Interfaces of language use,
multilingualism and identity:
school and family in the
intergration process
Maisa Martin
University of Jyväskylä
FLIN 16.11.2016
Jyväskylä Language Campus
http://kielikampus.jyu.fi/choose-language/pa-svenska/
Theme
How to support the identity of recently arrived school-aged children?
What is the relationship between learning the language and the identity of the
child?
What goes on in language acquisition in the first year or so?
What can school do?
What about the parents? Siblings?
The role of the immigrant community?
I ask questions and provide background with research results, you think of answers.
Topics
Language and identity
Language system, language use
Language learning
Multilingualism – theory and practice
Language at school
Language at home
Language at the immigrant community
Examples
Language and identity
Identity only partly stable, changes across the lifespan but also by situation
and context
Important to some, not to everyone
Much dependent on language and the level of language skills (but not
entirely)
Lots of research on its composition and dynamic aspects, not reviewed
here
Position in the family, gender issues
The role of the home language(s) and the school language(s)
Recently arrived children in a fluctuating phase, SLA crucial
Stuck by your tongue
Language system, language use
The way we imagine language and language learning influence greatly
our decisions.
Language as a stable abstract system, rule-based, vocabulary, grammar
and meaning separate entities, clear boundaries between languages
Language as usage-based, concrete chunks which can be modified,
constantly changing, situated, embodied, vocabulary, grammar and
meaning all intertwined, no discrete boundaries between languages
The latter view better suited to multilingual classrooms
Dynamic systems theory (DST) (Tilma 2013)
0
1
2
3
4
5
6
7
8
0
10
20
30
40
50
60
70
1 3 5 7 9 11 13 15 17 19 21 23 25 27 29 31 33 35 370
1
2
3
4
5
6
7
8
0
10
20
30
40
50
60
70
1 3 5 7 9 11 13 15 17 19 21 23 25 27 29 31 33 35
Language learning
Based on beliefs about language
Foreign vs. second language distinction disappearing (internet,
multilingualism)
Rule-based starting point works better in teacher-controlled situations
In SLA learning paths are automatically individual as language contacts
vary. SLA teaching has two goals:
Provide tools for noticing and learning from environment
Make sense of chaos
Clip Art survey (1)
Langauge learning as a
personal activity
Clip Art survey (2)
Language learning as an
interactive effort
Stages of language acquisition
Step by step Taking turns
or …
Spiraling Multidirectional
Very comprehensive / wide (overall) scales are
problematic both in LT and SLA
C2
C1
B2
B1
A2
A1
C2
C1
B2
B1
A2
A1
At which
level
should we
place this
learner or
piece of
writing?
Writing
Different features of grammar,
vocabulary, mechnics,
cohesion, sociolinguistic
appropriatenes, content. …
Linear scale vs. non-linear learning?
C2
C1
B2
B1
A2
A1
? ?
Does a scale
such as CEFR
imply that
learning is
linear?
Whereas in reality, learning is usually
non-linear
= view of learning in SLA
Assessment is often
a snapshot of
somebody’s
proficiency at a
certain point in
time. It does not
often contain any
information about
how the learner got
where he/she is
now.
CEFLING PROJECT http://www.jyu.fi/cefling
The linguistic basis of the Common
European Framework levels:
Combining second language
acquisition and language testing
research
Results on a variety of constructions
PhD studies:
Indirect references (passive, you, one etc.) (Seilonen 2013)
Existential sentences (Kajander 2013)
Local case expressions (concrete vs. abstract uses) (Mustonen 2015)
Transitive constructions (Reiman, in progress, also 2011)
Syntactic complexity (Mylläri, in progress)
MA studies:
Time expressions, noun phrases, verb chains, negation, possessive expressions, personal pronouns, government…
Other: conjunctions, clauses and sentence borders
Vocabulary (overall, common verbs, derivation)
Overall results
Idiomatic use by young learners from A1 but with very limited number of
words
More variability among adults
Occurrance of abstract entities in the constructions grows A>B>C but much
task-related, development of complexity qualitative
Accuracy reached earlier by young writers
Frequency of use grows sharply between A2 and B1 (or B1 to B2 with less
frequently occurring constructions)
Accuracy grows sharply between B1 and B2 (or B2 and C1)
Implications for theory and teaching
Frequency of use precedes accuracy: proof for usage-based approaches
(as opposed to rule-based)
Construction-based approach: still in its infancy but promising, can show
the development from many angles simultaneously
Teaching: Practising until (near) perfection less useful than extensive use
and opportunities to expand the constructions
Tools for learning
Mobile phones bring all languages into the classroom and language
learning tools out of the classroom > learner agency, unlimited affordances,
situated learning
Games and virtual worlds
Motivation
Provides or simulates new ways to use languages
Makes room for individual learning paths
Do the skills transfer to other domains of language use?
Multilingualism
Related to social equality (vs. discrimination) and inclusion (vs. exclusion)
Nearly all classrooms are multilingual
Monolingual habitus of the educational system (Hélot, Bordieau)
Multilingualism as a starting point is difficult to imagine
Translanguaging
How to do it in practice: Christine Hélot, Ofelia García
An example: A classroom book of languages
New curricula in Finland:
”Language aware school”
”All teachers are language teachers”
”Finnish across the lifespan”
In-service training project by Jyväskylä Language Campus 2011 – 2013, financed by the Ministry of Education
Goal: to involve people in and out of school system to help families as a whole
Directed to all groups working with immigrants in a given community
Hard to recruit people other than teachers
Six modules with 2 – 3 days in Jyväskylä and one day working visits to he work sites of the participants between the modules, pre- and intermediatetasks, developing project as the final product, dissemination via publications
Work place visits a success, enlargened to target audience, made people talk to each other
Back to the theme
How to support the identity of recently arrived school-aged children?
What is the relationship between learning the language and the identity of the
child? Does the identity change when the child is moved from the entrance class
to the ”ordinary” class?
What goes on in language acquisition in the first year or so? Learning skills,
phonological awareness, speech patterns, school language …
What can school do? Inclusion.
What about the parents? Siblings? Involvement.
The role of the immigrant community? Support or hindrance?
I ask questions and provide background with research results, you think of answers.