitnite čokoladu na kockice te je zajedno s margarinom uz stalno miješanje rastopite na vodenoj kupelji.Ohlađene spojene kiflice umočite na krajevima u ocaklinu. Do posluživanja ih čuvajte na hladnom mjestu.

96

Page 97: Kuvar Dr Oetker

Težina pripremanja:

Kiflice od orahaOve se kiflice mijese bez brašna

Tijesto:5 bjelanjaka150 g šećera1 omot Dr. Oetker vanilin šećera1 žlica ruma175 g mljevenih oraha

Ukrasi:1 bjelanjak100 g grubo nasjeckanih oraha100 g gorke čokolade1 žličica ulja

Tijesto:Električnom miješalicom (metlicama) u posudi na najvećoj brzini istucite čvrsti snijeg od bjelanjaka, šećera, vanilin šećera i ruma.Napomena:Istucite toliko čvrsto da se jasno može vidjeti zarez nožem!Umiješajte mljevene orahe. Zagrijavajte smjesu u velikoj tavi, stalno miješajući, na srednjoj temperaturi, dok se ne prepolovi. Stavite na veliki tanjur da se ohladi. Od ohlađene mase žličicom odvajajte male porcije i oblikujte kiflice. Premažite ih bjelanjkom, utisnite u nasjeckane orahe, položite na lim obložen masnim papirom i ispecite.

Električna pećnica: oko 140° C (prethodno zagrijana)Pećnica na vrući zrak: oko 120° C )prethodno zagrijana)Pećnica na plin: stupanj 2 (prethodno zagrijana)Vrijeme pečenja: oko 25 minuta

Kiflice zajedno s masnim papirom , maknite s lima i ostavite da se ohlade na rešetki za

97

Page 98: Kuvar Dr Oetker

pečenje.Čokoladu zajedno s uljem otopite u vodenoj kupelji, uronite krajeve kiflica, pa ostavite da se stvrdnu na rešetki za kolače, prekrivenoj masnim papirom.

Savjet:Kiflice možete i poštrcati otopljenom čokoladom. Odlično će se sačuvati u dobro zatvorenoj limenoj kutiji.

Težina pripremanja:

Kolutići s metvicom Tijesto: 125 g omekšanog maslaca ili margarina 60 g Dr. Oetker vanilin šećera u prahu 1 omot Dr. Oetker vanilin šećera 150 g pšeničnog brašnanavršak noža Dr. Oetker Original Backin praška za pecivo 10 g kakaa (nezaslađenog)2 žlice mlijeka 6 kapi ulja od metvice (iz ljekarne)

Dodatak: nekoliko pinjola ili pistacija

Preljev: 100 g prosijanog šećera u prahu 2 - 3 kapi ulja od metvice naribana korica jedne naranče oko 2 žlice vode

Tijesto: Mikserom (metlicama) u posudi dobro istucite omekšani maslac ili margarin. Postupno uz stalno miješanje dodavajte šećer u prahu i vanilin šećer, dok ne dobijete povezanu masu. Pomiješajte brašno s Backinom i kakaom, prosijte ga i naizmjence s mlijekom i uljem od metvice umiješajte u 2 porcije, miješajući na srednjoj brzini. Tijesto napunite u

98

Page 99: Kuvar Dr Oetker

štrcaljku s okruglim nastavkom srednje veličine (8 mm). Naštrcajte kolutove promjera oko 3 cm na lim za kolače koji ste prethodno obložili masnim papirom. Na «spoju» ih ukrasite pinjolom ili pistacijom. Stavite lim u sredinu zagrijane pećnice.

Električna pećnica: oko 180o CPećnica na vrući zrak: oko 160o CPećnica na plin: stupanj 2-3Vrijeme pečenja: oko 10 minuta

Kekse zajedno s masnim papirom položite na rešetku i ostavite da se ohlade.U manjoj posudi pomiješajte šećer u prahu s uljem od metvice i narančinom koricom te umiješajte toliko vode da dobijete gusti preljev. Napunite njime vrećicu za zamrzavanje, odrežite joj jedan vrh i ukrasite kekse.

Težina pripremanja:

LicitariTijesto:250 g brašna1 čajna žličica Dr. Oetker Original Backin praška za pecivo100 g smeđeg šećera1 omot Dr. Oetker vanilin šećera100 g punomasnog svježeg sira175 g omekšalog margarina 1 omot Dr. Oetker Paradies desertne kreme s okusom vanilije

Ukrasi:4 žlice tekućeg slatkog vrhnja2 žumanjka100 g srebrnih šećernih perlica

Tijesto:

99

Page 100: Kuvar Dr Oetker

Pomiješajte brašno s Backinom i prosijte u posudu za miješanje kolača. Dodajte ostale sastojke i miješalicom (metlice) najprije na najnižoj, a onda na najvišoj brzini. Potom tijesto rukama izmijesite na radnoj ploči, koju ste malo posuli brašnom (ljepljivo tijesto ostavite da pokriveno odstoji 1 sat), i izvaljajte na debljinu od 0,5 cm. Izrežite motive po želji i rasporedite ih na namašten lim, obložen masnim papirom. Slatko vrhnje i žutanjke istucite, premažite kekse i pospite šećernim ukrasima.

Električna pećnica: oko 200 °C (prethodno zagrijana)Pećnica na vrući zrak: oko 180°C (prethodno zagrijana)Pećnica na plin: stupanj 4 (prethodno zagrijana)Vrijeme pečenja: oko 8 minuta, dok ne poprime zlatnožutu boju

Kekse skinite s lima na masnom papiru u ostavite da se ohlade.

Savjet:Želite li kekse objesiti na božićno drvce, prije pečenja probodite kroz tijesto rupicu, kroz koju ćete provući ukrasnu traku.

Težina pripremanja:

Makroni od bademaSastojci za makrone: 2 bjelanjka100 g sitnog šećera1 omot Dr. Oetker vanilin šećerana vrh noža mljevenog cimeta2 kapi arome s okusom gorkih badema100 g mljevenih badema bez kožice150 g sjeckanih badema bez kožice

Priprema: Zagrijte pećnicu. Lim obložite papirom za pečenje kolača.

Postupak: Od bjelanjaka mikserom (metlicama) istucite tako čvrsti snijeg da ostane vidljiv zarez nožem. Postupno i pažljivo u snijeg dodajte šećer, vanilin-šećer, cimet i aromu gorkog badema. Bademe uspite na snijeg i pažljivo promiješajte (ne miksajte!). Od smjese pomoću 2 žličice poslažite male kupove na lim i pecite.

Električna pećnica: oko 130 oC (zagrijana)

100

Page 101: Kuvar Dr Oetker

Pećnica na vrući zrak: oko 120 oC (zagrijana)Pećnica na plin: stupanj 1 - 2 (zagrijana)Vrijeme pečenja: oko 25 minuta

Makrone zajedno s papirom na kojem su se pekli povucite s lima na rešetku za kolače i pustite da se ohlade. S ostatkom smjese postupite na isti način.

Savjet više: Makrone poprskajte rastopljenom čokoladom.

Težina pripremanja:

Medeni FlorentinciTijesto:50 g maslaca150 ml slatkog vrhnja50 g meda250 g šećera1 žlica glatkog brašna100 g Dr. Oetker Vitalis Hrskavih pahuljica s bademom100 g Dr. Oetker Vitalis Hrskavih müsla s medom

Za premazivanje:200 g čokolade za kuhanje50 g margarina

Maslac, slatko vrhnje, med i brašno zakuhajte uz stalno miješanje. Dodajte Vitalis Müsle. Uz stalno miješanje još kratko prepržite pa skinite s vatre.

Smjesu prepolovite i svaku polovicu premažite na plitki lim obložen papirom za pečenje. Stavite jedan lim u sredinu zagrijane pećnice.

Električna pećnica: 200oC (prethodno zagrijana)Pećnica na plin: stupanj 4 (prethodno zagrijana)Vrijeme pečenja: oko 8 minuta

101

Page 102: Kuvar Dr Oetker

Isti proces pečenja ponovite i s drugim limom.

Kad se tijesto za Florentince nešto ohladilo, ali još uvijek toplo (i fleksibilno), izrežite uz pomoć lagano namašćenog noža u komade željene veličine.

Usitnite čokoladu na kockice te je zajedno s margarinom uz stalno miješanje rastopite na vodenoj kupelji. Premažite donju stranu Florentinaca i do posluživanja čuvajte na hladnom i suhom mjestu.

Težina pripremanja:

Medeni roščićiTijesto: 125 g meda50 g šećera50 g maslaca ili margarina250 g pšeničnog brašna3 žličice Dr. Oetker Original Backin praška za pecivo1 jaje¼ bočice Dr. Oetker arome maslac-vanilija50 g voćnih žele bombona

Preljev: 125 g šećera u prahu¼ bočice Dr. Oetker arome maslac-vanilija2 žlice vode

Tijesto: Uz stalno miješanje, polako u loncu otopite med, šećer i masnoću. Ulijte u posudu za miješanje i ostavite da se ohladi. Brašno pomiješajte s Backinom, prosijte te s jajetom i aromom pomiješajte u zdjelu s medom. Sve najprije miješajte električnom miješalicom (lopaticama) na najnižoj, a onda na najvišoj brzini dok ne dobijete glatku smjesu. Na kraju dodajte na sitno nasjeckane voćne žele bombone. Tijesto umotajte u prozirnu foliju za čuvanje hrane i ostavite 30 minuta na hladnom. Oblikujte valjke debljine olovke,

102

Page 103: Kuvar Dr Oetker

izrežite ih na 4-5 cm duge komade, krajeve malo stanjite i oblikujte roščiće. Rasporedite ih na lim za kolače prekriven masnim papirom. Stavite u sredinu zagrijane pećnice.

Električna pećnica: oko 180o C (prethodno zagrijana)Pećnica na vrući zrak: oko 160o C (prethodno zagrijana)Pećnica na plin: stupanj 2-3 (prethodno zagrijana)Vrijeme pečenja: oko 8-10 minuta

Roščiće ostavite da se hlade na rešetki za kolače.

Preljev: Pomiješajte šećer u prahu i aromu te dodajte tek toliko vode da dobijete gusti preljev. Premažite roščiće i po želji ih pospite voćnim žele bombonima.

Težina pripremanja:

Narančini gumbićiTijesto:75 g brašnapola čajne žličica Dr. Oetker Original Backin praška za pecivo150 g mljevenih zobenih pahuljice (ili mekanih zobenih pahuljica)80 g šećera1 omot Dr. Oetker vanilin šećera1 prstohvat soli 100 g mekanog margarina ili maslacanaribana korica 1 naranče2 žutanjka50 ml (4 žlice) narančinog soka (najbolje svježeg)

Preljev:2 jušne žlice džema od naranči100 - 150 g prosijanog šećera u prahu

103

Page 104: Kuvar Dr Oetker

50 g sitno nasjeckane ušećerene narančine korice

Tijesto:Pomiješajte brašno s Backinom i prosijte u posudu. Dodajte ostale sastojke i pomoću miješalice (metlice), izradite glatko tijesto. Kratko ga izmijesite na radnoj ploči, koju ste malo posuli brašnom. Tijesto podijelite na 4 dijela, od svakog oblikujte tanki valjak (ø 2 cm) i ostavite da u hladnjaku odstoji najmanje 3 sata. Valjke narežite na komade debele otprilike 1 cm, koje rasporedite na namaštene limove, obložene masnim papirom.

Električna pećnica: oko 180 °C (prethodno zagrijana)Pećnica na vrući zrak: oko 160°C (prethodno zagrijana)Pećnica na plin: stupanj 3 (prethodno zagrijana)Vrijeme pečenja: oko 13 minuta

Ispečene kekse skinite s lima na masnom papiru i ostavite ih da se ohlade.

Preljev: Džem protisnite kroz sito, kratko ga prokuhajte sa šećerom u prahu da dobijete gusti preljev. Premažite gumbiće preljevom i odmah pospite s malo ušećerene narančine korice.

Težina pripremanja:

Oblačići s marelicama i bademimaTijesto: 100 g sušenih marelica 100 g pšeničnog brašna 1 žličica Dr. Oetker Original Backin praška za pecivo 50 g šećera 1/2 bočice Dr. Oetker arome maslac-vanilija 1 jaje 75 g omekšanog maslaca ili margarina 100 g oljuštenih, nasjeckanih badema

Izrada:

104

Page 105: Kuvar Dr Oetker

Sušene marelice usitnite. Prosijte brašno i Backin u posudu. Dodajte sve ostale sastojke, osim marelica, i izradite mikserom (lopaticama) glatko tijesto, miješajući najprije sve na najnižoj, a onda na najvišoj brzini. Na kraju umiješajte i komadiće marelica. Uz pomoć dviju žličica oblikujte hrpice veličine oraha na lim za kolače koji ste prethodno obložili masnim papirom. Stavite ga u donju trećinu zagrijane pećnice.

Električna pećnica: oko 180o CPećnica na vrući zrak: oko 160o CPećnica na plin: stupanj 2-3Vrijeme pečenja: oko 13 minuta

Oblačiće zajedno s masnim papirom povucite na rešetku i ostavite da se ohlade.

Savjet:Oblačiće čuvajte u kutijama koje se dobro zatvaraju.

Težina pripremanja:

olumjeseci od limunaTijesto:250 g pšeničnog brašna½ ravne žličice Dr. Oetker Original Backin praška za pecivo100 g šećera1 omot Dr. Oetker vanilin šećeranaribana korica 2 neprskana limuna1 jaje150 g omekšanog maslaca ili margarina

Za premazivanje: žumanjak1 žličica mlijeka

Ocaklina: 200 g šećera u prahu3 žlice vode ili mlijeka50 g usitnjenih pistacija

105

Page 106: Kuvar Dr Oetker

Tijesto: U posudu prosijte brašno s Backinom. Dodajte ostale sastojke te miješajte ručnom miješalicom (lopaticama) isprva na najslabijoj, potom na najjačoj brzini dok ne dobijete glatku masu. Na pobrašnjenoj radnoj površini razvaljajte tijesto. Uz pomoć kalupa izrežite polumjesece (ili neki drugi oblik po želji) te ih rasporedite na lim za pečenje, obložen masnim papirom. Istucite žumanjak s mlijekom i njime premažite polumjesece s gornje strane. Lim za pečenje stavite u sredinu zagrijane pećnice.

Električna pećnica: oko 200o C (prethodno zagrijana)Pećnica na vrući zrak: oko 180o C (prethodno zagrijana)Pećnica na plin: stupanj 3 - 4 (prethodno zagrijana)Vrijeme pečenja: oko 8 minuta

Pečene kolačiće zajedno s masnim papirom premjestite na rešetku i pustite da se ohlade.

Ocaklina: Prosijte šećer u prahu kroz sito pa postupno dodavajte vodu ili mlijeko dok ne dobijete željenu gustoću. Dobivenom smjesom uz pomoć noža premažite kolačiće, pospite usitnjene pistacije i pustite da se ocaklina stvrdne.

Savjet više:Polumjesece od limuna preporučljivo je držati u dobro zatvorenoj limenci jer na taj način ostaju hrskavi i do 3 tjedna.

Težina pripremanja:

Poljupci od kaveBeze: 2 bjelanjka1-2 žlice instant kave100 g Dr. Oetker vanilin šećera u prahu1 omot Dr. Oetker vanilin šećera

Osim toga: 100 g čokolade za kuhanje1 žličica ulja

106

Page 107: Kuvar Dr Oetker

Beze: Električnom miješalicom (metlicama) istucite čvrsti snijeg od bjelanjaka. Napomena: mora biti toliko čvrsto da zarez nožem ostane vidljiv! Pomiješajte instant kavu sa šećerom u prahu i vanilin šećerom te postupno dodavajte u snijeg stalno miješajući najvećom brzinom. Uz pomoć dviju žličica rasporedite puslice na lim za kolače prekriven masnim papirom. Stavite u donju trećinu zagrijane pećnice.

Električna pećnica: oko 130o C (prethodno zagrijana)Pećnica na vrući zrak: oko 110o C (prethodno zagrijana)Vrijeme pečenja: oko 30 minuta

Kolačiće zajedno s masnim papirom povucite na rešetku i ostavite da se ohlade. Čokoladu grubo natrgajte i zajedno s uljem otopite u vodenoj kupelji na laganoj vatri. Donji dio puslice uronite u čokoladu, po želji pospite i ukrasite ostatkom čokolade.

Savjet više: Poljupce od kave možete ukrasiti čokoladnim zrnom kave.Kad tučete snijeg, ni trag žumanjka ne smije ući u bjelanjak. Posuda i miješalica moraju biti potpuno nemasni.

Težina pripremanja:

Prhki taliri od đumbiraTijesto: 200 g pšeničnog brašna1 navršak noža Dr. Oetker Original Backin praška za pecivo100 g šećera1 omot Dr. Oetker vanilin šećera150 g omekšanog maslaca ili margarina2 žličice mljevenog đumbiraprstohvat soli50 g fino nasjeckanog sušenog ananasa

Osim toga: 50 g čokolade za kuhanje

107

Page 108: Kuvar Dr Oetker

1 žličica ulja

Tijesto: Prosijte u posudu brašno i prašak za pecivo. Dodajte ostale sastojke i sve izmiješajte električnom miješalicom (lopaticama) najprije na najnižoj pa na najvišoj brzini dok ne dobijete glatku smjesu. Odvajajte porcije veličine lješnjaka, oblikujte kuglice te ih rasporedite na lim za kolače, koji ste prethodno prekrili masnim papirom. Vilicu uronite u brašno te na svakoj kuglici križno utisnite rešetkasti uzorak. Stavite peći u srednji dio zagrijane pećnice.

Električna pećnica: oko 180o C (prethodno zagrijana)Pećnica na vrući zrak: oko 160o C (prethodno zagrijana)Pećnica na plin: stupanj 2-3 (prethodno zagrijana)Vrijeme pečenja: oko 10 minuta

Ispečene kolačiće zajedno s masnim papirom povucite na rešetku i ostavite da se ohlade. Čokoladu grubo natrgajte i zajedno s uljem otopite u vodenoj kupelji. Umočite u nju polovicu talira ili ih poprskajte i ostavite da se čokolada stvrdne.

Težina pripremanja:

Prutići od badema i marelicaMasa od bjelanjaka: 100 g suhih marelica200 g sirove mase marcipana3 bjelanjka1 žlica meda1 omot Dr. Oetker Bourbon vanilin šećera20 g pšeničnog brašna250 g oljuštenih, mljevenih badema

Dodaci: oko 200 g badema u listićima150 g bijele čokolade ili čokoladne ocakline

Masa od bjelanjaka:

108

Page 109: Kuvar Dr Oetker

Usitnite marcipan. Postupno ručnom miješalicom (lopaticama) umiješajte bjelanjke. Dodajte suhe marelice koje ste narezali na kockice i ostale sastojke te isprva miješajte na najslabijoj brzini, potom na najjačoj. Po radnoj plohi rasporedite listiće badema. Žlicom odvajajte porcije, vlažnim ih rukama oblikujte u kuglice pa položite na bademe u listićima i oblikujte valjke debljine olovke. Oblikovane duguljaste valjke izrežite tako da dobijete oko 5 cm duge prutiće. Rasporedite ih na lim za pečenje, obložen masnim papirom, i stavite u sredinu zagrijane pećnice.

Električna pećnica: oko 180o C (prethodno zagrijana)Pećnica na vrući zrak: oko 160o C (prethodno zagrijana)Pećnica na plin: stupanj 2 - 3 (prethodno zagrijana)Vrijeme pečenja: oko 12 minuta

Ispečene prutiće zajedno s papirom za pečenje skinite s lima pa ih stavite na rešetku i pustite da se ohlade. U međuvremenu grubo usitnite bijelu čokoladu ili čokoladnu ocaklinu te je rastopite u vodenoj kupelji na slaboj vatri. Umačite prutiće do pola, malo ih ocijedite i pustite da se ocaklina stvrdne.

Težina pripremanja:

Snježni kristaliTijesto:50 g bijele čokolade170 g margarina80 g smeđeg šećera1 omot Dr. Oetker vanilin šećera1 žlica bademovog likera1 jaje170 g pšeničnog brašna30 g Dr. Oetker Gustin jestivog škroba40 g kokosovog brašna

Ukrasi:50 g Dr. Oetker vanilin šećera u prahu2 žličice vodesrebrne perlice

109

Page 110: Kuvar Dr Oetker

Tijesto:Bijelu čokoladu otopite u vodenoj kupelji, dodajte omekšani margarin, pa u zdjeli za miješanje izradite pomoću električne miješalice (metlice) dok smjesa ne postane glatka. Stalno miješajući, postupno dodavajte šećer, vanilin šećer i bademov liker, dok ne dobijete povezanu masu. Umiješajte jaja, otprilike ½ minute na najvećoj brzini. Brašno izmiješajte s Gustinom, prosijte i kratko umiješajte na najmanjoj brzini. Od kokosovog brašna odvojite jednu žlicu, ostalo umiješajte u tijesto. Tijestom napunite štrcaljku sa zvjezdanim nastavkom (ø 7 mm), pa na namašteni lim za kolače, obložen masnim papirom, naštrcajte snježne kristale. Pospite preostalim kokosovim brašnom i ispecite.

Električna pećnica: oko 180° C (prethodno zagrijana)Pećnica na vrući zrak: oko 160° C )prethodno zagrijana)Pećnica na plin: stupanj 3 (prethodno zagrijana)Vrijeme pečenja: oko 12 minuta

Kekse zajedno s masnim papirom stavite na rešetku za kolače i ostavite da se hlade. Od šećera u prahu i vode izmiješajte gust preljev i njime zalijepite srebrne perlice.

Težina pripremanja:

Srca od medenjakaTijesto za medenjake: 200 g sirupa šećerne repe ili meda100 g šećera1 omot Dr. Oetker vanilin šećera75 g maslaca ili margarina300 g pšeničnog brašna2 ravne žličice Dr. Oetker Original Backin praška za pecivo2 žličice začina za medenjake50 g mljevenih lješnjaka

Osim toga: 2 žlice mlijeka2 žlice mljevenih lješnjaka

Priprema:

110

Page 111: Kuvar Dr Oetker

Sirup ili med sa šećerom, vanilin šećerom i masnoćom zagrijavajte u loncu uz stalno miješanje, sve dok se masnoća i šećer potpuno ne otope. Masu stavite u posudu i ostavite da se ohladi. U međuvremenu zagrijte pećnicu. Obložite lim papirom za pečenje.

Tijesto za medenjake: Pomiješajte brašno s Backinom praškom za pecivo i prosijte kroz sito te zajedno sa začinom za medenjake i lješnjacima dodajte u masu od masnoće i šećera. Mikserom (lopaticama) izradite glatku smjesu. Radnu površinu lagano pospite brašnom te tijesto razvaljajte na debljinu od 3 mm. Pomoću kalupa izrežite srca (Ø oko 6 cm) i stavite ih na lim. Srca premažite mlijekom i pospite lješnjacima. Lim gurnite u sredinu pećnice.

Električna pećnica: oko 180 oC (zagrijana)Pećnica na vrući zrak: oko 160 oC (zagrijana)Pećnica na plin: stupanj 2-3 (zagrijana)Vrijeme pečenja: oko 15 minuta

Srca zajedno s papirom za pečenje povucite s lima na rešetku i pustite da se ohlade.

Težina pripremanja:

ŠibiceTijesto:150 g mekanog margarina ili maslaca100 g šećera 1 omot Dr. Oetker Vanilin šećerapola bočice Dr. Oetker Arome maslac-vanilija1 jaje150 g brašna30 g Dr. Oetker Gustina jestivog škroba

Ocaklina:100 g Dr. Oetker Vaniliranog šećera u prahu

111

Page 112: Kuvar Dr Oetker

3 - 4 žlice vodecrvene jestive boje za kolače

Za ukras:kristal šećer

Tijesto:Margarin ili maslac miješalicom (metlicama) dobro izmješajte u posudi. Stalno miješajući, dodajte šećer, vanilin šećer i aromu, dok ne dobijete povezanu smjesu. Dodajte jaje i miješajte oko pola minute. Pomiješajte brašno s Gustinom, prosijte i umiješajte. Tijesto podijelite na 3 jednaka dijela, pa njima napunite štrcaljku (rupičasti otvor ø 7mm). Na namaštene limove, obložene masnim papirom, naštrcajte komade duge oko 7 cm.

Električna pećnica: oko 200 °C (prethodno zagrijana)Pećnica na vrući zrak: oko 180°C (prethodno zagrijana)Pećnica na plin: stupanj 4 (prethodno zagrijana)Vrijeme pečenja: oko 6 minuta

Kekse skinite s lima na masnom papiru i ostavite ih da se ohlade.

Ocaklina: U velikoj zdjeli izmiješajte rijetki preljev od šećera u prahu i vode dodajte crvene jestive boje i dobro promiješajte. Kekse debljim krajem uronite otprilike 0,5 cm u preljev, pa stavite neka se ocijede na upijajućem papiru. Nakon otprilike 2 minute, uronite ih u kristal šećer, pa ostavite oko 30 minuta da se osuše.

Težina pripremanja:

Taliri od kikirikijaTijesto:250 g pšeničnog brašna½ žličice Dr. Oetker Original Backin praška za pecivo100 g šećeraprstohvat soli

112

Page 113: Kuvar Dr Oetker

125 g margarina1 jaje

Ukrasi:100 g fino nasjeckanog, nesoljenog kikirikija2 žličice prosijanog kakaa (bez šećera)

Tijesto:U posudi pomiješajte brašno s Backinom. Dodajte ostale sastojke i izradite tijesto električnom miješalicom (lopaticama) najprije na najmanjoj, potom na najvećoj brzini, dok ne postane jednolično. Dalje ga mijesite rukama na pobrašnjenoj površini dok ne postane glatko. Odvojite 2/3 tijesta i umijesite kikiriki. Od toga oblikujte valjčiće, debele 2 cm. Preostalo tijesto izmijesite s kakaom. Tamno tijesto na lagano pobrašnjenoj radnoj površini razvaljajte na debljinu ½ cm, premažite s malo vode i u njega umojtajte svjetle valjčiće. Ostavite jedan sat da se ohlade.Valjčiće narežite na ½ cm debele ploške, pa dobivene talire rasporedite na lim za kolače, obložen masnim papirom, i ispecite.

Električna pećnica: oko 180° C (prethodno zagrijana)Pećnica na vrući zrak: oko 160° C )prethodno zagrijana)Pećnica na plin: stupanj 3 (prethodno zagrijana)Vrijeme pečenja: oko 10 minuta

Kekse skinite s lima zajedno s masnim papirom i ostavite da se ohlade na rešetki za kolače.

Savjet:Prije nego što ih narežete, valjčiće premažite vodom, potom ih uvaljajte u sezam.

Težina pripremanja:

Taliri s vanilijomTijesto: 250 g pšeničnog brašna100 g šećera125 g omekšanog maslaca ili margarina1 žličica Dr. Oetker Original Backin praška za pecivo1 omot Dr. Oetker vanilin šećera1 jaje

113

Page 114: Kuvar Dr Oetker

Nadjev: 20 g šećera1 omot Dr. Oetker vanilin šećeraoko 100 g crvenog voćnog želea, npr. od ribiza

Tijesto: Prosijte brašno u posudu. Dodajte ostale sastojke i mikserom (lopaticama) izradite glatko tijesto, miješajući najprije na najnižoj, a potom na najvišoj brzini. Tijesto na radnoj površini kratko premijesite, prepolovite te od svake polovice oblikujte dva valjka (dužine oko 35 cm). Pomiješajte šećer i vanilin šećer, pospite po masnom papiru i uvaljajte valjke od tijesta. Ostavite ih pokrivene na dasci da u hladnjaku odstoje oko 1 sat. Potom ih narežite na ploške, debljine 0,5 cm. Talire rasporedite na lim za kolače obložen masnim papirom i pecite u zagrijanoj pećnici.

Električna pećnica: oko 180o CPećnica na vrući zrak: oko 160o CPećnica na plin: stupanj 2-3Vrijeme pečenja: oko 9 minuta

Kekse odmah nakon pečenja donjom stranom uronite u preostali šećer i ostavite da se ohlade na rešetki.Crveni žele promiješajte da bude glatki pa njime premažite polovicu talira. Po jedan talir sa šećernom stranom prema dolje položite na njih i malo pritisnite.

Savjet:Kekse čuvajte u kutiji koja se dobro zatvara.

Težina pripremanja:

Vatrena srcaTijesto:250 g pšeničnog brašna100 g šećera125 g margarina

114

Page 115: Kuvar Dr Oetker

1 jaje1 žličica Dr. Oetker Original Backin praška za pecivo1 omot Dr. Oetker vanilin šećera50 g mljevenih pistacija

Ukrasi:200 g prosijanog šećera u prahu3 žlice limunovog soka4 žlice džema od šipka ili crvenog želea

Tijesto:Omekšani margarin električnom miješalicom (metlicama) izradite u posudi u glatku smjesu. Postupno dodavajte šećer, jaje, pa na kraju vanilin šećer. U brašno umiješajte Backin, prosijte i dodajte u tijesto, pa umijesite još i pistacije. Izradite električnom miješalicom (lopaticama) najprije na najmanjoj, potom na najvećoj brzini u glatko tijesto. Zamotajte ga u plastičnu foliju i stavite na otprilike jedan sat u hladnjak. Na pobrašnjenoj radnoj površini izvaljajte tijesto na otprilike ½ cm debljine. Izrežite srca i rasporedite ih na lim za kolače, obložene masnim papirom.

Električna pećnica: oko 180° C (prethodno zagrijana)Pećnica na vrući zrak: oko 160° C )prethodno zagrijana)Pećnica na plin: stupanj 3 (prethodno zagrijana)Vrijeme pečenja: oko 10 – 12 minuta

Kekse zajedno s masnim papirom maknite s lima i ostavite da se ohlade na rešetki za kolače. Šećer u prahu pomiješajte sa sokom od limuna u gust preljev. Glatko izmješajte džem ili žele, napunite njime vrećicu za zamrzavanje, kojoj ste odrezali jedan vrh. Pola količine srca premažite preljevom uz pomoć noža, odmah poslije toga naštrcajte dvije duguljaste pruge džema u sredinu srca i razvucite ih drvenim štapićem. Neka se preljev stvrdne. Preostala srca namažite džemom i spojite s ukrašenim srcima.

Savjet:Umjesto pistacija, možete upotrijebiti i fino mljevene bademe bez kožice.Za crvena srca odvojite u vrećicu za zamrzavanje malo bijelog preljeva, preostali preljev obojite crvenom bojom za jelo. Srca namažite crvenim preljevom, a rubove ukrasite bijelim.

Težina pripremanja:

Voćni keksi s čokoladomTijesto: 175 g pšeničnog brašna

115

Page 116: Kuvar Dr Oetker

1/2 žličice Dr. Oetker Original Backin praška za pecivo 75 g šećera 1 omot Dr. Oetker vanilin šećera1 jaje 125 g omekšanog maslaca ili margarina 200 g džema od marelica 175 g grubo naribane, bijele čokolade

Za premazivanje: 125 g bijele čokolade 25 g gorke čokolade naribana korica jedne naranče

Tijesto: Brašno i Backin prosijte u posudu. Dodajte ostale sastojke i mikserom (lopaticama) najprije na najnižoj, potom na najvišoj brzini izradite tijesto. Uz pomoć dviju žličica na lim za kolače koji ste prethodno obložili masnim papirom oblikujte hrpice veličine lješnjaka. Između hrpica ostavite otprilike 5 cm prostora. Hrpice pritisnite vilicom koju ste malo pobrašnili. Stavite peći u sredinu zagrijane pećnice.

Električna pećnica: oko 160o CPećnica na vrući zrak: oko 140o CPećnica na plin: stupanj 1-2Vrijeme pečenja: oko 18 minuta

Kekse zajedno s masnim papirom položite na rešetku i ostavite da se ohlade.Čokoladu zasebno otopite na pari pri niskoj temperaturi. Kekse premažite bijelom čokoladom. Tamnu čokoladu napunite u vrećicu za zamrzavanje, odrežite joj jedan vrh i ukrasite kekse. Pospite naribanom narančinom koricom i ostavite da se čokolada stvrdne.

Težina pripremanja:

Vrući poljupciSmjesa od bjelanjaka: 2 bjelanjka

116

Page 117: Kuvar Dr Oetker

100 g Dr. Oetker vaniliranog šećera u prahunaribana korica jedne naranče1 prstohvat kajenskog papra

Dodatak: 100 g badema u štapićima

Priprema: Bademe prepržite u tavi bez masnoće dok ne postanu zlatnožuti i ostavite da se ohlade na tanjuru.

Masa od bjelanjaka: Ručnom miješalicom (metlicama) istucite čvrsti snijeg od bjelanjaka. Napomena: Istucite tako čvrsti snijeg da zarez nožem ostane vidljiv.Na najvećoj brzini postupno umiješajte šećer u prahu. Pomiješajte naribanu narančinu koricu i papar te umiješajte u smjesu od bjelanjaka. Uz pomoć dviju žlica rasporedite duguljaste hrpice smjese na lim za kolače, koji ste prethodno obložili masnim papirom. Po hrpicama pospite bademe. Stavite lim u donji dio zagrijane pećnice.

Električna pećnica: oko 130o C (prethodno zagrijana)Pećnica na vrući zrak: oko 110o C (prethodno zagrijana)Vrijeme pečenja: oko 60 minuta

Kolačiće zajedno s masnim papirom stavite na rešetku da se ohlade.

Savjet više: Umjesto da ih pospete bademima, kolačiće možete poprskati čokoladom. Za to natrgajte 50 g gorke čokolade na krupne komade i otopite u vodenoj kupelji na laganoj vatri. Ulijte čokoladu u vrećicu za zamrzavanje, odrežite jedan kut vrećice i ukrasite kolačiće.U dobro zatvorenim kutijama kolačići mogu trajati i do dva tjedna.

Težina pripremanja:

Zlatne okruglicePrhko tijesto: 250 g omekšanog maslaca

117

Page 118: Kuvar Dr Oetker

100 g šećera u prahu1 omot Dr. Oetker vanilin šećeranaribana korica 1 limuna3 kapi arome gorkog bademaprstohvat soli1 jaje250 g glatkog brašna1 žličica Dr. Oetker Original Backin praška za pecivo

Nadjev:200 g sirove marcipan mase 3 žlice ruma

Za ukrašavanje:100 g čokoladne ocakline

Pjenasto umutite maslac, šećer u prahu, vanilin šećer, arome, sol i jaje. Prosijte preko toga brašno pomiješano s praškom za pecivo i dobro umiješajte u smjesu. Stavite je na hladno da odstoji pola sata.

Žličicom odvajajte komadiće veličine oraha te ih poredajte na lim koji ste prethodno obložili masnim papirom. Stavite u sredinu zagrijane pećnice.

Električna pećnica: 180°C (prethodno zagrijana)Pećnica na plin: stupanj 3 (prethodno zagrijana)Vrijeme pečenja: oko 12 minuta

Za nadjev dobro izmiješajte marcipan s rumom, te njime spojite po dva keksa. Tako nastale zlatne okruglice ukrasite po želji čokoladnom ocaklinom.

Težina pripremanja:

Zvijezde s krokantomTijesto: 375 g pšeničnog brašna1 omot Dr. Oetker instant kvasca

118

Page 119: Kuvar Dr Oetker

75 g šećera½ bočice Dr. Oetker arome maslac-vanilija1 žličica mljevenog cimetaprstohvat soli1 jaje + 1 bjelanjak125 ml mlijeka50 g omekšanog maslaca ili margarina

Osim toga: 1 žutanjak1 žlica mlijeka200 g nugata od lješnjaka100 g lješnjakovog krokanta

Dizano tijesto: Od navedenih sastojaka umijesite dizano tijesto i ostavite na toplom da uzlazi. Kad se tijesto digne, na pobrašnjenoj radnoj površini najprije oblikujte valjak koji ćete izvaljati na debljinu od 1 cm. Izrežite 18 zvijezda (promjera otprilike 9 cm) ili druge motive. Polovicu rasporedite na lim za kolače koji ste prethodno prekrili masnim papirom. Rubove tanko premažite pomiješanim žumanjkom i mlijekom. Nešto više od polovice nugata izrežite na tanke ploške i stavite na sredinu zvjezdica. Površinu preostalih zvjezdica premažite smjesom žumanjka i mlijeka pa lagano uvaljajte u krokant, potom ih položite na donje komade na limu te lagano pritisnite. Ostavite zvjezdice da stoje prekrivene kuhinjskom krpom dok se vidno ne uzdignu. Stavite peći u srednji dio zagrijane pećnice.

Električna pećnica: oko 180o C (prethodno zagrijana)Pećnica na vrući zrak: oko 160o C (prethodno zagrijana)Pećnica na plin: stupanj 2-3 (prethodno zagrijana)Vrijeme pečenja: oko 18 minuta

Ispečene zvijezde ostavite da se ohlade na rešetki za kolače. Ostatak nugata otopite u vodenoj kupelji i poprskajte po kolačićima.

Težina pripremanja:

119

Page 120: Kuvar Dr Oetker

Zvjezdani prozoriTijesto:250 g pšeničnog brašna1 žličica Dr. Oetker Original Backin praška za pecivo1 omot Dr. Oetker Paradies kreme s okusom vanilije100 g šećera1 omot Dr. Oetker vanilin šećera175 g margarina1 jaje

Nadjev:30 g čokoladnih mrvica200 g gorke čokolade

Tijesto:Brašno pomiješajte s Backinom i prosijte u posudu. Dodajte ostale sastojke i električnom miješalicom (lopaticama) kratko na najmanjoj, a potom na najvećoj brzini izradite jednolično tijesto. Mijesite ga rukama na pobrašnjenoj radnoj površini dok ne postane glatko. Odvojite 2/3 tijesta i brzo umijesite čokoladne mrvice. Tijesto tanko razvaljajte, izrežite krugove (otprilike ø 4 cm), rasporedite ih na lim za pečenje, obložene masnim papirom, pa ispecite.

Električna pećnica: oko 180° C (prethodno zagrijana)Pećnica na vrući zrak: oko 160° C )prethodno zagrijana)Pećnica na plin: stupanj 3 (prethodno zagrijana)Vrijeme pečenja: oko 8 - 10 minuta

Kolač zajedno s masnim papirom maknite s lima i ostavite da se ohladi na rešetki za kolače. Čokoladu otopite u vodenoj kupelji, žličicom čokoladu nanesite na krugove i malo razmažite. Potom položite krugove sa zvijezdama, lagano pritisnite i ostavite da se stvrdnu.

Težina pripremanja:

Zvjezdani taliri

120

Page 121: Kuvar Dr Oetker

Sastojci za tijesto: 250 g pšeničnog brašna1 žličica Dr. Oetker Original Backin praška za pecivo1 omot Dr. Oetker Paradies Creme s okusom vanilije100 g šećera175 g mekanog maslaca ili margarina1 jaje

Osim toga: 150 g crvenog želeašećer u prahu

Priprema: Zagrijte pećnicu. Lim obložite masnim papirom.

Postupak: U posudu prosijte brašno pomiješano s praškom za pecivo. Dodajte ostale sastojke pa mikserom (spiralama) kratko miješajte na najslabijoj, a potom na najjačoj brzini sve dok ne dobijete glatko tijesto. Otprilike 1/3 smjese tanko razvaljajte na pobrašnjenoj radnoj podlozi pa izrežite krugove (Ø otprilike 4 cm). Krugove položite na lim pa pomoću kalupa iz njih izrežite zvijezde. Lim gurnite u sredinu pećnice. Ostalo tijesto u koje ste dodali i ostatak od izrezanih zvjezdica također tanko izvaljajte, izrežite isti broj krugova (Ø otprilike 4 cm) i stavite ih peći.

Električna pećnica: oko 180 oC (zagrijana)Pećnica na vrući zrak: oko 160 oC (zagrijana)Pećnica na plin: stupanj 2 - 3 (zagrijana)Vrijeme pečenja: 8 - 10 minuta

Ispečene kekse zajedno s papirom povucite s lima na rešetku za kolače i pustite da se ohlade. Dobro izmiješajte žele. Nanesite ga u tankom sloju na krugove pa na svaki položite keks s izrezanom zvijezdom i malo pritisnite. Zakuhajte ostatak želea i pažljivo ga žličicom ulijte u zvjezdasti otvor pa ostavite da se stvrdne. Na kraju kekse pospite šećerom u prahu.

Težina pripremanja:

121

Page 122: Kuvar Dr Oetker

Zvjezdice s kremom od nugata(Oko 20 komada)

Sastojci za tijesto:175 g pšeničnog brašna1 ravna žličica Dr. Oetker Original Backin Praška za pecivo75 g šećera2 omota Dr. Oetker Bourbon vanilin šećera1 jaje50 g mekanog maslaca ili margarina

Za nadjev:50 g mekane nugat kreme od lješnjaka

Za posipati: Dr. Oetker Šećer za posipavanje

Priprema:1. Obložite lim za pečenje papirom. Zagrijte pećnicu. Električna pećnica: oko 180° CPećnica na vrući zrak: oko 160° C2. U posudi izmiješajte brašno s praškom za pecivo, dodajte ostale sastojke pa izradite tijesto mikserom s lopaticama najprije kratko na najmanjoj pa na najvećoj brzini. Tijesto izvaljajte na radnoj ploči posutoj brašnom na debljinu od oko 1/2 cm te pomoću 3 različita kalupa izrežite po otprilike 20 zvjezdica. Zvjezdice položite na lim. Gurnite lim u sredinu pećnice.Vrijeme pečenja: otprilike 10 minutaPovucite kekse zajedno s papirom na rešetku i ostavite da se ohlade.3. Nugat kremu od lješnjaka stavite u vrećicu za zamrzavanje kojoj odrežite jedan kut pa kekse zalijepite kremom. Po želji ukrasite točkicama od kreme i pospite šećerom u prahu.

Težina pripremanja:

SITNI KOLAČI

122

Page 123: Kuvar Dr Oetker

Adventne kockeTijesto:300 g margarina300 g šećera1 žlica ruma5 jaja400 g pšeničnog brašna2 žličice Dr. Oetker Original Backin praška za pecivo5 žlica kakaa (bez šećera)2 žličice cimeta½ žličice mljevenih klinčića200 g mljevenih lješnjaka100 g ušećerene limunove korice200 g cijelih lješnjaka

Ukrasi:300 g prosijanog šećera u prahu100 ml ruma200 g džema od marelica150 g prženih, nastruganih lješnjaka

Tijesto:U posudi uz pomoć električne miješalice (metlicama) dobro izradite omekšani margarin. Postupno, uz stalno miješanje, dodavajte šećer i rum, sve dok ne dobijete jednoličnu masu. Svako cijelo jaje umiješavajte otprilike po ½ minute na najvećoj brzini. Pomiješajte brašno s Backinom, kakaom i začinima, prosijte, te na srednjoj brzini umiješajte naizmjenice s mljevenih lješnjacima. Na kraju umiješajte ušećerenu limunovu koricu. Tijesto ravnomjerno razmažite po namaštenom limu (40 x 30 cm). Cijele lješnjake rasporedite po tijestu, i to tako da u sredinu svake kocke, stranice otprilike 5 cm, dođe po jedan lješnjak. Lagano ih utisnite, pa pecite u donjoj trećini pećnice.

Električna pećnica: oko 180° C (prethodno zagrijana)Pećnica na vrući zrak: oko 160° C )prethodno zagrijana)Pećnica na plin: stupanj 3 (prethodno zagrijana)Vrijeme pečenja: oko 30 minuta

Ukrašavanje:Šećer u prahu pomiješajte s rumom da dobijete gust preljev. Prelijte još vruć kolač, razmažite preljev, pa ostavite da se ohladi. Kolač narežite na ploške, rubove premažite džemom od marelica, koji ste razrijedili žlicom tople vode, pa uvaljajte u lješnjake.

Napomena: Čuvate li ploške na hladnom mjestu, moći će stajati do dva tjedna.

123

Page 124: Kuvar Dr Oetker

Savjet:Lješnjake u tijestu i za ukras možete po želji zamijeniti bademima.

Težina pripremanja:

Adventski čarobni trokutićiBiskvit:4 žumanjka50 g šećera u prahu1 omot Dr. Oetker vanilin šećera4 bjelanjka50 g šećera100 g glatkog brašna20 g mljevenog maka

Nadjev:150 g pekmeza od šljiva 4 žlice ruma1/2 žličice cimeta1 omot Dr. Oetker prozirnog preljeva za torte1/4 l (250 ml) slatkog vrhnja 1 žlica šećera u prahu1 omot Dr. Oetker Kremfix učvršćivača za šlag

Za umakanje i ukras:300 g čokolade za kuhanje100 g maslacamalo bijele čokolade

Biskvit:Kremasto izradite žumanjke sa šećerom u prahu i vanilin šećerom. Od bjelanjaka i šećera izradite čvrsti snijeg (provjerite rezanjem) i oprezno umiješajte. Prosijano brašno i mak dobro pomiješajte i također dodajte gornjoj smjesi. Ravnomjerno razmažite po limu (30 x 35 cm) koji ste obložili masnim papirom. Stavite u sredinu zagrijane pećnice.

124

Page 125: Kuvar Dr Oetker

Električna pećnica: 200C (prethodno zagrijana)Pećnica na plin: stupanj 4 (prethodno zagrijana)Vrijeme pečenja: oko 12 minuta

Biskvit odmah istresite na papir posut šećerom. Papir na biskvitu navlažite i oprezno odvojite. Izrežite biskvit po dužini na 3 jednake trake i ostavite da se ohladi.

Nadjev:Dobro izmiješajte pekmez od šljiva s rumom, cimetom i preljevom za torte. Slatko vrhnje sa šećerom u prahu dobro izradite i oprezno pomiješajte. Ohlađene trake biskvita spojite nadjevom i ostavite sat vremena na hladnom. Traku prepolovite po dužini i narežite na jednake trokute, umačući pritom nož uvijek u vruću vodu. Ostavite sat vremena na hladnom. Potom umačite trokute u čokoladnu ocaklinu pa kad se stvrdne ukrasite rastopljenom bijelom čokoladom.

Težina pripremanja:

Amaretto kuglice(za 20 komada)

Smjesa:100 g šećera u prahu100 g sitno naribane čokolade100 g mljevenih badema6 žlica amaretta (likera od badema)

Ocaklina:200 g čokolade za kuhanje50 g margarina

Za posipanje:100 g mljevenih badema

Smjesa: Dodajte redom u posudu sve sastojke za smjesu i električnim mikserom (spiralnim nastavcima) izradite smjesu dok se sastojci dobro ne povežu. Stavite jedan sat na hladno.

Od smjese izradite kuglice veličine oraha. Pritom vlažite ruke likerom od badema.

125

Page 126: Kuvar Dr Oetker

Rastopite u vodenoj kupelji čokoladu i margarin te u dobivenu čokoladnu ocaklinu umačite kuglice. Odmah ih uvaljajte u bademe.

Nakon što se ocaklina stvrdne, kuglice čuvati na hladnom mjestu.

Težina pripremanja:

Baileys valjčićiBiskvit:3 žumanjka30 g šećera u prahu1 omot Dr. Oetker vanilin šećera1 žlica vode3 bjelanjka30 g šećera60 g glatkog brašna

Krema: 100 g maslaca200 g omekšane mliječne čokolade50 g čokolade za kuhanje4 žlice Baileys likera

Za umakanje i ukrašavanje:300 g čokolade za kuhanje100 g maslacamalo čokolade po izboru

Biskvit:Kremasto izradite žumanjke, šećer u prahu, vanilin šećer i vodu. Od bjelanjaka i šećera izradite čvrsti snijeg i pažljivo umiješajte u masu. Prosijte brašno i umiješajte ga. Masu ravnomjerno namažite po limu (30 x 35 cm) koji ste prethodno obložili masnim papirom. Stavite u sredinu zagrijane pećnice.

Električna pećnica: 200C (prethodno zagrijana)

126

Page 127: Kuvar Dr Oetker

Pećnica na plin: stupanj 4 (prethodno zagrijana)Vrijeme pečenja: oko 10 minuta

Biskvit odmah iskrenite na papir, posut šećerom, a masni papir navlažite i pažljivo odvojite. Prekrijte biskvit s malo navlaženom kuhinjskom krpom i ostavite ga da se ohladi.

Krema:Omekšani maslac i ostale sastojke stavite u posudu i mikserom (lopaticama) pjenasto izradite. Napunite kremom štrcaljku bez nastavka pa trećinu naštrcajte na sredinu biskvita. Uz pomoć papira zamotajte biskvit oko kreme i odrežite. Valjak s kremom čvrsto zamotajte u papir. Ponovite postupak još dvaput. Ostavite valjke tri sata da se hlade.

Valjke s kremom narežite na komade, pritom uranjajte nož u vruću vodu. Ostavite pola sata na hladnom. Uz pomoć vilice umačite valjčiće u bijelu ocaklinu pa ukrasite čokoladnom ocaklinom.

Težina pripremanja:

Bakini jastučići s džemomTijesto: 300 g pšeničnog brašna2 žličice Dr. Oetker Original Backin praška za pecivo125 g šećera1 omot Dr. Oetker vanilin šećera50 g omekšanog maslaca ili margarina½ bočice Dr. Oetker arome ruma2 jaja

Nadjev:100 g pekmeza ili džema od šljiva

Za ukras: malo Dr. Oetker vanilin šećera u prahu za posipanje

Tijesto: U posudu prosijte brašno s praškom za pecivo. Dodajte ostale sastojke i sve izmiješajte ručnom miješalicom (lopaticama) najprije na najmanjoj, potom na najvećoj brzini, sve

127

Page 128: Kuvar Dr Oetker

dok ne dobijete glatko tijesto. Umotajte ga u prozirnu foliju i ostavite da se hladi oko 30 minuta. Na radnoj ploči koju ste malo pobrašnili, izvaljajte tijesto na debljinu od 3 mm, te rezačem tijesta izrežite pravokutnike veličine 4,5 x 3,5 cm. Polovicu pravokutnika rasporedite na lim za kolače, koji ste prethodno prekrili masnim papirom. Uz pomoć dviju žličica stavite na pravokutnike pekmez ili džem veličine lješnjaka. Ostatak pravokutnika položite na to i pritisnite rubove. Lim s kolačima gurnite u srednji dio zagrijane pećnice.

Električna pećnica: 200o C (prethodno zagrijana) Pećnica na vrući zrak: 180o C (prethodno zagrijana)Pećnica na plin: stupanj 3-4 (prethodno zagrijana)Vrijeme pečenja: oko 10 minuta

Kolačiće odmah pospite dekorativnim šećerom i ostavite na rešetki da se ohlade.

Težina pripremanja:

Bombonijera "Medene datulje"Masa za bombone: 250 g sušenih datulja 100 g Dr. Oetker Vitalis hrskavih müslija 50 g mljevenih oraha 50 g meda 20 g omekšanog maslac naribana korica jednog limuna 1 - 2 žlice limunovog soka

Dodatak: 100 g bijele čokolade 1 žličica ulja 10 g tamne čokolade

Masa za bombone: Izvadite koštice datulja, po dužini ih narežite na četvrtine i usitnite. Hrskave müsle uspite u vrećicu za zamrzavanje, dobro zatvorite i izmrvite uz pomoć valjka za tijesto. Stavite sve sastojke u posudu i mikserom (lopaticama) toliko dugo miješajte na srednjoj brzini dok ne dobijete jedinstvenu masu. Oblikujte ovalne komade u obliku datulji te ih rasporedite na lim koji ste obložili masnim papirom.

128

Page 129: Kuvar Dr Oetker

Ukrašavanje: Natrgajte bijelu čokoladu na veće komade, otopite zajedno s uljem u vodenoj kupelji na nižoj temperaturi i ostavite da se malo ohladi. Uronite bombone do polovice i vratite na masni papir. Ostavite da se bijela čokolada stvrdne. Tamnu čokoladu natrgajte na veće komade, stavite u vrećicu za zamrzavanje, dobro zatvorite i otopite u vodenoj kupelji na nižoj temperaturi. Odrežite mali vrh i naštrcajte poprečne pruge. Kad se čokolada dobro stvrdne, bombone stavite u kutiju koja se dobro zatvara i čuvajte na hladnom.

Napomena: Bomboni imaju rok trajanja do tjedan dana.

Savjet više:Budući da je masa za bombone ljepljiva, češće operite ruke, lakše ćete ih oblikovati.

Težina pripremanja:

Cantuccini s brusnicamaTijesto: 125 g suhih brusnica50 ml bijelog vina75 g omekšanog maslaca ili margarina100 g šećera, 100 g smeđeg šećera1 omot Dr. Oetker vanilin šećeranaribana korica jednog neprskanog limuna1 jaje125 g pšeničnog brašna1 žličica Dr. Oetker Original Backin praška za pecivo100 g kokosovog brašna100 g zobenih pahuljica

Tijesto: Namačite brusnice najmanje 2 sata u vinu. Omekšani maslac ili margarin stavite u posudu i pjenasto umutite električnom miješalicom (metlicama). Postupno dodajte šećer, vanilin šećer i limunovu koricu dok ne dobijete povezanu smjesu. Jaje umutite pola minute na najvišoj brzini. Pomiješajte brašno i Backin, prosijte i kratko izmiješajte na srednjoj brzini. Radnu površinu pospite s malo kokosa i zobenih pahuljica. Umijesite namočene

129

Page 130: Kuvar Dr Oetker

brusnice, kokos i zobene pahuljice. Radnu površinu pospite s 2 žlice kokosa i zobenih pahuljica pa uvaljajte tijesto. Podijelite ga na tri jednaka dijela i od njih oblikujte tri valjka (dužine oko 35 cm).Stavite valjke na lim za kolače koji ste prethodno prekrili masnim papirom te gurnite u donju trećinu zagrijane pećnice.

Električna pećnica: oko 180o C (prethodno zagrijana)Pećnica na vrući zrak: oko 160o C (prethodno zagrijana)Pećnica na plin: stupanj 2-3 (prethodno zagrijana)Vrijeme pečenja: oko 25 minuta

Ostavite valjke na limu za kolače da se malo ohlade pa ih narežite na ploške debele 2-3 cm. Ravnomjerno ih rasporedite po limu za kolače te u isključenoj pećnici sušite još dvadesetak minuta.

Savjet više:Brusnice možete zamijeniti grožđicama, koje ćete namakati u vinu.

Težina pripremanja:

Četiri brežuljkaTijesto:6 jaja160 g šećera200 g brašna1 žličica Dr. Oetker Original Backin praška za pecivo2 žlice prosijanog kakaa (bez šećera)30 g nasjeckanih, preprženih pinjola (ili badema)

Nadjev: 1 kutija Dr. Oetker Parfe kreme500 ml mlijeka1 limenka kompota od mandarina ili marelica (ocijeđene mase 175 g)100 ml soka od mandarina ili marelica iz kompota

Ukrasi:100 g sirove marcipanske mase20 g Dr. Oetker vaniliranog šećera u prahucrvena i zelena boja za jelo

130

Page 131: Kuvar Dr Oetker

2 žlice džema od ananasa2 žlice džema od brusnica2 žlice likera od bresakakriške manga (ili breskvi)2 žlice kokosovog brašna

Preljev za sobove i jelene:50 g tamne čokoladežličica biljnog ulja

Priprema:Trebaju Vam 4 kalupa za kolače, a pripremit ćete ih tako da aluminijsku foliju (30 x 30 cm) u dvostrukom sloju stavite na okruglu posudu (13 – 14 cm), pa čvrsto stisnete, tako da nastanu kalupići kao za tortice, s rubovima visokim 3 – 4 cm.

Tijesto:Razdvojite bjelanjke od žutanjaka, pa miješajte svih 6 bjelanjaka, dok ne nastane čvrsta pjena. U pjenu, i dalje miješajući, dodajte jedan po jedan žutanjak, zatim postupno šećer. U brašno umiješajte Backin i također postupno umiješajte u tijesto. Dva aluminijska kalupa napunite s polovicom tijesta. U drugu polovicu umiješajte pinjole i kakao, pa napunite preostala dva aluminijska kalupa i sve položite na lim za kolače.

Električna pećnica: oko 170° C (prethodno zagrijana)Pećnica na vrući zrak: oko 150° C )prethodno zagrijana)Pećnica na plin: stupanj 3 (prethodno zagrijana)Vrijeme pečenja: oko 20 minuta

Odmah nakon pečenja, tortice pažljivo izvadite iz aluminijskih kalupa i ostavite da se hlade na rešetki za kolače. Kad se ohlade, svijetla tijesta premažite s po žlicom džema od ananasa, jedno tamno tijesto žlicom džema od brusnica, a drugo tamno natopite likerom od bresaka.

Nadjev:Mandarine dobro ocijedite, čuvajući pritom sok. U mlijeko, pomiješano sa sokom od mandarine, dodajte mješavinu za parfe kremu i najvećom brzinom miješajte 4 minute.

Ukrasi:Izradite marcipan sa šećerom u prahu. Komadić veličine lješnjaka (za noseve sobova) obojite crvenom bojom za jelo i stavite na stranu. Preostali marcipan obojite zelenom bojom i izvaljajte u obliku trake (otprilike 44 cm x 2,5 cm).

Preljev:Rastopite tamnu čokoladu u vodenoj kupelji, pa umiješajte žličicu biljnog ulja. Još toplom čokoladom, najbolje na masnom papiru za pečenje kolača, „nacrtajte“ i ispunite sobove i jelke. Sobove ukrasite nosevima od crveno obojenog marcipana.

131

Page 132: Kuvar Dr Oetker

Za svaki brežuljak uzmite ¼ kreme:1. Na tamno tijesto, koje ste natopili likerom, položite mandarine, ostavite pritom slobodan rub od 1 cm i odvojite nekoliko kriški mandarina. Sa ¼ parfe kreme kolač namažite u obliku kupole i ukrasite mandarinama.2. Za drugo tamno tijesto pomiješajte ¼ parfe kreme s preostalim džemom od brusnica i namažite u obliku kupole, pospite kokosovim brašnom. Sobove stavite na rub.3. Svijetlo tijesto namažite s ¼ parfe kreme u obliku kupole, te na njega položite kriške manga ili bresaka kao zvijezdu, po želji poprskajte čokoladnom glazurom.4. Preostalom parfe kremom napunite vrećicu za zamrzavanje, odrežite jedan vrh i spiralno naštrcajte na zadnje tijesto. Ukrasite zelenom trakom od marcipana i na kraju utisnite jelke.

Savjet:Na svaku nedjelju došašća možete poslužiti po jedan brežuljak. U tom slučaju, zamrznite brežuljke bez dekoracija.Od tijesta, parfe krema i ukrasa iz recepta možete složiti i jednu veliku, veselu božićnu tortu

Težina pripremanja:

Čokoladni bomboni s narančomTijesto:1 Dr. Oetker mješavina za Čokoladni kolač150 g omekšanog maslaca ili margarina3 jaja100 ml mlijeka75 g kakao preljeva ( u mješavini)

Osim toga:Oko 90 ml likera od narančeOko 100 g nasjeckanih, prženih badema (ili krokanta)

Tijesto:Prema uputama na kutiji pripremite tijesto, dodajte još rastopljeni kakao preljev i ulijte u okrugli kalup za biskvit. Pecite prema uputama na kutiji, ali samo 50 minuta i ostavite da se ohladi.

132

Page 133: Kuvar Dr Oetker

Biskvit izmrvite u posudu. Dodajte 75 ml likera od naranče i sve izmiješajte električnom miješalicom, dok ne dobijete povezanu masu. Oblikujte 60 kuglica veličine lješnjaka. Ostatak likera ulijte u malu zdjelicu i uz pomoć žličice namočite kuglice. Odmah nakon toga uvaljajte ih u mljevene bademe (ili krokant) i položite na masni papir. Stavite kuglice u košarice za čokoladne bombone i čuvajte na hladnom.

Savjet više:Umjesto likera možete koristiti i sok od naranče.Bomboni imaju rok trajanja od tjedan dana na hladnom.

Težina pripremanja:

Ekleri s breskvama i borovnicamaTijesto:250 ml (1/4 l) vode50 g maslaca ili margarina150 g pšeničnog brašna25 g Dr. Oetker Gustin jestivog škroba1 prstohvat soli3-4 jaja ½ žličice Dr. Oetker Original Backin praška za pecivo

Nadjev:4 listića Dr. Oetker bijele želatine2 zrele breskve (oko 200 g)250 g posnog svježeg sira50 g šećera1 omot Dr. Oetker vanilin šećera100 g borovnica20 g krokanta od lješnjaka

Za posipanje:2 žlice Dr. Oetker vanilin šećera u prahu

133

Page 134: Kuvar Dr Oetker

Tijesto:U loncu zakuhajte vodu s maslacem ili margarinom. Pomiješajte brašno s jestivim škrobom, prosijte i sa soli uspite u tekućinu. Miješajte dok ne dobijete glatku smjesu u obliku grumena. Smjesu zagrijavajte oko minutu, stalno miješajući.

Vrući grumen tijesta odmah stavite u posudu. Električnim mikserom (metlicama) pri najvećoj brzini umiješajte jaje po jaje. Broj jaja ovisi o tijestu koje mora biti jako sjajno, a kad ga žlicom zagrabite, mora se odvajati od žlice u dugim trakama.

U ohlađeno tijesto umiješajte Backin.

Štrcaljku s najvećim zvjezdastim nastavkom napunite tijestom i na limu za kolače (namašten, obložen papirom za pečenje) valovito naštrcajte po 12 cm duge prutiće. Lim stavite u pećnicu.

Električna pećnica: 220oC (prethodno zagrijana)Pećnica na vrući zrak: 200oC (prethodno zagrijana)Pećnica na plin: stupanj 4-5 (prethodno zagrijana)Vrijeme pečenja: oko 25 minuta

Eklere odvojite od papira za pečenje. Svakom prutiću odmah odrežite gornji dio. Ostavite ih na rešetki za kolače, dok se ne ohlade.

Nadjev:Omekšajte želatinu u hladnoj vodi prema uputama na omotu. Lagano istisnutu zagrijte u lončiću (ne kuhati) dok se ne rastopi te ostavite da se malo ohladi.Breskve kratko zaronite u kipuću vodu (ne kuhati), prelijte ih hladnom vodom i odvojite kožicu. Prepolovite ih, uklonite im koštice, narežite ih na kocke pa usitnite tako da dobijete pire.

Umiješajte želatinu. Dodajte svježi sir, šećer i vanilin šećer i sve dobro izmiješajte. Voćnu smjesu ostavite da se ohladi.

Borovnice proberite, operite i osušite. Zajedno s krokantom umiješajte ih u malo stvrdnutu smjesu i ponovno stavite na hladno. Ostavite da se smjesa toliko stvrdne da je možete lako rasporediti.

Napunite kolače i poklopite. Pospite vanilin šećerom u prahu i odmah poslužite.

134

Page 135: Kuvar Dr Oetker

Težina pripremanja:

Espresso marcipan kuglice(Oko 30 komada)

Sastojci:2 omota instant praška za espresso kavu bez šećera (po 2 g, bez šećera)1 žlica mlake vode200 g marcipana naribana korica neprskane naranče30 g šećera1 omot Dr. Oetker Bourbon vanilin šećera25 g bijele čokolade

Priprema:1. U vodi otopite prašak za espresso. Marcipan u malim komadićima stavite u posudu. Dodajte espresso, narančinu koricu i Bourbon vanilin šećer te pomoću miksera s lopaticama izradite tijesto. Žličicom odvajajte dio po dio mase te oblikujte kuglice pa ih uvaljajte u šećer. 2. Bijelu čokoladu stavite u vrećicu za zamrzavanje i dobro je zatvorite. Vrećicu „objesite“ u vodenu kupelj i čokoladu otopite na srednjoj vatri. Odrežite kut vrećice te ukrasite kuglice čokoladom. Pustite da se čokolada stvrdne, a kuglice po želji čuvajte u dobro zatvorenoj limenoj kutiji.

Savjet:Umjesto s praškom za espresso, tijesto možete pripremiti i s praškom za pripremu instant-kave.Kuglice držite na hladnom mjestu, u dobro zatvorenoj limenoj kutiji, a po mogućnosti ih konzumirajte još dok su svježe.

Težina pripremanja:

135

Page 136: Kuvar Dr Oetker

Hrskave kugleBeze: 2 bjelanjka1-2 žlice instant kave100 g Dr. Oetker vanilin šećera u prahu1 omot Dr. Oetker vanilin šećera

Osim toga: 100 g čokolade za kuhanje1 žličica ulja

Beze: Električnom miješalicom (metlicama) istucite čvrsti snijeg od bjelanjaka. Napomena: mora biti toliko čvrsto da zarez nožem ostane vidljiv! Pomiješajte instant kavu sa šećerom u prahu i vanilin šećerom te postupno dodavajte u snijeg stalno miješajući najvećom brzinom. Uz pomoć dviju žličica rasporedite puslice na lim za kolače prekriven masnim papirom. Stavite u donju trećinu zagrijane pećnice.

Električna pećnica: oko 130o C (prethodno zagrijana)Pećnica na vrući zrak: oko 110o C (prethodno zagrijana)Vrijeme pečenja: oko 30 minuta

Kolačiće zajedno s masnim papirom povucite na rešetku i ostavite da se ohlade. Čokoladu grubo natrgajte i zajedno s uljem otopite u vodenoj kupelji na laganoj vatri. Donji dio puslice uronite u čokoladu, po želji pospite i ukrasite ostatkom čokolade.

Savjet više: Poljupce od kave možete ukrasiti čokoladnim zrnom kave.Kad tučete snijeg, ni trag žumanjka ne smije ući u bjelanjak. Posuda i miješalica moraju biti potpuno nemasni.

Težina pripremanja:

136

Page 137: Kuvar Dr Oetker

Hrskavi biskvitTijesto: 3 jaja5 žlica vruće vode100 g šećera100 g pšeničnog brašnanavršak noža Dr. Oetker Original Backin praška za pecivo25 g Dr. Oetker finog jestivog škroba Gustin1 žlica kakaa (nezaslađenog)1 omot začina za medenjake50 g rastopljenog i ohlađenog maslaca.

Nadjev:oko 5 žlica pekmeza od naranče125 g čokolade s visokim udjelom kakaa ili čokolade za kuhanje

Preljev:200 g čokolade za kuhanje1 žlica biljnog ulja

Tijesto: Umutite jaja i vruću vodu ručnom miješalicom (metlicama) minutu na najjačoj brzini dok se ne stvori pjena. Postupno usipavajte šećer te mutite još dvije minute. Pomiješajte i prosijte brašno s Backinom, Gustinom i kakaom te zajedno sa začinom za medenjake (1 žličicu ostavite po strani) postupno dodavajte u tijesto i kratko izmiješajte na najslabijoj brzini. Dodajte maslac i izmiješajte. Tijesto razmažite po limu za pečenje, veličine 40 x 30 cm, koji ste namastili i obložili masnim papirom. Papir na otvorenoj strani presavijte tako da stvorite rub. Stavite u sredinu zagrijane pećnice.

Električna pećnica: oko 200° C (prethodno zagrijana)Pećnica na vrući zrak: oko 180° C (prethodno zagrijana)Pećnica na plin: stupanj 3 - 4 (prethodno zagrijana)Vrijeme pečenja: oko 12 minuta

Pažljivo odvojite biskvit s lima, iskrenite ga na radnu površinu pa pustite da se ohladi zajedno s papirom.

Nadjev: Protisnite pekmez kroz sito. Biskvit dvaput uzduž prerežite tako da nastanu tri trake (komadi veličine oko 30 x 13 cm). Jedan komad premažite sa četvrtinom pekmeza, obložite ga čokoladnim listićima, povrh čokolade ponovno namažite pekmez te tako nadjeveni komad biskvita uz lagani pritisak preklopite drugim komadom. Gornji komad sada nadjenite na isti način kao i donji i preklopite ga trećom trakom biskvita.

137

Page 138: Kuvar Dr Oetker

Preljev:Ugrubo usitnite čokoladu i uz dodatak ulja je rastopite u vodenoj kupelji na laganoj vatri. U rastopljenu čokoladu dodajte ostatak začina za medenjake te time poprskajte biskvit. Po izboru ukrasite dekorativnim zvjezdicama i pustite da se kolač hladi dva sata.

Težina pripremanja:

Kolačići od kikirikijaTijesto: 75 g omekšanog maslaca ili margarina 100 g šećera100 g smeđeg šećera1 omot Dr. Oetker vanilin šećera5 kapi Dr. Oetker arome maslac-vanilija1 jaje125 g pšeničnog brašna1 ravna žličica Dr. Oetker Original Backin praška za pecivo200 g nasjeckanog slanog kikirikija

Tijesto: U posudu stavite omekšani maslac ili margarin te dobro izmiješajte električnom miješalicom (metlicama). Postupno dok miješate dodajte šećer, vanilin šećer i aromu, dok ne dobijete povezanu smjesu. Jaje umutite pola minute na najvišoj brzini. Pomiješajte brašno s Backinom, prosijte i umiješajte na srednjoj brzini. Potom još nakratko umiješajte kikiriki. Uz pomoć dviju žličica odvojite porcije veličine oraha, s razmakom ih rasporedite na lim koji ste prethodno obložili masnim papirom te lagano pritisnite. Stavite u srednji dio zagrijane pećnice.

Električna pećnica: oko 180o C (prethodno zagrijana)Pećnica na vrući zrak: oko 160o C (prethodno zagrijana)Pećnica na plin: stupanj 2-3 (prethodno zagrijana)Vrijeme pečenja: oko 10 minuta

Ispečene kolačiće s masnim papirom povucite na rešetku i ostavite da se ohlade.

138

Page 139: Kuvar Dr Oetker

Savjet više: Prije pečenja u svaki kolačić utisnite po jedan kikiriki.

Težina pripremanja:

Kolačići od kokosa i bananaTijesto:3 bjelanjka1 prstohvat soli125 g šećera1/2 bočice Dr. Oetker arome ruma 150 g fino mljevenih sušenih banana (banana čipsa)200 g kokosovog brašna4 žlice likera od kokosa (Batida de Coco)

Za umakanje:200 g čokolade za kuhanje50 g margarina

Bjelanjke i sol, uz postupno dodavanje šećera, istucite u čvrsti snijeg (zarez nožem treba ostati vidljiv). Redom dodajte ostale sastojke i dobro izradite.

Žlicom za sladoled, promjera 3 cm, od smjese načinite polukugle te ih rasporedite na papir za pečenje kojim ste prethodno obložili lim za kolače.

Ostavite dva sata na sobnoj temperaturi da se suše.Stavite lim u sredinu zagrijane pećnice.

Električna pećnica: 180oC (prethodno zagrijana)Pećnica na plin: stupanj 3 (prethodno zagrijana)Vrijeme pečenja: oko 10 minuta

139

Page 140: Kuvar Dr Oetker

Usitnite čokoladu na kockice te je zajedno s margarinom uz stalno miješanje rastopite.

Ohlađene kolačiće prepolovite i ravnom stranom umočite u ocaklinu.

Težina pripremanja:

Konfeti od ananasaSmjesa:400 g ploški kandiranog ananasa 2 žlice bijelog ruma400 g sirovog marcipana 200 g natrgane čokolade za kuhanje 120 g margarina

Za umakanje:200 g natrgane bijele čokolade 120 g margarina

Za ukrašavanje:malo čokoladne ocakline

Ploške ananasa vrlo sitno narežite (sameljite). Otopite čokoladu za kuhanje s margarinom u vodenoj kupelji. Na sitno narežite marcipan. Usitnjeni ananas i marcipan, otopljenu čokoladu s margarinom (ostavite malo za ukras) i ostale sastojke stavite u posudu te ručnom miješalicom (lopaticama) miješajte dok ne dobijete kompaktnu masu.Od smjese oblikujte kugle veličine oraha. Uz pomoć vilice umačite ih u bijelu ocaklinu, koju ste pripremili na isti način kao tamnu, te stavljajte na masni papir dok ne očvrsnu.Malo tamne ocakline stavite u štrcaljku i ukrasite kugle. Čuvajte na hladnome.

Savjet višeKugle su jako ukusne i s Cointreauom (liker od naranče) umjesto s bijelim rumom.

140

Page 141: Kuvar Dr Oetker

Težina pripremanja:

Krijeste s marmeladom i bademimaTijesto od sira:250 g integralnog brašna 1 omot Dr. Oetker vanilin šećera250 g posnog svježeg sira (10% m.m.)½ bočice Dr. Oetker arome ruma200 g omekšanog maslaca1 prstohvat soli

Za premazivanje:1 razmućeno jaje

Nadjev:300 g marmelade po izboru150 g mljevenih badema½ bočice Dr. Oetker arome ruma

Ocaklina:2 žlice vruće vode5 punih žlica Dr. Oetker vanilin šećera u prahu

Redom u posudu dodavajte sastojke pa ručnim mikserom (s lopaticama) umijesite tijesto. Stavite ga na hladno da odstoji jedan sat.

Razvaljajte na oko 3 mm debljine i izrežite kvadrate veličine 10 x 10 mm. Rubove lagano premažite razmućenim jajetom.

Za nadjev dobro pomiješajte marmeladu, bademe i aromu ruma te tako pripremljenu smjesu rasporedite po sredini kvadrata. Preklopite tijesto preko nadjeva te krajeve pažljivo pritisnite. Donji rub tako dobivenog jastučića zarezujte uokolo do dubine oko1 cm. Stavite na lim za pečenje koji ste prethodno obložili masnim papirom pa krijeste premažite umućenim jajetom. Stavite lim u sredinu zagrijane pećnice.

Električna pećnica: 200° C (prethodno zagrijana)Pećnica na plin: stupanj 4 (prethodno zagrijana)Vrijeme pečenja: oko 15 minuta

141

Page 142: Kuvar Dr Oetker

Za ocaklinu rastopite šećer u prahu u vrućoj vodi, pazeći da otopina bude dovoljno gusta te njome premažite još vruće krijeste.

Težina pripremanja:

Krokant s lješnjacimaKrokant:2 bjelanjka100 g šećera50 g smeđeg šećera 200 g prženih, mljevenih lješnjaka1 žlica glatkog brašna½ žličice instant kave2 žlice viskija

Krema:125 g omekšanog maslaca50 g šećera u prahu2 žlice nugat namaza

Za posipanje:nekoliko grubo mljevenih lješnjaka

Krokant: Od bjelanjaka istucite čvrsti snijeg. Pri tome postupno dodavajte šećer i smeđi šećer. Pažljivo umiješajte lješnjake, koje ste dobro izmiješali s brašnom. Pomiješajte instant kavu s viskijem i dodajte u smjesu.

Smjesom napunite štrcaljku s malim glatkim otvorom. Na lim za kolače, prekriven papirom za pečenje, spiralno naštrcajte medaljone, promjera 4 cm. Stavite u srednji dio zagrijane pećnice.

Električna pećnica: 170oC (prethodno zagrijana)Pećnica na plin: stupanj 2-3 (prethodno zagrijana)Vrijeme pečenja: oko 15 minuta

142

Page 143: Kuvar Dr Oetker

Krema: Pjenasto istucite maslac sa šećerom u prahu i kremom od lješnjaka. S tri četvrtine kreme spojite ohlađene medaljone.Ostatak kreme stavite u štrcaljku s malim glatkim nastavkom i na svaki medaljon naštrcajte točkicu.

Pospite lješnjacima i čuvajte na hladnom i suhom mjestu.

Težina pripremanja:

Kuglice od narančeSmjesa:150 g omekšanog maslaca200 g prženih, mljevenih lješnjaka100 g rastopljene čokolade za kuhanje200 g šećera u prahu2 žlice Cointreaua (liker od naranče)naribana korica 2 naranče

Za uvaljati:Dr. Oetker čokoladne mrvice

Redom ubacite sve sastojke u posudu te ručnom miješalicom (lopaticama) miješajte dok ne dobijete kompaktnu smjesu. Ostavite jedan sat na hladnom.Od smjese oblikujte kuglice veličine oraha i odmah ih uvaljajte u čokoladne mrvice.Čuvajte na hladnome.

Savjet više:Isprobajte kuglice i s konjakom umjesto s Cointreauom (liker od naranče)!

143

Page 144: Kuvar Dr Oetker

Težina pripremanja:

Kuglice od ruma i grožđicaSastojci: 2 žlice vode½ bočice Dr. Oetker arome ruma100 g grožđica100 g mliječne ili gorke čokolade75 g omekšanog maslaca1 omot Dr. Oetker vanilin šećera50 g šećera u prahu100 g čokoladnih listića (grubo naribane čokolade)

Priprema: Pomiješajte vodu s aromom, dodajte grožđice i pustite da se namaču tri sata ili još bolje preko noći. Ugrubo usitnite čokoladu i rastopite je u vodenoj kupelji na laganoj vatri. Omekšanom maslacu, kojeg ste stavili u posudu, dodajte rastopljenu čokoladu, vanilin šećer i prosijani šećer u prahu. Miješajte ručnom miješalicom (metlicama) dok se ne pretvori u žitku smjesu pa je pustite da se hladi oko 30 minuta da se tek malo stisne. Kratko promiješajte i oprezno dodajte grožđice. Čokoladu u listićima stavite na plitki tanjur. Uz pomoć dviju žličica odvajajte kuglice veličine lješnjaka pa ih uvaljajte u listiće čokolade. Držite na hladnom.

Savjet više: Umjesto u aromi, grožđice možete namakati i u 3 žlice ruma.Kuglice možete poslužiti u papirnatim košaricama.Držite li kuglice u hladnjaku, ostat će svježe tri tjedna.

Težina pripremanja:

Kuglice s kokosom i likerom od jaja

144

Page 145: Kuvar Dr Oetker

Sastojci: 200 g bijele čokolade50 g omekšanog maslaca2 omota Dr. Oetker vanilin šećera80 ml likera od jaja

Dodatak: 50 g kokosovog brašna

Priprema: Natrgajte čokoladu na krupne komade i otopite u vodenoj kupelji na laganoj vatri. Stavite omekšani maslac u posudu. Dodajte tekuću čokoladu, vanilin šećer i liker od jaja te miješajte ručnom miješalicom (metlicama). Ostavite smjesu oko 30 minuta na hladnom, potom ju kratko promiješajte. Kokos uspite u plitki tanjur. Uz pomoć dviju žličica odvajajte od smjese kuglice veličine lješnjaka. Uvaljajte ih u kokos i čuvajte na hladnom. Najukusnije su posve svježe.

Savjet više:Nemate li liker od jaja, možete upotrijebiti i neki drugi kremasti liker po želji (npr. Baileys).Kuglice stavite u papirnate košarice za bombone.

Težina pripremanja:

Loptice od kikirikija i karamele(Oko 60 komada)

Sastojci:100 g kikirikija prekrivenog medom10 mekih karamela250 g pšeničnog brašna1/2 ravne žličice Dr. Oetker Original Backin Praška za pecivo100 g šećera1 omot Dr. Oetker Vanilin šećera1 jaje

145

Page 146: Kuvar Dr Oetker

100 g mekanog maslaca ili margarina3 žlice mlijeka

Priprema: 1. Lim za pečenje obložite papirom. Kikiriki usitnite, a svaki bombon od karamele narežite na 6 komadića. Zagrijte pećnicu. Električna pećnica: oko 180° CPećnica na vrući zrak: oko 160° C

2. U posudi pomiješajte brašno s praškom za pecivo, dodajte šećer, vanilin šećer, jaje, maslac ili margarin, pa sve zajedno pomiješajte mikserom s lopaticama najprije kratko na najmanjoj pa na najvećoj brzini. 3. Tijesto oblikujte u valjak dužine oko 60 cm pa ga razrežite na ploške debljine 1 cm. Komadiće karamel-bombona uvaljajte u tijesto i oblikujte kuglice. Kuglice potom namočite u malo mlijeka pa ih uvaljajte u nasjeckani kikiriki. Položite ih na lim za pečenje. Lim za pečenje gurnite u sredinu pećnice. Vrijeme pečenja: oko 18 minuta4. Pečene kolačiće povucite na rešetku zajedno s papirom i ostavite da se ohlade.

Težina pripremanja:

Medaljoni s datuljama (Oko 75 komada)

Sastojci za tijesto: 250 g pšeničnog brašna1 ravna žličica Dr. Oetker Original Backin Praška za pecivo70 g šećera1 omot Dr. Oetker Vanilin šećeraprstohvat soli1 jaje 150 g mekanog maslaca ili margarina50 g zobenih pahuljica

146

Page 147: Kuvar Dr Oetker

Za nadjev: 200 g suhih datulja bez koštica50 g maslaca 100 g šećera50 g zobenih pahuljica1 jaje

Priprema:1. U posudi pomiješajte brašno s praškom za pecivo, dodajte ostale sastojke te sve zajedno miješajte mikserom s lopaticama najprije kratko na najnižoj pa na najvećoj brzini. Oblikujte valjke (promjera oko 3 cm), položite ih na dasku i pustite da odstoje preko noći ili ih na sat vremena stavite u frižider.2. Lim za pečenje obložite papirom. Zagrijte pećnicu. Valjke izrežite na ploške debljine oko 1/2 cm pa položite na lim.Električna pećnica: oko 180° CPećnica na vrući zrak: oko 160° C

3. Datulje narežite na kockice, otprilike 1 žlicu datulja sačuvajte za ukras. Rastopite maslac u lončiću. Dodajte datulje, šećer i zobene pahuljice te neprestano miješajući lagano ispržite. Masu potom prebacite u posudu i pustite da se ohladi. Umiješajte jaje pa pomoću 2 žličice oblikujte medaljone od tijesta na koje ćete položiti komadiće datulja. Lim za pečenje stavite u sredinu pećnice.Vrijeme pečenja: oko 15 minutaZajedno s papirom za pečenje povucite kolačiće na rešetku i ostavite da se ohlade.

Savjet: Medaljone pospite šećerom u prahu.

Težina pripremanja:

Mini StollenTijesto: 50 g citronata50 g svijetlih grožđica50 g mljevenih badema

147

Page 148: Kuvar Dr Oetker

250 g pšeničnog brašna1 ravna žličica Dr. Oetker Original Backin praška za pecivo75 g šećera1 vrećica Dr. Oetker vanilin šećera10 kapi Dr. Oetker arome ruma1 jaje150 g omekšanog maslaca ili margarinaprstohvat solimalo Dr. Oetker vanilin šećera u prahu

Tijesto:U posudu u kojoj ćete umijesiti tijesto stavite citronat, koji ste prethodno fino usitnili te ga pomiješajte s grožđicama i bademima. Prosijte brašno s Backinom i dodajte u posudu. Dodajte i ostale sastojke pa ručnom miješalicom (lopaticama), isprva na najslabijoj brzini, a onda na najjačoj izradite tijesto. Radnu površinu lagano pospite brašnom te od tijesta oblikujte valjke, debljine olovke, koje izrežiti na komadiće dužine 4 cm. Po dva stavite jedan uz drugi, a treći valjčić položite na njih i lagano ga pritisnite tako da dobijete oblik slatkog njemačkog božićnog kruha. Tako oblikovane mini hljepčiće položite na lim za pečenje, koji ste prethodno obložili masnim papirom, i stavite u sredinu zagrijane pećnice.

Električna pećnica: oko 180o C (prethodno zagrijana)Pećnica na vrući zrak: oko 160o C (prethodno zagrijana)Pećnica na plin: stupanj 2 - 3 (prethodno zagrijana)Vrijeme pečenja: oko 12 minuta

Hljepčiće zajedno s masnim papirom povucite na rešetku za kolače i ostavite da se ohlade. Pospite ih šećerom za dekoraciju.

Savjet više: Pohranjeni u dobro zatvorenu limenu kutiju, na hladnom i suhom mjestu hljepčići će ostati svježi oko 3 tjedna.

Težina pripremanja:

Mjeseci s jabukom i cimetom

148

Page 149: Kuvar Dr Oetker

Dizano tijesto: 1 jabuka (oko 200 g), npr. Elstar375 g pšeničnog brašna1 omot Dr. Oetker instant kvasca50 g šećera1 omot Dr. Oetker vanilin šećera150 ml mlakog mlijeka100 g omekšanog maslaca ili margarina2 žličice mljevenog cimeta

Za ukras: žlica mlijeka100 g krupnog šećera

Priprema: Operite jabuku, ogulite je, narežite na četvrtine, očistite i narežite na male komadiće.

Dizano tijesto: Prosijte brašno u posudu i dobro pomiješajte s instant kvascem. Dodajte ostatak sastojaka i komadiće jabuke te sve miješajte ručnom miješalicom (lopaticama) oko dvije minute, dok ne izradite glatko tijesto. Prekrijte zdjelu krpom i ostavite na toplom dok se tijesto ne udvostruči. Tijesto iskrenite na površinu posutu brašnom i oblikujte valjak debljine oko 1 cm. Uz pomoć kalupa ili čaše (oko 10 cm) izrežite mjesece, pritom od prvog kruga okruglim kalupom odrežite oko četvrtine. Nastavite tako izrezivati preostale mjesece. Premažite ih mlijekom. Krupni šećer uspite u tanjur i mjesece malo utisnite u šećer. Rasporedite mjesece na lim za kolače, koji ste prethodno obložili masnim paprim i ostavite da miruju još oko 15 minuta. Gurnite lim u srednji dio zagrijane pećnice.

Električna pećnica: 200o C (prethodno zagrijana)Pećnica na vrući zrak: 180o C (prethodno zagrijana)Pećnica na plin: stupanj 3 - 4 (prethodno zagrijana)Vrijeme pečenja: oko 15 minuta

Kolačiće zajedno s masnim papirom stavite na rešetku da se hlade.

Težina pripremanja:

Okruglice s makom

149

Page 150: Kuvar Dr Oetker

Krumpirovo tijesto:400 g kuhanog, oguljenog brašnastog krumpira50 g omekšanog maslaca1 jaje1 žutanjak1 prstohvat soli200 g glatkog brašna1 žličica Dr. Oetker Original Backin praška za pecivo

Nadjev:200 g mljevenog maka150 g šećera200 ml mlijeka1 omot Dr. Oetker vanilin šećeramalo cimetanaribana korica jednog limuna1/2 bočice Dr. Oetker arome ruma50 g maslaca

Za premazivanje:1 tučeni bjelanjak

Za posipanje:malo šećera u prahu

Ogulite i skuhajte krumpir, ostavite da se ohladi, pa hladne krumpire naribajte u posudu. Dodajte maslac, jaje, žumanjak i sol. Pomiješajte brašno s praškom za pecivo, prosijte preko smjese i ručnom miješalicom (lopaticama) izradite tijesto. Ostavite jedan sat na hladnome.

Za nadjev pomiješajte mak sa šećerom. Zakuhajte mlijeko s vanilin šećerom, cimetom, limunovom koricom, aromom i maslacem. Skinite s vatre i umiješajte mješavinu šećera i maka. Nadjev razmažite po plitkom tanjuru i ostavite da se hladi.

Od tijesta oblikujte valjak, debljine 5 cm i narežite ga na 1 cm debele ploške. Ploške izvaljajte na debljinu od oko 4 mm.

Žlicom rasporedite nadjev po ploškama tijesta. Tijesto prebacite preko nadjeva i lagano pritisnite. Okruglice sa zamotanom stranom prema dolje položite na lim za kolače, koji ste prethodne prekrili masnim papirom. Premažite bjelanjkom.Lim za kolače gurnite u sredinu zagrijane pećnice. Nakon pola vremena pečenja okruglice okrenite.

Električna pećnica: 180o C (prethodno zagrijana) Pećnica na plin: stupanj 3 (prethodno zagrijana)Vrijeme pečenja: oko 20 minuta

150

Page 151: Kuvar Dr Oetker

Pečene okruglice pospite šećerom u prahu.

Težina pripremanja:

Pijane kuglice od piškotaSmjesa:80 g vrlo mekanog maslaca200 g Mascarpone sira50 ml likera od jaja5 žlica likera od naranče Contreau30 kom smrvljenih piškota

Za uvaljati:10 kom smrvljenih piškota

Za pokapati:Malo likera od naranče Contreau

Za ukrašavanje:Nešto gotove čokoladne ocakline

Maslac, Mascarpone sir, liker od jaja i naranče dobro pomiješajte električnim mikserom (spiralnim nastavcima). Dodajte mrvice piškota i izradite smjesu dok se sastojci dobro ne povežu.Stavite pola sata na hladno.Od smjese izradite kuglice veličine oraha i odmah ih uvaljajte u mrvice piškota. Pokapajte ih likerom, potom ih još jednom uvaljajte u piškote.

Rastopite ocaklinu po uputama na omotu, izrežite sitnu rupicu na rubu vrećice i po želji ukrasite kuglice. Do posluživanja kuglice čuvajte na hladnom mjestu.

151

Page 152: Kuvar Dr Oetker

Težina pripremanja:

Poljupci od bademaSmjesa:200 g nastruganih badema50 g ušećerene narančine korice300 g gorke ili mliječne čokolade1 omot Dr. Oetker vanilin šećera½ čajne žličice začina za medenjake

Smjesa:Nastrugane bademe prepržite na tavici bez masnoće, dok ne postanu zlatnožuti i ostavite da se ohlade na tanjuru. U međuvremenu sitno nasjeckajte ušećerenu narančinu koricu. Čokoladu otopite u vodenoj kupelji, umiješajte vanilin šećer i začin za medenjake. Umiješajte nastrugane bademe i ušećerenu narančinu koricu, pa uz pomoć dviju žlica poslažite hrpice smjese na limove, obložene masnim papirom. Čuvajte na hladnom, dok se čokolada ne stvrdne.

Savjet:Dok poljupci od badema još nisu očvrsnuli, pospite ih sitno nasjeckanom narančinom koricom.Otopljenom čokoladom poljupce možete spojiti u božićne jelke.

Težina pripremanja:

Punjeni roščići

152

Page 153: Kuvar Dr Oetker

Dizano tijesto:350 g pšeničnog brašna1 omot Dr. Oetker Garanta za dizano tijesto1 jaje 50 g maslaca ili margarina150 ml mlijeka1 bočica Dr. Oetker arome limuna

Nadjev:3 komada dvopeka75 g mljevenih lješnjaka50 g šećera1 omot Dr. Oetker vanilin šećera75 ml mlijeka

Za ukras:100 g prosijanog šećera u prahu1-2 žlice limunovog soka

Dizano tijesto:Prosijte brašno u posudu i dobro pomiješajte s Garantom za dizano tijesto. Dodajte jaje, omekšani maslac ili margarin, mlijeko i limunovu koricu. Miješajte ručnom miješalicom s lopaticama, i to najprije na najmanjoj, a potom na najvećoj brzini dok ne izradite glatko tijesto.

Podijelite tijesto na dva dijela. Svaku polovicu razvaljajte na pobrašnjenoj radnoj površini u obliku torte (promjera 30 cm).

Nadjev:Naribajte dvopek u posudu. Dodajte lješnjake, šećer, vanilin šećer i mlijeko. Sastojke dobro promiješajte.Razvaljano tijesto oštrim nožem narežite poput torte na 12 komada. Na svaki stavite po žličicu nadjeva i oblikujte roščić.Roščiće rasporedite na limove za kolače (obložene masnim papirom) i još jednom ostavite pokrivene na toplome, dok im se volumen vidljivo ne poveća. Limove za kolače jedan za drugim stavite (ako je pećnica na vrući zrak onda istodobno) u pećnicu.

Električna pećnica: 200oC (prethodno zagrijana)Pećnica na vrući zrak: 180oC (prethodno zagrijana)Pećnica na plin: stupanj 3-4 (prethodno zagrijana)Vrijeme pečenja: oko 15 minuta po limu

Roščiće zajedno s masnim papirom maknite s lima za kolače i stavite na rešetku. Ostavite da se ohlade.

Za ukrašavanje pomiješajte šećer u prahu s limunovim sokom dok ne dobijete gusti

153

Page 154: Kuvar Dr Oetker

preljev. Ulijte ga u štrcaljku napravljenu od pergamenta, kojoj ste odrezali jedan ugao. Ukrasite roščiće i ostavite da se preljev osuši.

Težina pripremanja:

Puslice s kremom od narančeTijesto: 250 ml (1/4 l) vode50 g margarina 180 g brašna4 - 5 jaja½ čajne žličice Dr. Oetker Original Backin praška za pecivo1 žličica cimeta

Krema:1 omot Dr. Oetker Original praška za puding s okusom vanilije 60 g šećera250 ml (1/4 l) soka od naranče (bolje svježe ocijeđenog)1 omot Dr. Oetker Šlag-pjene klassik 150 ml mlijeka

Za ukras: po želji malo bijele ili mliječne čokoladne glazure

Tijesto:Prokuhajte vodu s margarinom, maknite sa štednjaka pa odjednom uspite prosijano brašno.Izradite glatko tijesto u obliku kugle, miješajući zagrijavajte minutu, pa prebacite u posudu za miješanje kolača. Miješalicom (metlice) umutite jedno po jedno jaje. Backin zajedno s cimetom umiješajte u hladno tijesto. Uz pomoć dviju žličica oblikujte na namašćenom limu, obloženom masnim papirom, hrpice veličine oraha.

Električna pećnica: oko 200 °C (prethodno zagrijana)Pećnica na vrući zrak: oko 180°C (prethodno zagrijana)Pećnica na plin: stupanj 4 (prethodno zagrijana)

154

Page 155: Kuvar Dr Oetker

Vrijeme pečenja: oko 25 minuta

Kekse odmah skinite s masnog papira, ostavite da se ohlade na rešetki za kolače.

Krema:Pomiješajte u posudi prašak za puding sa šećerom, dodajte sok od naranče, dobro promiješajte i, neprestano miješajući, kratko prokuhajte. Istucite čvrsto šlag-pjenu s mlijekom prema uputama, pa dobro izmiješajte puding kremom od naranče. Dobivenom smjesom napunite štrcaljku s rupičastim otvorom (ø 5 mm), pa je uštrcajte u „orahe“. Po želji ukrasite glazurom.

Težina pripremanja:

Pužići od dizanog tijestaDizano tijesto:500 g pšenice u zrnuili pšeničnog brašna od cjelovitog zrna1 omot Dr. Oetker instant kvasca75 g tekućeg meda2 jaja 1 prstohvat soli125 ml (1/8 l) mlakog mlijeka100 g omekšanog maslaca

Nadjev:50 g omekšanog maslaca100 g tekućeg meda75 g korintskih krupnih grožđica 75 g grožđica75 g oguljenih, nasjeckanih badema

Premaz:kondenzirano mlijeko

Tijesto: Fino sameljite pšenicu ili upotrijebite pšenično brašno od cjelovitog zrna. Brašno stavite u posudu i dobro pomiješajte sa suhim kvascem. Dodajte med, jaja, sol, mlako mlijeko i maslac.Miješajte električnim mikserom (spiralnim nastavcima) oko 5 minuta, najprije pri

155

Page 156: Kuvar Dr Oetker

najmanjoj, a potom pri najvećoj brzini, sve dok ne izradite glatko tijesto. Ostavite ga pokrivenog na toplome dok mu se volumen ne udvostruči. Tijesto pospite s malo brašna, izvadite ga iz posude, na pobrašnjenoj radnoj površini još jednom izmijesite i izvaljajte u oblik pravokutnika, veličine 40 x 50 cm.

Nadjev: Pomiješajte maslac i med te smjesom premažite tijesto. Pomiješajte korintske krupne grožđice, obične grožđice i bademe te ih rasporedite po premazanom tijestu. Tijesto sa šire strane čvrsto zarolajte i izrežite na ploške, debljine 1,5-2 cm.

Dobivene pužiće raspopredite na lim za kolače (namašten, obložen papirom za pečenje). Premažite ih kondenziranim mlijekom i još jednom ostavite pokrivene na toplome, sve dok im se volumen vidljivo ne poveća. Limove za kolače jedan za drugim (ako je pećnica na vrući zrak onda istodobno) stavite u pećnicu.

Električna pećnica: 180-200oC (prethodno zagrijana)Pećnica na vrući zrak: 160-180oC (prethodno zagrijana)Pećnica na plin: stupanj 3 (prethodno zagrijana)Vrijeme pečenja: oko 20 minuta

Pečene pužiće zajedno s papirom maknite s lima i stavite na rešetku za kolače. Ostavite da se ohlade.

Savjet više:Umjesto s medom, tijesto možete napraviti i sa šećerom, a umjesto pšeničnog brašna od cjelovitog zrna, možete upotrijebiti i pšenično brašno (tip 405) s oko 125 ml mlijeka. Umjesto s krupnim korintskim grožđicama, pužići su ukusni i s lješnjacima ili orasima. Pužiće po želji možete premazati i s gustim preljevom od šećera u prahu, koji ste otopili u malo vode. Ostavite da se preljev stvrdne.

Težina pripremanja:

Slatko brdoTijesto: 1/4 l mlijeka

156

Page 157: Kuvar Dr Oetker

prstohvat soli120 g maslaca150 g glatkog brašna5 jaja

Nadjev: 3/4 l mlijeka2 omota Dr. Oetker Original pudinga s okusom vanilije100 g šećera50 g čokolade1/2 l slatkog vrhnja2 žlice šećera u prahu2 omota Dr. Oetker Kremfix učvršćivača za šlag

Žele: 1 staklenku višanja (ocijeđena masa 350 g)1 omot Dr. Oetker svijetlog preljeva za torte

Za posipanje:malo šećera u prahu

Tijesto: Zakuhajte mlijeko, sol i maslac. Dodajte brašno, promiješajte i tako dugo kuhajte dok se masa ne počne odvajati od lonca. Stavite tijesto u posudu za miješanje.Mikserom (metlicama) na najjačem stupnju umiješajte jaje po jaje. Nakon svakog jajeta miješajte dok masa ne bude glatka. Tijesto mora biti toliko čvrsto da ne dođe do razlijevanja.Napunite tijestom štrcaljku sa srednjim zvjezdastim nastavkom i istisnite princes krafne (promjera 3 cm) na lim koji ste obložili masnim papirom. Stavite u donju polovicu zagrijane pećnice. Nakon što prođe pola vremena pečenja, odškrinite pećnicu.

Električna pećnica: 190C (prethodno zagrijana)Pećnica na plin: stupanj 3 - 4 (prethodno zagrijana)Vrijeme pečenja: oko 18 minuta

Nadjev:Pripremite mlijeko, puding i šećer po uputi na omotu. Puding podijelite na dva dijela i u jednu polovicu umiješajte čokoladu, dok se potpuno ne otopi.Pudinge uz često miješanje ostavite da se ohlade.Slatko vrhnje, šećer u prahu i učvršćivač za šlag pripremite po uputi na omotu. Po jednu polovicu pomiješajte s pudinzima i napunite u štrcaljku s malim zvjezdastim nastavkom. Ohlađene princeske probušite štrcaljkom i jednu polovicu napunite kremom od čokolade, a drugu kremom od vanilije.

Žele: Dobro ocijedite višnje i sačuvajte sok. Sok od višanja pripremite s preljevom za torte po uputi na omotu. Dodajte višnje i dobro promiješajte. Maknite s vatre i miješajte dok se žele ne počne hladiti.

157

Page 158: Kuvar Dr Oetker

Uz pomoć žlice slažite žele od višanja i princeske u oblik brda i ostavite 1 sat na hladnom.Pospite šećerom u prahu i odmah poslužite.

Težina pripremanja:

Srce s jagodamaTijesto:160 g glatkog brašna1 žličica Dr. Oetker Original Backin praška za pecivo100 g omekšanog maslaca50 g šećera u prahu1 omot Dr. Oetker vanilin šećeranaribana korica jedne naranče1 jaje

Krema:500 g jogurta od jagode2 žlice šećera u prahusok 1 limuna2 omota instant Želatine fix250 ml (1/4 l) slatkog vrhnja150 g sitno narezanih jagoda

Za glaziranje i ukrašavanje:200 g natrgane čokolade za kuhanje 120 g margarinamalo šećera u prahunekoliko polovica jagoda

Pomiješajte brašno s Backinom i prosijte u posudu. Redom dodajte ostale sastojke te ručnom miješalicom (lopaticama) izradite tijesto. Oblikujte ga u valjak i izvaljajte na debljinu od oko 3 mm. Izrežite srca u željenoj veličini i poslažite ih na malo pobrašnjeni lim za kolače.Stavite peći u sredinu zagrijane pećnice.

Električna pećnica: 180o C (prethodno zagrijana) Pećnica na plin: stupanj 3 (prethodno zagrijana)Vrijeme pečenja: oko 12 minuta

158

Page 159: Kuvar Dr Oetker

Jogurt pomiješajte s limunovim sokom. Dodajte Želatinu fix i na kraju šećer u prahu. Istucite slatko vrhnje i zajedno s komadićima jagoda polako ga umiješajte u kremu. Stavite smjesu u štrcaljku s velikim glatkim nastavkom te na polovice hladnih srca naštrcajte točke. Ostavite jedan sat na hladnome.

Za čokoladnu ocaklinu rastopite čokoladu u margarinu. Kad se malo ohladi, preostala srca do pola umočite u ocaklinu, drugu polovicu pospite šećerom u prahu. Srca položite na kremu i malo pritisnite te ukrasite polovicama jagoda.

Težina pripremanja:

Srdašca s lješnjacimaTijesto: 150 g pšeničnog brašna100 g šećera1 omot Dr. Oetker vanilin šećera125 omekšanog maslaca ili margarina

Nadjev: 150 g bijele čokolade1 žličica ulja½ omota Dr. Oetker pudinga s okusom vanilije250 ml (1/4 l) mlijeka30 g šećera1 omot Dr. Oetker Želatine fix200 ml slatkog vrhnja200 g nasjeckanih lješnjaka

Tijesto: U posudu prosijte brašno. Dodajte ostatak sastojaka i miješajte ručnom miješalicom (lopaticama) najprije na najmanjoj, potom na najvećoj brzini, dok ne izradite tijesto. Na

159

Page 160: Kuvar Dr Oetker

površini posutoj brašnom izvaljajte tijesto na debljinu od 1 cm. Kalupom u obliku srca (7 cm) izrežite 8 velikih srca. Ostatak tijesta izmijesite, ponovno izvaljajte i izrežite mala srca (2,5 cm). Rasporedite ih na lim za kolače, koji ste prethodno prekrili masnim papirom, i gurnite u srednji dio zagrijane pećnice.

Električna pećnica: 200o C (prethodno zagrijana)Pećnica na vrući zrak: oko 180o C (prethodno zagrijana)Pećnica na plin: stupanj 3-4 (prethodno zagrijana)Vrijeme pečenja: oko 10 minuta za mala srca, oko 15 minuta za velika srca

Srca zajedno s masnim papirom stavite na rešetku za kolače i ostavite da se ohlade.

Nadjev: Natrgajte čokoladu na veće komade i otopite s uljem u vodenoj kupelji na laganoj vatri. Velika srca premažite čokoladom po površini, a mala sa svih strana i ostavite da čokolada očvrsne. Puding pripremite po uputama na omotu, ali samo sa 250 ml mlijeka i 30 g šećera. Ostavite da se ohladi i povremeno promiješajte.

Čvrsto istucite slatko vrhnje. U hladan puding umiješajte Želatin fix, pa oprezno umiješajte stučeni šlag i na kraju 100 g lješnjaka.

Premažite velika srca kremom, pospite ostatkom lješnjaka i na to položite mala čokoladna srca.

Težina pripremanja:

Stracciatella oblačićiTijesto:3 bjelanjka75 g šećera1 omot Dr. Oetker vanilin šećera50 g šećera u prahu10 g Dr. Oetker Gustin jestivog škroba

160

Page 161: Kuvar Dr Oetker

100 g mljevenih badema80 g Dr. Oetker kakao mrvica ili nasjeckane čokolade

Tijesto: Miješalicom (metlice) u čistoj posudi (nemasnoj) istucite čvrsti snijeg od bjelanjaka. Stalno miješajući na najvišoj brzini, postupno dodavajte šećer i vanilin šećer. Šećer u prahu pomiješajte s Gustinom, prosijte i umiješajte. Potom dodajte bademe i čokoladne mrvice. Uz pomoć dviju čajnih žličica na namaštenom limu, obloženom masnim papirom, oblikujte hrpice veličine oraha i odmah ispecite.

Električna pećnica: oko 130 °C (prethodno zagrijana)Pećnica na vrući zrak: oko 110°C (prethodno zagrijana)Pećnica na plin: stupanj 1 (prethodno zagrijana)Vrijeme pečenja: oko 25 minuta (keksi se moraju moći skidati s masnog papira!)

Kekse skinite s lima na masnom papiru, ostavite da se ohlade, pa tek onda maknite s papira. Po želji ih poprskajte otopljenom čokoladom ili prije posluživanja pospite kakaom ili šećerom u prahu.

Savjet:Oblačiće čuvajte u kutijama koje dobro brtve.

Težina pripremanja:

Šahovska pločaSmjesa:200 g prženih, mljevenih lješnjaka100 g namrvljenih keksa s maslacem (pettit beurre)200 g natrgane čokolade za kuhanje 120 g margarina

Za premazivanje:50 g omekšale čokoladne ocakline50 g omekšale ocakline od bijele čokolade

Otopite čokoladu za kuhanje s margarinom u vodenoj kupelji. Ulijte u posudu za

161

Page 162: Kuvar Dr Oetker

miješanje, dodajte ostale sastojke pa ručnom miješalicom (lopaticama) miješajte dok ne dobijete kompaktnu smjesu. Oblikujte u valjak, malo spljoštite i položite na prozirnu foliju. Izvaljajte tijesto na oko 1 cm debeli četverokut.Ostavite jedan sat na hladnome.

Pažljivo odstranite prozirnu foliju. Površinu hladne smjese ravnomjerno premažite omekšanom čokoladnom ocaklinom (gotovom ili za smjesu napravite malo više pa odvojite).Kad ocaklina očvrsne, pažljivo okrenite pa drugu stranu premažite bijelom ocaklinom (gotovom ili 100 g bijele čokolade otopite u 60 g maslaca u vodenoj kupelji).

Kad se ocaklina stvrdne, narežite na četverokute željene veličine i različito ih posložite. Čuvajte na hladnom.

Savjet više:Za dječju varijantu kolača, na još vlažnu ocaklinu rasporedite šarene i čokoladne mrvice. Tako će „šahovska ploča“ biti šarenija i veselija!

Težina pripremanja:

Trokutići od orahaTijesto:140 g brašna60 g šećera1 žličica Dr. Oetker Original Backin praška za pecivo1 prstohvat soli 75 g hladnog margarina ili maslaca3 žutanjka3 žlice džema od marelica

Nadjev:3 bjelanjka

162

Page 163: Kuvar Dr Oetker

1 žlica vruće vode100 g šećera30 g krušnih mrvica285 g fino mljevenih oraha

Za ukras:200 g čokoladne glazure

Tijesto:Miješajte sve sastojke mikserom dok ne dobijete jednolične mrvice. Mrvičasto tijesto stavite u namašten kalup za kolače (30 x 20 cm) i utisnite uz pomoć žlice, da dobijete glatku podlogu od tijesta. Stavite u pećnicu.

Električna pećnica: oko 180 °C (prethodno zagrijana)Pećnica na vrući zrak: oko 160°C (prethodno zagrijana)Pećnica na plin: stupanj 3 (prethodno zagrijana)Vrijeme pečenja: oko 15 minuta, dok ne poprime zlatnožutu boju

Vruću podlogu odmah premažite džemom.

Nadjev: Istucite bjelanjke s vodom (u nemasnoj posudi i s nemasnim/čistim metlicama) dok se ne pretvore u čvrsti snijeg. Oprezno dodajte šećer, krušne mrvice i orahe. Nanesite na tijesto i zapecite.

Temperatura: vidi goreVrijeme pečenja: oko 25 minuta

Neka se kolač ohladi u kalupu na rešetki. Oštrim nožem izrežite trokutiće. Prelijte čokoladnom glazurom i ostavite da očvrsne ili trokutiće uronite u čokoladnu glazuru.

Savjet:Po želji u nadjev možete umiješati i 25 g mljevenih pistacija. U tom slučaju dovoljno vam je 260 g fino mljevenih oraha.

Težina pripremanja:

163

Page 164: Kuvar Dr Oetker

Trokuti s lješnjacimaNadjev: 50 g maslaca100 g lješnjaka u listićima50 g šećera5 kapi Dr. Oetker arome ruma1 bjelanjak

Tijesto: 250 g pšeničnog brašna1 ravna žličica Dr. Oetker Original Backin praška za pecivo50 g šećera1 omot Dr. Oetker vanilin šećera5 kapi Dr. Oetker arome ruma1 žutanjak50 g mekanog maslaca ili margarina5 žlica hladne vode

Osim toga: malo vode

Priprema: Za nadjev rastopite maslac. Lim obložite papirom za pečenje. Zagrijte pećnicu.

Nadjev: Od lješnjaka oduzmite 2 pune žlice i stavite sa strane. Ostale lješnjake stavite u posudu, dodajte ostale sastojke i žlicom pomiješajte u jedinstvenu masu.

Tijesto: Brašno i prašak za pecivo prosijte u posudu. Dodajte ostale sastojke te mikserom (spiralama) miješajte najprije na najslabijoj brzini, a onda na najjačoj brzini izradite tijesto. Radnu površinu lagano pospite brašnom te tijesto vrlo tanko razvaljajte u obliku pravokutnika na debljinu od oko 2 mm. Izrežite kvadrate od 5 x 5 cm. Na svaki kvadrat u sredinu stavite porciju nadjeva veličine trešnje, tijesto preklopite u obliku trokuta i pritisnite vrh. Trokute stavite na lim za pečenje, pomoću kista ih lagano premažite vodom i pospite listićima lješnjaka. Lim gurnite u sredinu pećnice.

Električna pećnica: oko 200 oC (zagrijana)Pećnica na vrući zrak: oko 180 oC (zagrijana)Pećnica na plin: stupanj 3-4 (zagrijana)Vrijeme pečenja: oko 15 minuta

Trokute zajedno s papirom za pečenje povucite s lima na rešetku i pustite da se ohlade.

164

Page 165: Kuvar Dr Oetker

Težina pripremanja:

Trokuti s marelicama(Oko 56 komada)

Sastojci:200 g piškota200 g marcipana50 ml svijetlog likera od naranče (oko 4 žlice)50 ml soka od naranče (oko 4 žlice) 50 g ribane čokolade naribana korica neprskane naranče1 žličica Dr. Oetker Vanilin šećera1 žličica začina za medenjakeoko 270 g džema od marelica bez komadića voća300 g tamne čokoladenekoliko nasjeckanih pistacija

Priprema:1. Obložite dno kalupa za pečenje papirom za pečenje. 2. Piškote stavite u vrećicu za zamrzavanje, dobro zatvorite i izmrvite valjkom za tijesto. Marcipan narežite na komadiće i dobro razradite mikserom s lopaticama zajedno s likerom i sokom od naranče, izmrvljenim piškotama, ribanom čokoladom, koricom od naranče i začinom za medenjake. Masu ravnomjerno utisnite u kalup za torte i izravnajte žlicom. 3. Kuhajte džem u lončiću na srednjoj vatri oko 5 minuta pa premažite masu i pustite da se stvrdne, najbolje preko noći. 4. Odvojite i odstranite obruč kalupa za torte. Od okruglog tijesta s 4 strane odsijecite po 1 cm široki rub tako da dobijete oblik kvadrata. Kvadrat potom narežite na kvadratiće veličine oko 4 x 4 cm, pa dijagonalno na 56 trokuta.5. U vodenoj kupelji na srednjoj vatri rastopite čokoladu pa prelijte trokute te ih po želji pospite sjeckanim pistacijama ili nekim drugim orašastim plodovima.

Savjet: Čokoladnim preljevom možete premazati samo rubove trokuta.

165

Page 166: Kuvar Dr Oetker

Težina pripremanja:

Umrljani muffiniMiješano tijesto:2 jaja100 g šećera1 omot Dr. Oetker vanilin šećera120 g glatkog brašna1 žličica Dr. Oetker Original Backin praška za pecivo

Smjesa od svježeg sira:200 g svježeg kremastog sira (npr. Philadelphia)naribana korica 1 neprskane naranče60 g šećera1 jaje1 omot Dr. Oetker Original pudinga s okusom čokolade

Nadjev:250 ml (¼ l) slatkog vrhnja2 žlice instant kakaanaribana korica 1 neprskane naranče1 omot Dr. Oetker Kremfix učvršćivača za šlag

Pjenasto istucite jaja sa šećerom i vanilin šećerom (7 minuta). Prosijte brašno izmiješano s praškom za pecivo te pažljivo dodajte smjesi. Tijesto rasporedite uz pomoć dviju žlica u 12 kalupčića za muffine.

U posudu redom dodajte sastojke za smjesu od svježeg sira te ih dobro promiješajte.

Tako izmiješanu masu štrcaljkom rasporedite u kalupe za muffine na tijesto. Najpraktičnije je upotrijebiti glatki nastavak za štrcaljku. Stavite peći u prethodno zagrijanu pećnicu.

166

Page 167: Kuvar Dr Oetker

Električna pećnica: 180° C (prethodno zagrijana)Pećnica na plin: stupanj 3 (prethodno zagrijana)Vrijeme pečenja: oko 20 minuta

Za nadjev u posudu dodajte redom sve sastojke te ih istucite ručnim mikserom. Ohlađene muffine prerežite vodoravno i nadjenite.

Težina pripremanja:

Valjčići s marcipanomTijesto s medom: 300 g pšeničnog brašna2 žličice Dr. Oetker Original Backin praška za pecivo2 žličice Dr. Oetker sode bikarbone2 žličice začina za medenjakenaribana korica jednog limuna200 g meda1 žličica kakaa (nezaslađenog)oko 3 žlice vode

Dodatak: 200 g marcipana

Tijesto s medom: Pomiješajte brašno s praškom za pecivo, sodom bikarbonom i začinom za medenjake te prosijte u posudu. Dodajte sve ostale sastojke i mikserom (lopaticama) izradite glatko tijesto. Od tijesta oblikujte kuglu, zamotajte je u prozirnu foliju za čuvanje hrane i ostavite oko 30 minuta na hladnom.U međuvremenu od mase za marcipan oblikujte valjke debljine olovke. Tijesto tanko izvaljajte na pobrašnjenoj radnoj površini u oblik pravokutnika. Kistom za kolače tanko ga premažite vodom i u tijesto uvaljajte valjke od marcipana. Zatvorite «spoj» tako da valjke malo izvaljate na radnoj površini. Prilikom rezanja valjci moraju biti položeni na «spoj». Sada valjke ukoso narežite na komade veličine oko 2 cm te ih položite na lim za kolače koji ste prethodno obložili masnim papirom. Lim stavite u sredinu zagrijane pećnice.

Električna pećnica: oko 180o C

167

Page 168: Kuvar Dr Oetker

Pećnica na vrući zrak: oko 160o CPećnica na plin: stupanj 2-3Vrijeme pečenja: oko 10 minuta

Kekse zajedno s masnim papirom položite na rešetku i ostavite da se ohlade.

Savjet:Ovi se keksi ne smiju prepeći. Pečeni su čim malo porumene.

Težina pripremanja:

Zalogajčići s pudingom i čokoladomSastojci: 50 g gorke čokolade1/2 žličice ulja32 oblatni (ø 5 cm)

Krema od pudinga: 1 omot Dr. Oetker pudinga s okusom vanilije375 ml mlijeka1 omot Dr. Oetker vanilin šećera½ bočice Dr. Oetker arome ruma

Osim toga: 50 g oraha, lješnjaka, badema

Priprema: Čokoladu natrgajte na krupnije komade, otopite je zajedno s uljem u vodenoj kupelji na nižoj temperaturi. Zalijepite po 2 oblatne s malo čokolade te površinu oblatni premažite tankim slojem čokolade. Položite na masni papir da se stvrdnu.

Krema od pudinga: Puding pripremite s mlijekom, šećerom, aromom i vanilin šećerom prema uputi na omotu. Nakon kuhanja na puding kremu stavite prozirnu foliju za čuvanje kako se na površini ne bi stvorila kožica. Kremu napunite u štrcaljku s velikim okruglim otvorom (ø 14 mm) i naštrcajte na oblatne. Hrpice od pudinga po želji ukrasite orasima, poprskajte preostalom čokoladom i ostavite da se stvrdnu.

168

Page 169: Kuvar Dr Oetker

Savjet:Zalogajčiće od pudinga i čokolade konzumirajte svježe.

Težina pripremanja:

PRIGODNI KOLAČI

Adventni vijenacNadjev: 200 g suhih šljiva100 g mljevenih lješnjaka100 g šećera100 g punozrnatih zobenih pahuljica1 žličica mljevenog cimeta1 jaje1 bjelanjak75 ml ruma ili mlijeka

Dizano tijesto: 375 g pšeničnog brašna1 omot Dr. Oetker instant kvasca50 g šećera1 omot Dr. Oetker vanilin šećera1 prstohvat soli 1 jaje 200 ml mlijeka50 g omekšanog maslaca ili margarina

Za premazivanje: 1 žumanjak1 žlica mlijeka

Nadjev: Šljive narežite na manje komadiće. U posudi pomiješajte lješnjake, šećer, zobene

169

Page 170: Kuvar Dr Oetker

pahuljice i cimet. Dodajte jaje, bjelanjak, rum ili mlijeko i sve dobro pomiješajte.

Dizano tijesto: Prosijte brašno u posudu i dobro pomiješajte s kvascem. Dodajte ostale sastojke i izradite mikserom (lopaticama) 2 minute, dok ne dobijete glatko tijesto. Odvojite dio veličine marelice, razvaljajte na pobrašnjenoj radnoj površini, izrežite božićne motive i stavite ih na stranu. Ostatke tijesta umijesite u glavnu masu pa ostavite na toplom da se diže. Na pobrašnjenoj podlozi oblikujte valjak i razvaljajte ga u oblik pravokutnika (oko 40x35 cm).Premažite ga nadjevom, ostavljajući slobodan rub od 1 cm. Komadiće šljiva ravnomjerno rasporedite po tijestu. Namotajte tijesto s duže strane te ga sa «spojem» prema dolje na limu za kolače oblikujte u vijenac. Premažite ga žumanjkom koji ste pomiješali s mlijekom, ukrasite izrezanim motivima pa i njih premažite mlijekom sa žumanjkom. Ostavite vijenac da odstoji još 15 minuta. Pecite u sredini zagrijane pećnice.

Električna pećnica: oko 180o CPećnica na vrući zrak: oko 160o CPećnica na plin: stupanj 2-3Vrijeme pečenja: oko 35 minuta

Ostavite da se vijenac ohladi na rešetki.

Savjet:Ako se komadići suhog voća lijepe jedan za drugi, dodajte još žlicu tekućine.Po želji suhe šljive možete zamijeniti grožđicama ili drugim suhim voćem koje ste namočili u rum.

Težina pripremanja:

Božićna kućicaDizano tijesto za podnu ploči i krov:Sastojci kao u receptu za božićne cigle.

170

Page 171: Kuvar Dr Oetker

Dodaci:2 svježa bjelanjka500 g prosijanog šećera u prahu4 čačkalicegotove „božićne cigle“ (vidi recept za Božićne cigle)

Dizano tijesto za podnu ploću i krov:Pripremite kao što je opisano u receptu za Božićne cigle. Po polovicu tijesta izvaljajte na namaštenom limu, obloženom masnim papirom (40 x 30 cm), ostavite da odstoji 15 minuta i ispecite jednu ploču za drugom.

Električna pećnica: oko 220° C (prethodno zagrijana)Pećnica na vrući zrak: oko 200° C )prethodno zagrijana)Pećnica na plin: stupanj 5 (prethodno zagrijana)Vrijeme pečenja: oko 10 - 15 minuta

Maknite tijesto s lima, pa ostavite da se ohladi na rešetki za kolače.

Spajanje:Bjelanjak pjenasto umutite (metlicama), postupno dodavajući šećer u prahu, dok ne nastane gusta smjesa, koja se može štrcati. Napunite njome vrećicu za zamrzavanje, odrežite joj jedan vrh i „cigle“ spojite s podnom pločom, eventualno iskrojite (vidi shemu). Krovnu ploču poprijeko prepolovite. Na bočnim stranicama, radi spajanja krovišta, nanesite debeli sloj šećernog preljeva, pa prilijepite polovice krova i odmah ih fiksirajte pomoću čačkalica u gornjoj trećini „zida“. Po želji ukrasite kolačićima.

Savjet:Dio šećera u prahu ili cijelu količinu možete zamijeniti Dr. Oetker vanilin šećerom u prahu.

Težina pripremanja:

Božićne cigleDizano tijesto:500 g pšeničnog brašna

171

Page 172: Kuvar Dr Oetker

2 omota Dr. Oetker instant kvasca50 g šećera1 omot Dr. Oetker vanilin šećera2 žlice bademovog likerapo navršak noža cimeta i mljevenog muškatnog oraščićaprstohvat soli1 jaje200 ml mlijeka150 g margarina100 g mljevenih badema100 g grožđica100 g vrlo sitno nasjeckanih sušenih marelica100 g nasjeckanog voća (ušećerene limunove korice, ušećerenih trešanja, dinja)

Ukrasi:200 g šećera1 omot Dr. Oetker vanilin šećera150 g otopljenog maslaca

Dizano tijesto:Odijelite 400 g brašna, prosijte ga u posudu i pomiješajte s instant kvascem. Dodajte ostale sastojke, osim sušenog voća, i sve električnom miješalicom (lopaticama) miješajte otprilike dvije minute, dok ne dobijete glatko tijesto. Na pobrašnjenoj radnoj površini naizmjenice umijesite suho voće i ostatak brašna. Tijesto izvaljajte na namaštenom limu (40 x 30 cm), obloženom masnim papirom. Ostavite da miruje 15 minuta, potom ispecite.

Električna pećnica: oko 180° C (prethodno zagrijana)Pećnica na vrući zrak: oko 160° C )prethodno zagrijana)Pećnica na plin: stupanj 3 – 4 (prethodno zagrijana)Vrijeme pečenja: oko 20 minuta

Pečeni kolač maknite s lima, pa ostavite da se ohladi na rešetki za kolače. Na tanjuru izmiješajte šećer s vanilin šećerom. Narežite komade, veličive 5x3 cm, sve uokolo premažite otopljenim maslacem i zarezane stranice uronite u pomiješani šećer. Po želji pospite šećerom u prahu. Uživajte u ciglama kao božićnoj slastici ili sagradite božićnu kućicu (vidi recept: Božićna kućica).

Savjet:Pravi božićni Stollen (Biskupski kruh) umijesite od dvostruke količine sastojaka, pa ga pecite oko 65 minuta u kalupu za Stollen, u prethodno zagrijanoj električnoj pećnici na 180°C (u pećnici na vrući zrak na 160° C ili u pećnici na plin na stupnju 3). Potom Stollen, baš kao i „cigle“, namažite maslacem i zašećerite.

172

Page 173: Kuvar Dr Oetker

Težina pripremanja:

Brzi "Stollen"Dizano tijesto:300 g grožđica100 ml ruma400 g pšeničnog brašna1 omot Dr. Oetker Garanta za dizano tijesto50 g šećera100 ml mlijeka1 omot Dr. Oetker vanilin šećeraprstohvat soli1 ravna žlica mješavine začina za kolače2 jaja175 g mekanog maslaca ili margarina100 g ušećerene narančine korice100 g ušećerene limunove korice100 g mljevenih badema bez kožice

Osim toga:75 g maslacamalo šećera u prahu

Priprema: Grožđice u zdjelici prelijte rumom i ostavite da se namaču preko noći. Zagrijte pećnicu. Lim obložite s tri sloja papira za pečenje.

Dizano tijesto: Prosijte brašno u posudu i pomiješajte ga s Garantom za dizano tijesto. Dodajte sve ostale sastojke, osim suhog voća, pa mikserom (spiralama) za otprilike 2 minute izradite glatko tijesto. Na lagano pobrašnjenoj radnoj površini umijesite suho voće. Smjesu potom oblikujte u oblik «stollena»: najprije izvaljajte tijesto u obliku pravokutnika (otprilike 30 x 25 cm). Namotajte tijesto s duže strane pa uzdužno pomoću valjka za tijesto učinite udubinu. Lijevu stranu uz mali pomak preklopite preko desne. Od srednjeg dijela rukama oblikujte svitak. «Stollen» položite na lim i stavite na donju trećinu pećnice.

Električna pećnica: oko 180 oC (zagrijana)Pećnica na vrući zrak: oko 160 oC (zagrijana)Pećnica na plin: stupanj 2-3 (zagrijana)Vrijeme pečenja: cca. 50 minuta

Otopite maslac. Topli «stollen» premažite maslacem, pospite šećerom u prahu i ostavite da se ohladi na rešetki za kolače.

173

Page 174: Kuvar Dr Oetker

Težina pripremanja:

Kape Djeda BožićnjakaTijesto: 150 g pšeničnog brašna1 žličica Dr. Oetker Original Backin praška za pecivo100 g šećera1 omot Dr. Oetker vanilin šećera100 g omekšanog maslaca ili margarina2 jaja50 g mljevenih lješnjaka

Dodaci: 1/2 omota Dr. Oetker pudinga s okusom vanilije250 ml (1/4 l) mlijeka100 g Dr. Oetker vanilin šećera u prahu150 g bijele čokolade1 žličica ulja (npr. suncokretovo)4 žlice Dr. Oetker šarenih šećernih mrvica50 g ušećerenih trešanja

Tijesto: Pomiješajte brašno s praškom za pecivo i prosijte u posudu. Dodajte ostatak sastojaka i sve miješajte ručnom miješalicom (metlicama) oko 2 minute, i to najprije na najmanjoj, a potom na najvećoj brzini, dok ne izradite glatko tijesto. Tijesto stavite u kalup za kolače (26 cm, namaštenog dna, pokriven masnim papirom) i zagladite. Gurnite kalup u donji dio zagrijane pećnice.

Električna pećnica: 180o C (prethodno zagrijana)Pećnica na vrući zrak: 160o C (prethodno zagrijana)Pećnica na plin: stupanj 2-3 (prethodno zagrijana)Vrijeme pečenja: oko 25 minuta

Kad je tijesto pečeno, odstranite kalup za kolače. Ostavite kolač da se ohladi pa ga nakon toga namrvite u posudu. Pripremite puding prema uputama na omotu, ali samo s 250 ml mlijeka i bez šećera, te zajedno s vanilin šećerom u prahu dodajte mrvicama kolača. Sve

174

Page 175: Kuvar Dr Oetker

miješajte ručnom miješalicom (lopaticama) dok ne dobijete glatku smjesu. Podijelite je na oko 25 jednako velikih porcija. Od svake oblikujte veliku kapljicu, čiji donji dio čvrsto stisnite na radnu ploču tako da nastane šiljasta kapa. Kapice ostavite da se hlade oko 1 sat. Čokoladu natrgajte na krupne komade i s uljem otopite u vodenoj kupelji na laganoj vatri. Rub donjeg dijela kapica namočite u čokoladu pa šarenim mrvicama napravite kapicama šareni obrub. Na svaku kapicu čokoladom nalijepite pola trešnje.Po želji ukrasite čokoladom.

Težina pripremanja:

Kolač Pčelica Maja Tijesto: 380 g glatkog brašna1 omot Dr. Oetker Original Backin praška za pecivo170 g šećera3 jaja125 g omekšanog maslaca ¼ l slatkog vrhnja

Za poprskati:malo likera od marelica

Nadjev:250 g nemasnog svježeg kravljeg sira (10 % masnoće)½ bočice Dr. Oetker arome limuna 50 g šećera u prahu½ l jogurta7 listića Dr. Oetker bijele želatine3 žlice likera od marelica¼ l slatkog vrhnja

Žele:1 limenka marelica (ocijeđena masa 460 g)1 omot Dr. Oetker svijetlog preljeva za torte

175

Page 176: Kuvar Dr Oetker

Za ukras:1 limenka marelica (ocijeđena masa 460 g)malo gotove čokoladne ocaklinenekoliko kapi rumamalo bijele čokoladenekoliko listića badema

Tijesto:Pomiješajte brašno i Backin te prosijte u posudu. Jedan za drugim dodajte ostatak sastojaka i ručnom miješalicom (metlicama) kratko izmiješajte dok ne dobijete glatko tijesto. Ravnomjerno ga rasporedite po namaštenom i pobrašnjenom limu za kolače (30 x 35 cm). Stavite u sredinu zagrijane pećnice.

Električna pećnica: 180° C (prethodno zagrijana)Pećnica na plin: stupanj 3 (prethodno zagrijana)Vrijeme pečenja: oko 25 minuta

Ohlađeni biskvit poprskajte s malo likera.

Nadjev:Promiješajte svježi nemasni kravlji sir, aromu, šećer u prahu i jogurt. Želatinu pripremite prema uputama na omotu. Omekšane listiće želatine podgrijte s likerom i dobro umiješajte s masom svježeg sira.Istucite slatko vrhnje i umiješajte. Nadjev ravnomjerno razmažite po kolaču i ostavite jedan sat da se hladi.

Žele:Skuhajte pire od marelica i soka. Dodajte preljev za torte i pripremite prema uputama na omotu. Žele žlicu po žlicu raspodijelite po kolaču i ostavite da se stvrdne. Čuvajte na hladnom jedan sat.

Za ukras:Ocijedite marelice te ih posušite salvetom. Otopljenu ocaklinu izmiješajte s rumom u gustu masu i napunite njome štrcaljku.Marelice po želji raspodijelite po kolaču te ocaklinom naštrcajte pruge i glavu.Za oči nanesite malo bijele čokolade i uz pomoć čačkalice nacrtajte ocaklinom zjenice. Za krila utisnite listiće badema u marelice.

Težina pripremanja:

176

Page 177: Kuvar Dr Oetker

Limun kocke za djecuTijesto:200 g maslaca ili margarina200 g šećera u prahu1 omot Dr. Oetker vanilin šećera4 jaja250 g oštrog brašna1 omot Dr. Oetker Original Backin praška za pecivosok 1 limuna

Krema:2 omota Dr. Oetker Original pudinga s okusom vanilije80 g šećera1 l mlijeka500 ml slatkog vrhnja2 omota Dr. Oetker Kremfix učvršćivača za slatko vrhnjeoko 30 petit beurre keksa

Preljev:200 g šećera u prahu2 žlice vode3 - 4 žlice limunova soka

Tijesto:Električnim mikserom na najvećoj brzini pjenasto umutite maslac ili margarin. Postupno dodavajte šećer i vanilin šećer. Miješajte tako dugo dok ne nastane kompaktna smjesa, zatim postupno dodajte jaja, miješajući svako otprilike pola minute.Brašno pomiješajte s praškom za pecivo, te ga lagano miješajući pomalo dodavajte u smjesu s maslacem. Povremeno dodajte i linumov sok sve dok tijesto ne bude takve gustoće da teško curi sa žlice. Ulijte u namašten i pobrašnjen lim (40x30 cm ili veličine lima od pećnice) te stavite peći.

Električna pećnica: 200° C (prethodno zagrijana)Pećnica na vrući zrak: 180° C (bez prethodnog zagrijavanja)Plinska pećnica: 3 - 4 stupanj (bez prethodnog zagrijavanja)Vrijema pečenja: oko 20 - 25 minuta

Krema:Skuhajte puding s mlijekom i šećerom prema uputama na omotu. Prelijte ga po ispečenom kolaču i ostavite da se ohladi. Izradite čvrsti šlag uz pomoć Kremfixa, premažite ga preko očvrsnulog pudinga i obložite petit beurre keksima.

Preljev:Pomiješajte šećer u prahu, vodu i limunov sok te premažite kekse. Kocke trebaju odstajati

177

Page 178: Kuvar Dr Oetker

najmanje pet sati. Ukrasite gumenim bombonima.

Savjet:Najbolje da kocke odstoje do idućeg dana.

Težina pripremanja:

Luckaste pogačiceTijesto: 400 g glatkog brašna1 omot Dr. Oetker instant kvasca 200 ml mlakog mlijeka1 jaje60 g šećeraprstohvat soli1 omot Dr. Oetker vanilin šećera7 kapi Dr. Oetker arome ruma2 žlice ruma40 g otopljenog maslaca

Za posipanje: malo šećeramalo cimeta

Prosijte brašno u posudu i dobro promiješajte s kvascem. Dodajte ostale sastojke i mikserom (lopaticama) mijesite dok ne dobijete glatku smjesu. Pokrijte tijesto i ostavite ga na toplom dok se ne udvostruči. Oblikujte tijesto u valjak pa ga razdijelite na 12 jednakih dijelova.Razvaljajte oko 5 mm debele pogačice i rasporedite ih na namašćeni lim za kolače. Prekrijte kuhinjskom krpom i ostavite pola sata na toplom da uzađe. Pospite pomiješanim šećerom i cimetom. Stavite u donju polovicu zagrijane pećnice.

Električna pećnica: 200C (prethodno zagrijana)Pećnica na plin: stupanj 4 (prethodno zagrijana)Vrijeme pečenja: oko 15 minuta

178

Page 179: Kuvar Dr Oetker

Savjet više: Pogačice po želji premažite pekmezom ili voćnom kašom od jabuka.

Težina pripremanja:

MakovnjačaSastojci za tijesto:2 dl vode150 g maslaca ili margarina500 g brašna1 omot Dr. Oetker Kvasca instant75 g šećera1 omot Dr. Oetker Vanilin šećera

Za nadjev:300 g mljevenog maka4 dl mlijeka1 omot Dr. Oetker Pudinga od vanilije1 dl mlijeka2 jaja75 g šećera75 g dvopeka

Za posipati:100 g brašna100 g oljuštenih mljevenih badema100 g šećera100 g omekšanog maslaca

Za aprikotiranje:4 žlice marmelade od marelica1 žlica vode

Za ocaklinu:100 g šećera u prahu

179

Page 180: Kuvar Dr Oetker

2-3 žlice vode

Priprema:1. U lončiću otopite maslac uz dodatak vode. Prosijte brašno u zdjelu, dobro umiješajte suhi kvasac pa toplu vodu s maslacem, zatim ostale sastojke miješajući mikserom sa spiralama najprije kratko najmanjom brzinom pa otprilike 5 minuta najvećom dok ne dobijete glatko tijesto. Tijesto pokrijte i ostavite na toplome mjestu dok ne poveća svoj volumen. U međuvremenu pripremite nadjev.2. Kuhajte mak u mlijeku otprilike 10 minuta - dok ne nabubri. Prašak za puding pomiješajte s jajima, šećerom i mlijekom pa umiješajte u smjesu od maka. Kratko promiješajte na štednjaku pa ohladite. U međuvremenu stavite dvopek u vrećicu za zamrzavanje, zatvorite pa usitnite pomoću valjka za tijesto. Mrvice umiješajte u nadjev od maka.3. Prije nego što razvaljate tijesto, zagrijte pećnicu, a tijesto kratko razmijesite na pobrašnjenoj radnoj podlozi pa razvaljajte u četverokut (40x30 cm). Po tijestu rasporedite nadjev od maka, s tim da na rubu ostavite slobodno otprilike 1 cm. Lagano savijte tijesto počevši od dulje stranice pa savijeni kolač premjestite na pripremljeni lim tako da je rub tijesta okrenut prema gore. 4. Prosijte brašno u zdjelu, dodajte bademe, šećer i omekšani maslac pa miješajte dok ne dobijete mrvice željene veličine.5. Makovnjaču premažite s malo vode i pospite premazom od brašna i badema. Mrvice tijesta lagano utisnite pa ostavite cijeli kolač na toplome mjestu da poveća svoj volumen još jedanput. Zatim stavite kolač u pećnicu na otprilike 60 minuta.6. Čim izvadite kolač iz pećnice, aprikotirajte ga pripremljenom smjesom od marmelade i vode koju ste zagrijavali dok nije zakipjela. Stavite koalč na rešetku za kolače da se hladi.

7. Na kraju makovnjaču premažite ocaklinom od šećera u prahu i vode.

Temperatura pečenja:električna ili plinska pećnica (zagrijana): otprilike 180º Cpećnica na vrući zrak (nezagrijana): otprilike 160º C

Vrijeme pečenja:otprilike 60 minuta

Savjet:Ako želite 2 manje makovnjače umjesto jedne velike, tijesto razvaljajte na dva komada veličine 30x20 cm te ih jednako nadjenite smjesom od maka.

180

Page 181: Kuvar Dr Oetker

Težina pripremanja:

Rolada od maka s punčemZa biskvit:4 jaja120 g šećera120 g prosijanog glatkog brašna50 g mljevenog maka

Za kremu:sok 1 naranče200 ml crnog vina50 ml ruma100 g šećera7 listića Dr. Oetker bijele želatine250 ml (¼ l) slatkog vrhnja

Za ukrašavanje i posipanje:100 g rastopljene ocakline od bijele čokoladenekoliko čokoladnih zvjezdicamalo šećera u prahu

Pjenasto umutite jaja sa šećerom (7 minuta). Pomiješajte brašno s makom te postupno dodavajte u smjesu. Ulijte je u lim za pečenje, veličine 35 x 35 cm, koji ste prethodno obložili masnim papirom. Lim stavite u sredinu zagrijane pećnice.

Električna pećnica: 200°C (prethodno zagrijana)Pećnica na plin: stupanj 4 (prethodno zagrijana)Vrijeme pečenja: oko 12 minuta

Ispečeni biskvit odmah iskrenite na papir posut šećerom. Masni papir na kojem se pekao lagano natopite vodom te ga pažljivo odstranite. Prekrijte biskvit vlažnom kuhinjskom krpom i pustite da se ohladi.

Za kremu dobro pomiješajte sok od naranče, vino, rum i šećer. Želatinu pripremite po uputama na omotu i dobro umiješajte. Istucite slatko vrhnje te ga postupno pažljivo dodavajte kremi. Tako pripremljenu kremu držite na hladnom sve dok se želatina ne počne stvrdnjavati.

Premažite kremom biskvit i uz pomoć papira ga oblikujte u roladu. Držite na hladnom tri sata. Roladu premažite otopljenom ocaklinom te ukrasite čokoladnim zvjezdicama. Pospite šećerom u prahu.

181

Page 182: Kuvar Dr Oetker

Savjet više: Kako bi ubrzali pripremu punč kreme, umjesto 7 listića želatine možete upotrijebiti 1,5 omota Dr. Oetker Želatine fix. U tom slučaju tekućinu ne morate zagrijavati, već pripremite prema uputama na omotu.

Težina pripremanja:

Slatko čudovište NessieTijesto: 250 g glatkog brašna2 žličice Dr. Oetker Original Backin praška za pecivo250 g šećera1 omot Dr. Oetker vanilin šećera2 jaja¼ l kiselog mlijeka

Premaz:½ l mlijeka50 g šećera1 omot Dr. Oetker Original pudinga s okusom slatkog vrhnja

Nadjev:¼ l vodesok od ½ limuna70 g šećera100 g malina ili višanja bez koštica 50 g crvenog ribiza 50 g crnog ribiza (svo voće može biti i smrznuto)6 listića Dr. Oetker crvene želatine

Ukras:nekoliko kumkvata nekoliko polovica kriški ananasamalo bijele čokolademalo tamne čokolade

Pomiješajte brašno i Backin te prosijte u posudu. Ostale sastojke dodajte jedan za drugim

182

Page 183: Kuvar Dr Oetker

i izradite ručnom miješalicom tako da dobijete glatko tijesto.Ulijte u namašteni i pobrašnjeni lim za kolače (20 x 30 cm). Masu ravnomjerno izravnajte. Stavite peći u donji dio zagrijane pećnice.

Električna pećnica: 180° C (prethodno zagrijana)Pećnica na plin: stupanj 3 (prethodno zagrijana)Vrijeme pečenja: oko 25 minuta

Puding s mlijekom i šećerom pripremite po uputama na omotu. Kipući puding ravnomjerno prelijte po još toplom kolaču.

Za nadjev zakuhajte vodu s limunovim sokom i šećerom. Skinite s vatre i umiješajte namoćene listiće želatine. Umiješajte voće, do početka želiranja povremeno promiješajte. Ravnomjerno premažite preko još toplog pudinga. Ostavite jedan sat da se hladi.

U kumkvat nožem urežite njuškice i rasporedite glave čudovišta na ohlađenu površinu.

Ocijedite kriške ananasa te ih položite na površinu kolača kao tijelo. Na glave čačkalicom nanesite malo čokolade za oči te malo ocakline za zjenice. Do posluživanja čuvajte na hladnom.

Savjet više: Umjesto kumkvata možete upotrijebiti i veće jagode ili manje mandarine.

Težina pripremanja:

Snježne grude i snjegovićiTijesto:200 g pšeničnog brašna2 žličice Dr. Oetker Original Backin praška za pecivo125 g šećera2 omota Dr. Oetker vanilin šećera1 prstohvat soli2 žličice mljevenog cimeta125 g margarina

183

Page 184: Kuvar Dr Oetker

3 jaja

Dodaci:1 omot Dr. Oetker Galette s okusom vanilije250 ml (1/4 l) mlijeka100 ml soka od jabuke75 g mljevenih oraha (bez kožice)

Za snjegoviće:čokoladni štapići (npr. Mikado)sirova marcipanska masakakao (bez šećera)crvena i zelena boja za jelo

Tijesto:Brašno pomiješajte s Backinom i prosijte u posudu. Dodajte ostale sastojke i električnom miješalicom (metlicama) kratko na najvećoj brzini, a potom dvije minute na najvećoj izradite glatko tijesto. Stavite ga u namašten kalup za tortu (ø 26 cm) i poravnajte. Kalup položite na rešetku u pećnici.

Električna pećnica: oko 180° C (prethodno zagrijana)Pećnica na vrući zrak: oko 160° C )prethodno zagrijana)Pećnica na plin: stupanj 3 (prethodno zagrijana)Vrijeme pečenja: oko 30 minuta

Obruč kalupa za torte odvojite od kolača, ostavite da se na dnu kalupa ohladi na rešetki za kolače. Potom tijesto namrvite u posudu. Pripremite kremu od Galette prema uputama na omotu, ali samo s 250 ml mlijeka. Zajedno sa sokom od jabuka dodajte u namrvljeno tijesto i pomiješajte žlicom, dok ne dobijete jednoličnu masu.

Snježne grude:Uz pomoć žlice odvojite porcije veličine oraha i oblikujte kugle. Stavite bademe u dubok tanjur, pa uvaljajte kugle. Po želji pospite šećerom u prahu.

Snjegovići:Čokoladne štapiće prelomite na komade velike otprilike 6 cm, njima spojite po tri grude, pa ih gore i dolje malo stisnite, da se spljošte. Za ukrašavanje obojite marcipan kakaom, te crvenom i zelenom bojom za jelo. Oblikujte šešir, oči, gumbe, nos i šal; ukrasite snjegovića.

Savjet:Snježne grude možete na hladnom čuvati najdulje dva dana. Želite li kugle sačuvati duže, zamrznite ih.

184

Page 185: Kuvar Dr Oetker

Težina pripremanja:

Topli kolač od jabuke u šalici(Oko 6 komada)

Sastojci za 6 vatrostalnih šalica (200 ml svaka):1 crvena jabuka375 g pšeničnog brašna 1 omot Dr. Oetker Garanta za dizana tijesta125 g šećera1 omot Dr. Oetker Vanilin šećeranavršak noža mljevenog cimeta2 jaja100 g mekanog maslaca ili margarina 200 ml mlijeka

Priprema:1. Zagrijte pećnicu. Namastite šalice i stavite na lim za pečenje. Jabuku operite, izrežite na tanke ploške i izrežite motive po želji za dekoraciju. Ostatak jabuke izrežite na sitne komadiće. Električna pećnica: oko 180° CPećnica na vrući zrak: oko 160° C

2. Brašno pomiješajte s Garantom za dizana tijesta. Dodajte ostale sastojke pa mikserom s lopaticama u 2 minute izradite glatko tijesto. U tijesto dodajte komadiće jabuke. Pomoću 2 žlice napunite šalice tijestom. Izrezane motive položite na vrh. Lim za pečenje zajedno sa šalicama stavite u donju trećinu pećnice. Vrijeme pečenja: oko 30 minuta

3. Ostavite da se kolač u šalicama hladi oko 10 minuta pa ga potom još toplog poslužite u šalicama.

Savjet:Ukoliko nemate 6 velikih šalica, također možete upotrijebiti i 12-14 malih vatrostalnih šalica za kavu ili pak kalupe za sufle koje onda napunite do oko 3/4.

185

Page 186: Kuvar Dr Oetker

Težina pripremanja:

Uskrsna tortaBiskvit: 2 jaja4 žutanjka170 g šećera u prahunaribana korica 1 neprskane naranče100 g pasiranog špinata200 g mljevenih badema150 g krušnih mrvica1 žlica glatkog brašna1 žličica Dr. Oetker Original Backin praška za pecivo4 bjelanjka50 g šećera

Krema: sok 1 naranče2 žlice likera od naranče1/2 omota Dr. Oetker bijele mljevene želatine1/4 l (250 ml) slatkog vrhnja2 žlice šećera u prahunaribana korica jedne neprskane naranče

Za premaz: 1/4l (250 ml) slatkog vrhnja1 žličica šećera u prahu1 omot Dr. Oetker Kremfixa, učvršćivača za šlag

Za posipanje:50 g mljevenih pistacija

Za ukras: 125 g Vitalis müslija s medom, 70 g bijele čokolade, 200 g marcipana, malo crvene jestive boje, malo čokoladne ocakline

186

Page 187: Kuvar Dr Oetker

Biskvit: Jaja kremasto izradite sa žumanjcima, šećerom u prahu i aromom. Umiješajte špinat. Bademe dobro promiješajte s mrvicama, brašnom i praškom za pecivo.Od bjelanjaka i šećera izradite snijeg (provjerite rezanjem). Ulijte u kalup za torte (promjera 26 cm), čije ste dno obložili masnim papirom. Stavite u donju polovicu zagrijane pećnice.

Električna pećnica: 170C (prethodno zagrijana)Pećnica na plin: stupanj 2 - 3 (prethodno zagrijana)Vrijeme pečenja: oko 45 minuta

Krema: Izmiješajte 2 žlice soka od naranče sa želatinom i ostavite 10 minuta da nabubri. Zatim zagrijavajte s ostatkom soka i likerom po uputi na omotu. Maknite s vatre i ostavite da se malo ohladi. Slatko vrhnje čvrsto izradite sa šećerom u prahu i narančinom koricom. 2 žlice istučenog slatkog vrhnja lagano umiješajte u još ne zgusnuti žele, pa dodajte u ostatak šlaga.

Ohlađenu tortu dvaput prerežite i nadjenite kremom. Za nadjev izradite slatko vrhnje, šećer u prahu i učvršćivač za šlag po uputi na omotu. Premažite površinu i obod torte te pospite pistacijama. Ostavite dva sata na hladnom.

Za ukras dobro izmiješajte müslije i čokoladu i od njih načinite male hrpice na masnom papiru. U veći dio marcipana umijesite jestivu boju, dok ne postignete željeni ton. Od većih kugli marcipana oblikujte glave za ovce, od malih uši. Glave stavite na stvrdnute hrpice müslija i nalijepite uši.Od ostatka marcipana izradite kuglice za oči. Malo marcipana istisnite kroz prešu za češnjak za čupe na glavi. Nanesite malo ocakline na oči kao zjenice.

Težina pripremanja:

Veseli Amerikanac - za djecu(otprilike 12 komada)

Za lim: papir za pečenje

Miješano tijesto: 75g omekšanog margarina ili maslaca

187

Page 188: Kuvar Dr Oetker

100g šećera 1 omot Dr. Oetker Vanilin šećera5 kapi Dr. Oetker Arome maslac-vanilija prstohvat soli 2 jaja 250g pšeničnog brašna 3 ravne žličice Dr. Oetker Original Backin Praška za pecivo 100 ml mlijeka

Za poškropiti:2 žlice mlijeka

Osim toga: 200g šećera u prahu3 žlice soka od limuna ili vode jestive boje (crvena, žuta, plava i zelena) nešto kakaa (nezaslađenog) gumeni bomboni u boji nešto kokosovog brašna

Priprema: 1. Namastite lim, zagrijte pećnicu na otprilike 160 ºC.

2. Pjenasto izmiješajte maslac ili margarin, dodajte šećer, vanilin šećer, aromu i sol pa miješajte dok ne dobijete povezanu masu. Dodajte jedno po jedno jaje s tim da svako miješajte otprilike ½ minute. Pomiješajte brašno s praškom za pecivo i naizmjence s mlijekom umiješajte u smjesu od jaja i maslaca miješajući srednjom brzinom.

3. Od polovice tijesta odvojite 6 malih hrpica pomoću dvije žlice i stavite ih na pripremljeni lim za pečenje. Oblikujte Amerikance pomoću vlažnog noža i stavite lim u pećnicu na otprilike 20 minuta. Nakon 15 minuta pečenja premažite kekse mlijekom pomoću kistića. Od ostatka tijesta ponovno pripremite 6 hrpica i stavite ih na pripremljeni lim za pečenje.

4. Pečene Amerikance povucite s papirom za pečenje na kuhinjsku rešetku i ostavite da se ohlade, a nove hrpice stavite peći u pećnicu.

5. Šećer u prahu pomiješajte sa sokom od limuna ili vodom tako da dobijete gusti preljev. Podijelite preljev u 6 malih šalica i svaki obojite različitom bojom i kakaom, a jedan ostavite bijeli. Gornju polovicu keksa uronite u glazuru i ostavite da se osuši. Preostalu glazuru stavite u vrećicu za zamrzavanje kojoj odrežite mali vrh jer s tom smjesom možete Amerikancu nacrtati oči, usta, nos ili kosu. Od gumenih bombona napravite okvire za naočale pa stavite Amerikancu, a kokosovo brašno možete iskoristiti za izradu kose.

Temperatura pečenja:

188

Page 189: Kuvar Dr Oetker

električna pećnica: otprilike 160º C (prethodno zagrijana) pećnica na vrući zrak: otprilike 140º C (prethodno zagrijana)

Vrijeme pečenja: otprilike 20 minuta

Savjet:Umjesto da radite hrpice tijesta pomoću žlice, Amerikance možete oblikovati i tako da smjesu stavite u špricu za kekse ili u vrećivu za zamrzavanje kojoj odrežite jedan vrh promjera otprilike 6 cm. Obavezno ostavite razmak između keksa kad ih stavljate peći.

Težina pripremanja:

Vijenac za žetvenu svečanostDizano tijesto:500 g glatkog brašna1 omot Dr. Oetker suhog kvasca300 ml mlakog mlijeka70 g šećera70 g maslaca½ bočice Dr. Oetker arome limuna 2 omota Dr. Oetker vanilin šećera

Nadjev: 300 g miješanog suhog voćanaribana korica jedne neprskane naranče1 omot Dr. Oetker svijetlog preljeva za torte2 žlice šećera1/8 l ruma2 očišćene jabuke2 očišćene kruške250 g grožđa (očišćenog od koštica)

189

Page 190: Kuvar Dr Oetker

Za premaz:1 jaje

Nadjev:Sitno narežite suho voće. Dobro pomiješajte s koricom naranče, preljevom za torte, šećerom i rumom te ostavite prekriveno da odstoji preko noći. Jabuke i kruške ogulite pa naribajte na grubi ribež preko voćne mase. Dobro pomiješajte zajedno s grožđem.

Tijesto:Pomiješajte brašno i suhi kvasac. Dodajte jedan po jedan ostale sastojke i ručnom miješalicom (lopaticama) izradite dok ne dobijete tijesto. Pokrijte i ostavite na toplom dok se ne udvostruči.

Od tijesta oblikujte valjak. Odvojite malo za ukrase. Tijesto razvaljajte na pravokutnik, debljine oko 1 cm. Nadjev ravnomjerno rasporedite po tijestu pa rubove lagano premažite jajetom. Tijesto zarolajte po duljoj strani.Valjak od tijesta položite na namašteni lim i oblikujte vijenac. Lagano premažite umućenim jajetom.Od ostataka tijesta izradite male kuglice, od kojih na tijestu napravite grozd. Po želji izrežite listove, oblikujte klas i ukrasite vijenac. Premažite umućenim jajetom i ostavite pola sata na toplom. Stavite peći na donji dio zagrijane pećnice.

Električna pećnica: 180° C (prethodno zagrijana)Pećnica na plin: stupanj 3 (prethodno zagrijana)Vrijeme pečenja: oko 35 minuta

Težina pripremanja:

TORTE

190

Page 191: Kuvar Dr Oetker

Baileys srceZa tijesto:5 jaja150 g šećera1 omot Dr. Oetker vanilin šećera150 g glatkog brašna1 žličica Dr. Oetker praška za pecivo Original Backin2 žlice instant kakaa50 g vrućeg maslaca

Za ocaklinu i posipanje: malo Baileys likera 200 g mliječne čokolade100 g margarinamalo rastopljene ocakline od bijele čokolade

Nadjev:250 ml (¼ l) slatkog vrhnja3 žlice šećera u prahu1 omot Dr. Oetker Želatine fix70 ml Baileys likera

Za ukrašavanje:malo kandiranih ružinih latica

Pjenasto istucite jaja sa šećerom i vanilin šećerom (7 minuta). Pomiješajte brašno s kakaom i praškom za pecivo, prosijte preko smjese te postupno umiješajte maslac. Ulijte masu u namašten i pobrašnjen kalup za pečenje kolača u obliku srca (promjer 22 cm) i dobro popunite uz rub kalupa. Stavite kalup u donju polovicu zagrijane pećnice.

Električna energija: 180°C (prethodno zagrijana)Pećnica na plin: stupanj 3 (prethodno zagrijana)Vrijeme pečenja: oko 30 minuta

Ohlađeni kolač (srce) vodoravno prerežite pa obje polovice poprskajte likerom i ponovno stavite jednu na drugu. Otopite mliječnu čokoladu s margarinom u vodenoj kupelji. Tom ocaklinom premažite srce i dok je još svježa ukrasite otopljenom ocaklinom s okusom bijele čokolade. Prije nego što se ocaklina stvrdne, gornju polovicu kolača pažljivo odstranite uz pomoć lopatice.

Za nadjev istucite slatko vrhnje s Baileys likerom i Želatinom fix. Tek pri kraju miješanja dodajte i šećer u prahu.

191

Page 192: Kuvar Dr Oetker

Uz pomoć vrećice za ukrašavanje ili vrećice za zamrzavanje odrezanog vrha naštrcajte nadjev na donji dio srca. Ovako nadjeven donji dio kolača ponovno pokrijte gornjom polovicom te ukrasite ružinim laticama.

Savjet za kandirane ružine latice: Latice ruže iz ekološkog uzgoja premažite bjelanjkom i pospite šećerom. Neka odstoje nekoliko sati na sobnoj temperaturi.

Savjet više: Umjesto u obliku srca, ovu ukusnu tortu možete pripremiti i u okruglom kalupu promjera 26 cm.

Težina pripremanja:

Božićna torta od maka(Oko 12 komada)

Sastojci za tijesto:150 g pšeničnog brašna3 ravne žličice Dr. Oetker Backin Praška za pecivo150 g šećera1 omot Dr. Oetker Vanilin šećera50 g mljevenog maka125 g mekog maslaca ili margarina3 jaja

Za nadjev:1 limenka kompota od mandarina (ocijeđene mase 175 g) ili tolika količina svježih mandarina1 omot Dr. Oetker Paradies kreme s okusom vanilije100 ml likera od jaja100 ml mlijeka400 g slatkog vrhnja

Za posipati:Dr. Oetker Šećer za posipavanje

192

Page 193: Kuvar Dr Oetker

Priprema:1. Namastite i pobrašnite kalup za torte. Zagrijte pećnicu.Električna pećnica: oko 180° CPećnica na vrući zrak: oko 160° C2. U posudi pomiješajte brašno s praškom za pecivo, dodajte preostale sastojke za tijesto i sve miješajte mikserom prvo kratko najnižom brzini, zatim 2 minute najbrže brzini sve dok ne izradite glatko tijesto. Tijesto izlijte u kalup za torte i poravnajte. Kalup stavite na rešetku u donju trećinu pećnice.Vrijeme pečenja: otprilike 30 minutaNakon što se tijesto ispeklo, uklonite obruč kalupa, odvojite dno i ostavite da se hladi na rešetki.3. Ocijedite mandarine i odvojite 12 kriški za ukras. Biskvit dva puta vodoravno prerežite. Donji dio položite na pladanj za torte, a jedan dio stavite sa strane. Iz gornjeg dijela biskvita izrežite zvjezdice. Preostali dio tog izrezanog biskvita namrvite. Pripremite kremu od vanilije prema uputi na omotu, ali s likerom od jaja i mlijekom, pa je razmažite po donjem dijelu biskvita. Na to položite srednji dio biskvita, a po njemu rasporedite mandarine. Pri tome ostavite slobodan rub od 1 cm.4. U posudi istucite čvrsti šlag, umiješajte mrvice od biskvita i masu u obliku kupole namažite po kolaču. Zvjezdice pospite šećerom u prahu i tortu ukrasite zvjezdicama i mandarinama. Težina pripremanja:

Brza torta s jagodama(za 1 gotovi okrugli biskvit)Nadjev:1 kg jagoda200 ml mlijeka200 ml slatkog vrhnja50 ml likera od jaja (ili nekog drugog kremastog)1 omot Dr. Oetker Galetta pudinga s okusom vanilije

Preljev:1 omot Dr. Oetker crvenog preljeva za torte3 ravne žlice šećera

193

Page 194: Kuvar Dr Oetker

250 ml (1/4 l) vode

Nadjev:Operite, ocijedite, očistite i prepolovite jagode. Mlijeko, vrhnje i liker od jaja ulijte u visoku posude za miješanje. Dodajte Galettu i ručnom miješalicom (metlicama) miješajte 1 minutu na najmanjoj brzini, pa još 1 minutu na najvećoj. Kremom premažite biskvit i po njemu posložite polovice jagoda.

Preljev:U malom loncu pomiješajte preljev za torte sa šećerom, postupno dodavajte vodu i izmiješajte metlicom. Zakuhajte uz stalno miješanje. Ostavite da kratko provri. Preljev odmah ravnomjerno rasporedite žlicom, počevši od sredine, i ostavite da se stisne.

Savjet više:Preljev možete posuti s nekoliko nasjeckanih pistacija ili na listiće narezanih badema.

Težina pripremanja:

Cvjetne torticeBiskvit: 2 jaja60 g šećera1 omot Dr. Oetker vanilin šećera60 g glatkog brašna

Krema:800 g slatkog vrhnja1 kutija Dr. Oetker Premium kreme jagoda-vrhnje 200 ml vode100 g na sitno narezanih jagoda

Za ukras:voće po želji (mango, jagode, kivi, maline)

Za premaz:

194

Page 195: Kuvar Dr Oetker

1 omot Dr. Oetker svijetlog preljeva za torte¼ l vode

Biskvit:Pjenasto istucite jaja i vanilin šećer (7 minuta). Preko te smjese prosijte brašno i izmiješajte. Masu ravnomjerno razmažite po limu za kolače (30 x 35 cm), koji ste prethodno obložili masnim papirom. Stavite ga u sredinu zagrijane pećnice.

Električna pećnica: 200° C (prethodno zagrijana)Pećnica na plin: stupanj 4 (prethodno zagrijana)Vrijeme pečenja: oko 10 minuta

Biskvit odmah iskrenite na papir posut šećerom. Papir za pečenje poprskajte hladnom vodom i pažljivo odvojite. Uz pomoć šalice utisnite 12 okruglih komada biskvita (promjera 7 cm).

Krema:Pripremite Premium kremu za torte s vodom i slatkim vrhnjem prema uputama na omotu i na kraju umiješajte komadiće jagoda. Kremom napunite štrcaljku s velikim glatkim nastavkom. Prozirnom folijom za čuvanje hrane iznutra obložite šalice kojima ste izrezali krugove biskvita te kremu rasporedite u njih. Na vrh svake stavite po krišku biskvita i pažljivo pritisnite. Ostavite dva sata da se hladi.Uz pomoć uskog noža odvojite tortice od šalica i pažljivo ih izvadite. Uklonite foliju i nožem zagladite kremu. Pripremite voće i tortice ukrasite po želji. Prelijte preljevom za tortu koji ste pripremili prema uputama na omotu.

Težina pripremanja:

Dječja rođendanska torta (otprilike 28 komada)

Za okrugli kalup: nešto masnoće, papir za pečenjeZa lim za pečenje: nešto masnoćeZa praline i ostale sitne ukrase iz kalupa: nešto šećera u prahu

195

Page 196: Kuvar Dr Oetker

Tijesto od lješnjaka: 6 bjelanjaka6 žumanjaka125g omekšalog maslaca ili margarina100g šećera1 omot Dr. Oetker Vanilin šećera200g mljevenih lješnjaka50g nasjeckanih lješnjaka 1 ravna žličica Dr. Oetker Original Backin Praška za pecivo

Tijesto Sve-u-jedan (Mramorni kolač):150g brašna3 ravne žličice Dr. Oetker Original Backin Praška za pecivo 150g omekšanog margarina ili maslaca150g šećera1 omot Dr. Oetker Vanilin šećera4 jaja20g nezaslađenog kakaa

Osim toga:125g marmelade ili džema od trešanja 300g glazure od mliječne čokolade 1 žlica voćnog soka, npr. soka od višanja

Za ukras: 100g smjese od marcipana različite jestive boje 50g šećera u prahu 50g glazure od bijele čokolade

Priprema: 1. Pripremite sastojke za tijesto od lješnjaka. Namastite kalup i zagrijte pećnicu na otprilike 180ºC. Istucite čvrsti snijeg od bjelanjaka. Pjenasto izmiješajte margarin ili maslac, dodajte šećer i vanilin šećer i izmiješajte dok smjesa ne postane kompaktna. Zatim dodajte jedno po jedno jaje koje miješajte otprilike ½ minute svako na najjačoj brzini.

2. Pomiješajte mljevene lješnjake i prašak za pecivo pa dodajte smjesi. Umiješajte snijeg od bjelanjaka, polako i uz pomoć pjenjače. Izlijte smjesu u kalup, poravnajte i stavite u pećnicu na otprilike 35 minuta. Izvadite tijesto iz kalupa i ostavite na kuhinjskoj rešetki da se ohladi.

3. Pripremite tijesto sve-u-jedan: Pomiješajte brašno s praškom za pecivo pa u zdjelu dodajte preostale sastojke, osim kakaa u prahu. Miješajte mikserom s metlicama kratko na najmanjoj brzini pa otprilike 2 minute najjačom brzinom dok ne dobijete glatko tijesto. Odvojite 3 žlice tijesta i zamijesite s kakaom u prahu, a ostatak rasporedite po limu za

196

Page 197: Kuvar Dr Oetker

pečenje. Zatim na to rasporedite tamnu smjesu tako da dobijete mramorni uzorak kao kod Mramornog kolača. Stavite lim u pećnicu na otprilike 30 minuta. Kad je gotovo, tijesto pažljivo izvadite iz kalupa i stavite na kuhinjsku rešetku da se ohladi.

4. Razrežite biskvit na 4 jednaka velika pravokutnika. Dva namažite marmeladom ili džemom i prilijepite jedan za drugi, a treći položite na to. Četvrti dio pravokutnika razmrvite i zalijte žlicom voćnog soka. Od nastale mase oblikujte kuglice i stavite sa strane. 5. Pripremite tamnu glazuru i prelijte je preko oba tijesta, s tim da ostavite nešto glazure za kuglice od tijesta. Kad se glazura malo stisne, stavite mramorni kolač na kolač od lješnjaka. Kuglice od tijesta uronite u glazuru od tamne čokolade i ostavite da se stvrdnu.

6. Pomiješajte smjesu od marcipana sa šećerom u prahu te je obojite prema želji koristeći se jestivim bojama. Kalupe za praline ili čašice od papira posipajte šećerom u prahu, napunite smjesom od marcipana i lagano pritisnite. Uklonite višak smjese pomoću nožića pa izvadite figurice iz kalupa i stavite ih na tortu.

7. Napravite glazuru od bijele čokolade pa njome prošarajte tortu.

Temperatura pečenja: električna pećnica: otprilike 180º C (prethodno zagrijana) pećnica na vrući zrak: otprilike 160º C (prethodno zagrijana)

Vrijeme pečenja: otprilike 35 minuta (kolač s lješnjacima), 30 min (Mramorni kolač)

Težina pripremanja:

Galetta torta s jagodamaBiskvit:4 jaja 4 žlice vruće vode150 g šećera1 omot Dr. Oetker vanilin šećera1 prstohvat soli150 g pšeničnog brašna50 g Dr. Oetker Gustin jestivog škroba

197

Page 198: Kuvar Dr Oetker

1 žličica Dr. Oetker Original Backin praška za pecivo

Nadjev:750 g jagoda1 omot Dr. Oetker crvenog preljeva za torte 2-3 žlice džema od jagoda2 omota Dr. Oetker Galette s okusom vanilije 350 ml hladnog mlijeka500 ml (1/2 l) slatkog vrhnja

Premaz:400 ml slatkog vrhnja2 omota Dr. Oetker Kremfix učvršćivača za šlag 2 omota Dr. Oetker vanilin šećera

Za tijesto ručnom miješalicom metlicama na najvećoj brzini jednu minutu pjenasto istucite jaja i vodu. Šećer, vanilin šećer i sol pomiješajte, dodajte tijekom te minute pa miješajte još 2 minute.

Pomiješajte brašno sa škrobom i praškom za pecivo. Polovicu prosijte na kremu od jaja i umiješajte na najmanjoj brzini. Preostalu mješavinu brašna umiješajte na isti način.

Tijesto ulijte u kalup za tortu (promjera 26 cm, namašten i obložen masnim papirom) te kalup gurnite na rešetku u pećnicu.

Električna pećnica: 180o C (prethodno zagrijana)Pećnica na vrući zrak: 160o C (prethodno zagrijana)Plin: stupanj 2-3 (prethodno zagrijana)Vrijeme pečenja: oko 25 minuta

Biskvit pažljivo odvojite od kalupa i iskrenite na rešetku za kolače koju ste prethodno obložili masnim papirom. Ostavite da se ohladi. Potom pažljivo odvojite masni papir koji se pekao zajedno s kolačem. Tijesto dvaput vodoravno prerežite. Donji list kolača položite na pladanj za tortu i oko njega stavite prsten za tortu ili očišćeni obruč kalupa za torte.

Za nadjev operite i ocijedite jagode, pa im odstranite peteljke. Prvu trećinu, oko 250 g jagoda pomiješajte s preljevom za torte i džemom od jagoda. Načinite pire i zakuhajte uz stalno miješanje. Ostavite da se ohladi pa mlaku smjesu razmažite po donjem listu. Još 250 g jagoda prerežite na polovice ili četvrtine, pa ih rasporedite i ostavite da se masa ohladi.

Galettu pripremite po uputama na omotu, ali s ovdje navedenim količinama mlijeka i slatkog vrhnja. Polovicom kreme premažite donji list, stavite na to drugi list pa premažite preostalom kremom. Tortu prekrijte gornjim listom i ostavite oko jedan sat da se hladi.

198

Page 199: Kuvar Dr Oetker

Za premaz od slatkog vrhnja i učvršćivača istucite čvrsti šlag. Pažljivo odvojite prsten ili obruč kalupa za torte. Rub i površinu torte premažite šlagom i ukrasite preostalom trećinom jagoda. Tortu čuvajte oko jedan sat na hladnom mjestu.

Težina pripremanja:

Gloria tortaBiskvit:4 jaja4 žlice vruće vode200 g šećera u prahu1 omot Dr. Oetker vanilin šećera½ omota Dr. Oetker Original pudinga s okusom vanilije200 g oštrog brašna1 žlica dr. Oetker Original Backin praška za pecivo

Krema:4 listića Dr. Oetker svijetle želatine750 ml slatkog vrhnja50 g šećera u prahu3 omota Dr. Oetker Kremfix učvršćivača za slatko vrhnja2 omota Dr. Oetker vanilin šećera2 žličice instant kave2 žlice ruma100 g grubo naribane čokolade za kuhanje1 žlica kakaa

Za ukras:20 g čokoladnih strugotina

Biskvit:Uz pomoć miksera pjenasto umutite jaja i vodu, i to minutu na najvećoj brzini. Dodajte šećer i vanilin šećer pa miješajte još otprilike dvije minute.

Pomiješajte brašno s pudingom i praškom za pecivo pa polako dodajte pjeni od jaja. Ulijte u namašten i papirom obložen lim (veličine pećnice, oko 40x35 cm) te odmah stavite u pećnicu.

Eletkrična pećnica: 220° C (prethodno zagrijana)Plinska pećnica: 3 - 4 stupanj (prethodno zagrijana)

199

Page 200: Kuvar Dr Oetker

Vrijeme pečenja: oko 10 minuta

Izvadite biskvit na papir posut šećerom, pažljivo odstranite prilijepljeni papir za pečenje (po potrebi navlažite) i ostavite da se ohladi. Nakon toga narežite ga na trake široke otprilike 5 cm.

Krema:Stavite želatinu u hladnu vodu tako da nabubri. Miješajte slatko vrhnje sa šećerom, Kremfixom i vanilin šećerom dok ne dobijete čvrsti šlag. Dodajte instant kavu rastoljenu u rumu zajedno s naribanom čokoladom i kakaom. U šlag kremu dodajte još i otopljenu želatinu pripremljenu prema uputama na omotu. Odvojite 2/3 krema pa namažite najprije jednu traku biskvita, zamotajte je u oblik rolade i stavite u sredinu pripremljenog tanjura. Mažite i rolajte traku oko trake (kao puž) sve dok ne postignete željeni okrugli oblik. Ostatkom kreme premažite tortu i ukrasite je čokoladnim strugotinama.

Savjet:Prije nanošenja kreme na biskvitne trake, poželjno je namazati ih marmeladom od marelica ili brusnica.

Težina pripremanja:

Hrskava voćna tortaVoćni nadjev:1 limenka miješanog voća (ocijeđena masa 480 g)250 ml (1/4 l) voćnog soka (iz limenke)250 ml (1/4 l) vode2 omota Dr. Oetker preljeva za torte svijetlog4 žlice šećera

Tijesto:150 g mliječne čokolade200 g Dr. Oetker Vitalis müsla Knusper Flakes

Krema od šlaga:200 g hladnog vrhnja za šlag150 g jogurta (2,8 % masnoće)2 omota Dr. Oetker instant Želatine fix50 g šećera

200

Page 201: Kuvar Dr Oetker

naribana korica limuna

Za ukras:50 g mliječne čokolade30 g Dr. Oetker Vitalis müsla Knusper Flakes3 žlice likera od jaja

Padanj za torte obložite papirom za pečenje i na njega položite obruč za torte (ø 26 cm) bez dna.

Voćni nadjev:Voćni koktel dobro ocijedite u cjedilu. Sačuvajte sok i izmjerite 250 ml. Pripremite preljev za torte sa sokom, šećerom i vodom prema uputi na omotu. Umiješajte voće. Voćni nadjev ostavite u zdjeli da se ohladi i povremeno ga promiješajte.

Tijesto:Nasjeckajte čokoladu i otopite je u vodenoj kupeli na slaboj temperaturi. Müsle stavite u vrećicu za zamrzavanje koju dobro zatvorite i s valjkom za tijesto sve usitnite. Žlicom umiješajte müsle u čokoladu. Masu stavite u obruč za torte i žlicom ravnomjerno utiskivanjem napravite ravno dno. Dno torte najmanje 45 minuta ostavite u hladnjaku da se hladi.

Krema:Istucite čvrsti šlag. Jogurt ulijte u posudu, umiješajte Želatinu fix električnim mikserom (metlicama) pri najnižoj brzini i miješajte. Pomiješajte šećer s naribanom koricom limuna i dodajte smjesi. Umiješajte šlag, voćni nadjev, izlijte na tijesto i zagladite. Zatim obložite nadjevom od šlaga. Pomoću žličice u šlagu izvucite vrhove. Tortu stavite najmanje jedan sat u hladnjak. Prije posluživanja odvojite obruč od torte. Tortu poprskajte likerom od jaja. Tortu okrasite hrpicama müsla koje ste dobili miješanjem müsla u otopljenu čokoladu.

Težina pripremanja:

Iglu tortaBiskvit:4 jaja120 g šećera1 omot Dr. Oetker vanilin šećera

201

Page 202: Kuvar Dr Oetker

150 g glatkog brašna50 g rastopljenog maslaca

Za premazivanje i zalijevanje:malo marmelade od ribizamalo ruma

Krema:½ l slatkog vrhnja2 žlice šećera u prahu4 lista Dr. Oetker bijele želatine5 kapi Dr. Oetker arome ruma2 žlice ruma50 g omekšanog nugata od lješnjakamrvice biskvita

Za premazivanje i posipanje:1 omot Dr. Oetker šlag pjene1/8 l (125 ml) mlijekamalo kokosovog brašna

Za ukras:350 g marcipanajestive boje po izborumalo kakaaocaklina od kakaamalo gotove čokoladne ocakline

Biskvit:Pjenasto istucite jaja sa šećerom i vanilin šećerom. Na to prosijte brašno i brzo umiješajte s vrućim maslacem. Masu ulijte u kalup za tortu (promjera 24 cm) kojem ste namastili i pobrašnili dno. Stavite peći u donji dio zagrijane pećnice.

Električna pećnica: 180° C (prethodno zagrijana)Pećnica na plin: stupanj 3 (prethodno zagrijana)Vrijeme pečenja: oko 30 minuta

Ohlađenu tortu triput prerežite. Okruglu posudu (promjera 20 cm) iznutra obložite prvo prozirnom folijom za čuvanje hrane pa listom biskvita promjera 24 cm. Ostala dva lista torte nadjenite marmeladom i spojite. Ostatak lista biskvita izmrvite.

Krema: Istucite slatko vrhnje i šećer u prahu. Želatinu pripremite po uputama na omotu, podgrijte s rumom i umiješajte u tučeno slatko vrhnje. U polovicu kreme umiješajte omekšani nugat i mrvice biskvita.

202

Page 203: Kuvar Dr Oetker

Naizmjence posudu s biskvitom punite kremama i izravnajte. Na to stavite biskvit punjen marmeladom te ravnomjerno pritisnite. Malo poprskajte rumom i prekrijte prozirnom folijom za čuvanje hrane. Preko noći tortu stavite u zamrzivač.

Tortu pažljivo istresite iz kalupa.Za premazivanje pripremite šlag pjenu s mlijekom po uputi na omotu. Premažite tortu. Uz pomoć nožića izrežite «sante leda» i pospite ih kokosovim brašnom.

Za ukrase izradite marcipan s jestivim bojama i kakaom. Po želji oblikujte figurice i ukrasite ih ocaklinom. Postavite ih oko iglua.

Savjet više: Za more oko iglua pomiješajte 200 ml vode s plavom jestivom bojom te jednim omotom preljeva za torte (pripremite po uputama na omotu). Sve izlijte na pladanj za kolače, ostavite da očvrsne i pospite kokosovim brašnom.

Težina pripremanja:

Kuglasta tortaBiskvit:3 jaja90 g šećera1 omot Dr. Oetker vanilin šećera90 g glatkog brašna

Smjesa za kugle:4 žumanjka25 g šećera u prahu4 bjelanjka25 g šećera1 omot Dr. Oetker pudinga s okusom vanilije55 g glatkog brašna

Krema:100 g omekšane gorke čokolade80 g omekšanog maslaca3 žlice ruma

203

Page 204: Kuvar Dr Oetker

Nadjev:2 bjelanjka2 žlice šećera4 lista Dr. Oetker bijele želatine2 žlice ruma100 g omekšane bijele čokolade100 g omekšane mliječne čokolade¼ l slatkog vrhnja

Za ukras:200 g crvenog marcipanamalo prosijanog šećera u prahumalo vodemalo gotove čokoladne ocakline malo bijele čokolademrvice biskvitamalo šarenog marcipana

Biskvit:Ručnom miješalicom (metlicama) pjenasto istucite jaja sa šećerom i vanilin šećerom (7 minuta). Preko toga prosijte brašno te izmiješajte. Masu izlijte na lim za kolače (promjera 28 cm) koji ste prethodno obložili masnim papirom. Stavite peći u sredinu zagrijane pećnice.

Električna pećnica: 200° C (prethodno zagrijana)Pećnica na plin: stupanj 4 (prethodno zagrijana)Vrijeme pečenja: oko 12 minuta

Biskvit odmah iskrenite na papir posut šećerom. Masni papir poprskajte hladnom vodom i pažljivo odvojite. Izrežite komad (promjera 24 cm) i oko njega stavite obruč kalupa za torte. Ostatak biskvita izmrvite.

Za kugle:Pjenasto istucite žumanjke i šećer u prahu. Bjelanjak, šećer i prašak za puding istucite da dobijete čvrsti snijeg. Snijeg pažljivo umiješajte u smjesu od žumanjaka. Preko toga prosijte brašno i oprezno umiješajte. Masu napunite u štrcaljku sa srednjim glatkim nastavkom.Na lim, koji ste prethodno obložili masnim papirom, s razmakom naštrcajte 60 uštipaka (promjera oko 3 cm). Stavite peći u sredinu zagrijane pećnice.

Električna pećnica: 200° C (prethodno zagrijana)Pećnica na plin: stupanj 4 (prethodno zagrijana)Vrijeme pečenja: oko 15 minuta

Ponovite postupak s ostatkom uštipaka.

204

Page 205: Kuvar Dr Oetker

Krema:Pjenasto umutite omekšanu čokoladu s maslacem i rumom. Spojite uštipke kremom i stavite da se hlade.

Nadjev:Umutite bjelanjak i šećer u vrućoj vodenoj kupelji i istucite čvrsti snijeg. Želatinu pripremite po uputama na omotu, zagrijte s rumom i umiješajte u snijeg. Prepolovite količinu snijega i u jedan dio umiješajte omekšanu bijelu, a u drugi dio omekšanu mliječnu čokoladu. Istucite slatko vrhnje i umiješajte po pola u nadjev od bijele čokolade i u nadjev od mliječne čokolade. Malo od svakog nadjeva rasporedite po listu torte i ravnomjerno razmažite.

Od uštipaka odvojite 6 koji će poslužiti za glave. Ostale posložite u kalup na biskvit. Nadjeve naizmjence raspoređujte po uštipcima i izravnajte. Ostavite 2 sata da se hlade.

Za glave:Izvaljajte crveni marcipan pravokutno na debljinu od 3 mm. Izrežite na kvadrate (10 x 10 cm) i premažite s malo vode. Umotajte kuglice koje ste odvojili i odrežite višak marcipana. Kugle rukama glatko oblikujte. Male kuglice marcipana nalijepite kao nos i usta te čačkalicom utisnite rupice za nos i otvor za usta.Vodu i šećer zamiješajte tako da dobijete gustu smjesu. Ulijte je u štrcaljku i načinite oči. Kako biste dobili kosu, glave umočite u malo ocakline ili otopljene čokolade. Malo čokoladne ocakline nanesite na zjenice. Tortu pažljivo izvadite iz kalupa. Površinu i rub pospite mrvicama biskvita i rasporedite glave na tortu. Od šarenog marcipana oblikujte valjke promjera olovke i izvaljajte na debljinu od oko milimetar. Izrežite ih na trakice debele 1 cm, rasporedite između glava. Tortu do posluživanja čuvajte na hladnom.

Težina pripremanja:

Latte macchiato tortaBiskvit:1 kutija Dr. Oetker mješavine za Čokoladni kolač100 ml mlijeka

205

Page 206: Kuvar Dr Oetker

3 jaja 150 g maslaca ili margarina2 žlice skuhane, jake kave

Za nadjev:350 g marelica6 listića Dr. Oetker bijele želatine u listićima3 jaja 100 g šećera100 ml mlijeka500 ml (1/2 l) slatkog vrhnja1 omot(oko 18 g) instant cappuccina ili praška za ledenu kavu

Za ukrašavanje i posipanje:50 g prošarane svijetlo-tamne čokolademalo kakaa

Biskvit:Prema uputama na kutiji pripremite tijesto za čokoladni kolač, ali dodajte 2 žlice prethodno skuhane, jake kave. Ulijte u kalup za kolače (promjera 26 cm, namaštenog dna, obložen masnim papirom). Stavite na srednju rešetku u pećnicu.

Električna pećnica: 180oC (prethodno zagrijana)Pećnica na vrući zrak: 160oC (prethodno zagrijana)Pećnica na plin: stupanj 2-3 (prethodno zagrijana)Vrijeme pečenja: oko 25 minuta

Ispečeni biskvit izvadite iz kalupa i ostavite na rešetki za kolače da se ohladi. Nakon toga stavite biskvit na pladanj za tortu i uokolo postavite obruč za tortu.

Nadjev: Operite, osušite, prepolovite i očistite marelice. Rasporedite ih po torti sa zaobljenim dijelom prema gore. Omekšajte želatinu. Pomiješajte jaja sa šećerom i mlijekom i zagrijte u vodenoj kupelji. Pritom smjesu stalno pri srednjoj brzini miješajte električnim mikserom.

Kad smjesa postane gusta i kremasta, lagano ocijedite želatinu i uz miješanje je rastopite u vrućoj smjesi od jaja. Ostavite da se ohladi te redovito promiješajte.

Od vrhnja istucite čvrsti šlag i umiješajte ga u ohlađenu kremu. Odvojite dvije trećine kreme i pomiješajte s praškom za cappuccino ili ledenu kavu. Polovicu tamne kreme rasporedite po marelicama i poravnajte. Pet žlica svijetle kreme sačuvajte, a ostatak premažite preko tamne. Ostatak tamne kreme premažite po tome.Sačuvanu svijetlu kremu uz pomoć žličice razmažite u obliku valova po površini torte, ostavljajući 1 cm od ruba. Tortu ostavite 2-3 sata da se hladi.

206

Page 207: Kuvar Dr Oetker

Prije posluživanja skinite obruč za tortu. Čokoladu ribežom naribajte po površini torte i pospite s malo kakaa.

Savjet više:Kremi možete dodati i 2-3 žlice konjaka.

Težina pripremanja:

Ljubičasta čokoladna tortaTijesto:50 g bijele čokolade125 g maslaca ili margarina75 g šećera1 omot Dr. Oetker vanilin šećera2 jaja, 150 g pšeničnog brašna2 žličice Dr. Oetker Original Backin praška za pecivo1 staklenka šumskih borovnica (ocijeđena masa 125 g)25 g oguljenih, mljevenih badema

Nadjev:5 listića Dr. Oetker instant Želatine fix250 g svježeg posnog sira, 50 g šećera250 ml (1/4l) soka od šumske borovnice iz staklenke (eventualno nadoliti malo vode)200 ml slatkog vrhnja

Za ukras:50 g bijele čokolade1 žličica ulja

U cjedilu dobro ocijedite borovnice i sačuvajte ga. Potom pomiješajte borovnice i bademe.

207

Page 208: Kuvar Dr Oetker

Tijesto:Sitno nasjeckajte čokoladu. Električnim mikserom (metlicama) pri najvećoj brzini dobro izradite maslac ili margarin. Postupno dodavajte šećer i vanilin šećer te miješajte dok ne dobijete povezanu smjesu. Umiješajte jaje po jaje (svako jaje ½ minute).Pomiješajte brašno s Backinom, prosijte i umiješajte u dva navrata pri srednjoj brzini. Na kraju umiješajte i čokoladu. Tijesto ulijte u namašten kalup za kolače (promjera 26 cm, namašten) i poravnajte. Smjesu od borovnice u mrljama rasporedite po tijestu i stavite na rešetku u pećnicu.

Električna pećnica: 180o C (prethodno zagrijana)Pećnica na vrući zrak: 160o C (ne treba prethodno zagrijati)Plin: stupanj 2 - 3 (ne treba prethodno zagrijati)Vrijeme pečenja: oko 35 minuta

Ispečeno tijesto odvojite od kalupa i ostavite da se ohladi na rešetki za kolače. Potom ga položite na pladanj za torte i oko njega postavite prsten za torte ili očišćeni obruč od kalupa za torte.

Nadjev:Istucite čvrsti šlag od slatkog vrhnja. Pomiješajte svježi sir sa šećerom i sokom od borovnice. U smjesu uspite uz neprestano miješanje instant Želatinu fix. Miješajte sve dok se smjesa ne počne stvrdnjavati. U smjesu požljivo umiješajte šlag. Kremu od svježeg sira rasporedite po torti i poravnajte te čuvajte najmanje tri sata u hladnjaku.

Za ukras nalomite bijelu čokoladu na komade te zajedno s uljem na najmanjoj vatri otopite u vodenoj kupelji. Ostavite da se malo ohladi i u obliku mrljica rasporedite po torti. Prije posluživanja odvojite obruč kalupa za torte.

Savjet više:Tekuću čokoladu u mrljama izlijte po masnom papiru, ostavite da se stvrdne te prije posluživanja ukrasite tortu. Režite tortu zagrijanim nožem.

Težina pripremanja:

Mala torta od bademaTijesto:4 jaja150 g šećera u prahu

208

Page 209: Kuvar Dr Oetker

1 omot Dr. Oetker vanilin šećera125 g oštrog brašna2 žličice Dr. Oetker Original Backin praška za pecivo50 g mljevenih badema100 g badema u listićima15 g šećera u prahu25 g maslaca

Krema:1 omot Dr. Oetker Galetta pudinga bez kuhanja s okusom vanilije200 ml hladnog mlijeka200 ml hladnog slatkog vrhnja

Tijesto:U zdjeli 6 minuta električnim mikserom na najvećoj brzini miješajte jaja, šećer i vanilin šećer. Brašno pomiješajte s praškom za pecivo te postupno dodajte smjesi jaja i šećer.Na kraju dodajte mljevene bademe. Ulijte tijesto u kalup za torte (promjera 26 cm), kojem ste prethodno namastili dno, a stranice obložili papirom za pečenje. Pospite listićima badema i šećerom u prahu. Stavite peći.

Električna pećnica: 170° C (prethodno zagrijana)Pećnica na vrući zrak: 150° C (bez prethodnog zagrijavanja)Plinska pećnica: 3 stupanj (bez prethodnog zagrijavanja)Vrijeme pečenja: oko 30 minuta

Ispečeno tijesto izvadite iz kalupa i stavite na radnu plohu. Rastopite maslac, njime premažite tortu i ostavite da se ohladi. Ohlađenu tortu vodoravno prerežite po pola.

Krema:U zdjelu ulijte hladno mlijeko i hladno slatko vrhnje. Dodajte Galettu pa električnim mikserom kratko promiješajte najmanjom brzinom, zatim još minutu najvećom. Premažite donji dio torte pa poklopite gornjim.

Savjet:Torta je najukusnija dok je svježa

Težina pripremanja:

Mjesečeva torta

209

Page 210: Kuvar Dr Oetker

Tijesto:4 žumanjka50 g šećera u prahu1 omot Dr. Oetker vanilin šećera4 bjelanjka 50 g šećera120 g glatkog brašna30 g instant kakaa

Za natapanje:malo likera Baileys

Nadjev:400 ml slatkog vrhnja2 žlice šećera u prahu2 žlice instant kakaa1 omot Dr. Oetker mljevene bijele želatine 6 žlica likera Baileys

Za ocaklinu i ukrašavanje:200 g bijele čokolade100 g margarinamalo rastopljene čokoladne ocakline malo jestive crvene boje

Pjenasto umutite žumanjke sa šećerom u prahu i vanilin šećerom. Istucite čvrsti snijeg od bjelanjaka sa šećerom te postupno pažljivo dodavajte tučenim žumanjcima. Pomiješajte brašno s kakaom, prosijte i pažljivo dodajte u smjesu. Izlijte smjesu u kalup za tortu, promjera 26 cm, čije ste dno prethodno obložili masnim papirom za pečenje kolača i poravnajte površinu. Stavite kalup u donju polovicu prethodno zagrijane pećnice.

Električna pećnica: 180° C (prethodno zagrijana)Pećnica na plin: stupanj 3 (prethodno zagrijana)Vrijeme pečenja: oko 15 minuta

Pustite da se biskvit ohladi pa ga vodoravno prerežite na dva dijela. Oko donjeg dijela biskvita položite obruč kalupa za tortu i biskvit poprskajte likerom.

Za nadjev istucite slatko vrhnje sa šećerom u prahu i kakaom. Po uputama na omotu pripremite želatinu, zagrijte ju likerom i pažljivo dodajte u tučeno slatko vrhnje. Po donjem dijelu biskvita rasporedite nadjev pa pažljivo preko njega položite drugi dio biskvita. Poprskajte likerom i tako pripremljenu tortu stavite na hladno da odstoji oko tri sata.

210

Page 211: Kuvar Dr Oetker

Težina pripremanja:

Mornarski kolačTijesto: 6 bjelanjaka370 g šećera40 g Dr. Oetker finog jestivog škroba Gustin70 g šećera u prahu

Čokoladna krema:¼ l slatkog vrhnja1/8 l hladnog mlijeka1 omot Dr. Oetker Paradies kreme s okusom čokolade

Krema od jagoda:¼ l slatkog vrhnja1/8 l hladnog mlijeka1 omot Dr. Oetker Paradies kreme s okusom vanilije100 g na sitno narezanih jagoda

Za ukras i posipanje:malo gotove čokoladne ocaklinenekoliko kapi rumamalo šećeramalo plave jestive boje

Tijesto:Istucite bjelanjak i pomalo dodajte šećer. Umiješajte Gustin te istucite čvrsti snijeg (provjerite rezanjem). Po tome prosijte šećer u prahu i pomiješajte. Masu podijelite na tri dijela i razmažite svaki kružno (promjera 26 cm) po limovima za kolače koje ste prethodno obložili masnim papirom. Limove stavite u gornji, srednji i donji dio zagrijane pećnice. Tijekom pečenja ostavite pećnicu malo otvorenu. Ako je potrebno, zamijenite limovima mjesta.

Električna pećnica: 120° C (prethodno zagrijana)

211

Page 212: Kuvar Dr Oetker

Pećnica na plin: stupanj 1-2 (prethodno zagrijana)Vrijeme pečenja: oko 90 minuta

Tijesto preko noći ostavite da se osuši u malo otvorenoj isključenoj pećnici.

Čokoladna krema:Pomiješajte slatko vrhnje, mlijeko i prah za Paradies kremu od čokolade te oko minutu tucite ručnom miješalicom (metlicama) dok ne dobijete pjenastu masu. Kremu rasporedite po jednom tijestu i izravnajte. Na to stavite drugo tijesto i lagano pritisnite.

Krema od jagoda:Pomiješajte slatko vrhnje, mlijeko i prah za Paradies kremu od vanilije te oko dvije minute tucite ručnom miješalicom (metlicama) dok ne dobijete pjenastu masu. Na kraju umiješajte jagode. Kremu rasporedite po tijestu i izravnajte. Ostavite dva sata u zamrzivaču.

Otopite ocaklinu prema uputama na omotu i izmiješajte s rumom dok ne dobijete gustu masu. Njome napunite štrcaljku.

Na masni papir naštrcajte male jedrilice i stavite da se hlade. Ostatak tijesta izlomite na komadiće i rasporedite po torti. Šećer i jestivu boju među dlanovima izmijesite do željene nijanse. Pospite s malo šećera. Oštrim nožem odstranite obruč kalupa za torte. Tortu ukrasite jedrilicama i odmah je poslužite.

Težina pripremanja:

Pannacotta tortaBiskvit: 3 jaja1 omot Dr. Oetker vanilin šećera100 g šećera120 g glatkog brašna1 žličica Dr. Oetker Original Backin praška za pecivo40 g maslaca

Nadjev: 200 g jagoda2 nektarine2 žlice likera od limuna

212

Page 213: Kuvar Dr Oetker

2 žlice šećera1 omot Dr. Oetker svijetlog preljeva za torte200 ml vode

Preljev:5 listića Dr. Oetker želatine1/2 l slatkog vrhnja1 omot Dr. Oetker vanilin šećera50 g šećera4 žlice ruma

Za ukras: nekoliko jagodamalo bijele čokolademalo čokoladne ocakline

Biskvit:Izradite jaja, vanilin šećer i šećer dok ne dobijete kremastu smjesu. Brašno pomiješajte s Backinom, prosijte preko smjese i umiješajte zajedno s otopljenim maslacem. Ulijte u kalup za torte (promjera 26 cm), čije ste dno prethodno obložili masnim papirom. Stavite u donju polovicu zagrijane pećnice.

Električna pećnica: 180C (prethodno zagrijana)Pećnica na plin: stupanj 3 (prethodno zagrijana)Vrijeme pečenja: oko 30 minuta

Ohlađenu tortu jednom prerežite i oko tijesta postavite obruč kalupa za torte.

Nadjev: Pomiješajte očišćene, sitno nasjeckane jagode i nektarine, liker od limuna, šećer i preljev za torte te ostavite 20 minuta da odstoji. Dodajte vodu i zakuhajte uz povremeno miješanje. Rasporedite malo kipuće voćne mase po tijestu. Kad očvrsne, ulijte preostalu voćnu masu. Položite drugi list torte i pažljivo pritisnite. Ostavite jedan sat na hladnom.

Preljev:Pripremite želatinu po uputi na omotu. Zakuhajte slatko vrhnje, vanilin šećer, šećer i rum uz povremeno miješanje. Smanjite temperaturu i stalno miješajući kuhajte još oko 5 minuta. Skinite s vatre i umiješajte otopljene listiće želatine. Uz povremeno miješanje ostavite da se hladi. Čim se preljev počne stvrdnjavati, ulijte ga u kalup i ostavite da se do kraja ohladi.Tortu pažljivo izvadite iz kalupa. Jagode izrežite u obliku miševa i rasporedite ih po površini torte. Oči načinite od malo čokolade, a za zjenice će vam poslužiti malo ocakline.

213

Page 214: Kuvar Dr Oetker

Težina pripremanja:

Sacher tortaSastojci za tijesto:150 g tamne čokolade6 bjelanjaka160 g omekšanog maslaca ili margarina160 g šećera1 Dr. Oetker Vanilin šećer4 žumanjca100 g mrvica

Za nadjev:125 g pekmeza od marelica

Za ocaklinu:60 g šećera7 žlica vode200 g tamne čokolade

Za ukrašavanje:50 g tamne čokolade

Priprema:1. Otopite čokoladu u vodenoj kupelji i ostavite da se hladi. Zagrijte pećnicu i namastite kalup za torte te ga obložite papirom za pečenje.2. Istucite čvrst snijeg od bjelanjaca i stavite ga sa strane. Pjenasto izmiješajte maslac ili margarin pa umiješajte šećer i vanilin šećer. Zatim umiješajte jedan po jedan žumanjak svaki miješajući otprilike pola minute. Miješajući srednjom brzinom umiješajte otopljenu čokoladu i krušne mrvice. Na kraju pažljivo umiješajte snijeg od bjelanjaka. Ulijte u pripremljeni kalup, poravnajte i stavite u pećnicu na otprilike 50 minuta.3. Pečeno tijesto izvadite iz kalupa i stavite na kuhinjsku rešetku pokrivenu masnim papirom da se ohladi. Oprezno uklonite papir s kojim se tijesto peklo pa sasvim ohlađenu tortu vodoravno prerežite. 4. Namažite donji dio torte pekmezom pa preklopite gornjim dijelom torte.

214

Page 215: Kuvar Dr Oetker

5. Pripremite ocaklinu tako što ćete u lončiću kuhati vodu sa šećerom dok se šećer ne rastopi. Maknite lončić sa štednjaka, dodajte usitnjenu čokoladu pa miješajte dok smjesa ne postane sjajna. Izlijte je na tortu koju zadižite i okrećite kako bi se ocaklina što ravnomernije rasporedila. Ostavite tortu da se hladi i ocaklina očvrsne.6. Narežite tortu na dvanaest komada pa svaki ukrasite otopljenom čokoladom koju ćete nanijeti pomoću vrećice za ukrašavanje. Držite tortu na hladnome dok je ne poslužite.7. Uz tortu poslužite tučeno slatko vrhnje.

Temperatura pečenja:električna ili plinska pećnica (zagrijana): otprilike 180º Cpećnica na vrući zrak (nezagrijana): otprilike 160º C

Vrijeme pečenja:otprilike 50 minuta

Savjet:Ako je dobro pohranite, Sacher tortu možete čuvati i do pet dana jer je jako sočna.

Težina pripremanja:

Schwarzwald tortaSastojci za prhko tijesto:125 g brašna10 g gorkog kakaanavršak noža Dr. Oetker Original Backin Praška za pecivo50 g šećera1 omot Dr. Oetker Vanilin šećera1 žlica likera od višanja75 g omekšanog maslaca ili margarina

Sastojci za biskvit:4 jaja100 g šećera1 omot Dr. Oetker Vanilin šećera

215

Page 216: Kuvar Dr Oetker

100 g brašnado pola puna žličica Dr. Oetker Original Backin Praška za pecivo25 g Gustina10 g gorkog kakaanavršak noža mljevenog cimeta

Za nadjev od višanja:1 staklenka kompota od višanja (350 g ocijeđene mase)2,5 dl (1/4 l) soka od višanja (iz kompota)(umjesto kompota možete upotrijebiti 500 g svježih višanja pomiješanih sa 75 g šećera)1 omot Dr. Oetker Preljeva za torte crvenog25 g šećera3 žlice likera od višanja

Za kremu od slatkog vrhnja:1 omot Dr. Oetker Želatine mljevene bijele5 žlica hladne vode8 dl rashlađenog slatkog vrhnja40 g šećera u prahu1 omot Dr. Oetker Vanilin šećera

Za ukrašavanje: nastrugana ili naribana čokoladanekoliko višanja

Priprema:1. Uključite pećnicu da se zagrije. Namastite okrugli kalup.2. Za prhko tijesto pomiješajte brašno s praškom za pecivo i kakaom pa prosijte u zdjelu. Redom dodajte ostale sastojke miješajući mikserom najprije kratko najmanjom brzinom pa najvećom dok se ne dobije povezana smjesa od koje ćete rukama oblikovati kuglu. Razvaljajte tijesto na dnu kalupa, probodite vilicom nekoliko puta pa učvrstite rub kalupa. Stavite u pećnicu na otprilike 15 minuta.3. Pečeno tijesto odmah izvadite iz kalupa pa ostavite na kuhinjsku rešetku da se ohladi. Dno kalupa operite, obrišite pa ponovno namastite i prekrijte masnim papirom. 4. Pripremite tijesto za biskvit. Pjenasto izmiješajte jaja, dodajte šećer i vanilin šećer pa miješajte otprilike još dvije minute. Pomiješajte brašno s praškom za pecivo, Gustinom, kakaom i cimetom, prosijte pa u dva navrata umiješajte u smjesu od jaja. Ulijte smjesu u pripremljen kalup, poravnajte pa stavite u pećnicu na otprilike 30 minuta.5. Pečeni biskvit izvadite iz kalupa zajedno s papirom na kojem se pekao pa stavite na kuhinjsku rešetku da se ohladi. Oprezno odvojite masni papir pa vodoravno prerežite biskvit. 6. Ako koristite višnje iz kompota, najprije ih ocijedite i sačuvajte 2,5 dl njihova soka, a ako imate svježe višnje, operite ih, očistite pa kuhajte nekoliko minuta sa šećerom da dobijete sok. Ocijedite višnje i odvojite 12 komada za ukrašavanje. 7. Prema uputama na omotu pripremite preljev za tortu s 2, 5 dl soka i 75 g šećera, odmah dodajte višnje i ostavite da se smjesa ohladi. Na kraju umiješajte liker od višanja.

216

Page 217: Kuvar Dr Oetker

8. Želatinu namočite u lončić i ostavite da bubri desetak minuta pa zagrijavajte dok se ne otopi. Istucite čvrsti šlag od slatkog vrhnja pa pomalo umiješajte otopljenu mlaku želatinu. Pomiješajte šećer u prahu s vanilin šećerom i umiješajte u kremu.9. Slaganje torte. Na podlogu za tortu stavite list prhkoga tijesta pa nanesite nadjev od višanja tako da ostavite nepokriven rub od 1 cm. Na to nanesite 1/3 kreme od slatkog vrhnja, poklopite biskvitom pa namažite polovicom preostale kreme od slatkog vrhnja. Položite i drugi dio biskvita pa cijelu tortu premažite kremom, ali ostavite 3 žlice za ukrašavanje. 10. Ukrašavanje. Na rubu torte oblikujte kružiće koristeći se vrećicom za ukrašavanje, u njih poslažite višnje pa cijelu tortu ukrasite strugotinama čokolade. Stavite na hladno najmanje 2 sata.

Temperatura pečenja za prhko tijesto:električna ili plinska pećnica (zagrijana): otprilike 180º Cpećnica na vrući zrak (nezagrijana): otprilike 160º C

Vrijeme pečenja:otprilike 15 minuta

Temperatura pečenja za biskvit:električna ili plinska pećnica (zagrijana): otprilike 180º Cpećnica na vrući zrak (nezagrijana): otprilike 160º C

Vrijeme pečenja:otprilike 30 minuta

Savjet: Oba dijela biskvita možete poškropiti sa 4 žlice likera od višanja.

Težina pripremanja:

217

Page 218: Kuvar Dr Oetker

Snježna tortaTijesto:2 jaja2-3 žlice vruće vode100 g šećera u prahu1 omot Dr. Oetker vanilin šećera75 g oštrog brašna50 g Dr. Oetker Gustina jestivog škroba1 puna žličica Dr. Oetker Original Backin praška za pecivo

Krema od kokosa i vanilije:1,5 omot Dr. Oetker Original pudinga s okusom vanilije100 g šećera500 ml mlijeka200 g maslaca250 g polumasnog svježeg sira150 g kokosovog brašna, 2 žlice marmelade od marelica

Za ukras:1 limenka marelica (oko 480 g mase) 100 g koktel trešanja ili višanja iz kompotamalo kokosovog brašna

Tijesto:Uz pomoć miksera pjenasto umutite jaja i vodu, i to minutu na najvećoj brzini. Dodajte šećer i vanilin šećer pa miješajte još otprilike dvije minute. Pomiješajte brašno s Gustinom i Backinom pa polako dodajte pjeni od jaja. Ulijte u kalup za torte (promjera 28 cm) namaštenog dna, obložen papirom za pečenje. Odmah stavite u zagrijanu pećnicu.

Električna pećnica: 180-200° C (prethodno zagrijana)Plinska pećnica: 3 - 4 stupanj (prethodno zagrijana)Vrijeme pečenja: oko 20 - 25 minuta

Ispečeno tijesto izvadite iz kalupa te ga ostavite da se ohladi na kuhinjskoj rešetki. Skinite papir za pečenje.

Krema: Skuhajte puding sa šećerom i mlijekom prema uputi na omotu. Umiješajte maslac i ostavite da se ohladi. Povremeno promiješajte. U ohlađeni puding dodajte kokos i iscijeđeni, malo zašećereni sir.

Marelice iz kompota ostavite da se ocijede te nekoliko izdvojite za ukras. Premažite biskvit marmeladom od marelica. U svaku marelicu stavite polovice trešnji ili višnji, prerezanom stranom prema dolje te ih ravnomjerno rasporedite po biskvitu. Zatim

218

Page 219: Kuvar Dr Oetker

rasporedite kremu.

Tortu na kraju cijelu pospite kokosom te ukrasite marelicama koje ste prethodno uvaljali u kokosovo brašno.

Savjet:Umjesto u kokos, marelice za ukras možete uvaljati i u mljevene pistacije

Težina pripremanja:

Srce od jagodaTijesto:100 g šećera1 omot Dr. Oetker vanilin šećera3 žutanjka100 g glatkog brašna1 omot Dr. Oetker Original pudinga s okusom slatkog vrhnja2 žličice Dr. Oetker Backin praška za pecivo2 žlice mlijeka3 bjelanjkamalo soli

Krema:350 g svježih jagoda2 omota Dr. Oetker Kremfix učvršćivača za slatko vrhnje100 g šećera u prahu400 ml slatkog vrhnja

Za ukras:100 g jagoda2 - 3 svežnja melise ili čokoladnih strugotina

Tijesto:Odvojite bjelanjke od žumanjaka pa električnim mikserom na najvećoj brzini izmiješajte žumanjke s mlijekom, šećerom i vanilin šećerom. Miješajte dok smjesa ne postane kompaktna (oko 3 minute). Brašno pomiješajte s pudingom i praškom za pecivo te

219

Page 220: Kuvar Dr Oetker

polagano dodajte smjesi žutanjaka. Od bjelanjaka i malo soli istucite čvrsti snijeg koji ručno umiješajte u tijesto. Ulijte u namašten i pobrašnjen kalup u obliku srca i stavite peći.

Električna pećnica: 180° C (prethodno zagrijana)Pećnica na vrući zrak: 160° C (bez prethodnog zagrijavanja)Plinska pećnica: 3 stupanj (bez prethodnog zagrijavanja)Vrijeme pečenja: oko 20 - 25 minuta

Ispečeno tijesto ostavite 10 minuta u kalupu da se odmori. Nakon toga izvadite ga na radnu površinu i ostavite da se do kraja ohladi.Jagode operite, očistie i odstranite im peteljke pa ih uz pomoć električnog miksera pomiješajte sa šećerom u prahu. Dobro rashlađeno slatko vrhnje pomiješajte s Kremfixom dok ne dobijete čvrsti šlag. U 2/3 dodajte smjesu jagoda. Ostatak šlaga ostavite za ukrašavanje torte.Pečeno srce razrežite vodoravno po pola. Donji dio torte premažite polovicom kreme od šlaga i jagoda te na njega položite gornji. Cijelo srce premažite ostatkom kreme i ukrasite preostalim šlagom, svježim jagodama i listovima melise ili čokoladnim strugotinama.

Savjet:Umjesto s okusom slatkog vrhnja, možete upotrijebiti puding s okusom vanilije. Ako kod kuće nemate kalup u obliku srca, poslužit će i klasičan okrugli, promjera 24 cm.Radite li kolač sa smrznutim jagodama, morate ih prethodno dobro odmrznuti. Kad ste ih uz pomoć električnog miksera pomiješali sa šećerom u prahu, dodajte 4 listića želatine rastopljene prema uputama na omotu. Pustite da se malo ohladi pa dalje radite kao sa svježim jagodama.

Težina pripremanja:

Torta od ananasa i kokosaBiskvit: 2 jaja 2 žlice vruće vode100 g šećera1 omot Dr. Oetker vanilin šećera

220

Page 221: Kuvar Dr Oetker

75 g pšeničnog brašna50 g Dr. Oetker Gustin jestivog škroba1 razom puna žličica Dr. Oetker Original Backin praška za pecivo

Nadjev:8 listića Dr. Oetker bijele želatine300 g jogurta50 g kokosovog brašna3 žlice limunovog soka100 g prosijanog šećera u prahu1 limenka ananasa u ploškama (ocijeđena masa 490 g)400 ml slatkog vrhnja

Za ukras:50 g čokolade za kuhanječokoladni ukrasi

Tijesto:Električnim mikserom (metlicama) pri najvećoj brzini jednu minutu miješajte jaja i vruću vodu. Umiješajte šećer i vanilin šećer i miješajte još tri minute.

Pomiješajte brašno s Gustinom i Backinom, prosijte na kremu od jaja i umiješajte pri najmanjoj brzini. Ostatak brašna umiješajte na isti način. Ulijte tijesto u kalup za tortu (promjera 26 cm, namašten, obložen papirom za pečenje) i stavite u pećnicu.

Električna pećnica: oko 180oC (prethodno zagrijana)Pećnica na vrući zrak: oko 160oC (ne prethodno zagrijati)Pećnica na plin: stupanj 2-3 (prethodno zagrijana) Vrijeme pečenja: oko 25 minuta

Izvadite biskvit iz kalupa i okrenite ga na rešetku za kolače, koju ste prethodno obložili papirom za pečenje. Papir na kojem se pekao biskvit navlažite i odstranite te ostavite da se biskvit ohladi.

Nadjev:U vodi omekšajte želatinu prema uputama na omotu. Umiješajte jogurt s kokosom, limunovim sokom i šećerom u prahu. Pažljivo ocijedite želatinu te je otopite uz stalno miješanje. Otopljenu želatinu pomiješajte najprije s malo smjese od jogurta pa umiješajte u preostalu smjesu od jogurta.Dobro ocijedite ananas (1 plošku sačuvajte za ukrašavanje). Tortu jednom vodoravno prerežite. Kriške ananasa rasporedite po donjem biskvitu.Kada se smjesa od jogurta počne stvrdnjavati, od slatkog vrhnja istucite čvrsti šlag i umiješajte. Polovicu smjese od jogurta rasporedite po kriškama ananasa. Poklopite gornjim dijelom biskvita i lagano pritisnite. Površinu i rub torte premažite ostatkom kreme od jogurta.

221

Page 222: Kuvar Dr Oetker

Za ukrašavanje u loncu u vodenoj kupelji na laganoj vatri rastopite čokoladu za kuhanje. Krišku ananasa koju ste sačuvali narežite na komadiće. Komadiće ananasa i tortu ukrasite čokoladnom ocaklinom i ukrasima.

Težina pripremanja:

Torta od borovnicaTijesto:150 ml vode1 prstohvat šećera1 prstohvat soli40 g maslaca130 g glatkog brašna3 jaja

Krema:250 g borovnicasok 1 limuna1 omot Dr. Oetker Želatine fix2 žlice ruma100 g šećera375 ml (3/8 l) slatkog vrhnja

Za posipanje i ukrašavanje:malo šećera u prahu125 ml (1/8 l) slatkog vrhnja1/2 omota Dr. Oetker Kremfix učvršćivača za šlagnekoliko borovnicanekoliko listića metvice

Zakuhajte vodu sa šećerom i maslacem uz često miješanje. Dodajte brašno te tako dugo kuhajte dok se tijesto ne odvoji od ruba lonca.Skinite s vatre i tijesto iskrenite u posudu. Uz pomoć ručne miješalice (metlicama) na najjačem stupnju umiješajte jedno po jedno jaje; nakon svakog jaja miješajte dok smjesa ne postane glatka.

222

Page 223: Kuvar Dr Oetker

Po trećinu tijesta razmažite u obliku kruga (promjera 24 cm) na masnom papiru. Povucite jedno tijesto na lim za kolače i gurnite u sredinu zagrijane pećnice.

Električna pećnica: 200o C (prethodno zagrijana) Pećnica na plin: stupanj 4 (prethodno zagrijana)Vrijeme pečenja: oko 20 minuta

Isti postupak ponovite još dvaput.

Za kremu dobro izmiješajte zgnječene borovnice, sok od limuna, Želatinu fix i rum. Pri kraju dodajte šećer i miješajte dok se ne rastopi. Istucite slatko vrhnje i umiješajte.

Oko jedne ohlađene kore postavite obruč od kalupa za torte te spojite s kremom i ostalim korama. Ostavite dva sata na hladnome.

Pažljivo odvojite obruč kalupa i površinu torte pospite šećerom u prahu. Po uputama na omotu istucite slatko vrhnje s učvršćivačem za šlag. Polovicom smjese po želji premažite rub torte. Ostatak vrhnja stavite u štrcaljku s malim glatkim nastavkom.Na površinu torte naštrcajte točkice i tortu ukrasite borovnicama i listićima metvice.

Savjet više: Umjesto navedenog tijesta možete upotrijebiti i kupovno smrznuto lisnato tijesto; jedan paketić podijelite u tri dijela i specite prema uputama. U tom slučaju bit će praktičnije tortu napraviti u dubljem limu četvrtastog oblika.

Težina pripremanja:

Torta od jabuka s nugatomTijesto: 180 g glatkog brašna½ omota Dr. Oetker Original Backin praška za pecivo80 g šećera

223

Page 224: Kuvar Dr Oetker

3 jaja½ bočice Dr. Oetker arome maslac-vanilije100 ml ulja120 ml mlijeka100 g mljevenih badema

Nadjev:500 g jabuka375 ml (3/8 l) soka od jabuke1 omot Dr. Oetker svijetlog preljeva za torte70 g šećera½ žličice cimeta1 omot Dr. Oetker pudinga s okusom vanilije3 žlice viskija

Krema:250 ml (¼ l) slatkog vrhnja100 g omekšanog nugata1 omot Dr. Oetker Kremfix učvršćivača za šlag

Za posuti:mrvice tijestamalo kakaa

Pomiješajte brašno i Backin te prosijte u posudu. Redom dodajte ostale sastojke. Električnim mikserom (metlicama) najprije pri najmanjoj, onda pri najvećoj brzini miješajte dok ne dobijete glatko tijesto.Rasporedite u kalup za torte ( promjera 24 cm), čije ste dno prethodno obložili masnim papirom i poravnajte smjesu. Kalup stavite u donji dio zagrijane pećnice.

Električna pećnica: 180oC (prethodno zagrijana) Pećnica na plin: stupanj 3 (prethodno zagrijana) Vrijeme pečenja: oko 35 minuta

Za nadjev ogulite i očistite jabuke te ih narežite na sitno. Dodajte 2/3 soka od jabuka, preljev za torte, šećer i cimet. Dok jabuke pirjate, nekoliko ih puta promiješajte. Pomiješajte prašak za puding s preostalim sokom od jabuka te umiješajte u kipuću masu od jabuka. Neka kratko zakuha pa maknite s vatre i umiješajte viski.Ohlađeno tijesto dvaput prerežite. Postavite obruč od kalupa oko donjeg biskvita te po njemu izlijte još vrući puding s jabukama. Na to položite drugi dio biskvita i ostavite tri sata na hladnom.

Preostalu trećinu tijesta fino izmrvite.

Krema:Istucite slatko vrhnje s Kremfixom prema uputama na omotu te na kraju umiješajte nugat.

224

Page 225: Kuvar Dr Oetker

Ulijte na tijesto u kalup i zagladite. Po kremi ravnomjerno rasporedite mrvice.Pažljivo odstranite obruč pa poslažite po površini torte papirnate trake u križ i pospite kakaom. Pažljivo maknite papirnate trake i tortu do posluživanja držite na hladnome.

Težina pripremanja:

Torta od kave i brusnicaTijesto: 200 g čokolade s kavom200 g maslaca ili margarina175 g šećera2 omota Dr. Oetker Bourbon vanilin šećera5 jaja srednje veličine100 g pšeničnog brašna2 ravne žličice Dr. Oetker Original Backin praška za pecivo200 g mljevenih lješnjaka

Nadjev:200 g namaza od divljih brusnica (1/2 staklenke)

Ocaklina: 200 g gorke čokolade1 - 2 žlica ulja25 g bijele čokolade

Priprema:Čokoladu za tijesto fino nasjeckajte pa samo polovicu količine rastopite na laganoj vatri u vodenoj kupelji.

Tijesto:Omekšani maslac ili margarin ručnom miješalicom (metlicama) izmiješajte da dobijete glatku masu. Postupno, uz stalno miješanje, dodavajte šećer i bourbon vanilin šećer dok ne dobijete ravnomjerno izrađeno tijesto. Umiješajte rastopljenu čokoladu. Dodajte jedno po jedno jaje, miješajući svako po pola minute pri najjačoj brzini. Pomiješajte brašno i Backin, prosijte kroz sito te postupno dodavajte u tijesto. Umiješajte lješnjake te na kraju

225

Page 226: Kuvar Dr Oetker

dodajte komadiće nerastopljene čokolade i promiješajte. Ulijte tijesto u namašćeni kalup za tortu, promjera 26 cm, pa zagladite površinu. Kalup za tortu stavite na donju prečku zagrijane pećnice.

Električna pećnica: oko 180o C (prethodno zagrijana)Pećnica na vrući zrak: oko 160o C (prethodno zagrijana)Pećnica na plin: stupanj 2 - 3 (prethodno zagrijana)Vrijeme pečenja: oko 50 minuta

Otpustite i odvojite obruč od kalupa. Odvojite i ispečeni biskvit od dna kalupa, ali pustite da se ohladi u kalupu na rešetki. Nakon što se ohladio, dvaput ga vodoravno prerežite.

Nadjev: Donji dio razrezanog biskvita nadjenite polovicom brusnica. Preko toga položite sljedeći list biskvita, lagano ga pritisnite i nadjenite ostatkom brusnica. Poklopite posljednjim listom biskvita koji također lagano pritisnite.

Ocaklina: Gorku čokoladu grubo usitnite, uz dodatak ulja rastopite je na laganoj vatri u vodenoj kupelji i dobro izmiješajte. Bijelu čokoladu također rastopite u vodenoj kupelji. Tortu ravnomjerno glazirajte tamnom ocaklinom pa bijelom ocaklinom napunite papirnatu vrećicu za štrcanje i naštrcajte male bijele krugove. Uz pomoć drvenih štapića (koje s vremena na vrijeme morate očistiti) po tamnoj ocaklini iz kružića oblikujte dekorativne uzorke.

Savjet više:Rastapate li čokoladu uz dodatak ulja, dulje će ostati podatna, a prilikom rezanja torte tako pripremljena ocaklina neće se lomiti.Umjesto brusnica možete koristiti bilo koji džem crvene boje, na primjer od malina.Tortu možete pripremiti i dva dana prije posluživanja pa držati na hladnom.Tortu možete i zamrznuti, ali prije završne ocakline. Umjesto papirnate vrećice za štrcanje poslužit će i vrećica za led.

Težina pripremanja:

226

Page 227: Kuvar Dr Oetker

Torta od maka s kremom od narančeTijesto:125 g maslaca ili margarina100 g Dr. Oetker vaniliranog šećera u prahu 3 žutanjka150 g pšeničnog brašna2 žličice Dr. Oetker Original Backin praška za pecivo4 velike žlice mlijeka50 g svježe mljevenog makanaribana korica 1 limuna100 g grubo naribane mliječne čokolade3 bjelanjka

Krema od naranči:2 omota Dr. Oetker instant Želatine fix1 naranča400 g punomasnog svježeg sira150 g jogurta100 g šećera1 omot Dr. Oetker vanilin šećera200 g slatkog vrhnja za šlag

Preljev:1 omot Dr. Oetker crvenog preljeva za torte2 velike žlice šećera250 ml (1/4l) soka od crnog ribiza

Tijesto:Električnim mikserom (metlicama) pri najvećoj brzini dobro izradite maslac ili margarin. Pomalo dodavajte vanilirani šećer u prahu te miješajte dok ne dobijete povezanu smjesu. Umiješajte žumanjak po žumanjak. Pomiješajte brašno i Backin, prosijte i umiješajte u dva navrata naizmjence s mlijekom pri srednjoj brzini. Umiješajte mak, limunovu koricu i naribanu čokoladu. Od bjelanjaka istucite čvrsti snijeg i umiješajte. Tijesto ulijte u kalup (promjera 26 cm, namaštenog dna, obložen masnim papirom) i poravnajte. Gurnite kalup na rešetku u pećnici.

Električna pećnica: 200o C (prethodno zagrijana)Pećnica na vrući zrak: 180o C (prethodno zagrijana)Plinska pećnica: 3 - 4 stupanj (prethodno zagrijana)Vrijeme pečenja: oko 25-30 minuta

Ispečeni kolač ostavite u kalupu da se malo ohladi, potom ga izvadite iz kalupa, odvojite masni papir za pečenje i ostavite na rešetki da se do kraja ohladi.

227

Page 228: Kuvar Dr Oetker

Krema:Svježi sir pomiješajte s jogurtom, sokom od naranče i narančinom koricom te umiješajte Želatinu fix. Miješajte električnim mikserom (metlicama) dok ne postane čvrsto. Tek pri kraju dodajte šećer i vanilin šećer pa još miješajte dok se ne otopi šećer.Istucite slatko vrhnje da dobijete šlag. Umiješajte u smjesu. Kolač položite na pladanj za torte te oko njega postavite prsten za tortu ili očišćeni obruč kalupa za tortu. Rasporedite kremu od svježeg sira i razmažite po tijestu. Ostavite tortu 2 - 3 sata na hladnom.

Za ukras:Preljev za tortu, šećer i sok pripremite prema uputama na omotu te ostavite da se malo ohladi. Prelijte ga preko kreme od svježeg sira i ostave da stvrdne.

Težina pripremanja:

Torta od ribiza i mascarponeaTijesto:2 jaja75 g šećera1 omot Dr. Oetker vanilin šećera75 g pšeničnog brašna1 žličica Dr. Oetker Original Backin praška za pecivo

Nadjev:250 g crvenih ribiza200 g hladnog vrhnja za šlag250 g mascarpone sira3 žlice mlijeka2 omota Dr. Oetker instant Želatine fix75 g šećera1 omot Dr. Oetker vanilin šećera

Za ukras:1 omot Dr. Oetker crvenog preljeva za torte2 žlice šećera125 ml (1/8 l) soka od jabuke125 ml (1/8 l) vode25 g nasjeckanih pistacija

Zagrijte pećnicu. Namastite dno kalupa za torte (ø26 cm) i obložite ga papirom za

228

Page 229: Kuvar Dr Oetker

pečenje.

Tijesto:U posudi pjenasto istucite jaja električnim mikserom (metlicama) i postupno dodajte šećer pomiješan s vanilin šećerom, pa zatim brašno pomiješano s Backinom. Glatko tijesto ulijte u kalup za torte i stavite peći na rešetku u donjoj trećini pećnice.

Električna pećnica: 180° C (prethodno zagrijana)Pećnica na vrući zrak: 160° C (prethodno zagrijana)Pećnica na plin: stupanj 2 - 3 (prethodno zagrijana)Vrijeme pečenja: oko 25 minuta

Odvojite biskvit iz kalupa i okrenite ga na papirom za pečenje obloženu rešetku, pa ga ostavite da se ohladi. Odvojite papir za pečenje s biskvita i stavite ga na pladanj za torte, a potom oko tijesta ponovo stavite obruč od kalupa ili prsten za torte.

Nadjev: Operite ribize, dobro ih ocijedite, ostavite 12 grozdića na stranu, a ostale pomoću vilice odvojite od peteljke. Istucite čvrsti šlag. Pomiješajte mascarpone i mlijeko električnim mikserom (metlicama) pri najnižoj brzini pa dodajte Želatinu fix i miješajte još dvije minute. Pomoću lopatice prvo umiješajte šlag pa onda ribize. Rasporedite nadjev po tijestu. Ostavite kolač najmanje tri sata u hladnjaku.Pripremite preljev za torte prema uputi na omotu sa šećerom, sokom od jabuke i vodom. Vrući preljev ravnomjerno razlijte po torti. Ukoliko nastanu „mjehurići“, razvucite ih vilicom. Tortu stavite još 30 minuta u hladnjak.Prije posluživanja nožem odvojite obruč za torte i skinite ga. Ribize rasporedite dekorativno po torti i pospite nasjeckanim pistacijama.

Težina pripremanja:

Torta od stracciatella kremeBiskvit:5 jaja150 g šećera150 g glatkog brašna

229

Page 230: Kuvar Dr Oetker

½ omota čokoladnih listića

Nadjev:250 g sira mascarponea150 g nemasnog jogurta150 g šećera u prahu1 omot Dr. Oetker vanilin šećera7 lisića Dr. Oetker želatine3 žlice ruma¼ l (250 ml) slatkog vrhnja½ omota čokoladnih listićaostaci biskvita

Za premaz¼ l (250 ml) slatkog vrhnja1 žlica šećera u prahu1 omot Dr. Oetker Kremfix učvršćivača za šlag

Za ukras:malo čokoladne ocaklinemalo šarenih mrvica

Biskvit:Kremasto izradite jaja sa šećerom. Umiješajte brašno koje ste dobro pomiješali s čokoladnim listićima. Smjesu prepolovite i zasebno ravnomjerno razmažite po limu (30 x 35 cm) koji ste prekrili masnim papirom. Stavite u donju polovicu zagrijane pećnice.

Električna pećnica: 200C (prethodno zagrijana)Pećnica na plin: stupanj 4 (prethodno zagrijana)Vrijeme pečenja: oko 14 minuta

Postupak ponovite još jedanput.

Biskvit lagano posujte šećerom i odmah iskrenite na papir posut šećerom. Masni papir navlažite i oprezno odvojite.Od biskvitnih ploča odrežite trake širine 5 cm. Uz pomoć obruča kalupa za torte (promjera 26 cm) izrežite jedan list torte. Ostatak biskvita usitnite za nadjev.Oko lista za tortu postavite obruč kalupa te uz rub rasporedite trake biskvita.

Nadjev: Dobro promiješajte mascarpone, jogurt, šećer u prahu i vanilin šećer. Želatinu pripremite po uputi na omotu, zagrijavajte s rumom i dobro umiješajte. Izradite slatko vrhnje i umiješajte čokoladne listiće i ostatke biskvita. Nadjev ulijte u kalup i izravnajte. Položite drugi list torte i pažljivo pritisnite. Ostavite 4 sata da se hladi.

230

Page 231: Kuvar Dr Oetker

Premaz:Izradite slatko vrhnje sa šećerom u prahu i učvršćivačem za šlag po uputi na omotu. Premažite time površinu i obod torte te obod ukrasite uz pomoć nazubljene lopatice.

Za ukrašavanje:Nanesite tanki sloj čokoladne ocakline na papir za pečenje i prije nego što očvrsne pospite mrvicama. Nakon što ocaklina postane čvrsta, pomoću malo zagrijanog kalupa izrežite željene oblike i njima ukrasite tortu.

Težina pripremanja:

Torta od višanja i banana s likerom od kokosa

Tijesto: 4 jaja100 g šećera120 g glatkog brašna50 g čokolade za kuhanje10 g margarina

Nadjev:1 staklenka višanja (ocijeđena masa 350 g)½ l soka od višanja iz staklenke (kompota)1 omot Dr. Oetker pudinga s okusom vanilije2 oguljene banane

Krema:250 g jogurta250 g kiselog vrhnja140 g šećera u prahu1 omot Dr. Oetker Bourbon vanilin šećera7 listića Dr. Oetker bijele želatine100 ml likera od kokosa (Batida de Coco)250 ml (¼ l) slatkog vrhnja1 banana

231

Page 232: Kuvar Dr Oetker

Za ukras:nekoliko višanja

Pjenasto istucite jaja sa šećerom. Prosijte brašno preko te smjese i umiješajte čokoladu koju ste rastopili s margarinom.Smjesu ulijte u kalup za kolače (promjera 26 cm) čije ste dno prethodno prekrili papirom za pečenje i zagladite. Stavite u donju polovicu prethodno zagrijane pećnice.

Električna pećnica: 180oC (prethodno zagrijana) Pećnica na plin: stupanj 3 (prethodno zagrijana)Vrijeme pečenja: oko 30 minuta

Ocijedite višnje i sačuvajte sok. Pripremite puding prema uputama na omotu sa sokom od višanja ( po potrebi do ½ l dodajte vode). Ocijeđene višnje odmah pomiješajte s vrućim pudingom.

Ohlađeno tijesto jednom vodoravno prerežite. Oko donjeg dijela stavite obruč od kalupa i ulijte po tijestu još vrući puding s višnjama. Ostavite da se ohladi jedan sat.

Banane prepolovite po dužini i rasporedite na hladnu kremu od višanja.Za kremu u posudi pomiješajte jogurt, kiselo vrhnje, šećer u prahu i Bourbon vanilin šećer. Prema uputama na omotu pripremite želatinu. Zagrijte s 2 žlice likera te pomiješajte s preostalim likerom i dodajte u smjesu od jogurta. Od slatkog vrhnja istucite šlag i umiješajte.

Polovicu kreme rasporedite po nadjevu i bananama pa na to položite gornji dio tijesta. Bananu narežite na sitno i pomiješajte s preostalim nadjevom. Sve stavite u kalup i zagladite. Ostavite dva sata da se ohladi. Pažljivo odstranite obruč od kalupa i površinu torte ukrasite višnjama.

Težina pripremanja:

232

Page 233: Kuvar Dr Oetker

Torta sa sokom od marelicaBiskvit:4 jaja 3 žlice vode150 g šećera1 omot Dr. Oetker vanilin šećera100 g pšeničnog brašna100 g Dr. Oetker Gustin jestivog škroba2 žličice Dr. Oetker Original Backin praška za pecivo

Nadjev:8 listića Dr. Oetker bijele želatine 500 g jogurta200 ml soka od marelica ili bresaka60 g šećera400 ml slatkog vrhnja

Za preljev:2 omota Dr. Oetker svijetlog preljeva za torte375 ml (3/8 l) soka od marelica ili bresaka125 ml (1/8 l) vode

Za posipanje:malo Dr. Oetker vaniliranog šećera u prahu

Tijesto:Električnim mikserom (metlicama) pri najvećoj brzini pjenasto istucite jaja i vruću vodu. Postupno dodajte šećer i vanilin šećer koji ste prethodno pomiješali i miješajte još dvije minute.

Pomiješajte brašno s Gustinom i Backinom te polovicu prosijte na kremu od jaja i umiješajte pri najmanjoj brzini. Ostatak postupno umiješajte na isti način. Tijesto ulijte u kalup za torte (promjera 26 cm, namaštn, obložen papirom za pečenje) i stavite na rešetku u pećnici.

Električna pećnica: 180-200oC (prethodno zagrijana) Pećnica na vrući zrak: 160-180oC (prethodno zagrijana)Pećnica na plin: stupanj 3 (prethodno zagrijana)Vrijeme pečenja: oko 25 minuta

Kad je tijesto pečeno, iskrenite ga iz kalupa na rešetku za kolače koju ste prethodno prekrili papirom za pečenje. Odstranite papir na kojem se kolač pekao i ostavite biskvit da se ohladi.

233

Page 234: Kuvar Dr Oetker

Nadjev: Omekšajte želatinu prema uputama na omotu. Pomiješajte jogurt sa sokom i šećerom. Lagano istisnite želatinu i otopite. Otopljenu želatinu pomiješajte s malo smjese, potom pomiješajte s preostalom smjesom od jogurta.

Biskvit dvaput vodoravno prerežite te donji dio stavite na pladanj za tortu. Oko njega postavite obruč za tortu.

Kad se smjesa od jogurta počne stvrdnjavati, od slatkog vrhnja istucite čvrsti šlag i umiješajte u smjesu od jogurta. Rasporedite kremu na biskvit i poravnajte. Na kremu od jogurta položite srednji dio biskvita i lagano pritisnite te ostavite da se 2-3 sata hladi. Gornji dio biskvita sačuvajte za ukrašavanje.

Preljev:Pripremite preljev za tortu prema uputama na omotu, ali sa sokom i vodom, a bez šećera i prelijte po biskvitu u kalupu.

Tortu još jednom kratko stavite na hladno, dok se preljev ne stvrdne. Prije posluživanja uz pomoć noža odstranite obruč za tortu.

Iz biskvita koji ste sačuvali izrežite motive (npr. srca), pospite vaniliranim šećerom u prahu i njima ukrasite površinu torte.

Težina pripremanja:

Torta s bazgomBiskvit:2 jaja60 g šećera1 omot Dr. Oetker vanilin šećera60 g glatkog brašna

Krema:500 ml (1/2 l) slatkog vrhnja7 listića Dr. Oetker želatine

234

Page 235: Kuvar Dr Oetker

125 ml (1/8 l) sirupa od bazge

Za nadjev i umakanje:60 piškota300 ml soka od bazge (razrijeđenog)

Za dekoraciju: 250 ml (1/4 l) crnog soka od bazge (razrijeđenog)1 omot Dr. Oetker crvenog preljeva za torte

Za premazivanje:250 ml (1/4 l) slatkog vrhnja1 omot Dr. Oetker Kremfix učvršćivača za šlag

Za ukrašavanje:nekoliko listića metvice

Kremasto istucite (5 minuta) jaja sa šećerom. Prosijte brašno i umiješajte. Masu u obliku kruga (promjera 26 cm) ravnomjerno razmažite po masnom papiru. Lim za kolače gurnite u sredinu zagrijane pećnice.

Električna pećnica: 200o C (prethodno zagrijana) Pećnica na plin: stupanj 4 (prethodno zagrijana)Vrijeme pečenja: oko 12 minuta

Biskvit odmah iskrenite na papir posut šećerom u prahu. Masni papir premažite s malo vode i pažljivo ga odstranite. Postavite oko biskvita obruč od kalupa za torte (promjera 26 cm), izrežite višak i ostavite da se ohladi.

Za kremu istucite slatko vrhnje. Želatinu rastopite po uputama na omotu i zagrijte s dvije žlice sirupa od bazge. Sve to umiješajte u preostali sirup i pažljivo promiješajte sa slatkim vrhnjem.

Piškote natopite sokom. U kalup za kolače slažite naizmjence piškote i kremu. Završite s kremom. Ostavite da se hladi tri sata.

Za dekoraciju po uputama na omotu pripremite crveni preljev za torte sa sokom od bazge te izlijte u plitki tanjur i ostavite da se hladi.

Po uputama na omotu istucite slatko vrhnje i učvršćivač za šlag. Tortu premažite sa 2/3 smjese. Ostatak stavite u štrcaljku s malim glatkim nastavkom i po površini torte naštrcajte točkice.

Dobiveni žele od bazge nasjeckajte po želji. Komadiće rasporedite po torti. Ukrasite listićima metvice i do konzumiranja čuvajte na hladnom.

235

Page 236: Kuvar Dr Oetker

Savjet više:Umjesto želatine u listićima možete upotrijebiti i 2 omota Dr. Oetker Želatine fix.

Težina pripremanja:

Torta s jabukama i kupinamaPrhko tijesto:125 g pšeničnog brašna1 navršak noža Dr. Oetker Original Backin praška za pecivo50 g šećera1 omot Dr. Oetker vanilin šećera70 g maslaca ili margarina1 žlica hladne vode

Biskvit:3 jaja 125 g šećera1 omot Dr. Oetker Bourbon vanilin šećera 25 g pšeničnog brašna1 razom puna žličica Dr. Oetker Original Backin praška za pecivo175 g mljevenih lješnjaka

Za premazivanje:75 g džema od kupina

Nadjev od kupina:300 g kupina1 omot Dr. Oetker crvenog preljeva za torte2 razom pune žlice (30 g) šećera200 ml jabučnog vina ili soka od jabuka

Šlag s jabukama:4 jabuke (oko 750 g)100 ml jabučnog vina ili soka od jabuka25 g šećera

236

Page 237: Kuvar Dr Oetker

1 omot Dr. Oetker vanilin šećera6 listića Dr. Oetker bijele želatine400 ml slatkog vrhnja

Za ukras:25 g mljevenih lješnjakanekoliko kupina

Najprije za šlag s jabukama ogulite jabuke, narežite ih na osmine, izvadite im koštice, narežite ih na kriške i pirjajte 5 minuta u jabučnom vinu ili soku, sa šećerom i vanilin šećerom. Za ukrašavanje odvojite 20 kriški jabuka i ostavite ih da se cijede na papirnatom ubrusu.Ostatak jabuka ocijedite i pritom sok sačuvajte i ohladite.

Prhko tijesto:Pomiješajte brašno i Backin te prosijte u posudu. Dodajte šećer, vanilin šećer, maslac ili margarin i vodu. Sastojke električnim mikserom (spiralnim nastavcima) miješajte najprije pri najmanjoj, a onda pri najvećoj brzini dok dobro ne izradite tijesto.

Izmijesite ga na pobrašnjenoj radnoj ploči, izvaljajte u kalup za torte (promjera 26 cm, namašten) i više puta ubodite vilicom. Postavite obruč oko kalupa i stavite na rešetku u pećnicu.

Električna pećnica: 180-200oC (prethodno zagrijana)Pećnica na vrući zrak: 160-180oC (prethodno zagrijana)Pećnica na plin: stupanj 3 (prethodno zagrijana)Vrijeme pečenja: oko 12 minuta

Nakon pečenja odstranite obruč, odvojite tijesto od dna, ali ga ostavite da se na njemu ohladi.

Biskvit:Električnim mikserom (metlicama) pri najvećoj brzini minutu pjenasto tucite jaja. Dodajte šećer i Bourbon vanilin šećer, pa tucite još dvije minute. Pomiješajte brašno s Backinom, prosijte u kremu od jaja i miješajte pri najmanjoj brzini, zatim umiješajte lješnjake. Tijesto ulijte u kalup za torte (promjera 26 cm, namašten, obložen papirom za pečenje) te poravnajte površinu. Pecite oko 25 minuta na istoj temperaturi.

Nakon pečenja odvojite biskvit iz kalupa i stavite ga na rešetku za kolače, koju ste prethodno prekrili masnim papirom, da se ohladi. Prerežite biskvit jednom vodoravno. Ranije napravljeno tijesto stavite na pladanj za tortu i premažite džemom, te oko njega stavite obruč za torte. Položite donji biskvit s rezanom površinom prema gore i lagano pritisnite.

Za nadjev s kupinama očistite kupine. Po uputama na omotu pripremite preljev za torte sa šećerom i jabučnim vinom ili sokom od jabuke te umiješajte kupine. Premažite nadjevom

237

Page 238: Kuvar Dr Oetker

donji biskvit, ostavljajući pritom 1 cm slobodno od ruba.

Za šlag s jabukama omekšajte i otopite želatinu po uputama na omotu. U otopljenu želatinu postupno dodajte sok od jabuka koji ste sačuvali i ostavite da se ohladi. Od slatkog vrhnja istucite čvrsti šlag i umiješajte smjesu od želatine. Nakon toga umiješajte pirjane jabuke. Polovicu šlaga s jabukama rasporedite po nadjevu s kupinama. Položite gornji dio biskvita i lagano pritisnite. Namažite preostalim šlagom s jabukama te zaobljenom stranom navlažene žlice izvucite hrpice. Tortu obložite preostalim komadićima jabuka i ostavite 2-3 sata da se hladi.

Prije posluživanja maknite obruč za tortu, rub pospite lješnjacima i tortu ukrasite kupinama.

Težina pripremanja:

Torta s marelicama i bademimaTijesto:2 jaja75 g šećera1 omot Dr. Oetker vanilin šećera75 g pšeničnog brašna1 žličica Dr. Oetker Original Backin praška za pecivo50 g na listiće narezanih badema

Nadjev:50 g na listiće narezanih badema1 limenka marelica (ocijeđena masa 480 g)400 g hladnog vrhnja za šlag2 omota Dr. Oetker instant Želatine fix50 g šećera1 omot Dr. Oetker vanilin šećera

Zagrijte pećnice. Namastite dno kalupa za torte (ø26 cm) i obložite ga papirom za pečenje.

Tijesto:Pjenasto istucite jaja sa šećerom i vanilin šećerom električnim mikserom (metlicama). Dodajte brašno koje ste pomiješali s Backinom. Tijesto ulijte u namašteni kalup za torte i stavite peći na rešetku u donjoj trećini pećnice.

238

Page 239: Kuvar Dr Oetker

Električna pećnica: 180° C (prethodno zagrijena)Pećnica na vrući zrak: 160° C (prethodno zagrijana)Plinska pećnica: stupanj 2-3 (prethodno zagrijana)Vrijeme pečenja: oko 25 minuta

Odvojite biskvit iz kalupa i okrenite ga na papirom za pečenje obloženu rešetku, pa ga ostavite da se ohladi. Odvojite papir za pečenje s biskvita i stavite ga na pladanj za torte, a potom oko tijesta ponovo postavite obruč od kalupa ili prsten za torte.

Nadjev:U tavi bez masnoće zlatnožuto prepržite bademe i osstavite ih da se na tanjuru ohlade. Marelice dobro ocijedite u cjedilu. Po tijestu gusto posložite marelice, ostavljajući jedan centimetar slobodnog ruba. Kratko istucite vrhnje za šlag. Stalno miješajući uspite Želatinu fix i miješajte dok ne dobijete čvrsti šlag. Zatim umiješajte šećer i vanilin šećer. Smjesu rasporedite preko marelica i poravnajte. Rub torte pospite bademima. Ostatak marelica malo zarežite i dekorativno rasporedite po torti. Ostavite tortu najmanje dve sata u hladnjaku hladiti. Pospite bademima.Prije posluživanja pažljivo odvojite obruč za torte i uklonite ga.

Težina pripremanja:

Torta s marelicama i pudingomNadjev:1 limenka polovica marelica (ocijeđena masa 480 g)250 ml (1/4 l) mlijeka200 ml slatkog vrhnja50 g šećera1 omot Dr. Oetker pudinga s okusom vanilije

Tijesto sa sirom i uljem:300 g pšeničnog brašna1 omot Dr. Oetker Original Backin praška za pecivo150 g svježeg posnog sira100 ml mlijeka

239

Page 240: Kuvar Dr Oetker

100 ml ulja75 g šećera1 omot Dr. Oetker vanilin šećera1 prstohvat soli

Za premazivanje:malo mlijeka

Nadjev: Dobro ocijedite marelice i narežite ih na sitne kockice.

Od mlijeka, slatkog vrhnja, šećera i praška za puding po uputama na omotu pripremite puding na koji odmah stavite foliju kako se ne bi stvorila kožica.

Tijesto:Pomiješajte brašno s Backinom te prosijte u posudu. Dodajte svježi posni sir, mlijeko, ulje, šećer, vanilin šećer i sol. Miješajte električnim mikserom (spiralnim nastavcima) minutu pri najvećoj brzini dok ne izradite tijesto (ne predugo, jer će se inače lijepiti). Gotovo trećinu tijesta izvaljajte na radnoj površini, koju ste posuli brašnom, u oblik kruga (promjera 26 cm) i izrežite na 2 cm široke trake. Preostalo tijesto izvaljajte u kalup za kolače (promjera 26 cm, namašten). Postavite obruč oko tijesta i uz obruč oblikujte tijesto na 1 cm visine.Premažite kolač pudingom i ravnomjerno rasporedite komadiće marelica. Po tome u obliku rešetke poslažite trake i premažite ih mlijekom. Stavite kalup na rešetku u pećnicu.

Električna pećnica: 180oC (prethodno zagrijana)Pećnica na vrući zrak: 160oC (ne prethodno zagrijati)Pećnica na plin: stupanj 2-3 (ne prethodno zagrijati)Vrijeme pečenja: oko 45 minuta

Tortu izvadite iz kalupa i ostavite na rešetki za kolače da se hladi.

Težina pripremanja:

Torta Snjeguljica

240

Page 241: Kuvar Dr Oetker

Biskvit:3 jaja 1 žutanjak 1 žlica narančinog soka125 g šećera60 g pšeničnog brašna20 g Dr. Oetker Gustin jestivog škroba1 žličica Dr. Oetker Original Backin praška za pecivo20 g kakaa u prahu

Prhko tijesto:150 g pšeničnog brašna50 g šećera100 g omekšanog maslaca

Nadjev:6 listića Dr. Oetker crvene želatine500 g jogurta s jagodama50 g šećera200 ml slatkog vrhnja 200 g jagoda

Za premaz i ukras:200 ml slatkog vrhnja 1 omot Dr. Oetker vanilin šećera50 g otopljene čokolade za kuhanje200 g jagoda

Biskvit:Jaja, žumanjak i sok pjenasto miješajte električnim mikserom (metlicama) pri najvećoj brzini. Nakon minute uspite šećer i miješajte još dvije minute. Pomiješajte brašno s Gustinom i Backinom, prosijte u smjesu i miješajte pri srednjoj brzini.Namažite pola smjese po jednoj polovici lima za kolače (30 x 40 cm, namašten i obložen papirom za pečenje), tako da dobijete pravokutnik (20 x 30 cm). U preostali dio smjese umiješajte kakao u prahu i premažite preostali dio lima za kolače. Stavite u pećnicu.

Električna pećnica: 200oC (prethodno zagrijana)Pećnica na vrući zrak: 180oC (prethodno zagrijana)Pećnica na plin: stupanj 3-4 (prethodno zagrijana)Vrijeme pečenja: oko 10 minuta

Biskvit iskrenite s lima za kolače na radnu površinu i ostavite da se ohladi. Potom odvojite papir za pečenje. Ako se teško skida, navlažite ga.

Prhko tijesto:Prosijte brašno u posudu, dodajte preostale sastojke i miješajte električnim mikserom

241

Page 242: Kuvar Dr Oetker

(spiralnim nastavcima) dok ne dobijete glatko tijesto.

Izvaljajte ga na dno kalupa za tortu (promjera 26 cm), stavite obruč i više puta ubodite vilicom. Kalup stavite na rešetku u pećnicu i pecite na istoj temperaturi oko 10 minuta.

Tijesto odvojite s dna kalupa, ali ostavite da se na njemu ohladi.

Nadjev:Omekšajte želatinu prema uputama na omotu. Pomiješajte jogurt sa šećerom. Želatinu ocijedite, otopite te najprije pomiješajte s malo smjese od jogurta, a onda dodajte ostatak smjese i sve zajedno izmiješajte. Kada se smjesa počne stvrdnjavati, od slatkog vrhnja istucite čvrsti šlag te ga umiješajte u smjesu. Jagode operite, očistite i narežite na kockice pa umiješajte.

Na pladanj za tortu stavite ispečeno tijesto i premažite ga s 12 žlica kreme od jagoda. Ostatak kreme ravnomjerno premažite po biskvitu. Biskvit narežite s kraće strane na trake široke 5 cm, dugačke 30 cm. Prvu traku smotajte u obliku puža te stavite na sredinu tijesta. Oko puža slažite trake, započevši uvijek s drugom bojom. Sve trake tako posložite uokolo, lagano pritisnite i ostavite tortu da se hladi 1-2 sata.

Istucite čvrsti šlag s vanilin šećerom i premažite cijelu tortu. Otopite čokoladu u vodenoj kupelji pa prošarajte tortu. Za ukras operite, očistite i prepolovite jagode te ih dekorativno rasporedite po torti.

Težina pripremanja:

Torta s ribizom i limunomPrhko tijesto: 125 g pšeničnog brašna50 g šećera1 jaje 50 g maslaca ili margarina

Biskvit:2 jaja

242

Page 243: Kuvar Dr Oetker

2 žlice vruće vode100 g šećera1 omot Dr. Oetker vanilin šećera75 g pšeničnog brašna50 g Dr. Oetker Gustin jestivog škrobanavršak noža Dr. Oetker Original Backin praška za pecivo

Za premazivanje:2 žlice želea od ribiza

Krema od jogurta:8 listića Dr. Oetker bijele želatine500 g jogurta150 g šećeranaribana korica 1 neprskanog limuna 6 žlica limunovog soka500 g crvenog ribiza500 ml (1/2 l) slatkog vrhnja

Za premazivanje i ukrašavanje:100 ml slatkog vrhnjanekoliko nasjeckanih pistacijamalo šećeramalo melise ili matičnjaka

Prhko tijesto:Prosijte brašno u posudu. Dodajte šećer, jaje i omekšani maslac ili margarin. Sastojke pomiješajte električnim mikserom (spiralnim nastavcima) najprije kratko pri najmanjoj, a potom pri najvećoj brzini. Potom na pobrašnjenoj radnoj površini mijesite tijesto dok ne bude sasvim glatko. Ako se lijepi, stavite ga neko vrijeme na hladno.

Tijesto razvaljajte u kalup za torte (promjera 26 cm, namašten, pokriven papirom za pečenje), oko njega stavite obruč i stavite ga na rešetku u pećnicu.

Električna pećnica: 200oC (prethodno zagrijana)Pećnica na vrući zrak: 180oC (prethodno zagrijana)Pećnica na plin: stupanj 3-4 (prethodno zagrijana)Vrijeme pečenja: oko 15 minuta

Kad je tijesto pečeno, odstranite obruč, odvojite tijesto od dna, ali ostavite da se tijesto na njemu hladi.

Biskvit:Električnim mikserom (metlicama) pri najvećoj brzini minutu pjenasto tucite jaja i vodu. Pomiješajte šećer i vanilin šećer, postupno ih dodajte u smjesu i miješajte još tri minute.Pomiješajte brašno s Gustinom i Backinom. Polovicu prosijte po smjesi od jaja te

243

Page 244: Kuvar Dr Oetker

umiješajte pri najmanjoj brzini. Ostatak mješavine brašna umiješajte na isti način.

Tijesto ulijte u kalup za torte (promjera 26 cm, namašten, obložen papirom za pečenje). Stavite kalup na rešetku u pećnicu i pecite 20 minuta na istoj temperaturi.

Nakon pečenja iskrenite biskvit na rešetku za kolače obloženu papirom za pečenje. Odstranite papir na kojem se biskvit pekao i ostavite ga da se ohladi.Pečeno tijesto premažite želeom, na to položite biskvit. Lagano ga pritisnite. Postavite obruč oko tijesta.

Krema od jogurta:Po uputama na omotu omekšajte želatinu. Pomiješajte jogurt sa šećerom, limunovom koricom i limunovim sokom. Ocijedite želatinu, otopite i pomiješajte s malo kreme od jogurta. Potom umiješajte preostalu kremu od jogurta.

Operite ribize, ocijedite ih, odstranite im peteljke (nekoliko bobica sačuvajte za ukras) i umiješajte u kremu od jogurta.Kad se krema počne stvrdnjavati, istucite šlag od slatkog vrhnja i umiješajte ga. Kremu ulijte u kalup i zagladite. Ostavite tortu da se hladi 2-3 sata.

Radi premazivanja i ukrašavanja izvadite tortu iz kalupa. Od slatkog vrhnja istucite čvrsti šlag i njime premažite obod torte. Pospite pistacijama.

Neposredno prije posluživanja malo navlažite preostale bobice ribiza, uvaljajte ih u šećer i stavite na tortu. Tortu po želji ukrasite još i listićima melise ili matičnjaka. Stavite na pladanj za torte i poslužite hladno.

Težina pripremanja:

Torta za mamuBiskvit:1 gotova svijetla biskvitna podloga za tortu, promjera 26 cm

Preljev:2 omota Dr. Oetker svijetlog preljeva za torte

244

Page 245: Kuvar Dr Oetker

4 žlice šećera500 ml juicea od jabuka

Krema:1 omot Dr. Oetker Galetta pudinga bez kuhanja s okusom vanilije300 ml mlijeka200 g maslaca3 žlice marmelade od marelicamalo badema u listićima

Za ukras:500 g svježeg voća (400 g zamrznutog ili iz kompota, dobro ocijeđenog)

Biskvitnu podlogu vodoravno prerežite po pola. Voće očistite i stavite da se ocijedi. Narežite ga na komadiće kako bi se torta lakše rezala.Od šećera i jabučnog soka prema uputama na omotu napravite preljev. Umiješajte dobro ocijeđeno voće. Stavite u dublji okrugli tanjur (promjera oko 26 cm) ili pliću zdjelu, poravnajte i stavite na hladno.

Krema:Pripremite Galettu – puding bez kuhanja, prema uputi na omotu, ali sa samo 300 ml mlijeka. Omekšali maslac metlicama pjenasto umutite, pa ga postupno dodavajte pudingu. Polovicom kreme (barem 2 žlice ostavite za ukrašavanje) namažite donju polovicu biskvitne podloge, na nju položite gornju polovicu.Premažite marmeladom od marelica pa pažljivo stavite voćnu polukuglu. Po potrebi, biskvit smanjite na veličinu polukugle. Bademe prepržite na tavici dok ne dobiju zlaćanu boju. Ostavite ih da se ohlade. Obod biskvita premažite kremom te ukrasite bademima.

Savjet:Radite li kolač sa zamrznutim ili voćem iz kompota, pridržavajte se točne količine i dobro ga ocijedite.Umjesto juicea od jabuka za preljev možete upotrijebiti sok od kompota, dodajući vodu do potrebne količine.

Težina pripremanja:

245

Page 246: Kuvar Dr Oetker

Torta Zimska noćTijesto s lješnjacima: 6 žutanjaka80 g šećera u prahunaribana korica jedne neprskane narančemalo cimeta6 bjelanjaka100 g šećera180 g glatkog brašna2 žličice Dr. Oetker Original Backin praška za pecivo100 g naribanih lješnjaka80 g otopljenog maslaca

Nadjev:125 g suhih jabuka5 suhih šljiva7 kumkvata očišćenih od košticanekoliko grubo nasjeckanih oraha100 g šećera1/8 l (125 ml) crnog vina1/8 l (125 ml) soka od naranče1/8 l (125 ml) ruma¼ l (250 ml) voćnog čajamalo cimeta 2 žličice mješavine za medenjake7 listića Dr. Oetker bijele želatine

Krema:¼ l slatkog vrhnja1 žličica šećera u prahu1 žličica instant kakaa1 omot Dr. Oetker Kremfix učvršćivača za šlag

Za premazivanje i posipanje:¼ l slatkog vrhnja1 žličica šećera u prahu1 omot Dr. Oetker Kremfix učvršćivača za šlagnekoliko naribanih lješnjaka

Za ukras:malo čokoladne ocaklinenekoliko kapi rumamalo šećera u prahu

246

Page 247: Kuvar Dr Oetker

Nadjev:Sitno narežite ploške jabuke, šljive i kumkvate te stavite u posudu. Dodajte ostale sastojke osim želatine, promiješajte, prekrijte i ostavite da odstoji preko noći.

Tijesto:Pjenasto istucite žumanjke, naribanu narančinu koricu i cimet. Istucite bjelanjak i pomalo dodavajte šećer u prahu te tucite dok ne dobijete čvrsti snijeg (provjerite rezanjem). Pažljivo ga umiješajte u masu od žumanjaka.Pomiješajte brašno i prašak za pecivo, prosijte i pažljivo umiješajte zajedno s lješnjacima i vrućim maslacem. Smjesu ulijte u kalup za torte (promjera 26 cm), čije ste dno obložili masnim papirom i poravnajte. Stavite peći u donji dio zagrijane pećnice.

Električna pećnica: 180° C (prethodno zagrijana)Pećnica na plin: stupanj 3 (prethodno zagrijana)Vrijeme pečenja: oko 40 minuta

Tijesto izvadite iz kalupa i ostavite da se hladi, najbolje preko noći.Tortu triput prerežite pa oko jednog lista torte stavite obruč kalupa za torte.

Nadjev koji je odstajao skuhajte uz stalno miješanje. Skinite s vatre te prema uputama na omotu umiješajte pripremljenu želatinu. Polovicu nadjeva rasporedite po listu torte. Prekrijte drugim listom torte. Ostatak nadjeva rasporedite po njemu i pokrijte trećim listom. Ostavite jedan sat da se hladi.

Krema: Čvrsto istucite slatko vrhnje, šećer u prahu, kakao i Kremfix po uputama na omotu. Odstranite obruč kalupa i namažite kremu u obliku kupole. Položite na to preostali list torte.Istucite slatko vrhnje, šećer u prahu i Kremfix po uputama na omotu, ali ne prečvrsto. Odvojite žlicu i stavite u štrcaljku.Potom 2/3 od ostatka slatkog vrhnja namažite u obliku kupole po torti. S ostatkom premažite obod torte. Pospite naribanim lješnjacima. Na površini torte naštrcajte male točke šlaga. Ostavite jedan sat da se hlade.

Za ukras izmiješajte omekšanu ocaklinu i rum dok ne dobijete gustu masu, kojom napunite štrcaljku. Na masni papir naštrcajte zvijezde i ostavite da se ohlade. Stvrdnute čokoladne zvijezde pažljivo odvojite od papira i njima ukrasite tortu. Zvijezde pospite s malo šećera u prahu.

Savjet više:Umjesto kumkvata možete upotrijebiti i kandiranu koricu naranče.

247

Page 248: Kuvar Dr Oetker

Težina pripremanja:

Dječja pizza sa špinatom(otprilike 20 komada)

Za lim:nešto masnoće

Za tijesto:1 mješavina za tijesto za pizzuhladne vode za umijesiti tijesto (prema uputama na omotu)

Nadjev:450 g duboko smrznutog špinata u listovima (ili svježeg blanširanog)1 luk4 žlice umaka od rajčica100 g ribanog sira2 žlice krušnih mrvicasol, svježe mljeveni paparotprilike 150 g milerama

I tako se to radi: ono što ti je teško prepusti odraslima!

Priprema:1. Pripremi i izvaži sve sastojke. Ako koristiš smrznuti špinat, izvadi ga da se odledi, a ako je svjež valja ga blanširati. Očisti luk, odstrani mu ljusku i nareži na sitno. Naulji lim za pečenje i zagrij pećnicu na otprilike 220º C (pećnicu na vrući zrak na 200º C). 2. Napravi tijesto za pizzu koristeći mješavinu i određenu količinu vode. Sve zamijesi pomoću miksera s valovitim nastavcima u posudi za miješanje, posipaj brašnom pa oblikuj u limu za pečenje.

248

Page 249: Kuvar Dr Oetker

3. Tijesto premaži umakom od rajčica pa pospi sirom. Pomiješaj špinat s lukom i krušnim mrvicama te solju i paprom pa ga rasporedi po tijestu. Na to dodaj mileram, rasporedi ga u obliku mrlja, i stavi lim u pećnicu na donju rešetku.4. Nakon otprilike 25 minuta pizza je pečena i najbolje je poslužiti je odmah.

Temperatura pečenja:električna pećnica: otprilike 220º Cpećnica na vrući zrak: 200º C

Vrijeme pečenja:otprilike 25 minuta

Težina pripremanja:

Oktoberfest zeljanicaZa prhko tijesto:250 g glatkog brašna250 g omekšanog maslaca250 g posnog svježeg sira (10 % m.m.)1 žličica soli

Nadjev:2 luka4 žlice biljnog ulja1 kg kiselog zelja2 jajamalo solimalo papramalo kima200 g sira gaude1 žuta paprika1 crvena paprika

Za posipanje:malo vlasca

249

Page 250: Kuvar Dr Oetker

U posudi pomiješajte brašno s ostalim sastojcima pa uz pomoć ručnog miksera (lopatice) izradite glatko tijesto. Ostavite na hladnom da odstoji jedan sat.

Za nadjev na ulju staklasto prepržite nasjeckani luk. Dodajte dobro ocijeđeno kiselo zelje i uz stalno miješanje pržite još oko 5 minuta. Maknite s vatre pa redom umiješajte sir i papriku, nasjeckane na sitne komadiće.

Polovicu tijesta razvaljajte na prethodno namašćen lim, veličine 30 x 35 cm, pa rasporedite nadjev. Ostatak tijesta razvaljajte na debljinu oko 3 mm, izrežite na tanke trake te rešetkasto rasporedite preko nadjeva. Lim stavite u donji dio zagrijane pećnice.

Temperatura:Električna pećnica: 200°C (prethodno zagrijana)Pećnica na plin: stupanj 4 (prethodno zagrijana) Vrijeme pečenja: oko 30 minuta

Ispečenu pitu pospite vlascem.

Savjet više:U nadjev možete umiješati sitno nasjeckanu slaninu ili šunku. Pitu zeljanicu možete poslužiti uz umak od kiselog vrhnja.

Težina pripremanja:

Pikantna uskrsna tortaPrhko slano tijesto: 300 g glatkog brašna1 omot Dr. Oetker Original Backin Praška za pecivomalo solimalo mljevenog papra1 jaje120 g omekšanog maslaca8 žlica mlijeka

Nadjev:4 žlice ulja

250

Page 251: Kuvar Dr Oetker

1 mali luk1 režanj češnjaka300 g smrznutog špinata300 g blitve1 žličica soli200 g svježeg sira2 jaja100 g naribanog parmezana80 g krušnih mrvica2 žličice Dr. Oetker Original Backin Praška za pecivo5 tvrdo kuhanih jaja

Za ukras:nekoliko rotkvicanekoliko kriški jajamalo majonezemalo peršina

Tijesto:Izmiješajte brašno i prašak za pecivo te prosijte u posudu. Dodajte jedan po jedan ostale sastojke i ručnom miješalicom (lopaticama) izradite tijesto. Ostavite pola sata da odstoji na hladnom.Tri četvrtine tijesta izvaljajte u krug (promjera 32 cm). Položite ga u namašteni i pobrašnjeni kalup za torte (promjera 26 cm) i dobro pritisnite uz rub kalupa.

Nadjev:Zagrijte ulje. Dodajte na kockice narezani luk i zgnječeni češnjak i popržite uz stalno miješanje. Dodajte na sitno narezan špinat, blitvu i sol te dobro popržite. Skinite s vatre i ostavite da se ohladi.Umiješajte svježi sir, jaja i parmezan. Dobro pomiješajte krušne mrvice i prašak za pecivo i umiješajte u smjesu. Nešto nadjeva rasporedite po listu torte. Prepolovite tvrdo kuhana jaja i posložite ih u krug. Ostatak nadjeva ulijte u kalup i ravnomjerno razmažite. Preostalu četvrtinu tijesta izvaljajte u krug (promjera 26 cm) i položite na nadjev. Stavite kalup u donji dio zagrijane pećnice.

Električna pećnica: 180° C (prethodno zagrijana)Pećnica na plin: stupanj 5 (prethodno zagrijana)Vrijeme pečenja: oko 50 minuta

Pažljivo skinite rub kalupa i tortu po želji ukrasite rotkvicama, kriškama jaja, majonezom i peršinom.

251

Page 252: Kuvar Dr Oetker

Težina pripremanja:

Pikantne buhtleDizano tijesto:500 g brašna1 omot Dr. Oetker Kvasca instant2 jajaprstohvat soli200 ml mlaćenice 150 g posnog svježeg sira (10% m.m.)1 prstohvat šećera50 g naribanog sira ementalera

Nadjev:4 glavice mladog luka srednje veličinemalo ulja600 g špinatamalo papramalo soli2 tvrdo kuhana jaja100 g fetta (ovčjeg) sira 50 g naribanog ementalera

Umak:250 g kiselog vrhnja20 g duboko smrznutog (ili svježe nasjeckanog) začinskog biljamalo soli1 žlica kečapa2 kisela krastavca, sitno nasjeckana

Dobro pomiješajte brašno s kvascem. Dodajte mlaku mlaćenicu i ostale sastojke pa ručnom miješalicom (lopaticama) izradite tijesto. Pokrijte i ostavite na toplom da uzlazi dok mu se volumen ne udvostruči.

Za nadjev sitno nasjeckajte luk te ga prepržite na ulju dok ne postane staklast. Dodajte

252

Page 253: Kuvar Dr Oetker

blanširani špinat, papar i sol te uz miješanje dalje pržite još minutu. Skinite s vatre i pustite da se ohladi. Jaja nasjeckajte na komadiće i dobro ih umiješajte zajedno s fettom, koju ste narezali na komadiće.

Tijesto razvaljajte na debljinu oko 6 cm i narežite na 24 komada iste veličine.

Pobrašnite ruke, razvucite komadiće tijesta te na njih stavite malo nadjeva. Rubove tijesta uzdignite i pažljivo pritisnite iznad nadjeva. Tako pripremljene buhtle stavljajte u kalup za nabujak.

Neka odstoje na toplom oko 30 minuta pa stavite kalup u donju polovicu zagrijane pećnice.Električna energija: 200°C (prethodno zagrijana)Pećnica na plin: stupanj 4 (prethodno zagrijana)Vrijeme pečenja: oko 25 minuta

Za umak dobro izmiješajte sve sastojke i poslužite ga s buhtlama.

S nadjevom od kobasica:Sitno nasjeckane kobasice od miješanog mesa (250 g) pomiješajte sa 20 g duboko zamrznutog talijanskog začinskog bilja, uz dodatak 1 jajeta, 3 šampinjona nasjeckana na sitno i 50 g naribanog sira ementalera.

Težina pripremanja:

Pikantne gljive(Oko 70 komada)

Sastojci:250 g pšeničnog brašna1 ravna žličica Dr. Oetker Backin Praška za pecivožličica soli75 g mekanog maslaca100 g kiselog vrhnja100 g ribanog ementaleramalo vode100 g ribanog ementalera

253

Page 254: Kuvar Dr Oetker

50 g kiselog vrhnjamalo mljevene paprike

Priprema:1. Obložite lim za pečenje papirom. Zagrijte pećnicu. Električna pećnica: oko 200° CPećnica na vrući zrak: oko 180° C2. U posudi izmiješajte brašno s praškom za pecivo. Dodajte ostale sastojke te miješalicom s lopaticama izradite tijesto najprije na najmanjoj pa najvećoj brzini. Izvaljajte tijesto na malo pobrašnjenoj radnoj površini otprilike 1/2 cm debelo. Izrežite „gljive“ i položite ih na lim. Pecivo premažite vodom i pospite ribanim sirom. Gurnite lim u sredinu pećnice.Vrijeme pečenja: otprilike 14 minutaPovucite peciva s papirom na rešetku i ostavite da se ohlade.3. „Klobuke gljiva“ premažite s malo kiselog vrhnja i pospite mljevenom paprikom.

Savjet:S kiselim vrhnjem možete zalijepiti po dva peciva.Možete izrezati gljive od sira ili kuhane šunke pa ih premazati kiselim vrhnjem i spojiti s pecivom.

Težina pripremanja:

Pikantni pužDizano tijesto:400 g glatkog brašna1 omot Dr. Oetker Kvasca instant1 žličica soli4 žličice ulja1 jaje1/4 l mlakog mlijeka

Premaz: 500 g oguljenih rajčica (ili rajčica iz konzerve)1/2 žličice soli1 režanj češnjaka2 žlice glatkog brašna

254

Page 255: Kuvar Dr Oetker

Nadjev: 150 g naribanog sira150 g sitno narezanog ovčjeg sira

Dizano tijesto:Dobro pomiješajte prosijano brašno i kvasac. Redom dodajte ostale sastojke te mikserom (lopaticama) dobro izmiješajte dok ne dobijete glatko tijesto. Pokriveno ostavite na toplom da se udvostruči.

Premaz:Rajčice usitnite. Dodajte zgnječeni češnjak, sol i brašno te zakuhajte uz stalno miješanje. Skinite s vatre i ostavite da se hladi.

Od tijesta oblikujte valjak, dužine 40 cm, koji ćete izvaljati u četvorokut debljine 7 mm. Po tijestu rasporedite ohlađenu smjesu od rajčica i sir. Tijesto zarolajte odozdo prema gore. Ravnomjerno razvucite na debljinu od 50 cm i savijte u oblik puža. Položite puž na namašćen lim, oko njega obruč kalupa za torte (promjera 28 cm) i ostavite da uzlazi 35 minuta na toplom. Stavite u donju polovicu zagrijane pećnice.

Električna pećnica: 200º C (prethodno zagrijana)Pećnica na plin: stupanj 4 (prethodno zagrijana)Vrijeme pečenja: oko 40 minuta

Težina pripremanja:

Pita s povrćem i pestomDizano tijesto:200 ml mlijeka75 g maslaca ili margarina150 g krumpira450 g pšeničnog brašna1 omot Dr. Oetker Garanta za dizano tijesto75 g pesta2 čajne žličice soli

255

Page 256: Kuvar Dr Oetker

Nadjev:1 veliki luksol4 koktel rajčice1 tikvica1 mala crvena paprika100 g narezane gaudemalo maslinovog uljasvježe mljeveni papar4 jušne žlice aceta balzamica4 čajne žličice meda150 g kiselog vrhnja 12%m.m.3 jaja15 g pesta

Priprema za nadjev:Ogulite luk, narežite ga na osam komada i posolite. Operite i obrišite rajčice i tikvicu, s tikvice odrežite krajeve, prepolovite je po dužini, narežite na ploške i posolite. Papriku prepolovite, odrežite peteljku, očistite od sjemenki i bijelih kožica. Operite je, obrišite, narežite na četiri komada pa potom na široke trake. Gaudu narežite na široke trake. Maslinovo ulje ugrijte u tavi. Tikvicu obrišite kuhinjskim ubrusima.

Dizano tijesto:U maloj posudi ugrijte mlijeko i u njemu rastopite maslac ili margarin, ogulite krumpire, operite ih i naribajte na grubo. Prosijte brašno u posudu i pažljivo ga promiješajte s Garantom za dizano tijesto. Dodajte ostale sastojke, toplu mješavinu od mlijeka i masnoće i naribane krumpire, te mikserom (lopaticama) najprije kratko na najnižoj brzini, a potom na najvećoj brzini u otprilike 5 minuta izradite glatko tijesto.

Nadjev:Zaredom prepecite luk, papriku i tikvicu, izvadite. Promiješajte sol, papar, 3 jušne žlice aceta balzamica i 2 čajne žličice meda te time začinite povrće.Tijesto malo pobrašnite te ga na radnoj ploči još jednom kratko izmijesite. Odvojite 4 komada tijesta veličine mandarine. Ostatak tijesta izvaljajte i položite na namašteni lim s visokim obrubom (40 x 30 cm) i povucite rubove tijesta prema gore. 4 komada tijesta izvaljajte na dužinu od oko 40 cm, po 2 namotajte kao vrpcu i položite dijagonalno na veliki komad tijesta tako da nastanu 4 trokuta. Ostavite tijesto da se diže dok se njegov volumen ne poveća vidno.Promiješajte kiselo vrhnje s jajima, pestom, soli, paprom, 1 jušnom žlicom aceta balzamica i 2 čajne žličice meda. Preljev od vrhnja rasporedite u trokutima od tijesta, na 3 trokuta stavite po 1 vrstu pripremljenog povrća, a na 1 trokut položite sir. Rasporedite rajčice po trokutu s paprikom. Gurnite lim u donju trećinu prethodno zagrijane pećnice.

Električna pećnica: cca. 200º C (prethodno zagrijana)Pećnica na vrući zrak: cca. 180º C(prethodno zagrijana)Pećnica na plin: stupanj 3-4 (prethodno zagrijana)

256

Page 257: Kuvar Dr Oetker

Vrijeme pečenja: cca. 30 minuta, eventualno pitu s povrćem prekrijte zadnjih 5 minuta.

Pitu s povrćem poslužite vruću.

Težina pripremanja:

Prštave loptice sa sirom(Oko 40 komada)

Sastojci za tijesto:125 ml vode1 prstohvat soli25 g maslaca ili margarina75 g pšeničnog brašna 15 g Dr. Oetker Gustina3 jaja 250 g svježeg sira (posnog)2 ravne žličice Dr. Oetker Original Backin Praška za pecivo

Za nadjev:1 omot Dr. Oetker Paradies kreme s okusom vanilije150 ml suhog bijelog vina ili pjenušca

Za preljev:masnoća za prženje, npr. kokosove masti ili jestivog uljamalo šećera1 omot Dr. Oetker Vanilin šećera

Priprema:1. Za nadjev pripremite Paradies kremu prema uputama na omotu, ali sa samo 150 ml vina ili pjenušca, i stavite u hladnjak. Masnoću zagrijte u posudi ili fritezi na otprilike 180° C tako da se u masnoći stvaraju mjehurići.2. U malom loncu zakuhajte vodu, sol i maslac ili margarin. Skinite lonac s vatre. Brašno

257

Page 258: Kuvar Dr Oetker

pomiješajte s Gustinom i odjednom uspite u vruću tekućinu. Sve izmiješajte kuhačom dok ne dobijete kuglu glatkog tijesta, onda oko 1 minutu zagrijavajte uz stalno miješanje i prebacite u plastičnu posudu. Miješate mikserom na srednjoj brzini pa dodajte jedno po jedno jaje u tijesto. Umiješajte i svježi sir, a prašak za pecivo uspite tek u ohlađeno tijesto.Vrijeme pečenja: otprilike 50 minuta3. Pomoću 2 žličice odvojite komade tijesta veličine oraha i ispecite ih u vrućoj masnoći uz stalno okretanje dok ne poprime zlatno-smeđu boju. Loptice sa sirom stavite na papirnate ubruse da se ocijede.4. Pripremljeni nadjev stavite u štrcaljku s malim rupičastim otvorom (promjera oko 3 mm) pa uštrcajte malu količinu u svaku lopticu sa sirom. Pomiješajte šećer s vanilin šećerom i u to uvaljajte loptice. Poslužite s preostalom kremu.

Težina pripremanja:

Prutići s lukomLisnato tijesto:otprilike 130 g duboko smrznutog lisnatog tijesta(ovisno o proizvodu to je jedna ili više kvadratnih ploča)

Dizano tijesto:150 ml vode30 g maslaca ili margarina250 g pšeničnog brašna1 omot Dr. Oetker Garanta za dizano tijesto1 čajna žličica soli

Nadjev:150 g kiselog vrhnjaslatka mljevena paprikasolpapar50 g prženog luka (gotovi proizvod)

258

Page 259: Kuvar Dr Oetker

Osim toga:2 jušne žlice mlijeka50 g ribanog sira gaude

Priprema: Otopite lisnato tijesto prema uputi na omotu.

Dizano tijesto:U maloj posudi ugrijte vodu i u njoj rastopite maslac ili margarin. Prosijte brašno u posudu i pažljivo ga promiješajte s Garantom za dizano tijesto. Dodajte toplu mješavinu od vode i masnoće i sol, te mikserom (lopaticama) najprije kratko na najnižoj brzini, a potom na najvećoj brzini u otprilike 3 minute izradite glatko tijesto. Izvaljajte ga na pobrašnjenoj radnoj površini u duguljasti pravokutnik tako da se dvije ploče od lisnatog tijesta jedna pored druge mogu položiti na jednu polovicu tijesta, a da okolo ostane slobodan rub od 1 cm. Ploče od lisnatog tijesta položite na jednu polovicu tijesta, drugu polovicu preklopite preko njih i pritisnite rubove.

S kraće strane preklopite 1/3 prema sredini, drugu trećinu prebacite preko i zaokrenite za 90o. Komad tijesta ponovno razvaljajte u pravokutnik debljine 1 cm i po dužini preklopite 3 puta. Prepolovite tijesto i polovicu, zamotanu u foliju za održavanje svježine, stavite u hladnjak.Sada polovicu tijesta izvaljajte u pravokutnik (otprilike 40 x 25 cm). Tijesto pomoću kotačića tako prepolovite da nastanu 2 pravokutnika (20 x 25 cm). Začinite 75 g kiselog vrhnja s mljevenom paprikom, solju i paprom, namažite na jednu polovicu i rasporedite po tome pola prženog luka. Drugu polovicu tijesta položite na to, malo pritisnite i sve kotačićem za tijesto uzdužno prepolovite. Sada s kraće strane narežite trake širine od cca. 1,5 cm, pa po 2 trake međusobno smotajte. Položite na lim koji ste prethodno obložili masnim papirom. Prutiće premažite mlijekom i pospite polovicom sira.

Gurnite lim u gornju trećinu zagrijane pećnice, a polovicu tijesta koju ste stavili na hladno obradite kao gore opisano.

Električna pećnica: cca. 200º C (prethodno zagrijana)Pećnica na vrući zrak: cca. 180º C (prethodno zagrijana)Pećnica na plin: stupanj 3-4 (prethodno zagrijana)Vrijeme pečenja: cca. 20 minuta

Savjet više: Prutiće najbolje poslužite još tople ili ih prije konzumacije kratko ugrijte u pećnici.Prutići s lukom se mogu i zamrznuti i nakon otapanja ponovno 5 minuta zagrijati na temperaturi pečenja.

259

Page 260: Kuvar Dr Oetker

Težina pripremanja:

Rolada s pestom(otprilike 16 komada)

Sastojci za tijesto:4 bjelanjka1/2 ravne žličice soli4 žumanjka1/2 čaše masnijeg kiselog vrhnja(otprilike 75 g)2 žlice svježeg peršina100 g brašna1 ravna žličica Dr. Oetker Original Backin Praška za pecivo

Za nadjev:3 češnja bijelog luka2 svežnja svježeg peršina100 g pinjola1/2 čaše masnijeg kiselog vrhnja(otprilike 75 g)200 g svježeg kravljeg sira2 žlice mlijekažličica soli60 g naribanog parmezana

Priprema: 1. Operite nekoliko listića peršina i osušite pa ih ravnomjerno rasporedite na pripremljenom limu obloženom papirom za pečenje. Zagrijte pećnicu na otprilike 200 º C. 2. Čvrsto istucite bjelanjke s dodatkom soli, a u drugoj zdjeli pomiješajte žumanjke s kiselim vrhnjem i peršinom. Brašno pomiješajte s praškom za pecivo pa naizmjenično sa žumanjcima dodajte u smjesu od bjelanjaka.Tijesto namažite na pripremljeni papir za pečenje (na peršin) pomoću žlice pa poravnajte i stavite u pećnicu otprilike 8 minuta.3. Pečeno tijesto izvadite iz lima pa ostavite na radnoj plohi da se ohladi zajedno s papirom na kojem se peklo.4. Očistite češnjak, grubo ga nasjeckajte, operite peršin, pa dodajte u zdjelu zajedno s ostalim sastojcima za nadjev. Usitnite smjesu pomoću štapnog miksera pa je namažite na roladu kojoj ste uklonili papir za pečenje. Zamotajte tijesto po dužoj strani, položite na

260

Page 261: Kuvar Dr Oetker

podlogu pa stavite u frižider otprilike 1 sat.5. Izrežite roladu na komade debljine 2 cm.

Temperatura pečenja:električna pećnica ili pećnica na plin: otprilike 200º Cpećnica na vrući zrak: otprilike 180º C

Vrijeme pečenja:otprilike 8 minuta

Težina pripremanja:

Tople trubice sa šunkom(otprilike 12 komada)

Za lim:papir za pečenje

Za nadjev:400 g paprike 12 šnita svježe šunke ili 12 malih kobasa

Za tijesto od sira i ulja:1 mrkva (otprilike 100 g)300 g pšeničnog brašna1 omot Dr. Oetker Original Backin Praška za pecivo125 g svježeg kravljeg sira3 žlice mlijeka75 ml ulja (npr. suncokretovog)1 bjelanjakžličica soli

Za premazati:1 žumanjak

261

Page 262: Kuvar Dr Oetker

žlica mlijekasezam ili začin za pizzu (za posipati)

I tako se to radi: ono što ti je teško prepusti odraslima!

Priprema:1. Pripremi i izvaži sve sastojke. Obloži lim papirom za pečenje i zagrij pećnicu na otprilike 180º C (pećnicu na vrući zrak na 160º C). Očisti papriku i nareži je na otprilike 24 trakice.2. Očisti i naribaj mrkvu, a brašno pomiješaj s praškom za pecivo te dodaj u posudu s mrkvom. Umiješaj preostale sastojke koristeći mikser s valovitim nastavcima najprije najbržom pa najvećom brzinom pa miješaj dok ne dobiješ glatko tijesto (ne valja miješati predugo jer će se tijesto lijepiti!).3. Izvaljaj tijesto na lagano pobrašnjenoj radnoj ploči u krug promjera otprilike 40 cm. Podijeli tijesto na četvrtine pa svaku na trećine tako da dobiješ 12 komada sličnih komadima torte. 4. Na svaki komad stavi šnitu šunke i 2 trakice paprike pa zarolaj u trubicu počevši od šire strane. Stavljaj trubice u pripremljeni lim za pečenje pa ih premaži mješavinom žumanjka i mlijeka i po želji posipaj sezamom ili začinom za pizzu. Stavi lim u pećnicu na donju rešetku i peci otprilike 25 minuta.5. Zajedno s papirom za pečenje izvadi trubice iz lima i ostavi ih da se ohlade.

Savjeti:Trubice su najukusnije kad se malo ohlade, a tople su.Nadjev se može mijenjati po ukusu, npr. umjesto paprike mogu se koristiti tikvice, a umjesto svježe šunke može se upotrijebiti kuhana. Isto tako, nadjev se može nadopuniti sirom.

Temperatura pečenja:električna pećnica: otprilike 180º Cpećnica na vrući zrak: 160º C

Vrijeme pečenja:otprilike 25 minuta

Težina pripremanja:

Zelena savijačaDizano tijesto:400 g brašna1 omot Dr. Oetker Kvasca instant

262

Page 263: Kuvar Dr Oetker

250 ml (1/4 l) mlake mlaćenice 1 prstohvat šećera1 jaje50 g omekšanog maslacamalo mljevenog korijanderamalo mljevenog kardamomamalo soli

Nadjev:3 žlice ulja1 narezani mladi lukmalo nasjeckanog peršina400 g špinata1/2 zgnječenog režnja češnjaka1/2 žličice soli2 jaja2 žlice brašna100 g sitno narezanog ovčjeg sira3 žlice krušnih mrvica5 tvrdo kuhanih, oguljenih jaja

Za premazivanje:1 razmućeno jaje

Prosijte brašno u posudu i dobro pomiješajte s kvascem. Redom dodajte ostatak sastojaka i ručnom miješalicom (lopaticama) izradite glatko tijesto. Ostavite ga pokrivenog na toplom dok se ne udvostruči.

Za nadjev zagrijte ulje, dodajte luk i peršin i popržite ga dok ne postane staklast. Dodajte špinat koji ste prethodno prelili kipućom vodom i iscijedili te popržite s bijelim lukom i soli. Maknite s vatre, umiješajte jaja i brašno i ostavite da se hladi.

Tijesto još jednom dobro izmijesite. Odvojite malo za ukras pa od ostatka oblikujte valjak, debljine 1 cm, i razvaljajte ga u pravokutnik.Ravnomjerno rasporedite ohlađeni nadjev, ostavivši uz rub 2 cm slobodno. Po nadjevu rasporedite sir i pospite krušnim mrvicama. Prepolovljena jaja poslažite po donjem rubu tijesta, i to s prerezanom stranom prema dolje.Tijesto od dolje prema gore namotajte u savijaču. Krajeve podvucite ispod savijače i položite na namašteni lim za kolače.

Od ostataka tijesta izrežite figurice i njima ukrasite savijaču. Premažite jajetom i ostavite oko 25 minuta na toplome da još uzađe.

Stavite lim u donju polovicu zagrijane pećnice.

Električna pećnica: 180º C (prethodno zagrijana)

263

Page 264: Kuvar Dr Oetker

Pećnica na plin: stupanj 3 (prethodno zagrijana)Vrijeme pečenja: oko 30 minuta

Savjet više: U nedostatku mlaćenice možete upotrijebiti istu količinu kiselog mlijeka ili jogurta.

Težina pripremanja:

KRUH I PECIVA

Bagel pecivaTijesto: 450 g glatkog brašna1 omot Dr. Oetker Kvasca instant1 žličica šećera1,5 žličica soli1 bjelanjak1/8 l (125 ml) mlakog mlijeka150 ml mlake vode40 g otopljenog maslaca

Za kuhanje: 2 l vode1 kg soli

Za premaz:1 žumanjak2 žlice mlijeka

Za posipanje:malo sezama, sjemenki suncokreta, maka

Brašno prosijte u posudu i dobro pomiješajte s kvascem. Redom dodajte preostale sastojke i mikserom (lopaticama) izmijesite tako da dobijete glatko tijesto. Ostavite

264

Page 265: Kuvar Dr Oetker

tijesto pokriveno na toplom sve dok se ne udvostruči.Oblikujte tijesto u valjak i podijelite na 12 komada. Od komada tijesta napravite kugle i malo ih spljoštite.U sredini prstom izbušite rupu. Okretanjem od tijesta oblikujte prstenove.Položite prstenove na kuhinjski ubrus posut brašnom i pokrivene ih ostavite na toplom dok se ne udvostruče.Vodu i sol u plitkoj posudi zakuhajte i pažljivo ubacite prstenove. Svaku stranu ostavite oko minutu u vreloj vodi, potom ih položite na namašćen lim. Žumanjak pomiješajte s mlijekom, premažite prstenove i pospite po želji. Pecite u sredini zagrijane pećnice.

Električna pećnica: 200C (prethodno zagrijana)Pećnica na plin: stupanj 4 (prethodno zagrijana)Vrijeme pečenja: oko 20 minuta

Težina pripremanja:

Dukati s krumpirima i svježim siromKrumpirovo tijesto: 1,5 kg brašnastih krumpira1 kg svježeg posnog sira3 jaja solmalo naribanog muškatnog oraščićamalo usitnjenog mažurana350 g pšeničnog brašna

Dodaci:oguljeni, nasjeckani i na listiće narezani bademisezamsjemenke suncokreta

Masnoća za prženje:150 g maslaca

Krumpir dobro operite i kuhajte oko 25 minuta. Ocijedite ga, prelijte hladnom vodom, ogulite dok je vruć, stisnite kroz prešu za krumpir i ostavite da se ohladi.

265

Page 266: Kuvar Dr Oetker

Svježi sir pomiješajte s jajima i začinite solju, muškatnim oraščićem i mažuranom. Dodajte smjesi od krumpira i pomiješajte. Umijesite brašno te od tijesta rukama, koje uvijek iznova pobrašnite, oblikujte loptice.

Loptice uvaljajte u bademe, sezam ili suncokretove sjemenke. Pažljivo ih stisnite da dobijete plosnati oblik dukata.

Zagrijte masnoću i pržite dukate na srednjoj temperaturi oko osam minuta dok ne budu zlatno-smeđi.

Savjet više:Dukate s krumpirom i sirom pripremite nekoliko dana ranije i hladne zamrznite. Kad ih budete željeli poslužiti, ostavite ih tridesetak minuta na sobnoj temperaturi, pa pecite na oko 180 stupnjeva (pećnica na vrući zrak oko 160 stupnjeva; plin stupanj 3-4) otprilike 12 minuta.

Težina pripremanja:

Kruh sa sezamomTijesto:3 žlice sjemenki sezama500 g pšeničnog brašna (tip 550)1 omot Dr. Oetker Kvasca instant1 žličica šećera1 puna žličica soli250 ml (1/4 l) mlake vode4 žlice maslinovog uljasjemenke sezama

Sezam popržite na tavi bez masnoće.

Tijesto:Prosijte pšenično brašno u posudu te dobro pomiješajte sa suhim kvascem. Dodajte šećer, sol, vodu i ulje. Električnim mikserom (spiralnim nastavcima) miješajte oko 5 minuta

266

Page 267: Kuvar Dr Oetker

najprije pri najmanjoj, potom pri najvećoj brzini, dok ne dobijete glatko tijesto.

Pred kraj izrade tijesta umiješajte prženi sezam. Tijesto pokriveno ostavite na toplome dok ne uzađe, odnosno vidljivo mu se poveća volumen.

Tijesto kratko izmijesite. Stavite ga u namašten kalup (30x11 cm) te pokrivenog ostavite na toplom da još jednom uzađe. Površinu premažite vodom i pospite sezamom. Kalup stavite na rešetku u pećnici.

Električna pećnica: 180-200º C (prethodno zagrijana)Pećnica na vrući zrak: 160-180º C (ne prethodno zagrijati)Pećnica na plin: stupanj 3-4 (prethodno zagrijana)Vrijeme pečenja: oko 45 minuta

Težina pripremanja:

Kruh s jabukama i limunomTijesto:500 g pšeničnog brašna (tip 450)1 omot Dr. Oetker Kvasca instant3 žličice šećera1 1/2 žličice solinaribana korica jednog limuna150 g milerama50 g otopljenog, ohlađenog margarina200 ml mlakog mlijeka1 srednje velika jabuka2 žlice fino nasjeckanog matičnjaka1-2 žlice sjemenka sezama

Tijesto:Prosijte pšenično brašno u posudu te dobro pomiješajte sa suhim kvascem. Dodajte šećer,

267

Page 268: Kuvar Dr Oetker

sol, naribanu koricu limuna, mileram, margarin i mlijeko.

Električnim mikserom (spiralnim nastavcima) miješajte oko 5 minuta najprije pri najmanjoj, potom pri najvećoj brzini, dok ne dobijete glatko tijesto. Tijesto pokriveno ostavite na toplome dok ne uzađe, odnosno vidljivo mu se poveća volumen.

Ogulite jabuku i grubo naribajte. Pri srednjoj brzini mikserom umiješajte naribanu jabuku i nasjeckani matičnjak u uzdignuto tijesto.

Tijesto izvadite iz zdjele, promijesite na lagano pobrašnjenoj podlozi. Od tijesta oblikujte 4 jednako velike loptice. Stavite ih u okrugli kalup (ø 26 cm)namaštenog dna, premažite vodom i pospite sezamom.

Pokriveni kruh još jednom ostavite na toplom da uzađe. Kalup stavite na rešetku u pećnici.

Električna pećnica: oko 200º C (prethodno zagrijana)Pećnica na vrući zrak: oko 180º C (ne prethodno zagrijati)Pećnica na plin: stupanj 3-4 (prethodno zagrijana)Vrijeme pečenja: 40 - 50 minuta

Težina pripremanja:

Müsli štangiceTijesto:150 g Vitalis Voćnih müsla (bez dodatka šećera)300 ml kipućeg mlijeka400 g pšeničnih zrnaca1 žličica zrnaca korijandera 1 omot Dr. Oetker Instant kvasca1 žličica morske soli2 žličice tekućeg meda200 g svježeg posnog sira40 g omekšanog maslaca2-3 žlice mlijeka

268

Page 269: Kuvar Dr Oetker

oko 30 g lješnjaka narezanih na listiće

Müsle prelijte kipućim mlijekom i ostavite da mekšaju oko 30 minuta.

Tijesto:Fino sameljite zrnca korijandera i pšenice. Stavite u posudu i dobro pomiješajte sa suhim kvascem. Dodajte morsku sol, med, svježi sir, maslac i smjesu müsla. Sve sastojke oko 5 minuta miješajte električnim mikserom (spiralnim nastavcima), i to najprije pri najmanjoj, potom pri najvećoj brzini dok ne izradite glatko tijesto. Po potrebi dodajte još mlijeka.

Pokriveno tijesto ostavite na toplome da uzađe. Uzašlo tijesto malo pospite brašnom, izvadite iz posude te izmijesite na radnoj površini.

Oblikujte valjak i narežite ga na otprilike 15 komada, pa ih oblikujte u štangice, duge oko 15 cm, premažite mlijekom te pospite lješnjacima.

Štangice rasporedite na dobro namašteni lim, pokrijte i ostavite na toplome da još jednom uzađu, odnosno da im se volumen vidljivo poveća. Stavite lim u pećnicu.

Električna pećnica: 200º C (prethodno zagrijana)Pećnica na vrući zrak: 180º C (ne prethodno zagrijavati)Pećnica na plin: stupanj 3-4 (prethodno zagrijana)Vrijeme pečenja: 25-30 minuta

Težina pripremanja:

Peciva sa svježim siromTijesto:500 g pšeničnog brašna (tip 550)1 omot Dr. Oetker Kvasca instant 1 žličica šećera½ žličice soli250 g svježeg posnog sira

269

Page 270: Kuvar Dr Oetker

50 g otopljenog, mlakog margarina200 ml mlake vode1 žlica mlijekasjemenke suncokretasjemenke sezamasjemenke maka

Tijesto:U posudu prosijte pšenično brašno te dobro pomiješajte sa suhim kvascem. Dodajte šećer, sol, u cjedilu ocijeđeni svježi posni sir, margarin i vodu. Sastojke 5 minuta miješajte električnim mikserom (spiralnim nastavcima) najprije pri najmanjoj, potom pri najvećoj brzini, dok ne dobijete glatko tijesto.

Ostavite ga na toplome da uzlazi dok mu se obujam vidljivo ne poveća.

Tijesto pospite brašnom, izvadite ga iz posude i izmijesite na radnoj površini. Oblikujte 10-12 okruglih peciva te ih rasporedite na namašten lim. Još jednom ih ostavite pokrivene da uzlaze na toplom dok se vidljivo ne u.

Peciva premažite mlijekom, po želji pospite sjemenkama suncokreta, sezama ili maka. Stavite lim u pećnicu.

Električna pećnica: 180-200º C (prethodno zagrijana)Pećnica na vrući zrak: 160º C (ne prethodno zagrijati)Pećnica na plin: stupanj 3-4 (prethodno zagrijana)Vrijeme pečenja: oko 20-25 minuta

Težina pripremanja:

Pogačice od integralnog brašnaTijesto:200 g glatkog brašna200 g integralnog pšeničnog brašna1 omot Dr. Oetker Kvasca instant1 žlica meda

270

Page 271: Kuvar Dr Oetker

2 žličice soli8 žlica maslinovog ulja300 ml mlake vode

Nadjev: sjemenke suncokretamalo maka i sezama

Brašno prosijte u posudu. Dodajte integralno pšenično brašno i kvasac te dobro izmiješajte. Redom dodavajte preostale sastojke te ih mikserom (lopaticama) mijesite dok ne dobijete glatko tijesto. Pokrijte i ostavite na toplom dok se obujam ne udvostruči.

Oblikujte tijesto u valjak i podijelite na željeni broj komada. Komade tijesta razvaljajte na pogačice, debljine 5 mm, ili ih izrežite kalupom, te rasporedite na namašćeni lim za kolače. Premažite pogačice vodom i pospite po želji. Ostavite na toplom pola sata da se uzdignu. Stavite u sredinu zagrijane pećnice.

Električna pećnica: 200°C (prethodno zagrijana)Pećnica na plin: stupanj 4 (prethodno zagrijana)

Težina pripremanja:

Roščići s makom i sezamomTijesto:500 g pšeničnog brašna (tip 550 ili 1050 ili pomiješano)1 omot Dr. Oetker Kvasca instant 50-60 g šećera1 žličica solinaribana korica ½ neprskanog limuna 1 jaje1 bjelanjak60 g omekšanog maslaca200 ml mlakog mlijeka1 žutanjak1 žlica mlijeka

271

Page 272: Kuvar Dr Oetker

maksezam

Uspite pšenično brašno u posudu i dobro izmiješajte sa suhim kvascem. Dodajte šećer, sol, koricu limuna, jaje, bjelanjak, maslac i mlijeko. Električnim mikserom (spiralnim nastavcima) najprije pri najmanjoj, a potom pri najvećoj brzini u 5 minuta izradite glatko tijesto.Ostavite tijesto pokriveno na toplome dok ne uzađe, odnosno dok mu se volumen vidljivo ne poveća.

Potom ga pospite brašnom, izvadite iz posude, izmijesite na radnoj površini, izvaljajte i oblikujte valjak. Narežite ga na 12-14 komada i od njih oblikujte oko 18 cm dugačke valjke, čije krajeve stanjite kako bite oblikovali roščiće.

Istucite žumanjak s mlijekom i premažite površinu roščića. Polovicu roščića pospite makom, drugu polovicu sezamom.Roščiće rasporedite na namašten lim i ostavite na toplom da još jednom uzađu. Stavite lim u pećnicu.

Električna pećnica: 180-200º C (prethodno zagrijana)Pećnica na vrući zrak: 160º C (ne prethodno zagrijati)Pećnica na plin: stupanj 3-4 (prethodno zagrijana)Vrijeme pečenja: oko 20 minuta

Težina pripremanja:

Začinjeni francuziDizano tijesto:600 g pšeničnog brašna (tio 1050)1 omot Dr. Oetker Kvasca instantoko 500 ml (1/2 l) mlake vode1,5 žličica morske soli3 žlice sitno nasjeckanog vlasca3 žlice sitno nasjeckanog peršina1 žumanjak

272

Page 273: Kuvar Dr Oetker

1 žlica vode

U posudu uspite pšenično brašno i dobro pomiješajte sa suhim kvascem. Dodajte vodu i morsku sol te od svih sastojaka električnim mikserom (spiralnim nastavcima) najprije pri najmanjoj, a potom pri najvećoj brzini u otprilike 5 minuta izradite glatko tijesto.Na kraju umiješajte vlasac i peršin.

Ostavite tijesto pokriveno na toplome dok mu se volumen vidljivo ne poveća.

Pospite ga brašnom, izvadite iz posude i izmijesite na radnoj površini. Od tijesta oblikujte 8 valjaka, dugih oko 15 cm. Položite ih na lim prekriven masnim papirom te još jednom ostavite na toplome dok im se volumen vidljivo ne poveća.

Površinu francuza 4-5 put zarežite ukoso oko 1 cm duboko. Istucite žumanjak s vodom te time premažite francuze. Stavite lim u pećnicu.

Električna pećnica: 180-200º C (prethodno zagrijana)Pećnica na vrući zrak: 160-180º C (ne prethodno zagrijati)Pećnica na plin: stupanj 3 (prethodno zagrijana)Vrijeme pečenja: oko 25 minuta

Težina pripremanja:

VOĆNI DESERTI

Crumble od jagoda i riže na mlijeku(Otprilike 4 porcije)

Sastojci:500 g jagoda1 omot Dr. Oetker Bourbon vanilin šećera 450 ml mlijeka50 ml sirupa od javora (4 žlice)1 omot Dr. Oetker Riže na mlijeku klassik

273

Page 274: Kuvar Dr Oetker

100 g Dr. Oetker Vitalis hrskavih pahuljica s bademom

Osim toga:sirup od javora

Priprema:1. Jagode operite, ostavite da se ocijede, skinite im peteljke i narežite ih na ploške. U jednoj posudi dodajte im Bourbon vanilin šećer. 2. Pripremite rižu na mlijeku prema uputama na omotu – ali s 450 ml mlijeka i 50 ml sirupa od javora. Rižu na mlijeku uspite u veliku staklenu posudu, rasporedite jagode po njoj i pospite hrskavim pahuljicama. Poprskajte sirupom od javora i odmah poslužite.

Težina pripremanja:

Desert od voća i kiselog mlijekaSastojci:250 g voća, npr. jagode, kupine, maline200 g hladnog vrhnja za šlag250 g kiselog mlijeka2 omota Dr. Oetker Želatine fix50 g šećera1 omot Dr. Oetker vanilin šećeranaribana limunova korica

Priprema:Voće operite, ocijedite, očistite i eventualno narežite na manje komadiće. Od vrhnja istucite čvrsti šlag. Promiješajte kiselo mlijeko. Instant želatinu fix umiješajte električnim mikserom (metlicama) pri najnižoj brzini i miješajte dok se ne stvrdne. Tek tada uspite šećer i vanilin šećer te dalje miješajte najnižom brzinom, dok se šećer ne otopi. Pomoću lopatice u smjesu umiješajte tučeno vrhnje. Desert od kiselog mlijeka i preostalo voće u slojevima stavite u desertne čaše ili zdjelice i ostavite najmanje jedan sat u hladnjaku.

274

Page 275: Kuvar Dr Oetker

Težina pripremanja:

Kaša od pudinga i jagoda(otprilike 8 porcija)

Sastojci:250 ml bijelog vina250 ml soka od jabuka1 omot Dr. Oetker Pudinga s okusom od vanilije160 g šećera500 g jagoda100 ml soka od jagodamalo votke

Priprema:1. Pomiješajte vino sa sokom od jabuka pa 6 žlica smjese primiješajte prašku za puding uz dodatak 60 g šećera. Preostalu smjesu vina i soka zakuhajte, maknite s vatre pa umiješajte prašak za puding. Skuhajte puding pa ulijte u posudu za miješanje. Povremeno promiješajte pa ostavite da se ohladi.2. Očistite, operite i prepolovite jagode pa ih pomiješajte s ostatkom šećera. Još jedanput dobro izmiješajte puding pomoću miksera, dodajte sok od jagoda, votku pa umiješajte jagode. Ovom smjesom napunite pripremljene kalupe za puding i poslužite.

Savjet:Ako želite da ovaj desert poprimi neku drugu boju, umjesto soka od jagoda i votke, puding možete pomiješati sa 100 ml nekog drugog alkoholnog pića koje se koristi za cocktaile.

Težina pripremanja:

275

Page 276: Kuvar Dr Oetker

Krema od svježeg sira s preljevom od bobičastog voća

Krema:500 g svježeg sira (posnog)125 g kiselog vrhnja (12% masnoće)60 ml limunovog soka (sok 1 limuna)2 omota Dr. Oetker instant Želatine fix80 g šećera

Preljev:300 g miješanog bobičastog voća, npr. ribiza, jagoda, borovnica1 omot Dr. Oetker vanilin šećera

Krema:Pomiješajte svježi sir s kiselim vrhnjem i limunovim sokom. Uz slatno miješanje električnim mikserom (metlicama) dodajte Želatinu fix i miješajte još minutu. Raspodijelite kremu u 4 staklene zdjelice ili šalice koje ste prethodno isplahnuli vodom. Stavite kremu na dva sata u hladnjak.

Preljev:Voće preberite, operite i ostavite da se dobro ocijedi te 100 g usitnite u pire. Umiješajte vanilin šećer i preostalo voće te preljevu dodajte još malo šećera po želji.

Oštrim nožem odvojite kremu od ruba zdjelice te pažljivo istresite na tanjur. Kremu poslužite s preljevom od voća i po želji ukrasite svježim voćem.

Težina pripremanja:

Krema s narančom i metvicomSastojci:100 g gorke čokolade s metvicom200 g hladnog vrhnja za šlag125 g nemasnog vrhnja150 ml narančinog soka (ili soka od dvije naranče)

276

Page 277: Kuvar Dr Oetker

2 omota Dr. Oetker Instant Želatine Fixnaribana korica jedne neprskane naranče1 žlica šećera1 omot Dr. Oetker Vanilin šećera

Priprema:Čokoladu s metvicom natrgajte na komadiće. Čvrsto istucite vrhnje za šlag. Nemasno vrhnje pomiješajte s narančinim sokom. Elekrtičnim mikserom (metlicama) umiješajte Želatinu fix i miješajte još minutu. Dodajte šećer i vanilin šećer te dalje miješajte pri najnižoj brzini dok se šećer ne otopi. Pomoću lopatice u smjesu pažljivo umiješajte tučeno vrhnje. Dodajte čokoladu, osim jedne žlice koju ostavite sa strane. Ulijte kremu u desertnu zdjelu ili zdjelice i pospite preostalom čokoladom te kremu stavite na jedan sat u hladnjak.

Savjet više:Po želji ukrasite tankim trakicama narančine kore, koje ćete izrezati posebnim rezače.

Težina pripremanja:

Kupola od pudinga s jagodama(Otprilike 4 porcije)

Sastojci za kupolu od pudinga:1 omot Dr. Oetker Original Pudinga s okusom vanilije2 vrhom pune žlice šećera (40 g)500 ml mlijeka

Osim toga:250 g jagoda25 g nasjeckanih pistacija

Priprema:

277

Page 278: Kuvar Dr Oetker

1. Jagode operite i ostavite da se ocijede, a 3 jagode zajedno s peteljkom sačuvajte za dekoraciju. Ostalim jagodama skinite peteljke i narežite ih na ploške. Malu zdjelicu (otprilike 1 l zapremnine) obložite folijom za čuvanje svježine, onda do otprilike 2 cm ispod ruba obložite ploškama jagoda. Preostale jagode narežite na kockice.2. Napravite kupolu od pudinga: pomiješajte prašak za puding sa šećerom i postupno dodajte najmanje 6 jušnih žlica mlijeka i izmiješajte u glatku masu. Ostalo mlijeko zakuhajte, skinite s vatre pa metlicom umiješajte smjesu od praška. Puding ponovno vratite na štednjak i uz stalno miješanje kuhajte najmanje 1 minutu. Neka se malo ohladi, pri tome češće promiješajte kako se ne bi stvorila kožica, pa umiješajte kockice jagoda i pistacije (odvojite 1 žlicu za ukras). Puding ulijte u zdjelu (ako je potrebno, odrežite ploške jagoda uz rubu na visini pudinga) pa stavite najmanje 4 sata u hladnjak. 3. Prije posluživanja puding pažljivo iskrenite, skinite foliju. Ukrasite preostalim jagodama, pistacijama i po želji s nekoliko listića metvice.

Težina pripremanja:

Müsli s jogurtomPotrebno: 375 g miješanog voća (npr. banane, jabuke, jagode)500 g nemasnog jogurta (0,1 posto masnoće)2 žlice meda100 g Dr. Oetker Vitalis voćnih müsli

Postupak:Operite voće, očistite ga i narežite na sitno. Pomiješajte jogurt s medom. Pomiješajte voće i zajedno s jogurtom rasporedite u zdjelice. Preko toga pospite müsli.

278

Page 279: Kuvar Dr Oetker

Težina pripremanja:

Oblak od jabukaZa preljev:500 ml (½ l) mlijeka2 jaja1 omot Dr. Oetker Original Pudinga s okusom vanilije

Za nadjev: 300 g bijelog kruha4 oguljene i očišćene jabuke7 žlica šećera1 žlica cimeta u prahu70 g grožđica

Za premazivanje:3 bjelanjka75 g Dr. Oetker Šećera u prahu

Za preljev uz pomoć pjenjače dobro izmiješajte mlijeko s ostalim sastojcima.

Bijeli kruh narežite na tanke ploške, debljine oko 1 cm, a jabuke na listiće. Slažite naizmjence u kalup za nabujak, veličine 22 x 28 cm, ploške bijelog kruha i listiće jabuka. Jabuke pritom svaki put pospite mješavinom cimeta i šećera te grožđicama. Preljev još jednom dobro promiješajte i prelijte preko složenca. Stavite kalup u donji dio zagrijane pećnice.

Električna pećnica: 180°C (prethodno zagrijana)Pećnica na plin: stupanj 3 (prethodno zagrijana) Vrijeme pečenja: oko 20 minuta + 10 minuta

Istucite čvrsti snijeg od bjelanjaka i vanilin šećera u prahu. Nakon 20 minuta pečenja

279

Page 280: Kuvar Dr Oetker

tučenim bjelanjkom premažite nabujak i zapecite još 10 minuta.

Savjet više: Umjesto bijelog kruha možete se poslužiti istom količinom bijelog tosta.

Težina pripremanja:

Riža na kokosovom mlijeku s umakom od jagoda

otprilike 6 porcija

Riža na kokosovom mlijeku:800 ml kokosovog mlijeka200 ml mlijeka2 omota Dr. Oetker Riže na mlijeku Klasik

Umak od jagoda:

250 g jagoda100 ml soka od naranče

1 Riža na kokosovom mlijeku: Zakipite kokosovo i obično mlijeko. Skinite lonac s vatre. Uz stalno miješanje metlicom za snijeg uspite oba omota Riže na mlijeku i snažno miješajte još otprilike 1 minutu. Ostavite da odstoji 10 minuta, potom ponovno promiješajte.

2 Umak od jagoda: Jagode operite, očistite i izgnječite u pire zajedno sa sokom od naranče. Do posluživanja umak čuvajte na hladnom.

SAVJET: Rižu na mlijeku pospite prženim kokosovim mrvicama.

280

Page 281: Kuvar Dr Oetker

Težina pripremanja:

Slatki puževi s jagodama i vanilijomotprilike 4 porcije

Sastojci:250 g jagoda100 ml hladnog mlijeka200 g hladnog slatkog vrhnja1 omot Dr. Oetker Desertne kreme vanilija (Paradies Creme)otprilike 1 žlica badema narezanih na listiće

1 Priprema: Jagode operite, očistite i prepolovite.

2 Postupak: Ulijte mlijeko i slatko vrhnje u posudu. Dodajte prah za kremu i električnim mikserom (s metlicama) kratko izmiješajte na najmanjoj brzini. Sve miješajte otprilike 3 minute pri najvećoj brzini. Kremu uspite u veliku vrećicu za zamrzavanje, odrežite jedan kut i naštrcajte u obliku puževa na 4 desertna tanjurića.

3 U međuprostore položite jagode i pospite bademima.

SAVJET: Po želji bademe prethodno popržite ili desert pospite nasjeckanim pistacijama, čokoladnim mrvicama ili krokantom.

Težina pripremanja:

281

Page 282: Kuvar Dr Oetker

Valjušci od jagodaNadjev:250 g očišćenih jagoda (velike prepolovite)2 žlice šećera2 žlice likera od limuna

Biskvit:4 žumanjka30 g šećera u prahu1 omot Dr. Oetker Vanilin šećera4 bjelanjka30 g šećera60 g glatkog brašna3 dvopeka

Za preljev: malo likera od jaja

Nadjev: Jagode pomiješajte sa šećerom i likerom od limuna i prekrijte da odstoje jedan sat.

Biskvit: Kremasto izradite žumanjke sa šećerom u prahu i vanilin šećerom. Od bjelanjaka i šećera izradite čvrsti snijeg i pažljivo ga umiješajte. Dodajte brašno koje ste prethodno pomiješali s mrvicama dvopeka.Od mase odmah uz pomoć plastične žlice odvajajte valjuške, koje ćete slagati u namašćeni kalup za nabujak. Stavite ga u sredinu zagrijane pećnice.

Električna pećnica: 180º C (prethodno zagrijana)Pećnica na plin: stupanj 3 (prethodno zagrijana)Vrijeme pečenja: oko 25 minuta

Nakon 20 minuta pečenja rasporedite jagode po biskvitu i na istoj temperaturi ispecite do kraja.Prelijte likerom od jaja i odmah poslužite.

Savjet više:Varijanta bez alkohola: jagode pomiješajte sa šećerom i limunovim sokom pa ostavite da odstoje. Valjuške prije posluživanja prelijte vanilin jogurtom.

282

Page 283: Kuvar Dr Oetker

Težina pripremanja:

Zalogajčići od jabuka s mliječnom pjenom

Sastojci:1 omot Dr. Oetker Original pudinga slatko vrhnje50 g šećera1/2 ravne žličice kardamona400 ml soka od jabuke1 crvena jabukanešto soka od limunaotprilike 40 ml čipsa od jabuka150 ml mlijeka

Priprema:1. Kalup za nabujak ili vatrostalnu posudu, veličine 18x13cm, obložite folijom za očuvanje svježine. Pomiješajte prašak za puding sa šećerom i kardamonom te umiješajte 6 žlica soka od jabuke. Smjesu glatko izmiješajte pa stavite sa strane. Zakuhajte preostali sok od jabuka, uklonite s vatre, umiješajte smjesu od pudinga pa kuhajte još 1 minutu. Puding izlijte u kalup, poravnajte i ostavite da se ohladi - otprilike 2 sata.2. Jabuke operite, izvadite im koštice pa ih narežite na tanke ploškice koje poškropite limunovim sokom. Čips od jabuke usitnite pomoću noža. 3. Iskrenite puding na dasku za rezanje, uklonite foliju pa narežite na trake veličine otprilike 4 cm. Pomiješajte trakice pudinga s čipsom pa rasporedite po tankim ploškicama jabuka. 4. Netom prije posluživanja zagrijte mlijeko pa ga zapjenite pomoću štapnog miksera ili malog miksera za cappuccino. Po želji pospite cimetom.

Savjet:Umjesto kalupa za nabujak ili vatrostalne posude možete koristiti kalup za kolače ili muffine.

Težina pripremanja:

PUDINZI I KREMASTI DESERTI

283

Page 284: Kuvar Dr Oetker

Gratinirane višnje prekrivene kapom od pudinga

(otprilike 6 porcija)

Sastojci:1 staklenka višanja (350 g ocijeđene mase)100 g Dr. Oetker Hrskavih müslija s grožđicama ili bademima4 bjelanjka2 omota Dr. Oetker Pudinga s okusom vanilije1 l mlijeka80 g šećera4 žumanjka

Priprema:1. Stavite višnje u cjedilo da se ocijede. Namastite vatrostalne zdjelice i zagrijte pećnicu na otprilike 180 stupnjeva.2. Ravnomjerno rasporedite višnje u zdjelice pa istucite čvrsti snijeg od bjelanjaka. Pripremite puding prema uputama na omotu pa lagano, pomoću pjenjače, umiješajte žumanjke i snijeg od bjelanjaka. Smjesu rasporedite po višnjama u kalupima pa pospite müslima s grožđicama ili bademima ili samo sa sitno nasjeckanim bademima. Stavite u pećnicu na otprilike 30 minuta.

Savjet:Ako pripremate više kalupa, ravnomjerno rasporedite smjesu u svaki.

Težina pripremanja:

Hladan čokoladni san(otprilike 4 porcije)

Sastojci za 500 ml sadržaja:1 omot Dr. Oetker Original Pudinga čokolada

284

Page 285: Kuvar Dr Oetker

50 g šećera500 ml mlijeka

50 g gorke čokolade250 g jagoda

Priprema:1. Pripremite puding prema uputama na omotu te ulijte u posude za led i ostavite da se hladi najmanje 2 sata. 2. Čokoladu grubo narežite pa otopite u vodenoj kupelji. Pomoću žličice ukrasite unutarnju stranu čaša ili staklenih zdjelica te stavite na hladno mjesto. Jagode operite, očistite i usitnite.3. Izvadite puding iz kalupića te ga u manjim količinama postepeno usitnite (može i uz pomoć štapnog miksera). Punite čaše ili zdjelice komadićima pudinga i jagoda i odmah poslužite.

Savjet:Prema sezoni, možete koristiti i neko drugo voće, a ovaj desert možete napraviti i s pudingom s okusom vanilije.

Težina pripremanja:

Ljutkasti desert s marakujomZa puding:1 omot Dr. Oetker Pudinga s okusom čokolade500 ml mlijeka1/2 ravne žličice mljevene kajenske papričice

Za voćni sloj:1 žlica šećeranaribana korica jedne naranče1 omot Dr. Oetker Kremfixa100 ml soka od marakuje

Priprema:

285

Page 286: Kuvar Dr Oetker

1. Pripremite puding pomiješan s kajenskom papričicom prema uputama na omotu pa ga izlijte u pripremljene šalice i ostavite da se ohladi.2. U sok od marakuje umiješajte šećer pomiješan s narančinom korom i Kremfixom pa dobro učvrstite pomoću pjenjače. Smjesu od marakuje rasporedite po pudingu i ostavite na hladnome mjestu do posluživanje.

Savjet:Podlogu od marakuje možete pojačati tako da koristite 2 svježe marakuje umjesto korice naranče. Voće očistite od koštica i usitnite pa pomiješajte sa sokom.

Težina pripremanja:

Medeni tiramisuSmjesa: 250 ml (¼) l mlijeka100 g šećera1 omot Dr. Oetker Pudinga s okusom slatkog vrhnja3 listića Dr. Oetker bijele želatine 2 žlice amaretta (likera od badema)500 g sira mascarponea200 g nasjeckanih medenjakanekoliko piškota

Za poprskati:malo crvenog vina

Za posuti:malo kakaa

Mlijeko, šećer i puding pripremite prema uputama na omotu. Želatinu otopite prema uputama na omotu. Omekšane listiće želatine zagrijte s amarettom pa umiješajte u još vrući puding. Dok se puding hladi, nekoliko ga puta promiješajte.Kad se puding ohladi toliko da počne želirati, dobro umiješajte sir mascarpone.

Na sitno narezane medenjake i smjesu slojevito slažite u kalup za kolače (10 x 30 cm), koji ste prethodno obložili prozirnom folijom za hranu. Komadiće medenjaka pritom poprskajte crvenim vinom. Na kraju na to položite piškote i malo ih utisnite u smjesu.

286

Page 287: Kuvar Dr Oetker

Neka najmanje pet sati odstoji na hladnom.

Kalup izokrenite i pažljivo istresite tiramisu na podlogu za serviranje. Odstranite foliju. Pospite kakaom te kolač do posluživanja čuvajte na hladnome.

Težina pripremanja:

Pizza-pudingPuding:1 omot Dr. Oetker Original Pudinga s okusom vanilije3 žlice (40 g) šećera500 ml (1/2 l) mlijeka

Umak od jagoda:300 g jagoda4 žlice (50 g) šećera

Dodatak:voće (npr. banane, kivi, grožđe, mandarine)25 g lješnjaka ili badema narezanih na listiće

Puding:Pripremite puding prema uputama na omotu, rasporedite ga u 4 duboka tanjura i ostavite najmanje 1 sat u hladnjaku.

Umak od jagoda:Jagode pomiješajte sa šećerom, izmiksajte, pa prelijte preko pudinga.Operite drugo voće, ako je potrebno, ogulite ga, narežite na komadiće i po želji posložite po pudingu. Po voću rasporedite lješnjake. Uz to poslužite preostali umak od jagoda.

287

Page 288: Kuvar Dr Oetker

Težina pripremanja:

Pjenasti valjušci od cimetaSmjesa za pjenaste valjuške od cimeta:2 bjelanjka70 g šećeramalo cimeta3 listića Dr. Oetker bijele želatine1 žlica ruma250 ml (1/4 l) slatkog vrhnja

Prilog:3 oguljene narančesok 2 naranče3 žlice šećera1 žlica kukuruznog škroba3 žlice Cointreaua (likera od naranče)

Za posipanje:po želji malo naribane čokolade

Za valjuške od cimeta istucite bjelanjke, postupno dodajte šećer i čvrsto istucite (zarežite nožem da provjerite čvrstoću). Umiješajte cimet. Želatinu pripremite prema uputama na omotu, zagrijte s rumom i dobro umiješajte. Istucite slatko vrhnje i pažljivo umiješajte. Sve stavite u štrcaljku bez nastavka i na prozirnu foliju naštrcajte valjuške po želji. Ostavite tri sata na hladnome.

Filetirajte naranče i stavite ih sa strane. Pomiješajte sok od naranče sa šećerom i škrobom i uz miješanje zakuhajte. Skinite s vatre, umiješajte liker od naranče i uz često miješanje ohladite.

Valjuške pripremite s prilogom i pospite čokoladom.

288

Page 289: Kuvar Dr Oetker

Težina pripremanja:

Puding Čudovište(otprilike 6 komada)

Sastojci:1 omot Dr. Oetker Original Pudinga s okusom vanilije1 omot Dr. Oetker Original Pudinga s okusom čokolade800 ml mlijeka90 g šećera50 g čokolade za kuhanje

I tako se to radi: ono što ti je teško prepusti odraslima!

Pripremanje:1. Isperi zdjelu, promjera otprilike 20 cm, hladnom vodom.2. Ako je moguće, istovremeno skuhaj oba pudinga prema uputama na omotu, ali s 400 ml mlijeka (umjesto 500 ml kako piše na omotu). Tople pudinge naizmjenično i u različitim veličinama stavljaj u posudu služeći se žlicom tako da dobiješ šarenu smjesu pa je stavi u hladnjak najmanje 4 sata ili preko noći, ako je moguće.3. Odvoji puding od ruba posude koristeći se nožem pa ga pažljivo odvoji od dna posude i iskreni na veliki tanjur. 4. Ukrasi čudovište! Grubo usitni čokoladu, otopi je na pari pri jakoj vatri, ostavi da se malo ohladi pa je stavi u špricu za ukrašavanje. Istisni sadržaj na papir za pečenje tako da napraviš oči, ruke i jezik pa ostavi da se ohladi najmanje 30 minuta. Pomoću žličice čudovištu pažljivo oblikuj usta pa ih napuni smjesom od čokolade. Ostatak čokolade istisni na puding kao kosu pa ostavi da se hladi još 30 minuta.

289

Page 290: Kuvar Dr Oetker

Težina pripremanja:

Puding s umakom od đumbira i limete(otprilike 4 porcije)

Za puding:1 omot Dr. Oetker Pudinga s okusom vanilijesrž jednog Dr. Oetker Bourbon vanilija štapića 40 g šećera300 ml mlijeka150 g jogurta

Za voćni umak:1 limeta 1 komadić đumbira (otprilike 20g)50 g šećeranaribana korica naranče

Priprema:1. Isperite kalupe za puding hladnom vodom. Pripremite puding prema uputi na omotu, a štapić vanilije ili ubacite cijeli u mlijeko dok ne zavrije pa izvadite iz mlijeka ili mu samo izvadite srž pa skuhajte puding kako je opisano. Skuhanom pudingu primiješajte jogurt pa smjesu izlijte u pripremljene kalupe. Ostavite na hladnom najmanje 2 sata ili stavite na pola sata u zamrzivač.2. Operite limetu, osušite, naribajte koricu pa je prepolovite na pola i iscijedite sok. Đumbir ogulite i naribajte pa primiješajte soku od limete zajedno sa šećerom i narančinom koricom. Smjesu kratko prokuhajte pa ostavite da se ohladi. 3. Istresite puding iz kalupa na tanjurić za posluživanje, zalijte umakom od limete i đumbira pa ukrasite koricom limete i poslužite.

Težina pripremanja:

Rajski tiramisuZa biskvit:3 jaja

290

Page 291: Kuvar Dr Oetker

90 g šećera1 omot Dr. Oetker Vanilin šećera90 g glatkog brašna

Za kremu:3 omota Dr. Oetker Paradies Creme s okusom vanilije500 ml (½ l) mlijeka250 ml (¼ l) slatkog vrhnja

Za natapanje:125 ml (1/8 l) jake crne kave6 žlica ruma

Za posipanje:malo kakaa

Pjenasto istucite jaja sa šećerom i vanilin šećerom (7 minuta). Prosijte brašno i pažljivo ga dodajte u smjesu. Potom ju ravnomjerno ulijte u lim, veličine 30 x 35 cm, koji ste prethodno obložili masnim papirom. Stavite ga u sredinu zagrijane pećnice.

Električna pećnica: 200°C (prethodno zagrijana)Pećnica na plin: stupanj 4 (prethodno zagrijana)Vrijeme pečenja: oko 12 minuta

Biskvit odmah iskrenite na papir posut šećerom. Masni papir malo navlažite pa ga pažljivo odstranite s biskvita. Prepolovite tijesto po širini i jednu polovicu uokvirite uz pomoć okvira za pečenje ili trakom napravljenom od alu-folije. Ravnomjerno natopite polovicom mješavine kave i ruma.

Za kremu u posudu za miješanje uspite tri Dr. Oetker Paradies kreme, ulijte mlijeko i slatko vrhnje, zatim tucite ručnom miješalicom (metlicama) na najvećoj brzini dvije minute.

Polovicu kreme raspodijelite po biskvitu u okviru za pečenje te ga preklopite drugom polovicom biskvita. Namočite mješavinom kave i ruma, raspodijelite ostatak kreme po biskvitu i ravnomjerno razmažite. Ostavite na hladnom da odstoji dva sata. Prije posluživanja pospite kakaom.

Savjet više: Želite li kolač pripremiti na još jednostavniji način, umjesto biskvita upotrijebite piškote!

291

Page 292: Kuvar Dr Oetker

Težina pripremanja:

ĐEMOVI I MARMELADE

Baršunasti namaz od bobičastog voća na švedski način

Sastojci: 450 g pasiranih borovnica (cca. 750 g)450 g pasiranih malina (cca. 750 g)100 g marcipana1 ravna žličica mljevenog cimeta1 Dr. Oetker Želirni šećer 2:1

Priprema:Preberite borovnice, operite ih, ostavite da se ocijede i protisnite kroz sito. Preberite maline i protisnite ih kroz sito. Izvažite po 450 g pasiranih bobica. Marcipan narežite na vrlo male kocke.

Postupak:Pire od voća, marcipan i cimet u loncu dobro izmiješajte s Extra šećerom za želiranje. Sastojke zakuhajte stalno miješajući na jakoj vatri te uz stalno miješanje kuhajte najmanje 3 minute i skinite s vatre. Eventualno skinite pjenu i odmah ulijte u pripremljene staklenke do ispod ruba. Zatvorite poklopcima s navojem (twist-off®), okrenite naopačke i pustite da odstoje otprilike 5 minuta na poklopcu.

Savjet više:Za probu želiranja stavite 1-2 žličice vruće voćne mase na rashlađeni tanjur. Ako se masa stvrdne, onda će i ostatak Vašeg voćnog namaza biti dovoljno čvrst u staklenkama. Želite li veću čvrstoću, umiješajte 1 omot Dr. Oetker limunske kiseline u vruću voćnu masu i napravite još jednu probu želiranja prije nego što je ulijete u staklenke.

Težina pripremanja:

292

Page 293: Kuvar Dr Oetker

Čista marmelada od narančeSastojci za klasičnu varijantu:500 g fileta od naranče (sve izvažite pripremljeno, potrebno oko 7 naranči)500 ml (1/2 l) soka od naranče (sok od 6 naranči ili gotov proizvod, bez šećera)1150 g šećera1 omot Dr. Oetker Džemfixa Classic 1:1

Sastojci za marmeladu s manje šećera:500 g fileta od naranče (sve izvažite pripremljeno, potrebno oko 7 naranči)500 ml (1/2 l) soka od naranče (sok od 6 naranči ili gotov proizvod, bez šećera)500 g šećera1 omot Dr. Oetker Džemfixa Extra 2:1

Priprema:Naranče ogulite nožem, pri tome skinite i bijelu kožicu. Filete od naranče odvojite, pri tome uhvatite sok te odvažite 500 g fileta. Ostatak naranči iscijedite i odmjerite 500 ml soka (s uhvaćenim sokom).

Spravljanje:U posudi dobro izmiješajte filete i sok od naranče sa šećerom pomiješanim s Džemfixom. Zakuhajte na jakoj vatri uz stalno miješanje, te miješajući kuhajte barem 3 minute. Potom maknite s vatre. Sa smjese eventualno skinite nastalu pjenu, te odmah ulijte do ispod ruba u pripremljene staklenke. Zatvorite poklopcima s navojem, okrenite ih naopako i ostavite da na poklopcu odstoje otprilike 5 minuta.

Savjet više: Dok se hlade, staklenke češće okrećite, kako bi se sastojci bolje rasporedili.

Težina pripremanja:

Čokoladni džem od višanjaPripremite:750 g višanja (očišćenih)

293

Page 294: Kuvar Dr Oetker

250 ml (1/4 l) čokoladnog preljeva (ne mliječnog)50 ml višnjevače500 g bijelog, smeđeg ili nerafiniranog šećera1 omot Dr. Oetker Džemfix Extra 2:1

Višnje operite, skinite im peteljke, izvadite koštice i prepolovite ih. Stavite u lonac, dodajte čokoladni preljev i višnjevaču. Šećer pomiješajte sa Džemfixom Extra, pa izmiješajte s voćnom smjesom. Na jakoj vatri stalno miješajte, dok ne zakipi. Stalno miješajući, kuhajte najmanje 3 minute, pa maknite sa štednjaka. Eventualno skinite pjenu i odmah ulijte do ruba u pripremljene staklenke. Zatvorite poklopcima twist-off®, okrenite naopako i ostavite da staklenke tako odstoje otprilike 5 minuta.

Kušajte:Uz čokoladni džem isprobajte Dr. Oetker instant rižu na mlijeku.

Težina pripremanja:

Džem od bresaka s kockicama mangaSastojci:500 ml nektara od bresaka400 g zrelog manga (izvažite pripremljeni)500 g šećera ili voćnog šećera 1 omot Dr. Oetker Džemfixa Extra 2:1

Priprema:Izmjerite 500 ml nektara od bresaka. Mango operite, ogulite, odvojite košticu, narežite ga na kockice i izvažite 400 grama.

Kuhanje:U lonac ulijte nektar od bresaka i dodajte kockice manga. Izvagani šećer ili voćni šećer pomiješajte sa Džemfixom Extra 2:1 i umiješajte u voćnu masu. Zakuhajte uz stalno miješanje na jakoj vatri. Neka uz stalno miješanje kipi barem tri minute. Potom maknite s vatre. Po želji skinite pjenu i odmah ulijte do ispod ruba u pripremljene staklenke. Zatvorite poklopcima s navojem (Twist-off®), okrenite ih naopačke i ostavite da na poklopcu odstoje otprilike 5 minuta. Za vrijeme hlađenja staklenke češće okrećite kako bi

294

Page 295: Kuvar Dr Oetker

se kockice manga bolje rasporedile.

Savjet više:Za probu želiranja stavite 1-2 žličice vruće voćne mase na rashlađeni tanjur. Ako se masa stvrdnjava, odnosno očvrsne, onda će i ostatak vašeg džema u staklenkama dobiti dovoljnu čvrstoću. Želite li da bude još čvršći, umiješajte u vruću voćnu masu 1 omot Dr. Oetker limunske kiseline i napravite još jednu probu želiranja prije nego što džem ulijete u staklenke.

Težina pripremanja:

Džem od jagoda i bresakaPripremite:450 g jagoda (očišćenih)450 g bresaka (očišćenih)100 ml likera (ili rakije) od bresaka½ omota (10 g) Dr. Oetker Limunske kiseline1 omot dr. Oetker Džemfixa Extra 2:1500 g šećera

Jagode operite, ostavite ih da se ocijede, pa im odstranite peteljke i sitno ih nasjeckajte. Breskve također operite, ostavite ih da se ocijede, pa ih prepolovite, izvadite im koštice i narežite ih na sitno. Voće, liker (ili rakiju) i limunsku kiselinu stavite u lonac. Sadržaj omota Džemfix Extra najprije pomiješajte s dvije jušne žlice šećera, potom umiješajte u voćnu smjesu. Stalno miješajte na jakoj vatri, dok ne zakipi. Čim sve, uz stalno miješanje, dobro prokuha (moraju se vidjeti mjehurići), dodajte preostali šećer. Neka ponovo zakipi, pa uz stalno miješanje kuhajte barem još 2-3 minute. Maknite sa štednjaka. Eventualno skinite pjenu i odmah ulijte do ruba u pripremljene staklenke. Zatvorite poklopcima twist-off®, okrenite naopako i ostavite da staklenke tako odstoje otprilike 5 minuta.

Savjet:100 ml likera od bresaka možete zamijeniti sa 100 g jagoda.

295

Page 296: Kuvar Dr Oetker

Težina pripremanja:

Džem od jagoda i kokosaPripremite:500 ml soka od jagoda ili trešanja (višanja)100 g kokosovog brašna600 g jagoda (nasjeckanih)1 omot Dr. Oetker Limunske kiseline50 ml bijelog ruma (po želji)500 g šećera1 omot Dr. Oetker Džemfix Extra 2:1

Operite jagode ili trešnje (višnje), ostavite ih da se ocijede, pa im skinite peteljke. Trešnjama (višnjama) izvadite koštice, a jagode prepolovite, pa iz voća istisnite sok i odmjerite 400 ml. Dodajte kokosovo brašno, pa 5 minuta kuhajte sa sokom od jagoda ili trešanja (višanja) u poklopljenom loncu na srednje jakoj vatri. Jagode operite, ostavite da se ocijede, pa im odstranite peteljke i nasjeckajte ih. Jagode, masu s kokosom, limunsku kiselinu i po želji rum stavite u lonac. Šećer pomiješajte s Džemfixom Extra i umiješajte u smjesu voća i kokosa. Na jakoj vatri stalno miješajte, dok ne zakipi. Stalno miješajući, kuhajte najmanje 3 minute, pa maknite sa štednjaka. Eventualno skinite pjenu i odmah ulijte do ruba u pripremljene staklenke. Zatvorite poklopcima twist-off®, okrenite naopako i ostavite da staklenke tako odstoje otprilike 5 minuta.

Težina pripremanja:

296

Page 297: Kuvar Dr Oetker

Džem od jagoda i kupina s likerom od ribiza

Sastojci:600 g jagoda300 g kupina (izvažite pripremljene)100 ml likera od crnog ribizla (Cassis)1 omot Dr. Oetker Limunske kiseline1 Dr. Oetker Želirni šećer 2:1

Priprema:Operite jagode, ostavite ih da se ocijede, uklonite im peteljke i izvažite 600 grama. Kupine proberite i izvažite 300 grama. Voće stavite u posudu i na grubo pirirajte (izmiksajte štapnim mikserom). Odmjerite 100 ml likera.

Kuhanje:U loncu dobro promiješajte voćni pire, liker i limunsku kiselinu sa Želirnim šećerom 2:1. Zakuhajte na jakoj vatri uz stalno miješanje. Neka uz stalno miješanje kipi barem tri minute pa maknite s vatre. Po želji skinite pjenu i odmah ulijte u pripremljene staklenke do ispod ruba. Zatvorite poklopcima s navojem (Twist-off®), okrenite ih naopačke i ostavite da na poklopcu odstoje otprilike pet minuta.

Savjet više Osim sa svježim jagodama i kupinama, ovaj džem možete pripremiti i s duboko smrznutima. Iskoristite i sok koji nastaje prilikom otapanja voća.Umjesto sa Želirnim šećerom 2:1, džem možete pripremiti i sa 500 g šećera i 1 omotom Dr. Oetker Džemfixa Extra 2:1. Slijedite upute na omotu.

Težina pripremanja:

Džem od jagoda i malina s mirisom vanilije

297

Page 298: Kuvar Dr Oetker

Potrebno:600 g jagoda (izvagati pripremljene)400 g malina (izvagati pripremljene)1 bočica Dr. Oetker Arome maslac-vanilija500 g šećera1 vrećica Dr. Oetker Džemfixa Extra 2:1

Priprema:Operite jagode, ocijedite, očistite, narežite na sitno i izvažite 600 g. Očistite maline i izvažite 400 g.

Postupak:U lonac stavite voće i aromu. Izvagani šećer pomiješajte s Džemfixom Extra i umiješajte u voćnu smjesu.Sve zakuhajte na jakoj vatri uz stalno miješanje. Ne prestajući miješati, ostavite da vrije najmanje 3 minute, potom smjesu skinite sa štednjaka. Po potrebi odstranite pjenu. Smjesu odmah ulijte do vrha u pripremljene staklenke. Zatvorite ih poklopcima na navoj, okrenite staklenke naopako i ostavite 5 minuta da odstoje na poklopcima.

Savjet više:Za poseban, a brz desert pripremite Dr. Oetker instant rižu na mlijeku po uputama na omotu i posložite u staklenku naizmjence sa slojem džema.

Težina pripremanja:

Džem od jagoda i manga na filipinski način

(Otprilike 15 staklenki po 200 ml svaka)

Sastojci:1250 g jagoda (izvažite pripremljene)750 g manga (izvažite pripremljene)125 g indijskih oraščića2 Dr. Oetker Dijetnog želirnog šećera

298

Page 299: Kuvar Dr Oetker

Priprema:1. Jagode operite, ostavite da se ocijede, skinite im peteljke, narežite na sitne komadiće i izvažite 1250 g. Operite mango, odvojite meso od koštice, ogulite, izrežite na kockice, izvažite 750 g i napravite pire. Indijske oraščiće nasjeckajte.2. U loncu dobro izmiješajte jagode, pire od manga i indijske oraščiće s Dr. Oetker Dijetnim želirnim šećerom. Stalno miješajući zakuhajte na jakoj vatri pa kuhajte najmanje 3 minute stalno miješajućo i skinite s vatre. Eventualno skinite pjenu i odmah ulijte u pripremljene staklenke. Zatvorite poklopcima s navojem (twist-off), okrenite naopačke i pustite da odstoje otprilike 5 minuta na poklopcu.

Savjet:Za probu želiranja stavite 1-2 žličice vruće voćne mase na rashlađeni tanjur. Ako se masa stvrdne, onda će i ostatak Vašeg džema biti dovoljno čvrst u staklenkama. Želite li veću čvrstoću, umiješajte 1 omot Dr. Oetker Limunske kiseline u vruću voćnu masu i napravite još jednu probu želiranja prije nego što je ulijete u staklenke.

Težina pripremanja:

Džem od jagoda i rabarbare na njemački način

Sastojci:700 g jagoda (izvagati očišćene)300 g rabarbare (izvagati očišćene)1 omot Dr. Oetker Limunske kiseline1 Dr. Oetker Želirni šećer 2:1

Priprema:Jagode operite, ostavite da se ocijede, skinite im peteljke, narežite na sitne komadiće i izvažite 700 g. Rabarbaru operite, očistite, ostavite da se ocijedi, narežite na vrlo male komadiće(ne gulite) i izvažite 300 g.

Postupak: U loncu dobro izmiješajte voće i limunsku kiselinu sa Želirnim šećerom.

299

Page 300: Kuvar Dr Oetker

Sastojke zakuhajte stalno miješajući na jakoj vatri, te uz stalno miješanje kuhajte najmanje 3 minute i skinite s vatre. Eventualno skinite pjenu i odmah ulijte u pripremljene staklenke do ispod ruba. Zatvorite poklopcima s navojem (twist-off®), okrenite naopačke i pustite da odstoje otprilike 5 minuta na poklopcu.

Težina pripremanja:

Džem od jagoda s balzamskim octomPotrebno:850 g jagoda (izvagati pripremljene)100 ml bijelog vina50 ml balzamskog octa500 g šećera1 omot Dr. Oetker Džemfixa Extra 2:1

Priprema: Jagode operite, ocijedite, očistite, narežite na sitno i izvažite 850 g. Izmjerite 100 ml bijelog vina i 50 ml balzamskog octa.

Postupak:U posudi dobro pomiješajte jagode i bijelo vino sa šećerom i Džemfixom Extra. Sve zakuhajte na jakoj vatri uz stalno miješanje. Ne prestajući miješati, ostavite da vrije najmanje 3 minute, potom smjesu skinite sa štednjaka. Umiješajte balzamski ocat. Po potrebi odstranite pjenu. Smjesu odmah ulijte do vrha u pripremljene staklenke. Zatvorite ih poklopcima na navoj, okrenite staklenke naopako i ostavite 5 minuta da odstoje na poklopcima.

Savjet više: Balzamski ocat možete zamijeniti odgovarajućom količinom bijelog vina.

300

Page 301: Kuvar Dr Oetker

Težina pripremanja:

Džem od jagoda s papajomSastojci:600 g jagoda400 g papaje(izvažite pripremljene)500 g šećera1 omot Dr. Oetker Džemfixa Extra 2:11 žlica mljevenog korijandera

Priprema:Jagode operite, ostavite da se ocijede, uklonite im peteljke, zgnječite ih (ili propasirajte kroz sito) i izvažite 600 grama. Papaju operite, prepolovite, žlicom izvadite koštice, ogulite, narežite na sitne komade i izvažite 400 grama.

Kuhanje:Voće stavite u lonac. Pomiješajte izvaganu količinu šećera sa Džemfixom Extra 2:1 pa umiješajte u voće. Zakuhajte na jakoj vatri uz stalno miješanje. Neka uz stalno miješanje kipi barem tri minute pa maknite s vatre. Po želji skinite pjenu, korijanderom dotjerajte okus i odmah ulijte u pripremljene staklenke do ispod ruba. Zatvorite poklopcima s navojem (Twist-off®), okrenite ih naopačke i ostavite da na poklopcu odstoje otprilike pet minuta.

Napomena:Zbog dodavanja korijandera džem će imati kraći rok trajanja.

Savjet više:Za probu želiranja stavite 1-2 žličice vruće voćne mase na rashlađeni tanjur. Ako se masa stvrdnjava, odnosno očvrsne, onda će i ostatak vašeg džema u staklenkama dobiti dovoljnu čvrstoću. Želite li da bude još čvršći, umiješajte u vruću voćnu masu 1 omot Dr.

301

Page 302: Kuvar Dr Oetker

Oetker limunske kiseline i napravite još jednu probu želiranja prije nego što džem ulijete u staklenke.

Težina pripremanja:

Džem od kupina i jabukaPotrebno:600 g kupina (izvagati pripremljene)400 ml soka od jabukanaribana korica jedne naranče1,5 žličice mljevenog đumbira po želji500 g voćnog šećera1 omot Dr. Oetker Džemfixa Extra 2:1

Priprema:Očistite kupine, operite ih, odstranite eventualne cvjetove i izvažite 600 g. Izmjerite 400 ml soka od jabuke.

Postupak:U posudu stavite kupine, sok od jabuke, narančinu koricu i đumbira po želji. Izmjereni šećer pomiješajte s Džemfixom Extra, pa umiješajte u masu.Sve zakuhajte na jakoj vatri uz stalno miješanje i ostavite da vrije najmanje 3 minute, potom maknite sa štednjaka. Po potrebi odstranite pjenu. Smjesu odmah ulijte do vrha u pripremljene staklenke. Zatvorite ih poklopcima na navoj. Okrenite staklenke naopako i ostavite 5 minuta da odstoje na poklopcima.Upozorenje: Začinite li ga đumbirom, smanjit će se rok trajanja džema.

Savjet više:Umjesto mljevenog, možete dodati i oko 25 g naribanog đumbira, okus će u tom slučaju biti još intenzivniji.

302

Page 303: Kuvar Dr Oetker

Težina pripremanja:

Džem od marelica i jagoda s bijelim vinom na talijanski način

Sastojci: 350 g marelica (izvagati očišćene)350 g jagoda (izvagati očišćene)200 ml bijelog vina100 ml grape1 Dr. Oetker Dijetni želirni šećer

Priprema:Marelice operite, ostavite da se ocijede, prepolovite, izvadite košticu, narežite na sitno i izvažite 350 g. Jagode operite, ostavite da se ocijede, skinite im peteljke, narežite na sitne komadiće i izvažite 350 g. Izmjerite bijelo vino i 100 ml grape.

Postupak:Stavite voće, bijelo vino i grapu u lonac te dodajte Dr. Oetker Dijetni želirni šećer i dobro izmiješajte. Sastojke zakuhajte stalno miješajući na jakoj vatri, te uz stalno miješanje kuhajte najmanje 3 minute i skinite s vatre. Eventualno skinite pjenu i odmah ulijte u pripremljene staklenke do ispod ruba. Zatvorite poklopcima s navojem (twist-off®), okrenite naopačke i pustite da odstoje otprilike 5 minuta na poklopcu. Za vrijeme hlađenja staklenke češće okrenite kako bi se komadići marelica bolje rasporedili.

Težina pripremanja:

303

Page 304: Kuvar Dr Oetker

Džem od marelica i voćnog čajaPotrebno:400 ml vode3 vrećice voćnog čaja750 g marelica (izvagati pripremljeno)150 g mrkve (izvagati pripremljeno)200 ml soka od jabuka (kupovnog)1 omot Dr. Oetker Limunske kiseline1150 g šećera1 omot Dr. Oetker Džemfixa Classic 1:1

Priprema:Zakuhajte vodu, prelijte preko vrećica voćnog čaja i ostavite 15 minuta da odstoji.Operite marelice, ocijedite, prepolovite, izvadite koštice, nasjeckajte na sitno i izvažite 750 g. Operite mrkve, ocijedite, ogulite, fino naribajte i izvažite 150 g. Izmjerite 200 ml soka od jabuka.

Postupak:U posudi dobro izmiješajte marelice, mrkvu, čaj, sok i limunsku kiselinu sa šećerom i Džemfixom Classic. Smjesu zakuhajte na jakoj vatri uz stalno miješanje. Ne prestajući miješati, ostavite da vrije najmanje 3 minute, potom smjesu skinite sa štednjaka. Po potrebi odstranite pjenu. Smjesu odmah ulijte do vrha u pripremljene staklenke. Zatvorite ih poklopcima na navoj, okrenite staklenke naopako i ostavite 5 minuta da odstoje na poklopcima.

Težina pripremanja:

Džem od marelica s makomPripremite:950 g marelica (očišćenih)25 g maka1 omot Dr. Oetker Džemfix Extra 2:1500 g šećera

304

Page 305: Kuvar Dr Oetker

Marelice operite, ostavite ih da se ocijede, pa ih prepolovite, izvadite im koštice, nasjeckajte i dodajte mak. Od 500 g šećera oduzmite dvije jušne žlice i pomiješajte ih s Dr. Oetker Džemfixom Extra. U loncu smjesu dobro izmiješajte s voćem i makom. Na jakoj vatri miješajte, dok ne zakipi. Dodajte ostatak šećera i, stalno mješajući, kuhajte barem 3 minute, pa maknite sa štednjaka. Eventualno skinite pjenu i odmah ulijte do ruba u pripremljene staklenke. Zatvorite poklopcima twist-off®, okrenite naopako i ostavite da staklenke odstoje otprilike pet minuta.

Težina pripremanja:

Džem od nektarina i malinaSastojci:500 g nektarina500 g malina(izvažite pripremljene)100 ml rakije od malina1 Dr. Oetker Želirni šećer 2:1

Alternativa za dijabetičare:500 g nektarina500 g malina(izvažite pripremljene)1 Dr. Oetker Dijetni želirni šećer(za 1000 g voća)

Priprema:Operite nektarine, ostavite ih da se ocijede, prepolovite, izvadite im koštice, narežite ih na sitno i izvažite 700 grama. Maline proberite i izvažite 700 g (alternativno po 500 g). Želite li poseban okus, odmjerite i 100 ml rakije od malina.

Kuhanje:Voće i po želji rakiju od malina zajedno sa Želirnim šećerom 2:1 (alternativno s Dijetnim želirnim šećerom) stavite u posudu i dobro izmiješajte. Zakuhajte na jakoj vatri uz stalno miješanje. Neka uz stalno miješanje kipi barem tri minute. Potom maknite s

305

Page 306: Kuvar Dr Oetker

vatre, po želji skinite pjenu i odmah ulijte u pripremljene staklenke do ispod ruba. Zatvorite poklopcima s navojem (Twist-off®), okrenite ih naopačke i ostavite da na poklopcu odstoje otprilike pet minuta.

Težina pripremanja:

Džem od nektarina i narančiSastojci:500 g nektarina (izvažite pripremljene)450 g fileta i soka od naranče (od oko 8 naranči, izvažite pripremljeno)korica 1 neprskane naranče500 g šećera1 omot Dr. Oetker Džemfixa Extra 2:1

Operite nektarine, prepolovite ih, izvadite im koštice, narežite ih na komadiće i izvažite 500 g.

Naranče oštrim nožem ogulite tako da pritom skinete i bijelu kožicu. Narežite filete od naranče, pritom hvatajte sok te odvažite 450 g fileta i soka od naranče.

U posudu za kuhanje uspite nektarine sa sokom od naranče. Izvažite šećer, pomiješajte s Džemfix Extra, potom umiješajte u voćnu smjesu i dodajte koricu.

Zakuhajte na jakoj vatri uz stalno miješanje, stalno miješajući kuhajte još barem 3 minute pa skinite s vatre.

Sa smjese eventualno skinite nastalu pjenu te odmah ulijte do ispod ruba u pripremljene staklenke. Zatvorite poklopcima s navojem (twist-off), okrenite ih naopačke i ostavite da na poklopcu odstoje oko 5 minuta.

Varijacija:

306

Page 307: Kuvar Dr Oetker

Smjesi možete ukuhati i 50 g grožđica ili 50 g nasjeckanih lješnjaka. No, njihovim dodavanjem skraćuje se rok trajanja džema.

Težina pripremanja:

Džem od ribiza i crvenog grejpaPripremite:800 g crvenog ribiza (očišćenog)600 g crvenog grejpa (oguljenog voćnog filea)1 omot Dr. Oetker Džemfixa Extra 2:1500 g šećera

Ribiz operite, ostavite da se ocijedi, pa skinite bobice s peteljki. Grejpove ogulite, odstranjujući im pritom i bijelu kožicu. Izrežite voćne filee i izvažite 600 g. U loncu dobro izmiješajte voće s Džemfixom Extra i šećerom. Na jakoj vatri stalno miješajte, dok ne zakipi. Stalno miješajući, kuhajte najmanje 3 minute, pa maknite sa štednjaka. Eventualno skinite pjenu i odmah ulijte do ruba u pripremljene staklenke. Zatvorite poklopcima twist-off®, okrenite naopako, pa ostavite da staklenke tako odstoje otprilike 5 minuta.

Savjet:Ovisno o sezoni, umjesto ribiza možete upotrijebiti maline, a umjesto grejpa naranče.

Težina pripremanja:

307

Page 308: Kuvar Dr Oetker

Džem od trešanja i bananaSastojci:850 g trešanja (izvažite pripremljene)150 g banana (izvažite pripremljene)125 ml (1/8 l) soka od trešanja ili višanja (gotov proizvod)125 ml (1/8 l) soka od banana (gotov proizvod)125 ml (1/8 l) likera od višanja1 omot Dr. Oetker Limunske kiseline500 g smeđeg šećera2 omota Dr. Oetker Džemfixa Extra 2:1

Operite trešnje i očistite od koštica. Izvažite 850 g i grubo pirjajte.

Ogulite banane, izvažite 150 g i nasjeckajte na sitno. Odmjerite po 125 ml (1/8 l) sokova i likera.

U loncu pomiješajte pripremljeno voće, sokove i liker. Džemfix Extra pommiješajte sa šećerom i dodajte u lonac. Zakuhajte na jakoj vatri i uz stalno miješanje kuhajte još barem 3 minute pa skinite s vatre.

Sa smjese eventualno skinite nastalu pjenu te odmah ulijte do ispod ruba u pripremljene staklenke. Zatvorite poklopcima s navojem (twist-off), okrenite ih naopačke i ostavite da na poklopcu odstoje oko 5 minuta.

Težina pripremanja:

Džem od višanja u 3 varijanteSastojci:600 ml soka od višanja (nezaslađenog, od oko 1,6 kg višanja – važite bez koštica)400 g višanja (izvažite pripremljene)

308

Page 309: Kuvar Dr Oetker

1 omot Dr. Oetker Limunske kiseline1150 g šećera1 omot Dr. Oetker Džemfixa Classic 1:1

Za sok operite višnje, očistite od koštica i uz pomoć ekpress-lonca ili posebnog sokovnika iscijedite sok. Odmjerite 600 ml i ostavite da se hladi. Preostale višnje operite, očistite i izvažite 400 g.

U loncu pomiješajte sok, višnje i limunsku kiselinu. Džemfix Classic prvo pomiješajte sa samo 2 žlice izvaganog šećera, potom umiješajte u voćnu smjesu u loncu.Zagrijte na jakoj vatri uz stalno miješanje, i kad dobro zakuha dodajte preostali šećer. Ponovno zakuhajte i uz stalno miješanje kuhajte još barem 5 minuta pa skinite s vatre. Sa smjese eventualno skinite nastalu pjenu te odmah ulijte do ispod ruba u pripremljene staklenke. Zatvorite poklopcima s navojem (twist-off), okrenite ih naopačke i ostavite da na poklopcu odstoje oko 5 minuta.

Varijacija 1:Za džem od višanja s vanilijom smjesi pri kuhanju dodajte 2 Dr. Oetker štapića Bourbon vanilije. Prije punjenja u staklenke uklonite štapiće, a aroma će se zadržati u džemu.

Varijacija 2:Za džem od višanja s džumbirom možete dodati jednu žličicu fino naribanog džumbira u voćnu smjesu prije zagrijavanja.

Varijacija 3:Za džem od višanja s Amarettom umiješajte u džem 50 ml Amaretta (likera od badema) nakon kuhanja.

Težina pripremanja:

Džem s kupinama i crvenim vinomSastojci:500 g kupina (izvažite pripremljene)400 ml suhog crnog vina900 g šećera

309

Page 310: Kuvar Dr Oetker

1 omot Džemfix Classica 1:1

Kupine očistite, eventualno operite i izvažite 500 g.

Odmjerite 400 ml crnog vina.U posudu za kuhanje stavite kupine i crveno vino. Pomiješajte Džemfix Classic sa 2 velike žlice šećera od izvagane količine i umiješajte u voćnu smjesu. Zakuhajte na jakoj vatri uz stalno miješanje.Kad smjesa uz stalno miješanje dobro prokipi, dodajte ostatak šećera. Ponovno zakuhajte, uz stalno miješanje kuhajte još najmanje 3 minute te skinite s vatre.

Sa smjese eventualno skinite nastalu pjenu te odmah ulijte do ispod ruba u pripremljene staklenke. Zatvorite poklopcima s navojem (twist-off), okrenite ih naopačke i ostavite da na poklopcima odstoje oko 5 minuta.

Savjet više:Ukoliko vam kod kupina smetaju koštice, propasirajte ih kroz fino sito (treba vam oko 900 g), onda izvažite 500 g dobivenog pirea.

Težina pripremanja:

Kreativna marmelada od narančeSastojci za klasičnu varijantu:

500 g fileta od naranče (sve izvažite pripremljeno, potrebno oko 7 naranči)500 ml (1/2 l) soka od naranče (sok od 6 naranči ili gotov proizvod, bez šećera)500 g šećera1 omot Dr. Oetker Džemfixa Extra 2:1

Priprema: Naranče ogulite nožem, pri tome skinite i bijelu kožicu. Filete od naranče odvojite, pri tome uhvatite sok te odvažite 500 g fileta. Ostatak naranči iscijedite i odmjerite 500 ml soka (s uhvaćenim sokom).

Spravljanje: U posudi dobro izmiješajte filete i sok od naranče sa šećerom pomiješanim s Džemfixom. Zakuhajte na jakoj vatri uz stalno miješanje, te miješajući kuhajte barem 3

310

Page 311: Kuvar Dr Oetker

minute. Potom maknite s vatre. Sa smjese eventualno skinite nastalu pjenu, te odmah ulijte do ispod ruba u pripremljene staklenke. Zatvorite poklopcima s navojem, okrenite ih naopako i ostavite da na poklopcu odstoje otprilike 5 minuta.

Sastojci prema Vašoj želji:

1. Egzotičnu varijantu možete dobiti:, ako 200 g fileta od naranče zamijenite s 200 g pripremljenih kockica manga (mango operite, ogulite, meso odstranite s koštice i narežite na sitne kockice).

2. Ili isprobajte multivitaminsku marmeladu od naranči. Zamijenite sok od naranči sa 100 %-tnim multivitaminskim sokom.

3. Za oplemenjenu varijantu s alkoholom zamijenite 200 ml soka od naranče s 200 ml prošeka. Zatim pripremajte kao što je opisano u receptu.

4. Dodatkom 2 žlice pripremljene metvice ili limunovog matičnjaka (začine operite, posušite i na sitno narežite). Vaša marmelada bit će još svježija.Začine dodajte nakon 2 minute kuhanja te kuhajte još dodatnu minutu.

5. Marmeladu s narančama i kokosom možete dobiti, ukoliko umjesto 500 ml soka od naranče koristite samo 200 ml soka od naranče i 200 ml kokosovog mlijeka.

6. Ili isprobajte vatrenu marmeladu od naranči. 1-2 osušene ljute čili papričice isjeckajte na vrlo sitno i prije kuhanja dodajte marmeladi.

Napomena: Dodavanjem začina, kokosovog mlijeka i čilija skraćuje se rok trajanja.

Težina pripremanja:

Kreativni džem od jagoda

311

Page 312: Kuvar Dr Oetker

Sastojci za klasičnu varijantu:1000 g jagoda (izvažite pripremljene)1150 g šećera1 omot Dr. Oetker Džemfixa Classic 1:1

Priprema: Operite jagode, ostavite da se ocijede, skinite peteljke, narežite na vrlo sitne komadiće i izvažite.

Spravljanje: Izvažite šećer i umiješajte Džemfix. U loncu dobro izmiješajte voće s mješavinom šećera i Džemfixa. Zakuhajte na jakoj vatri uz stalno miješanje, te miješajući kuhajte barem 3 minute. Potom maknite s vatre. Sa smjese eventualno skinite nastalu pjenu, te odmah ulijte do ispod ruba u pripremljene staklenke. Zatvorite poklopcima s navojem, okrenite ih naopačke i ostavite da na poklopcu odstoje otprilike 5 minuta.

Sastojci prema Vašoj želji:

1. Za džem od jagoda i marelica koristite 650 g pripremljenih jagoda i 600 g pripremljenih marelica (marelice operite, ostavite da se cijede, prepolovite, odstranite koščice i narežite na vrlo sitne komadiće).

2. Ili isprobajte jednom kombinaciju od jagoda i smokava. Za to Vam je potrebno 800 g pripremljenih jagoda i 450 g pripremljenih smokvi (smokve operite, ostavite da se cijede, odstranite peteljke, prepolovite i narežite na sitne komadiće).

3. Džem od jagoda možete obogatiti vodkom. Umjesto 1250 g jagoda koristite 800 g pripremljenih jagoda. Nakon kuhanja umiješajte 200 ml votke.

4. Mediteransku notu Vašeg džema ćete dobiti, ako u pripravljeni džem dodate 2-3 žlice nasjeckanog bosiljka.

5. Mirisni džem od jagoda ćete dobiti dodavanjem 2-3 žlice cvjetića lavande (operite cvjetove, posušite ih, odstranite od peteljke i nasjeckajte na sitno).

6. Ukoliko volite hrskavo, prije zagrijavanja džema umiješajte 2-3 žlice nasjeckanih pistacija.

312

Page 313: Kuvar Dr Oetker

Težina pripremanja:

Kreativni žele od jabukaSastojci za klasičnu varijantu:750 ml čistog soka od jabuke(bez šećera, od oko 2000 g jabuka ili gotovi proizvod)850 g šećera1 omot Dr. Oetker Džemfixa Classic 1:1

Priprema: Ogulite jabuke, ocijedite, narežite na četvrtine te u ekspres loncu ili pomoću sokovnika na paru napravite sok od jabuke, ohladite i odmjerite sok od jabuka prema receptu.

Spravljanje: Sok od jabuka stavite u posudu i dobro pomiješajte sa šećerom i Džemfixom. Na jakoj vatri uz stalno miješanje zakuhajte i maknite s vatre. Eventualno skinite nastalu pjenu te odmah ulijte do ispod ruba u pripremljene staklenke. Zatvorite poklopcima s navojem, okrenite naopako i ostavite da na poklopcu odstoje otprilike 5 minuta.

Savjet: Za probu želiranja stavite 1-2 žličice vrelog želea na hladni tanjur. Ako žele postane tvrd odnosno čvrst, tada će i ostatak Vašeg želea postati dovoljno čvrst u staklenkama. Ako želite veću čvrstoću, umiješajte 1 omot Dr. Oetker limunske kiseline u vrući žele i napravite još jednu probu, prije nego što ga ulijete u staklenke.

Sastojci prema Vašoj želji:1. Za žele od jabuka s kumkvatom odmjerite samo 1150 ml soka od jabuke. Pripremite žele sa sokom. Nakon 2 minute kuhanja dodajte 100 g kriški kumkvata (kumkvate operite, odstranite krajeve, narežite na 3 mm tanke kriške i odstranite koštice) i kuhajte još 1 minutu.*

2. Također možete pripremiti žele od jabuka i dunja. 250 ml (1/4 l) soka od jabuke zamijenite s 250 g pripremljenih kockica dunje (dunje istrljajte kuhinjskim ubrusom kako bi odstranili maljice. Dunje operite, ocijedite, očistite, odstranite koštice i narežite na kockice).*

3. Ili žele od jabuka obogatite alkoholom. Nadomjestite 250 ml (1/4 l) soka od jabuka s Calvadosom ili za medeno-slatku varijantu koristite 750 ml (3/4 l) soka od jabuka i 500 ml (1/2 l) medovine (vina od meda).

4. I začini vašem želeu od jabuka mogu dati novi okus. Operite 2 žlice pripremljenog limunovog timijana (timijan operite, posušite i narežite na sitno). Dodajte nakon 2 minute kuhanja i kuhajte još 1 minutu.

5. Prije nego što ulijevate žele u staklenke, u svaku staklenku možete staviti i po jedan

313

Page 314: Kuvar Dr Oetker

komadić cimeta.

Savjet: Dok se hlade, staklenke češće okrećite, kako bi se sastojci bolje rasporedili.

Napomena: Dodavanjem začina i cimeta skraćuje se rok trajanja.

Težina pripremanja:

Kremasti džem od jagoda i bananaOtprilike 6 staklenki po 200 ml

Sastojci:700 g jagoda (vagane pripremljene)300 g banana (vagane pripremljene)1 Dr. Oetker Dijetni želirni šećer

1 Priprema: Jagode operite, očistite, narežite na sitne komadiće i izvažite 700 g. Ogulite bananu, izvažite 300 g i izgnječite u pire.

2 Postupak: U loncu dobro izmiješajte jagode i pire od banane s Dr. Oetker Dijetnim želirnim šećerom. Stalno miješajući sastojke zakuhajte na jakoj vatri, te uz stalno miješanje kuhajte najmanje 3 minute. Eventualno skinite pjenu i odmah ulijte u pripremljene staklenke do ispod ruba. Zatvorite poklopcima s navojem (twist-off®), okrenite naopačke i pustite da odstoje otprilike 5 minuta na poklopcu.

SAVJET: Za probu želiranja stavite 1-2 žličice vruće voćne mase na rashlađeni tanjur. Ako se masa zgusne, odnosno stvrdne, onda će i ostatak Vašeg džema biti dovoljno čvrst u staklenkama. Želite li veću čvrstoću, umiješajte 1 omot Dr. Oetker Limunske kiseline u vruću voćnu masu i napravite još jednu probu želiranja prije nego što je ulijete u staklenke.

314

Page 315: Kuvar Dr Oetker

Težina pripremanja:

Marmelada od jagoda i limunaPotrebno:750 g očišćenih jagoda5 većih limuna500 g šećeraDr. Oetker Džemfix Extra 2:1 (sredstvo za želiranje)4 žlice bijelog ruma (po želji)

Jagode nasjeckajte na sitno i dobro izmiješajte s fileom limuna (ukupna masa pripremljenog voće je 1 kg). Umiješajte šećer i sredstvo za želiranje i zakuhajte uz stalno miješanje.

Vrijeme kuhanja: oko 4 minute

Maknite s vatre i ako je potrebno skinite pjenu. Po želji umiješajte rum. Pripremljene staklenke napunite do vrha, zatvorite poklopcem na navoj. Napunjene staklenke odmah okrenite naopako i u tom položaju ostavite oko 5 minuta.

Težina pripremanja:

315

Page 316: Kuvar Dr Oetker

Marmelada od naranče s viskijemPotrebno: 900 g oguljenih, očišćenih naranči500 g šećeraDr. Oetker Džemfix Extra 2:1 (sredstvo za želiranje)6 žlica viskija

Naranče nasjeckajte na sitno. Dobro izmiješajte sa šećerom i sredstvom za želiranje i zakuhajte uz stalno miješanje.

Vrijeme kuhanja: oko 4 minute

Maknite s vatre i ako je potrebno skinite pjenu. Umiješajte viski. Pripremljene staklenke napunite do vrha, zatvorite poklopcem na navoj. Napunjene staklenke odmah okrenite naopako i u tom položaju ostavite oko 5 minuta.

Težina pripremanja:

Marmelada od naranči i CamparijaPotrebno:500 g fileta naranče (oko 7 naranči, izvagati pripremljene)300 ml soka od naranče (od 4 naranče ili kupljeni, ali bez šećera)100 ml Camparija500 g šećera ili voćnog šećera1 omot Dr. Oetker Džemfixa Extra 2:1

Priprema: Naranče ogulite nožem, pritom odstranite i bijelu kožicu, izvadite meso naranče. Izvažite 500 g fileta od naranči. Iscijedite preostale naranče i izmjerite 300 ml soka. Izmjerite 100 ml Camparija.

316

Page 317: Kuvar Dr Oetker

Postupak: U lonac ulijte sok od naranče i dodajte filete voća. Izmjereni šećer pomiješajte s Džemfixom Extra i umiješajte u voćnu masu.Sve zakuhajte na jakoj vatri uz stalno miješanje. Ne prestajući miješati, ostavite da vrije najmanje 3 minute, potom smjesu skinite sa štednjaka. Umiješajte Campari. Po potrebi odstranite pjenu. Smjesu odmah ulijte do vrha u pripremljene staklenke. Zatvorite ih poklopcima na navoj, okrenite staklenke naopako i ostavite 5 minuta da odstoje na poklopcima. Staklenke tijekom hlađenja često okrećite, kako bi se kriške naranči bolje rasporedile.

Težina pripremanja:

Omiljeni džem od jagodaSastojci za klasičnu varijantu:1000 g jagoda (izvažite pripremljene)1150 g šećera1 omot Dr. Oetker Džemfixa Classic 1:1

Sastojci za džem s manje šećera:1250 g jagoda (izvažite pripremljene)500 g šećera1 omot Dr. Oetker Džemfixa Extra 2:1

Priprema:Operite jagode, ostavite da se ocijede, skinite peteljke, narežite na vrlo sitne komadiće i izvažite.

Spravljanje:Izvažite šećer i umiješajte Džemfix. U loncu dobro izmiješajte voće s mješavinom šećera i Džemfixa. Zakuhajte na jakoj vatri uz stalno miješanje, te miješajući kuhajte barem 3 minute. Potom maknite s vatre. Sa smjese eventualno skinite nastalu pjenu, te odmah ulijte do ispod ruba u pripremljene staklenke. Zatvorite poklopcima s navojem, okrenite ih naopačke i ostavite da na poklopcu odstoje otprilike 5 minuta.

317

Page 318: Kuvar Dr Oetker

Težina pripremanja:

Pekmez od limuna "Lemon-Curd" na engleski način

Sastojci:500 g fileta limuna (očišćeni vagani, od otprilike 10 naranči)500 ml limunovog soka50 g maslaca1150 g šećera1 omot Dr. Oetker Džemfixa Classic 1:1

Priprema:Ogulite limune, pri tome skinite i bijelu kožicu, izvadite limunove filete, izvažite 500 g i načinite pire. Izmjerite 500 ml limunovog soka.

Postupak:Pire od limuna, limunov sok i maslac stavite u lonac. Džemfix Classic najprije pomiješajte s 2 žlice odvagane količine šećera, potom umiješajte u voćnu masu. Sastojke zakuhajte stalno miješajući na jakoj vatri. Čim masa jako zavrije, dodajte preostali šećer. Sve ponovno zakuhajte te uz stalno miješanje kuhajte najmanje 3 minute i skinite s vatre. Skinite pjenu s mase i odmah ulijte u pripremljene staklenke do ispod ruba. Zatvorite poklopcima s navojem (twist-off®, okrenite naopačke i pustite da odstoje otprilike 5 minuta na poklopcu.

318

Page 319: Kuvar Dr Oetker

Težina pripremanja:

Pekmez od ružičastog grejpa i narančiSastojci:500 g filea ružičastog grejpa (5 grejpova)500 g filea naranče (5 naranči)(izvažite pripremljene)1 Dr. Oetker Želirni šećer 2:1

Priprema:Ogulite grejpove i naranče, odvojite im bijelu kožicu, izvadite filee i izvažite po 500 grama.

Kuhanje:Voće i Želirni šećer dobro promiješajte u loncu. Zakuhajte uz stalno miješanje na jakoj vatri. Neka uz stalno miješanje kipi barem tri minute. Potom maknite s vatre. Po želji skinite pjenu i odmah ulijte do ispod ruba u pripremljene staklenke. Zatvorite poklopcima s navojem (Twist-off®), okrenite ih naopačke i ostavite da na poklopcu odstoje otprilike 5 minuta. Za vrijeme hlađenja staklenke češće okrećite kako bi se kockice manga bolje rasporedile.

Savjet više: Po želji nakon kuhanja dodajte 4 žlice likera od naranče.Za probu želiranja stavite 1-2 žličice vruće voćne mase na rashlađeni tanjur. Ako se masa stvrdnjava, odnosno očvrsne, onda će i ostatak vašeg džema u staklenkama dobiti dovoljnu čvrstoću. Želite li da bude još čvršći, umiješajte u vruću voćnu masu 1 omot Dr. Oetker limunske kiseline i napravite još jednu probu želiranja prije nego što džem ulijete u staklenke.

Težina pripremanja:

Tamno crveni džem od jagoda

319

Page 320: Kuvar Dr Oetker

Sastojci:900 g jagoda (izvažite pripremljene)100 ml nektara od crnog ribiza (gotov proizvod)korica 1 neprskane naranče500 g šećera1 omot Dr. Oetker Džemfixa Extra 2:1

Jagode operite, ostavite ih da se ocijede, skinite im peteljke, narežite ih na komadiće i izvažite 900 g. Odmjerite 100 ml nektara od crnog ribiza.

Uspite jagode, nektar od crnog ribiza i narančinu koricu u posudu. Pomiješajte izvaganu količinu šećera s Džemfixom Extra pa umiješajte u voćnu smjesu.

Zakuhajte na jakoj vatri uz stalno miješanje, stalno miješajući kuhajte još barem 3 minute pa skinite s vatre.

Sa smjese eventualno skinite nastalu pjenu te odmah ulijte do ispod ruba u pripremljene staklenke. Zatvorite poklopcima s navojem (twist-off), okrenite ih naopačke i ostavite da na poklopcu odstoje oko 5 minuta.

Savjet više: Nektar od crnog ribiza će u malim količinama svakom džemu od jagoda dati posebno lijepu boju.Umjesto svježih, možete koristiti i smrznute jagode. Jagode izvažite dok su smrznute, pa ih otopite i grubo pirirajte. Upotrijebite i pritom nastali sok.

Težina pripremanja:

Voćni namaz od ananasa i ribizaPotrebno:950 ml soka od ribiza (od oko 1,6 kg crvenog ili crnog ribiza)

320

Page 321: Kuvar Dr Oetker

300 g ananasa (izvagati pripremljeno)3 lovorova lista1 omot Dr. Oetker Limunske kiseline1150 g šećera,1 omot Dr. Oetker Džemfixa Classic 1:1

Priprema:Operite ribiz, ocijedite te u ekspres loncu ili uz pomoć sokovnika na paru napravite sok (upozorenje: obavezno slijedite upute proizvođača o korištenju aparata). Ostavite da se ohladi, pa izmjerite 950 g. Odrežite lišće i gornji dio kore ananasa. Isplahnite nož i ananas prepolovite po dužini, pa narežite na četvrtine.Sa svake četvrtine očistite unutarnji bjelkasti dio pa krišku ogulite nožem. Izrežite na sitne komadiće i izvažite 300 g.

Postupak:Sok od ribiza, ananas i lovorov list zajedno sa šećerom i Džemfixom Classic stavite u lonac i dobro promiješajte. Smjesu zakuhajte na jakoj vatri uz stalno miješanje. Ne prestajući miješati, ostavite da vrije najmanje 3 minute, potom smjesu skinite sa štednjaka. Po potrebi odstranite pjenu.Izvadite lovorove listove i smjesu odmah potom ulijte do vrha u pripremljene staklenke. Zatvorite ih poklopcima na navoj, okrenite staklenke naopako i ostavite 5 minuta da odstoje na poklopcima.

Savjet više:Po želji ogulite malo đumbira, sitno ga naribajte i dodajte žličicu u namaz.Za voćni namaz možete koristiti i kupljeni sok od ribiza.

Težina pripremanja:

Voćni namaz od smokavaSastojci:300 g svježih smokava (oko 5 komada, izvažite pripremljene)200 ml prošeka

321

Page 322: Kuvar Dr Oetker

sok jednog limunaoko 450 ml soka od jabuke (gotov proizvod)500 g smeđeg šećera1 omot Dr. Oetker Džemfixa Extra 2:1

Operite smokve, očistite, ogulite, nasjeckajte na sitne komadiće i izvažite 300 g. Odmjerite prošek. Iscijedite jedan limun i dodajte ga soku od jabuka tako da zajedno čine 500 ml.

U loncu pomiješajte pripremljeno voće, sok i liker. Džemfix Extra dobro pomiješajte sa šećerom i dodajte u lonac. Zakuhajte na jakoj vatri i uz stalno miješanje kuhajte još barem 3 minute pa skinite s vatre.

Sa smjese eventualno skinite nastalu pjenu te odmah ulijte do ispod ruba u pripremljene staklenke. Zatvorite poklopcima s navojem (twist-off), okrenite ih naopačke i ostavite da na poklopcu odstoje oko 5 minuta.

Savjet više: Umjesto svježih smokava možete upotrijebiti i 120 g sušenih smokava. Pri tome treba dodati još 200 ml soka od jabuke.Umjesto prošeka možete upotrijebiti i liker od višanja ili sok od jabuke.

Težina pripremanja:

ŽELEI

Obični žele od jabukaSastojci za klasičnu varijantu:500 g fileta od naranče (sve izvažite pripremljeno, potrebno oko 7 naranči)500 ml (1/2 l) soka od naranče (sok od 6 naranči ili gotov proizvod, bez šećera)1150 g šećera

322

Page 323: Kuvar Dr Oetker

1 omot Dr. Oetker Džemfixa Classic 1:1

Sastojci za marmeladu s manje šećera:500 g fileta od naranče (sve izvažite pripremljeno, potrebno oko 7 naranči)500 ml (1/2 l) soka od naranče (sok od 6 naranči ili gotov proizvod, bez šećera)500 g šećera1 omot Dr. Oetker Džemfixa Extra 2:1

Priprema:Naranče ogulite nožem, pri tome skinite i bijelu kožicu. Filete od naranče odvojite, pri tome uhvatite sok te odvažite 500 g fileta. Ostatak naranči iscijedite i odmjerite 500 ml soka (s uhvaćenim sokom).

Spravljanje:U posudi dobro izmiješajte filete i sok od naranče sa šećerom pomiješanim s Džemfixom. Zakuhajte na jakoj vatri uz stalno miješanje, te miješajući kuhajte barem 3 minute. Potom maknite s vatre. Sa smjese eventualno skinite nastalu pjenu, te odmah ulijte do ispod ruba u pripremljene staklenke. Zatvorite poklopcima s navojem, okrenite ih naopako i ostavite da na poklopcu odstoje otprilike 5 minuta.

Savjet više: Dok se hlade, staklenke češće okrećite, kako bi se sastojci bolje rasporedili.

Težina pripremanja:

Sangria drhtalica na španjolski načinSastojci: 700 ml suhog crnog vina, npr. Deinhard®200 ml narančinog soka2 zvjezdana anisa, 2 kore cimeta200 g bresaka (očišćene vagane)100 g fileta naranče (očišćeni vagani, od otprilike 3 naranče)50 g fileta limuna (očišćeni vagani, od otprilike 2 limuna)1 Dr. Oetker Želirni šećer 2:1

323

Page 324: Kuvar Dr Oetker

Priprema:Izmjerite 700 ml crnog vina i 200 ml narančinog soka. Vino, sok i začine zakuhajte u velikom loncu. Kuhajte 3 minute, a potom ostavite da se 30 minuta hladi. Operite breskve, ostavite da se ocijede, prepolovite ih, izvadite koštice, narežite na sitno i izvažite 200 g. Naranče i limune ogulite, pri tome skinite bijelu kožicu, izvadite filete i izvažite 100, odnosno 50 g.

Postupak:Mješavinu s crnim vinom procijedite i izmjerite 800 ml te dodajte voće. Sastojke zakuhajte stalno miješajući na jakoj vatri, te uz stalno miješanje kuhajte najmanje 3 minute i skinite s vatre. Eventualno skinite pjenu i odmah ulijte u pripremljene staklenke do ispod ruba. Zatvorite poklopcima s navojem (twist-off®), okrenite naopako i pustite da odstoje otprilike 5 minuta na poklopcu. Za vrijeme hlađenja staklenke češće okrenite kako bi se komadići voća bolje rasporedili.

Savjet više:Za probu želiranja stavite 1 - 2 žličice vruće voćne mase na rashlađeni tanjur. Ako se masa stvrdne, onda će i ostatak drhtalice biti dovoljno čvrst u staklenkama. Želite li veću čvrstoću, umiješajte 1 omot Dr. Oetker limunske kiseline u vruću voćnu masu i napravite još jednu probu želiranja prije nego što je ulijete u staklenke.

Težina pripremanja:

Žele od ananasaSastojci:750 ml (3/4 l) soka od ananasa (od dva velika ananasa)400 g šećera1 vrećica Dr. Oetker Džemfixa Extra 2:1

S ananasa odrežite vrh s gornjim dijelom kore. Nož isplahnite pa voćku prepolovite po dužini te je narežite na četvrtine.

Ogulite ananas nožem te u sokovniku (centrifugom) iscijedite i odmjerite 750 ml soka. Ulijte ga u posudu za kuhanje. Izvaganu količinu šećera pomiješajte s Džemfixom Extra pa sa sokom.

324

Page 325: Kuvar Dr Oetker

Zakuhajte na jakoj vatri uz stalno miješanje, te stalno miješajući kuhajte još barem 3 minute. Potom skinite s vatre.

Sa smjese eventualno skinite nastalu pjenu te odmah ulijte do ispod ruba u pripremljene staklenke. Zatvorite ih poklopcima s navojem (twist-off), okrenite naopačke i ostavite da na poklopcu odstoje otprilike 5 minuta.

Savjet više:Umjesto da sami cijedite sok, možete koristiti sok od ananasa bez šećera (gotov proizvod).

Varijanta:Nakon kuhanja dodajte oko 50 ml likera od kokosa i sve dobro promiješajte.

Težina pripremanja:

Žele od jabukaPripremite:1250 ml bistrog soka od jabuka1 omot Dr. Oetker Džemfixa Extra 2:1400 g šećera½ omota (10 g) Dr. Oetker Limunske kiseline

U loncu dobro izmiješajte voćni sok sa šećerom i Džemfixom Extra. Na jakoj vatri stalno miješajte dok ne zakipi. Stalno miješajući, kuhajte još najmanje 3 minute, pa maknite sa štednjaka. Eventualno skinite pjenu i odmah ulijte do ruba u pripremljene staklenke. Zatvorite poklopcima twist-off®, okrenite naopako i ostavite da staklenke tako odstoje otprilike 5 minuta.

Savjet:Za žele od dunja i jabuka, umjesto 750 ml soka od jabuka, možete upotrijebiti sok od dunje (npr. iz kompota)Kušajte:Uz džem isprobajte Dr. Oetker Galettu, puding bez kuhanja.

325

Page 326: Kuvar Dr Oetker

Težina pripremanja:

Žele od limuna s koricomSastojci:1 neprskani limun 500 ml (1/2 l) soka od limuna (od oko 10 limuna)300 ml soka od bijelog grožđa (industrijski) ili bijelog vina1 omot Dr. Oetker Džemfixa Classic 1:11150 g šećera

Limun operite pod vrelom vodom, posušite ga te uz pomoć strugača skinite koru (ili je tanko ogulite) pa narežite na fine trakice.Iscijedite sve limune i odmjerite 500 ml soka. Odmjerite i 300 ml soka od grožđa ili bijelog vina.

U posudu za kuhanje ulijte sok od limuna i sok od grožđa ili bijelo vino zajedno s limunovom koricom. Džemfix Classic prvo pomiješajte sa 2 žlice odvaganog šećera pa umutite u tekućinu.

Zakuhajte na jakoj vatri uz stalno miješanje. Kad smjesa dobro prokipi, dodajte ostatak šećera. Uz stalno miješanje sve ponovno zakuhajte, kuhajte još najmanje 3 minute stalno miješajući i skinite s vatre.

Eventualno odstranite nastalu pjenu te drhtalicu odmah ulijte do ispod ruba u pripremljene staklenke. Zatvorite ih poklopcima s navojem (twist-off), okrenite naopačke i ostavite da na poklopcu odstoje oko 5 minuta.

Savjet više:Staklenke tijekom hlađenja češće okrećite, kako bi se limunova korica ravnomjerno rasporedila.

Varijanta 1:Žele od limuna i metvice Kako bi žele dobio svježiji okus, nakon 2 minute kuhanja u smjesu možete umiješati 1 punu žlicu nasjeckane metvice i sve kuhati još minutu.

326

Page 327: Kuvar Dr Oetker

Varijanta 2:Žele od limuna i limete Umjesto limunove korice, možete koristiti koru limete. U tom slučaju smanjite i sok od limuna za 40 ml i zamijenite ga svježe iscijeđenim sokom od limete.

Težina pripremanja:

Žele od vinaSastojci:700 ml suhog crnog ili bijelog vina1 omot Dr. Oetker Džemfixa Classic 1:1800 g šećera

Priprema:Izmjerite 700 ml crnog ili bijelog vina.

Kuhanje:Ulijte vino u lonac. Džemfix Classic najprije pomiješajte sa 2 žlice šećera koje ste odvojili od ukupne količine, potom pomiješajte s vinom. Zakuhajte uz stalno miješanje na jakoj vatri. Čim uz stalno miješanje sve dobro zakipi, dodajte preostali šećer. Ponovno zakuhajte. Neka uz stalno miješanje kipi barem tri minute. Potom maknite s vatre, po želji skinite pjenu i odmah ulijte do ispod ruba u pripremljene staklenke. Zatvorite poklopcima s navojem (Twist-off®), okrenite ih naopačke i ostavite da na poklopcu odstoje otprilike pet minuta.

327

Page 328: Kuvar Dr Oetker

Težina pripremanja:

CHUTNEY, RELISH & KETCUP

Chutney od jagoda na madagaskarski način

(Otprilike 7 staklenki po 200 ml svaka)

Sastojci:800 g jagoda (izvagati očišćene)200 g luka (izvagati očišćene)125 octa od malina1/2 omota Dr. Oetker Želirnog šećera Extra 2:1otprilike 3 žličice soli1 žličica zelenog papra (grubo usitnjenog)

Priprema:1. Jagode operite, ostavite da se ocijede, skinite im peteljke, narežite ih na komadiće i izvažite 800 g. Oljuštite luk, prepolovite ga, narežite na kockice i izvažite 200 g. Odmjerite 125 ml octa od malina.2. Jagode, luk i ocat stavite u lonac zajedno sa Želirnim šećerom Extra i uz stalno miješanje zakuhajte. Kuhajte 10 minuta uz povremeno miješanje. Chutney začinite solju i zelenim paprom pa ga vrućeg odmah ulijte u pripremljene staklenke. Zatvorite poklopcima s navojem (twist-off), okrenite naopačke i pustite da odstoje otprilike 5 minuta na poklopcu.

Težina pripremanja:

328

Page 329: Kuvar Dr Oetker

Chutney od manga na indijski načinSastojci:700 g manga200 g luka100 g jabuka (izvagati očišćeno)2 režnja češnjaka1 komad đumbira veličine oraha150 ml octa od bijelog vina250 ml soka od jabuka2 žlice ulja30 g smeđeg šećera3 klinčića2 lovorova listapo 3 žličice slatke mljevene paprike i curryja1 žličica mljevenog cimetapo 1 vrh noža mljevenog čilija, anisa i kardamomaotprilike 4 žličice solimljeveni papar½ Dr. Oetker Želirnog šećera 2:1(250 g)

Priprema:Operite mango, odvojite meso s koštice, ogulite, izrežite na kockice i izvažite 700 g. Oljuštite luk, prepolovite ga, narežite na kockice i izvažite 200 g. Jabuke ogulite, narežite na četvrtine, izvadite sjemenke, sitno narežite i izvažite 100 g. Oljuštite i nasjeckajte češnjak. Đumbir ogulite i narežite na vrlo sitne komadiće. Odmjerite 150 ml octa od bijelog vina i 250 ml soka od jabuka.

Postupak:U velikom loncu zagrijte ulje i na njemu pirjajte luk. Dodajte šećer, češnjak, đumbir i začine i kratko prepržite. Zalijte octom od bijelog vina i sokom od jabuka. Dodajte mango, jabuke i Extra šećer za želiranje. Sastojke zakuhajte i kuhajte 10 minuta uz povremeno miješanje. Chutney posolite i popaprite. Chutney odmah ulijte u pripremljene staklenke do ispod ruba. Zatvorite poklopcima s navojem (twist-off®, okrenite naopačke i pustite da odstoje otprilike 5 minuta na poklopcu.

329

Page 330: Kuvar Dr Oetker

Težina pripremanja:

Chutney s rajčicama i višnjamaPotrebno:200 g višanja (izvagati pripremljeno)150 g luka (izvagati pripremljeno)2 režnja češnjaka½ crvenog feferona125 ml (1/8 l) balzamskog octa1 limenka oguljenihnasjeckanih rajčica (400 g)70 g koncentrata od rajčica1 žličica mljevenog kardamoma2 žlice nasjeckanog peršina,solpapar250 g šećera½ omota Dr. Oetker Džemfixa Extra

Priprema:Višnje operite, ocijedite, odstranite peteljke, izvadite koštice, narežite na četvrtine i izvažite 200 g. Ogulite luk i češnjak, prepolovite, narežite na sitne kockice i izvažite 150 g. Prepolovite feferone, očistite, operite, ocijedite i narežite na sitno. Izmjerite 125 ml (1/8 l) balzamskog octa.

Postupak:Stavite u lonac voće, povrće, koncentrat od rajčice, ocat i začine zajedno sa šećerom i Džemfixom Extra. Ne prestajući miješati, ostavite da vrije najmanje 3 minute. Chutney začinite solju i paprom pa maknite sa štednjaka. Smjesu odmah ulijte do vrha u pripremljene staklenke. Zatvorite ih poklopcima na navoj, okrenite staklenke naopako i ostavite 5 minuta da odstoje na poklopcima.

Težina pripremanja:

330

Page 331: Kuvar Dr Oetker

Kiseli chutney od ribiza i lukaSastojci:800 g crvenog ribizla250 g ljubičastog luka(izvažite pripremljene)1 neprskani limun1 neprskana naranča150 ml crvenog vinskog octa100 ml crnog vina100 ml soka od jabuke½ (250 g) Dr. Oetker Želirnog šećera 2:1solsvježe mljeveni papar

Priprema:Operite ribizl, ostavite da se ocijedi, odvojite bobice od peteljki i izvažite 800 grama. Ogulite luk, prepolovite ga, narežite na sitne kockice i izvažite 250 grama. Limun i naranču operite u vrućoj vodi, osušite i tanko ogulite. Koricu narežite na fine prutiće, a voće iscijedite. Odmjerite 150 ml crvenog vinskog octa i po 100 ml crnog vina i soka od jabuke.

Kuhanje:Ribizl, luk, korice agruma, limunov i narančin sok, ocat, vino, sok od jabuke i Želirni šećer stavite u lonac i promiješajte. Zakuhajte uz stalno miješanje. Ostavite da se kuha pet minuta, povremeno promiješajte. Chutney začinite solju i paprom pa odmah ulijte do ispod ruba u pripremljene staklenke. Zatvorite poklopcima s navojem (Twist-off®), okrenite ih naopačke i ostavite da na poklopcu odstoje otprilike pet minuta.

Težina pripremanja:

Relish od celera, rotkvica i paprike

331

Page 332: Kuvar Dr Oetker

Sastojci:250 g celera (zelena stapka)200 g rotkvica250 g žutih paprika(izvažite pripremljene)250 ml (1/4 l) bijelog vina200 ml soka od jabuke½ omota (250 g) Dr. Oetker Želirnog šećera 2:1solpaparljuta mljevena paprika

Priprema:Operite i očistite stapke celera, ostavite da se ocijede, nasjeckajte ih na fine komadiće pa izvažite 250 grama. Operite i očistite rotkvice, narežite ih na sitne komadiće i izvažite 200 grama. Paprike prepolovite, odstranite im peteljke, izvadite koštice, odvojite bijeli dio pa operite i narežite na fine kockice. Izvažite 250 grama. Izmjerite 250 ml bijelog vina i 200 ml soka od jabuka. Izvažite 250 g Želirnog šećera.

Kuhanje:Povrće, vino i sok zajedno sa Želirnim šećerom stavite u lonac. Zakuhajte uz stalno miješanje, ostavite da se kuha 10 minuta, povremeno promiješajte. Posolite i začinite ostalim začinima pa otprilike ¼ količine pirirajte (izmiksajte štapnim mikserom). Uz stalno miješanje sve još jednom zakuhajte. Relish odmah ulijte do ispod ruba u pripremljene staklenke. Zatvorite poklopcima s navojem (Twist-off®), okrenite ih naopačke i ostavite da na poklopcu odstoje otprilike pet minuta.

Savjet više:Poslužite relish uz ribu i meso sa žara.

Težina pripremanja:

Relish od paprike na mađarski načinSastojci: 600 g crvene paprike (izvagati očišćene)

332

Page 333: Kuvar Dr Oetker

600 g žute paprike (izvagati očišćene)300 g crvenog luka (izvagati očišćene)3 češnja češnjakakorica 1 ½ neprskanog limuna75 ml limunovog soka150 ml voćnog octa300 ml bijelog vina½ žličice mljevenog kima3 žličice mrvljenog mažurana1 žlica slatke mljevene paprike1 Dr. Oetker Želirni šećer 2:1otprilike 4 žličice solisvježe mljeveni papar

Priprema:Paprike prepolovite, odvojite peteljke, izvadite sjemenke i očistite od bijelih stijenki. Operite paprike, ostavite da se ocijede, narežite na rezance i izvažite po 600 g. Luk oljuštite, prepolovite, narežite na kockice i izvažite 300 g. Češnjak oljuštite i fino nasjeckajte. Limune operite u vrućoj vodi, istrljajte, vrlo tanko ogulite koricu. Koricu narežite na fine rezance ili limune ogulite posebnim nožem za guljenje i struganje. Izmjerite 150 ml octa od bijelog vina i 300 ml bijelog vina.

Postupak:Sve sastojke stavite u lonac i, stalno miješajući, zakuhajte. Kuhajte 7-10 minuta, pri tome povremeno promiješajte, po ukusu posolite i popaprite. Relish odmah ulijte u pripremljene staklenke do ispod ruba. Zatvorite poklopcima s navojem (twist-off®), okrenite naopačke i pustite da odstoje otprilike 5 minuta na poklopcu.

Težina pripremanja:

POVRĆE

333

Page 334: Kuvar Dr Oetker

Krastavci u octuPripremite:2 kg malih krastavaca1 luk1 omot Dr. Oetker Pikant Fixa (kiselog)1750 ml vode (litra i ¾)375 ml (3/8 l) octa2 - 3 žlice šećera (po želji)

Očišćene krastavce i sitno nasjeckani luk posložite u oprane i suhe staklenke. Pikant fix kiseli pomiješajte s vodom, octom i šećerom, te stavite kuhati. Kad smjesa zakipi, uz neprestano miješanje, kuhajte oko 3-5 minuta. U pripremljene staklenke s krastavcima i lukom ulijte vruću tekućinu sve do ruba i čvrsto zatvorite.

Težina pripremanja:

Marinirano povrće na provansalski načinPripremite:(za 7 staklenki od 370 ml):3 crvene paprike (otprilike 500 g)3 žute paprike (otprilike 500 g)500 g tikvica500 g patlidžana500 g sitnih rajčica

Za marinadu:500 ml (1/2 l) bijelog vina500 ml (1/2 l) bijelog vinskog octa1 l vode½ neprskanog limuna150-300 g šećera (po želji)5 režnjeva češnjaka½ svežnja majčine dušice2-3 grančice ružmarina1 omot Pikant Fixa (ljutog)

Paprike prepolovite, odstranite im peteljke, očistite ih od sjemenki i bijelih pregradaka.

334

Page 335: Kuvar Dr Oetker

Operite ih, ostavite da se ocijede, pa ih narežite na široke komade. Tikvice operite, odrežite im krajeve i narežite ih na komade veličine paprika ili na kolutove. Patlidžane operite, odrežite im krajeve i narežite kao tikvice. Rajčice operite, ostavite da se ocijede, zarežite u obliku križa i stavite na kratko u kipuću vodu. Ogulite ih, izrežite peteljke, te prepolovite. Za marinadu zakuhajte u loncu bijelo vino, ocat, vodu, kriške limuna, Pikant Fix, te šećer. Ostavite poklopljeno da kipi 2-3 minute. Dodajte papriku i kuhajte još 4-5 minuta. Potom dodajte tikvice i patlidžane, pa kuhajte još 2-3 minute. Na kraju dodajte rajčice, pa i njih zagrijavajte. Očistite češnjak i narežite ga na ploškice. Majčinu dušicu i ružmarin operite, otrgnite listiće i iglice. Povrće rupičastom žlicom izvadite iz marinade, te ga sa češnjakom, majčinom dušicom i ružmarinom poslažite u pripremljene staklenke.Marinadu još jednom prokuhajte, neka kipi još 1 minutu bez poklopca. Marinadu procijedite i zalijte njome povrće u staklemkama do ruba. Staklenke zatvorite poklopcima twist-off® i ostavite da tako odstoji otprilike 5 minuta.

Savjet više:Na hladnom i mračnom mjestu (podrumu) marinirano povrće držat će se otprilike 6 mjeseci.

Težina pripremanja:

SAVJETI I TRIKOVI

AprikotiranjeIspiši savjet Slijedeći savjet Provucite marmeladu kroz sito i stavite je prokuhati s malo vode. Pomoću četkice namažite na vruće ili hladno pecivo ili kolač (ovisi o receptu).Aprikotiranje omogućava bolje prijanjanje glazure uz tijesto i pomaže kolaču očuvati svježinu. Osim toga, marmelada sprječava da glazura prodre u tijesto i omekani ga.

335

Page 336: Kuvar Dr Oetker

Biskvitna roladaIspiši savjet Prethodni savjet Slijedeći savjet Odmah nakon pečenja odvojite biskvitnu ploču od lima za pečenje pomoću noža pa je izvadite s papirom na kojem se pekla i iskrenite izravno na podlogu od šećera (papir za pečenje posut šećerom) ili na čistu radnu površinu. Biskvitne rolade koje se rade od bjelanjaka, potrebno je zarolati odmah nakon pečenja jer će ohlađeni biskvit popucati prilikom savijanja. Kod ostalih biskvita, odvojite tijesto od papira na kojem se peklo tek kad se lim na kojem se biskvit pekao ohladi. Tako će biskvit ostati vlažan, a ploča elastična.

Biskvitnu ploču možete premazati marmeladom, šlagom ili kremom, prema receptu, i zarolati. Ako ne želite da biskvit zadrži vlastitu kožicu, prije savijanja biskvitne rolade, biskvit valja iskrenuti izravno na čistu radnu površinu na njegovu gornju stranu. Tako će prilikom rolanja kožica ostati zapljepljena za površinu. Ako pak želite zadržati biskvitnu kožicu, pečeni biskvit jednostavno iskrenite na podlogu od šećera ili kakaa u prahu, a prije posluživanja roladu možete dodatno prekriti šećerom u prahu.

Biskvitno tijesto

336

Page 337: Kuvar Dr Oetker

Ispiši savjet Prethodni savjet Slijedeći savjet Biskvitno tijesto je rahla smjesa jaja i šećera u koju se kratkim miješanjem dodaje brašno (u „Bečku smjesu” i tekuća masnoća). Biskvitna tijesta imaju rahlu koru i pogodna su za torte i rolade.

Zagrijavanje pećniceU pravilu se pećnica zagrijava prije pečenja biskvitnih tijesta. Molimo obratite pažnju na upute za Vaš štednjak. Kod biskvitnih tijesta preporučuje se upotreba gornjih i donjih grijača, ako koristite topli zrak, biskvit će biti suši.

Pripremanje kalupaNamažite lim ili dno kalupa za kolače na nekoliko mjesta, pomoću četkice, mekanim margarinom ili maslacem. Nemojte koristiti ulje, jer se skuplja po rubovima kalupa. Ako koristite kalup sa štipaljkom, namažite samo dno, kako bi se tijesto moglo „primiti“ za rubove prilikom pečenja.

Nakon toga obložite lim ili dno kalupa masnim papirom za pečenje. Papir za oblaganje kalupa sa štipaljkom pripremite na sljedeći način: stavite kalup na papir i iscrtajte obrise kalupa običnom olovkom na papir. Nacrtani krug izrežite škarama, stavite ga na podmazano dno kalupa i poravnajte da nema nabora. Na kalup savijte papir s otvorene strane tako da obrezujete rub. Na ovaj način tijesto neće moći iscuriti.

Otapanje masnoće kod „Bečke smjese” Masnoća koja se samo prilikom pripreme Bečke smjese dodaje na kraju pripreme u tijesto, mora se otopiti prije pripreme tijesta u maloj posudi za kuhanje kako bi se mogla ohladiti. Dodavanjem masnoće biskvitno tijesto bit će sočnije, a sastojci koji suše tijesto, poput kakaa u prahu, mogu se izjednačiti.

337

Page 338: Kuvar Dr Oetker

Pjenasto miješanje jajaSvako jaje razbijte u šalicu kako biste provjerili svježinu. Jaja i eventualno vruću vodu pjenasto izradite mikserom s metlicama na najvećoj brzini miješajući oko 1 minutu.

U pojedinim receptima jaja se miješaju s vrućom vodom što im daje veću zapreminu.

Miješanje i dodavanje šećera i vanilin šećeraAko se, prema receptu, u smjesu dodaje gustin ili nezaslađeni kakao u prahu, on se miješa s brašnom i prosije što ga ravnomjernije rasporedi. To utječe na rahlost peciva.Integralno brašno samo pomiješajte s praškom za pecivo. Zbog njegova grubljeg sastava, nije ga moguće prosijati.

Sada dodajte brašno u smjesu, kratko miješajući mikserom s metlicama najmanjom brzinom. Lješnjake i druge sastojke, kao npr. rastopljenu i ohlađenu masnoću, dodajte na kraju kratko miješajući. Vrlo je važno miješati što kraće jer će se u suprotnom izgubiti izmiješana zapremina smjese od jaja. Mljeveni lješnjaci ili bademi trebaju biti grubo mljeveni; zato što su vrlo masni fino mljeveni će uzrokovati žilavo i tvrdo tijesto.

338

Page 339: Kuvar Dr Oetker

Lijevanje tijesta u pripremljeni kalupNajbolje je izliti tijesto u kalup ili lim obložen papirom pomoću lopatice, njome ga ravnomjerno rasporediti i poravnati.

Pečenje biskvitnog tijestaBiskvitno tijesto valja ispeći odmah nakon pripreme, inače će prozračna smjesa splasnuti.

Prije nego što izvadite kolač iz pećnice provjerite je li pečen tako da blago pritisnete površinu tijesta prstima. Pečeni biskvit ne smije biti vlažan na dodir, a korica mora biti mekana poput vate. Ako blago pritisnete biskvit, neće ostati otisak prstiju, a tijesto će se elastično vratiti prema gore. Prepečen biskvit je suh i čvrst, nema elastičnosti.

Pečenu biskvitnu koru pažljivo odvojite od ruba kalupa pomoću noža te odstranite obruč. Istresite je na rešetku za kolače obloženu papirom za pečenje, skinite dno kalupa i ostavite da se ohladi s papirom s kojim se pekla.Ako je površina biskvita ispupčena, iskrenite koru naopako da se ispupčenje slegne i izravna.Biskvitne ploče istresite na radnu površinu i ostavite da se ohlade. Ako je u tijestu 1 žumanjak više nego što treba biti prema receptu, tijesto se ne mora odmah savijati u roladu, ali ako nema dodanog žumanjca, roladu ćete morati saviti dok je topla, inače će pucati kad se ohladi.

339

Page 340: Kuvar Dr Oetker

Nakon hlađenja pažljivo odstranite papir za pečenje.

Daljnju obradu pronaći ćete pod Tortama.

Dizano tijesto sa suhim kvascemIspiši savjet Prethodni savjet Slijedeći savjet Brašno prosijte u posudu i dodajte suhi kvasac, ravnomjerno pomiješajte.

Prilikom pripreme tijesta bogatih sastojcima (npr. kvasni kuglof, štrudle itd.) kvasac se mora prethodno zamijesiti i ostaviti da se digne (tzv. predtijesto). U tu se svrhu suhi kvasac miješa sa šećerom ili medom i toplom tekućinom te ostavlja da odstoji oko 15 minuta na sobnoj temperaturi. Koristite dovoljno veliku posudu jer mješavina bubri.

Sve ostale sastojke navedene u receptu umiješajte u brašno. Kvasac razvija svoju punu snagu dizanja samo na toplome – tekućina bi trebala biti tjelesne temperature, dakle oko 37 °C.

340

Page 341: Kuvar Dr Oetker

Sastojke prvo kratko umijesite mikserom s metlicama miješajući najmanjom brzinom, potom oko 5 minuta najvećom brzinom. Tijesto mora biti glatko. Dugo miješanje dizanog tijesta utječe na dobro povezivanje svih sastojaka i unosi zrak u tijesto. Na taj način kvasac pretvara šećer i brašno (škrob) u karbonsku kiselinu te alkohol što potiče rahljenje tijesta. Voće ili koštuničaste plodove umiješajte na kraju, inače će tijesto dobiti sivkastu boju.

Ostavite tijesto da se digne (1. odmaranje tijesta)Ostavite tijesto pokriveno (kuhinjskom krpom) na toplom mjestu dok se vidno ne poveća. Dizano tijesto ne smije se peći odmah nakon pripreme, već se prije mora dovoljno dignuti. Zato posudu ostavite na toplom mjestu, npr. u blizini grijanja ili u zagrijanoj pećnici:

Pećnica na topli zrak: Uključite pećnicu na 50° C. Posudu s tijestom (pokrivenu vlažnom krpom) stavite u pećnicu dok se tijesto vidno ne poveća. Vrata pećnice držite malo otvorena, kako se tijesto ne bi pregrijalo.

Pećnica na plin: Zagrijte na najvećem stupnju oko 3 minute. Isključite plamen i stavite posudu s tijestom (pokrivenu vlažnom krpom) da odstoji u pećnici sve dok se tijesto vidno ne poveća.

Mikrovalna pećnica: 80 ili 90 W oko 8 minuta. U aparatu bez okretnog tanjura, posudu (pokrivenu vlažnom krpom) okrenite nakon 4 minute.

Na pari: Stavite posudu s tijestom (pokrivenu vlažnom krpom) da stoji u toploj vodi, sve dok se tijesto vidno ne poveća.

341

Page 342: Kuvar Dr Oetker

U frižideru preko noći: Pripremite dizano tijesto od hladnih sastojaka. Stavite posudu s tijestom pokrivenu vlažnom krpom ili premazano s malo ulja da odstoji preko noći u frižideru.

Zamrzavanje sirovog dizanog testaPreradite dizano tijesto kao i obično u npr. peciva, perece ili tijesto za pizzu. Nemojte ostavljati da se digne drugi put već ga odmah zamrznite. Kad odleđujete tijesto, ostavite ga da se potpuno odledi i pustite neka se digne na toplom mjestu sve dok se vidno ne poveća. Pecite kako je navedeno u receptu.

Pripremanje kalupa ili limaTijekom prvog procesa odmaranja tijesta četkicom dobro premažite kalup ili lim mekim maslacem ili margarinom. Nemojte koristiti ulje, jer se skuplja uz rubove kalupa. Za manja peciva ili sitne kolače nemojte podmazivati lim, već ga obložite masnim papirom za pečenje.

Zagrivanje pećnicePećnicu zagrijte tek nakon prvog odmaranja tijesta. Molimo obratite pažnju na upute za Vaš štednjak.

Ponovno ostavite tijesto da se digne (2. odmaranje tijesta)Tijesto nakon prvog odmaranja lagano pospite brašnom, izvadite iz posude, na malo pobrašnjenoj radnoj površini još jednom kratko zamijesite i nakon toga preradite prema receptu (stavite ga u pripremljeni kalup ili ga razvaljajte, obložite, napunite, oblikujte, upletite itd.). Dizano tijesto u kalupu ili limu prije pečenja mora još jednom odstajati pokriveno (kuhinjskom krpom) na toplom mjestu, dok se vidno ne poveća. Time se potiče dodatna rahlost tijesta.

342

Page 343: Kuvar Dr Oetker

Pečenje dizanog testaNakon drugog odmaranja dizano tijesto odmah stavite peći.Nakon pečenja, dizana tijesta ostavite da odstoje u kalupu, potom istresite iz kalupa i ostavite da se ohlade na rešetki.Kolače iz lima ostavite da odstoje zajedno s limom na rešetki dok se ne ohlade. Sitna peciva itd. skinite s lima i ostavite da se ohlade na rešetki.

ČuvanjeDizana peciva najukusnija su svježa. Peciva od dizanog tijesta mogu se zamrznuti, a odledite ih na sobnoj temperaturi u odgovarajućem pakiranju i ponovno kratko zapecite na odgovarajućoj temperaturi pečenja (prema receptu).

Dizano tijesto sa svježim kvascemIspiši savjet Prethodni savjet Slijedeći savjet Prilikom pripreme tijesta sa svježim kvascem kvasac se mora zamijesiti i ostaviti da se digne (tzv. predtijesto). U tu se svrhu izmrvljeni svježi kvasac pomiješa sa šećerom ili medom te toplom tekućinom i ostavlja da odstoji oko 15 minuta na sobnoj temperaturi.Kvasac razvija svoju punu snagu dizanja samo na toplome – tekućina bi trebala biti tjelesne temperature, dakle oko 37° C. Preostali sastojci smiju doći u dodir sa samim kvascem tek prilikom pripreme tijesta, prije svega sol i masnoća, u protivnom sprečavaju aktivnost kvasca. Zato bi ove sastojke trebalo dodati tek nakon što se kvasac pomiješa s brašnom.

Sastojke prvo kratko umijesite mikserom s metlicama miješajući najmanjom brzinom, potom oko 5 minuta najvećom brzinom. Tijesto mora biti glatko. Dugo miješanje dizanog tijesta utječe na dobro povezivanje svih sastojaka i unosi zrak u tijesto. Na taj način

343

Page 344: Kuvar Dr Oetker

kvasac pretvara šećer i brašno (škrob), ugljikohidrate, u sodu te alkohol što potiče rahljenje tijesta. Voće ili koštuničaste plodove umiješajte na kraju, inače će tijesto dobiti sivkastu boju.

Ostavite tijesto da se digne (1. odmaranje tijesta)Ostavite tijesto da odstoji pokriveno (kuhinjskom krpom) na toplom mjestu sve dok se vidno ne poveća. Dizano se tijesto ne smije peći odmah nakon pripreme već se prethodno mora dovoljno dignuti. Zato posudu ostavite na toplom mjestu, npr. u blizini grijanja ili u zagrijanoj pećnici:

Pećnica na topli zrak: Uključite pećnicu na 50° C. posudu s tijestom (pokrivenu vlažnom krpom) stavite u pećnicu dok se tijesto vidno ne poveća. Vrata pećnice držite malo otvorena, kako se tijesto ne bi pregrijalo.

Pećnica na plin: Zagrijte na najvećem stupnju oko 3 minute. Isključite plamen i stavite posudu sa tijestom (pokrivenu vlažnom krpom) da odstoji u pećnici sve dok se tijesto vidno ne poveća.

Mikrovalna pećnica: 80 ili 90 W oko 8 minuta. U aparatu bez okretnog tanjura, posudu (pokrivenu vlažnom krpom) okrenite nakon 4 minute.

Na pari: Stavite posudu s tijestom (pokrivenu vlažnom krpom) da stoji u toploj vodi, sve dok se tijesto vidno ne poveća.

U frižideru preko noći: Pripremite dizano tijesto od hladnih sastojaka. Stavite posudu s tijestom pokrivenu vlažnom krpom ili premazano s malo ulja da odstoji preko noći u frižideru.

Zamrzavanje sirovog dizanog tijestaPreradite dizano tijesto kao i obično u npr. peciva, perece ili tijesto za pizzu. Nemojte ostavljati da se digne drugi put već ga odmah zamrznite. Kad odleđujete tijesto ostavite ga da se potpuno odledi i pustite neka se digne na toplom mjestu sve dok se vidno ne poveća. Pecite kako je navedeno u receptu.

344

Page 345: Kuvar Dr Oetker

Pripremanje kalupa ili limaTijekom prvog procesa odmaranja tijesta četkicom dobro premažite kalup ili lim mekim maslacem ili margarinom. Nemojte koristiti ulje jer se skuplja uz rubove kalupa. Za manja peciva ili sitne kolače nemojte podmazivati lim, već ga obložite masnim papirom za pečenje.

Zagrivanje pećnicePećnicu zagrijte tek nakon prvog odmaranja tijesta. Molimo obratite pažnju na upute za Vaš štednjak.

Ponovno ostavite tijesto da se digne (2. odmaranje tijesta)Nakon prvog odmaranja tijesto lagano pospite brašnom, izvadite iz posude, na malo pobrašnjenoj radnoj površini još jednom kratko zamijesite i nakon toga preradite prema receptu (stavite ga u pripremljeni kalup ili ga razvaljajte, obložite, napunite, oblikujte, upletite itd.). Dizano tijesto u kalupu ili limu mora prije pečenja još jednom odstajati pokriveno (kuhinjskom krpom) na toplom mjestu dok se vidno ne poveća. Time se potiče dodatna rahlost tijesta.

Pečenje dizanog testaDizano tijesto nakon drugog odmaranja odmah stavite u pećnicu da se peče. Dizana tijesta nakon pečenja ostavite da odstoje u kalupu, potom istresite iz kalupa i ostavite da se ohlade na rešetki. Kolače iz lima ostavite da odstoje zajedno s limom na rešetki dok se ne ohlade. Sitna peciva skinite s lima i ostavite da se ohlade na rešetki.

ČuvanjeDizana peciva najukusnija su svježa. Peciva od dizanog tijesta mogu se zamrznuti, a odledite ih na sobnoj temperaturi u odgovarajućem pakiranju i ponovno kratko zapecite na odgovarajućoj temperaturi pečenja (prema receptu).

345

Page 346: Kuvar Dr Oetker

Guljenje bademaIspiši savjet Prethodni savjet Slijedeći savjet Badem se najčešće koristi oguljen. Zato neoguljene bademe stavite u kipuću vodu i ostavite da kratko prokuhaju. Ocijedite ih, operite hladnom vodom, istisnite iz ljuske i ostavite da se osuše.Takve bademe možete narezati, samljeti ili naribati, prema potrebi.

Guljenje lješnjakaIspiši savjet Prethodni savjet Slijedeći savjet Zagrijte pećnicu na 180 °C. Raširite lješnjake po limu za pečenje i zagrijavajte ih u pećnici oko 10 minuta dok smeđe ljuskice ne puknu. Vruće lješnjake stavite na čistu kuhinjsku krpu, umotajte ih u nju i oribajte ljuske s lješnjaka kružnim pokretima.

zrada keksa pomoću modlicaIspiši savjet Prethodni savjet Slijedeći savjet Prhko tijesto koje se lijepi umotajte u prozirnu foliju za čuvanje svježine i stavite da odstoji u frižideru oko 30 minuta. Time će se postojeća masnoća u tijestu ponovno stisnuti i tijesto se više neće ljepiti. Prije valjanja tijesta očistite radnu površinu od ostataka tijesta i ravnomjerno je posipajte brašnom. Ohlađeno tijesto kratko promijesite rukama.

Da biste tijesto oblikovalo pomoću modlica razvaljajte ga u malim porcijama pomoću valjka kojeg ćete lagano posipati brašnom. Tako ćete moći razvaljati tijesto na jednaku debljinu i ono se neće ljepiti za valjak. Prilikom valjanja, valjak mora lagano prelazi preko tijesta (ne pritišćite previše).

346

Page 347: Kuvar Dr Oetker

Prilikom valjanja povremeno prođite širokim, velikim nožem ispod tijesta kako biste ga odmah odvojili ako se lijepi. Ako tijesto tijekom valjanja ponovno postane ljepljivo, opet ga umotajte u prozirnu foliju za čuvanje svježine i stavite u frižider.

Tijesto tako režite modlicama da imate što manje otpada, jer ponovnim miješanjem, brašnjenjem i valjanjem ono postaje sve suše i lomljivije. Kako bi se tijesto što lakše vadilo iz modlica, povremeno ih uronite u brašno.

Pečenje više serija keksa Ako imate samo jedan lim za pečenje, a želite ispeći veću količinu keksa, postupite na sljedeći način: izrežite nekoliko komada papira za pečenje na veličinu lima. Obložite papire izrezanim ili oblikovanim keksima te ih povucite preko plitke strane lima na lim. Na taj način možete pripremiti sve kekse i zatim ih samo peći.

347

Page 348: Kuvar Dr Oetker

Kolači od bjelanjakaIspiši savjet Prethodni savjet Slijedeći savjet Kolači od bjelanjaka su prozračni i lagani, sastoje se od bjelanjaka i šećera, a najčešće su nadopunjeni drugim sastojcima. Tipični kolači od bjelanjaka su bezei i puslice.

Zagrijavanje pećniceU pravilu, pećnicu treba prethodno zagrijati. Molimo obratite pažnju na upute za Vaš štednjak.

Pripremanje lima za pečenjeLim obložite masnim papirom za pečenje. Ako smjesu od bjelanjaka nanosite vrećicom za kreme na papir za pečenje, lim možete prethodno namastiti kako papir za pečenje ne bi klizio.

Čvrsto miješanje bjelanjakaKako biste bjelanjke istukli u čvrstu smjesu, posuda i metlice miksera moraju biti potpuno nemasni i bez tragova žumanjaka u bjelanjku (masne posude i ostaci žumanjka sprječavaju da se bjelanjak stisne). Napomena: bjelanjke umutite tako čvrsto da ostane vidljiv zarez nožem. Bjelanjke uvijek umutite u čvrsti snijeg neposredno prije uporabe. Kad istučeni bjelanjci, s dodatkom šećera, stoje gube čvrstoću i ne mogu se ponovno istući.

Dodavanje šećeraŠećer i eventualno arome dodajte postupno, kratko miješajući najvećom brzinom.

348

Page 349: Kuvar Dr Oetker

Daljnja prerada snijega od bjelanjaka prema receptuOvisno o receptu pažljivo dodajte čvrste sastojke, npr. kokosovo brašno, umiješajte, ali nemojte miksati (u protivnom će smjesa izgubiti na zapremini) i dalje postupajte sa smjesom prema receptu.

Pečenje (sušenje) kolača od bjelanjakaKolači od bjelanjaka djelomično se ne peku, već se suše u toploj pećnici. Zato je mnogim kolačima od bjelanjaka potrebno dugo vremena u pećnici. Na niskim temperaturama pečenja ne preporučuje se sušenje kolača u pećnici na plin, jer plin na niskim stupnjevima ima velike oscilacije u temperaturi. Nakon pečenja (sušenja), kolače od bjelanjaka skinite s lima na rešetku za kolače pomoću papira za pečenje i ostavite da se ohlade. Puslice ne smijete previše peći; kad ih skidate s lima, moraju biti mekše. Tijekom hlađenja na rešetki puslice će se dovoljno osušiti.

ČuvanjeKolači od bjelanjaka nisu pogodni za zamrzavanje. Puslice će izvana ostati hrskave ukoliko ih čuvate u kutijama s poklopcem.

KruhIspiši savjet Prethodni savjet Slijedeći savjet Za kruh i peciva postoje brojne mogućnosti vezane uz sastojke i tehnike pripreme. Osnovni sastojak uvijek je brašno, a ono opet može biti pšenično, raženo ili neko drugo, kao što mogu biti i različiti tipovi brašna. Oblik kruha ovisi od konzistentnosti tijesta. Meka tijesta peku se u četvrtastom kalupu, dok se čvrsta mogu peći „slobodna“, u limu. Ukoliko koristite integralno brašno, količina potrebne vode za tijesto može varirati; ovisno o tome koliko je fino mljeveno integralno brašno, ono može upiti manje ili više vode. Stoga navedene količine vode u receptu smatrajte preporučenim, ali ne i točnim mjerama.

349

Page 350: Kuvar Dr Oetker

Čvrsta se tijesta prilikom pripreme moraju još jednom zamijesiti ručno, kako kora prilikom pečenja ne bi bila pretvrda. I vodom napunjena, vatrostalna posuda u pećnici pomaže da korica ostane sočna, a hrskava. Ako kruh pred kraj pečenja premažete vodom, dobit ćete posebno hrskavu koricu.Provjeru pečenosti napravit ćete tako što ćete kruh lupkati po površini i odozdo rukom. Ukoliko zvuči šuplje, kruh je pečen.

ČuvanjeKruh će nekoliko dana ostati svjež ako ga ohlađenog omotate u foliju za čuvanje svježine ili držite u vrećici u zamrzivaču. Kruh i peciva možete zamrznuti, odlediti ih na sobnoj temperaturi te ponovno peći 10 minuta na temperaturi pečenja.

Kuhano tijestoIspiši savjet Prethodni savjet Slijedeći savjet Naziv kuhano tijesto dolazi od „kuhanja“ tijesta tijekom pripremanja. Pecivo nastalo ovim putem rahlo je i u svježem stanju pomalo hrskavo. Kuhano tijesto prikladno je za sitne kolače, ali i za kore za torte. Osnovne sastojke čine voda, masnoća, brašno, eventualno gustina, prašak za pecivo i jaja.

Zagrijavanje pećniceU pravilu pećnicu treba zagrijati unaprijed. Molimo obratite pažnju na upute za Vaš štednjak.

350

Page 351: Kuvar Dr Oetker

Pripremanje lima za kolače ili dna kalupa sa štipaljkomPremažite lim za kolače ili dno kalupa sa štipaljkom mekim margarinom ili maslacem, ravnomjerno i pomoću četkice (ne koristite ulje!), potom lagano pospite brašnom. U tu svrhu prosijte malo brašna na jednu stranu lima. Kako bi se brašno ravnomjerno rasporedilo i ne bi bilo u predebelom sloju, lupkajte limom o radnu površinu onom stranom na kojoj nema brašna. Na taj će se način brašno rasporediti, a višak brašna odstranite. Ili pak lim obložite masnim papirom za pečenje.

Kuhanje vode i masnoćeUlijte vodu i masnoću u manju posudu za kuhanje (najbolje s drškom) i stavite da zakuha. Skinite posudu sa štednjaka.

Prosijavanje i dodavanje brašnaBrašno eventualno pomiješajte s Gustinom, prosijte (s integralnim brašnom to nije potrebno) i dodajte odjednom u vruću tekućinu.

Kuhačom sve umutite u glatko tijesto, zatim zagrijavajte neprestano miješajući oko 1 minutu (zakuhajte). Zakuhavanjem tijesto postaje čvršće. Znak da je zakuhavanje tijesta gotovo jest tanka bijela kožica na dnu posude. Zakuhavajte na jakoj vatri. Odmah nakon toga loptu od tijesta stavite u posudu za miješanje.

351

Page 352: Kuvar Dr Oetker

Dodavanje jajaJaja razbijte u šalici kako biste provjerili njihovu svježinu. Dodajte jedno po jedno u vruće tijesto miješajući mikserom s metlicama najvećom brzinom.

Posljednje jaje razmutite odvojeno i dodajte samo onoliko u tijesto, koliko je potrebno da tijesto dobije visok sjaj te da bude dovoljno čvrsto. Ono mora visiti sa žlice u dugim trakama, jer ako je premekano, pecivo će se razliti u širinu.

Dodavanje Original Backin Praška za pecivoPrašak za pecivo dodajte na kraju u ohlađeno tijesto. Prije pečenja ne smije doći u dodir s toplim sastojcima, jer će se njegova sposobnost dizanja aktivirati prije vremena i pecivo neće biti rahlo. Zato se prašak za pecivo kod kuhanog tijesta ne miješa s brašnom, već se dodaje na kraju. Meko, vlažno tijesto potom preradite dalje prema receptu.

Pečenje kuhanog tijestaKuhano tijesto pecite prema uputama na receptu. Tek se pred kraj vremena predviđenog za pečenje pećnica smije lagano otvoriti kako biste pogledali pecivo, inače ono može splasnuti. Gotovo pecivo je rahlo, a unutrašnjost peciva ne smije biti vlažna.

352

Page 353: Kuvar Dr Oetker

Kolačići od kuhanog tijesta koje je potrebno razrezati, poput princes krafni i eklera, razrezuju se odmah nakon pečenja i razdvajaju zbog hlađenja. Ukoliko u vrećici za ukrašavanje ostanu mali ostaci kuhanog tijesta, možete ih našpricati na limu poput loptica, ispeći ih zajedno s kolačima i kasnije iskoristiti kao dodatak juhama ili varivima, ili za ukrašavanje torti.

ČuvanjeKuhano tijesto koje se puni ukusno je samo na dan pripreme. Nenapunjene kolačiće, npr. prazne princes krafne, možete zamrznuti, potom ih odlediti na sobnoj temperaturi u pakiranju iz zamrzivača, te ih na kraju ispeći 5 minuta na temperaturi pečenja iz recepta.

Lisnato tijestoIspiši savjet Prethodni savjet Slijedeći savjet Lisnato tijesto je tijesto pripremljeno bez šećera, slojevite strukture i bogato masnoćom. Sastoji se od brašna, masnoće, malo soli i vode. Pripremanje lisnatog tijesta zahtjeva dosta vremena jer se tijesto svaki put ponovno razvlači. Zahvaljujući tome nastaju slojevi koji su povezani tankim listićima maslaca. Na taj način tijesto postaje rahlo i lisnato. Međutim, lisnato se tijesto prodaje i kao gotov smrznuti proizvod pa možete upotrijebiti i kupovno, kada ste u žurbi.

Pripremanje tijestaProsijte brašno u posudu, dodajte masnoću, sol, eventualno ocat i vodu. Preradite sastojke mikserom s metlicama) prvo najmanjom, zatim najvećom brzinom u glatko tijesto. Od tijesta oblikujte loptu, prekrijte je prozirnom folijom za čuvanje svježine i ostavite da se odmori 30 minuta.

Pripremanje maslacaNarežite maslac na ravnomjerne, tanke listiće.

353

Page 354: Kuvar Dr Oetker

Obrada tijestaTijesto razvaljajte valjkom za kolače u pravokutnik (25 x 12 cm), na jednu polovicu tijesta poslažite listiće maslaca, a krajeve ostavite slobodne. Prekrijte drugom polovicom tijesta i blago pritisnite po rubovima.

Razvaljajte tijesto u pravokutnik debljine 1 cm, preklopite po dužini 3 puta i okrenite komad tijesta za 90 ° (okrenite ga za četvrtinu).

Razvaljajte tijesto u pravokutnik debljine 1 cm, preklopite po dužini 4 puta i ostavite pokriveno oko 30 minuta u frižideru kako se maslac ne bi previše rastopio prilikom obrade.Potom razvaljajte tijesto u pravokutnik debljine 1 cm, preklopite po dužini 3 puta i okrenite komad tijesta za 90 °(okrenite ga za četvrtinu).

354

Page 355: Kuvar Dr Oetker

Razvaljajte tijesto ponovno u pravokutnik debljine 1 cm, preklopite još jednom po dužini 4 puta i ostavite ga pokrivenog oko 30 minuta u frižideru.

Odleđivanje zamrznutog lisnatog tijestaAko koristite zamrznuto lisnato tijesto umjesto friško napravljenog morate ga odlediti. Položite lisnata tijesta jedno pored drugog i ostavite ih pokrivene (kuhinjskom krpom) dok se ne odlede.

Zagrijavanje pećniceU pravilu pećnicu treba zagrijati unaprijed. Molimo obratite pažnju na upute za Vaš štednjak.

Pripremanje lima za kolačeLim namažite maslacem ili margarinom (ne koristite ulje!) i poprskajte hladnom vodom kako bi prilikom pečenja nastalo dovoljno pare za stvaranje slojeva. Kod nekih recepata dovoljno je obložiti lim masnim papirom za pečenje.

Daljnja prerada tijestaNakon što ste pripremili tijesto savijanjem kao što je gore opisano daljnja prerada ovisi o receptu. Postupite prema receptu i pecite. Pritom tijesto samo još razvaljajte i režite okomito (ne mijesite!) kako bi se zadržali slojevi tijesta.

Pečenje lisnatog tijestaTijesto se u pećnici širi zahvaljujući zraku koji sadrži, voda iz tijesta prelazi u paru i maslac se topi. Time se podižu slojevi i nastaju karakteristični listovi. Nakon pečenja, tijesto odmah odvojite od lima i ostavite da se ohladi na rešetki.

ČuvanjeLisnato tijesto najukusnije je svježe. Punjena peciva brzo omekšaju zato ih konzumirajte na dan pripreme. Suha peciva mogu se čuvati na hladnom i suhom mjestu do 3 dana. Gotovo pecivo može se zamrznuti; odledite ga u pakiranju na sobnoj temperaturi, a nepunjeno pecivo kratko zapecite na temperaturi pečenja.

Masna tijesta

355

Page 356: Kuvar Dr Oetker

Ispiši savjet Prethodni savjet Slijedeći savjet Pod masnim tijestima podrazumijevaju se različite vrste tijesta koje se umjesto u pećnici peku u vrućem ulju. Sva masna tijesta spadaju u sitne kolače ili peciva.

Sljedeće vrste tijesta možete koristiti za masna tijesta:kuhano tijestomiješano tijestotijesto sa sirom i uljemdizano tijesto

Za pečenje masnih tijesta pogodne su velike posude za kuhanje ili friteze.

Pripremanje tijestaOvisno o vrsti tijesta, tijesto pripremite za pečenje prema receptu.

Zagrijavanje ulja za pečenje i pečenjePravi izbor masnoće bitan je element pečenja masnih tijesta. Najbolja je okusno neutralna stopostotna biljna masnoća. Ulje uvijek koristite samo, bez miješanja s čvrstom masnoćom. Fritezu napunite uljem toliko da peciva mogu u njemu plivati.

Različite namirnice za pečenje mogu se peći jedna za drugom na istoj masnoći. Visoka temperatura sprječava prenošenje okusa. Očistite masnoću nakon pečenja tako da je procijedite kroz kuhinjski ubrus obložen metalnom cjediljkom. Istu masnoću možete koristiti šest do deset puta.

Prije nego što stavite tijesto u masnoću provjerite temperaturu masnoće: spustite dršku drvene kuhače u masnoću, oko drške se moraju pojaviti mjehurići. Prava temperatura je između 170-190° C. Kad stavljate tijesto u masnoću ona ne smije biti ni previše vruća niti previše hladna. Ako

356

Page 357: Kuvar Dr Oetker

je prevruća, pecivo će prebrzo potamniti, neće dovoljno narasti i iznutra će ostati nedovoljno pečeno, a ako je prehladna, pecivo će upiti previše masnoće. Osim toga, masnoća se može početi pjeniti čim unutra stavite tijesto. Pjena može biti tako jaka da će se osjetljivi dijelovi tijesta jednostavno raspasti. Čim se masnoća počne pjeniti morate je jače zagrijati. Ne stavljajte previše komada tijesta odjednom jer se tako masnoća hladi.

Nakon pečenja peciva ocijedite na kuhinjskom ubrusu kako ne bi upilo višak masnoće te ostavite da se ohlade na rešetki.

ČuvanjeMasno pecivo najukusnije je svježe. Može se čuvati najviše jedan dan, potom kratko zagrijati u pećnici na topli zrak, na temperaturi od oko 150° C. Pecivo možete i zamrznuti. Odledite ga u pakiranju na sobnoj temperaturi i kratko zapecite u pećnici. Ovisno o vrsti peciva, možete ga posuti šećerom u prahu ili preliti glazurom.

Prhko tijestoIspiši savjet Prethodni savjet Slijedeći savjet Prhko tijesto pogodno je za tanka peciva poput keksa, kora za torte ili za oblaganje kalupa jer se na tijestu ne stvara kora, a ono nakon pečenja postaje prhko. Osnovni sastojci su brašno, šećer, masnoća i eventualno jaja.

Zagrijavanje pećniceU pravilu pećnicu treba zagrijati unaprijed. Molimo obratite pažnju na upute za Vaš štednjak.

Pripremanje kalupa ili lima za pečenje Dobro namažite lim ili kalup za kolače mekim margarinom ili maslacem ravnomjerno

357

Page 358: Kuvar Dr Oetker

pomoću četkice.Nemojte koristiti ulje jer se skuplja po rubovima lima ili kalupa.Kad pripremate kolače pomoću vrećice za ukrašavanje lim obložite masnim papirom za pečenje, ali ga prethodno namažite kako ne bi klizio. Kad pečete kekse iz modlica, nije potrebno prije namastiti lim već ga obložite masnim papirom za pečenje. Ako pečete više tura keksa jednu za drugom, pripremite papir za pečenje veličine lima, posložite kekse na nj i s plitke strane lima prevucite papir na lim da se keksi pritom ne pomaknu.

Miješanje brašna i Original Backin Praška za pecivo te prosijavanjeAko je u receptu naveden i kakao prah (nezaslađeni) pomiješajte ga s brašnom. Prosijavanjem brašno postaje rahlo, a prašak za pecivo (Gustin, kakao) ravnomjerno se raspoređuje u brašnu što utječe i na veću rahlost kolača. Integralno brašno i prašak za pecivo samo pomiješajte. Zbog grublje strukture integralnog brašna prosijavanje nije moguće.

Dodavanje ostalih sastojakaStavite brašno u posudu za miješanje, dodajte preostale sastojke poput šećera, masnoće i eventualno jaja. Svako jaje razbijte u šalici kako biste provjerili njegovu svježinu. Prhko se tijesto u pravilu ne priprema s jajima, ali se dodaje kiselo vrhnje ili malo vode. Masnoća (margarin ili maslac) treba biti mekana zato vodite računa da je pravovremeno izvadite iz hladnjaka. Ukoliko koristite premekanu masnoću tijesto će se teško obrađivati i skupljat će se prilikom pečenja. Nije potrebno koristiti više brašna nego što je navedeno u receptu jer će će tijesto početi mrviti, a i kolači će biti tvrđi.

358

Page 359: Kuvar Dr Oetker

Miješanje sastojaka u tijestoSastojke umiješajte mikserom s metlicama prvo kratko najmanjom, potom najvećom brzinom dok ne dobijete glatko tijesto.

Potom tijesto kratko zamijesite ručno na radnoj površini i oblikujte loptu (za kalup sa štipaljkom) ili valjak (za lim za kolače ili kekse) kako biste ga lakše razvaljali. Ako se tijesto lijepi umotajte ga u prozirnu foliju za čuvanje svježine i ostavite da odstoji u hladnjaku oko 30 minuta. Na taj će se način postojeća masnoća u tijestu ponovno stisnuti i tijesto se više neće lijepiti.

Valjanje tijesta Prije no što razvaljate tijesto očistite radnu površinu od ostataka tijesta da se komadići ne bi lijepili te je ravnomjerno i lagano pospite brašnom. Ohlađeno tijesto kratko promijesite rukama. Prilikom valjanja valjak za tijesto mora se vrtjeti i lagano prelaziti preko tijesta (ne pritišćite previše!), a povremeno prođite ispod tijesta velikim nožem kako biste ga odmah odvojili ako se negdje zalijepilo.

359

Page 360: Kuvar Dr Oetker

Isto tako, na pobrašnjenoj radnoj površini tijesto možete razvaljati i između dva sloja prozirne folije ili razrezane vrećice za zamrzavanje. Ako tijesto tijekom razvijanja ponovno postane ljepljivo, opet ga umotajte u prozirnu foliju i ostavite da odstoji na hladnom mjestu. Na taj će se način postojeća masnoća u tijestu ponovno stisnuti i tijesto se više neće lijepiti.

Kod izrade keksa jednostavnije je tijesto razvaljati u porcijama. Tijesto oblikujte i izrežite modlicama, po mogućnosti sa što manje otpadaka, jer ponovnim miješanjem, brašnjenjem i valjanjem prhko tijesto postaje suše i lomljivije. Da se tijesto ne bi lijepilo za unutrašnjost modlica povremeno ih uronite u brašno.

Stavljanje ploča tijesta na lim za pečenjeLomljive ploče od tijesta lakše se stavljaju na lim ako ih namotate preko pobrašnjenog valjka za kolače i ponovno odmotate na samom limu.

360

Page 361: Kuvar Dr Oetker

Valjanje tijesta za kalup sa štipaljkom ili kalup za voćne torte Kore od prhkog tijesta za voćne torte pecite ili u kalupu sa štipaljkom ili u kalupu za voćne kolače i torte. Za kalup sa štipaljkom razvaljajte dvije trećine navedene količine tijesta na podmazanom dnu kalupa. Za rubove: preostalo tijesto (ovisno o receptu) umijesite s 1 ravnom žlicom brašna kako bi postalo malo čvršće pa oblikujte traku, položite je kao rub preko kore i pomoću dva prsta pritisnite uz rub kalupa da dobijete rub tijesta visine oko 3 cm. Koru izbodite više puta vilicom kako se prilikom pečenja ne bi stvarali zračni mjehurići.

Predpečenje kora za torteKore za torte trebale bi se predpeći kako bi kora ostala hrskava i ne bi postala premekana ako je nadjev sočan.Zato razvaljajte jedan dio tijesta na podmazanom dnu kalupa. Više puta izbodite tijesto vilicom kako se prilikom pečenja ne bi stvarali zračni mjehurići. Stavite obruč kalupa i predpecite. Zatim pripremite rub od tijesta, kako je gore opisano, ali bez dodavanja dodatnog brašna.

361

Page 362: Kuvar Dr Oetker

Pečenje prhkog tijestaPrhko tijesto pecite prema uputama iz recepta. Kada je tijesto pečeno, odmah odvojite kolač od kalupa ili lima i stavite ga na rešetku.Kore od prhkog tijesta iz kalupa sa štipaljkom odmah odvojite od dna kalupa, ali ih ostavite da se hlade na kalupu kako se ne bi deformirale.Sitne kolače položite na rešetku za kolače da se ohlade. Ne stavljajte ih jedan preko drugog da se ne deformiraju. Svježe pečeno toplo prhko tijesto mekano je i postat će hrskavo i prhko tek kada se ohladi.

ČuvanjeSirovo prhko tijesto može se čuvati u frižideru nekoliko dana umotano u prozirnu foliju za čuvanje svježine ili u vrećici za zamrzavanje. Međutim, možete ga i zamrznuti, pa odlediti u pakiranju na sobnoj temperaturi.Kore od prhkog tijesta možete čuvati nekoliko dana ako ih umotate u aluminijsku foliju.Sitne kolače ili kekse čuvajte u metalnim kutijama ili limenkama koje možete dobro zatvoriti.

Miješano tijestoIspiši savjet Prethodni savjet Slijedeći savjet Miješano tijesto sastoji se od masnoće, šećera, jaja, brašna i Original Backin praška za pecivo. Sastojci se unose po redu. Miješano tijesto ima sočnu, laganu koru, može se

362

Page 363: Kuvar Dr Oetker

iskoristiti na mnogobrojne načine, a može ga se nadopuniti ili izmijeniti dodavanjem brojnih sastojaka poput aroma, kakao praha (nezaslađenog), gustina, komadića čokolade, suhog grožđa itd. Zagrijavanje pećniceU pravilu pećnicu treba zagrijati. Molimo da obratite pažnju na upute za Vaš štednjak.

Pripremanje kalupaPodmažite kalup margarinom ili maslacem pomoću četkice. Ne koristite ulje jer bi se slilo niz stranice kalupa.Kada koristite kalup sa štipaljkom podmazujte samo dno kalupa kako bi tijesto prilikom pečenja po rubovima našlo oslonac te ne bi „skliznulo“ dolje.Kako bi se kolač nakon pečenja bolje odvojio, četvrtasti kalup ili kalup za kuglof eventualno nakon podmazivanja pospite brašnom, krušnim mrvicama, mljevenim lješnjacima ili bademima te lupkanjem i okretanjem rasporedite po kalupu. Ili podmažite četvrtasti kalup pa ga obložite papirom za pečenje; na taj ćete način kolač lakše izvaditi iz kalupa.

Napravite „postavu od papira“: nacrtajte donju stranu kalupa na papir za pečenje, okrećite kalup redom na svaku stranu i nacrtajte bočne linije. Izrežite kutove i savijte linije donje strane kalupa.

Miješanje margarina ili maslacaBitno da masnoća nije prečvrsta, ali niti pretekuća. Maslac ili margarin sa sobne temperature potrebno je pjenasto izmiješati mikserom s metlicama najvećom brzinom.

Dodavanje šećeraŠećer pomiješajte s vanilin šećerom i postupno dodajte u smjesu. Miješajte sve dok ne dobijete vezanu masu. Bolje je koristiti sitan šećer umjesto grubog jer se lakše rastvara. Ako koristite med umjesto šećera, postupno ga dodajte smjesi.

363

Page 364: Kuvar Dr Oetker

Dodavanje začina odnosno aromaŽelite li dodati nekoliko kapi arome iz bočice, najbolje ćete ih dozirati tako što ćete pustiti da se kapi sliju niz zupce vilice.

Dodavanje jajaSvako jaje razbijte u šalici i provjerite je li svježe. Ne dodajte jaja odjednom u sa šećerom (medom) umućenu masnoću, jer ih je tada teško razmutiti. Svako jaje miješajte 1/2 minute najvećom brzinom, prije nego dodate sljedeće. Ukoliko su jaja prehladna, tijesto će biti prošarano i izgledat će kao griz. Međutim, to ne utječe na uspijevanje tijesta.

Miješanje brašna s Original Backin Praškom za pecivo i prosijavanjeAko je u receptu naveden Gustin ili kakao (nezaslađeni), miješa se s brašnom (izuzetak je Mramorni kolač). Prosijavanje rahli brašno i raspoređuje ravnomjerno prašak za pecivo (Gustin, kakao). Integralno brašno i prašak za pecivo samo pomiješajte. Zbog grubljeg sastava integralnog brašna, prosijavanje nije moguće.

364

Page 365: Kuvar Dr Oetker

Dodajte brašno miješajući srednjom brzinomDodajte brašno naizmjenično s eventualno navedenom tekućinom (mlijekom) u dva puta, miješajući srednjom brzinom.Koristite onoliko tekućine, koliko je potrebno da se tijesto teško odvaja od žlice. Na taj će način tijesto imati pravi sastav. Ukoliko dodate previše tekućine, pecivo može dobiti vodene tragove. Osim toga, čvrsti će sastojci, poput npr. suhog grožđa, pasti na dno, ako je tijesto premekano. Izuzetak čine miješana tijesta koja sadrže jako puno masnoće i jaja i malo ili uopće ne sadrže tekućinu. Ona mogu biti mekša, jer će se sirova jaja tijekom procesa pečenja putem topline stisnuti.Prašak za pecivo ne smije doći u neposredan dodir s tekućinom, jer će se u suprotnom njegova sposobnost narastanja prijevremeno aktivirati. Čim brašno i eventualno mlijeko dodate u tijesto, miješajte samo kratko, inače će rahlo tijesto imati mjehuriće od miješanja ili rupe od zraka u kori.

Ovisno o receptu na kraju dodajte voćeVoće iz konzerve dobro ocijedite, ako je potrebno položite na kuhinjski ubrus, kako u tijesto ne bi ušlo previše tekućine. Voće ili druge komadne sastojke dodajte u tijesto lopaticom za kolače ili miješajući srednjom brzinom. Predugim miješanjem omekanit ćete voće i obojiti tijesto. Višnje i drugo "teško" voće neće tijekom pečenja pasti na dno, ako ga posipate brašnom prije dodavanja u tijesto.

365

Page 366: Kuvar Dr Oetker

Stavljanje tijesta u pripremljeni kalupGotovo tijesto najbolje je staviti u kalup pomoću lopatice za tijesto i obavezno poravnati. Kalup mora biti do dvije trećine ispunjen tijestom.

Pečenje miješanog tijestaMiješano tijesto se peče odmah nakon pripreme prema receptu. Po isteku vremena pečenja, potrebno je napraviti provjeru pečenosti tako što ćete zabosti drveni štapić u debele dijelove tijesta. Ako je štapić suh i na njemu nema tijesta kolač je pečen.Nakon pečenja, kalup ostavite da odstoji 10 minuta na rešetki za kolače i tek onda istresite tijesto iz kalupa i ostavite da se ohladi. Kore iz kalupa za voćne kolače izvadite odmah nakon pečenja.

ČuvanjeDobro ohlađeno tijesto možete čuvati nekoliko dana umotano u aluminijsku foliju. Kolač možete i zamrznuti pa ga odlediti prema potrebi, u pakiranju na sobnoj temperaturi.

Mrvljenje tijestaIspiši savjet Prethodni savjet Slijedeći savjet Da biste izmrvili piškote, dvopek ili krokant, stavite ih u vrećicu za zamrzavanje. Dobro je zatvorite i prijeđite valjkom za kolače preko nje. Biskviti, dvopek i krokant fino će se izmrviti, a mrvice neće letjeti naokolo.

Nadjev od pudinga s maslacemIspiši savjet Prethodni savjet Slijedeći savjet

366

Page 367: Kuvar Dr Oetker

Nadjev od pudinga s maslacem koristi se za punjenje i ukrašavanje torti, a sastoji se od maslaca i pudinga.

Pripremanje nadjeva od pudinga s maslacem Skuhajte puding prema uputama na omotu i ostavite ga da se ohladi; stvaranje kožice spriječit ćete tako što ćete povremeno promiješati puding ili staviti prozirnu foliju za čuvanje svježine izravno na površinu vrućeg pudinga sve dok se ne ohladi. Da biste dalje obrađivali puding, mora biti sobne temperature. Maslac, držan na sobnoj temperaturi, stavite u posudu za miješanje i pjenasto ga umutite mikserom s metlicama. Puding dodajte u maslac žlicu po žlicu i miješajte dok ne dobijete glatku smjesu. Ovisno o receptu, dodajte alkohol i dalje razradite nadjev.

Savjeti oko nadjeva od pudinga s maslacem Svi sastojci za nadjev od pudinga s maslacem trebaju biti sobne temperature u trenutku kad ih spajate jer se u protivnom sastojci neće dobro povezati, a nadjev će izgledati kao da je užegao. Puding nikad ne smijete obrađivati dok je vruć jer će se maslac rastopiti i nećete ga moći pjenasto umutiti. Dodavanje alkohola u gotov nadjev od pudinga s maslacem moguć je bez problema ako se radi o količini od 2 jušne žlice (40%). Nadjev od pudinga s maslacem od prethodnog dana možete ponovno preraditi ako ga lagano zagrijete u vodenoj kupki ili mikrovalnoj pećnici, a potom mikserom dobro razradite. Imajte na umu da se nadjev od pudinga s maslacem lakše i ravnomjernije zagrijava ako je preko noći u frižideru, ali ga prije prerađivanja ostavite da odstoji na sobnoj temperaturi nekoliko sati. Ako ga stavljate u vodenu kupku izravno iz frižidera, ovaj će proces trajati oko 15 minuta, pritom trebate dobro miješati. Sve dok nadjev ne zagrijete, izgledat će užegao. Ponovnim miješanjem mikserom taj izgled se gubi.

Nekoliko kapi limunovog sokaIspiši savjet Prethodni savjet Slijedeći savjet

367

Page 368: Kuvar Dr Oetker

Ukoliko Vam je potrebno samo nekoliko kapi limunovog soka, užu stranu limuna probodite vilicom i iscijedite sok. Nakon toga limun možete čuvati u frižideru do iduće uporabe. Ili koristite Dr. Oetker Aromu limun iz bočice.

Opći savjeti za pripremu kolačaIspiši savjet Prethodni savjet Slijedeći savjet Mrvljenje piškota, dvopeka ili krokantaDa biste izmrvili piškote, dvopek ili krokant, stavite ih u vrećicu za zamrzavanje. Dobro je zatvorite i prijeđite valjkom za kolače preko nje. Biskviti, dvopek i krokant fino će se izmrviti, a mrvice neće letjeti naokolo.

Provjera pečenosti tijestaNajuobičajenija provjera pečenosti miješanog tijesta je provjera štapićem: zabodite drveni štapić u deblje dijelove tijesta. Ako je štapić suh i na njemu nema tijesta, kolač je pečen.Biskvit je pečen kad više nije vlažan na dodir, a korica mekana poput vate. Blagim pritiskom prstiju ne ostaje otisak i elastična površina se vraća prema gore. Predugo pečen biskvit više nije elastičan, suh je i čvrst.Keksi su pečeni kad im površina dobije žućkastu ili zlatnosmeđu boju.Kod dizanih tijesta ili tijesta od sira i ulja (kolači iz kalupa) donja strana mora dobiti blagu smeđu boju i biti suha. To možete provjeriti pažljivim podizanjem kolača širokim nožem.

Aprikotiranje pecivaProvucite marmeladu kroz sito i stavite prokuhati s malo vode. Pomoću četkice namažite na vruće ili hladno pecivo ili kolač (ovisno o receptu).Aprikotiranje omogućava bolje prijanjanje glazure uz tijesto i pomaže kolaču očuvati svježinu. Osim toga marmelada sprječava da glazura prodre u tijesto i omekani ga.

Ribanje čokoladeAko morate naribati čokoladu, najbolje je prethodno je staviti u frižider. Dobro ohlađena čokolada lakša je za ribanje.

Nekoliko kapi limunovog sokaUkoliko Vam je potrebno samo nekoliko kapi limunovog soka, užu stranu limuna probodite vilicom i iscijedite sok. Limun nakon toga možete čuvati u frižideru do iduće uporabe. Ili koristiteDr. Oetker aromu limun iz bočice.

Premazivanje sitnih kolača glazuromSitne kolače stavite na viljušku i uronite u glazuru. Ostavite ih da se ocijede na rešetki.

Nadjev od pudinga s maslacemZa nadjev od pudinga s maslacem svi sastojci moraju biti na sobnoj temperaturi. To znači

368

Page 369: Kuvar Dr Oetker

da maslac ne koristite izravno iz frižidera, nego ga ranije izvadite. Puding mora biti dobro ohlađen, ali ne smije stajati u frižideru. Na taj način maslac neće postati tekuć prilikom dodavanja u puding.

Pletenje 3-dijelne pleteniceIspiši savjet Prethodni savjet Slijedeći savjet Podijelite tijesto na 3 jednaka dijela, napravite 3 jednaka valjkasta oblika i položite ih jedan pored drugog na radnu površinu ili dio papira za pečenje.

Gornje krajeve tijesta malo pritisnite. Desni valjak prebacite preko srednjeg valjka i položite na sredinu.

Lijevi valjak prebacite preko srednjeg valjka, a desni preko valjka 3.

Sve valjke od tijesta ponovno poravnajte i ponavljajte postupke sve dok ne ispletete cijelu pletenicu. Krajeve dobro spojite.

369

Page 370: Kuvar Dr Oetker

Pletenje 4-dijelne pletenicePodijelite tijesto na 4 jednaka dijela, napravite 4 jednaka valjkasta oblika i položite ih jedan pored drugog na radnu površinu ili dio papira za pečenje.

Gornje krajeve tijesta malo pritisnite. Valjak 1 prebacite preko valjka 2, ispod valjka 3 i preko valjka 4.

Sve valjke pomaknite malo udesno, uzmite vanjski desni valjak, položite ga preko valjka 3, ispod valjka 4 i preko valjka 1.

370

Page 371: Kuvar Dr Oetker

Ovaj radni korak ponavljajte sve dok ne ispletete cijelu pletenicu, pritom uvijek krećite s desne strane. Krajeve dobro spojite.

Predpečenje i zamrzavanje biskvitne podloge

Biskvitna podloga može se ispeći 2 dana prije korištenja. Ohlađeni biskvit stavite na dasku, tanjur ili sličnu podlogu te ga zamotajte u foliju i stavite na hladno.Ako pečenu biskvitnu podlogu želite skladištiti dulje vremena, spremite je u vrećicu za zamrzavanje ili u aluminijsku foliju pa zamrznite. Kad želite upotrijebiti tijesto, jednostavno ga odmrznite u vrećici u kojoj je bilo zamrznuto jer se tako neće isušiti.

Provjera pečenosti tijestaProvjera pečenosti tijesta Najuobičajenija provjera pečenosti miješanog tijesta je provjera štapićem: zabodite drveni štapić u deblje dijelove tijesta. Ako je štapić suh i na njemu nema tijesta, kolač je pečen.

Biskvit je pečen kad više nije vlažan na dodir, a korica je mekana poput vate. Blagim pritiskom prstiju ne ostaje otisak i elastična površina se vraća prema gore. Prepečeni biskvit više nije elastičan, suh je i čvrst.Keksi su pečeni kad im površina dobije žućkastu ili zlatnosmeđu boju.

371

Page 372: Kuvar Dr Oetker

Kod dizanih tijesta ili tijesta od sira i ulja (kolači iz kalupa) donja strana mora dobiti blagu smeđu boju i biti suha. To možete provjeriti pažljivim podizanjem kolača širokim nožem.

Prženje sjemenki i koštuničastih plodova

Prženjem ili pečenjem sjemenke i koštuničasti plodovi dobivaju intenzivniju aromu i zlatnožutu/zlatnosmeđu boju.

Pogodni su:lješnjaci, cijeli, sjeckani, mljeveni ili u listićima,bademi, cijeli, sjeckani, mljeveni ili u listićima,kokosovo brašno,sjemenke suncokreta,sjemenke bundeve,pinjoli,sjemenke sezama.

Sjemenke i koštuničaste plodove najbolje je peći u teflonskoj tavi bez dodavanja masnoće sve dok ne dobiju zlatnožutu/zlatnosmeđu boju). Pritom povremeno pažljivo promiješajte.Badem sjeckan na listiće posebno je osjetljiv pa je dovoljno samo prodrmati tavicu i bademi su gotovi.Popržene sjemenke i koštuničaste plodove ne ostavljajte u tavici već ih stavite na tanjur da se ohlade.Veće količine možete rasporediti ravnomjerno na lim i peći ih u pećnici na 180º C koristeći gornje i donje grijače.

Punjenje kora za torte i ukrašavanjeZa punjenje je pogodan džem (marmelada) i/ili nadjev s maslacem (krema od slatkog vrhnja). Za premazivanje koristite nož, lopaticu za torte ili podizač za torte. Pomoću papira za pečenje položite srednju koru za torte preko premazane donje kore. Pritom poravnajte rub kore za tortu. Ponovno premažite nadjevom i preklopite gornjom korom.

372

Page 373: Kuvar Dr Oetker

Površinu i rub torte prvo tanko premažite s malo kreme kako bi se mrvice povezale, potom premažite preostalom kremom. Kako biste kremu rasporedili po bočnim stranama koristite običan kuhinjski nož za mazanje.

Ukrašavanje sa strane i s gornje površine torteBočne strane torte možete ukrasiti čokoladnim mrvicama, oguljenim, na listiće narezanim bademima, mljevenim lješnjacima, prženim zobenim pahuljicama ili kokosovim brašnom. Gotovo prislonite npr. čokoladne mrvice do torte pa ih, pomoću lopatice za kolače ili noža, pažljivo gurajte odozdo prema gore.

Prije nego ukrasite tortu, podijelite površinu torte pomoću rezača za torte ili noža na dijelove. Rezači za torte najčešće režu na 16 ili 18 dijelova.

373

Page 374: Kuvar Dr Oetker

Ukrašavanje vrećicom za kremePrilikom ukrašavanje savijte otprilike 5 cm ruba vrećice prema van radi punjenja. Vrećicu napunite samo do pola (ukoliko Vam je potrebno više kreme, punite u više navrata) i rubove preklopite. Kremu u vrećici pažljivo gurajte prema dolje kako bi zrak izašao te zatvorite. Vrećicu držite uspravno, desnom rukom je zatvorite i pažljivo istiskujte kremu dok lijevom rukom vodite vrećicu. Prilikom ukrašavanja vrećicu držite samo palcem i kažiprstom, ne cijelom rukom, kako se punjenje ne bi rastopilo od topline ruku.

Rezanje kora za tortuBiskvitnu koru položite na komad papira ili podložak za torte tako da donja strana, koja je posebno glatka, gleda prema gore. Koru možete podijelite na slojeve uz pomoć konca ili velikog noža. Da bi slojevi bili podjednake debljine rub kore prethodno zarežite u krug dubine do 1 cm uz pomoć šiljastog malog noža.

Položite konac u zarez, prekrižite krajeve konca i jako povucite, pritom će konac presjeći tijesto. Koru ćete najlakše podijeliti ako je ispečete dan prije.

374

Page 375: Kuvar Dr Oetker

Da se slojevi kore za tortu ne bi polomili podignite je uz pomoć lista papira ili ploče za tortu. Presavinite papir s prednje strane prema dolje i podvucite je pod gornji sloj. Kažiprstima povremeno prihvatite gornju koru kako bi se papir lakše provlačio. Podignite gornji sloj. Prilikom podizanja vodite računa da papir držite po mogućnosti vodoravno jer u suprotnome biskvit može puknuti.

Ako biskvit dijelite nožem, prvo zarežite koru u krug do 1 cm dubine. Zatim je najbolje uzeti nož duži od kore, uvući ga u zarez i držati vodoravno. Sada možete presjeći tortu prema sredini okrečući je.

Snijeg od bjelanjakaKako biste bjelanjke najbolje istukli u čvrst snijeg, posuda i metlice ne smiju biti masne te ne smije biti nimalo žumanjka u bjelanjcima jer to sprječava čvrstoću snijega.

Čvrsti snijeg od bjelanjaka uvijek se radi neposredno prije njegove uporabe jer inače, uz dodatak šećera, gubi na čvrstoći i ne može se ponovno istući.

Snijeg od bjelanjaka mora biti tako čvrst da se može zarezati nožem.

375

Page 376: Kuvar Dr Oetker

Snijeg od bjelanjakaSnijeg od bjelanjaka koristi se u mnogim jelima, kao što su nabujci, pudinzi, kreme ili kolači, jer im daje izdašnost.

Svježe bjelanjke lakše je istući.

Snijeg od bjelanjaka u daljnjoj uporabi ne tucite, već ga lagano umiješajte pomoću žlice. Inače bi nestao sav zrak, a konzistencija postala čvrsta. Isto će se dogoditi ako u čvrsti snijeg od bjelanjaka dodajete masne sastojke pomoću miksera, zato ih treba lagano umiješati.

Snijeg od bjelanjaka treba upotrijebiti odmah, inače će ubrzo postati ponovno tekuć.

Tijesto "Sve u jednom"Tijesto "Sve u jednom" priprema se kao prhko tijesto od masnoće, šećera, jaja, brašna i praška za pecivo. Jedina razlika je u tome što se svi sastojci odjednom miješaju, a ne jedan za drugim. Tako tijesto postaje manje rahlo, ali je ono vrlo pogodno za lagana tijesta bez teških sastojaka.

Zagrijavanje pećniceU pravilu pećnicu treba zagrijati. Molimo obratite pažnju na upute za Vaš štednjak.

Pripremanje kalupa Premažite kalup margarinom ili maslacem pomoću četkice. Ne koristite ulje, jer može kliznuti niz stranice kalupa. Kada koristite okrugli kalup sa štipaljkom podmazujte samo dno kalupa kako bi tijesto prilikom pečenja po rubovima našlo oslonac i ne bi kliznulo dolje. Kako bi se kolač nakon pečenja bolje odvojio, četvrtasti kalup ili kuglof-kalup eventualno nakon premazivanja masnoćom pospite brašnom, krušnim mrvicama, mljevenim lješnjacima ili bademima koje ćete lupkanjem i okretanjem kalupa dobro rasporediti. Ili premažite četvrtasti kalup te ga obložite masnim papirom za pečenje; tako ćete kolač lakše izvaditi iz kalupa.

376

Page 377: Kuvar Dr Oetker

Napravite „postavu od papira“: nacrtajte donju stranu kalupa na papir za pečenje, prevrnite kalup redom na svaku stranu i nacrtajte bočne linije. Izrežite kutove i savijte linije donje strane kalupa.

Dodavanje sastojakaPomiješajte brašno s Original Backin Praškom za pecivo, prosijte u posudu, dodajte preostale sastojke poput šećera, vanilin šećera, začina (aroma), jaja, meke masnoće i eventualno tekućine i sve miješajte kratko najmanjom, potom najvećom brzinom oko 2 minute, dok ne dobijete glatko tijesto.

Pečenje tijesta Tijesto "Sve u jedan" peče se odmah nakon pripreme prema uputama u receptu. Pri tome kalup tijekom pečenja stavite na rešetku od pećnice. Nakon isteka navedenog vremena pečenja preporučljivo je napraviti provjeru pečenosti: zabodite drveni štapić u deblje dijelove tijesta. Ako je štapić suh i na njemu nema tijesta, kolač je pečen.

Tijesto sa sirom i uljemTijesto sa sirom i uljem po svojoj konzistenciji podsjeća na dizano tijesto, ali se jednostavnije i brže priprema jer ne mora rasti. Ono je elastično i po želji ga možete razvaljati valjkom za kolače, oblikovati, puniti ili obložiti nadjevom. Osnovni recept sastoji se od brašna, Original Backin Praška za pecivo, sira ili kiselog vrhnja, ulja, šećera, mlijeka i/ili jaja.Tijesta od sira i ulja mogu biti vrlo različita po svom sastavu pa ih možete koristiti za slatke i slane recepte.

Zagrijavanje pećnice

377

Page 378: Kuvar Dr Oetker

U pravilu pećnicu treba zagrijati unaprijed. Molimo obratite pažnju na upute za Vaš štednjak.

Pripremanje lima za pečenje i kalupaPodmažite lim za kolače ili kalup margarinom ili maslacem pomoću četkice. Ne koristite ulje jer ono klizi niz stranice kalupa.Za sitne kolače lim ne morate namastiti, samo ga obložite masnim papirom za pečenje.

Miješanje brašna i praška za pecivo i prosijavanjeSijanjem se brašno rahli, a prašak za pecivo ravnomjerno se raspoređuje. Na taj način peciva postaju rahlija.Integralno brašno i prašak za pecivo samo pomiješajte. Zbog grubljeg sastava integralnog brašna, sijanje nije moguće.

Pripremanje tijestaPomiješajte brašno s praškom za pecivo, prosijte u posudu. Ovisno o receptu dodajte šećer, vanilin šećer, sol, sir ili kiselo vrhnje, mlijeko i/ili jaja (jaje prvo razbijte u šalicu kako biste provjerili je li svježe) i ulje, miješajući mikserom s metlicama prvo najmanjom, potom najvećom brzinom. Miješajte toliko dugo dok ne dobijete glatko tijesto, ali ne predugo da se tijesto ne počne lijepiti. Kod ove vrste tijesta ulje je vrlo bitno - i nemojte ga zamjenjivati čvrstom masnoćom. Možete koristite svako jestivo ulje neutralnog ukusa, npr. suncokretovo, sojino, od kukuruznih klica.

Tijesto lagano pospite brašnom, izvadite iz posude, na pobrašnjenoj radnoj površini oblikujte u valjak i dalje pripremite prema receptu.

Pečenje tijesta sa sirom i uljemTijesto sa sirom i uljem pecite prema uputama u receptu. Nakon pečenja tijesto odmah odvojite od kalupa ili lima i stavite na rešetku za kolače da se hladi. Peciva od tijesta sa sirom i uljem jedite svježa.

Čuvanje

378

Page 379: Kuvar Dr Oetker

Peciva od tijesta sa sirom i uljem najukusnija su svježa. Možete ih i zamrznuti pa odlediti u pakiranju na sobnoj temperaturi.

SKLADIŠTENJE

Čuvanje medenjakaOstavite medenjake da se potpuno ohlade na rešetki za kolače.

Kako bi omekšali, medenjake prvo čuvajte u limenoj kutiji s nemarno zatvorenim poklopcem dok ne postignu željenu konzistenciju (oko 7 dana). Nakon toga kutiju dobro zatvorite.

Kako biste održali meku konzistenciju medenjaka, pored kolačića možete staviti komad neprskane korice mandarine, naranče, polovicu jabuke ili krišku kruha. Zahvaljujući voćnoj kori, medenjaci će poprimiti i voćnu aromu. Međutim, svakih nekoliko dana morate zamijeniti koru, polovicu jabuke odnosno krišku kruha jer može doći do stvaranja plijesni.

Medenjake i kolače s medom uvijek čuvajte odvojeno od drugih vrsta kolača jer bi zbog dodatnih začina drugi keksi ili kolači mogli poprimiti njihovu aromu.

Čuvanje puslica i ostalih kolača od bjelanjaka

Kolači od bjelanjaka i puslice ostat će hrskavi ako se čuvaju u kutijama koje se dobro zatvaraju. Međutim, nisu pogodni za zamrzavanje.

379

Page 380: Kuvar Dr Oetker

Čuvanje tortiTorte sa slatkim vrhnjem i kremom mogu se čuvati 1-2 dana u frižideru. Ako takvu tortu želite zamrznuti, preporučuje se prvo je zamrznuti pa staviti u vrećicu da se ne oštetiti dekoracija.

Kolače po mogućnosti zapakirajte u porcijama jer se jednom odleđeni ne mogu ponovno zamrznuti. Komade torte lakše ćete odrezati poluzamrznute.

Rok skladištenja: 3 mjeseca, najviše do 6 mjeseci.

Kolače odledite u ambalaži na sobnoj temperaturi.

Ovisno o visini i vrsti kolača, tortama s voćnim punjenjem ili nadjevom od voća i vrhnja potrebno je duže vrijeme da se odlede nego onima samo s vrhnjem.

Čuvanje u hladnjakuSve namirnice trebaju se preraditi što svježije ako je moguće. Međutim, preporučuju se zalihe za vremenski period do 2 tjedna.

Lako kvarljive namirnice duže će ostati svježe u hladnjaku (na temperaturama između +2º C i +8º C) nego na sobnoj temperaturi. Po mogućnosti, uskladištite namirnice odmah nakon kupnje u odgovarajućem prostoru u hladnjaku (npr. pregradak za povrće).

Voće i povrće čuvajte u za to predviđenim pregradama za povrće. Tako će duže ostati svježe.

Gotova jela treba prekriti kako bi se izbjeglo isušivanje i prenošenje mirisa na druga jela i namirnice.

Sadržaj otvorenih konzervi treba premjestiti u druge posude jer se unutrašnji sloj konzervi oštećuje prilikom otvaranja, a sadržaj mijenja kvalitetu.

Kuhana jela ostavite da se ohlade prije nego ih smjestite u hladnjak. Tako štedite energiju i sprječavate stvaranje prevelike vlažnosti zraka.

Čuvanje voćnog kolačaVoćni kolač ili kruh ostavite da se ohladi na rešetki za kolače. Zatim ga umotajte u aluminijsku foliju pa stavite u plastičnu vrećicu, npr. vrećicu za zamrzavanje. Ako ga čuvate na suhom i hladnom mjestu, ostat će svjež oko 7 tjedana, a aroma voća i začina prodrijet će kroz cijeli kolač.

380

Page 381: Kuvar Dr Oetker

Možete ga i zamrznuti.

Povrće - kupnja i skladištenjeMnoge vrste povrća u ponudi su tijekom cijele godine. Dajte prednost domaćem sezonskom povrću jer je ono tada posebno aromatično i povoljno za kupnju.

Kupujte svježe i čvrsto povrće (npr. na tržnici ili tamo gdje se uzgaja). Povrće s uvelim stabljikama i lišćem više nije svježe. Vrijeme skladištenja, odnosno čuvanja, treba biti što kraće jer stajanjem povrće gubi na hranjivim i aromatičnim vrijednostima.

Povrće je najbolje skladištiti u pregradi za povrće u frižideru ili u hladnom podrumu.

Zamrznuto povrće proširuje paletu ponude tijekom cijele godine. Obzirom da se povrće nakon berbe zamrzava u najkraćem mogućem roku, gubici hranjivih vrijednosti relativno su mali. Šampinjone po mogućnosti kupujte na komade jer pakirani u foliju brzo dozrijevaju (izvadite gljive iz ambalaže i čuvajte ih u papirnatoj vrećici u frižideru). Gljive su svježe kad su peteljka i klobuk međusobno čvrsto povezani.

Spriječite infekciju salmonelomSljedeća pravila ponašanja pomažu u sprječavanju moguće infekcije salmonelom:

1. Lako kvarljive namirnice životinjskog podrijetla uvijek čuvajte u frižideru na temperaturi ispod +10º C.

2. Namirnice poznate kao nosioci salmonele, prije svega perad, divljač, riba i morski plodovi, treba čuvati i pripremati odvojeno od drugih namirnica.

3. Prilikom odmrzavanja zamrznutog mesa treba voditi računa o tome da voda od odmrzavanja ne zaprlja druge namirnice. Meso i ostale namirnice uvijek obrađujte i pripremajte na glatkoj površini koju možete dobro oprati.

4. Perad, meso i ribu uvijek dobro ispecite.

5. Mljeveno meso iskoristite isti dan kad je proizvedeno.

6. Prilikom pripreme namirnica u mikrovalnoj pećnici vodite računa da se iste ravnomjerno zagriju na temperaturi od najmanje +80º C.

7. Za namirnice, koje se pripremaju sa sirovim jajima (npr. majoneza), koristite

381

Page 382: Kuvar Dr Oetker

isključivo potpuno svježa jaja, ne starija od 5 dana. Imajte na umu i datum nošenja! Gotove namirnice čuvajte u frižideru i pojedite u roku od 24 sata.

8. Prilikom kuhinjskih poslova sa sirovim namirnicama treba voditi računa o potpunoj čištoći. Prije i tijekom kuhinjskih poslova po mogućnosti što češće perite ruke toplom vodom i sapunom.

Voće koje kasnije dozrijevaVoće koje kasnije dozrijeva ispušta etilen. Radi se o biljnom hormonu u plinovitom stanju koji utječe na dozrijevanje samog voća (ono ga ispušta), ali utječe i na drugo uskladišteno voće i povrće u izravnom okruženju.

Dozrijevanje možete ubrzati tako što ćete nezrelo voće, kao npr. kivi, banane, jabuke, kruške ili avokado skladištiti zajedno sa zrelim kruškama ili jabukama. Isto tako, proces će se ubrzati ako nezrelo voće umotate u papirnatu salvetu ili papir.

Obzirom da je uglavnom poželjna dugotrajnost voća, voće koje proizvodi etilen ne čuvajte zajedno s voćem osjetljivim na etilen, s nekim vrstama povrća, pa čak i s rezanim cvijećem.

Voće koje ispušta etilen: jabuke, marelice, avokado, kruške, mango, papaja, breskve, nektarine te rajčice.

Voće koje ne ispušta etilen: borovnice, jagode, šipak, kupine, višnje, grožđe i citrusi.

Zamrzavanje i odmrzavanjeDubokim zamrzavanjem namirnice ostaju trajnije. Važno je namirnice i gotova jela brzo zamrznuti ("šok zamrzavanje") jer se pri tome najveći dio tekućine u namirnici (na najmanje -30º C) tako brzo zamrzne da se stvore mali ledeni kristali.Ako temperatura zamrzavanja nije dovoljno niska, stvorit će se veći ledeni kristali koji mijenjaju i uništavaju unutrašnju strukturu namirnice te utječu na izgled i sadržaj hranjivih vrijednosti nakon odleđivanja. Konačna temperatura skladištenja treba iznositi najmanje -18º C.

Savjeti za zamrzavanje Za "šok zamrzavanje" uključite zamrzivač na najviši stupanj zamrzavanja neko vrijeme prije nego štp ćete ubaciti namirnice koje treba zamrznuti. Pripremljeno bobičasto voće također treba brzo zamrznuti ("šok zamrzavanje") tako što ćete ga prethodno poredati jedno pokraj drugog na podložak ili lim. Kad se dobro zamrzne, pakirajte ga tako da odgovara Vašim potrebama i ne zauzima nepotreban prostor.

382

Page 383: Kuvar Dr Oetker

Zamrzavajte samo svježe namirnice ili svježe pripremljena jela.

Kuhana jela prvo ostavite da se ohlade jer će u suprotnome proces zamrzavanja trajati predugo, a druge zalihe mogle bi se početi otapati.

Materijal za pakiranje mora biti otporan na kiselinu i hladnoću, te ne smije propuštati zrak. Koristite plastične vrećice pogodne za zamrzavanje ili kutije za zamrzivač. Pogodne su i aluminijske posude ili posebno jaka aluminijska folija. Posude moraju imati poklopac koji se dobro zatvara i mogućnost slaganja jedne na drugu.

Visina punjenja posuda ovisi o sadržaju. Posude s namirnicama za zamrzavanje bez tekućine, kao što je npr. povrće, mogu se napuniti do vrha, dok za one s tekućinom, kao što je npr. juha, treba ostaviti oko 2 cm prostora do vrha jer se tekućina tijekom zamrzavanja širi.

Označite namirnice koje želite zamrznuti naljepnicom na kojoj ćete napisati sadržaj i datum pakiranja.

Kako bi hladnoća što brže prodrla kroz namirnice, poslažite ih jednu pored druge, a ne jednu preko druge u zamrzivač. Kad se zamrznu možete ih složiti i jednu preko druge.

Uredite zamrzivač pregledno. To će Vam olakšati vađenje i moći ćete brže zatvoriti zamrzivač. Na taj ćete način izbjeći nepotrebno stvaranje leda, a time i često odleđivanje namirnica.

Većinu vrsta povrća blanširajte prije zamrzavanja. To najviše vrijedi za mahunarke i grašak, dok šparoge možete zamrznuti neblanširane. Blanšira se tako da povrće u cjedilu potopite 2 - 4 minute u kipuću vodu pa ga zaronite u ledenu vodu zbog hlađenja. Prije zamrzavanja dobro ocijedite.

Namirnice začinite tek nakon odleđivanja jer sol i šećer izvlače iz njih njihov jedinstveni sok, a začini gube svoj okus.

Nemasne namirnice možete skladištiti duže od masnih namirnica.

Namirnice koje nisu pogodne za zamrzavanje:vezani umacipudingjogurtželatinasta jela bez jaja i vrhnjasir (gubi aromu)salaterotkvicekrumpir

383

Page 384: Kuvar Dr Oetker

Savjeti za odmrzavanjeZamrznuto povrće može se dalje obrađivati, dok se male porcije mesa ili ribe mogu dalje obrađivati djelomično odmrznute. Djelomično, ali ne potpuno odleđeno meso lakše se reže, npr. za gulaš.

Zamrznuta jela otapaju se u vodi i zagrijavaju u vrećici za zamrzavanje.

Zamrzavanje juheBistre juhe možete zamrznuti, najbolje u porcijama (eventualno u posudama za led), tako da Vam po potrebi budu brzo pri ruci. Gulaše možete zamrznuti samo prije nego što im dodate jaja ili vrhnje, dakle, s povrćem ili mesom, ali bez dodataka jaja ili mliječnih proizvoda. To uvijek dodajte na kraju, odnosno, nakon što odleđeni gulaš dobro prokuhate pa dovršite kao da kuhate svjež.

UKRAŠAVANJE

Općenito o ukrašavanjuŠećerna glazuraProsijani šećer u prahu postupno zamiješajte s onoliko vode, čaja, likera ili soka koliko je potrebno da dobijete gustu, tekuću glazuru. Šećer u prahu prije miješanja možete pomiješate i s malo nezaslađenog kakao praha ili instant-kavom.

Šećernu glazuru poželjno je nanijeti odmah nakon što ste je zamiješali jer se brzo stišće.

Ako šećernu glazuru zamiješate s vrućom tekućinom, bolje će prijanjati i dobit će visok sjaj kad se osuši.

Po želji glazuru možete obojati s nekoliko kapi jestive boje.

Ukrašavanje keksaIspecite kekse i ostavite ih da se ohlade. Pripremite šećernu glazuru i po želji obojite jestivom bojom. Time premažite kekse i ukrasite ih kakao ili šarenim mrvicama, bisernim ili zlatnim perlicama itd.

384

Page 385: Kuvar Dr Oetker

Ušećereno voćeZa ukrašavanje torti i kolača možete koristiti i ušećereno voće po želji. Ono mora biti dobro ohlađeno pa se presvlači sirupom skuhanim od rastopljenog šećera. Za sirup kuhajte šećer i vodu (u omjeru 2:1) u loncu sve dok se šećer ne rastopi i ostavite da se malo ohladi. Pomoću četkice premažite voće rastopljenim šećerom, posipajte šećerom u prahu ili pospite kristalnim šećerom.

Ostaci slatkog vrhnjaOstatak tučenog slatkog vrhnja možete našpricati kao oblačke na aluminijsku foliju, zamrznuti prvo na podlošci, zatim stavite u vrećicu za zamrzavanje. Ovo je idealna zaliha za ukrašavanje torti.

Čokoladne dekoracijeČokoladne „kovrče“ ili piljevina Čokoladu grubo usitnite, otopite u loncu na pari na laganoj vatri (1), zatim je izlijte na ploču (2), malo razmažite pa ostavite da se potpuno stisne (ne stavljajte na hladno mjesto). Lopaticu držite pod što manjim kutem u odnosu na ploču, a pomoću nje, višestrukim, laganim, ravnomjernim struganjem, nastat će lijepe i krupne čokoladne „kovrče“ (3, 4). Čokolada se ne smije previše stisnuti jer će se „kovrče“ izlomiti i smrviti. S dijela ohlađene čokolade ručnom strugalicom sastružite „piljevinu“. „Kovrče“ i „piljevinu“ po mogućnosti ne dirajte rukama, već ih premjestite pomoću lopatice za tortu.

385

Page 386: Kuvar Dr Oetker

Izrezivanje čokoladnih motiva Čokoladu grubo usitnite, otopite u loncu na pari na laganoj vatri pa je izlijte na komad papira za pečenje i razvucite u tanku, glatku površinu. Ostavite da se gotovo potpuno stisne. Pomoću modlica radite motive, premjestite ih na drugi komad papira za pečenje pomoću noža i ostavite da se ohlade. U slučaju da se čokolada previše stisne, zagrijte modlice.

Čokoladirano voće Grubo usitnite čokoladu pa je otopite u malom loncu na pari na laganoj vatri. Pripremljeno voće, npr. grožđe, jagode (važno je da voće bude suho, bez kapljica vode) potopite u rastopljenu čokoladu i ostavite da se stisne na papiru za pečenje ili pergamentu.

Čokoladna glazura Čokoladna glazura koristi se za premazivanje torti i kolača, a spravlja se na sljedeći način: čokoladu grubo usitnite i otopite zajedno s jestivim uljem na pari na laganoj vatri. Na 100 g čokolade dodajte otprilike 1 žličicu jestivog ulja. Aprikotirani se kolači lakše premazuju čokoladnom glazurom.

386

Page 387: Kuvar Dr Oetker

Čokoladni rubovi i oblici Grubo usitnite čokoladu i otopite je u loncu na pari na laganoj vatri (1). Izrežite aluminijsku foliju na trake, prema odgovarajućem obujmu i visini torte ili tortice (2). Pritom planirajte na svakom komadu 1 cm više sa svake strane. Otopljenu čokoladu izlijte na odgovarajući komad aluminijske folije te je razmažite u tanku, glatku površinu, pritom ostavite slobodan rub od 1 cm sa svih strana. Ostavite da se stisne samo onoliko koliko Vam je potrebno da savijete trake u željeni oblik. Uhvatite foliju za slobodne rubove pa je savijte ili obložite oko torte. (3, 4)

Razvučena čokoladna glazura Premažite tortu s 200 g rastopljene čokolade za kuhanje (s 2 žličice jestivog ulja). Zatim otopite 25 g bijele čokolade pa je izlijte u papirnati tuljac ili vrećicu za zamrzavanje te nanesite preko još vlažne glazure u obliku spirale (krenite od sredine torte). Kroz još vlažnu glazuru provucite drveni štapić u ravnomjernim razmacima osam puta, krečući od sredine prema rubovima torte i / ili obrnuto.

Čokoladne košarice Grubo usitnite 150 g čokolade za kuhanje, otopite je na pari na srednjoj vatri. Razrežite 2 vrećice za zamrzavanje (3 l) po rubovima i na svaku od 4 dobivene folije namažite krug od rastopljene čokolade (Ø 20 cm). Premazane folije stavite sa čokoladnom stranom prema gore preko 4 napako okrenute desertne posudice ili šalice. Ostavite čokoladne košarice da se stisnu u frižideru ili zamrzivaču. Folije maknite kasnije.

387

Page 388: Kuvar Dr Oetker

Dvobojna glazuraDvobojna glazura vrhunac je optičkog doživljaja kod mnogih kolača.

Jedan od recepata za korištenje dvobojne glazure spravlja se s 250 g gorke čokolade i 25 g bijele čokolade. Tamnu čokoladu fino usitnite i rastopite s 2 žlice ulja. Glazuru nakratko ostavite da se ohladi pa njome prekrijte kolač. Usitnite bijelu čokoladu i napunite njome vrećicu za zamrzavanje koju ćete staviti u parnu kupelj dok se čokolada ne rastopi. Odrežite vrlo mali vrh vrećice i izrađujte crte s lijeva na desno na još vlažnoj glazuri od tamne čokolade. Zatim uzmite drveni štapić i povlačite ga naizmjenično gore pa dole po bijeloj glazuri kako bi nastali valovi. Ostavite glazuru da se stisne.

Miješanje slatkog vrhnjaVrhnje postoji u različitim postocima masnoće, može biti svježe, ali i dugotrajno. Za miješanje koristite vrhnje s najmanje 30% mliječne masti jer tako možete umiješati za trećinu više šlaga nego s vrhnjem mliječne masti ispod 30%. Prije obrade vrhnje treba dobro ohladiti, pogotovo na visokim vanjskim temperaturama, a dobro je prethodno ohladiti i posudu te metlice za miješanje (ako imate dovoljno vremena).

Da biste izbjegli prskanje, najbolje je koristiti posudu sa zaštitnim poklopcem protiv prskanja, ali oko posude i miksera možete staviti i kuhinjske ubruse koje držite spojene kod ručke miksera za vrijeme miješanja.

388

Page 389: Kuvar Dr Oetker

Napravite podlogu za tortuAko kod kuće nemate podlogu za tortu odgovarajuće veličine ili oblika, ili možda želite pokloniti tortu ili kolač, jednostavno sami napravite podlogu.Za to Vam je potrebna stabilna podloga, npr. tanka drvena daska, debeli karton ili okrenuti lim. Podlogu prvo umotajte u šareni ukrasni papir, a zatim u prozirnu foliju od celofana koji ćete sa svih strana pričvrstiti samoljepljivom trakom.

Ovisno o prigodi, između papira i folije možete ubacite ili zalijepiti konfete, papirnate cvjetiće, sjajnu dekoraciju i slično.

Ostaci slatkog vrhnjaAko Vam prilikom dekoriranja torte ili deserata ostane nešto tučenog slatkog vrhnja, našpricajte ga u obliku oblačaka na aluminijsku foliju. Zamrznite oblačke na foliji u zamrzivaču pa ih spremite u vrećicu za zamrzavanje i čuvajte u zamrzivaču do iduće uporabe. Idealna su zaliha za ukrašavanje torti i deserata.

Odleđivanje i daljnje korištenjeZamrznute oblačke od slatkog vrhnja stavite na deserte i torte. Odledit će se u roku od 30 minuta.Ukoliko su oblačci napravljene od nezaslađenog vrhnja, prije serviranja ih možete staviti i u vruće juhe ili variva.

389

Page 390: Kuvar Dr Oetker

Otapanje čokoladeČokoladu grubo usitnite.Otopite je na pari, na laganoj vatri.

Daljnja prerada opisana je u dijelu „Čokoladne dekoracije”.

Presvlačenje torte glazuromPrije nanošenja glazure torte premažite marmeladom i/ili obložite marcipanom kako torta ne bi upila glazuru. Koristite glatku marmeladu, ne onu s komadićima voća (ako marmelada sadrži komadiće voća, prethodno je provucite kroz sito te eventualno prokuhajte s malo vode). Položite tortu na podložak bez rubova ili na rešetku za kolače. Ispod rešetke stavite papir za pečenje, kako bi višak glazure kapao na njega. Pripremite glazuru od 1) šećera u prahu s tekućinom ili 2) od čokolade i izlijte je na sredinu površine torte. Glazura mora imati pravu gustoću, kako bi dobro prijanjala i prekrila kolač u ravnomjernom sloju.

390

Page 391: Kuvar Dr Oetker

Pregusta glazura teško se nanosi.Prerijetka glazura ne pokriva i prodire u kolač.

Pomicanjem torte (držite tortu ukoso) pustite glazuru da se ravnomjerno razlije po površini i rubovima torte. Po potrebi pomoću širokog noža ili male lopatice blago razmažite glazuru. Pomoću običnog noža razmažite glazuru po onim dijelovima stranica torte gdje se glazura nije prelila. Kako biste dobili ravnomjernu površinu torte podignite ploču, odnosno rešetku i dva puta lagano lupnite o tvrdu podlogu.

Nakon toga tortu što je brže moguće premjestite na podlogu pomoću dugačkog noža kako se glazura ne bi stisla na podlozi i slomila prilikom premiještanja. Odvojite tortu od podloge pomoću noža. Blago ukosite ploču i prođite nožem u krug da torta sklizne na podlogu.Prilikom presvlačenja torte morate raditi brzo, kako bi se glazura stisnula tek onda kad je ravnomjerno nanešena i kad je torta premještena na podlogu.

Presvlačenje torte marcipanom

391

Page 392: Kuvar Dr Oetker

Da bi obloga od marcipana prijanjala za tortu, tortu prethodno aprikotirajte (marmeladom provučenom kroz sito) ili je sa svih strana tanko premažite kremom. Za smjesu od marcipana, sirovi marcipan umijesite s malo šećera u prahu. Oko polovice pripremljene smjese razvaljajte u ploču između dvije razrezane vrećice za zamrzavanje ili prozirne folije, kako se ne bi lijepila za valjak za kolače ili radnu površinu.Stavite dno kalupa sa štipaljkom kao šablonu na ploču od marcipana i rezalicom za kolače ili nožem izrežite marcipan koji viri. Položite krug od marcipana na površinu torte i lagano pritisnite.

Ostatke razvaljanog marcipana pomiješajte s preostalim marcipanom i za stranice torte također razvaljajte u ploču između dvije razrezane vrećice za zamrzavanje ili prozirne folije. Izmjerite obujam i visinu torte, izrežite trake od marcipana odgovarajuće veličine, namotajte ih, položite traku uz stranicu torte, odmotajte je i pritom blago pritisnite uz tortu kako bi se zalijepila.

Lakše je, ako trake za bočne stranice zalijepite iz više komada. Spoj između početka i kraja trake od marcipana, kao i ruba između bočnih traka i ploče na površini pažljivo spojite pritiskanjem.

Ribanje i struganje čokoladeDobro ohlađenu čokoladu ili čokoladu za kuhanje lakše je naribati na kućnom ribežu ili strugati pomoću nožića. Čokoladu prethodno stavite u frižider kako biste je mogli lakše naribati, odnosno strugati.

392

Page 393: Kuvar Dr Oetker

Savijanje papirnatih tuljaca Savijte dijagonalno kvadratni komad papira za pečenje kolača (24 x 24 cm) i izrežite ga po sredini tako da dobijete 2 trokuta.

Trokut od papira uhvatite po sredini najduže strane lijevom rukom, a desnom savijte vrh (2) prema unutra prema vrhu (3) tako da oblikujete tuljac.

Sada lijevom rukom zamotajte vrh 1 oko nastalog tuljca, također do vrha 3. Vrhove 1 i 2 skupite tako da se sudaraju jedan ispred drugog.

Savijte ih više puta prema unutra kako bi tuljac ostao čvrst.

393

Page 394: Kuvar Dr Oetker

Lijevajte glazuru u tuljac pa ga zatvorite višestrukim savijanjem odozgo prema dolje, a uglove ćoškove koji strše savijte unazad te odrežite mali dio vrha tuljca. Kroz tako nastali otvor tiskate glazuru.Možete koristiti i vrećicu za zamrzavanje. Lijevajte glazuru i zatvorite vrećicu. Odrežite jedan vrh vrećice i po želji ukrasite kolač.

Šećerna glazuraProsijani šećer u prahu postupno zamiješajte s onoliko vode, čaja, likera ili soka koliko je potrebno da dobijete gustu, tekuću glazuru.

Šećer u prahu prije miješanja možete pomiješati s malo nezaslađenog kakao praha ili s instant-kavom.

Po želji, glazuru možete obojati s nekoliko kapi jestive boje.

Šećernu je glazuru poželjno nanijeti odmah nakon što ste je zamiješali jer se brzo stišće.

Ako šećernu glazuru zamiješate s vrućom tekućinom, bolje će prijanjati i dobit će visok sjaj kad se osuši.

Ukrašavanje jagodamaListići od jagoda režu se tanko i korisni su za oblaganje površine torte i sa strane. Izgledaju vrlo dekorativno kad ih postavite s unutarnje strane prstena za torte ili obruča kalupa te nakon toga sipate kremu/nadjev.

394

Page 395: Kuvar Dr Oetker

Listići ili trake od jagoda atraktivni su za sve vrste nadjeva i za ukrašavanje.

Polovice i lepeze od jagoda: prepolovite jagode sa zelenilom. Za lepeze, velike polovice jagoda zarežite (sa zelenilom) blizu peteljke i lepezasto povucite nožem više puta prema vrhu jagode. Prilikom postavljanja „lepezu” blago razvucite.

Ukrašavanje keksaKako biste kekse ukrasili nakon pečenja, za početak ih ostavite da se ohlade na rešetki za kolače.

Šećerna glazura Prosijani šećer u prahu postupno pomiješajte s onoliko tekućine koliko je potrebno da dobijete gustu glazuru.Pogodne tekućine su:vodačajlikervinosok

Obojene tekućine, poput crnog vina, šećernoj glazuri ne daju samo aromu, već i nježnu pastelnu boju. Za jače boje šećerne glazure koristite jestive boje.

Kekse premažite šećernom glazurom i ukrasite kakao ili šarenim mrvicama, bisernim ili zlatnim perlicama itd. Kad se šećerna glazura osuši, kekse možete čuvati u dobro zatvorenim limenim kutijama.

395

Page 396: Kuvar Dr Oetker

Za dvobojne dekore; uz šećernu glazuru u drugoj posudi dobro promiješajte marmeladu ili žele i stavite u vrećicu za zamrzavanje. Odrežite mali kut. Premažite kekse šećernom glazurom, zatim odmah na sredinu keksa našpricajte 2 uzdužne pruge marmelade i razvucite pomoću drvenog štapića. Ostavite glazuru da se stisne. Za crvene kekse ostavite malo bijele glazure sa strane u vrećici za zamrzavanje, a preostalu glazuru obojajte crvenom jestivom bojom. Premažite kekse crvenom glazurom, a rubove ukrasite bijelom.

Čokoladna glazura: Svijetlu i tamnu čokoladu otopite na pari svaku posebno kuhajući na laganoj vatri. Keks premažite bijelom čokoladom, a tamnu čokoladu stavite u vrećicu za zamrzavanje, odrežite joj kut i ukrasite kekse. Po želji, na vrh glazure možete dodati naribanu koru naranče pa ostavite kekse da se osuše.

Kontrasti svijetlog preljeva na tamnom tijestu i obrnuto također stvaraju zanimljive detalje prilikom ukrašavanja keksa.

396

Page 397: Kuvar Dr Oetker

Ukrašavanje marcipanomUkrasi od sirovog marcipanaUkrase od marcipana pripremit ćete tako da sirovi marcipan zamijesite s malo šećera u prahu (npr. 100 g sirovog marcipana zamijesite s 20 g šećera u prahu). Ova smjesa lakše se oblikuje i manje lijepi. Po želji, marcipan obojite kakaom ili jestivom bojom. Najbolje ga je izvaljati između dvije folije ili razrezane vrećice za zamrzavanje kako se ne bi lijepio za radnu površinu i valjak za kolače. Pomoću noža ili modlice izrežite različite oblike, npr. zvjezdice, srca, cvjetiće itd.

Oblikovanje ružica od marcipana i laticaPolovicu pripremljenog marcipana obojite crvenom jestivom bojom i oblikujte valjak debljine oko 1 cm. Izrežite valjak na komadiće širine 1 cm.

Za jednu ružu oblikujte 3 cm dugačku „mrkvu”. Za latice, pojedine komadiće marcipana ponovno izmijesite, oblikujte kugle i između 2 folije razvucite u ploče koje će na krajevima biti tanje.

397

Page 398: Kuvar Dr Oetker

Spajanje latica u ružuPoslažite latice od marcipana oko „mrkve”, tako da njen vrh gleda prema gore i blago uranja u cvijet. Latice dole čvrsto pritisnite uz „mrkvu” i savijte rubove blago prema van. Za jednu ružu upotrijebite 5 – 6 latica. Gotove ružice ostavite da se suše na sobnoj temperaturi oko 30 minuta prije uporabe pa im odstranite debelu stabljiku (donju četvrtinu cvijeta) pažljivo pomoću oštrog noža.

Oblikovanje listićaObojite dio pripremljenog marcipana zelenom jestivom bojom i oblikujte valjak debljine 1 cm. Izrežite ga na komadiće širine 1 cm, spljoštite pa oblikujte pomoću noža. Utisnite žilice u listićima koristeći vršak noža pa ih lagano valovito savijte. Ostavite listiće da se osuše oko 30 minuta na sobnoj temperaturi te ih poslažite npr. po torti zajedno s ružicama.

Ukrašavanje pomoću grebalice za torteVjenčić na bočnoj strani torteGrebalicu za tortu s finim zupcima stavite na gornji rub torte pa provucite u polukrugovima ravnomjerno kroz vrhnje/kremu i vratite na gornji rub torte. Na taj način povucite sljedeće polukrugove i spojite ih kao vjenčić. Pritom širina vjenčića zavisi od broja zubaca grebalice.

Valovita šara na biskvitnoj roladiGrebalicu prislonite na dugu stranu biskvita i u ravnomjernim valovitim pokretima provucite do drugog kraja. Zatim je postavite točno iznad prvog vala i paralelno provucite dodatne valovite linije. Nastavite na taj način sve dok rolada ne bude pokrivena ravnomjernom valovitom šarom.

398

Page 399: Kuvar Dr Oetker

Rozete na okrugloj tortiPoložite tortu na podložak za ukrašavanje. Za unutrašnju rozetu postavite grebalicu s grubim zupcima na sredinu, okrećite podložak (ne grebalicu!) i pritom pomičite grebalicu laganim, valovitim pokretima. Za vanjsku stranu postavite grebalicu s finim zupcima pored unutrašnje rozete, ponovno okrećite podložak (ne grebalicu!) i pritom pomičite grebalicu laganim, valovitim pokretima.

„Šahovska ploča“ na kolaču iz limaNaizmjenično povlačite vodoravne i okomite kvadrate kroz vrhnje/kremu pomoću grebalice za torte tako da nastane uzorak poput šahovske ploče.

DESERTI

Kako spriječiti stvaranje kožice na pudingu

Kako biste izbjegli stvaranje kožice na pudinzima stavite prozirnu foliju za čuvanje svježine direktno na površinu vrućeg pudinga sve dok se ne ohladi.

Ako pripremate puding iz kalupa nemojte koristiti foliju jer prekrivanjem puding postaje mekši i ne može se lako istresti.

Mliječni deserti s hladnim mlijekom

399

Page 400: Kuvar Dr Oetker

Za deserte koji se spravljaju s hladnim mlijekom koristite isključivo pasterizirano mlijeko ili prokuhano i ohlađeno svježe mlijeko. U svježem mlijeku nalazi se enzim lipaza koji desertima s hladnim mlijekom daje sapunasti ukus. No, zagrijavanjem ovaj enzim postaje nedjelotvoran.

Pripremanje pudinga"Flameri", drugi naziv za puding, se priprema od gustina, šećera, mlijeka i jaja. U trgovinama možete pronaći široki asortiman Dr. Oetker prašaka za puding koji pripremanje pudinga čine još jednostavnijim. PripremaUobičajena količina mlijeka po vrećici praška za puding je 500 ml (1/2 l). Pomiješajte prašak za puding sa šećerom u maloj posudi, sve razmutite s hladnim mlijekom (oduzmite 4 žlice od pripremljenih ½ l). Preostalo mlijeko stavite na vatru dok ne zakuha i skinite s vatre. Pomoću metlice za miješanje umiješajte puding u mlijeko. Zatim lonac vratite na štednjak i ostavite smjesu da kuha 1 minutu uz neprestano miješanje.

Kuhani puding stavite u veliki, hladnom vodom isprani kalup ili u 4 mala kalupa i ostavite da odstoji u frižideru najmanje 4 sata. Prije vađenja iz kalupa gornji vanjski rub pudinga (kožicu pudinga) oštrim nožem pažljivo odvojite od kalupa.

U pudinzima koji se kuhaju šećer možete zamijeniti tekućim zaslađivačem.

Kuhane pudinge nakon pripreme nemojte probati više puta istom žlicom jer će se puding ponovno razvodniti zbog toga što ljudska slina sadrži enzim amilazu koji razgrađuje škrob.

Priprema pudinga u mikrovalnoj pećniciPrašak za puding pomiješajte sa 6 žlica hladnog mlijeka pa smjesi primiješajte preostalo mlijeko (većina pudinga priprema se s 500 ml hladnog mlijeka) miješajući pjenjačom brzo i snažno. Smjesu stavite u vatrostalnu posudu pa stavite u mikrovalnu pećnicu na 6-7 minuta, na otprilike 600 Watti. Izvadite iz pećnice pa snažno miješajte pjenjačom još dvije minute.Vodite računa o uputama za Vašu mikrovalnu pećnicu.

Puding"Flameri", drugi naziv za puding koji se kuha, priprema se od gustina, šećera, mlijeka i jaja. U trgovinama možete pronaći široki asortiman Dr. Oetker prašaka za puding koji pripremanje pudinga čine još jednostavnijim.

400

Page 401: Kuvar Dr Oetker

Puding iz kalupaKako biste lakše istresli puding iz kalupa, prije punjenja ih isperite hladnom vodom jer se tako između pudinga i zidova kalupa ne stvara izravna veza. Najpogodniji su oni kalupi koji se ne sužavaju prema gore.

Vrsta mlijeka ima utjecaj na konzistentnost pudinga. Mi preporučujemo da za puding iz kalupa koristite svježe punomasno mlijeko. Prilikom korištenja trajnog mlijeka konzistentnost pudinga je uvijek mekša, a što je puding mekši teže ga je istresti iz kalupa. Prilikom pripremanja pudinga s trajnim mlijekom, umjesto 500 ml mlijeka na 1 vrećicu Dr. Oetker praška za puding, koristite samo 450 ml.

Puding koji ćete istresti, mora stvoriti kožicu, jer ona drži puding na tanjuru ili podlošku. Bez kožice puding će se raspasti. Pripremljeni puding ostavite da odstoji u frižideru najmanje 4 sata. Što je puding hladniji lakše ćete ga istresti iz kalupa.

Pažljivo odvojite kožicu pudinga od ruba kalupa pomoću špicastog noža.

Držite kalup blago nagnut u stranu, pritom ga vrtite, a puding vrhovima prstiju pažljivo odvojite od ruba tako da se što bolje odvoji od bočnih strana kalupa.

Tanjur, npr. desertni tanjurić, stavite kao poklopac na kalup.

401

Page 402: Kuvar Dr Oetker

Držite tanjur i kalup te okrenite tako da puding stoji na tanjuru. Pažljivo odstranite kalup.

Kako biste više izvrnutih deserata stavili na jedan podložak, za premještanje je najbolje koristiti široku lopaticu prethodno ispranu u hladnoj vodi.

Puding postaje tekućKuhane pudinge nakon pripreme nemojte probati više puta istom žlicom jer će se u suprotnome puding ponovno razvodniti. Ljudska slina sadrži amilazu, razgrađujući enzim, koji dovodi do razvodnjavanja pudinga, sve do vodene konzistencije.

Puding sa snijegom od bjelanjakaAko želite pripremiti puding sa snijegom od bjelanjaka, bjelanjke umutite tako čvrsto da kad zasječete nožem ostane vidljiv trag. Kuhačom umiješajte snijeg od bjelanjaka u vrući puding, u protivnom će se snijeg rastopiti i puding će postati rijedak.

Sladoled i sorbetOsnovni sastojci za sladoled su šećer, jaja, mlijeko ili vrhnje. Dodatni sastojci, oni koji daju okus, su npr. vanilija, čokolada, limun, jagoda. Sastojci se (ovisno o receptu) prvo umiješaju na pari, a potom učvršćuju zamrzavanjem. Važno je pridržavati se točnih količina jer sladoled postaje zrnast ako koristite premalo šećera, a neće se stisnuti ako

402

Page 403: Kuvar Dr Oetker

stavite previše šećera.U trgovinama možete pronaći širok asortiman Dr. Oetker ledenih deserata (sladoleda u prahu), koji pripremu sladoleda čine još jednostavnijom. Sorbet je zamrznuta smjesa pasiranog voća, šećernog sirupa i eventualno snijega od bjelanjaka. Tijekom perioda zamrzavanja sorbet treba više puta promiješati kako bi dobio kremastu konzistenciju. Ako imate aparat za pripremanje sladoleda, u njemu može pripremiti sladoled i sorbet. Molimo obratite pažnju na uputstvo proizvođača aparata.

Voćna salataZa voćnu salatu najbolje je odabrati zrelo sezonsko voće. Ono je slatko pa dodavanje šećera postaje suvišno.Najprije u posudu ulijte malo svježe iscijeđenog soka od grejpfruta, naranče ili limuna, pa umiješajte pripremljeno svježe voće. Umjesto soka, u posudu možete prvo staviti voće koje pušta sok (fileti naranče, grejpfruta, grožđe, lubenice ili dinje, jagode). Kiselina u soku djeluje tako da osjetljivo voće, poput banana ili jabuka, zadrži svoju boju i ne postane smeđe.Prilikom pripremanja voćne salate vodite računa o različitoj konzistentnosti, boji i okusu, npr. sočne breskve, čvrste jabuke, kremaste banane, kiselkasti kivi.

Voćnu salatu servirajte po želji uz Dr. Oetker Šlag pjenu Klasik ili Light.

Voćne kašeZa pripremu voćne kaše prokuhajte bobičasto voće ili neko drugo, ali sitno nasjeckano, zajedno s voćnim sokom te ga ostavite da se zgusne u hladnoj tekućini u koju ste stavili Dr. Oetker Gustin.

Postoji i druga mogućnost pripremanja voćne kaše, ona koja čuva više vitamina, a ta je da zakuhate samo sok s gustinom, a voće dodate u zgusnuti sok. Tako ćete sačuvati aromu i jake boje voća.

Prilikom korištenja smrznutog voća, sok morate kuhati, a zamrznuto voće dodajete u vrući zakuhani sok. Voće ne morate ponovno kuhati sa sokom.

Jako kiselom voću možete dodati malo sode bikarbone koja će ublažiti kiselost.

Voćnu kašu poslužite uz neki od Dr. Oetker pudinga, uz sladoled od vanilije ili samo uz jednu od Dr. Oetker šlag pjena.

PRIPREMANJE ZIMNICE

403

Page 404: Kuvar Dr Oetker

Dobivanje soka iz voćaKako biste mogli skuhati voćni žele potreban Vam je sok odgovarajućeg voća. Kod proizvoda Dr. Oetker Džemfix Extra moguće je koristiti i svaki kupovni sok (osim soka od grožđa) ili nektar. U suprotnome, uvijek je potrebno koristiti svježe pripremljen sok. Važno je obratiti pažnju na upute proizvođača koje se nalaze na raznim sokovnicima. Voće nije potrebno dugo pretvarati u sok inače će sok postati voden što uzrokuje lošije želiranje.

Prikladne metode dobivanja soka:Stavite voće bez šećera u sokovnik na principu pare, a dobiveni sok ostavite da se ohladi. Manje količine voća bez dodavanja šećera preradite u sok pomoću ekspres-lonca (s dodatkom cjediljke i eventualno posude za skupljanje soka) i ostavite sok da se ohladi.Ako je potrebno, voće sitno izrežite, kuhajte s malo vode dok ne omekša i nakon toga propustite sok kroz gazu te ostavite da se ohladi. Voće kao limun ili naranče jednostavno možete ocijediti.Voće koje nije prikladno za želee:Voćni sok, dobiven putem električne centrifuge, nije baš pogodan za pripremanje želea. Želei pripremljeni od ovakvog soka mogu biti mutni i mekši po konzistenciji. Zbog dijelova celuloze u soku, žele može biti grizast.

Ovdje je popis koji Vam pomaže odrediti koliko je voća (opranog, očišćenog, bez petiljki i koštica te grubo usitnjenog) potrebno da biste dobili oko 1 l voćnog soka. Ovi podaci podliježu prirodnim odstupanjima, ovisno o metodi dobivanja soka i kvaliteti voća:

Jabuke – 1800 gKruške – 2700 gKupine – 1500 gJagode – 1300 gMaline – 1800 gBorovnice – 1700 gRibizi – 1500 gBreskve – 1700 gDunje – 2300 gVišnje – 1600 gOgrozd – 1600 gGrožđe – 1700 g

PektinPektin čini osnovu procesa želiranja i kao prirodni sastojak nalazi se u skoro svakoj vrsti voća. Nezrelo voće sadrži više pektina i čvršće je od zrelog. Što je voće zrelije,

404

Page 405: Kuvar Dr Oetker

razgrađuje sve više pektina, a čvrstoća se smanjuje.

Prilikom konzerviranja, voću se dodaje pektin pomoću praška za želiranje. Prilikom pripreme, odnosno nakon kratkog zagrijavanja mješavine voća, šećera i kiseline, pektin stvara čvrstu rešetkastu osnovu poznatu kao „žele”, zbog čega se ovaj proces i naziva „želiranje” odnosno „proces želiranja”. Pektini u Dr. Oetker prašcima za želiranje potječu isključivo iz citrusnog voća.

Postupak ukuhavanjaPripremaSamo točno izmjereni sastojci garantiraju optimalan rezultat prilikom konzerviranja. Količine koje se navode u receptima važe za već pripremljeno voće. Nemojte pripremati velike količine odjednom (maksimalno duplu količinu sastojaka, vidite preporuku na ambalaži) jer veće količine podrazumijevaju duže vrijeme kuhanja, slabije prokuhavanje smjese, gubitak vitamina, a time i nedovoljnu čvrstoću rezultat pripremljenog voća, kao i lošiju boju. Za kuhanje Vam je potreban velik lonac, po mogućnosti od plemenitog čelika. Najbolje je lonac napuniti do pola kako bi se spriječilo da smjesa iskipi. Osim lonca, potrebna Vam je kuhača, kutlača za skupljanje pjene, kutlača za sipanje i po mogućnosti lijevak. Tijekom procesa kuhanja neprestano miješajte kuhačom kako smjesa ne bi zagorjela i kako bi isparila dovoljna količina tekućine. Kod voća bogatog bjelančevinama (npr. jagoda) treba ukloniti pjenu jer ona može utjecati na izgled i trajnost pripremljene namirnice. Što je proba želiranja?Proba želiranja pokazuje da li će pripremljena voćna smjesa za vrijeme hlađenja dobiti neophodnu čvrstoću, odnosno da li će se moći u dovoljnoj mjeri želirati. Za probu jednostavno uzmite 1-2 žličice vruće kuhane smjese i stavite je na tanjurić koji ste prethodno oprali pod hladnom vodom ili ostavili neko vrijeme u frižideru. Ako se proba želiranja počne zgušnjavati, odnosno želirati, ostatak pekmeza, džema ili marmelade dobit će neophodnu čvrstoću u staklenkama. Ako želite veću čvrstoću, jednostavno u gotovu kuhanu smjesu umiješajte jednu vrećicu Dr. Oetker Limunske kiseline, ponovite probu želiranja, pa tek onda lijevajte smjesu u staklenke. Proces želiranja može potrajati do 7 dana.

Vrlo je važno voditi računa o maksimalnoj čistoći prilikom obrade voća, ali i kod posuda koje koristite jer i najmanja nečistoća može dovesti do prijevremenog kvarenja konzerviranih namirnica. Marmelade, džemovi, pekmezi i želei mogu se nakon kuhanja doraditi dodatkom konjaka, viskija, likera, ruma ili voćne rakije. Do 3 žličice ne utječu na želiranje, a ako dodajete veće količine, za toliko umanjite količinu voća ili soka.

Najbolje staklenke su one koje imaju poklopce na navoj s obloženom unutrašnjom površinom. Tako će konzistentnost, aroma i prirodna boja ostati očuvani. Poklopci na navoj sprječavaju isušivanje te napad mikroorganizama. Folija za konzerviranje, prozirna

405

Page 406: Kuvar Dr Oetker

folija ili aluminijska folija ne pružaju dovoljno trajnu zaštitu. Marmelade, džemovi i želei odmah se nakon kuhanja lijevaju u pripremljene, čiste staklenke pomoću kutlače ili lijevka. Rub staklenke mora biti čist prije nego što stavite poklopac. Odmah okrenite staklenke i ostavite ih oko 5 minuta na poklopcu. Tako će mala količina zraka koja je ostala u njima proći kroz vruću konzerviranu namirnicu i postati sterilizirana. Na ovaj način ćete najbolje zaštititi vaše pekmeze, džemove, marmelade i želee od kvarenja.

Čuvajte Vašu zimnicu na hladnom i tamnom mjestu. Tako ćete je prije svega zaštititi od promjene boje, a proces želiranja može se odvijati bez smetnji.

Otvorene staklenke najbolje je čuvati u frižideru jer se prilikom vađenja sadržaja iz njih narušava čvrsta struktura džemova, marmelada i ostalog tako da voćni sok može izbiti na površinu.

Imajte na umu da se trajnost kuhane smjese smanjuje dodavanjem masnih sastojaka poput oraha, kokosovog brašna ili nekuhanih začina poput listića mente ili matičnjaka.

Proba želiranjaProba želiranja pokazuje da li će pripremljena voćna smjesa tijekom hlađenja dobiti dovoljnu čvrstoću, odnosno može li se dovoljno „želirati“?”. U tu je svrhu najbolje staviti 1-2 žličice pripremljene vruće smjese na mali tanjurić koji ste prethodno nakratko stavili u frižider ili zamrzivač. Ako se želirna masa zgusne, odnosno stisne, ostatak džema, marmelada ili želea dobit će dovoljnu čvrstoću u staklenkama. Ako želite veću čvrstoću, jednostavno umiješajte 1 vrećicu Dr. Oetker Limunske kiseline u vruću voćnu smjesu te napravite još jednu probu želiranja, pa tek onda napunite staklenke. Proces želiranja u staklenkama može potrajati do 7 dana ili duže.

Staklenke za konzerviranje

406

Page 407: Kuvar Dr Oetker

Sve staklenke koje koristite za konzerviranje, moraju biti u besprijekornom stanju. Isto tako, trebale bi imati poklopac na navoj s obloženim unutarnjim rubom. Na taj način, konzistentnost, aroma i boja ostaju posebno zaštićeni. Poklopci na navoj najbolje štite od isušivanja i napada mikroorganizama. Folija za konzerviranje i prozirna folija za čuvanje svježine ne pružaju dovoljno trajnu zaštitu.

Nemojte koristiti prevelike staklenke. Najbolje su one zapremine 200 ml (250 g) ili 370 ml (450 g) jer će se najbrže potrošiti te se neće morati dugo čuvati otvorene.

Prije svake uporabe, staklenke dobro operite u vrućoj vodi uz dodatak uobičajenog sredstva za pranje posuđa. Dobro ih isperite bistrom, vrućom vodom i okrenite naopako na kuhinjsku krpu da se dobro ocijede. Staklenke koje ste oprali u mašini za suđe također ponovno isperite bistrom vrućom vodom jer u njima mogu ostati tragovi sredstva za pranje koji utječu na želiranje. Poklopce stavite u mali lonac i iskuhajte ih 5 minuta.

Ukuhavanje s Dr. Oetker Dijetnim želirnim šećerom

Dijetni želirni šećer je sredstvo za želiranje naročito pogodno za dijabetičare i djecu sa smanjenim unosom kalorija. Jedno pakiranje dijetnog želirnog šećera (350 g) dovoljno je za 1 kg voća ili 900 ml voćnog soka. Pripremanje je vrlo jednostavno jer su šećer i sredstvo za želiranje već pomiješani. Prema uputama na omotu, vrijeme kuhanja za džemove, marmelade i želee iznosi najmanje 3 minute. Pripremite voćeVoće pažljivo operite i dobro ocijedite. Oštećena mjesta, peteljke, koštice i slično odstranite. Voće narežite na manje komade ili ispasirajte te izvažite. Za želee: voće samo grubo usitnite, eventualno odstranite koštice i iscijedite sok. Mjerite ohlađeni sok! PripremanjeU velikom loncu pomiješajte usitnjeno voće odnosno voćni sok sa dijetnim želirnim

407

Page 408: Kuvar Dr Oetker

šećerom. Uz neprestano miješanje, posudu držite na jakoj vatri dok ne zakipi pa kuhajte još najmanje 3 minute. Smjesa mora kipjeti cijelo vrijeme. Eventualno odstranite pjenu.Napravite probu želiranja, tako što ćete 1-2 žličice vruće voćne smjese staviti na tanjur koji ste držali u zamrzivaču. Ako se počne zgušnjavati, i ostatak Vaše marmelade u staklenkama dobit će dovoljnu čvrstoću. Ako želite nešto veću čvrstoću, u vruću voćnu smjesu umiješajte 1 vrećicu Dr. Oetker Limunske kiseline i napravite još jednu probu želiranja, prije nego marmeladu stavite u staklenke. Punjenje staklenki Smjesu odmah stavite u pripremljene staklenke te ih zatvorite poklopcima na navoj. Staklenke ostavite da odstoje na poklopcu oko 5 minuta. Proces želiranja može trajati 7 dana.

Ukuhavanje s Dr. Oetker Džemfixom Classic 1:1

S Dr. Oetker Džemfixom Classic 1:1 možete napraviti klasične omiljene džemove, marmelade i želee. Za to Vam je potreban otprilike isti odnos voća i šećera, tj. jedna vrećica Džemfixa Classic 1:1, dovoljna za 1000 g pripremljenog voća i 1150 g šećera. Za želee odgovarajuća količina voćnog soka i šećera navedena je na ambalaži. Kad se radi o Džemfixu Classic nemate samo slobodu izbora po pitanju voća, već i po pitanju vrste šećera: po želji možete koristiti i šećer od trske ili smeđi šećer čime ćete Vašoj marmeladi dati blagu notu karamele. Vrijeme kuhanja za džemove, marmelade i želee iznosi oko 3 minute. Pripremite voćeVoće pažljivo operite i dobro ocijedite. Oštećena mjesta, peteljke, koštice i slično odstranite, voće fino narežite ili ispasirajte, te izvažite. Za želee voće samo grubo usitnite, eventualno odstranite koštice i iscijedite sok. Mjerite ohlađeni sok! PripremanjeStavite voće u veliki lonac. Džemfix Classic prvo pomiješajte s 2 žlice šećera, zatim s voćnom smjesom, tj. voćnim sokom. Uz neprestano miješanje smjesu držite na vatri dok ne zakipi. Čim zakipi, dodajte preostali šećer te miješajući ponovno sve dovedite do ključanja. Kuhajte još najmanje 3 minute neprestano miješajući i skinite lonac sa štednjaka. Eventualno odstranite pjenu. Napravite probu želiranja, tako što ćete 1-2 žličice vruće voćne smjese staviti na tanjur koji ste držali u zamrzivaču. Ako se počne zgušnjavati, ostatak marmelade u staklenkama dobit će dovoljnu čvrstoću. Ako želite veću čvrstoću, u vruću voćnu smjesu umiješajte 1 vrećicu Dr. Oetker Limunske kiseline i napravite još jednu probu želiranja, prije nego marmeladu stavite u staklenke. Punjenje staklenkiSmjesu odmah stavite u pripremljene staklenke pa ih zatvorite poklopcima na navoj. Staklenke ostavite da odstoje na poklopcu oko 5 minuta. Proces želiranja može trajati 7 dana.

408

Page 409: Kuvar Dr Oetker

Ukuhavanje s Dr. Oetker Džemfixom Extra 2:1

S Dr. Oetker Džemfixom Extra možete napraviti manje slatke džemove, marmelade i želee posebno voćnog okusa. Ovdje je odnos voća, odnosno voćnog soka gotovo dvostruko veći od potrebne količine šećera, tj. jedna vrećica Džemfixa Extra 2:1 dovoljna je za 1000-1250 g pripremljenog voća i 500 g šećera. Za želee je potrebno 750 ml (3/4 l) voćnog soka i 400 g Džemfixa Extra. Kad se radi o Džemfixu Extra nemate samo slobodu izbora po pitanju voća, već i po pitanju vrste šećera: po želji možete koristiti i šećer od trske ili smeđi šećer, a time ćete Vašoj marmeladi dati blagu notu karamele. Vrijeme kuhanja za džemove, marmelade i želee iznosi oko 3 minute.

Pripremite voće Voće pažljivo operite i dobro ocijedite. Oštećena mjesta, peteljke, koštice i slično odstranite, voće fino narežite ili ispasirajte, te izvažite. Za želee: voće samo grubo usitnite, eventualno odstranite koštice i iscijedite sok. Mjerite ohlađeni sok! Pripremanje Stavite voće u veliki lonac. Odmjerenu količinu šećera najprije pomiješajte s Džemfixom Extra pa s voćnom smjesom, odnosno voćnim sokom. Smjesu zakuhajte na jakoj vatri, neprestano miješajući pa kuhajte još oko 3 minute te skinite lonac sa štednjaka. Eventualno odstranite pjenu. Napravite probu želiranja, tako što ćete 1-2 žličice vruće voćne smjese staviti na tanjur koji ste držali u zamrzivaču. Ako se počne zgušnjavati, ostatak marmelade u staklenkama dobit će dovoljnu čvrstoću. Ako želite nešto veću čvrstoću, u vruću voćnu smjesu umiješajte 1 vrećicu Dr. Oetker Limunske kiseline i napravite još jednu probu želiranja, prije nego marmeladu stavite u staklenke. Punjenje staklenki Smjesu odmah stavite u pripremljene staklenke i zatvorite ih poklopcima na navoj. Staklenke ostavite da odstoje na poklopcu oko 5 minuta. Proces želiranja može trajati 7 dana.

Ukuhavanje voća i povrćaPrilikom konzerviranja voće i povrće se u određenom vremenskom periodu zagrijava na temperaturi između 75º C i 100º C jer pod utjecajem topline klice odumiru, odnosno steriliziraju se. Tijekom procesa konzerviranja u staklenkama nastaje vakuum koji sprječava prodiranje novih klica, ako su staklenke hermetički zatvorene.

U domaćinstvu postoje različite mogućnosti konzerviranja voća i povrća: aparat za konzerviranje s vanjskim grijačem koji radi na paru, temperaturni regulator uz koji često postoji i vremenski mjerač, na pari u posudi s toplomjerom, na toplom zraku u pećnici putem gornjih i donjih grijača.

409

Page 410: Kuvar Dr Oetker

Preduvjeti i pripremaZa konzerviranje koristite samo voće i povrće najbolje kvalitete, po mogućnosti svježe ubrano. Pripremite samo onoliko voća i povrća koliko u tijeku tog dana možete preraditi. Općenito morate pazite na apsolutnu čistoću svih aparata, posuda i radnih površina jer i najmanja nečistoća može pokvariti sadržaj staklenki. Koristite samo besprijekorne i neoštećene staklenke i poklopce; one se mogu najbolje zatvoriti i tijekom obrade neće pucati. Poklopci s gumenim prstenom moraju biti elastični. Nemojte koristiti ispucale ili oštećene gumene prstenove jer se ne zatvaraju dovoljno dobro ili pucaju kasnije prilikom otvaranja. Staklenke, odgovarajuće poklopce i gumene prstenove prije svake uporabe treba očistiti sredstvom za uklanjanje masnoće i pritom dobro isprati vrućom vodom. Staklenke i poklopce ne treba brisati, već ih okrenite naopako da se ocijede na čistoj kuhinjskoj krpi.Čiste gumene prstenove, očišćene od masnoće, prije uporabe treba kuhati 5 minuta u bistroj vodi, a zatim ih ostaviti u toj vodi sve do uporabe. Tijekom konzerviranja temperaturu morate kontrolirati. U poklopcima posuda za konzerviranje može biti ugrađen toplomjer. U suprotnome, namjestite toplomjer tako da uranja u vodu.

Punjenje staklenkiPrilikom punjenja voća i povrća u staklenke vodite računa da ne zaprljate rubove staklenki jer to sprječava kvalitetno zatvaranje poklopaca te omogućava klicama plijesni da prodru u staklenku.Staklenke s okruglim otvorom punite do doljnjeg ruba, a druge staklenke napunite do 2 cm ispod gornjeg ruba. Dnom staklenke tijekom punjenja povremeno udarite o meku podlogu kako biste što kompaktnije poslagali voće. Za zatvaranje, izvadite prstenove iz vode i još mokre položite na čist rub staklenke, zatim stavite poklopac i zatvorite. Pritom vodite računa da se gumeni prsten ne pomakne. Kod staklenki s okruglim otvorom, prsten stavite na poklopac i postavite zajedno s poklopcem na staklenku.

Steriliziranje u posudi za konzerviranjeStaklenke iste veličine i zapremine poslažite na rešetkasti umetak posude (ako nemate, stavite npr. krpu). Nikada ih ne stavljajte izravno na dno posude. Posudu za konzerviranje napunite s onoliko vode koliko je potrebno da tegle budu do 3/4 uronjene u vodu. Temperatura vode za konzerviranje mora biti ista kao temperatura sadržaja staklenki. Dakle, staklenke s vrućim sadržajem potopite u vruću vodu, staklenke s hladnim sadržajem u hladnu vodu.

Okrugle staklenke s patent zatvaračima možete naslagati jednu na drugu. Tada voda mora biti do 3/4 visine gornje staklenke. Zatvarači zatvaraju staklenke da voda izvana ne može prodrijeti u njih. Temperatura i trajanje konzerviranja propisani u receptu moraju se strogo poštivati. (Molimo obratite pažnju na upute proizvođača aparata).Navedeno vrijeme konzerviranja u receptu započinje dosezanjem navedene temperature konzerviranja. Ova temperatura mora se održavati svo vrijeme konzerviranja. Povremeno provjeravajte temperaturu na toplomjeru. Voda za konzerviranje ne smije jako zavrijeti jer će tekućina iz staklenki izaći, provući se između gumice i poklopca i time spriječiti

410

Page 411: Kuvar Dr Oetker

hermetičko zatvaranje.

Sterilizanje u pećniciLim za pećnicu stavite na dno pećnice ili na donju razinu te ga napunite vrućom vodom do visine od 1 cm. Pripremljene staklenke (obavezno iste veličine i zapremine) poslažite u vruću vodu. Pažnja: staklenke se ne smiju dodirivati. Namjestite temperaturu na 180º C, uključite gornje i donje grijače.Vrijeme trajanja sterilizacije počinje s „mjehurićima”, tj. kada se u staklenki počinju stvarati mali mjehurići u kratkim razmacima. Sve do trenutka „mjehurića” u 6-litarskim staklenkama prođe oko 70 minuta. Namjestite temperaturu nakon postizanja „mjehurića” na temperaturu navedenu u receptu i ostavite staklenke da se dalje steriliziraju na zadanoj temperaturi onoliko dugo koliko je navedeno u receptu.

Nakon zadanog vremena konzerviranjaNakon zadanog vremena konzerviranja staklenke odmah izvadite iz vode u kojoj su se kuhale. Izbjegnite sporo hlađenje u vodi, jer to smanjuje rok trajanja, a voće i povrće će previše omekšati.Izbjegnite naglo hlađenje tako što ćete tijekom hlađenja na sobnoj temperaturi staklenke prekriti ručnikom. Prebrzo hlađenje staklenki može dovesti do njihovog pucanja.Patent zatvarači ili opruge ostaju na teglicama sve dok se potpuno ne ohlade jer se tek tada stvara vakuum koji će staklenke držati zatvorenima. Otvoren poklopac znači da sadržaj u staklenki nije hermetički zatvoren i nije konzerviran. Otvorene staklenke ne možete spremiti za kasniju uporabu, već ih odmah morate iskoristiti.

Skladištenje konzerviranih staklenkiStaklenke čuvajte na suhom, prozračnom i hladnom mjestu. Redovito provjeravajte da li su zatvorene. Otvorene staklenke znače da se sadržaj pokvario jer su plinovi od plijesni podigli poklopac. Sadržaj odmah bacite.

Voće za konzerviranjeSvježe i ukusno voće može se skladištiti samo kratko vrijeme, a okus najčešće ovisi o sezoni. Nije važno potječe li voće iz Vašeg vlastitog voćnjaka, je li kupljeno na tržnici ili ste ga sami brali na plantažama voća: Kvaliteta je i ovdje najbolji recept! Za pripremanje džemova, marmelada i želea koristite isključivo zrelo, besprijekorno voće jer će ono dati blagu voćno-svježu aromu i zavodljivu boju. Prezrelo ili oštećeno voće nije pogodno.

I zamrznuto voće odlično je za pripremanje džemova, marmelada i želea. Veće količine voća nabavite u sezoni kako biste ga mogli pripremiti (oprati, očistiti, odstraniti koštice i slično) i nezaslađeno zamrznuti za kasniju uporabu. Duboko smrznuto voće tako će, nezavisno od sezone, ostati „svježe ubrano” i uglavnom zadržati svoju boju. Takvo voće prikladno je za Vaše brze, spontane ideje: izvažite ga dok je zamrznuto, zatim odledite, a iskoristite i sok.

411

Page 412: Kuvar Dr Oetker

VOĆE I POVRĆE

Povrće - kupnja i skladištenjeMnoge vrste povrća u ponudi su tijekom cijele godine. Dajte prednost domaćem sezonskom povrću jer je ono tada posebno aromatično i povoljno za kupnju. Kupujte svježe i čvrsto povrće (npr. na tržnici ili tamo gdje se uzgaja). Povrće s uvelim stabljikama i lišćem više nije svježe. Vrijeme skladištenja, odnosno čuvanja, treba biti što kraće jer stajanjem povrće gubi na hranjivim i aromatičnim vrijednostima. Povrće je najbolje skladištiti u pregradi za povrće u frižideru ili u hladnom podrumu.Zamrznuto povrće proširuje paletu ponude tijekom cijele godine. Obzirom da se povrće nakon berbe zamrzava u najkraćem mogućem roku, gubici hranjivih vrijednosti relativno su mali. Šampinjone po mogućnosti kupujte na komade jer pakirani u foliju brzo dozrijevaju (izvadite gljive iz ambalaže i čuvajte ih u papirnatoj vrećici u frižideru). Gljive su svježe kad su peteljka i klobuk međusobno čvrsto povezani.

ArtičokeČvrsta zelena glavica s listovima koji prema unutra postaju deblji i mesnatiji.

Od glavice artičoke uklone se listovi i koristi se samo ono što je unutra. Unutarnji sadržaj može se pomiješati s umakom. Prije nego upotrijebite unutrašnjost artičoke, uklonite joj njen paperjasti dio.Postoje i ljubičaste artičoke koje se jedu cijele.

BananeBanane se beru zelene i nezrele, a dozrijevaju kasnije pod utjecajem etilena. Spadaju u voće koje kasnije dozrijeva.Banane se ne smiju skladištiti na pre niskoj temperaturi jer će promijeniti okus i postojanost. Najbolja je temperatura preko10° C.

BrokulaBrokula ima zeleno-ljubičaste cvjetiće i nije tako čvrsta kao cvjetača.

412

Page 413: Kuvar Dr Oetker

Brokulu očistite, operite i podijelite na cvjetiće. Stavite vodu u lonac, dodajte sol (1 žličica soli na 1l vode) i zakuhajte. Blanširajte brokulu u kipućoj slanoj vodi oko 3 minute. Potom je stavite u cjedilo, kratko uronite u hladnu vodu i ostavite da se dobro ocijedi.

CvjetačaČvrsta bijela ili svjetložuta glavica s mnogobrojnim sitnim cvjetićima.

Prije pirjanja, potopite cvjetaču oko 2 minute glavom na dolje u posoljenu vodu kako biste isprali eventualno prisutne insekte.

Cvjetača nije povrće pogodno za skladištenje i osjetljiva je na svjetlost (dobije smeđu boju).U odjeljku za povrće u frižideru možete je čuvate do 7 dana.Obzirom da je cvjetača osjetljiva na etilen, nije je poželjno čuvati zajedno s povrćem i voćem koje ga ispušta.

Filetiranje narančiOštrim nožem odrežite korijen cvijeta naranče pa njenu gornju stranu sve do mesnatog dijela voćke.

Stavite naranču na dasku za rezanje i oštrim nožem režite od gornjeg dijela prema dole kako biste odstranili koru i bijelu kožicu koja se nalazi neposredno ispod kore.

413

Page 414: Kuvar Dr Oetker

Oštrim nožem pažljivo izrežite voćne filete jedan za drugim, zatim režite između pregradnih zidova.

JabukeJabuke čuvajte na temperaturi od 3-5º C i na što većoj vlažnosti da se voćke ne naboraju. Jabuke spadaju u voće koje kasnije dozrijeva. One proizvode biljni hormon etilen, bez boje i mirisa, koji ubrzava proces dozrijevanja jabuka, ali i drugog voća i povrća. (Pogledajte pod "Voće koje kasnije dozrijeva").

Jabuke nemojte čuvati zajedno s mrkvom ili glavicama kupusa, cvjetače i slično jer će dobiti gorak okus, a listovi kupusa će se odvojiti od korijena.

JagodeJagode nemojte prati pod tekućom vodom jer se nježne voćke lako oštete i gube aromu, ali i sok. Ova vrsta voća lako je kvarljiva. Zrele jagode možete čuvati u pregradi za povrće u frižideru najviše 2 dana.

414

Page 415: Kuvar Dr Oetker

KeljListovi su črsti i naborani s jakom središnjom stijenkom.

S prvim tragovima mraza, kelj postaje ukusan zbog šećera koji nastaje u njegovim listovima. Osim toga, hladnoća utječe na njegov zdrav učinak pri konzumiranju.

KrastavciNeobrađeni krastavci mogu se skladištiti najdulje tjedan dana pri temperaturi od 12-18°C. Ako stoje dulje, omekanit će i promijeniti boju, odnosno dobiti mrlje.Osjetljivi su na etilen i ne smiju se skladištiti s voćem koje ga ispušta, kao što su npr. jabuke ili rajčice. Više doznajte pod "Voće koje kasnije dozrijeva".

LukPostoji nekoliko vrsta luka, ovisno o obliku, veličini, boji ili jačini.Luk koji se najčešće koristi je velik i relativno blag, dok se lukovice upotrebljavaju cijele. Kod proljetnog luka koriste se i njegovi zeleni dijelovi, dakle, lišće.

Sjeckanje lukaLuk treba najprije oguliti, zatim prepoloviti. Svaku polovicu iskosati nožem po dužini u jednakim razmacima pa zarezati vodoravno sve do korijena. Zatim okomito prerezati kolutove i dobit ćete usitnjeni luk.

MalineMaline samo pažljivo proberite, ne perite ni u kojem slučaju jer ćete lako oštetiti nježne voćke koje time gube aromu i sok.

Patlidžani

415

Page 416: Kuvar Dr Oetker

Dugačko, ovalno povrće s glatkom korom, tamnoljubičaste boje i karakterističnog okusa.

Kora patlidžana je jestiva.

Patlidžan dozrijeva na sobnoj temperaturi. Obzirom da je osjetljiv na etilen i kasnije dozrijeva, nije ga poželjno čuvati zajedno s voćem i povrćem koje ispušta etilen. (Pogledajte pod "Voće koje kasnije dozrijeva").

Na temperaturama ispod 5º C patlidžan dobiva mrlje.

RajčicaCrveno, čvrsto voće različitih veličina (npr. mesnata ili koktel rajčica) i oblika. Uglavnom ima sočnu, sjemenkama punu unutrašnjost ploda. Postoje i žute i zelene sorte rajčica.Za topla jela preporuča se odstraniti kožicu rajčice.

Guljenje rajčiceRajčicu operite, ocijedite, na vrhu zasijecite u križ, kratko je potopite u vruću vodu, zatim stavite pod hladnu vodu. Tako ćete je lakše oguliti.

SkladištenjeRajčicu ne treba čuvati u frižideru jer je osjetljiva na hladnoću i gubi aromu.Za zrelu rajčicu pogodna temperatura skladištenja iznosi od 8-10º C. Poluzrelu rajčicu čuvajte na temperaturi od 12-15º C. Sazrijet će naknadno.Rajčica ispušta etilen i nije je poželjno čuvati zajedno s voćem ili povrćem osjetljivim na etilen. (Pogledajte pod "Voće koje kasnije dozrijeva").

ŠampinjoniOve se gljive na tržištu uglavnom nalaze uzgojene. Šampinjoni su bijeli, ružičasti ili smeđi (kameni šampinjoni s intenzivnijim okusom gljiva). Odrežite ostatke zemlje s donje strane gljive.Po mogućnosti šampinjone kupujte na komade jer umotani u foliju brzo dozrijevaju (zapakirane gljive izvadite iz ambalaže i čuvajte u papirnatoj vrećici u frižideru).

Gljive su svježe kad su peteljka i kapa međusobno čvrsto povezane.

Voće koje kasnije dozrijevaVoće koje kasnije dozrijeva ispušta etilen. Radi se o biljnom hormonu u plinovitom stanju koji utječe na dozrijevanje samog voća (ono ga ispušta), ali utječe i na drugo

416

Page 417: Kuvar Dr Oetker

uskladišteno voće i povrće u izravnom okruženju.

Dozrijevanje možete ubrzati tako što ćete nezrelo voće, kao npr. kivi, banane, jabuke, kruške ili avokado skladištiti zajedno sa zrelim kruškama ili jabukama. Isto tako, proces će se ubrzati ako nezrelo voće umotate u papirnatu salvetu ili papir.

Obzirom da je uglavnom poželjna dugotrajnost voća, voće koje proizvodi etilen ne čuvajte zajedno s voćem osjetljivim na etilen, s nekim vrstama povrća, pa čak i s rezanim cvijećem.

Voće koje ispušta etilen: jabuke, marelice, avokado, kruške, mango, papaja, breskve, nektarine te rajčice.

Voće koje ne ispušta etilen: borovnice, jagode, šipak, kupine, višnje, grožđe i citrusi.

417